All language subtitles for E11F9CD3B7912DD0EB3EBE32AD3046E5_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:31,780 A male waved albatross will have the same partner for his lifetime of over 20 years. 2 00:00:36,480 --> 00:00:41,900 After feeding alone over the Pacific Ocean, this male has returned here to the 3 00:00:41,901 --> 00:00:46,820 Galapagos, as he does every year, to wait for his mate to come back to him. 4 00:00:53,980 --> 00:00:57,160 Others are already reaffirming their bond. 5 00:01:09,760 --> 00:01:13,548 As the years go by and they get older, there is almost 6 00:01:13,549 --> 00:01:16,940 a possibility that one of them will not make it back. 7 00:01:21,000 --> 00:01:27,561 But his bond with his partner is so strong, he will simply sit and wait for her. 8 00:01:32,150 --> 00:01:35,790 In nature, it's rare to form such a lifelong commitment. 9 00:01:36,850 --> 00:01:42,070 For most animals, the mating game is both brief and fiercely competitive. 10 00:01:47,000 --> 00:01:51,737 A female green turtle must survive the dangers of the open 11 00:01:51,738 --> 00:01:55,180 ocean for 30 years before she's mature enough to mate. 12 00:01:57,860 --> 00:02:02,300 She's come here to the shallow waters of Malaysia to breed. 13 00:02:02,301 --> 00:02:03,820 El, 14 00:02:19,060 --> 00:02:21,980 he's been waiting weeks for this opportunity. 15 00:02:33,880 --> 00:02:37,240 Courtship begins with the gentlest of circling, 16 00:02:45,840 --> 00:02:48,620 before she accepts his advances. 17 00:02:59,870 --> 00:03:04,550 Their first breath together is the beginning of several hours of mating. 18 00:03:07,420 --> 00:03:12,060 He will hold on as tight as he can to keep her all to himself. 19 00:03:18,870 --> 00:03:20,950 Unfortunately, they have company. 20 00:03:23,910 --> 00:03:28,850 He will do anything he can to separate the pair and mate with the female himself. 21 00:03:31,030 --> 00:03:36,200 He targets the soft, vulnerable parts. 22 00:03:54,880 --> 00:03:57,580 He knocks the air out of his rival. 23 00:04:07,570 --> 00:04:11,210 The female is struggling now with the extra weight on her 24 00:04:11,211 --> 00:04:14,330 back and soon she will need the surface to take a breath. 25 00:04:20,780 --> 00:04:21,920 Another male. 26 00:04:35,830 --> 00:04:37,110 More competition. 27 00:04:40,210 --> 00:04:41,410 And here's another. 28 00:04:56,150 --> 00:04:59,950 Now the female has two males locked on her back and 29 00:04:59,951 --> 00:05:03,351 it's twice as hard for her to get to the surface. 30 00:05:19,190 --> 00:05:24,550 After an hour of battling, the pair are being harassed by seven males. 31 00:05:31,450 --> 00:05:33,530 But the males are so excited. 32 00:05:33,930 --> 00:05:35,710 They start attacking each other. 33 00:05:42,100 --> 00:05:45,560 In the commotion, the couple break away for the surface. 34 00:06:00,080 --> 00:06:02,960 The pair manage to make their escape. 35 00:06:05,140 --> 00:06:08,880 Leaving the rival males milling around in confusion. 36 00:06:17,260 --> 00:06:20,420 Finally, they can mate in peace. 37 00:06:27,770 --> 00:06:32,030 In the mating game, it's usually the males who take the risks. 38 00:06:32,830 --> 00:06:33,930 And make the most effort. 39 00:06:38,510 --> 00:06:42,240 A flame bowerbird doesn't fight to win a mate. 40 00:06:43,540 --> 00:06:46,760 His strategy is to put on a show. 41 00:06:50,700 --> 00:06:53,060 First, he builds a stage. 42 00:06:59,380 --> 00:07:03,204 In the breeding season, he spends a week creating this 43 00:07:03,205 --> 00:07:07,440 construction called a bower in the forests of Papua New Guinea. 44 00:07:12,040 --> 00:07:14,220 He's a stickler for detail. 45 00:07:24,450 --> 00:07:26,200 The stage is set. 46 00:07:28,470 --> 00:07:30,880 Time to paint it with mud. 47 00:07:32,430 --> 00:07:37,020 That makes a darker background which will set off his magnificent colours. 48 00:07:43,550 --> 00:07:47,420 Next, there are difficult decisions about the set dressing. 49 00:07:58,700 --> 00:08:00,220 Perhaps a bit dull. 50 00:08:03,360 --> 00:08:05,180 There's still room for improvement. 51 00:08:17,800 --> 00:08:18,800 Perfect. 52 00:08:20,980 --> 00:08:23,580 Time to call in the audience. 53 00:08:28,490 --> 00:08:30,170 If anyone's interested. 54 00:08:35,290 --> 00:08:36,700 This could take some time. 55 00:08:42,360 --> 00:08:46,340 Attracting attention is an essential part of winning a mate. 56 00:08:50,680 --> 00:08:54,577 The world's oceans are filled with brilliant colours, 57 00:08:54,578 --> 00:08:57,400 all designed to make their wearers conspicuous. 58 00:09:02,540 --> 00:09:05,766 Unfortunately, this small Japanese pufferfish 59 00:09:05,767 --> 00:09:09,021 is dull, almost to the point of invisibility. 60 00:09:09,620 --> 00:09:13,580 But to compensate, he is probably nature's greatest artist. 61 00:09:14,720 --> 00:09:20,380 To grab a female's attention, he creates something that almost defies belief. 62 00:09:32,900 --> 00:09:36,000 His only tools are his fins. 63 00:09:43,930 --> 00:09:47,910 In his head, a plan of mathematical perfection. 64 00:09:57,850 --> 00:10:02,830 He ploughs the sand, breaking it up into the finest of particles. 65 00:10:14,280 --> 00:10:17,520 These shells aren't just rubbish to be removed. 66 00:10:19,080 --> 00:10:22,840 He uses them to decorate the bridges of his construction. 67 00:10:33,330 --> 00:10:38,456 He can't rest for more than a moment, but must work 24 hours 68 00:10:38,516 --> 00:10:42,490 a day for a week, or the current will destroy his creation. 69 00:11:00,720 --> 00:11:05,180 A final tidy up, and his masterpiece is complete. 70 00:11:48,910 --> 00:11:52,240 Nowhere else in nature does an animal construct 71 00:11:52,241 --> 00:11:55,810 something as complex and perfect as this. 72 00:12:06,320 --> 00:12:10,060 If this doesn't get him noticed, nothing will. 73 00:12:10,840 --> 00:12:11,840 Now 74 00:12:20,800 --> 00:12:22,700 it's ready for inspection. 75 00:12:26,150 --> 00:12:28,630 A female, swollen with eggs. 76 00:12:33,380 --> 00:12:37,880 To make sure she gets the best view, he encourages her into the centre. 77 00:12:55,360 --> 00:12:59,980 Inspection over, she withdraws to await the final stage of the process. 78 00:13:12,660 --> 00:13:17,780 By the next morning, all the softest sand is now in the middle. 79 00:13:22,960 --> 00:13:26,000 The centre of the arena has been flattened. 80 00:13:41,520 --> 00:13:43,900 Right on cue, here she is. 81 00:13:44,200 --> 00:13:45,760 This is what she wanted. 82 00:13:45,960 --> 00:13:48,600 It's a perfect bed for her eggs. 83 00:13:52,160 --> 00:13:57,580 The male now grasps her cheek, and then fertilises her minuscule eggs. 84 00:14:03,460 --> 00:14:06,860 And with a quick flick of his fins, he buries them. 85 00:14:15,510 --> 00:14:19,270 They carry on like this until she's finished laying. 86 00:14:49,970 --> 00:14:55,030 An hour of his rough affection leaves a love bite on her cheek. 87 00:15:16,440 --> 00:15:18,600 Finally, she leaves. 88 00:15:33,740 --> 00:15:37,998 He stays to fan the eggs until they hatch, while 89 00:15:37,999 --> 00:15:42,020 his extraordinary work of art fades away around him. 90 00:15:57,840 --> 00:16:00,680 South Georgia in the Antarctic. 91 00:16:02,440 --> 00:16:28,640 A male fur seal. 92 00:16:30,820 --> 00:16:34,200 He's about ten years old and in his prime. 93 00:16:37,140 --> 00:16:40,920 He's coming ashore to face the fight of his life. 94 00:16:44,250 --> 00:16:46,870 He may even die on this beach. 95 00:16:53,460 --> 00:16:56,869 For the first time, he is strong enough to try to win 96 00:16:56,870 --> 00:17:00,340 a territory that could attract a harem of females. 97 00:17:00,740 --> 00:17:02,100 He's now in the middle of the sea. 98 00:17:02,760 --> 00:17:06,440 But there are plenty of rivals here with the same idea. 99 00:17:44,340 --> 00:17:46,660 He's a great hunter. 100 00:17:47,120 --> 00:17:47,140 He's a great hunter. 101 00:17:47,141 --> 00:17:47,220 He's a great hunter. 102 00:17:47,221 --> 00:17:47,240 He's a great hunter. 103 00:17:47,241 --> 00:17:47,460 He's a great hunter. 104 00:17:47,461 --> 00:17:47,580 He's a great hunter. 105 00:17:47,581 --> 00:17:47,960 He's a great hunter. 106 00:17:47,961 --> 00:17:48,961 He's a great hunter. 107 00:17:49,120 --> 00:17:49,820 He's a great hunter. 108 00:17:49,821 --> 00:17:51,520 He's a great hunter. 109 00:17:51,521 --> 00:17:55,981 A little pause. 110 00:18:03,881 --> 00:18:02,580 .. 111 00:18:02,581 --> 00:18:02,580 and we are back. 112 00:18:02,581 --> 00:18:06,684 Just a week later, females have filled the beach, choosing 113 00:18:06,685 --> 00:18:09,840 the best territories in which to give birth to their pups. 114 00:18:18,720 --> 00:18:24,661 This male now has a harem of a dozen females, and he's going to have to defend them. 115 00:18:36,910 --> 00:18:41,070 His jealous neighbours will be ready to exploit any sign of weakness. 116 00:18:47,250 --> 00:18:51,750 It's only once the females have given birth that males can mate with them. 117 00:18:54,770 --> 00:18:55,530 It's only once the females have given birth that males can mate with them. 118 00:18:55,531 --> 00:19:00,330 Now this male must ensure that he alone fathers next year's offspring. 119 00:19:09,180 --> 00:19:12,500 But this is the rival's chance, too. 120 00:19:25,520 --> 00:19:27,240 He must act fast. 121 00:19:39,200 --> 00:19:43,600 He won't find them all as easy as this to intimidate. 122 00:20:09,440 --> 00:20:11,520 He won't find them all as easy as this to intimidate. 123 00:20:11,780 --> 00:20:16,900 New males, pound up from the sea, intent on testing the territory holds. 124 00:20:22,980 --> 00:20:26,320 With many more waiting, he's going to have to find a way to get behind them. 125 00:20:31,990 --> 00:20:35,190 The biggest battles are yet to come. 126 00:20:51,310 --> 00:20:56,620 Usually in the making game, it's not the males, but the females who call the shots. 127 00:20:58,100 --> 00:21:01,494 And this male long-tailed mannequin is trying to 128 00:21:01,495 --> 00:21:04,500 win over one of the world's choosiest females. 129 00:21:08,390 --> 00:21:13,210 He's been practising his moves here in Costa Rica for as long as a decade. 130 00:21:23,500 --> 00:21:25,500 There's another male here, too. 131 00:21:28,700 --> 00:21:31,600 Only the newcomer is not a rival. 132 00:21:32,190 --> 00:21:33,660 He is a junior partner. 133 00:21:38,490 --> 00:21:42,750 They know each other so well, they can finish each other's calls. 134 00:21:49,540 --> 00:21:52,560 But that's not all that they have synchronised. 135 00:22:08,500 --> 00:22:10,680 They are master and apprentice. 136 00:22:17,710 --> 00:22:21,160 The apprentice has also been practising for many years. 137 00:22:21,161 --> 00:22:21,420 He's been practising for many years. 138 00:22:21,421 --> 00:22:24,540 But now he must copy the master's every move. 139 00:22:31,030 --> 00:22:34,527 In fact, the master needs his wingman, as a 140 00:22:34,528 --> 00:22:37,520 female won't even look at a solo performer. 141 00:22:37,680 --> 00:22:40,560 And what's more, she will expect perfect harmony. 142 00:22:41,840 --> 00:22:44,380 So they practise together every day. 143 00:23:22,160 --> 00:23:23,760 At last, they're ready. 144 00:23:30,950 --> 00:23:31,950 Here she is. 145 00:23:32,990 --> 00:23:35,870 WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS Rehearsal over. 146 00:23:35,871 --> 00:23:40,050 Their performance is the result of more than 10 years' hard work. 147 00:23:48,500 --> 00:23:51,460 She won't tolerate a single slip-up. 148 00:23:52,900 --> 00:23:56,480 WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS 149 00:24:04,480 --> 00:24:08,480 WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS 150 00:24:27,310 --> 00:24:35,070 Suddenly, the master calls time on the dance and the apprentice is banished. 151 00:24:38,470 --> 00:24:41,090 Only the master gets to mate. 152 00:24:41,550 --> 00:24:44,589 For the apprentice, there will be no reward 153 00:24:44,590 --> 00:24:47,811 until his master dies and he can take his place. 154 00:24:52,070 --> 00:24:56,250 The mating game can sometimes be a long game. 155 00:25:09,375 --> 00:25:17,100 A male peacock jumping spider from Australia on a quest for a mate. 156 00:25:26,890 --> 00:25:32,891 And when you're the size of a grain of rice, almost anything here could be dangerous. 157 00:25:40,870 --> 00:25:45,360 He's searching for any sign that a female spider came this way. 158 00:25:48,740 --> 00:25:50,600 And he's found something. 159 00:25:53,155 --> 00:25:56,420 Spider silk with the scent of a female. 160 00:26:01,280 --> 00:26:03,020 He just needs to follow it. 161 00:26:08,540 --> 00:26:09,540 Wherever. 162 00:26:09,800 --> 00:26:10,800 It leads him. 163 00:26:37,170 --> 00:26:42,150 Other males have gone on the same quest and have come to a grisly end. 164 00:27:13,160 --> 00:27:16,940 Here's a female and she doesn't look very amorous. 165 00:27:23,120 --> 00:27:28,380 In fact, she kills every male who doesn't match up to her expectations. 166 00:27:33,480 --> 00:27:36,180 What can he do to win her over? 167 00:27:41,340 --> 00:27:42,340 Dance. 168 00:27:54,900 --> 00:27:55,640 Dance. 169 00:27:55,641 --> 00:27:56,641 Dance for his life. 170 00:27:56,960 --> 00:28:01,380 He will need a show-stopping trick to avoid becoming lunch. 171 00:28:22,370 --> 00:28:26,701 With his fan unfurled, he begins an ever-more-complicated 172 00:28:26,702 --> 00:28:30,670 series of dance moves to try and seduce her. 173 00:28:31,390 --> 00:28:32,390 Dance. 174 00:28:33,690 --> 00:28:34,690 Dance. 175 00:29:16,010 --> 00:29:21,790 At last, she succumbs to his advances, and allows him to mate with her. 176 00:29:35,240 --> 00:29:37,200 He matched her expectations. 177 00:29:45,720 --> 00:29:48,180 But she kills him anyway. 178 00:29:49,500 --> 00:29:54,280 After all, his body will make the perfect meal with which to nourish their eggs. 179 00:29:59,280 --> 00:29:59,960 Bucky! 180 00:30:00,080 --> 00:30:03,272 In Papua New Guinea, the male flame bowerbird 181 00:30:03,273 --> 00:30:06,041 is still doing his best to attract a female. 182 00:30:08,260 --> 00:30:11,080 And at last, he gets a response. 183 00:30:14,500 --> 00:30:16,580 Unfortunately, it's a young male. 184 00:30:24,200 --> 00:30:27,260 And worse, he's brought a friend. 185 00:30:33,020 --> 00:30:37,160 They're taking liberties, practising on his bower. 186 00:30:38,960 --> 00:30:41,320 He doesn't seem to know what to do about it. 187 00:30:48,520 --> 00:30:50,420 But enough is enough. 188 00:30:59,270 --> 00:31:03,130 The commotion attracts the attention of another adult male. 189 00:31:04,350 --> 00:31:06,330 A neighbour and rival. 190 00:31:31,180 --> 00:31:35,400 Having destroyed the bower, he even steals the decorations. 191 00:31:42,110 --> 00:31:45,780 The owner arrives back to find a scene of destruction. 192 00:31:51,230 --> 00:31:54,210 No female's going to look twice at this mess. 193 00:31:57,930 --> 00:32:00,850 He'll just have to start all over again. 194 00:32:02,560 --> 00:32:07,010 In life, there will always be rivals in the mating game. 195 00:32:18,740 --> 00:32:20,980 Autumn in the forests of Japan. 196 00:32:28,150 --> 00:32:31,130 The mating season for Japanese macaques. 197 00:32:37,260 --> 00:32:40,550 This dominant male is over 20 years old. 198 00:32:42,630 --> 00:32:44,350 Age has clouded one eye. 199 00:32:48,930 --> 00:32:52,710 He has had a harem of females for many years. 200 00:33:00,190 --> 00:33:03,150 And he can mate with them unopposed. 201 00:33:12,800 --> 00:33:15,880 But time catches up with everyone. 202 00:33:27,040 --> 00:33:32,460 Young rival males are hanging out on the perimeter eyeing up his females. 203 00:33:47,750 --> 00:33:53,250 For years, old blue eye has asserted his authority from this tree. 204 00:33:56,870 --> 00:33:59,450 But his authority is waning. 205 00:34:00,270 --> 00:34:07,051 And the moment his back is turned, his females are lured away by younger males. 206 00:34:19,240 --> 00:34:24,680 Throughout the forest, his females are conducting secret affairs. 207 00:34:30,420 --> 00:34:35,380 Blue eye tries to guard his females by patrolling the edge of the troop. 208 00:34:49,800 --> 00:34:51,020 Caught in the act. 209 00:34:53,120 --> 00:34:55,820 He attacks his unfaithful female. 210 00:35:08,410 --> 00:35:10,580 He has reasserted his authority. 211 00:35:19,355 --> 00:35:20,670 Or so he thinks. 212 00:35:30,860 --> 00:35:35,310 The moment the old male shuts his eyes, his females are off again. 213 00:35:48,530 --> 00:35:53,310 Most of next year's babies will be fathered by his rivals. 214 00:36:00,210 --> 00:36:02,810 And he will never know. 215 00:36:13,980 --> 00:36:21,001 In Papua New Guinea, the bowerbird has lovingly rebuilt and redecorated his bower. 216 00:36:32,710 --> 00:36:34,020 Another visitor. 217 00:36:39,200 --> 00:36:41,720 This time, it's a female. 218 00:36:46,285 --> 00:36:48,380 This is just where he wants her. 219 00:36:49,360 --> 00:36:51,300 Time to begin the show. 220 00:36:54,340 --> 00:36:58,040 First, he expands his pupils alternately. 221 00:37:08,060 --> 00:37:10,650 It's an oddly mesmerizing display. 222 00:37:20,620 --> 00:37:23,744 A spot of limbering up, accompanied by a 223 00:37:23,745 --> 00:37:28,111 weird, and wheezy call from deep in his throat. 224 00:37:39,810 --> 00:37:42,950 Now it's time for his grand performance. 225 00:37:50,740 --> 00:37:53,550 He waves his wing like a matador's cape. 226 00:38:09,070 --> 00:38:11,160 She appears to be transfixed. 227 00:38:24,460 --> 00:38:28,840 This is certainly eye-catching, but it seems he needs to do more. 228 00:38:35,880 --> 00:38:37,880 Generously, she drops him a hint. 229 00:38:53,020 --> 00:38:56,200 It's the bird equivalent of a bouquet of flowers. 230 00:39:12,230 --> 00:39:18,691 It's all going so well, it's time to get physical, with a few headbutts to her chest. 231 00:39:32,840 --> 00:39:36,500 One final flourish to cap weeks of effort. 232 00:39:40,510 --> 00:39:41,970 But something's wrong. 233 00:39:45,810 --> 00:39:49,000 His rival is back, and at the worst possible moment. 234 00:39:49,370 --> 00:39:50,420 What should he do? 235 00:40:02,640 --> 00:40:05,460 For the female, the moment has gone. 236 00:40:10,050 --> 00:40:14,290 Sometimes, whatever you do, things just don't work out. 237 00:40:21,360 --> 00:40:24,064 On the first seal beat in South Georgia, the 238 00:40:24,065 --> 00:40:27,701 fighting has been relentless for two weeks. 239 00:40:54,520 --> 00:40:57,866 Blooded and scarred, this bull has held onto 240 00:40:57,867 --> 00:41:01,901 his ground and his harem against all comers. 241 00:41:09,700 --> 00:41:11,860 But it's not over yet. 242 00:41:13,720 --> 00:41:16,040 The rivals keep coming. 243 00:41:28,360 --> 00:41:31,800 This new one looks particularly powerful. 244 00:42:28,140 --> 00:42:34,900 When two bulls are as evenly matched as this they can trade blows for 20 minutes. 245 00:42:46,520 --> 00:42:48,430 The resident bull is tiring. 246 00:42:52,080 --> 00:42:55,390 The weeks of fighting have taken too great a toll. 247 00:42:59,090 --> 00:43:01,890 Suddenly, his neighbors join in the attack. 248 00:43:14,240 --> 00:43:18,940 Overwhelmed, he's driven from his territory and out of the colony forever. 249 00:43:32,020 --> 00:43:37,620 The breeding season is almost over and the seals will soon leave. 250 00:43:48,270 --> 00:43:53,710 Now an outcast, this mortally wounded bull will die here. 251 00:43:57,390 --> 00:43:59,370 But he will die a winner. 252 00:44:01,300 --> 00:44:05,370 He held his territory for long enough to father offspring. 253 00:44:24,750 --> 00:44:29,590 Success in nature is all about creating the next generation. 254 00:44:31,130 --> 00:44:32,710 Whatever it takes. 255 00:44:50,780 --> 00:44:57,420 A male waved albatross waits for his mate to return from the open sea. 256 00:45:12,770 --> 00:45:13,770 Could this be her? 257 00:45:21,670 --> 00:45:22,670 Or this? 258 00:45:49,860 --> 00:45:52,560 Is there something familiar about her? 259 00:47:19,640 --> 00:47:23,100 And they can resume their long-standing relationship. 260 00:47:25,040 --> 00:47:26,040 Love 261 00:47:49,930 --> 00:47:52,670 as we understand it exists in nature. 262 00:47:52,830 --> 00:47:55,330 Then surely this must be it. 263 00:48:15,340 --> 00:48:21,441 Their lifelong bond will help them face the final chapter of life's story together. 264 00:48:39,540 --> 00:48:43,921 One of the most unexpected stories found by the Life Story team 265 00:48:43,922 --> 00:48:48,660 was that of a small fish who makes crop circles in the sand. 266 00:48:50,460 --> 00:48:54,920 Unfortunately, it builds them right at the bottom of a bay in southern Japan. 267 00:48:56,240 --> 00:49:01,400 So how do you film a tiny fish 13 metres under the sea? 268 00:49:07,540 --> 00:49:12,820 Specialist underwater cameraman Hugh Miller's solution is to build a film story. 269 00:49:12,821 --> 00:49:14,440 A film studio on the seabed. 270 00:49:14,560 --> 00:49:16,220 This is a quad pod. 271 00:49:16,640 --> 00:49:19,310 It's a bit like a tripod, but it's got four legs and 272 00:49:19,410 --> 00:49:22,040 lets us get the camera very, very low to the seabed. 273 00:49:22,380 --> 00:49:28,280 This metal triangle is going to be the point light rig. 274 00:49:28,500 --> 00:49:32,320 So it's like a little ray of sunshine down at the bottom of the sea. 275 00:49:32,560 --> 00:49:34,840 But this is the first time it's been used. 276 00:49:35,260 --> 00:49:37,300 And we're going to find out if it works or not. 277 00:49:38,080 --> 00:49:41,465 Hugh has also designed an underwater crane to 278 00:49:41,466 --> 00:49:44,420 reveal the full complexity of the nest structure. 279 00:49:44,820 --> 00:49:47,940 But however good the equipment, the team will still 280 00:49:47,941 --> 00:49:52,120 have to find the 12-centimetre-long fish in a big bay. 281 00:49:54,380 --> 00:49:57,080 For that, they turn to the expert. 282 00:49:58,240 --> 00:50:02,315 70-year-old Yoji Okada first discovered the mysterious 283 00:50:02,316 --> 00:50:05,161 crop circles and the puffer fish that makes them. 284 00:50:09,680 --> 00:50:13,173 He and his dive buddy Toyo are going to search the sea across 285 00:50:13,174 --> 00:50:17,200 several square miles of seabed, hoping to locate a fish. 286 00:50:23,260 --> 00:50:25,180 Fish is very difficult, almost. 287 00:50:25,820 --> 00:50:31,960 Camouflaged very well, like almost sandy, so just I can see shadow or just eye, 288 00:50:32,160 --> 00:50:33,160 so it's very difficult. 289 00:50:34,400 --> 00:50:37,720 But eventually, Toyo and Yoji have good news. 290 00:50:38,060 --> 00:50:41,660 They've found what turns out to be the only male fish in the bay. 291 00:50:42,160 --> 00:50:43,620 12 metres, yeah. 292 00:50:43,860 --> 00:50:46,640 They've even drawn a map for Hugh to find it. 293 00:50:47,440 --> 00:50:50,000 If I get lost, I'll be holding this. 294 00:50:54,160 --> 00:50:55,900 Time to build the studio. 295 00:51:14,700 --> 00:51:18,740 All the kit is taken to the seabed to be carefully assembled. 296 00:51:19,960 --> 00:51:23,440 Last thing in place is Hugh's little ray of sunshine. 297 00:51:33,300 --> 00:51:38,480 The fish won't start building a new nest for several days, so there's time to test 298 00:51:38,481 --> 00:51:43,900 his reaction to the kit while he fancies eggs, on his old, disintegrating nest. 299 00:51:46,860 --> 00:51:48,580 He's certainly not camera shy. 300 00:51:50,280 --> 00:51:53,480 And now Hugh's had his first good look at the fish. 301 00:51:58,540 --> 00:52:03,460 The biggest surprise was the fish is a little bit smaller than I first hoped. 302 00:52:03,620 --> 00:52:06,320 In fact, he's only... he's really only about this big. 303 00:52:06,520 --> 00:52:10,560 So to suddenly be faced with a fish that's probably half the size of what I was 304 00:52:10,561 --> 00:52:11,741 hoping, I thought, well, this is going to 305 00:52:11,742 --> 00:52:14,281 be a little bit harder than I first thought. 306 00:52:14,860 --> 00:52:20,580 Yoji and Toyo keep watch, and it's not long before they spot the fish starting to 307 00:52:20,581 --> 00:52:25,500 construct a new nest, which Yoji expects will take him seven days to complete. 308 00:52:28,680 --> 00:52:32,020 He surprises everyone by finishing it in three. 309 00:52:35,300 --> 00:52:40,981 Yoji warns the crew to be ready at dawn the next day for a visit from a female fish. 310 00:52:43,440 --> 00:52:46,836 They spend three hours crouched over the camera to 311 00:52:46,856 --> 00:52:50,380 film the action as it unfolds, just as Yoji predicted. 312 00:52:58,220 --> 00:52:59,280 So what happened? 313 00:52:59,680 --> 00:53:00,680 Spawning. 314 00:53:01,860 --> 00:53:02,860 We got it. 315 00:53:02,920 --> 00:53:05,420 The little chap was doing very well for himself. 316 00:53:06,780 --> 00:53:12,280 But the male built his nest so fast that Hugh never had time to film a top-down 317 00:53:12,281 --> 00:53:15,660 shot for the ultimate reveal of his hard work. 318 00:53:16,760 --> 00:53:19,620 This requires the crew to become builders, too. 319 00:53:21,300 --> 00:53:25,820 They build an A-frame to hold the camera perfectly steady well above the nest. 320 00:53:41,760 --> 00:53:45,820 Yoji and Toyo position the frame near to the old nest. 321 00:53:51,050 --> 00:53:53,681 Now the crew just have to wait for the fish to 322 00:53:53,682 --> 00:53:56,911 finish tending his eggs and resume building. 323 00:54:01,540 --> 00:54:04,160 But a few days later, there's bad news. 324 00:54:05,040 --> 00:54:09,220 We've been watching a typhoon system far to the south of us for a number of days. 325 00:54:09,360 --> 00:54:11,380 We haven't really felt its effects until now. 326 00:54:11,740 --> 00:54:15,099 And today was going to be the first day of half 327 00:54:15,100 --> 00:54:17,680 a fish beginning its next cycle of nest building. 328 00:54:18,220 --> 00:54:20,880 And it's been completely blown. 329 00:54:23,080 --> 00:54:27,220 So rather than going in with the cameras and starting the new cycle, we're actually 330 00:54:27,221 --> 00:54:29,920 going in just to recover equipment, which is a real shame. 331 00:54:29,960 --> 00:54:31,920 We don't know what's going to happen next, really. 332 00:54:45,270 --> 00:54:48,550 It's five days before the storm blows through. 333 00:54:49,670 --> 00:54:53,610 Finally, the sea calms down and the visibility returns. 334 00:54:58,080 --> 00:55:00,900 But for Yoji and Toyo, it's back to square one. 335 00:55:01,200 --> 00:55:03,040 They must find the fish all over again. 336 00:55:03,540 --> 00:55:08,620 Day after day, they search, and Toyo, acting as interpreter, reports back. 337 00:55:11,660 --> 00:55:13,900 No nest, no mail. 338 00:55:14,320 --> 00:55:17,280 No nest, no mail. 339 00:55:17,300 --> 00:55:18,540 It gets slightly better. 340 00:55:18,920 --> 00:55:20,400 We find a fish. 341 00:55:21,100 --> 00:55:23,680 Just one fish, but no nest. 342 00:55:27,060 --> 00:55:31,160 We find the mail at 20-metre deep. 343 00:55:32,800 --> 00:55:34,380 But not make circle. 344 00:55:35,600 --> 00:55:38,720 The storm has put the fish off his construction work. 345 00:55:41,220 --> 00:55:45,640 Time it up, and the team reluctantly start to dismantle the underwater studio. 346 00:55:47,820 --> 00:55:50,940 But the fish has one more surprise in store. 347 00:55:51,320 --> 00:55:57,220 I just couldn't come at a later point, the last dive, where we're going to pull 348 00:55:57,221 --> 00:56:01,320 out the kids, and there's a male making a nest. 349 00:56:05,170 --> 00:56:09,730 One final chance to get the perfect top shot from the A-frame. 350 00:56:29,730 --> 00:56:35,250 A shot that truly does justice to the fish's extraordinary artistry. 351 00:56:41,900 --> 00:56:46,760 Next up... It's time on Life Story... Animals raise offspring. 352 00:56:47,440 --> 00:56:49,340 With great commitment... 353 00:56:50,380 --> 00:56:52,100 Bad behaviour... 354 00:56:53,060 --> 00:56:56,820 Lessons to be learned... And life and death choices. 355 00:56:59,080 --> 00:57:02,580 Success means leaving a legacy for the future. 356 00:57:04,060 --> 00:57:05,140 Subtitles by SteamTeamExtra 30331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.