All language subtitles for iesp-704_suzune_anka_lesbian_ban_released_i_was_made_into_my_sis.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,939 --> 00:00:20,960 This is a story about when I went to Tokyo to take entrance exams and stayed at my brother and sister-in-law's house. 2 00:00:44,590 --> 00:00:51,450 Seriously, that guy having to go on a business trip to Jakarta at a time like this... 3 00:00:51,450 --> 00:00:58,210 I'm glad Kyoka is here; I won't be lonely. 4 00:00:58,210 --> 00:01:05,150 How is it? 5 00:01:05,150 --> 00:01:09,930 This person is always close by. 6 00:01:14,280 --> 00:01:20,860 Make yourself at home! Your room is over here . 7 00:01:42,480 --> 00:01:43,960 Anka-chan, can I come in? 8 00:01:44,720 --> 00:01:45,720 yes. 9 00:01:52,200 --> 00:01:54,100 How's it going? How's your studying going? 10 00:01:55,200 --> 00:01:56,200 yes. 11 00:01:57,700 --> 00:01:59,760 It starts from the point of a last-ditch effort. 12 00:02:01,400 --> 00:02:02,400 I see. 13 00:02:03,040 --> 00:02:04,280 You're doing great! 14 00:02:24,620 --> 00:02:30,880 Is this the same distance you maintain with everyone? Is that right ? 15 00:02:32,100 --> 00:02:38,440 I wonder... 16 00:02:38,440 --> 00:02:45,260 I've been wondering about this for a while, but you call me Hikaru-san, not your older sister. 17 00:02:45,260 --> 00:02:50,060 I'd like you to call me that, or just Hikaru without any honorifics. 18 00:02:53,900 --> 00:02:55,180 Calling someone by their first name without an honorific is a bit much. 19 00:02:56,900 --> 00:02:57,940 I see. 20 00:02:58,940 --> 00:03:00,500 Then Hikaru is fine. 21 00:03:02,020 --> 00:03:03,020 yes. 22 00:03:04,600 --> 00:03:08,840 By the way, Kyoka, what's your relationship status with boyfriends or guys ? 23 00:03:10,020 --> 00:03:11,020 Huh, what? 24 00:03:15,640 --> 00:03:21,140 We were together, but we broke up so I could focus on studying for my entrance exams . 25 00:03:23,530 --> 00:03:30,530 Oh really? Anka-chan is so stoic, isn't she? Because it's me. 26 00:03:30,530 --> 00:03:36,970 Actually, in those situations, I tend to create an escape route , don't I? 27 00:03:36,970 --> 00:03:43,730 Because my mind gets all muddled and I can't concentrate . 28 00:03:43,730 --> 00:03:49,530 It seems like Hikari-san has a lot of experience. 29 00:03:49,530 --> 00:03:50,750 picture? 30 00:03:51,730 --> 00:03:56,050 Yes, because Anka-chan has that kind of experience. 31 00:03:57,170 --> 00:03:59,750 Oh, well, this was before we got married. 32 00:04:00,970 --> 00:04:01,970 I suppose so. 33 00:04:03,310 --> 00:04:07,690 Hey, what kind of sex does Anka have? 34 00:04:08,410 --> 00:04:09,410 Oh, really? 35 00:04:10,690 --> 00:04:14,910 Hmm? Oh, you're being shy. How cute . 36 00:04:16,310 --> 00:04:18,149 Please don't tease me. 37 00:04:24,910 --> 00:04:31,750 I think sex is something you do with a man. What do you mean? 38 00:04:31,750 --> 00:04:32,750 Is that so? 39 00:05:56,400 --> 00:06:02,200 Study hard, Hi! 40 00:06:02,200 --> 00:06:11,400 mosquito 41 00:06:11,400 --> 00:06:12,400 Ru-san 42 00:06:39,680 --> 00:06:41,000 Good morning, Anka-chan. 43 00:06:42,280 --> 00:06:43,940 Oh, good morning. 44 00:06:47,180 --> 00:06:50,780 That kiss yesterday felt amazing. 45 00:06:52,440 --> 00:06:54,300 I used her as a side dish for a woman. 46 00:06:56,740 --> 00:07:01,440 Um, Ikari-san, I'm... okay. 47 00:07:04,280 --> 00:07:07,460 What happened yesterday... 48 00:07:08,170 --> 00:07:13,870 This is our little secret, and of course, we won't tell him either . 49 00:15:07,120 --> 00:15:09,500 Hmmmm 50 00:15:43,500 --> 00:15:44,500 Hmm 51 00:17:18,089 --> 00:17:19,869 Next is the appearance. 52 00:24:31,180 --> 00:24:32,860 Kyoka-chan is with us too. 53 00:28:32,170 --> 00:28:34,310 Kyoka, how's your studying going? 54 00:28:35,570 --> 00:28:38,830 What's wrong? Are you drunk? 55 00:28:40,970 --> 00:28:42,110 Are you drunk? 56 00:28:46,010 --> 00:28:50,930 But you've already drunk quite a bit, right? Are you sure? 57 00:28:50,930 --> 00:28:53,330 Is that so? 58 00:28:54,490 --> 00:28:59,130 Your body is hot. Are you okay? 59 00:29:02,250 --> 00:29:03,210 It smells nice. 60 00:29:03,210 --> 00:29:09,470 That's right. 61 00:29:09,470 --> 00:29:15,890 I bet Kyoka-chan is into that too. 62 00:29:15,890 --> 00:29:22,870 No, I can't drink that. See, no, it's not allowed . 63 00:29:22,870 --> 00:29:25,550 Is it not allowed? 64 00:29:30,600 --> 00:29:37,200 It's so delicious and it smells lovely. 65 00:29:37,200 --> 00:29:42,440 hot 66 00:29:42,440 --> 00:29:48,200 It's gotten really hot. 67 00:29:48,200 --> 00:29:55,080 Hikaru-san 68 00:29:55,080 --> 00:29:57,420 She's sexy, or rather, erotic. 69 00:30:03,150 --> 00:30:06,890 I'm so happy! 70 00:30:06,890 --> 00:30:12,690 I forgot I can't drink alcohol. 71 00:30:12,690 --> 00:30:19,350 Shall I make this delicious for you? 72 00:30:19,970 --> 00:30:20,970 Delicious? 73 00:30:21,910 --> 00:30:23,830 How do you do it? 74 00:31:04,650 --> 00:31:06,610 Hahahahaha 75 00:31:47,660 --> 00:31:51,180 Let me try this too, it's delicious. 76 00:31:51,180 --> 00:31:55,860 so 77 00:32:48,910 --> 00:32:49,950 Will you love me? 78 00:32:50,930 --> 00:32:52,470 It's such a waste 79 00:32:52,470 --> 00:32:58,210 Drunk 80 00:32:58,210 --> 00:33:05,170 Hikaru-san is also 81 00:33:05,170 --> 00:33:06,230 cute 82 00:33:38,939 --> 00:33:41,580 Doesn't Kyoko-chan seem to be feeling hot too? 83 00:33:42,840 --> 00:33:43,840 Are you sweating? 84 00:33:44,940 --> 00:33:50,620 Yes, it's Hikari's fault, isn't it? Is it my fault ? 85 00:34:08,969 --> 00:34:09,969 Hmm... 86 00:36:50,890 --> 00:36:51,890 thank you very much. 87 00:40:15,760 --> 00:40:16,760 What do you think? 88 00:41:13,840 --> 00:41:20,500 I'll do lots of nice things for you as a reward for being able to ask me. 89 00:41:20,500 --> 00:41:22,320 Good news? 90 00:41:23,360 --> 00:41:24,360 more than this? 91 00:42:32,750 --> 00:42:33,750 Is it kind of see-through? 92 00:42:36,850 --> 00:42:42,810 It's true, please don't look, I'm embarrassed . 93 00:42:44,710 --> 00:42:45,710 here? 94 00:42:55,350 --> 00:42:58,410 Does it feel good? You're so nervous. 95 00:44:33,450 --> 00:44:34,450 I did a really good job. 96 00:46:10,670 --> 00:46:16,550 Kiyoka-chan, are you sensitive? 97 00:46:18,170 --> 00:46:20,570 I wonder what kind of voice she'll make when she cries? 98 00:46:27,590 --> 00:46:29,210 Are you sweating? 99 00:46:35,750 --> 00:46:40,430 Feeling a little better, let me see Kiyoka's face. 100 00:48:47,790 --> 00:48:48,890 Make it hot 101 00:53:21,640 --> 00:53:24,040 I can't get Hikari out of my head. 102 00:54:33,259 --> 00:54:40,180 You naughty girl, using me as your side dish 103 00:54:40,400 --> 00:54:42,800 You were trying to turn me into a girl, weren't you? 104 00:55:01,160 --> 00:55:08,060 Even if it's just for now... Kyoka-chan 105 00:55:08,060 --> 00:55:12,000 Show me when you're feeling good. 106 00:55:42,480 --> 00:55:44,320 Why do you turn them into women like that? 107 00:55:44,320 --> 00:55:49,860 hand 108 00:55:49,860 --> 00:56:00,040 end 109 00:56:00,040 --> 00:56:01,040 That's absolutely not okay. 110 00:56:28,430 --> 00:56:29,610 But I still end up messing with it. 111 00:56:29,610 --> 00:56:37,710 amazing 112 00:56:37,710 --> 00:56:44,550 Kuru-san said her nipples were hard. 113 00:56:44,550 --> 00:56:49,570 Watching it somehow puts me in a pitch-like mood. 114 00:57:11,370 --> 00:57:13,410 What are you imagining when you turn her into a woman? 115 00:57:17,990 --> 00:57:18,990 What's happening now? 116 00:57:38,380 --> 00:57:41,160 What are you doing thinking about Hikaru? 117 00:58:24,590 --> 00:58:27,710 Keep going 118 00:58:27,710 --> 00:58:41,390 vinegar 119 00:58:41,390 --> 00:58:42,450 Do you want me to do that? 120 00:59:01,100 --> 00:59:02,120 You shouldn't stop it, right? 121 00:59:02,120 --> 00:59:13,300 air 122 00:59:13,300 --> 00:59:19,920 Comfortable 123 00:59:19,920 --> 00:59:23,720 It gets rock hard. 124 00:59:23,720 --> 00:59:29,020 It's gotten really hard. 125 00:59:45,420 --> 00:59:46,420 thank you very much. 126 01:00:28,010 --> 01:00:29,010 number one. 127 01:04:05,930 --> 01:04:06,930 Thank you for watching. 128 01:17:06,830 --> 01:17:09,530 I want to know all the spots that feel good. 129 01:28:28,270 --> 01:28:35,050 I'm so glad you came to love me. I love you. 130 01:28:35,050 --> 01:28:35,310 Yo 131 01:28:35,310 --> 01:28:44,950 Like this 132 01:28:44,950 --> 01:28:55,350 feeling 133 01:28:55,350 --> 01:28:56,350 What is it? 134 01:29:17,800 --> 01:29:18,800 Look this way 135 01:30:15,230 --> 01:30:17,890 Cute, small person 136 01:33:27,240 --> 01:33:28,340 Patrick in Part 1 137 01:44:15,860 --> 01:44:20,420 I can no longer live without Hikaru-san . 138 01:45:55,980 --> 01:45:56,980 yes. 139 01:47:54,060 --> 01:47:55,060 Thank you for watching. 140 01:49:22,700 --> 01:49:24,020 laughter 141 01:54:05,960 --> 01:54:09,780 good night 142 01:59:10,230 --> 01:59:12,530 Thank you for watching. 9020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.