All language subtitles for The Stepmother 2 - Tera Dice - Scott Styles - Porntr...

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,289 --> 00:00:16,329 I have the best hand in the entire world. 2 00:00:16,930 --> 00:00:23,530 Well, try to use these hands and get you loosened up a little bit. You are 3 00:00:23,530 --> 00:00:24,750 incredibly tense. 4 00:00:25,710 --> 00:00:27,730 It's been a bad week. 5 00:00:28,130 --> 00:00:29,510 Yeah, I'm sorry to hear that. 6 00:00:31,070 --> 00:00:37,870 When my dad married this awful woman, my fiance, well, I don't know, I'm probably 7 00:00:37,870 --> 00:00:39,150 just being paranoid about that. 8 00:00:40,030 --> 00:00:41,310 No, about what? 9 00:00:42,320 --> 00:00:45,640 I don't know. There's this funny vibe between him and Dolores. 10 00:00:46,060 --> 00:00:47,500 That's my stepmother. 11 00:00:48,060 --> 00:00:50,840 I don't know. I just... There's something weird there. 12 00:00:51,080 --> 00:00:52,180 It makes me feel funny. 13 00:00:52,880 --> 00:00:59,240 Why would your guy go after an older married woman when he's got you waiting 14 00:00:59,240 --> 00:01:00,680 for him every night at home in bed? 15 00:01:01,440 --> 00:01:04,080 I don't know. There's all kinds of reasons people do what they do. 16 00:01:04,459 --> 00:01:05,620 People are perverted. 17 00:01:06,120 --> 00:01:07,660 They just want different. 18 00:01:08,080 --> 00:01:10,660 They want new. They want strange. 19 00:01:12,520 --> 00:01:14,380 All right, Miss Psychologist. 20 00:01:15,160 --> 00:01:16,960 Wait a second. Are you studying that? 21 00:01:18,840 --> 00:01:20,940 No, it's just observation. 22 00:01:22,960 --> 00:01:25,800 People are just never happy with what they already have. 23 00:01:27,280 --> 00:01:32,160 Yeah, well, I guess it comes down to there's no more mystery. 24 00:01:33,300 --> 00:01:37,420 They kind of know where the road's leading, and there's nothing left to 25 00:01:37,420 --> 00:01:38,420 conquer. 26 00:01:38,760 --> 00:01:39,679 All right. 27 00:01:39,680 --> 00:01:40,680 That's funny. 28 00:01:40,820 --> 00:01:45,240 People... you know, wait their whole lives or try so hard to get tied down 29 00:01:45,240 --> 00:01:47,620 and then try everything they can to get out of it. 30 00:01:48,740 --> 00:01:50,780 You have a really nice skin. 31 00:01:52,780 --> 00:01:55,760 To be honest with me, do you ever fuck your clients? 32 00:01:56,380 --> 00:01:57,420 I mean, here. 33 00:01:58,140 --> 00:02:01,760 Well, that sure came way out on the field. 34 00:02:02,740 --> 00:02:05,240 I mean, it's forbidden. 35 00:02:07,320 --> 00:02:09,000 There's, you know... 36 00:02:09,740 --> 00:02:14,400 A dark room, a naked lady under a sheet, and rubber oil all over her body. 37 00:02:20,940 --> 00:02:23,380 Well, it's not always easy. 38 00:02:23,880 --> 00:02:24,880 Well, it's not easy. 39 00:02:25,780 --> 00:02:31,760 Well, remaining professional, especially in certain rare circumstances. 40 00:02:33,860 --> 00:02:34,960 What about now? 41 00:02:35,720 --> 00:02:36,880 What about with me? 42 00:02:39,210 --> 00:02:41,410 I don't think we should be talking about this. 43 00:02:42,470 --> 00:02:43,570 But I'm curious. 44 00:02:44,230 --> 00:02:45,230 About men. 45 00:02:45,690 --> 00:02:47,730 You mean, what turns men on? 46 00:02:49,310 --> 00:02:53,650 Well, yeah. I mean, for instance, say you had someone at home. Someone you 47 00:02:53,650 --> 00:02:54,650 loved. 48 00:02:55,370 --> 00:02:56,870 Okay. That's easy. 49 00:02:57,270 --> 00:02:58,270 I actually do. 50 00:02:58,750 --> 00:03:01,410 Okay. So you don't have to pretend. You don't have to imagine. 51 00:03:02,450 --> 00:03:04,530 So what if I was to start flirting with you? 52 00:03:05,500 --> 00:03:09,840 You're giving me signs through my body language, the tone of my voice, letting 53 00:03:09,840 --> 00:03:10,840 me know what I want. 54 00:03:11,580 --> 00:03:13,780 You're asking me if I wouldn't be tempted by it? 55 00:03:14,480 --> 00:03:18,400 Look, if I weren't, I'd either be non-human or a saint. 56 00:03:19,900 --> 00:03:21,360 I'm asking you to be honest. 57 00:03:24,660 --> 00:03:27,720 Paige, this is getting way off course. 58 00:03:35,080 --> 00:03:36,080 I'm forbidden. 59 00:03:36,880 --> 00:03:39,120 Touch me the wrong way, I can have you arrested. 60 00:03:39,760 --> 00:03:41,280 Take your license away. 61 00:03:42,580 --> 00:03:44,040 Call the police on you. 62 00:03:44,540 --> 00:03:46,240 Yeah, that's right. 63 00:03:52,860 --> 00:03:53,860 Fuck me. 64 00:03:54,720 --> 00:03:55,720 Whoa, Paige. 65 00:03:56,240 --> 00:03:57,240 Come on. 66 00:04:00,100 --> 00:04:02,580 But I want you to. I want to be your forbidden one. 67 00:04:03,480 --> 00:04:06,090 Yeah, well... I can't, okay? 68 00:04:08,030 --> 00:04:09,430 But I really want you to. 69 00:04:10,110 --> 00:04:11,410 I won't tell anyone. 70 00:04:12,870 --> 00:04:14,010 Don't you believe me? 71 00:04:15,290 --> 00:04:17,370 How much do you need to believe me? 72 00:04:18,329 --> 00:04:21,209 I don't know what this is all about. 73 00:04:22,550 --> 00:04:23,810 But we can't do this. 74 00:04:24,210 --> 00:04:25,890 I promise I won't tell anyone. 75 00:04:27,330 --> 00:04:28,970 Let me just finish massaging you. 76 00:04:30,790 --> 00:04:32,610 I'm going to give you a massage instead. 77 00:04:33,710 --> 00:04:36,030 Yeah? Are you on the Seuss now? Is that it? 78 00:04:37,390 --> 00:04:38,390 Maybe I could try. 79 00:04:40,310 --> 00:04:42,650 It's hard for me not to get angry at you right now. 80 00:04:44,050 --> 00:04:45,870 How much do you need to believe me? 81 00:04:48,550 --> 00:04:50,870 I don't know that it's a matter of me believing you or not. 82 00:04:51,090 --> 00:04:52,090 Oh, come on. 83 00:05:06,479 --> 00:05:08,220 What do you think I'm doing? 84 00:05:09,600 --> 00:05:10,600 Don't you? 85 00:05:11,980 --> 00:05:16,560 Come on. You're going to get yourself in trouble. 86 00:05:19,080 --> 00:05:22,660 You think you know what you're doing? 87 00:05:24,240 --> 00:05:26,360 I don't want it. 88 00:05:26,840 --> 00:05:28,760 What do you think? 89 00:05:29,080 --> 00:05:30,240 I want you to fuck me. 90 00:05:31,760 --> 00:05:32,800 That sounds good. 91 00:05:35,560 --> 00:05:36,560 No one will ever know. 92 00:05:37,620 --> 00:05:39,260 No one will ever know. 93 00:05:39,520 --> 00:05:40,680 You'll know, and I'll know. 94 00:05:44,540 --> 00:05:45,720 I know you want to. 95 00:05:47,320 --> 00:05:49,080 You think so? You think you know men? 96 00:05:49,300 --> 00:05:50,300 Uh-huh. 97 00:05:50,520 --> 00:05:51,740 You think you know this man? 98 00:05:51,980 --> 00:05:52,980 I want to know that. 99 00:06:22,480 --> 00:06:23,800 I can't believe you. 100 00:06:26,320 --> 00:06:28,660 How much do you have to believe me? 101 00:06:33,240 --> 00:06:36,000 So I'm going to drop a little waiver real quick. Are you going to sign it? 102 00:06:36,240 --> 00:06:37,600 I'll sign anything. Just kidding. 103 00:06:55,260 --> 00:06:58,060 um um 104 00:07:41,420 --> 00:07:42,600 um um 105 00:08:23,720 --> 00:08:24,720 Mmm. 106 00:10:21,140 --> 00:10:24,240 Continue your massage. 107 00:10:48,510 --> 00:10:50,350 That's a little restricting. 108 00:11:21,370 --> 00:11:22,370 Thank you. 109 00:17:55,879 --> 00:17:57,280 Oh. 110 00:19:04,169 --> 00:19:05,530 Continuing my massage. 111 00:20:06,939 --> 00:20:09,740 uh oh 112 00:20:33,680 --> 00:20:34,680 Oh. 113 00:22:53,710 --> 00:22:54,710 Oh. 114 00:24:42,110 --> 00:24:43,890 This is a bad kind of massage. 115 00:24:44,710 --> 00:24:48,750 I like this guy. 116 00:26:14,200 --> 00:26:15,200 Fuck. Fuck. 117 00:33:26,719 --> 00:33:28,120 Oh 7675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.