All language subtitles for The Oval s07e09 A Woman Scorned.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,103 --> 00:00:03,698 Find the lot where they keep the stolen cars? 2 00:00:03,699 --> 00:00:05,178 You find the white boy's car, you find the money. 3 00:00:05,179 --> 00:00:07,137 Then we get out of here, we clean. 4 00:00:07,268 --> 00:00:08,921 [Woman] Previously on The Oval... 5 00:00:08,922 --> 00:00:11,488 Proven kind of hard to make the First Son just disappear. 6 00:00:11,489 --> 00:00:13,752 No it's not. It's called suicide. 7 00:00:13,926 --> 00:00:16,581 I gotta say that's evil as hell. But I like it. 8 00:00:16,582 --> 00:00:19,366 You are not to treat the First Son with kid gloves here. 9 00:00:19,367 --> 00:00:20,542 You are to take him down. 10 00:00:22,326 --> 00:00:24,763 - [Man] Holy shit. - A little nigga! Don't move! 11 00:00:24,764 --> 00:00:26,503 - Drop the bag right here. - Fuck you! 12 00:00:26,504 --> 00:00:27,810 [gunshots] 13 00:00:28,898 --> 00:00:31,031 [dramatic tense music] 14 00:00:34,730 --> 00:00:37,385 [sinister music] 15 00:00:44,261 --> 00:00:46,829 - Thanks for coming out. - I don't do small talk. 16 00:00:46,959 --> 00:00:50,702 Where is the 1.3 million? 17 00:00:50,833 --> 00:00:52,835 - They wanna pay you cash. - Cash. 18 00:00:52,965 --> 00:00:56,708 - They worried about the trace? - Yeah. 19 00:00:56,839 --> 00:01:00,147 Look, I'm prepared to make the transaction this afternoon. 20 00:01:00,148 --> 00:01:01,756 It'll be delivered the same way we used 21 00:01:01,757 --> 00:01:04,151 to conceal people in the agency. 22 00:01:04,325 --> 00:01:06,370 It'll be delivered by hand truck. 23 00:01:06,501 --> 00:01:09,852 On the outside, it'll appear to be cases of water. 24 00:01:09,982 --> 00:01:13,160 On the inside, a million cash. 25 00:01:13,290 --> 00:01:16,728 But I will not start until 26 00:01:16,859 --> 00:01:21,081 the funds are verified. 27 00:01:21,255 --> 00:01:23,605 That's fine. They have some directives. 28 00:01:23,735 --> 00:01:25,868 Oh, directives. 29 00:01:25,998 --> 00:01:28,740 They want him to suffer. 30 00:01:28,827 --> 00:01:33,223 Torture, the more complicated, it raises the eyebrows. 31 00:01:33,397 --> 00:01:35,269 That's what they want. 32 00:01:35,399 --> 00:01:38,489 They either want him burned alive or poisoned. 33 00:01:38,620 --> 00:01:42,145 Russian mafia style. 34 00:01:42,276 --> 00:01:45,975 Well, they really hate this bastard, huh? 35 00:01:46,106 --> 00:01:49,587 They definitely are angry. 36 00:01:49,718 --> 00:01:52,112 It is his guy. 37 00:01:52,242 --> 00:01:55,463 They look to be so in love on the TV. 38 00:01:55,637 --> 00:01:57,204 I almost bought it. 39 00:01:57,334 --> 00:01:59,771 I almost voted for the bastards. [chuckles] 40 00:01:59,902 --> 00:02:01,251 [Isaac] Please, please. 41 00:02:01,252 --> 00:02:03,209 Let's just be careful what we say in here, yeah? 42 00:02:03,210 --> 00:02:08,258 In my car, I speak freely. 43 00:02:08,389 --> 00:02:13,089 So, getting the Vice President 44 00:02:13,220 --> 00:02:18,399 to be set on fire is not happening. 45 00:02:18,529 --> 00:02:20,879 It's too complicated. 46 00:02:21,010 --> 00:02:23,491 Too many factors. Too messy. 47 00:02:23,621 --> 00:02:25,275 But poisoning? 48 00:02:25,406 --> 00:02:31,063 That will cost you $500,000. 49 00:02:31,194 --> 00:02:32,500 Really? 50 00:02:32,630 --> 00:02:36,721 I need to pay people on the inside to pull off 51 00:02:36,852 --> 00:02:40,029 the poisoning of the Vice President. 52 00:02:40,160 --> 00:02:42,249 Not just any poisoning. 53 00:02:42,379 --> 00:02:46,340 They want his last 24 hours on this earth 54 00:02:46,470 --> 00:02:50,518 - to be very painful. - The point is gotten. 55 00:02:50,519 --> 00:02:51,692 And again, 56 00:02:51,693 --> 00:02:56,611 1.8 million. 57 00:02:56,741 --> 00:02:59,048 Okay. 58 00:02:59,179 --> 00:03:01,616 You need no approval, huh? 59 00:03:01,746 --> 00:03:04,009 - No. - For sure. 60 00:03:04,140 --> 00:03:06,403 1.8 million. You got it. 61 00:03:06,534 --> 00:03:11,278 - You have a deal. - Will he suffer? 62 00:03:11,408 --> 00:03:15,195 This bastard will be screaming for hours. 63 00:03:15,196 --> 00:03:16,891 He's gonna have access to medical care. 64 00:03:16,892 --> 00:03:20,156 Really good medical care. 65 00:03:20,330 --> 00:03:25,074 So I will use agent that the medical personnel will find 66 00:03:25,248 --> 00:03:29,513 hard to diagnose and therefore treat. 67 00:03:29,644 --> 00:03:34,170 - Great. - Might not be poison. 68 00:03:34,301 --> 00:03:38,609 Might be bacteria. Little combo. 69 00:03:38,740 --> 00:03:40,568 An injection? 70 00:03:40,742 --> 00:03:46,400 That would be wonderful, but not likely. 71 00:03:46,530 --> 00:03:52,144 Possibly... in the food or the drink. 72 00:03:52,275 --> 00:03:54,712 - And will it be traceable? - No. 73 00:03:54,843 --> 00:03:57,062 It will not be traceable. 74 00:03:57,193 --> 00:04:01,110 But there is one big problem 75 00:04:01,241 --> 00:04:04,331 - with no solution. - What is that? 76 00:04:04,461 --> 00:04:08,335 - No way to do it clean. - Meaning? 77 00:04:08,465 --> 00:04:11,076 The way he dies. 78 00:04:11,207 --> 00:04:16,256 They will know that it was murder. 79 00:04:16,386 --> 00:04:19,824 Meaning they will have the investigations 80 00:04:19,998 --> 00:04:22,958 and the autopsies and they will find out 81 00:04:23,088 --> 00:04:26,004 it was deliberate assassination. 82 00:04:26,135 --> 00:04:29,443 Meaning they will know it was inside job. 83 00:04:29,573 --> 00:04:34,274 Meaning they will never stop 84 00:04:34,404 --> 00:04:40,149 trying to find out what really happened. 85 00:04:40,280 --> 00:04:44,501 There's no way around this. 86 00:04:44,675 --> 00:04:49,419 You go this route, the risks go up, they go way up. 87 00:04:51,987 --> 00:04:56,774 - We understand. - I hope your boss understands. 88 00:04:56,948 --> 00:04:58,950 [dramatic tense music] 89 00:05:02,911 --> 00:05:05,914 [Man] Ladies and gentlemen, the President and First Lady. 90 00:05:06,044 --> 00:05:09,961 ? It feels like I'm running out of time ? 91 00:05:10,092 --> 00:05:14,444 ? You gotta get yours I gotta get mine ? 92 00:05:14,575 --> 00:05:18,361 ? Not really sure where we're headed to ? 93 00:05:18,492 --> 00:05:22,278 ? I just hope that you make it when I do ? 94 00:05:27,196 --> 00:05:29,198 [dramatic music] 95 00:05:30,460 --> 00:05:33,071 Look, Rachel, I'm sorry that happened to you. 96 00:05:33,072 --> 00:05:35,464 Why are you being so nice to me all of a sudden? 97 00:05:35,465 --> 00:05:36,465 Rachel, what are you talking about? 98 00:05:36,466 --> 00:05:37,772 I'm always nice to you. 99 00:05:37,773 --> 00:05:39,250 You threw me out of your building 100 00:05:39,251 --> 00:05:40,644 the last time I saw you. 101 00:05:40,775 --> 00:05:42,646 A little forward. I'm really not used 102 00:05:42,647 --> 00:05:44,821 - to women being like that. - What does that mean? 103 00:05:44,822 --> 00:05:47,232 You don't like a woman that knows what she wants 104 00:05:47,303 --> 00:05:49,353 and goes after it? What, are you afraid? 105 00:05:49,436 --> 00:05:53,875 [chuckles] No. I'm not afraid, Rachel. 106 00:05:54,049 --> 00:05:57,226 - It's just really not my style. - Hmm. 107 00:05:57,357 --> 00:05:59,054 I'm not your style. 108 00:05:59,228 --> 00:06:00,918 Well, I wouldn't say that either. 109 00:06:06,017 --> 00:06:08,759 You don't seem like you know what you're trying to say. 110 00:06:10,457 --> 00:06:11,907 [Allan] [chuckles] Rachel. 111 00:06:14,765 --> 00:06:16,506 [chuckles] 112 00:06:17,855 --> 00:06:20,554 You see? Yep. 113 00:06:20,728 --> 00:06:22,718 That's exactly what I'm talking about. 114 00:06:22,730 --> 00:06:25,254 - What? - You're being a little forward, 115 00:06:25,385 --> 00:06:27,474 - don't you think? - [Rachel] Oh, come on. 116 00:06:27,648 --> 00:06:29,084 Don't play that card with me. 117 00:06:30,564 --> 00:06:34,611 - No, no. - [scoffs] What? 118 00:06:34,698 --> 00:06:36,868 We're in my office. What if Donald walks in? 119 00:06:38,310 --> 00:06:40,835 - And what if he doesn't? - Oh, what about you? 120 00:06:40,965 --> 00:06:43,195 You're the new operations manager, right? 121 00:06:43,315 --> 00:06:46,710 Oh, my gosh. Just shut up. 122 00:06:48,408 --> 00:06:49,458 Rachel. 123 00:06:50,714 --> 00:06:52,324 Come on. 124 00:06:53,891 --> 00:06:56,894 - You know you want it. - Rachel, we shouldn't do this. 125 00:06:57,068 --> 00:06:58,287 [Rachel] Come on. 126 00:06:59,506 --> 00:07:08,645 [sexy music] 127 00:07:11,082 --> 00:07:21,310 [tense music] 128 00:08:05,441 --> 00:08:06,703 Bingo. 129 00:08:08,052 --> 00:08:11,142 [music swells] 130 00:08:11,143 --> 00:08:15,406 "It is during these dark times that America has understood why 131 00:08:15,407 --> 00:08:17,277 "this is called the land of the brave. 132 00:08:17,322 --> 00:08:19,847 "As Americans, we are brave. 133 00:08:19,977 --> 00:08:22,240 "We must be brave so that we can stand strong 134 00:08:22,371 --> 00:08:24,301 "and steadfast against all threats, 135 00:08:24,416 --> 00:08:26,070 "foreign and domestic. 136 00:08:26,201 --> 00:08:29,465 "Today, I call upon my fellow brave Americans 137 00:08:29,596 --> 00:08:31,156 as we venture into the unknown." 138 00:08:31,293 --> 00:08:34,035 No. No, no, no, no, no. 139 00:08:34,165 --> 00:08:36,428 No, this has to be uplifting. 140 00:08:36,559 --> 00:08:40,171 There's nothing uplifting about venturing into the unknown. 141 00:08:40,302 --> 00:08:41,695 Shit. You're right. 142 00:08:41,825 --> 00:08:44,915 See, that's why this can't be rushed. 143 00:08:45,046 --> 00:08:48,528 - What should it be? - It should be-It should be... 144 00:08:48,658 --> 00:08:51,313 It should be our strongest days are in front of us. 145 00:08:51,443 --> 00:08:53,228 It should be like my campaign. 146 00:08:53,358 --> 00:08:57,058 Our brightest days are shining so bright 147 00:08:57,188 --> 00:08:58,842 that they are guiding us to... 148 00:08:59,016 --> 00:09:03,151 The promise of a life beyond our wildest dreams. 149 00:09:03,281 --> 00:09:06,676 I love that speech you gave. After New Hampshire. 150 00:09:06,807 --> 00:09:08,367 I didn't even win New Hampshire. 151 00:09:08,368 --> 00:09:09,765 Vice President Eli Winter won, 152 00:09:09,766 --> 00:09:12,247 but your speech won the spotlight. 153 00:09:13,770 --> 00:09:15,293 I got it. I'll revise it. 154 00:09:17,252 --> 00:09:18,882 [Hunter] What is it, Victoria? 155 00:09:19,820 --> 00:09:22,170 I need to talk to you. 156 00:09:22,171 --> 00:09:24,606 You remember I have my first Oval Office address tonight? 157 00:09:24,607 --> 00:09:26,717 Yes, and we'll never get this done unless 158 00:09:26,827 --> 00:09:31,048 - people stop interrupting us. - Excuse me? 159 00:09:31,179 --> 00:09:33,485 With all due respect, First Lady. 160 00:09:33,660 --> 00:09:37,402 Ignatius, I think you've forgotten your place. 161 00:09:37,533 --> 00:09:39,535 My apologies! But- 162 00:09:39,666 --> 00:09:42,190 No, no, no. There are no buts. 163 00:09:42,320 --> 00:09:44,975 - Leave. - Mr. President- 164 00:09:45,106 --> 00:09:47,756 Don't look at me for help. She scares the hell out of me. 165 00:09:49,066 --> 00:09:50,241 Yes, sir. 166 00:09:51,199 --> 00:09:57,727 [suspenseful music] 167 00:09:59,424 --> 00:10:01,731 Yes, Victoria? [door shuts] 168 00:10:01,862 --> 00:10:04,429 Hunter, this place is abuzz. 169 00:10:04,560 --> 00:10:07,345 - Jason? - Of course. 170 00:10:07,519 --> 00:10:10,566 I feel like there's some troll waiting around every corner 171 00:10:10,697 --> 00:10:13,961 to break this story to some grimy news outlet. 172 00:10:14,091 --> 00:10:15,876 Sure there is. 173 00:10:15,877 --> 00:10:17,746 [Victoria] What do you want to do about this, Hunter? 174 00:10:17,747 --> 00:10:21,751 You didn't like my idea of ending his pathetic life. 175 00:10:21,882 --> 00:10:24,885 - So what are you going to do? - Yeah, no. 176 00:10:25,015 --> 00:10:27,975 Killing him is not the answer. We need to get him help. 177 00:10:28,105 --> 00:10:31,805 There is no helping him, Hunter. 178 00:10:31,979 --> 00:10:37,332 He is going to destroy everything we've built. 179 00:10:37,462 --> 00:10:39,572 I don't understand why you don't see that. 180 00:10:39,682 --> 00:10:41,972 Did you ever love either one of our children? 181 00:10:47,429 --> 00:10:51,172 As they got older... 182 00:10:51,302 --> 00:10:52,913 No. 183 00:10:53,043 --> 00:10:55,524 You do understand 184 00:10:55,655 --> 00:10:59,093 they're just giving back what we gave them. 185 00:10:59,180 --> 00:11:02,487 We gave them a life of privilege, Hunter. 186 00:11:02,574 --> 00:11:04,751 They had everything they wanted. 187 00:11:04,752 --> 00:11:06,577 You love to level the blame against me. 188 00:11:06,578 --> 00:11:09,233 But you spoiled them. 189 00:11:09,364 --> 00:11:14,761 Yeah, because unlike you, I loved our children. 190 00:11:14,891 --> 00:11:17,372 You speak in past tense, Hunter. 191 00:11:18,460 --> 00:11:27,512 [wistful music] 192 00:11:30,820 --> 00:11:35,303 I love Jason. And I regret every day 193 00:11:35,433 --> 00:11:38,523 letting you talk me into that scheme with Gail. 194 00:11:38,610 --> 00:11:41,135 We didn't have a choice with Gail. 195 00:11:43,746 --> 00:11:45,376 I hope that never comes to light. 196 00:11:47,010 --> 00:11:50,927 You better work every day to be sure that it doesn't. 197 00:11:51,058 --> 00:11:53,974 So what is your plan for Jason? 198 00:11:54,104 --> 00:11:55,976 I want to send Jason away. 199 00:11:56,106 --> 00:12:00,023 Somewhere where he can chill out, 200 00:12:00,197 --> 00:12:02,896 relax, get some help. 201 00:12:03,026 --> 00:12:05,420 - Where, Hunter? - There's this place. 202 00:12:05,550 --> 00:12:06,987 This little known bunker. 203 00:12:07,161 --> 00:12:09,293 On the far side of Guantanamo Bay. 204 00:12:09,424 --> 00:12:11,469 There's a doctor there. 205 00:12:11,643 --> 00:12:15,996 And he works with people like Jason. 206 00:12:16,126 --> 00:12:18,346 He's had a lot of success. 207 00:12:18,476 --> 00:12:21,871 And look, he is tough. 208 00:12:22,002 --> 00:12:24,526 He is tough, and Jason will have met his match. 209 00:12:24,656 --> 00:12:27,790 And I think it's worth a shot. 210 00:12:27,964 --> 00:12:32,577 He'd be isolated, cared for, listened to. 211 00:12:32,708 --> 00:12:35,015 Could save him. 212 00:12:35,145 --> 00:12:37,147 He'll never go in his own accord. 213 00:12:37,234 --> 00:12:39,410 No, I know. I'm working on that. 214 00:12:39,541 --> 00:12:40,847 Who's going to take him? 215 00:12:43,414 --> 00:12:46,461 Isaac. He's going to put together a team. 216 00:12:46,462 --> 00:12:48,244 That's what they do. They kidnap people. 217 00:12:48,245 --> 00:12:50,726 I-I-I don't know. 218 00:12:50,857 --> 00:12:53,511 Look. Look how we handled Gail. 219 00:12:53,642 --> 00:12:55,513 See how that turned out? 220 00:12:55,644 --> 00:12:58,473 Let me handle Jason. 221 00:12:59,866 --> 00:13:04,740 [tense music] 222 00:13:06,655 --> 00:13:09,658 Alright. No glitches, Hunter. 223 00:13:09,832 --> 00:13:11,399 No glitches. 224 00:13:11,529 --> 00:13:14,445 Okay. So? 225 00:13:14,532 --> 00:13:15,838 Guantanamo Bay. 226 00:13:18,449 --> 00:13:21,626 - [Sam] This kid is sick. - [Kyle] Yeah. 227 00:13:23,498 --> 00:13:25,326 But you got to give it to him. 228 00:13:25,456 --> 00:13:28,406 He found these tunnels that none of us knew anything about. 229 00:13:28,407 --> 00:13:31,200 I discovered this place when he had Priscilla down here. 230 00:13:31,201 --> 00:13:32,637 Been monitoring the joint. 231 00:13:32,638 --> 00:13:34,334 But he knows someone's on to him. 232 00:13:34,335 --> 00:13:36,946 Since then, he hasn't been coming back down here. 233 00:13:37,120 --> 00:13:40,080 Well, he probably found a new hiding place. 234 00:13:40,210 --> 00:13:42,082 That's possible. [porn plays on TV] 235 00:13:42,212 --> 00:13:44,562 All these tunnels connect down here? 236 00:13:44,736 --> 00:13:46,129 I don't know if all of them do. 237 00:13:46,303 --> 00:13:48,305 - But definitely some of them. - Yeah. 238 00:13:48,436 --> 00:13:51,656 Well, we got to catch him before he murders someone else, Sam. 239 00:13:51,787 --> 00:13:56,096 - I understand that, Kyle. - He's a serial killer, Sam. 240 00:13:56,226 --> 00:13:58,336 Body count's going to continue to pile up. 241 00:14:03,973 --> 00:14:08,543 Sam is right. This kid is dangerous. 242 00:14:08,544 --> 00:14:10,457 Listen, we got to keep a special watch on all of our staffers. 243 00:14:10,458 --> 00:14:11,807 You hear me? 244 00:14:11,808 --> 00:14:13,808 I don't want anybody else turning up dead. 245 00:14:13,809 --> 00:14:15,418 Well, how do we alert the staffers who work here? 246 00:14:15,419 --> 00:14:17,529 - Oh, we can't. - They're all sitting ducks 247 00:14:17,530 --> 00:14:19,031 if we don't warn the people to watch their back. 248 00:14:19,032 --> 00:14:20,903 What do you suggest, Sam? 249 00:14:21,034 --> 00:14:22,844 Hey, everybody in the White House, 250 00:14:22,992 --> 00:14:24,820 the First Son is a serial killer. 251 00:14:24,951 --> 00:14:26,909 Oh, we definitely can't do that. 252 00:14:27,083 --> 00:14:29,346 Luckily, the White House is all staffed up 253 00:14:29,347 --> 00:14:31,782 because of the high alert that the nation's under. 254 00:14:31,783 --> 00:14:33,567 Sam, I need you to position your guys everywhere. 255 00:14:33,568 --> 00:14:35,178 You hear me? 256 00:14:35,309 --> 00:14:37,006 We need to make it our top job 257 00:14:37,137 --> 00:14:39,617 to protect every last one of these staffers. 258 00:14:39,748 --> 00:14:41,793 [Sam] Okay. I'll double the shifts. 259 00:14:41,924 --> 00:14:44,013 Sam, Kyle, you need to find Jason, 260 00:14:44,144 --> 00:14:46,842 like, right now, like today. 261 00:14:46,973 --> 00:14:48,543 - [Sam] Okay. I'm on it. - Yes, sir. 262 00:14:49,714 --> 00:14:53,893 [dramatic tense music] 263 00:14:55,590 --> 00:14:57,592 - [Kyle] Let's go, Alonzo. - Yes, sir. 264 00:15:02,529 --> 00:15:04,859 [dramatic tense music] 265 00:15:04,860 --> 00:15:06,427 Okay. 266 00:15:06,557 --> 00:15:09,212 All right, just send me a text or something. 267 00:15:09,299 --> 00:15:10,431 Okay. 268 00:15:13,521 --> 00:15:16,176 - My contacts at the bureau. - What are they saying? 269 00:15:16,177 --> 00:15:18,177 A lot of chatter about the Vice President, 270 00:15:18,178 --> 00:15:20,441 Priscilla, even Lilly. 271 00:15:20,571 --> 00:15:22,704 Yeah, it's no surprise there. 272 00:15:22,834 --> 00:15:25,663 They spoke about you too, Max. 273 00:15:25,664 --> 00:15:27,708 Yeah, well, supposedly I sided with Eli, 274 00:15:27,709 --> 00:15:29,639 so I'm sure I'm on their shift list too. 275 00:15:32,975 --> 00:15:35,238 I don't think we're safe here. 276 00:15:35,412 --> 00:15:37,240 So what's the plan? 277 00:15:37,371 --> 00:15:39,155 I'm going to take Lilly home. 278 00:15:39,286 --> 00:15:41,331 I'm prepared to take care of her there. 279 00:15:41,462 --> 00:15:44,247 Yeah, I may take Priscilla over to Nancy and Richard's. 280 00:15:44,421 --> 00:15:45,991 At least until I can figure out 281 00:15:45,992 --> 00:15:48,424 - some kind of plan with Sam. - Yeah, see what Sam thinks. 282 00:15:48,425 --> 00:15:51,559 Yeah. I already let him know we're not safe here. 283 00:15:51,560 --> 00:15:54,561 Priscilla may want to stop her threats about going public. 284 00:15:54,562 --> 00:15:56,258 She needs to at least act like she's afraid, 285 00:15:56,259 --> 00:15:58,914 - and she'll keep quiet. - Yeah, I agree. 286 00:15:58,915 --> 00:16:00,436 But I'm not sure if that's going to happen. 287 00:16:00,437 --> 00:16:02,482 She's pretty strong-willed or stubborn, 288 00:16:02,483 --> 00:16:04,919 whatever you want to say. Sam will have to convince her. 289 00:16:04,920 --> 00:16:07,053 - That's even if Sam can. - Right. 290 00:16:09,664 --> 00:16:11,709 So Hunter's behind this? 291 00:16:11,840 --> 00:16:13,798 After Eli threw him in a bunker, 292 00:16:13,929 --> 00:16:16,845 he had his eyes set on anybody that was involved. 293 00:16:16,932 --> 00:16:18,194 Fuck yeah, he's behind it. 294 00:16:18,195 --> 00:16:19,629 You're going to have to be careful too, Bob. 295 00:16:19,630 --> 00:16:21,937 You probably got Hunter and Eli after you now. 296 00:16:22,068 --> 00:16:23,721 Sure of it. 297 00:16:23,722 --> 00:16:25,244 But they're going to have to wake up pretty early 298 00:16:25,245 --> 00:16:26,680 if they want to get ahead of me. 299 00:16:26,681 --> 00:16:27,942 Yeah, well, you know what they say. 300 00:16:27,943 --> 00:16:29,248 Early bird catches the worm 301 00:16:29,249 --> 00:16:30,640 that sleeps with everyone's wife. 302 00:16:30,641 --> 00:16:33,035 - I'm serious. - Better watch your back. 303 00:16:33,209 --> 00:16:36,517 Watch your back. I got me. 304 00:16:36,647 --> 00:16:38,937 Just need to make sure I can take care of Lilly. 305 00:16:40,695 --> 00:16:42,135 Still got a soft spot for her? 306 00:16:43,959 --> 00:16:46,048 - I do. - Do you love her? 307 00:16:48,616 --> 00:16:50,270 Oh, shit. 308 00:16:50,271 --> 00:16:52,488 [Bobby] Look, Max, I know what they teach us. 309 00:16:52,489 --> 00:16:55,405 But for me, I work harder when I love someone. 310 00:16:55,536 --> 00:16:57,146 I'd die protecting 'em. 311 00:16:57,277 --> 00:17:00,106 Yeah, well, love makes Bobby sloppy, remember? 312 00:17:00,236 --> 00:17:01,498 - Remember? - Stop it. 313 00:17:01,629 --> 00:17:04,501 Some people. Not me. 314 00:17:04,675 --> 00:17:05,725 Plus I got you. 315 00:17:06,808 --> 00:17:09,071 Bobby and Max, right? 316 00:17:09,202 --> 00:17:11,769 You mean Max and Bobby? 317 00:17:11,900 --> 00:17:13,336 Max and Bobby. 318 00:17:16,992 --> 00:17:19,734 - Hey, um, we're moving. - Moving? 319 00:17:19,908 --> 00:17:21,301 [Bobby] It's not safe here. 320 00:17:21,475 --> 00:17:23,520 - Okay. - Where do you suppose we go? 321 00:17:23,651 --> 00:17:27,002 - I'm taking Lilly home. - [Max] Yeah, and Priscilla, 322 00:17:27,133 --> 00:17:29,483 see if Nancy's okay with us going over there. 323 00:17:29,484 --> 00:17:31,875 Okay, I'll call her, but I'm sure she's fine with it. 324 00:17:31,876 --> 00:17:34,487 - She'll welcome the company. - [Max] All right, good. 325 00:17:34,488 --> 00:17:37,012 - Let's move. - [Bobby] Yeah. 326 00:17:37,186 --> 00:17:39,176 - [Lilly] Okay. - [Priscilla] All right. 327 00:17:39,710 --> 00:17:44,759 [dramatic music] 328 00:17:44,760 --> 00:17:48,066 Tone, what's happening, man? Call me back. 329 00:17:48,067 --> 00:17:49,117 All right? 330 00:17:50,808 --> 00:17:53,811 - Sharon, call, call Dale. - I told you he disappeared. 331 00:17:53,812 --> 00:17:55,421 And if I know one thing about that man, 332 00:17:55,422 --> 00:17:57,598 if he doesn't want to be found, he won't be. 333 00:17:57,728 --> 00:18:00,601 [knocking on door] Who is it? 334 00:18:00,731 --> 00:18:02,124 It's Rock. 335 00:18:04,126 --> 00:18:06,172 Damn, man. 336 00:18:06,346 --> 00:18:07,916 What happened? Where's Tone? 337 00:18:08,087 --> 00:18:11,394 Uh, he, uh, look, 338 00:18:11,395 --> 00:18:13,482 you told me to watch him from down the block. 339 00:18:13,483 --> 00:18:14,919 And what happened? 340 00:18:16,965 --> 00:18:18,836 Where's Tone, Rock? 341 00:18:18,967 --> 00:18:21,622 He, uh, look, I don't know how to tell you this. 342 00:18:21,796 --> 00:18:24,190 Spit it out, man. And where's my money? 343 00:18:24,364 --> 00:18:26,540 - Those guys took it. - Guys? What guys? 344 00:18:26,670 --> 00:18:30,021 The guys from where you sent us. I mean, they found the money. 345 00:18:30,022 --> 00:18:31,805 Antonio pulled out his gun, and he, you know, 346 00:18:31,806 --> 00:18:33,154 they all started shooting each other. 347 00:18:33,155 --> 00:18:36,550 He killed a couple of them, but, but, um. 348 00:18:36,637 --> 00:18:39,074 - [Kareem] But what? - They killed him, man. 349 00:18:39,205 --> 00:18:41,294 - I'm sorry. - They killed my cousin? 350 00:18:43,557 --> 00:18:44,862 Who? 351 00:18:45,036 --> 00:18:46,734 The guys from where you sent us. 352 00:18:46,864 --> 00:18:50,172 [nervous laughs] Are you lying? They ain't kill my cousin. 353 00:18:52,392 --> 00:18:53,828 They did. 354 00:18:56,613 --> 00:18:57,663 What was you doing? 355 00:18:57,788 --> 00:18:59,964 I was doing what you told me to do. 356 00:18:59,965 --> 00:19:01,182 You're supposed to have his back. 357 00:19:01,183 --> 00:19:02,575 I did have his back. They just, 358 00:19:02,576 --> 00:19:06,101 - they just came out of nowhere. - You know what? 359 00:19:06,232 --> 00:19:08,042 Rock, I should blow your brains out. 360 00:19:08,147 --> 00:19:10,888 - Kareem. - Kareem. 361 00:19:11,019 --> 00:19:12,542 You let them kill my cousin? 362 00:19:12,716 --> 00:19:15,606 - Man, please, man, I'm sorry. - Ran away without my money? 363 00:19:15,676 --> 00:19:17,417 - I'm sorry. - You motherfucker. 364 00:19:17,591 --> 00:19:20,637 - Kareem, don't. - When I find out you lying, 365 00:19:20,768 --> 00:19:22,335 both of you is dead. 366 00:19:23,771 --> 00:19:25,816 [phone ringing] 367 00:19:28,689 --> 00:19:30,691 Carlos. 368 00:19:30,692 --> 00:19:32,431 [Carlos] Kareem, I told you not to go making a mess while 369 00:19:32,432 --> 00:19:34,041 looking for that stupid car, man. 370 00:19:34,042 --> 00:19:35,261 What happened? 371 00:19:35,262 --> 00:19:37,000 [Carlos] Your cousin started shooting. 372 00:19:37,001 --> 00:19:39,787 Yo, there's a gang of fools looking for you, man. 373 00:19:39,788 --> 00:19:42,528 - You better watch your back. - They killed my cousin? 374 00:19:42,529 --> 00:19:44,139 [Carlos] Tony's dead, Kareem. 375 00:19:44,313 --> 00:19:46,663 I told you not to go on them lots being messy. 376 00:19:46,794 --> 00:19:48,665 Now these fools mad at me. 377 00:19:48,839 --> 00:19:51,233 I'm gonna get your bitch ass when I see you too. 378 00:19:52,974 --> 00:19:54,454 Where's my money? 379 00:19:54,455 --> 00:19:56,542 I told you they took it. You just heard him. 380 00:19:56,543 --> 00:19:57,935 I ain't lying to you. 381 00:19:57,936 --> 00:19:59,719 Kareem, you and Tony did all this shit. 382 00:19:59,720 --> 00:20:01,243 Shut the fuck up! 383 00:20:01,244 --> 00:20:03,070 They ain't have your stupid money, Kareem. 384 00:20:03,071 --> 00:20:05,073 Because of you bitches. [gunshots] 385 00:20:05,900 --> 00:20:11,210 [tense music] 386 00:20:15,605 --> 00:20:18,652 [dramatic music] 387 00:20:18,653 --> 00:20:22,045 Agent Cross, can you see about my lunch? 388 00:20:22,046 --> 00:20:23,178 Yes, sir. Right away. 389 00:20:23,179 --> 00:20:25,223 And, uh, did you do a sweep of the room? 390 00:20:25,224 --> 00:20:28,009 I did. There were a few bugs. 391 00:20:28,139 --> 00:20:30,490 - I knew it. - [Cross] Yeah. 392 00:20:30,664 --> 00:20:32,894 Glad I destroyed them all. We're in the clear. 393 00:20:32,895 --> 00:20:34,710 And, uh, thank you for your loyalty. 394 00:20:34,711 --> 00:20:35,973 Of course, sir. 395 00:20:36,060 --> 00:20:38,324 - It won't be forgotten. - Thank you, ma'am. 396 00:20:38,454 --> 00:20:40,384 - I'll go check on your food. - Thank you. 397 00:20:45,774 --> 00:20:48,507 You know, he's one of two people 398 00:20:48,508 --> 00:20:50,498 that I trust in this entire White House. 399 00:20:51,380 --> 00:20:53,513 The other is sitting right in front of me. 400 00:20:53,687 --> 00:20:56,994 Glad you finally realized that I have your back. 401 00:20:57,081 --> 00:20:58,866 Of course I realized that. 402 00:20:59,040 --> 00:21:01,303 I also realized that you are a whore. 403 00:21:03,610 --> 00:21:06,743 That is the last time 404 00:21:06,874 --> 00:21:09,464 you call me out of my name to my face and not regret it. 405 00:21:10,486 --> 00:21:11,922 Right? The last time. 406 00:21:15,012 --> 00:21:17,362 Now, let's talk about this meeting with Dilva. 407 00:21:17,406 --> 00:21:19,103 I don't trust her. 408 00:21:19,234 --> 00:21:20,984 I feel like we just got hoodwinked. 409 00:21:21,802 --> 00:21:25,458 Well, they're definitely trying. 410 00:21:25,588 --> 00:21:27,851 Trying? They succeeded. 411 00:21:27,852 --> 00:21:29,983 That bastard was back in charge and we're in the trick bag. 412 00:21:29,984 --> 00:21:33,074 Eli, we didn't get this far by being stupid. 413 00:21:33,204 --> 00:21:35,772 Okay, we'll figure this out. I promise you. 414 00:21:35,903 --> 00:21:38,297 Hell, you almost made it to the presidency, 415 00:21:38,427 --> 00:21:41,082 and I still feel like you can do the job. 416 00:21:41,083 --> 00:21:42,909 You just have to be smarter about how we gain 417 00:21:42,910 --> 00:21:45,434 power this time. 418 00:21:45,565 --> 00:21:47,495 I'm feeling like that ship has sailed. 419 00:21:47,610 --> 00:21:50,309 No, no, no, no. We're just getting started. 420 00:21:50,310 --> 00:21:52,353 Okay, when Hunter was incapacitated, 421 00:21:52,354 --> 00:21:54,835 our first plan made sense. 422 00:21:54,965 --> 00:21:57,359 But we did it covertly. 423 00:21:57,490 --> 00:21:59,796 - This time, we... - [scoffs] This time? 424 00:21:59,797 --> 00:22:02,102 You still think I can take the office from Hunter? 425 00:22:02,103 --> 00:22:06,150 Absolutely. But you're gonna have to do it publicly. 426 00:22:06,325 --> 00:22:08,370 Okay? You can't do anything in the dark. 427 00:22:08,501 --> 00:22:10,416 That's risky. If we try anything, 428 00:22:10,417 --> 00:22:11,938 Hunter and Dilva will shut us down, 429 00:22:11,939 --> 00:22:14,420 or worse, and we'd be in breach of their contract. 430 00:22:14,550 --> 00:22:17,814 Oh, fuck their contract. Okay, we're on our own. 431 00:22:17,945 --> 00:22:21,252 And if doing things in public is gonna be risky for you and I, 432 00:22:21,340 --> 00:22:24,255 it's for damn sure risky for Hunter and Victoria. 433 00:22:24,256 --> 00:22:25,430 They're the ones with all the dirt. 434 00:22:25,431 --> 00:22:27,868 They're the ones with everything to lose. 435 00:22:27,869 --> 00:22:29,564 So what are you thinking, Simone? 436 00:22:29,565 --> 00:22:30,697 Hmm. 437 00:22:33,439 --> 00:22:37,573 Hunter is an outsider in Washington. 438 00:22:37,704 --> 00:22:39,314 He only got to the presidency 439 00:22:39,488 --> 00:22:42,056 because of his success as a governor. 440 00:22:42,186 --> 00:22:46,408 But you know Washington. Right? 441 00:22:46,539 --> 00:22:49,280 You were popular for years in the Senate. 442 00:22:49,411 --> 00:22:51,718 You could get Congress behind you. 443 00:22:51,892 --> 00:22:55,069 Now, we may not be able to get Hunter out of office, 444 00:22:55,199 --> 00:22:56,592 but Congress can. 445 00:22:56,616 --> 00:23:00,116 We're really gonna have to have our ducks 446 00:23:00,117 --> 00:23:02,597 in order if we're gonna even attempt such a power move. 447 00:23:02,598 --> 00:23:05,514 Oh, they're gonna be in order. Okay? 448 00:23:05,515 --> 00:23:07,950 Because there's a whole lot of people on the Hill 449 00:23:07,951 --> 00:23:10,780 that owe you favors. And more importantly, 450 00:23:10,954 --> 00:23:14,262 they like you, and they like your father. 451 00:23:14,393 --> 00:23:18,440 You have friends in high places. 452 00:23:18,571 --> 00:23:21,356 You need to call Senator Harding. 453 00:23:21,487 --> 00:23:23,358 Harding is difficult to read. 454 00:23:23,489 --> 00:23:27,493 No, Harding is smart, and he loves this country. 455 00:23:27,667 --> 00:23:30,887 If you slip a few facts into his ear about what's really 456 00:23:31,018 --> 00:23:33,281 happening in this White House, 457 00:23:33,455 --> 00:23:36,632 at least he wouldn't hesitate to launch an investigation. 458 00:23:36,763 --> 00:23:39,418 - You might be right. - [scoffs] I know I'm right. 459 00:23:39,548 --> 00:23:43,509 Because Hunter vetoed Harding's guns legislation. 460 00:23:43,639 --> 00:23:46,381 - Harding hates him. - You could have fooled me. 461 00:23:46,512 --> 00:23:47,962 [Simone] No, no, no, no. Look. 462 00:23:48,078 --> 00:23:51,517 Harding plays the game. 463 00:23:51,647 --> 00:23:54,476 But in real life, he wants revenge on Hunter. 464 00:23:54,607 --> 00:23:57,261 And he's not the only one. Yeah. 465 00:23:57,392 --> 00:24:00,743 It's gonna be over for them. 466 00:24:00,917 --> 00:24:04,399 Do you remember when you did the vice presidential debate? 467 00:24:04,530 --> 00:24:06,357 You got to show the people 468 00:24:06,358 --> 00:24:08,794 your mastery and knowledge of all the issues? 469 00:24:08,795 --> 00:24:11,624 Yeah. Yeah, there was a movement. 470 00:24:11,798 --> 00:24:14,148 You were a true statesman. 471 00:24:14,278 --> 00:24:16,672 And remember everyone was asking? 472 00:24:16,673 --> 00:24:19,282 Yeah, why isn't Eli Winter at the top of the ticket? 473 00:24:19,283 --> 00:24:21,590 I mean, they wanted me to run for president. 474 00:24:21,721 --> 00:24:25,072 Exactly. And then you had to give this bullshit speech 475 00:24:25,246 --> 00:24:27,857 to put water in all the fire that was brewing. 476 00:24:28,031 --> 00:24:30,556 Just to make the party leaders happy. 477 00:24:30,730 --> 00:24:33,733 Look, you got a million signatures in one week. 478 00:24:33,907 --> 00:24:37,127 You and Hunter were going head to head in the primaries. 479 00:24:37,128 --> 00:24:38,998 You could have been the President. 480 00:24:38,999 --> 00:24:41,435 The only reason Hunter is in that office is because he got 481 00:24:41,436 --> 00:24:46,223 these white boys and the Bible Belt to vote for him. 482 00:24:46,354 --> 00:24:49,009 What if they only knew? 483 00:24:49,183 --> 00:24:51,011 But if you go public... 484 00:24:52,752 --> 00:24:54,971 I can't betray him publicly like that. 485 00:24:54,972 --> 00:24:57,059 I'm his vice president. It'll end up backfiring on me, 486 00:24:57,060 --> 00:24:58,452 and it'll make me look like a hater. 487 00:24:58,453 --> 00:25:01,717 Don't be crazy, Eli. I'm not saying for you to do it. 488 00:25:01,848 --> 00:25:05,591 I'm saying use your friends in the press to leak these stories, 489 00:25:05,765 --> 00:25:09,377 like Griselda at the Times, Bea at the Journal. 490 00:25:09,551 --> 00:25:12,119 They love you. Get your press colleagues 491 00:25:12,249 --> 00:25:15,514 to leak these stories anonymously. Okay? 492 00:25:15,688 --> 00:25:18,908 Then Harding will launch an investigation. 493 00:25:18,909 --> 00:25:20,387 And the next thing you know, 494 00:25:20,388 --> 00:25:22,999 Hunter will be impeached and imprisoned, 495 00:25:23,130 --> 00:25:26,020 and you will be President of the United States of America. 496 00:25:26,133 --> 00:25:31,181 - [chuckles] That right there. - What? 497 00:25:31,312 --> 00:25:33,182 That right there is why I married you. 498 00:25:36,970 --> 00:25:38,493 You have your lunch, sir. 499 00:25:39,842 --> 00:25:48,634 [tense music] 500 00:25:50,113 --> 00:25:51,462 Chili. 501 00:25:51,593 --> 00:25:54,509 Yeah, you were assigned a new chef. 502 00:25:54,683 --> 00:25:56,511 - Where's Aaron? - I don't know. 503 00:25:56,642 --> 00:26:00,994 It's a new chef named Naomi. She'll be making your food now. 504 00:26:00,995 --> 00:26:02,734 Why weren't we informed of such a change? 505 00:26:02,735 --> 00:26:04,431 [Cross] Sir, you know I vetted her. 506 00:26:04,432 --> 00:26:07,322 I made sure she was installed after all proper protocols. 507 00:26:07,348 --> 00:26:09,278 My apologies for not letting you know. 508 00:26:09,279 --> 00:26:11,046 With the nation being under attack, 509 00:26:11,047 --> 00:26:12,613 I wanted to take one more thing off your plate. 510 00:26:12,614 --> 00:26:15,008 I assure you, she is the best. 511 00:26:15,138 --> 00:26:16,923 Food protocols for the President 512 00:26:17,053 --> 00:26:20,056 and Vice President are of extreme importance. 513 00:26:20,057 --> 00:26:22,928 Yes, it's a matter of national security, but, uh, fine. 514 00:26:22,929 --> 00:26:26,149 Tell, um, Naomi that I'm not a fan of chili. 515 00:26:26,280 --> 00:26:29,457 Um, if it helps, it's a turkey chili for you, sir. 516 00:26:29,588 --> 00:26:32,025 Honey cornbread. I know that you love it. 517 00:26:32,026 --> 00:26:33,982 I do love me some cornbread, but, uh, 518 00:26:33,983 --> 00:26:35,681 it's not part of my regular diet. 519 00:26:35,811 --> 00:26:37,204 My apologies. 520 00:26:37,205 --> 00:26:39,727 I'll make sure that they confirm your food preferences. 521 00:26:39,728 --> 00:26:40,989 - Thank you, Cross. - [Cross] Mm-hmm. 522 00:26:40,990 --> 00:26:42,296 You can go. 523 00:26:47,257 --> 00:26:49,129 [Donald] Allan! 524 00:26:49,303 --> 00:26:50,913 [knocking on door] 525 00:26:52,349 --> 00:26:53,699 [Allan] Yes, sir. 526 00:26:57,441 --> 00:26:58,791 What's happening here? 527 00:27:00,096 --> 00:27:02,795 Uh, nothing, sir. Uh, you had told Miss Rachel 528 00:27:02,796 --> 00:27:04,230 to wait here in my office, right? 529 00:27:04,231 --> 00:27:05,921 - Yeah, I did. - [clearing throat] 530 00:27:05,972 --> 00:27:08,452 I wanted her to have some privacy. 531 00:27:08,453 --> 00:27:09,888 Yeah, she's had a rough day. 532 00:27:09,889 --> 00:27:12,152 A lot of people asking a lot of questions. 533 00:27:12,282 --> 00:27:13,893 [Allan] Yes, sir. I understand. 534 00:27:14,023 --> 00:27:16,896 Allan, Rachel was working on finding office space 535 00:27:17,026 --> 00:27:19,594 for our Pentagon personnel who have invaded 536 00:27:19,725 --> 00:27:21,835 the White House in the wake of the attacks. 537 00:27:21,901 --> 00:27:23,771 You think you can help her with that? 538 00:27:25,339 --> 00:27:27,036 Yes, sir. Of course. 539 00:27:27,037 --> 00:27:29,429 Rachel, can you give Allan what you were working on? 540 00:27:29,430 --> 00:27:31,345 - Yes. - [clearing throat] 541 00:27:31,475 --> 00:27:33,465 I was just surveying the office spaces 542 00:27:33,521 --> 00:27:36,219 and possible workspace in the West Wing, 543 00:27:36,350 --> 00:27:38,091 or areas close to that. 544 00:27:38,221 --> 00:27:40,211 Will you take that over for her, Allan? 545 00:27:40,223 --> 00:27:43,313 - Yeah. - I hope I can continue doing 546 00:27:43,314 --> 00:27:45,010 the work that you hired me for, sir. 547 00:27:45,011 --> 00:27:47,361 Oh, no, you will. Trust me. 548 00:27:47,362 --> 00:27:50,668 We are very excited to have you as operations manager, Rachel, 549 00:27:50,669 --> 00:27:54,716 - so don't worry. - I hope so. 550 00:27:54,890 --> 00:27:57,719 Allan, can you go get started on that, please? 551 00:28:04,117 --> 00:28:05,901 Rachel... [door shuts] 552 00:28:06,032 --> 00:28:07,686 I know today has been a rough day. 553 00:28:07,816 --> 00:28:09,862 - I'm still shaking. - Yeah. 554 00:28:09,992 --> 00:28:11,733 And I couldn't breathe. 555 00:28:11,864 --> 00:28:14,997 Hey, I'm, I'm sorry. 556 00:28:15,128 --> 00:28:16,346 There's a lot of people 557 00:28:16,347 --> 00:28:18,043 that's gonna need to talk to you today. 558 00:28:18,044 --> 00:28:20,350 - Okay? - Who? 559 00:28:20,524 --> 00:28:23,876 - The police? - Officials, yeah. 560 00:28:25,486 --> 00:28:27,296 This is a Secret Service matter now. 561 00:28:27,444 --> 00:28:30,273 You understand? Good. 562 00:28:30,404 --> 00:28:31,710 So I need you... 563 00:28:31,840 --> 00:28:35,017 I need you to get yourself together. 564 00:28:35,148 --> 00:28:37,411 - Okay, sir. - Okay. 565 00:28:37,412 --> 00:28:39,804 I'll just have the investigator come back in and talk to you. 566 00:28:39,805 --> 00:28:42,155 - So just stay right here, okay? - Okay. 567 00:28:42,285 --> 00:28:45,506 - Do you need anything? - No. I'm fine. 568 00:28:45,593 --> 00:28:48,465 I'll be right back with the investigator, so just... 569 00:28:48,596 --> 00:28:49,815 Thank you, sir. 570 00:28:56,299 --> 00:29:05,308 [sinister music] 571 00:29:06,396 --> 00:29:07,920 Uh... 572 00:29:09,225 --> 00:29:11,750 [sinister music] 573 00:29:16,319 --> 00:29:24,806 [dramatic music] 574 00:29:31,595 --> 00:29:34,816 - Hello? - Oh, hey. 575 00:29:34,947 --> 00:29:39,560 - You must be Richard. - I am. 576 00:29:39,734 --> 00:29:43,956 You're the famed White House butler for the First Family. 577 00:29:44,130 --> 00:29:47,437 - I've heard so much about you. - Thank you. 578 00:29:49,657 --> 00:29:52,486 So... can I help you? 579 00:29:54,444 --> 00:29:57,491 Uh... yeah. I, um... 580 00:29:57,665 --> 00:29:59,275 just came by for... 581 00:30:00,668 --> 00:30:03,889 Wait, wait. Who are you? 582 00:30:04,019 --> 00:30:07,457 I'm sorry. Naomi Tucker. 583 00:30:07,631 --> 00:30:13,246 Okay. Uh... Ms. Tucker? 584 00:30:13,376 --> 00:30:14,595 Why have I never met you? 585 00:30:14,725 --> 00:30:18,251 And... What are you doing here? 586 00:30:18,252 --> 00:30:20,774 Well, probably because you take care of the First Family. 587 00:30:20,775 --> 00:30:23,516 I was brought in by the Vice President's team to be his chef. 588 00:30:23,517 --> 00:30:27,956 Oh. Oh, so the Vice President brought you on. 589 00:30:28,087 --> 00:30:31,090 - Yes, sir. - Hmm. 590 00:30:31,220 --> 00:30:32,961 You know, we have, uh... 591 00:30:33,092 --> 00:30:36,486 - so many protocols with chefs. - Hmm. 592 00:30:36,617 --> 00:30:39,207 [Richard] Normally, I would have been introduced. 593 00:30:40,577 --> 00:30:43,406 Oh. I see you two have met. 594 00:30:43,580 --> 00:30:46,192 Not really. Not formally. 595 00:30:46,193 --> 00:30:48,149 Sorry. With the craziness surrounding the attacks, 596 00:30:48,150 --> 00:30:50,239 things have been moving fast. 597 00:30:50,240 --> 00:30:52,675 Naomi Tucker will be taking care of Vice President Eli 598 00:30:52,676 --> 00:30:54,199 and Second Lady Simone's meals. 599 00:30:54,200 --> 00:30:56,419 Hmm. I see. 600 00:30:56,550 --> 00:30:57,943 What happened to Aaron? 601 00:30:58,117 --> 00:31:00,728 - He was dismissed. - By who? 602 00:31:00,815 --> 00:31:03,470 I assume the Vice President, sir. 603 00:31:03,600 --> 00:31:06,081 - Is there a problem, Richard? - Oh, no. 604 00:31:06,168 --> 00:31:09,868 There's no... problem, Ms. Tucker. 605 00:31:11,652 --> 00:31:15,221 You see, this is all so out of protocol 606 00:31:15,351 --> 00:31:17,876 that I just have a... a few questions. 607 00:31:18,006 --> 00:31:21,227 I'm sure you can understand that. 608 00:31:21,357 --> 00:31:24,360 Well, hopefully Agent Cross has answered your question. 609 00:31:24,534 --> 00:31:26,058 Not really. 610 00:31:26,059 --> 00:31:27,623 Well, maybe you need to speak to my boss. 611 00:31:27,624 --> 00:31:31,324 - Indirectly, that would be me. - Oh. 612 00:31:31,498 --> 00:31:34,457 I was told that I'll be working for the Vice President. 613 00:31:34,458 --> 00:31:37,024 I'm sorry. We seem to have gotten off on the wrong foot. 614 00:31:37,025 --> 00:31:40,333 Oh. Well, that's... putting it lightly. 615 00:31:40,334 --> 00:31:41,637 [Cross] Is there a problem, sir? 616 00:31:41,638 --> 00:31:45,642 Yes. It is. 617 00:31:45,773 --> 00:31:47,688 But I'll handle it. 618 00:31:47,818 --> 00:31:49,603 Well, let us know if we can help you 619 00:31:49,777 --> 00:31:52,998 with your problem, Mr. Hallsen. 620 00:31:55,217 --> 00:31:57,002 Hmm. Hmm. 621 00:32:01,745 --> 00:32:05,314 You say you came in here for something, Mr. Hallsen? 622 00:32:08,361 --> 00:32:12,017 Oh. Yes. Um... 623 00:32:12,147 --> 00:32:14,584 Pink Himalayan sea salt. [chuckles] 624 00:32:15,672 --> 00:32:17,109 It's on the shelf. 625 00:32:18,458 --> 00:32:19,938 I know where it is. 626 00:32:21,417 --> 00:32:30,905 [tense music] 627 00:32:34,517 --> 00:32:36,128 Good job. 628 00:32:37,738 --> 00:32:40,132 - Uh, Richard. Hey. - Hey, Sam. 629 00:32:42,482 --> 00:32:45,528 - You look stressed. - Yeah, as do you. 630 00:32:45,659 --> 00:32:48,357 Yeah. Um... 631 00:32:48,488 --> 00:32:51,795 Sam, do you know anything about a new chef for Eli? 632 00:32:51,926 --> 00:32:55,408 - No, I don't. - I just came out of the kitchen, 633 00:32:55,538 --> 00:33:00,413 and I met a new chef who was supposedly hired by Eli's team. 634 00:33:00,414 --> 00:33:02,980 That's strange. There's a whole protocol with chefs. 635 00:33:02,981 --> 00:33:05,940 Yes, I know. Somehow... 636 00:33:06,114 --> 00:33:08,638 Somehow she's circumventing all of them. 637 00:33:08,769 --> 00:33:12,773 - How is that possible? - Hmm. Agent Cross. 638 00:33:12,774 --> 00:33:14,687 - Yeah. New head of Eli's detail. - Yeah. 639 00:33:14,688 --> 00:33:17,125 Yeah. Yeah. He vouched for her. 640 00:33:19,127 --> 00:33:21,521 Sam, I got a... got a feeling he's behind it. 641 00:33:21,695 --> 00:33:25,003 That's strange. I'll look into it. 642 00:33:25,177 --> 00:33:26,961 Yeah. Let me know what you find out. 643 00:33:27,135 --> 00:33:29,845 Because I don't trust anybody around here these days. 644 00:33:29,920 --> 00:33:32,488 - Yeah. Me either. - Yeah. 645 00:33:32,619 --> 00:33:37,145 - So what's got you so wound up? - I can't find this damn kid. 646 00:33:40,322 --> 00:33:43,325 - Jason? - Yeah. 647 00:33:43,456 --> 00:33:45,980 - Sam, that's not like you. - I know. 648 00:33:45,981 --> 00:33:47,807 I mean, you usually can find anybody. 649 00:33:47,808 --> 00:33:52,378 - Yeah, I can, but this kid is... - Crazy? 650 00:33:52,552 --> 00:33:55,816 Yeah, that. 651 00:33:55,903 --> 00:33:59,776 So don't think like a sane man when you're trying to find him. 652 00:33:59,907 --> 00:34:02,779 Sam, you gotta get inside he's crazy delusions 653 00:34:02,910 --> 00:34:05,608 - if you want to catch him. - Wow, Richard. 654 00:34:06,957 --> 00:34:10,570 - What? - That was brilliant. 655 00:34:10,700 --> 00:34:14,356 - Thank you. - I try. [chuckles] 656 00:34:14,357 --> 00:34:17,880 Yeah, I'll tell you what I find out about this chef. 657 00:34:17,881 --> 00:34:19,796 Yeah. Yeah, please do. 658 00:34:19,927 --> 00:34:22,495 - And what was her name? - Naomi. 659 00:34:22,625 --> 00:34:25,237 - Naomi Tucker. - Got it. 660 00:34:25,367 --> 00:34:26,934 - All right. - Go. 661 00:34:28,196 --> 00:34:31,199 [tense music] 662 00:34:32,679 --> 00:34:35,160 Good afternoon. 663 00:34:38,815 --> 00:34:41,775 Good afternoon, everyone. 664 00:34:41,905 --> 00:34:44,038 We covered much of our updates 665 00:34:44,212 --> 00:34:46,171 at our press briefing this morning. 666 00:34:46,172 --> 00:34:48,607 I don't have much to add, but I did want to keep our 667 00:34:48,608 --> 00:34:50,305 regularly scheduled briefing, 668 00:34:50,436 --> 00:34:52,726 knowing that many of you will have questions. 669 00:34:52,829 --> 00:34:56,181 Again, in light of the horrific attacks on the nation, 670 00:34:56,182 --> 00:34:58,486 the President has been in the Situation Room 671 00:34:58,487 --> 00:35:01,447 with his defense cabinet members and Pentagon officials. 672 00:35:01,621 --> 00:35:04,058 They continue to gather information about who 673 00:35:04,189 --> 00:35:07,714 is responsible for these attacks on our nation. 674 00:35:07,844 --> 00:35:10,673 At the same time, the President is strategizing 675 00:35:10,804 --> 00:35:13,285 and forming America's response to the attacks, 676 00:35:13,415 --> 00:35:17,202 which he reiterates will be swift and comprehensive. 677 00:35:17,332 --> 00:35:21,249 The President again emphasizes that America is safe and ready 678 00:35:21,380 --> 00:35:23,686 to defend itself against all enemies, 679 00:35:23,860 --> 00:35:25,993 foreign and domestic. 680 00:35:25,994 --> 00:35:28,516 The President will address the nation formally from 681 00:35:28,517 --> 00:35:32,739 the Oval Office tonight at 8 p.m. Eastern Standard Time. 682 00:35:32,740 --> 00:35:35,480 This address will be President Franklin's first formal address 683 00:35:35,481 --> 00:35:38,223 from the Oval Office. 684 00:35:38,353 --> 00:35:40,877 With that, I will now take your questions. 685 00:35:41,008 --> 00:35:42,575 [overlapping voices] 686 00:35:42,749 --> 00:35:45,491 - Terry. - Yes. 687 00:35:45,492 --> 00:35:47,361 You stated in your opening that the President said 688 00:35:47,362 --> 00:35:49,669 that Americans will be safe. 689 00:35:49,799 --> 00:35:53,455 There have been half a dozen attacks in the last 24 hours. 690 00:35:53,456 --> 00:35:54,847 You're saying that the President is assuring 691 00:35:54,848 --> 00:35:56,598 the American people will be safe? 692 00:35:56,632 --> 00:35:58,852 How can you make such an assertion in light 693 00:35:58,982 --> 00:36:01,932 of the continued measured and planned attacks on U.S. soil? 694 00:36:01,933 --> 00:36:03,769 [Dilva] Well, to answer your first question, 695 00:36:03,770 --> 00:36:06,685 the President feels confident that the measures he has taken 696 00:36:06,686 --> 00:36:09,732 to keep the American people safe have greatly diminished 697 00:36:09,863 --> 00:36:11,733 the possibility of further attacks. 698 00:36:11,734 --> 00:36:13,474 - But how can you guarantee that? - [Dilva] Wait a minute. 699 00:36:13,475 --> 00:36:15,129 Terry, let me finish. 700 00:36:15,260 --> 00:36:17,610 I said the President believes. 701 00:36:17,740 --> 00:36:20,743 Can he make an absolute 100% guarantee? 702 00:36:20,744 --> 00:36:23,528 I think that the Presidentwould also say that it would be 703 00:36:23,529 --> 00:36:25,313 irresponsible to do that. 704 00:36:25,487 --> 00:36:27,657 But the President is working day and night 705 00:36:27,750 --> 00:36:29,970 to keep Americans safe. 706 00:36:29,971 --> 00:36:31,275 So the President can assure 707 00:36:31,276 --> 00:36:33,059 the American people they're safe? 708 00:36:33,060 --> 00:36:35,541 The President has made that assurance, Terry. 709 00:36:35,671 --> 00:36:38,413 He feels good that Americans are safe. 710 00:36:38,544 --> 00:36:41,721 We are under curfew. We have grounded air travel. 711 00:36:41,851 --> 00:36:45,203 We have deployed the military at the highest threat level. 712 00:36:45,333 --> 00:36:48,728 The National Guard has been deployed in all 50 states. 713 00:36:48,729 --> 00:36:51,512 Yes, the President feels good that because of these measures 714 00:36:51,513 --> 00:36:53,994 that he has taken, the American people are safe. 715 00:36:53,995 --> 00:36:55,299 Yes, but, Ms. Prinn, with all due... 716 00:36:55,300 --> 00:36:57,230 Terry, I have answered your question. 717 00:36:58,912 --> 00:37:00,052 [overlapping voices] 718 00:37:00,130 --> 00:37:03,525 - Caretha. - Thank you. 719 00:37:03,612 --> 00:37:07,312 Has the President determined with absolute certainty 720 00:37:07,442 --> 00:37:08,965 who is behind the attacks? 721 00:37:09,139 --> 00:37:11,969 And has the President determined how such an egregious 722 00:37:12,099 --> 00:37:13,709 intelligent error occurred? 723 00:37:13,710 --> 00:37:16,668 The President is working closely with the Department of Defense 724 00:37:16,669 --> 00:37:19,585 and intelligence officials to get the kind of concrete 725 00:37:19,715 --> 00:37:21,215 evidence that leaves no doubt 726 00:37:21,282 --> 00:37:24,677 as to who is or behind these attacks. 727 00:37:24,678 --> 00:37:26,939 The President has been given a lot of convincing evidence 728 00:37:26,940 --> 00:37:28,681 that makes a great case for 729 00:37:28,811 --> 00:37:30,813 who could be behind these attacks. 730 00:37:30,814 --> 00:37:32,988 But the President is being insistent that 731 00:37:32,989 --> 00:37:35,426 the evidence be strongly conclusive before he tells 732 00:37:35,427 --> 00:37:37,907 the world exactly who attacked us. 733 00:37:37,908 --> 00:37:39,952 No one has taken credit for the attacks, 734 00:37:39,953 --> 00:37:42,738 so it really leaves the possibilities open. 735 00:37:42,869 --> 00:37:46,046 - So he still doesn't know? - Your second question. 736 00:37:46,220 --> 00:37:48,440 Has he determined how such an egregious 737 00:37:48,570 --> 00:37:50,224 intelligent error occurred? 738 00:37:50,225 --> 00:37:53,574 The President has not determined that an egregious intelligence 739 00:37:53,575 --> 00:37:55,708 failure has occurred. 740 00:37:55,795 --> 00:37:58,711 - One more question? - Caretha, last question. 741 00:37:58,841 --> 00:38:02,802 There's a report on several news agencies this afternoon 742 00:38:02,932 --> 00:38:05,587 that the President's judgment may be compromised. 743 00:38:05,588 --> 00:38:07,893 News agencies have it from reliable sources 744 00:38:07,894 --> 00:38:10,679 that the President is battling a cocaine addiction. 745 00:38:10,810 --> 00:38:12,638 [exclaiming] 746 00:38:12,639 --> 00:38:14,378 Can you speak to the rumors coming from 747 00:38:14,379 --> 00:38:16,511 the secret informant in the White House? 748 00:38:16,642 --> 00:38:18,339 [tense music] 749 00:38:22,561 --> 00:38:27,740 I cannot and will not speak to that preposterous story. 750 00:38:27,870 --> 00:38:30,612 It is not a preposterous story, Ms. Prinn. 751 00:38:30,613 --> 00:38:33,310 The story has been vetted from a reliable source and is coming 752 00:38:33,311 --> 00:38:35,617 from a leak within the White House. 753 00:38:35,791 --> 00:38:38,577 I will not dignify such an asinine question 754 00:38:38,707 --> 00:38:42,232 - with a response. - You can diminish and deflect. 755 00:38:42,363 --> 00:38:44,278 You can even insult the question. 756 00:38:44,409 --> 00:38:45,627 But as press secretary, 757 00:38:45,758 --> 00:38:48,021 you know that there are no stupid questions. 758 00:38:48,108 --> 00:38:50,284 Where were you taught that? 759 00:38:50,415 --> 00:38:53,679 What you asked was an asinine question. 760 00:38:53,680 --> 00:38:56,463 And frankly, in light of what is happening in our nation, 761 00:38:56,464 --> 00:38:58,379 the question is also in poor taste. 762 00:38:58,510 --> 00:38:59,685 Ms. Prinn. 763 00:38:59,686 --> 00:39:01,294 Does someone have a real question? 764 00:39:01,295 --> 00:39:02,557 [overlapping voices] 765 00:39:06,126 --> 00:39:07,519 [knocking on door] 766 00:39:10,957 --> 00:39:13,829 - Who's there? - Nancy, it's Priscilla. 767 00:39:15,714 --> 00:39:19,530 Whoa, whoa. Easy there, Martha Stewart. 768 00:39:19,531 --> 00:39:21,581 - Get your asses in here. - Okay, all right. 769 00:39:26,581 --> 00:39:29,105 I've never known you to carry a gun. 770 00:39:29,106 --> 00:39:31,411 We've never had so much craziness around here. 771 00:39:31,412 --> 00:39:33,282 But do you even know how to use that thing? 772 00:39:33,283 --> 00:39:35,024 Richard gave me a crash course. 773 00:39:35,155 --> 00:39:37,592 - Oh, my Lord. - Hey, I think it's a good thing. 774 00:39:37,766 --> 00:39:39,456 She doesn't shoot us. [chuckles] 775 00:39:39,457 --> 00:39:41,639 You need to be armed from now on, too, Priscilla. 776 00:39:41,640 --> 00:39:44,120 - You sound like Sam. - Well, Sam's right. 777 00:39:44,251 --> 00:39:47,123 You might want to listen to him. Just saying. 778 00:39:47,124 --> 00:39:48,602 Ms. Nancy, is this place secure? 779 00:39:48,603 --> 00:39:51,345 - Yeah, now it is. - Okay. 780 00:39:51,476 --> 00:39:53,608 Let's... Yeah. Okay. 781 00:39:55,088 --> 00:39:57,699 What-what's going on? Why are you here? 782 00:39:57,830 --> 00:40:00,398 - Why aren't you home in bed? - I was. 783 00:40:00,399 --> 00:40:03,400 Until someone threw a brick through my window with tear gas. 784 00:40:03,401 --> 00:40:04,911 Oh, my goodness. Are you okay? 785 00:40:04,912 --> 00:40:07,229 Everyone's fine, but there was a threat tied to the brick. 786 00:40:07,230 --> 00:40:09,972 - That's why we're here. - Oh, Priscilla, this is crazy. 787 00:40:10,103 --> 00:40:12,540 I know. And someone's trying to scare me. 788 00:40:12,671 --> 00:40:15,381 - But they got the wrong chick. - Oh, well, I know they do. 789 00:40:15,500 --> 00:40:18,241 Shit. Hunter is trying to keep me quiet? 790 00:40:18,372 --> 00:40:21,070 - No. - Okay, Priscilla. 791 00:40:21,071 --> 00:40:22,984 Now, listen. You gonna have to be careful. 792 00:40:22,985 --> 00:40:24,943 He is the President of the United States. 793 00:40:24,944 --> 00:40:27,162 Yes, please, Ms. Nancy. Talk some sense into her. 794 00:40:27,163 --> 00:40:29,339 I am talking sense. 795 00:40:29,427 --> 00:40:32,255 I know everything, that's my power. 796 00:40:32,256 --> 00:40:34,735 So what, he's the President of the United States? 797 00:40:34,736 --> 00:40:37,260 I'm a woman scorned by that White House. 798 00:40:37,391 --> 00:40:41,482 Oh, Lord. They say hell hath no fury like a woman scorned. 799 00:40:41,483 --> 00:40:44,005 - Ain't that a true statement? - [Max] It sure is. 800 00:40:44,006 --> 00:40:46,416 - I'm gonna check upstairs. - All right, go ahead. 801 00:40:49,490 --> 00:40:53,625 Priscilla, be careful. 802 00:40:53,755 --> 00:40:57,498 - No, they better be careful. - What are you gonna do? 803 00:40:57,629 --> 00:40:59,587 There are a lot of legitimate 804 00:40:59,588 --> 00:41:01,501 news sources who would love to talk 805 00:41:01,502 --> 00:41:04,505 to a secret White House informant. 806 00:41:04,636 --> 00:41:06,594 Okay, Priscilla, you need to make... 807 00:41:06,595 --> 00:41:08,900 No, I don't need to do anything but sing like a canary. 808 00:41:08,901 --> 00:41:11,512 I'm saying everything that I know. 809 00:41:11,513 --> 00:41:14,122 Hunter is going to regret the day that he ever thought 810 00:41:14,123 --> 00:41:15,473 about coming for me. 811 00:41:16,386 --> 00:41:20,478 [tense music] 812 00:41:22,044 --> 00:41:27,180 [sinister music] 813 00:41:27,310 --> 00:41:29,095 They think I'm crazy... 814 00:41:30,836 --> 00:41:32,577 Pretty sure they're crazy. 815 00:41:34,753 --> 00:41:41,107 [sinister music] 816 00:41:42,448 --> 00:41:45,589 I'm burning that White House down. 817 00:41:45,590 --> 00:41:47,548 You really need to calm down, baby. 818 00:41:47,549 --> 00:41:48,766 Can you please stop calling me baby? 819 00:41:48,767 --> 00:41:50,682 [Woman] Next on The Oval... 820 00:41:50,812 --> 00:41:52,988 I'm a police officer. You'll be safe with me. 821 00:41:52,989 --> 00:41:55,294 How about you use that gun and protect yourself? I'm good. 822 00:41:55,295 --> 00:41:57,035 I just want to sincerely apologize. 823 00:41:57,036 --> 00:42:00,779 You are an ungrateful opportunist and a snake. 824 00:42:00,780 --> 00:42:03,128 We can't have our government be dysfunctional. 825 00:42:03,129 --> 00:42:05,913 That ship set sail the moment you restored a madman to power. 826 00:42:05,914 --> 00:42:09,570 America will always stand for freedom and safety. 827 00:42:09,657 --> 00:42:11,703 What are you gonna do to me? 828 00:42:11,877 --> 00:42:13,377 I'm definitely gonna kill you. 829 00:42:17,056 --> 00:42:20,494 [music] 830 00:42:24,150 --> 00:42:35,553 [hip hop music] 831 00:42:48,740 --> 00:42:50,263 [music] 832 00:42:50,916 --> 00:42:52,482 [music] 833 00:42:52,532 --> 00:42:57,082 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.