All language subtitles for SuperKitties s03e17 Super Glamsters.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:02,294 [meows] 2 00:00:02,377 --> 00:00:06,215 [narrator] The world thinks they're just adorable kitties. 3 00:00:06,298 --> 00:00:08,634 But when trouble comes knocking, 4 00:00:08,717 --> 00:00:10,636 they transform into... 5 00:00:10,719 --> 00:00:13,639 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 6 00:00:14,264 --> 00:00:17,726 [Amazing Singer] ? SuperKitties! ? 7 00:00:17,809 --> 00:00:20,729 [? theme song playing] 8 00:00:20,812 --> 00:00:22,022 ? Meow! ? 9 00:00:22,105 --> 00:00:25,484 ? When there's chaos in the air ? 10 00:00:25,567 --> 00:00:29,071 ? Don't you worry Don't despair ? 11 00:00:29,154 --> 00:00:32,574 ? Evildoers best beware ? 12 00:00:32,658 --> 00:00:36,411 ? They're SuperKitties Meow! ? 13 00:00:43,377 --> 00:00:45,003 ? They're brave They're smart ? 14 00:00:45,087 --> 00:00:47,756 ? They're strong They're kind ? 15 00:00:47,839 --> 00:00:50,133 ? And with their talents combined ? 16 00:00:50,217 --> 00:00:55,180 ? They're SuperKitties Meow! ? 17 00:01:01,812 --> 00:01:04,773 [Ginny] "The SuperKitties and the Super Glamsters." 18 00:01:05,732 --> 00:01:08,569 [barks] My chew toy! 19 00:01:10,654 --> 00:01:13,657 -It's stuck. -Don't worry, Lulu. 20 00:01:13,740 --> 00:01:16,243 The SuperKitties are here to help. 21 00:01:16,326 --> 00:01:18,704 Activate Yarn blasters! 22 00:01:18,787 --> 00:01:19,871 Need a buddy? 23 00:01:19,955 --> 00:01:21,081 Pull! 24 00:01:23,584 --> 00:01:24,585 [Ginny] We did it! 25 00:01:24,668 --> 00:01:25,711 Here you go, Lulu. 26 00:01:25,794 --> 00:01:27,212 My chew toy! 27 00:01:27,296 --> 00:01:29,172 Thank you, SuperKitties. 28 00:01:29,256 --> 00:01:31,174 You really are super. 29 00:01:31,258 --> 00:01:34,261 Maybe someday I'll have a pawsome super suit like that. 30 00:01:34,344 --> 00:01:36,346 Then I'd be super, too. 31 00:01:36,430 --> 00:01:40,183 [chuckles] Our super suits are pretty pawsome. 32 00:01:40,267 --> 00:01:43,103 But the most important part of being a superhero 33 00:01:43,186 --> 00:01:44,730 -is being brave. -And smart. 34 00:01:44,813 --> 00:01:46,982 -And strong. -And kind. 35 00:01:47,065 --> 00:01:49,151 And most of all, helping others. 36 00:01:49,234 --> 00:01:53,613 Wow. The SuperKitties are even more super than I thought. 37 00:01:55,282 --> 00:01:58,368 -[whistles] -Mmm. Gotta go. Thanks again. 38 00:01:58,452 --> 00:01:59,911 -See ya. -Bye, Lulu. 39 00:02:00,245 --> 00:02:02,164 Look, Pamster and Champster. 40 00:02:02,247 --> 00:02:05,625 That's Super Duper Sophie. My favorite superhero. 41 00:02:05,709 --> 00:02:08,545 Her super suit is so glam-azing. 42 00:02:08,628 --> 00:02:10,589 And I love when she saves the day. 43 00:02:10,672 --> 00:02:13,759 She gives every kid she helps a Super Sophie sticker! 44 00:02:13,842 --> 00:02:16,178 Super Evie to the rescue! 45 00:02:16,261 --> 00:02:19,973 -Evie! Snack break? -Whoo-hoo! Thanks. 46 00:02:20,974 --> 00:02:25,812 Evie really, really loves Super Duper Sophie. Um... 47 00:02:25,896 --> 00:02:28,273 But not more than us, right? 48 00:02:28,357 --> 00:02:30,150 [gasps] What if she does, Champster? 49 00:02:30,233 --> 00:02:33,153 We've gotta do something to make sure she loves us more. 50 00:02:33,236 --> 00:02:34,613 Like what, Pamster? 51 00:02:34,696 --> 00:02:36,114 Like what? 52 00:02:36,198 --> 00:02:37,741 Like, like, like, like... [gasps] 53 00:02:37,824 --> 00:02:39,785 -Become superheroes! -Sandcastle! 54 00:02:39,868 --> 00:02:41,953 Oh, yeah. Become superheroes. 55 00:02:42,037 --> 00:02:43,664 Let's do that one. 56 00:02:43,747 --> 00:02:46,625 Ga-literally, all we need to become superheroes 57 00:02:46,708 --> 00:02:48,794 is our own super suits. 58 00:02:48,877 --> 00:02:52,547 Did you mean super glam boots, shiny masks, 59 00:02:52,631 --> 00:02:54,716 sparkly outfits? 60 00:02:54,800 --> 00:02:57,803 Super Glamsters, so glam! 61 00:02:59,638 --> 00:03:02,599 There. Now all the animals can get back to having fun. 62 00:03:02,683 --> 00:03:03,684 Like me. 63 00:03:04,142 --> 00:03:06,019 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat... ? 64 00:03:06,103 --> 00:03:07,229 It's the Super Kitty call! 65 00:03:08,230 --> 00:03:10,482 [Amazing Singer] ? Ginny! Sparks! ? 66 00:03:11,441 --> 00:03:12,442 ? Buddy... ? 67 00:03:13,068 --> 00:03:16,196 Whee! [chuckles] Oopsie kitty. 68 00:03:17,614 --> 00:03:19,241 ? And Bitsy ? 69 00:03:19,324 --> 00:03:21,451 ? SuperKitties! ? 70 00:03:21,535 --> 00:03:22,744 Su-Purr Charge. 71 00:03:25,747 --> 00:03:27,916 Sparks, power up the SuperKitty Kit. 72 00:03:27,999 --> 00:03:29,418 Let's see who needs our help. 73 00:03:29,501 --> 00:03:31,169 SuperKitty Kit, meow! 74 00:03:33,338 --> 00:03:34,840 SuperKitties, help! 75 00:03:34,923 --> 00:03:37,092 Chibi, Phoebe, Bibi, what's wrong? 76 00:03:37,175 --> 00:03:39,428 I lost the charm on my collar 77 00:03:39,511 --> 00:03:41,888 when we were playing in the ball pit. 78 00:03:41,972 --> 00:03:44,224 Aw, you love that charmy charm. 79 00:03:44,307 --> 00:03:47,352 Two superheroes I've never seen before 80 00:03:47,436 --> 00:03:48,854 said they'd find it for me. 81 00:03:48,937 --> 00:03:51,356 New superheroes? At Kittydale? 82 00:03:51,440 --> 00:03:55,318 But they tossed the ballpit balls everywhere and left. 83 00:03:55,402 --> 00:03:58,530 And the superheroes didn't even find my charm. 84 00:03:58,613 --> 00:04:00,449 That's a funny way to be super. 85 00:04:00,532 --> 00:04:01,575 Don't worry, Chibi. 86 00:04:01,658 --> 00:04:04,244 We'll find your charm and put back those balls. 87 00:04:04,786 --> 00:04:06,288 Paws in, SuperKitties. 88 00:04:06,371 --> 00:04:08,248 -We're brave. -We're smart. 89 00:04:08,331 --> 00:04:10,625 -We're strong. -We're kind. 90 00:04:11,168 --> 00:04:12,752 SuperKitties, go! 91 00:04:12,836 --> 00:04:13,920 [Amazing Singer] ? Meow! ? 92 00:04:17,424 --> 00:04:19,676 -So kind. -So speedy. 93 00:04:19,759 --> 00:04:22,137 I want to be fast like the littlest SuperKitty. 94 00:04:22,220 --> 00:04:23,805 Here you go. 95 00:04:23,889 --> 00:04:25,932 -You found it. -[gasps] My charm! 96 00:04:26,016 --> 00:04:27,684 We found it with the balls. 97 00:04:27,768 --> 00:04:28,769 Thank you. 98 00:04:28,852 --> 00:04:31,396 Those other superheroes barely even tried. 99 00:04:31,480 --> 00:04:33,023 They just gave us a sticker. 100 00:04:33,982 --> 00:04:34,983 A sticker? Hmm. 101 00:04:36,860 --> 00:04:37,861 [tweets] 102 00:04:41,907 --> 00:04:44,075 Ta-da! Super Glamsters! 103 00:04:44,159 --> 00:04:46,119 And you get a sticker, and you get a sticker, 104 00:04:46,203 --> 00:04:47,537 and you get a sticker. 105 00:04:47,621 --> 00:04:49,456 [kitty yowls] Help! 106 00:04:49,539 --> 00:04:50,749 Did you hear that, Champster? 107 00:04:50,832 --> 00:04:52,334 There's another animal in trouble 108 00:04:52,417 --> 00:04:55,086 who needs to see our outfits. 109 00:04:55,170 --> 00:04:57,547 [both] Super Glamsters, so glam. 110 00:04:58,131 --> 00:04:59,966 -[Champster gasps] -[meows] 111 00:05:00,050 --> 00:05:02,177 Ah! Don't worry, kitty. 112 00:05:02,260 --> 00:05:04,429 We are superheroes! 113 00:05:04,513 --> 00:05:06,431 As you can see from our super suits, 114 00:05:06,515 --> 00:05:08,600 we obviously know what we're doing. 115 00:05:08,683 --> 00:05:09,726 [meows] 116 00:05:09,810 --> 00:05:11,478 I'm stuck. 117 00:05:11,561 --> 00:05:13,605 Can you please help me down? 118 00:05:16,942 --> 00:05:19,611 You want us to come up there? 119 00:05:19,694 --> 00:05:22,239 Oh, no, no, no. We can't do that. 120 00:05:22,322 --> 00:05:23,448 Ooh. Too high. 121 00:05:23,532 --> 00:05:25,408 [shudders] So scary. 122 00:05:25,492 --> 00:05:27,118 But aren't you glad you got to see 123 00:05:27,202 --> 00:05:29,454 our glam-azing outfits, huh? 124 00:05:31,206 --> 00:05:33,583 Champster, the kitty still looks sad. 125 00:05:33,667 --> 00:05:35,418 We should do something else for them. 126 00:05:35,502 --> 00:05:38,421 [gasps] Here. You get a sticker, too. 127 00:05:39,714 --> 00:05:42,467 Super Glamsters, so glam. 128 00:05:42,551 --> 00:05:43,885 Hello? Anyone? 129 00:05:43,969 --> 00:05:46,221 -[Ginny] Marmalade? -SuperKitties! 130 00:05:46,304 --> 00:05:48,682 Help! I'm stuck! 131 00:05:48,765 --> 00:05:51,810 -Hang on, Marmalade, we got ya. -[purring] 132 00:05:51,893 --> 00:05:52,894 [Ginny] Pawsome. 133 00:05:52,978 --> 00:05:54,354 That's my bro. 134 00:05:54,437 --> 00:05:56,648 Thank you. You're so brave. 135 00:05:56,731 --> 00:05:58,608 The first superheroes who came by 136 00:05:58,692 --> 00:05:59,985 just left me up there, 137 00:06:00,068 --> 00:06:02,112 and said, "So glam." 138 00:06:02,195 --> 00:06:04,364 I wonder if they were the same superheroes 139 00:06:04,447 --> 00:06:08,159 -from the ball pit. -Wait, did you say, "So glam"? 140 00:06:08,243 --> 00:06:09,578 That sounds like... 141 00:06:10,203 --> 00:06:11,705 [all] The Glamsters? 142 00:06:11,788 --> 00:06:13,248 Oh, we're not the Glamsters. 143 00:06:13,331 --> 00:06:16,209 We're the Super Glamsters, so glam. 144 00:06:16,293 --> 00:06:19,087 [Amazing Singer] ? Super Glamsters So glam ? 145 00:06:19,170 --> 00:06:20,755 Oops. Sorry. 146 00:06:20,839 --> 00:06:22,757 We thought you were the Glamsters. 147 00:06:22,841 --> 00:06:25,468 Bro, they are the Glamsters. 148 00:06:26,636 --> 00:06:27,721 Oh, yeah. 149 00:06:27,804 --> 00:06:29,514 Of course we're superheroes. 150 00:06:29,598 --> 00:06:32,893 Didn't you notice our glam-azing super suits? 151 00:06:32,976 --> 00:06:35,812 Glamsters, there's more to being a superhero 152 00:06:35,896 --> 00:06:37,480 than a super suit. 153 00:06:37,564 --> 00:06:39,482 -[laughs] -No time to chity-chat, kitty cat. 154 00:06:39,566 --> 00:06:42,819 Yeah! Our super-glam superhero theme song 155 00:06:42,903 --> 00:06:45,030 isn't gonna sing itself. 156 00:06:45,113 --> 00:06:47,240 [? Glamster theme song playing] 157 00:06:49,910 --> 00:06:52,245 -? Who's that pair? ? -? So super glam-tastic ? 158 00:06:52,329 --> 00:06:54,831 -? Head to toe ? -? In sequined elastic ? 159 00:06:54,914 --> 00:06:57,709 -? Entering with ? -? An enthusiastic ? 160 00:06:57,792 --> 00:06:58,877 [horn tooting] 161 00:06:59,002 --> 00:07:00,128 ? Super Glamsters ? 162 00:07:00,211 --> 00:07:03,465 ? Oh, Super Glamsters ? 163 00:07:03,548 --> 00:07:04,591 ? So glam ? 164 00:07:04,674 --> 00:07:08,386 ? Always looking glam and saving the day ? 165 00:07:08,470 --> 00:07:10,347 ? Go on and sing it again ? 166 00:07:10,430 --> 00:07:13,808 ? Oh, Super Glamsters ? 167 00:07:13,892 --> 00:07:14,934 ? So glam ? 168 00:07:15,018 --> 00:07:17,854 ? Yeah, we're looking glam and saving the day ? 169 00:07:17,937 --> 00:07:19,147 ? Looking glam, saving days ? 170 00:07:19,230 --> 00:07:20,774 ? Everybody loves our styling ways ? 171 00:07:20,857 --> 00:07:23,068 ? Never ceasing to amaze We're the latest hero craze ? 172 00:07:23,151 --> 00:07:25,737 ? Gloves, capes, masks, boots Glitter-iffic body suits ? 173 00:07:25,820 --> 00:07:27,280 ? Sticker, sticker totes cutes ? 174 00:07:27,364 --> 00:07:29,449 -? Plus we got our doo, doo, doots ? -[horn toots] 175 00:07:29,532 --> 00:07:30,533 ? Super Glamsters ? 176 00:07:30,617 --> 00:07:31,618 ? Sing! ? 177 00:07:31,701 --> 00:07:34,287 ? Oh, Super Glamsters ? 178 00:07:34,371 --> 00:07:35,372 ? So glam ? 179 00:07:35,455 --> 00:07:39,167 ? Always looking glam and saving the day ? 180 00:07:39,250 --> 00:07:41,002 ? Come on and sing it again ? 181 00:07:41,086 --> 00:07:44,422 ? Oh, Super Glamsters ? 182 00:07:44,506 --> 00:07:45,507 ? So glam ? 183 00:07:45,590 --> 00:07:48,927 ? Yeah, we're looking glam and saving the day ? 184 00:07:49,010 --> 00:07:51,471 -? Looking glam and saving the day ? -? Hey ? 185 00:07:51,554 --> 00:07:53,264 ? Looking glam and saving the day ? 186 00:07:53,348 --> 00:07:56,309 ? Because we're the... Super Glamsters ? 187 00:07:56,393 --> 00:07:57,477 ? So glam! ? 188 00:07:58,853 --> 00:08:00,355 Pamster, look. 189 00:08:01,356 --> 00:08:02,649 A stage! 190 00:08:04,734 --> 00:08:06,736 [? upbeat music playing] 191 00:08:06,820 --> 00:08:08,405 Work it, Champster! 192 00:08:08,488 --> 00:08:09,698 You know it, girl! 193 00:08:10,699 --> 00:08:12,492 Champster... [gasps] Champster! 194 00:08:12,575 --> 00:08:14,661 Let's make our stage even higher! 195 00:08:14,744 --> 00:08:17,414 [Champster] Glam-azing idea, Pamster. 196 00:08:17,497 --> 00:08:20,834 Then all of Kittydale will get to see our super suits! 197 00:08:20,917 --> 00:08:22,377 We've gotta spread the glam. 198 00:08:22,460 --> 00:08:24,045 Kittydale needs us. 199 00:08:24,129 --> 00:08:25,130 So glam. 200 00:08:31,010 --> 00:08:33,471 -Look. -Super Glamsters... 201 00:08:34,180 --> 00:08:36,725 -So glam. -[all laughing] 202 00:08:36,808 --> 00:08:39,561 Super Glamsters, come down from there. 203 00:08:39,644 --> 00:08:40,895 The Sparklekitties! 204 00:08:40,979 --> 00:08:42,480 Sorry, no can do. 205 00:08:42,564 --> 00:08:44,524 We've got a city to dazzle. 206 00:08:44,607 --> 00:08:46,693 Sparkle on, Sparkle Kit! 207 00:08:48,153 --> 00:08:49,446 Whoa! 208 00:08:49,529 --> 00:08:51,406 [Pamster] Ooh, make it stop. 209 00:08:51,489 --> 00:08:53,575 [Champster] I don't know how. 210 00:08:55,452 --> 00:08:56,953 -Champster! -Whoa! 211 00:08:58,038 --> 00:09:00,457 -Sparklekitties! -Help! 212 00:09:01,332 --> 00:09:02,959 Look, Pamster, I can see 213 00:09:03,043 --> 00:09:04,919 -Evie's house from here. -Ooh. 214 00:09:05,003 --> 00:09:07,380 -They're gonna fall. -Oh, no, they're not. 215 00:09:07,464 --> 00:09:10,633 SuperKitties, it's time to Su-Purr Charge. 216 00:09:11,426 --> 00:09:13,344 Pointy claws and springy paws. 217 00:09:13,928 --> 00:09:16,347 SuperKitty Kit turbo mode. 218 00:09:17,891 --> 00:09:20,685 Furball blitz bounce! 219 00:09:20,769 --> 00:09:23,897 Bitsy boots blaster faster! 220 00:09:23,980 --> 00:09:25,231 Bounce me, Buddy! 221 00:09:28,985 --> 00:09:30,570 -Whoa! -[screams] 222 00:09:32,363 --> 00:09:34,657 Whoa-ho-ho-ho-ho! 223 00:09:35,658 --> 00:09:36,868 [Ginny] Gotcha. 224 00:09:36,951 --> 00:09:39,537 Buddy! Activate Yarn blasters! 225 00:09:39,621 --> 00:09:41,081 [Bitsy] Look out below! 226 00:09:41,164 --> 00:09:42,415 [laughs] 227 00:09:42,499 --> 00:09:44,626 It's a glam-iracle. 228 00:09:44,709 --> 00:09:47,587 Thank glamness we're saved. 229 00:09:47,670 --> 00:09:49,631 Thank you, Sparklekitties. 230 00:09:49,714 --> 00:09:51,966 -That was... -[both] So glam. 231 00:09:52,050 --> 00:09:53,885 You know, for superheroes, 232 00:09:53,968 --> 00:09:56,262 you kinda caused a lot of trouble today. 233 00:09:56,346 --> 00:09:59,182 [both] We're sorry! 234 00:09:59,265 --> 00:10:01,851 [Pamster] We just wanted to be superheroes 235 00:10:01,935 --> 00:10:03,686 so Evie would love us 236 00:10:03,770 --> 00:10:06,815 more than she loves Super Duper Sophie. 237 00:10:06,898 --> 00:10:09,734 So we got these glam super suits. 238 00:10:09,818 --> 00:10:12,153 -[sobbing] -You still look fabulous. 239 00:10:12,237 --> 00:10:14,280 Thanks. So do you. [sobs] 240 00:10:14,364 --> 00:10:17,951 But Glamsters, Evie already loves you so much. 241 00:10:18,034 --> 00:10:19,869 And super suits may be pawsome, 242 00:10:19,953 --> 00:10:21,704 but they're not the most important part 243 00:10:21,788 --> 00:10:22,872 of being a superhero. 244 00:10:22,956 --> 00:10:24,958 They're not? 245 00:10:25,041 --> 00:10:27,293 The most important part of being a superhero 246 00:10:27,377 --> 00:10:28,920 -is being brave. -And smart. 247 00:10:29,003 --> 00:10:30,797 -And strong. -And kind. 248 00:10:30,880 --> 00:10:33,216 And most of all, helping others. 249 00:10:33,299 --> 00:10:36,511 Like you Sparklekitties helped us! 250 00:10:36,594 --> 00:10:38,638 [gasps] Uh-oh. 251 00:10:38,721 --> 00:10:43,101 Champster, I think we have a super lot of apologizing to do. 252 00:10:44,060 --> 00:10:45,645 Sorry about the "trying to be heroes." 253 00:10:45,728 --> 00:10:47,272 Well, we didn't know what to do. 254 00:10:47,355 --> 00:10:49,607 -We hope you liked our costumes. -Enjoy your sticker. 255 00:10:50,567 --> 00:10:52,569 -[purring] -Sorry about the "trying to be heroes." 256 00:10:52,652 --> 00:10:54,320 [Champster] We didn't know what to do... 257 00:10:54,404 --> 00:10:56,739 Today the Glamsters thought being a superhero 258 00:10:56,823 --> 00:10:58,700 was about having a pawsome super suit. 259 00:10:58,783 --> 00:11:00,493 But SuperKitties know 260 00:11:00,577 --> 00:11:03,538 being a superhero isn't just about looking super. 261 00:11:03,621 --> 00:11:07,834 It's about being brave and smart and strong and kind. 262 00:11:07,917 --> 00:11:10,253 And most of all, helping others. 263 00:11:10,336 --> 00:11:12,463 And I'm taking that to heart. 264 00:11:14,632 --> 00:11:16,801 Never fear, Pamster and Champster, 265 00:11:16,885 --> 00:11:19,804 Super Duper Evie is on her way! 266 00:11:19,888 --> 00:11:22,015 Whoosh! 267 00:11:22,724 --> 00:11:23,766 Uh-oh. 268 00:11:23,850 --> 00:11:24,934 My bracelet! 269 00:11:25,018 --> 00:11:27,645 Mom, can you come help me reach it? 270 00:11:27,729 --> 00:11:29,105 Evie's bracelet! 271 00:11:29,189 --> 00:11:30,773 Know what we've got to do, Champster? 272 00:11:30,857 --> 00:11:32,275 -Be heroes! -Cry! 273 00:11:32,358 --> 00:11:33,526 Oh, yeah. Be heroes. 274 00:11:33,610 --> 00:11:35,445 Let's do your idea. 275 00:11:35,528 --> 00:11:39,324 Super Glamsters, so glam! 276 00:11:39,866 --> 00:11:42,243 [? upbeat music playing] 277 00:11:48,291 --> 00:11:50,210 [gasps] Mom, look! 278 00:11:51,544 --> 00:11:53,796 Pamster and Champster rescued my bracelet. 279 00:11:53,880 --> 00:11:55,006 Aw, Evie. 280 00:11:55,089 --> 00:11:56,633 [all] Aw. 281 00:11:56,716 --> 00:11:59,844 Mmm. My heroes. [chuckles] 282 00:12:03,014 --> 00:12:05,600 [Ginny] "The SuperKitties and the Astro-Hamsters." 283 00:12:06,184 --> 00:12:07,769 Guess what, kitties? 284 00:12:07,852 --> 00:12:10,480 Tomorrow is Space Day at the Kittydale Museum. 285 00:12:11,481 --> 00:12:12,690 [sniffles] 286 00:12:12,774 --> 00:12:16,027 There's a new exhibit with a big model of all the planets. 287 00:12:16,110 --> 00:12:18,863 Even a model of a space shuttle that can really fly. 288 00:12:19,530 --> 00:12:20,531 Want to go? 289 00:12:20,615 --> 00:12:22,033 -[all meow] -[laughs] 290 00:12:22,116 --> 00:12:23,701 I'll take that as a "yes." 291 00:12:25,828 --> 00:12:27,121 [squeals] Yes! 292 00:12:27,205 --> 00:12:29,415 Three, two, one, 293 00:12:29,499 --> 00:12:31,584 blast off to the museum! 294 00:12:32,710 --> 00:12:33,711 [sneezes] 295 00:12:33,795 --> 00:12:35,338 [sneezes] 296 00:12:35,421 --> 00:12:38,716 Are you feeling okay, Ginny? You sound a little sneezy. 297 00:12:38,800 --> 00:12:40,134 [sneezes] 298 00:12:40,218 --> 00:12:43,596 Ha. I guess I don't feel ameowzing. 299 00:12:43,680 --> 00:12:44,973 [sneezing] 300 00:12:47,392 --> 00:12:49,560 I hope you feel better by tomorrow 301 00:12:49,644 --> 00:12:50,979 so you don't miss Space Day. 302 00:12:51,062 --> 00:12:52,355 [groans] Me, too. 303 00:12:52,438 --> 00:12:53,606 [sneezes, sniffles] 304 00:12:54,732 --> 00:12:57,068 Was that you I heard sneezing, Ginny? 305 00:12:57,151 --> 00:12:58,569 You sound a little sick. 306 00:12:58,653 --> 00:13:00,863 Why don't you curl up and get some rest? 307 00:13:00,947 --> 00:13:03,157 -It'll help you feel better. -[purrs] 308 00:13:04,284 --> 00:13:06,744 Aw, Evie, you still have a fever. 309 00:13:08,997 --> 00:13:11,249 I'll make you some ginger tea, bunny. 310 00:13:11,332 --> 00:13:13,501 And you'd better stay home from school tomorrow. 311 00:13:13,584 --> 00:13:14,669 Stay home? 312 00:13:14,752 --> 00:13:16,337 But I'll miss my school trip 313 00:13:16,421 --> 00:13:18,214 -to the museum. -[both gasp] 314 00:13:18,298 --> 00:13:19,299 And it's Space Day. 315 00:13:19,382 --> 00:13:21,050 They have a model of a space shuttle 316 00:13:21,134 --> 00:13:22,635 that really flies. 317 00:13:22,719 --> 00:13:24,679 It's gonna be glam-azing. 318 00:13:25,805 --> 00:13:28,933 I know, honey, but you need lots of rest when you're sick. 319 00:13:29,017 --> 00:13:30,351 It'll help you get better. 320 00:13:36,107 --> 00:13:37,567 Evie's gonna miss Space Day? 321 00:13:37,650 --> 00:13:38,943 But she loves space. 322 00:13:39,027 --> 00:13:40,737 And she loves day. This is so... 323 00:13:40,820 --> 00:13:41,821 -Not... -Glam. 324 00:13:41,904 --> 00:13:44,407 Oh, she looks so sad. 325 00:13:44,490 --> 00:13:47,118 -We gotta cheer her up, Champster. -Yeah! How? 326 00:13:47,201 --> 00:13:48,828 We'll go to the museum. 327 00:13:48,911 --> 00:13:50,163 Yeah! Why? 328 00:13:50,246 --> 00:13:53,416 Because if Evie can't go to the space exhibit, 329 00:13:53,499 --> 00:13:55,877 we gotta bring the space exhibit 330 00:13:55,960 --> 00:13:57,378 -to her. -To the dance floor! 331 00:13:58,129 --> 00:13:59,547 Oh! To her. 332 00:13:59,630 --> 00:14:01,507 Yeah, let's do that one. 333 00:14:03,009 --> 00:14:06,095 [? upbeat music playing] 334 00:14:11,225 --> 00:14:12,435 Here, Ginny, 335 00:14:12,518 --> 00:14:14,353 Mr. Greenie and I brought you a pillow 336 00:14:14,437 --> 00:14:17,398 so you'll be all cozy-wozy while you rest. 337 00:14:17,482 --> 00:14:19,734 Aw... [chuckles] Thanks, Bitsy. 338 00:14:19,817 --> 00:14:21,652 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat... ? 339 00:14:21,736 --> 00:14:23,696 [all] It's the SuperKitty call. 340 00:14:23,780 --> 00:14:26,449 I really want to come with you kitties, 341 00:14:26,532 --> 00:14:28,659 but I'm not sure I can. 342 00:14:28,743 --> 00:14:30,828 You love saving the day. 343 00:14:30,912 --> 00:14:32,121 Won't you be sad? 344 00:14:32,205 --> 00:14:35,208 A little sad, but... [sneezes] 345 00:14:35,291 --> 00:14:36,834 I'm still sick. 346 00:14:36,918 --> 00:14:39,629 And Amara said rest will help me get better. 347 00:14:39,712 --> 00:14:41,631 Then we want you to get lots of rest. 348 00:14:41,714 --> 00:14:43,257 Ab-fur-lutely. 349 00:14:43,341 --> 00:14:44,550 We'll miss you, Ginny. 350 00:14:44,634 --> 00:14:47,136 Thanks, kitties. Now answer that call. 351 00:14:47,220 --> 00:14:48,304 Someone needs your help. 352 00:14:48,930 --> 00:14:52,433 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 353 00:14:52,517 --> 00:14:55,895 ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 354 00:14:55,978 --> 00:14:58,439 [Amazing Singer] ? Adorable they may be ? 355 00:14:59,732 --> 00:15:02,693 ? But trouble's no match, you see ? 356 00:15:02,777 --> 00:15:05,404 ? They're felines who fearlessly ? 357 00:15:05,488 --> 00:15:08,908 ? Respond to the call ? 358 00:15:09,700 --> 00:15:11,994 ? Ginny! Sparks! ? 359 00:15:12,954 --> 00:15:13,955 ? Buddy... ? 360 00:15:14,038 --> 00:15:18,417 Three, two, one, blast off, Mr. Greenie! 361 00:15:19,919 --> 00:15:21,212 Oopsie kitty. 362 00:15:22,088 --> 00:15:23,464 ? And Bitsy ? 363 00:15:24,173 --> 00:15:25,883 ? SuperKitties! ? 364 00:15:25,967 --> 00:15:27,301 Su-Purr Charge. 365 00:15:30,054 --> 00:15:32,223 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 366 00:15:32,306 --> 00:15:33,808 Let's see who needs our help. 367 00:15:34,684 --> 00:15:36,811 -[Sparks] Hi, Magda. -SuperKitties. 368 00:15:36,894 --> 00:15:38,521 Am I glad to see you. 369 00:15:38,604 --> 00:15:42,191 Uh. Wait. Where's the kitty in the pink super suit? 370 00:15:42,275 --> 00:15:43,651 She's not feeling good. 371 00:15:43,734 --> 00:15:47,155 But these three SuperKitties are super ready to help. What's wrong? 372 00:15:47,238 --> 00:15:48,865 The museum's space exhibit 373 00:15:48,948 --> 00:15:51,617 was all set for Space Day tomorrow, 374 00:15:51,701 --> 00:15:53,661 but now it's gone! 375 00:15:53,744 --> 00:15:55,329 -All of it? -Gone? 376 00:15:55,413 --> 00:15:58,499 Yes. Even the model space shuttle. 377 00:15:58,583 --> 00:16:00,710 If we don't get it back by tomorrow, 378 00:16:00,793 --> 00:16:02,837 there won't be a Space Day. 379 00:16:02,920 --> 00:16:03,963 Don't worry, Magda. 380 00:16:04,088 --> 00:16:06,632 The SuperKitties are on the space. 381 00:16:06,716 --> 00:16:08,843 I mean, on the case. 382 00:16:08,926 --> 00:16:10,553 [all laughing] 383 00:16:10,636 --> 00:16:12,054 Paws in, SuperKitties. 384 00:16:12,138 --> 00:16:14,223 -We're brave. -We're smart. 385 00:16:14,307 --> 00:16:16,809 -We're strong. -We're kind. 386 00:16:16,893 --> 00:16:18,936 SuperKitties, go! 387 00:16:19,020 --> 00:16:20,396 [Amazing Singer] ? Meow! ? 388 00:16:21,022 --> 00:16:23,733 This is where the exhibit was, and now it's all gone. 389 00:16:23,816 --> 00:16:27,069 The planets, the space shuttle model, everything. 390 00:16:27,153 --> 00:16:29,363 And the thief didn't leave a single footprint 391 00:16:29,447 --> 00:16:30,656 when they ran away with it. 392 00:16:30,740 --> 00:16:33,284 Maybe they didn't run away with it. 393 00:16:33,367 --> 00:16:35,244 Maybe they flew away with it. 394 00:16:35,328 --> 00:16:37,246 We need to get up on that roof. 395 00:16:37,330 --> 00:16:40,750 SuperKitties, activate Yarn blasters. 396 00:16:42,752 --> 00:16:45,463 [gasps] There goes the model space shuttle! 397 00:16:45,546 --> 00:16:48,466 And it's dragging all the stuff from the exhibit behind it. 398 00:16:48,549 --> 00:16:51,969 But, uh, is that how you're supposed to fly it? 399 00:16:52,053 --> 00:16:53,930 This isn't how you're supposed to fly it! 400 00:16:54,013 --> 00:16:55,097 Whoa! 401 00:16:56,015 --> 00:16:57,600 -Duck! -Whoa! 402 00:16:59,852 --> 00:17:01,938 We gotta get that model space shuttle back. 403 00:17:02,021 --> 00:17:03,814 And I know just how we'll do it... 404 00:17:03,898 --> 00:17:05,483 [Amazing Singer] ? Meow! ? 405 00:17:05,566 --> 00:17:07,652 ...in the SuperKitty Copter. 406 00:17:10,321 --> 00:17:13,908 -[gasps] -[all] Pamster and Champster Glamster? 407 00:17:13,991 --> 00:17:16,118 [Amazing Singer] ? Pamster and Champster Glamster ? 408 00:17:16,202 --> 00:17:18,663 Hey, Sparklekitties. Look at us! 409 00:17:18,746 --> 00:17:20,414 We're astro-hamsters! 410 00:17:20,498 --> 00:17:23,000 All that space stuff belongs in the museum. 411 00:17:23,084 --> 00:17:24,794 You need to bring it back. 412 00:17:24,877 --> 00:17:27,129 No can do, Sparklekitties. 413 00:17:27,213 --> 00:17:28,881 We're like a shooting star. 414 00:17:28,965 --> 00:17:33,010 -So sparkly. So glam. -And so out of this world! 415 00:17:37,598 --> 00:17:39,684 SuperKitties! [barks] 416 00:17:39,767 --> 00:17:41,352 We gotta lose those Sparklekitties 417 00:17:41,435 --> 00:17:44,647 so we can get all this glam space stuff to Evie! 418 00:17:44,730 --> 00:17:46,107 There's only one thing to do. 419 00:17:46,190 --> 00:17:48,484 -Move to the North Pole! -Unleash the stickers! 420 00:17:48,568 --> 00:17:50,361 Oh. Unleash the stickers. 421 00:17:50,444 --> 00:17:51,946 That's totes better. 422 00:18:01,163 --> 00:18:04,292 -[gasps] Glowy-owy stickers! -I love them. 423 00:18:04,375 --> 00:18:07,837 But I don't love them blocking our copter window. 424 00:18:07,920 --> 00:18:09,046 [Sparks] Me either, bro. 425 00:18:09,130 --> 00:18:11,048 We can't fly if we can't see where we're going. 426 00:18:11,132 --> 00:18:12,133 We gotta land. 427 00:18:18,681 --> 00:18:19,807 ? Kitty cat, kitty cat... ? 428 00:18:19,890 --> 00:18:21,475 Look, we're getting a SuperKitty call. 429 00:18:21,559 --> 00:18:22,560 Kitties. 430 00:18:22,643 --> 00:18:24,353 -Hi, Ginny. -Miss you. 431 00:18:24,437 --> 00:18:25,896 How are you kitties doing? 432 00:18:25,980 --> 00:18:27,773 Did you find the space exhibit yet? 433 00:18:27,857 --> 00:18:30,985 We found it, but we can't catch it. 434 00:18:31,068 --> 00:18:32,194 Catch it? 435 00:18:32,278 --> 00:18:34,488 The Glamsters took the model space shuttle. 436 00:18:34,572 --> 00:18:36,282 They're zooming all over Kittydale, 437 00:18:36,365 --> 00:18:38,868 and dragging the rest of the exhibit behind them. 438 00:18:38,951 --> 00:18:39,994 Hmm. 439 00:18:40,077 --> 00:18:43,581 [gasps] I bet they're headed back to their human Evie's house. 440 00:18:43,664 --> 00:18:45,124 Maybe you can catch them there. 441 00:18:45,207 --> 00:18:46,500 Purr-fect idea. 442 00:18:46,584 --> 00:18:49,003 -See you soon. -Feel better. 443 00:18:49,086 --> 00:18:51,672 Come on, kitties. Let's space to Evie's house. 444 00:18:51,756 --> 00:18:55,217 I mean, race to Evie's house. [laughs] 445 00:18:55,301 --> 00:18:57,094 SuperKitties, pounce! 446 00:18:57,178 --> 00:18:58,429 [Amazing Singer] ? Meow! ? 447 00:18:59,847 --> 00:19:02,141 -I see our house. -We're coming, Evie, 448 00:19:02,224 --> 00:19:03,934 and we're bringing outer space. 449 00:19:04,018 --> 00:19:05,353 Now, how do we land this thing? 450 00:19:05,436 --> 00:19:06,979 Hamster-lutely no idea. 451 00:19:08,898 --> 00:19:10,274 Look. Ginny was right. 452 00:19:10,358 --> 00:19:12,318 The Glamsters are heading home to Evie. 453 00:19:12,401 --> 00:19:14,487 -There's gotta be a landing button. -How 'bout this? 454 00:19:14,612 --> 00:19:17,239 -[blares] -[both scream] 455 00:19:17,323 --> 00:19:19,700 We're out of control! 456 00:19:19,784 --> 00:19:21,160 [both] Whoa! 457 00:19:27,333 --> 00:19:28,459 Nailed it. 458 00:19:28,542 --> 00:19:29,752 So glam. 459 00:19:29,835 --> 00:19:31,212 Follow me up to the roof. 460 00:19:33,464 --> 00:19:35,925 They're trying to stuff the things from the exhibit 461 00:19:36,008 --> 00:19:37,593 -down the chimney. -Almost got it. 462 00:19:37,677 --> 00:19:39,595 -[Sparks] Glamsters, stop! -So close. 463 00:19:39,679 --> 00:19:41,430 You're going to break those things. 464 00:19:41,514 --> 00:19:42,640 Keep stuffing, Pamster. 465 00:19:42,723 --> 00:19:45,309 I'll distract them with our gem blaster. 466 00:19:48,729 --> 00:19:49,814 Whoa. 467 00:19:51,482 --> 00:19:52,942 Whoa. Phew. 468 00:19:53,776 --> 00:19:55,111 So sparkly. 469 00:19:55,903 --> 00:19:57,196 But so slippery. 470 00:19:58,322 --> 00:20:00,199 You get a sparkly, you get a sparkly. 471 00:20:00,282 --> 00:20:01,784 Too slow. 472 00:20:01,867 --> 00:20:04,995 Evie... [strains] needs... [strains] this... Whoop. 473 00:20:05,079 --> 00:20:06,163 [screams] Help! 474 00:20:06,247 --> 00:20:08,958 Champster, we have a problem! 475 00:20:09,041 --> 00:20:10,376 We'll save you, Pamster. 476 00:20:10,459 --> 00:20:13,212 It's time to Su-Purr Charge. 477 00:20:13,295 --> 00:20:15,673 Bitsy boots blaster faster. 478 00:20:16,507 --> 00:20:17,508 [exclaims] 479 00:20:19,051 --> 00:20:21,053 Stop the world! I want to get off! 480 00:20:21,137 --> 00:20:23,556 [screams] Whoo-hoo-hoo-hoo! 481 00:20:24,098 --> 00:20:26,142 -Oh, no! -[gasps] 482 00:20:27,059 --> 00:20:28,060 Pamster. 483 00:20:29,937 --> 00:20:31,272 [screams] 484 00:20:32,565 --> 00:20:33,816 Gotcha! 485 00:20:33,899 --> 00:20:35,693 -And I've got you, Bitsy. -Thanks, Sparks. 486 00:20:37,278 --> 00:20:38,487 You're welcome. 487 00:20:41,157 --> 00:20:42,742 -Pamster! -Champster! 488 00:20:42,825 --> 00:20:45,077 Thank glamness you're all right. 489 00:20:45,161 --> 00:20:48,789 [Buddy] Hey, Glamsters. Why did you steal the space exhibit? 490 00:20:48,873 --> 00:20:50,750 Didn't you know it belongs in the museum? 491 00:20:50,833 --> 00:20:54,003 [sobbing] We know! 492 00:20:54,086 --> 00:20:56,881 But we had to take the exhibit for Evie. 493 00:20:56,964 --> 00:20:58,758 She can't go to Space Day tomorrow 494 00:20:58,841 --> 00:21:00,259 'cause she's not feeling good. 495 00:21:00,342 --> 00:21:02,011 But we don't want her to miss out. 496 00:21:02,094 --> 00:21:04,513 It's sweet that you don't want her to miss out, 497 00:21:04,597 --> 00:21:07,308 but the space exhibit belongs where everyone can see it. 498 00:21:07,391 --> 00:21:09,518 Yeah, Evie can see it another day 499 00:21:09,602 --> 00:21:11,395 -when she's feeling all better. -[both gasp] 500 00:21:11,479 --> 00:21:13,439 -Oh, my glam! -She can? 501 00:21:13,522 --> 00:21:16,400 Champster, we gotta put the space exhibit back. 502 00:21:16,484 --> 00:21:18,861 [Champster] But we might need the teensiest bit of help 503 00:21:18,944 --> 00:21:19,945 flying it back. 504 00:21:20,029 --> 00:21:23,407 -[chuckles] -We're not actually astro-hamsters. 505 00:21:23,491 --> 00:21:25,451 [all laughing] 506 00:21:27,328 --> 00:21:29,622 Little bit to the left. Little to the left. 507 00:21:29,705 --> 00:21:31,957 Champster, you know your right and left? 508 00:21:32,041 --> 00:21:33,375 -No. -[chuckles] Me neither. 509 00:21:33,459 --> 00:21:34,919 Drop it. Phew. 510 00:21:35,002 --> 00:21:36,420 There. Got it. 511 00:21:36,504 --> 00:21:37,546 Looking good, bro! 512 00:21:38,172 --> 00:21:40,216 -Hello, down there! -[barks] 513 00:21:43,135 --> 00:21:45,805 Today, Ginny and Evie were both worried 514 00:21:45,888 --> 00:21:47,973 they'd have to miss out on Space Day at the museum 515 00:21:48,057 --> 00:21:49,475 'cause they weren't feeling good. 516 00:21:49,558 --> 00:21:51,852 The Glamsters were so sad for Evie 517 00:21:51,936 --> 00:21:54,939 that they stole the whole Space Day exhibit for her. 518 00:21:55,022 --> 00:21:57,483 SuperKitties know it's hard to miss out on things 519 00:21:57,566 --> 00:21:58,901 when you're not feeling good, 520 00:21:58,984 --> 00:22:00,444 but you can keep doing fun stuff 521 00:22:00,528 --> 00:22:02,238 after you rest and feel better. 522 00:22:02,321 --> 00:22:04,281 And I'm taking that to heart. 523 00:22:07,910 --> 00:22:09,203 [Pamster and Champster sigh] 524 00:22:09,286 --> 00:22:12,206 -If only Evie could see it right now. -[Sparks] Hmm. 525 00:22:12,289 --> 00:22:14,834 I might know a way Evie can see space 526 00:22:14,917 --> 00:22:17,169 until she feels well enough to go to the museum. 527 00:22:17,253 --> 00:22:19,964 Kitties, set your Yarn blasters to knit. 528 00:22:24,176 --> 00:22:26,136 -Aw. -I think there's a kitty 529 00:22:26,220 --> 00:22:28,013 who'd love one of those, too. 530 00:22:28,097 --> 00:22:29,139 Great idea, Bitsy. 531 00:22:32,351 --> 00:22:34,687 [sighs, gasps, laughs] 532 00:22:34,770 --> 00:22:35,896 Wow. 533 00:22:37,147 --> 00:22:38,190 [both laugh] 534 00:22:40,568 --> 00:22:42,736 [gasps] This is ameowzing. 535 00:22:42,820 --> 00:22:46,073 The planets all have cute little kitty ears. 536 00:22:46,156 --> 00:22:49,869 There's Saturn and Jupiter and... Wait. 537 00:22:49,952 --> 00:22:51,078 What's that planet? 538 00:22:51,161 --> 00:22:52,913 That's Planet Hairball. 539 00:22:53,789 --> 00:22:56,166 Okay. It's just a hairball. 540 00:22:56,250 --> 00:22:58,544 -[all laughing] -Thank you, kitties. 541 00:23:04,842 --> 00:23:06,844 [? theme music playing] 542 00:23:06,894 --> 00:23:11,444 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.