All language subtitles for SuperKitties s03e13 Bubble Bathin Burbles.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,044 [meows] 2 00:00:02,127 --> 00:00:05,506 [narrator] The world thinks they're just adorable kitties, 3 00:00:06,298 --> 00:00:10,677 but when trouble comes knocking, they transform into... 4 00:00:10,761 --> 00:00:13,597 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 5 00:00:14,181 --> 00:00:20,771 -[amazing singer] ? SuperKitties! ? -[? theme song playing] 6 00:00:20,854 --> 00:00:22,064 ? Meow! ? 7 00:00:22,147 --> 00:00:25,484 ? When there's chaos in the air ? 8 00:00:25,567 --> 00:00:29,029 ? Don't you worry Don't despair ? 9 00:00:29,112 --> 00:00:32,491 ? Evildoers best beware ? 10 00:00:32,574 --> 00:00:36,495 ? They're SuperKitties Meow! ? 11 00:00:43,335 --> 00:00:45,003 ? They're brave They're smart ? 12 00:00:45,087 --> 00:00:47,214 ? They're strong They're kind ? 13 00:00:47,297 --> 00:00:50,008 ? And with their talents combined ? 14 00:00:50,092 --> 00:00:56,682 ? They're SuperKitties Meow! ? 15 00:01:01,561 --> 00:01:04,815 [Bitsy] The SuperKitties and the Bubble Bathin' Burbles. 16 00:01:05,399 --> 00:01:07,609 -[Amara] Who wants kibble? -[gasps] 17 00:01:07,693 --> 00:01:10,862 -[kitties meowing] -[Amara] Buddy, Sparks, Ginny, Bitsy! 18 00:01:12,030 --> 00:01:13,031 [meows sadly] 19 00:01:13,907 --> 00:01:15,242 [sniffs, meows] 20 00:01:15,325 --> 00:01:16,577 Don't worry, Bitsy. 21 00:01:16,660 --> 00:01:18,662 Your blue bowl's still in the dishwasher. 22 00:01:18,745 --> 00:01:22,040 I'm sure your kibble will be just as tasty in a red bowl. 23 00:01:22,749 --> 00:01:24,042 [munching] 24 00:01:24,126 --> 00:01:26,003 Bitsy, what's wrong? 25 00:01:26,086 --> 00:01:29,631 I always, always, always eat in my blue bowl. 26 00:01:29,715 --> 00:01:32,092 The red one looks purr-etty nice, too. 27 00:01:32,175 --> 00:01:34,469 It looks different. 28 00:01:34,553 --> 00:01:37,806 It is a little different from the bowl you usually use, 29 00:01:37,889 --> 00:01:40,976 but sometimes you've gotta do things a little differently. 30 00:01:41,059 --> 00:01:43,103 You really think it will be okay? 31 00:01:43,186 --> 00:01:44,187 Promise. 32 00:01:44,271 --> 00:01:47,190 Maybe I could try just a nibble. 33 00:01:47,274 --> 00:01:49,651 -Attakitty! -Go, Bitsy! 34 00:01:49,735 --> 00:01:52,070 Mmm! Oh, my whiskers. 35 00:01:52,154 --> 00:01:54,740 You're right. It's still kibble-licious. 36 00:01:54,823 --> 00:01:56,199 [all laughing] 37 00:01:56,283 --> 00:01:57,326 Ready, Otto? 38 00:01:57,868 --> 00:02:00,162 It's bath time! 39 00:02:00,662 --> 00:02:02,372 -[bottle sputters] -What? 40 00:02:05,083 --> 00:02:07,961 -[bottle sputtering] -[effort groans] 41 00:02:08,045 --> 00:02:11,173 Cheese balls! The bubble bath bottle is empty. 42 00:02:12,174 --> 00:02:13,175 Aw. 43 00:02:14,676 --> 00:02:18,263 I know, you always, always, always 44 00:02:18,347 --> 00:02:20,432 take your bath with bubbles. 45 00:02:20,515 --> 00:02:24,269 I can't let my bestiest bestie bathe without bubbles. 46 00:02:24,353 --> 00:02:27,272 -[electricity crackles] -Good thing I just came up 47 00:02:27,356 --> 00:02:29,191 with a genius idea. 48 00:02:29,691 --> 00:02:32,986 We're gonna get you so many bottles of bubble bath 49 00:02:33,070 --> 00:02:35,614 that we never run out of bubbles again! 50 00:02:36,531 --> 00:02:39,618 And I know exactly who's gonna help us. 51 00:02:41,244 --> 00:02:42,871 [Burbles repeating] Burble. 52 00:02:43,372 --> 00:02:47,292 -[Burbles repeating] Burble. -[laughs excitedly] 53 00:02:48,835 --> 00:02:50,712 -[SuperKitties meowing] -[laughs] 54 00:02:50,796 --> 00:02:52,339 Looks like you really loved 55 00:02:52,422 --> 00:02:53,757 -that kibble, Bitsy. -[purrs] 56 00:02:53,840 --> 00:02:56,551 You've got a crumb mustache. [laughs] 57 00:02:56,635 --> 00:02:59,054 You kitties need to wash up before we head to the park 58 00:02:59,137 --> 00:03:01,473 for pets and pals' picture day. 59 00:03:01,556 --> 00:03:05,227 Oh, I can't wait to take a picture with you all squeaky clean. 60 00:03:05,894 --> 00:03:08,397 Now, where did that bubble bath bottle go? 61 00:03:08,480 --> 00:03:11,316 Didn't I just put it right here? Hmm. 62 00:03:12,693 --> 00:03:14,403 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 63 00:03:14,486 --> 00:03:16,405 [all exclaiming] It's the SuperKitty call. 64 00:03:16,488 --> 00:03:19,241 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 65 00:03:19,324 --> 00:03:20,534 ? Kitty cat, kitty cat ? 66 00:03:21,201 --> 00:03:24,079 [amazing singer] ? Adorable they may be ? 67 00:03:24,579 --> 00:03:27,457 ? But trouble's no match You see ? 68 00:03:27,999 --> 00:03:34,089 ? They're felines who fearlessly respond to the call ? 69 00:03:34,881 --> 00:03:36,383 ? Ginny! ? 70 00:03:36,466 --> 00:03:37,801 ? Sparks! ? 71 00:03:38,301 --> 00:03:39,761 ? Buddy! ? 72 00:03:39,845 --> 00:03:42,013 [squeals] I love my new red bowl! 73 00:03:42,097 --> 00:03:43,098 [record scratches] 74 00:03:43,181 --> 00:03:45,058 [giggles] Oopsie kitty! 75 00:03:45,976 --> 00:03:47,352 [amazing singer] ? And Bitsy ? 76 00:03:48,019 --> 00:03:49,771 ? SuperKitties! ? 77 00:03:49,855 --> 00:03:51,106 ? Su-purr charged! ? 78 00:03:53,942 --> 00:03:56,069 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 79 00:03:56,736 --> 00:03:58,238 Let's see who needs our help. 80 00:03:58,905 --> 00:03:59,948 SuperKitties! 81 00:04:00,031 --> 00:04:01,324 -Help! -[barks, whines] 82 00:04:01,408 --> 00:04:03,660 Slow down, everyone. What's wrong? 83 00:04:03,743 --> 00:04:06,705 My bubble bath bottle disappeared. 84 00:04:06,788 --> 00:04:08,707 -Yeah. -Mine, too. 85 00:04:08,790 --> 00:04:12,252 Hmm. Amara couldn't find our bubble bath bottle either. 86 00:04:12,335 --> 00:04:13,545 With no bubbles, 87 00:04:13,628 --> 00:04:16,673 I can't get clean for pets and pals' picture day. 88 00:04:16,756 --> 00:04:18,049 None of us can. 89 00:04:18,133 --> 00:04:20,844 The thieves were too quick for me to get a good look, 90 00:04:20,927 --> 00:04:23,263 but they were kind of purple. 91 00:04:23,346 --> 00:04:25,223 And they kept repeating something. 92 00:04:25,307 --> 00:04:28,059 -"Bubbles." -Or was it "gurgles"? 93 00:04:28,143 --> 00:04:29,144 Oh, no. 94 00:04:29,227 --> 00:04:32,355 -I bet it's the Burbles. -[Sparks] Did they look like this? 95 00:04:32,439 --> 00:04:33,648 -Yep. -[Boomer] That's them! 96 00:04:33,732 --> 00:04:35,066 -[gasps] -That's who did it. 97 00:04:35,150 --> 00:04:36,777 They're so cute. 98 00:04:36,860 --> 00:04:39,196 -But so naughty. -They're only naughty, 99 00:04:39,279 --> 00:04:41,156 'cause Lab Rat tells them what to do. 100 00:04:41,239 --> 00:04:42,616 Don't worry, everyone. 101 00:04:42,699 --> 00:04:45,452 We're gonna stop those bubble bath bottle stealers. 102 00:04:46,203 --> 00:04:47,788 Paws in, SuperKitties! 103 00:04:47,871 --> 00:04:48,872 We're brave! 104 00:04:48,955 --> 00:04:49,956 We're smart! 105 00:04:50,040 --> 00:04:51,041 We're strong! 106 00:04:51,124 --> 00:04:52,167 We're kind! 107 00:04:52,250 --> 00:04:54,336 [all] SuperKitties, go! 108 00:04:54,419 --> 00:04:55,587 [amazing singer] ? Meow! ? 109 00:04:55,670 --> 00:04:58,965 We're getting close to where the last bottle of bubbles was taken. 110 00:04:59,049 --> 00:05:01,426 Kitties, keep your eyes and ears open. 111 00:05:01,510 --> 00:05:02,511 [dog barks] 112 00:05:02,594 --> 00:05:04,638 [gasps] Follow that... [barks] 113 00:05:07,724 --> 00:05:09,726 [all gasp] The Burbles! 114 00:05:09,810 --> 00:05:11,269 [amazing singer] ? The Burbles ? 115 00:05:11,353 --> 00:05:12,437 -[Burbles] Burble. -[barks] 116 00:05:12,521 --> 00:05:14,189 Stop, you burbling burglars! 117 00:05:14,272 --> 00:05:16,191 -[barks] -[Burbles repeating] Burble. 118 00:05:16,274 --> 00:05:17,859 -Whoa! -[barks] 119 00:05:17,943 --> 00:05:20,237 [Burbles repeating] Burble. 120 00:05:20,320 --> 00:05:21,404 Don't worry, Peanut. 121 00:05:21,488 --> 00:05:23,114 We'll get you back your bubbles. 122 00:05:23,907 --> 00:05:26,451 Sparks, can you tell us where the Burbles are going? 123 00:05:26,535 --> 00:05:27,953 According to my Power Paw, 124 00:05:28,036 --> 00:05:29,955 the Burbles are headed to a fancy bathtub 125 00:05:30,038 --> 00:05:31,206 on Mr. Puppypaws' roof. 126 00:05:32,040 --> 00:05:33,959 Then that's where we're headed, too. 127 00:05:34,042 --> 00:05:35,669 SuperKitties, pounce! 128 00:05:35,752 --> 00:05:36,962 [amazing singer] ? Meow! ? 129 00:05:37,045 --> 00:05:39,673 [sighs] There is nothing more glorious 130 00:05:39,756 --> 00:05:42,968 than taking a fancy bath in a fancy bathtub. 131 00:05:43,051 --> 00:05:44,344 Now, then, Quacksley, 132 00:05:44,427 --> 00:05:46,847 what color shall we turn our bath today? 133 00:05:46,930 --> 00:05:49,891 -[Quacksley squeaks] -Very well, pink it is. 134 00:05:50,475 --> 00:05:52,853 One pink, beautiful bath fizzy. 135 00:05:52,936 --> 00:05:55,230 -[? angelic music playing] -Magnificent. 136 00:05:55,313 --> 00:05:57,732 And let's not forget our favorite part. 137 00:05:57,816 --> 00:05:58,900 The bubbles. 138 00:05:58,984 --> 00:06:01,236 -[Burble] Burble. -It's gone. How curious. 139 00:06:01,319 --> 00:06:02,779 [gasps] How annoying. 140 00:06:03,238 --> 00:06:06,241 -[Burble] Burble. -[gasps] How utterly unacceptable! 141 00:06:06,324 --> 00:06:08,869 [Burbles repeating] Burble. 142 00:06:11,746 --> 00:06:14,124 -Burble. -[yelps] No. 143 00:06:14,207 --> 00:06:15,542 They're bubbles! 144 00:06:15,625 --> 00:06:17,043 [Burbles repeating] Burble. 145 00:06:17,127 --> 00:06:18,920 And they belong to me! 146 00:06:20,171 --> 00:06:21,423 SuperKitties! 147 00:06:22,007 --> 00:06:24,301 What are you doing here? 148 00:06:24,384 --> 00:06:25,385 We're here to save you 149 00:06:25,468 --> 00:06:28,930 from these bubble-bath bottle-stealing Burbles, Mr. Puppypaws. 150 00:06:29,014 --> 00:06:30,390 Oh, carry on then! 151 00:06:30,473 --> 00:06:33,101 -[repeating] Burble. -Stop ruining everyone's baths, Burbles. 152 00:06:33,184 --> 00:06:35,770 Those bubble bath bottles don't belong to you. 153 00:06:35,854 --> 00:06:41,067 That's right! They belong to me! [laughs] 154 00:06:41,151 --> 00:06:42,444 Lab Rat and Otto! 155 00:06:42,527 --> 00:06:45,196 [amazing singer] ? Lab Rat and Otto ? 156 00:06:45,822 --> 00:06:49,034 Lab Rat, stop making your bubbles burble burgles! 157 00:06:49,117 --> 00:06:51,536 I mean, your burgles bubble Burbles. 158 00:06:51,620 --> 00:06:55,415 [exhales] I mean, your Burbles burgle bubbles! 159 00:06:55,498 --> 00:06:57,500 Whew! Talk about a tongue twister. 160 00:06:57,584 --> 00:06:59,586 You have to give the bubble bath bottles back. 161 00:06:59,669 --> 00:07:00,670 Hmm. 162 00:07:00,754 --> 00:07:02,130 No! [laughs] 163 00:07:02,213 --> 00:07:05,675 I'm gonna keep them all! To the bathtub! 164 00:07:05,759 --> 00:07:07,886 [Burbles repeating] Burble. 165 00:07:07,969 --> 00:07:10,930 You dratted Burbles! [groans, gasps] 166 00:07:11,014 --> 00:07:12,599 [in slow motion] No! 167 00:07:12,682 --> 00:07:14,809 Bitsy Boots, blast off! 168 00:07:16,770 --> 00:07:18,229 Here you go, Mr. Puppypaws. 169 00:07:18,313 --> 00:07:20,815 -[squeaks] -Quacksley says, "Thank you." 170 00:07:20,899 --> 00:07:22,651 And he wants you to have this. 171 00:07:23,234 --> 00:07:26,196 It'll turn the color of your bath beautiful. 172 00:07:26,279 --> 00:07:28,573 Um, sounds pawsome. Thanks. 173 00:07:28,657 --> 00:07:29,658 [Ginny] Bitsy, come on. 174 00:07:30,492 --> 00:07:32,452 If we don't catch up with the Burbles, 175 00:07:32,535 --> 00:07:34,704 pets and pals' picture day will be ruined. 176 00:07:34,788 --> 00:07:38,208 SuperKitties, it's time to su-purr charge! 177 00:07:38,958 --> 00:07:41,336 Pointy Claws and Springy Paws! 178 00:07:41,419 --> 00:07:43,630 [Buddy] Furball blitz bounce! 179 00:07:44,214 --> 00:07:47,509 Bitsy boots blaster faster! 180 00:07:47,592 --> 00:07:50,011 SuperKitty Kit turbo mode! 181 00:07:50,845 --> 00:07:53,515 [amazing singer] ? Here we go SuperKitties, you can do it ? 182 00:07:53,598 --> 00:07:55,934 ? Go, go, go, go SuperKitties ? 183 00:07:56,017 --> 00:07:59,104 ? There's trouble in the city get the kitties to pursue it ? 184 00:07:59,187 --> 00:08:02,023 ? Go, go, go, go SuperKitties ? 185 00:08:02,107 --> 00:08:04,943 ? So when baddies are on the loose ? 186 00:08:05,026 --> 00:08:08,071 ? And our heroes need that extra boost ? 187 00:08:08,154 --> 00:08:10,156 ? That's when they su-purr charge ? 188 00:08:10,240 --> 00:08:12,784 ? Su-purr charge Su-purr charge ? 189 00:08:12,867 --> 00:08:14,911 ? Su-purr charge Su-purr charge ? 190 00:08:14,994 --> 00:08:18,540 ? Su-purr charge Su-purr charge ? 191 00:08:18,623 --> 00:08:21,668 ? Su-purr charge Su-purr charge ? 192 00:08:21,751 --> 00:08:24,212 ? Saving the day the SuperKitty way ? 193 00:08:24,295 --> 00:08:27,340 ? They leap into action with ferocious compassion ? 194 00:08:27,424 --> 00:08:30,844 ? When villains are at large SuperKitties su-purr charge ? 195 00:08:30,927 --> 00:08:33,596 ? SuperKitties su-purr charge ? 196 00:08:35,682 --> 00:08:36,808 [Burbles repeating] Burble. 197 00:08:36,891 --> 00:08:41,020 Hurry, my beautiful Burbles. Fill the bath with bubbles. 198 00:08:41,104 --> 00:08:43,189 [laughs excitedly] 199 00:08:46,234 --> 00:08:49,320 Oh, no, they're gonna use up all the bubble bath bottles. 200 00:08:49,404 --> 00:08:51,740 It's meow or never, SuperKitties. 201 00:08:52,657 --> 00:08:55,076 [Burbles repeating] Burble. 202 00:08:55,160 --> 00:08:57,579 [gasps] SuperKitties! No! 203 00:08:59,581 --> 00:09:01,541 Burbles, release the bubbles. 204 00:09:01,624 --> 00:09:02,751 [Burbles repeating] Burble. 205 00:09:03,626 --> 00:09:05,712 SuperKitties, let's do this. 206 00:09:06,296 --> 00:09:08,465 [Burbles repeating] Burble. 207 00:09:12,802 --> 00:09:14,554 [Burbles repeating] Burble. 208 00:09:14,637 --> 00:09:16,473 [distorted repeating] Burble. 209 00:09:17,724 --> 00:09:18,767 That's the last one. 210 00:09:18,850 --> 00:09:20,810 No! My bubbles. 211 00:09:20,894 --> 00:09:22,979 [distorted repeating] Burble. 212 00:09:23,063 --> 00:09:25,148 Oh, my Burbles! 213 00:09:25,231 --> 00:09:26,316 Whoa! 214 00:09:26,399 --> 00:09:29,027 Your bubble burgling Burbles are gurgling. 215 00:09:29,110 --> 00:09:31,529 Hey! Nailed that one. 216 00:09:31,613 --> 00:09:35,033 Lab Rat, you shouldn't have taken all the bubble bath bottles. 217 00:09:35,116 --> 00:09:37,160 Without them, animals will miss their baths 218 00:09:37,243 --> 00:09:39,913 and won't be able to go to the pets and pals' picture day. 219 00:09:39,996 --> 00:09:43,541 But what's my sweet Otto going to do without them? 220 00:09:43,625 --> 00:09:47,087 He always, always, always has bubbles in his bath. 221 00:09:47,170 --> 00:09:49,589 That's why I took all the bubble bath bottles, 222 00:09:49,672 --> 00:09:53,426 so he'd never run out, and his bath time would always be the same. 223 00:09:53,510 --> 00:09:56,012 Otto, you know what my friends taught me? 224 00:09:56,096 --> 00:09:59,015 Sometimes we've gotta do things a little differently. 225 00:09:59,099 --> 00:10:00,100 And that's okay. 226 00:10:00,183 --> 00:10:02,185 -[bubbling] -It is? 227 00:10:02,268 --> 00:10:04,437 Yeah. It can even be great. 228 00:10:05,063 --> 00:10:06,231 What do you think? 229 00:10:06,314 --> 00:10:09,567 Your bath time might be a little different without the bubbles, 230 00:10:09,651 --> 00:10:12,403 but maybe it can still be fun. 231 00:10:13,196 --> 00:10:15,490 [gasps] Want to try a beautiful bath fizzy? 232 00:10:16,074 --> 00:10:18,368 Here, it changes the color of your bath. 233 00:10:19,619 --> 00:10:21,371 Otto wants to try it. 234 00:10:21,454 --> 00:10:22,705 Thanks, SuperKitty. 235 00:10:24,082 --> 00:10:25,083 [gasps] 236 00:10:25,166 --> 00:10:26,751 [Burbles repeating] Burble. 237 00:10:26,835 --> 00:10:30,213 Great Gouda. It's beautifully pink. 238 00:10:31,881 --> 00:10:33,883 [? joyful music playing] 239 00:10:41,808 --> 00:10:42,976 Crush it up! 240 00:10:43,059 --> 00:10:44,352 -Go, Otto! -Yay! 241 00:10:44,435 --> 00:10:47,480 [exhales] I'm sorry for stealing your bubbles. 242 00:10:47,564 --> 00:10:48,731 I'll give them back. 243 00:10:48,815 --> 00:10:52,152 Good, because we need to get them to Kittydale pets fast. 244 00:10:52,235 --> 00:10:53,486 It's almost picture time. 245 00:10:54,070 --> 00:10:56,114 Burbles, you heard the SuperKitty. 246 00:10:56,197 --> 00:10:59,242 Let's bring back all these bubble bath bottles. 247 00:10:59,325 --> 00:11:02,162 [Burbles repeating] Burble. 248 00:11:03,997 --> 00:11:07,083 Wow, Sparks, you're gonna look so nice and clean 249 00:11:07,167 --> 00:11:08,209 -for picture day. -[meows] 250 00:11:11,921 --> 00:11:14,048 Today, I didn't want to eat my kibble, 251 00:11:14,132 --> 00:11:18,469 'cause Amara didn't put it in the blue bowl I always, always, always use. 252 00:11:18,553 --> 00:11:20,597 And Lab Rat thought Otto would be upset 253 00:11:20,680 --> 00:11:22,473 if he didn't have bubbles for his bath time 254 00:11:22,557 --> 00:11:25,476 -like he always, always, always does. -[barks] 255 00:11:25,560 --> 00:11:27,270 But SuperKitties know 256 00:11:27,353 --> 00:11:29,022 that sometimes we have to do things 257 00:11:29,105 --> 00:11:31,149 a little differently than we usually do. 258 00:11:31,232 --> 00:11:32,525 And that's okay. 259 00:11:32,609 --> 00:11:34,485 And I'm taking that to heart. 260 00:11:36,696 --> 00:11:39,157 -[Amara] Bitsy, bath time. -[meows] 261 00:11:43,369 --> 00:11:44,871 [SuperKitties meowing] 262 00:11:45,455 --> 00:11:47,957 Mmm, looking good, Kittydale. 263 00:11:48,041 --> 00:11:49,959 Ready for pets and pals' picture day? 264 00:11:50,043 --> 00:11:51,502 -[barks] -Almost. 265 00:11:52,712 --> 00:11:54,005 Sorry we're late. 266 00:12:02,805 --> 00:12:06,100 [Bitsy] The SuperKitties and the Favorite Favorites. 267 00:12:06,976 --> 00:12:10,104 -[giggles] -Oh, grandsonny, look. 268 00:12:10,188 --> 00:12:12,690 Coco loves your blankie. 269 00:12:12,774 --> 00:12:14,359 Of course she does. 270 00:12:14,442 --> 00:12:16,527 Little Rainbow is so soft, 271 00:12:16,611 --> 00:12:19,405 so little, so rainbow-y. 272 00:12:19,489 --> 00:12:22,033 -Whee! Whee! -Okay, Coco, 273 00:12:22,116 --> 00:12:24,535 time to give Little Rainbow back now. 274 00:12:24,619 --> 00:12:26,746 Uh-uh, uh-uh. No. 275 00:12:26,829 --> 00:12:29,207 What? No, it's mine, remember? 276 00:12:29,290 --> 00:12:31,042 I just let you borrow it. 277 00:12:31,125 --> 00:12:33,294 No. Cozy. 278 00:12:34,545 --> 00:12:36,881 -[effort groans] -Come on, Coco. 279 00:12:36,965 --> 00:12:39,133 -[laughs] -Let go. 280 00:12:39,217 --> 00:12:41,010 [effort groans] 281 00:12:41,094 --> 00:12:42,762 [laughs] Mine. 282 00:12:42,845 --> 00:12:47,642 [sighs] I guess Little Rainbow belongs to Coco now. 283 00:12:47,725 --> 00:12:49,644 Oh, sorry, Catty. 284 00:12:49,727 --> 00:12:53,564 Eh, it's too bad Coco doesn't have a favorite favorite of her own. 285 00:12:53,648 --> 00:12:55,316 Then she wouldn't need yours. 286 00:12:55,817 --> 00:12:59,195 Well, guess I'd better get these stolen groceries put away. 287 00:13:00,154 --> 00:13:04,492 [gasps] That just gave me a purr-ific idea. 288 00:13:04,575 --> 00:13:07,745 I'll steal every favorite favorite in Kittydale 289 00:13:07,829 --> 00:13:09,956 and give them all to Coco. 290 00:13:10,039 --> 00:13:11,666 She's bound to like one of them. 291 00:13:11,749 --> 00:13:14,794 Then she won't need Little Rainbow anymore. 292 00:13:14,877 --> 00:13:20,049 [laughs maniacally] 293 00:13:22,385 --> 00:13:25,388 [meowing, purring] 294 00:13:25,471 --> 00:13:26,639 Kitties, come see. 295 00:13:27,265 --> 00:13:30,393 I taught Mr. Greenie to do a pawsome new trick. 296 00:13:30,476 --> 00:13:31,644 Ready, Mr. Greenie? 297 00:13:33,604 --> 00:13:34,981 Okay, sit. 298 00:13:36,733 --> 00:13:39,527 -[all exclaim in awe] -Now stay. 299 00:13:41,404 --> 00:13:43,072 Ta-da! [laughs] 300 00:13:43,156 --> 00:13:44,866 Way to go, Greenie! 301 00:13:44,949 --> 00:13:47,910 [meows] Ginny! Sparks! Buddy! Bitsy! 302 00:13:47,994 --> 00:13:49,078 -Willa. -Are you okay? 303 00:13:49,162 --> 00:13:50,163 -[meows] -What's wrong? 304 00:13:50,246 --> 00:13:52,081 I have terrible news. 305 00:13:52,165 --> 00:13:56,169 I brought Woolly to Kittydale to play with Mr. Greenie today. 306 00:13:56,252 --> 00:13:59,589 Aw, where is that cutie little koala stuffie? 307 00:13:59,672 --> 00:14:01,257 That's the news. 308 00:14:01,340 --> 00:14:04,260 I put him down so I could chase a butterfly, 309 00:14:04,343 --> 00:14:06,846 and when I came back, he was gone! 310 00:14:06,929 --> 00:14:09,432 -[all] Gone? -[sniffles] 311 00:14:09,515 --> 00:14:13,811 Woolly's my favorite favorite, and somebody took him. 312 00:14:14,479 --> 00:14:16,773 Want to hold Mr. Greenie? 313 00:14:16,856 --> 00:14:19,400 -He always makes me feel better. -[purrs] 314 00:14:19,484 --> 00:14:21,527 Thanks, Bitsy. Mmm. 315 00:14:21,611 --> 00:14:22,612 Don't worry, Willa. 316 00:14:22,695 --> 00:14:24,280 We're gonna help you find Woolly. 317 00:14:24,363 --> 00:14:26,074 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 318 00:14:26,157 --> 00:14:28,034 [all exclaiming] It's the SuperKitty call. 319 00:14:28,117 --> 00:14:30,953 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat Kitty cat, kitty cat ? 320 00:14:31,037 --> 00:14:32,246 ? Kitty cat, kitty cat ? 321 00:14:32,872 --> 00:14:35,708 [amazing singer] ? Adorable they may be ? 322 00:14:36,667 --> 00:14:39,087 ? But trouble's no match You see ? 323 00:14:39,670 --> 00:14:45,760 ? They're felines who fearlessly respond to the call ? 324 00:14:46,511 --> 00:14:47,929 ? Ginny! ? 325 00:14:48,012 --> 00:14:49,764 ? Sparks! ? 326 00:14:49,847 --> 00:14:50,848 ? Buddy! ? 327 00:14:52,183 --> 00:14:54,560 -Don't forget Mr. Greenie. -[purring] 328 00:14:54,644 --> 00:14:56,896 -[record scratches] -[giggles] Oopsie Greenie! 329 00:14:58,606 --> 00:14:59,982 [amazing singer] ? And Bitsy ? 330 00:15:00,650 --> 00:15:02,360 ? SuperKitties! ? 331 00:15:02,443 --> 00:15:03,694 ? Su-purr charged! ? 332 00:15:06,531 --> 00:15:08,699 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 333 00:15:09,325 --> 00:15:10,827 Let's see who needs our help. 334 00:15:11,994 --> 00:15:13,955 -SuperKitties, help. -[both meowing] 335 00:15:14,038 --> 00:15:16,374 It's Chibi, Phoebe and Bibi. 336 00:15:16,457 --> 00:15:18,835 We lost Didi, Cece and Mimy. 337 00:15:18,918 --> 00:15:22,088 Oh, no! Chibi, Phoebe and Bibi 338 00:15:22,171 --> 00:15:27,176 lost Dibsy, Dib... Diby... Uh... 339 00:15:27,260 --> 00:15:29,178 Ugh! You know what I mean. 340 00:15:29,262 --> 00:15:31,472 They're our fishy toys. 341 00:15:31,556 --> 00:15:34,016 The ones with tiny bells on them. 342 00:15:34,100 --> 00:15:36,269 They were our favorite favorites. 343 00:15:36,352 --> 00:15:38,354 Just like my favorite favorite. 344 00:15:38,437 --> 00:15:41,732 It seems like someone's taking favorite favorites from all over town. 345 00:15:41,816 --> 00:15:43,734 Yep, and we're gonna stop them. 346 00:15:43,818 --> 00:15:45,486 Don't worry, Chibi, Phoebe and Bibi, 347 00:15:45,570 --> 00:15:48,114 we'll get your favorite favorites, Didi, Cece and Mimy, back 348 00:15:48,197 --> 00:15:49,198 kitty-cat fast. 349 00:15:49,699 --> 00:15:50,700 [meowing happily] 350 00:15:50,783 --> 00:15:52,451 Paws in, SuperKitties! 351 00:15:52,535 --> 00:15:53,536 We're brave! 352 00:15:53,619 --> 00:15:54,620 We're smart! 353 00:15:54,704 --> 00:15:55,705 We're strong! 354 00:15:55,788 --> 00:15:56,873 We're kind! 355 00:15:56,956 --> 00:15:59,584 SuperKitties and Willa, go! 356 00:15:59,667 --> 00:16:00,960 [amazing singer] ? Meow! ? 357 00:16:01,043 --> 00:16:03,546 -[Eddie] Coney! -SuperKitties, over there. 358 00:16:04,297 --> 00:16:07,049 -Sam. Eddie. -Thank goodness you're here. 359 00:16:07,133 --> 00:16:08,551 Are you two okay? 360 00:16:09,135 --> 00:16:10,845 No! [blows nose] 361 00:16:10,928 --> 00:16:15,099 Sam and I were just finishing the most delightful hot dog water tea party. 362 00:16:15,183 --> 00:16:16,434 The hot dog water from the cart 363 00:16:16,517 --> 00:16:19,520 is the perfect temperature for sipping this time of day. 364 00:16:20,021 --> 00:16:21,564 [sips, exhales in delight] 365 00:16:21,647 --> 00:16:25,818 And that's when Coney, my favorite favorite, disappeared. 366 00:16:25,902 --> 00:16:29,280 [sighs] Coney, where are you? 367 00:16:29,780 --> 00:16:31,991 That's right, Eddie. Let it out. 368 00:16:32,074 --> 00:16:34,785 Tell us more about Coney. Maybe we can help you find him. 369 00:16:34,869 --> 00:16:38,664 Well, he's dashingly handsome for a pine cone, 370 00:16:38,748 --> 00:16:41,417 and he wears the cutest little thimble hat. 371 00:16:42,335 --> 00:16:43,502 Like this? 372 00:16:43,586 --> 00:16:44,879 [Eddie] The spitting image! 373 00:16:45,379 --> 00:16:48,758 [crying] Oh, Coney! 374 00:16:48,841 --> 00:16:50,927 Aw! It's gonna be okay, Eddie. 375 00:16:51,010 --> 00:16:54,889 [gasps] If any of your hot dog water splashed on Coney, 376 00:16:54,972 --> 00:16:56,474 then I might be able to track it. 377 00:16:57,058 --> 00:17:00,645 [sniffs] Nothing smells like old hot dog water. 378 00:17:03,147 --> 00:17:04,482 I've got the scent. 379 00:17:04,565 --> 00:17:07,193 My bro's nose knows hot dogs. 380 00:17:07,276 --> 00:17:10,404 Don't worry, Eddie. We'll find Coney and bring him back. 381 00:17:10,488 --> 00:17:12,990 Every kitty, follow me. 382 00:17:14,242 --> 00:17:15,368 [blows nose] 383 00:17:17,119 --> 00:17:19,497 The hot dog smell is getting stronger. 384 00:17:19,580 --> 00:17:20,998 We're getting closer. 385 00:17:22,500 --> 00:17:23,834 -[bell jingles] -[laughs] 386 00:17:23,918 --> 00:17:25,586 -[Boomer snoring] -[bell jingles] 387 00:17:25,670 --> 00:17:27,755 -Did you kitties hear something? -[bell jingles] 388 00:17:27,838 --> 00:17:31,092 Yes. Little itty bitty bells. 389 00:17:31,175 --> 00:17:34,679 Chibi, Phoebe and Bibi said their fishy toys had tiny bells. 390 00:17:34,762 --> 00:17:36,430 -It could be them. -[bell jingles] 391 00:17:36,514 --> 00:17:39,976 [chuckles] Come to Catty, you favorite favorite. 392 00:17:40,059 --> 00:17:42,228 -[all gasp] Cat Burglar! -[exclaims] 393 00:17:42,311 --> 00:17:43,896 [amazing singer] ? Cat Burglar ? 394 00:17:43,980 --> 00:17:46,941 You gotta give all those favorite favorites back. 395 00:17:47,024 --> 00:17:49,860 -No way, Kitty. -[Ginny] After that Cat Burglar. 396 00:17:49,944 --> 00:17:51,904 [Cat Burglar laughs] 397 00:17:52,697 --> 00:17:54,615 Yuck! Slobbery. 398 00:17:54,699 --> 00:17:57,410 Oh, well, in you go. [laughs] 399 00:17:57,493 --> 00:17:59,662 [whines, barks] 400 00:18:00,621 --> 00:18:02,415 -[barks] -Don't worry, Peanut. 401 00:18:02,498 --> 00:18:04,333 We'll catch that cat burglar. 402 00:18:04,417 --> 00:18:08,504 Ciao for now, SuperKitties! 403 00:18:08,588 --> 00:18:09,839 He's getting away! 404 00:18:10,423 --> 00:18:13,801 And he's taking favorite favorites from every animal he sees. 405 00:18:14,385 --> 00:18:17,305 They're all going to be so sad. 406 00:18:18,472 --> 00:18:21,267 Wait. Cat Burglar is stealing all the favorite favorites, 407 00:18:21,350 --> 00:18:22,351 -right? -Uh-huh. 408 00:18:22,435 --> 00:18:25,271 Then let's make a favorite favorite he can't resist. 409 00:18:25,354 --> 00:18:27,732 And when he tries to steal it, we'll pounce. 410 00:18:27,815 --> 00:18:29,317 I don't know. 411 00:18:29,400 --> 00:18:31,611 It would have to be really cute. 412 00:18:31,694 --> 00:18:33,904 Oh, it'll be the cutest. 413 00:18:34,488 --> 00:18:37,158 Oh. What? Me? Yeah! 414 00:18:37,241 --> 00:18:39,201 One Buddy stuffie coming up. 415 00:18:39,285 --> 00:18:40,870 Let's get stuffie! 416 00:18:40,953 --> 00:18:43,789 SuperKitty Kit, activate stuffie disguise. 417 00:18:44,290 --> 00:18:45,916 Whoa! 418 00:18:46,000 --> 00:18:47,585 Whoa! 419 00:18:47,668 --> 00:18:49,295 -Oh! -Ta-da! 420 00:18:49,378 --> 00:18:51,005 Wow, cat, wow! 421 00:18:51,088 --> 00:18:53,924 Buddy's the cutest stuffie I've ever seen. 422 00:18:54,008 --> 00:18:56,802 He makes a meow-dorable favorite favorite. 423 00:18:56,886 --> 00:18:58,721 Hey! I do. 424 00:18:59,722 --> 00:19:02,892 -Ready, Buddy? -Never been stuffier. 425 00:19:02,975 --> 00:19:04,393 I mean, readier. 426 00:19:04,477 --> 00:19:07,229 -Okay, Sparks. -Off I go! 427 00:19:07,313 --> 00:19:12,443 Leaving my a-meow-zingly cute favorite favorite here, all alone! 428 00:19:12,526 --> 00:19:14,820 -I hope no one steals him. -[gasps] 429 00:19:14,904 --> 00:19:17,865 An a-meow-zingly cute favorite favorite? 430 00:19:17,948 --> 00:19:20,242 Coco would love that. [chuckles] 431 00:19:21,661 --> 00:19:24,955 Come to Catty, cute favorite favorite. 432 00:19:25,039 --> 00:19:28,000 [groans] You're a big stuffie. 433 00:19:28,084 --> 00:19:29,460 -Surprise! -[yowling] 434 00:19:29,543 --> 00:19:32,421 I'm not an a-meow-zingly cute stuffie. 435 00:19:32,505 --> 00:19:35,091 I'm an even cuter SuperKitty. 436 00:19:35,174 --> 00:19:36,759 Give up, Cat Burglar. 437 00:19:36,842 --> 00:19:39,220 [gasps] No can do. 438 00:19:39,303 --> 00:19:41,472 I am meow-tta here! 439 00:19:41,555 --> 00:19:45,267 SuperKitties, it's time to su-purr charge! 440 00:19:45,768 --> 00:19:48,062 Pointy Claws and Springy Paws! 441 00:19:48,145 --> 00:19:50,314 SuperKitty Kit turbo mode! 442 00:19:52,233 --> 00:19:54,735 Bitsy boots blaster faster! 443 00:19:55,444 --> 00:19:56,904 Go, Bitsy! 444 00:19:57,488 --> 00:19:59,156 [effort groans] 445 00:20:00,700 --> 00:20:02,326 -Not so fast! -Meow! 446 00:20:03,202 --> 00:20:04,537 Ginny, catch! [exclaims] 447 00:20:05,913 --> 00:20:06,956 Come to Catty. 448 00:20:07,665 --> 00:20:09,625 Oh, no! Stop! 449 00:20:09,709 --> 00:20:11,585 -Huh? -Those don't belong to you. 450 00:20:12,128 --> 00:20:14,046 [all straining] 451 00:20:14,672 --> 00:20:17,425 [Cat Burglar screaming] 452 00:20:17,508 --> 00:20:18,926 Favorite favorite bounce! 453 00:20:19,510 --> 00:20:20,511 Gotcha! 454 00:20:21,429 --> 00:20:23,639 -My bag! -[Woolly squeaks] 455 00:20:23,723 --> 00:20:24,974 [gasps] Woolly! 456 00:20:26,350 --> 00:20:27,351 [groans] 457 00:20:32,773 --> 00:20:36,026 -[Woolly squeaks] -Woolly! [purrs] 458 00:20:36,110 --> 00:20:37,194 Grandsonny? 459 00:20:37,778 --> 00:20:39,655 And the SuperKitties? 460 00:20:39,739 --> 00:20:41,991 What in the whiskers is going on out here? 461 00:20:42,074 --> 00:20:43,701 Yeah, Cat Burglar, 462 00:20:43,784 --> 00:20:46,162 why did you steal all the favorite favorites? 463 00:20:46,245 --> 00:20:49,707 Catty, ugh, that's a little much even for me. 464 00:20:49,790 --> 00:20:51,792 [sniffling] I was just trying 465 00:20:51,876 --> 00:20:54,295 to get back my favorite favorite. 466 00:20:54,378 --> 00:20:56,672 I thought if I gave Coco 467 00:20:56,756 --> 00:20:58,716 -her own favorite favorite... -Huh? Oh. 468 00:20:58,799 --> 00:21:01,552 ...she'd return Little Rainbow to me. 469 00:21:01,635 --> 00:21:07,349 [sobbing] But she loves it so much. 470 00:21:07,433 --> 00:21:08,726 Oh! [exclaims in delight] 471 00:21:08,809 --> 00:21:10,561 It was sweet of you to want Coco 472 00:21:10,644 --> 00:21:12,813 to have a favorite favorite, Cat Burglar, 473 00:21:12,897 --> 00:21:15,357 but it wasn't okay to take everyone else's. 474 00:21:15,441 --> 00:21:17,401 I really missed mine, 475 00:21:17,485 --> 00:21:20,029 and so do all the other animals. 476 00:21:20,112 --> 00:21:22,114 [sighs] I'm sorry. 477 00:21:22,740 --> 00:21:24,617 I'll give them back. 478 00:21:25,201 --> 00:21:26,994 -And, Coco... -[coos] 479 00:21:27,077 --> 00:21:30,915 ...I really do want you to have a favorite favorite of your own, 480 00:21:31,415 --> 00:21:32,416 so... 481 00:21:34,418 --> 00:21:37,087 -you can keep Little Rainbow. -[purrs] 482 00:21:37,171 --> 00:21:40,549 But everyone deserves a favorite favorite. 483 00:21:40,633 --> 00:21:44,094 Yeah. You shouldn't have to give yours away, Cat Burglar. 484 00:21:44,178 --> 00:21:45,888 Maybe he doesn't have to. 485 00:21:45,971 --> 00:21:49,308 We're going to make a new favorite favorite for Coco. 486 00:21:49,391 --> 00:21:52,186 SuperKitties, adjust Yarn blasters to knit. 487 00:21:55,856 --> 00:21:58,400 Oh, now, ain't that the cutest? 488 00:21:58,484 --> 00:22:00,444 It looks like you, Catty. 489 00:22:00,528 --> 00:22:04,782 And I just thought of the perfect finishing touch. [chuckles] 490 00:22:04,865 --> 00:22:06,742 -[knitting] -[gasps in awe] 491 00:22:07,326 --> 00:22:09,787 Here you go, Coco. What do you think? 492 00:22:09,870 --> 00:22:11,205 [exclaims happily] 493 00:22:11,288 --> 00:22:13,165 -[all] Aw! -[coos] 494 00:22:13,249 --> 00:22:15,584 Little Rainbow. [gasps] 495 00:22:15,668 --> 00:22:17,169 [exhales in delight] 496 00:22:17,253 --> 00:22:20,422 I'd better get all these other favorite favorites home now. 497 00:22:24,176 --> 00:22:27,429 Cat Burglar let Coco borrow his blankie, Little Rainbow, 498 00:22:27,513 --> 00:22:28,848 but he missed it, 499 00:22:28,931 --> 00:22:30,808 -'cause it's so special to him. -[meowing] 500 00:22:30,891 --> 00:22:33,394 He thought if he could give her something else to snuggle... 501 00:22:33,477 --> 00:22:35,271 -[squeaks] -...he could get his blankie back, 502 00:22:35,354 --> 00:22:38,649 so he took everyone else's favorite favorites. 503 00:22:38,732 --> 00:22:40,067 -Even Willa's. -[purring] 504 00:22:40,150 --> 00:22:41,777 But SuperKitties know 505 00:22:41,861 --> 00:22:44,780 it's not okay to take something that doesn't belong to you. 506 00:22:44,864 --> 00:22:46,991 And I'm taking that to heart. 507 00:22:49,577 --> 00:22:50,744 This is the last of them. 508 00:22:50,828 --> 00:22:54,999 -Here you go, pigeon. -[gasps] My Coney! 509 00:22:55,082 --> 00:22:57,084 Welcome back, pal. 510 00:22:57,167 --> 00:22:58,252 Let's celebrate! 511 00:22:58,335 --> 00:23:00,796 Hot dog water for everyone! 512 00:23:00,880 --> 00:23:02,214 [all laughing] 513 00:23:04,008 --> 00:23:06,010 [? theme music playing] 514 00:23:06,060 --> 00:23:10,610 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.