Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:03,420
[? theme song playing]
2
00:00:05,547 --> 00:00:08,214
[man] ? They can climb great
heights to do what's right ?
3
00:00:08,215 --> 00:00:10,675
? The Spidey team is on the scene ?
4
00:00:10,676 --> 00:00:13,052
? Swinging, spinning, crawling the walls ?
5
00:00:13,053 --> 00:00:14,971
? The Spidey crew do it all ?
6
00:00:14,972 --> 00:00:19,267
? They're your friendly
neighborhood spiders ?
7
00:00:19,268 --> 00:00:24,397
? And their teamwork can't be tighter ?
8
00:00:24,398 --> 00:00:26,190
? Whoa-oh ?
9
00:00:26,191 --> 00:00:27,984
? Whoa-oh-oh-oh-oh ?
10
00:00:27,985 --> 00:00:29,986
? Go, webs, go ?
11
00:00:29,987 --> 00:00:31,279
? Hoo-hoo-hoo ?
12
00:00:31,280 --> 00:00:32,572
? Whoa-oh-oh-oh-oh ?
13
00:00:32,573 --> 00:00:34,449
? It's time to Spidey swing ?
14
00:00:34,450 --> 00:00:36,367
? With Spidey and his amazing... ?
15
00:00:36,368 --> 00:00:38,411
? Spidey and his friends ?
16
00:00:38,412 --> 00:00:43,249
? They're your friendly
neighborhood Spiders ?
17
00:00:43,250 --> 00:00:44,334
? Whoa-oh ?
18
00:00:44,335 --> 00:00:45,418
? Hoo-hoo ?
19
00:00:45,419 --> 00:00:46,794
? Whoa-oh-oh-oh-oh ?
20
00:00:46,795 --> 00:00:48,880
? Go, webs, go ?
21
00:00:48,881 --> 00:00:49,964
? Hoo-hoo-hoo ?
22
00:00:49,965 --> 00:00:51,341
? Whoa-oh-oh-oh-oh ?
23
00:00:51,342 --> 00:00:53,343
? It's time to Spidey swing ?
24
00:00:53,344 --> 00:00:55,303
? With Spidey and his amazing... ?
25
00:00:55,304 --> 00:00:57,972
? Spidey and his amazing... ?
26
00:00:57,973 --> 00:01:01,061
? Spidey and his amazing friends ?
27
00:01:04,773 --> 00:01:06,473
{\an8}[Spidey] Motorcycle Madness.
28
00:01:07,359 --> 00:01:08,527
{\an8}[Spidey] Hi!
29
00:01:09,778 --> 00:01:13,073
{\an8}[Ghost-Spider] Ah, what a nice,
quiet day in the city.
30
00:01:14,491 --> 00:01:16,868
[meows]
31
00:01:20,289 --> 00:01:21,621
[horns honking]
32
00:01:21,622 --> 00:01:22,958
Whoa! - Huh?
33
00:01:24,835 --> 00:01:26,167
[Spidey] Well, quiet day's over.
34
00:01:26,168 --> 00:01:28,964
We've got to catch those barrels. - Go, webs,
go.
35
00:01:30,632 --> 00:01:31,714
[woman screams]
36
00:01:31,715 --> 00:01:34,592
[Spidey] Gotcha! - [woman] Thanks, Spidey!
37
00:01:34,593 --> 00:01:35,677
[yells]
38
00:01:35,678 --> 00:01:36,972
And I got this one!
39
00:01:37,806 --> 00:01:39,933
Oh! Thanks, Ghost-Spider.
40
00:01:42,144 --> 00:01:44,727
[Spidey] Those other two
barrels are getting away.
41
00:01:44,728 --> 00:01:45,937
[Ghost-Spider] Uh-oh.
42
00:01:45,938 --> 00:01:47,897
[Spidey] The barrels
are gonna hit the cafe.
43
00:01:47,898 --> 00:01:50,024
[Ghost-Spider] I don't think
we can get there in time.
44
00:01:50,025 --> 00:01:51,818
[Captain America] But I can.
[bike revving]
45
00:01:51,819 --> 00:01:53,152
[Spidey] It's Captain America!
46
00:01:53,153 --> 00:01:54,614
A little jump.
[beeps]
47
00:01:56,241 --> 00:02:00,201
[distorted grunt]
48
00:02:00,202 --> 00:02:02,453
There we go.
49
00:02:02,454 --> 00:02:04,624
And a sonic blast for you.
50
00:02:07,044 --> 00:02:08,126
[Ghost-Spider] Got'em!
51
00:02:08,127 --> 00:02:12,132
[cheers] All right!
Yay! [laughs]
52
00:02:13,175 --> 00:02:15,174
[Spidey] Cap, are we glad to see you.
53
00:02:15,175 --> 00:02:17,677
I was in the neighborhood.
Thought you could use some help.
54
00:02:17,678 --> 00:02:20,680
I didn't know your bike could
jump into the air like that.
55
00:02:20,681 --> 00:02:22,473
Or shoot a sonic blast.
56
00:02:22,474 --> 00:02:26,352
Yeah, I just added those
Features and a few other surprises, too.
57
00:02:26,353 --> 00:02:27,895
They're activated by these buttons.
58
00:02:27,896 --> 00:02:30,356
Whoa, that's so neat!
59
00:02:30,357 --> 00:02:33,693
But look. I think that barrel
broke part of your bike.
60
00:02:33,694 --> 00:02:36,529
Oh, you're right. I'll
have to get that fixed.
61
00:02:36,530 --> 00:02:39,949
Well, you helped us. How about we help you?
We could fix it.
62
00:02:39,950 --> 00:02:41,993
Oh, really? That would be great!
63
00:02:41,994 --> 00:02:45,079
Sure, we work on Spidey
vehicles all the time.
64
00:02:45,080 --> 00:02:48,750
Well, I would like to stick around and
Help that driver with all these barrels.
65
00:02:48,751 --> 00:02:51,961
Great, we will push your bike
Back to WEB-Quarters and get to work.
66
00:02:51,962 --> 00:02:53,212
We'll call you when we're done.
67
00:02:53,213 --> 00:02:57,300
Thanks, Spidey and Ghosty.
I really appreciate it. [grunts]
68
00:02:57,301 --> 00:03:00,720
Oh, one last thing. Make
sure no one else rides it.
69
00:03:00,721 --> 00:03:02,472
That bike's got lots of power,
70
00:03:02,473 --> 00:03:04,932
And we really don't want
anyone touching those buttons.
71
00:03:04,933 --> 00:03:07,233
Don't worry. We won't
let it out of our sight.
72
00:03:07,646 --> 00:03:09,546
[Ghost-Spider] See ya! - [Spidey] Bye!
73
00:03:10,607 --> 00:03:12,190
Ah, there!
74
00:03:12,191 --> 00:03:16,027
Off comes the broken part. -
And in comes the new part.
75
00:03:16,028 --> 00:03:18,654
[tool whirring]
And... Done.
76
00:03:18,655 --> 00:03:20,448
Cap's bike is ready to go.
77
00:03:20,449 --> 00:03:22,450
Looking good. - [Spidey] Totally!
78
00:03:22,451 --> 00:03:25,453
We better take it for a test drive
To make sure it's running okay.
79
00:03:25,454 --> 00:03:27,079
Oh, yeah!
80
00:03:27,080 --> 00:03:28,542
[birds cooing]
81
00:03:29,835 --> 00:03:31,792
[laughing]
82
00:03:31,793 --> 00:03:35,379
What should I, Zola the Great,
steal today?
83
00:03:35,380 --> 00:03:38,927
It must be something exciting and shiny.
84
00:03:40,512 --> 00:03:43,846
[Ghost-Spider] Woohoo! Yeah! - Wait.
What is this?
85
00:03:43,847 --> 00:03:47,266
That motorcycle is exciting and shiny.
86
00:03:47,267 --> 00:03:50,564
And amazing! I must have it.
87
00:03:51,314 --> 00:03:53,648
[Spidey] It's working great.
Let's check the brakes.
88
00:03:53,649 --> 00:03:55,316
[Zola grunting]
89
00:03:55,317 --> 00:03:56,651
[Ghost-Spider] Stops great, too.
90
00:03:56,652 --> 00:03:59,237
They stopped. Now I just need a plan
91
00:03:59,238 --> 00:04:01,948
To get those spiders off that motorcycle.
Hmm.
92
00:04:01,949 --> 00:04:06,244
Aha! If I cause trouble
for that window washer
93
00:04:06,245 --> 00:04:09,288
That would surely get their attention.
94
00:04:09,289 --> 00:04:13,503
One spider-sized distraction
coming up. [grunts]
95
00:04:14,212 --> 00:04:16,963
Whoa! No, no, no, no, no, no.
96
00:04:16,964 --> 00:04:19,215
[gasps] That window washer is in trouble.
97
00:04:19,216 --> 00:04:20,802
[Spidey] Go, webs, go.
98
00:04:21,595 --> 00:04:27,601
Perfect! Those foolish spiders have left
The magnificent motorcycle all to me.
99
00:04:28,185 --> 00:04:30,685
Whoa! Help!
100
00:04:30,686 --> 00:04:33,187
Come on! Gotcha!
101
00:04:33,188 --> 00:04:36,023
[grunts]
102
00:04:36,024 --> 00:04:39,193
And there! That should hold it.
103
00:04:39,194 --> 00:04:41,946
Oh, thank you, Team
Spidey. - You're welcome.
104
00:04:41,947 --> 00:04:45,241
Ooh! So many buttons!
105
00:04:45,242 --> 00:04:47,493
Which one starts the engine? This one?
106
00:04:47,494 --> 00:04:48,578
[beeps]
Nope.
107
00:04:48,579 --> 00:04:51,205
Hmm, maybe this one.
[beeps]
108
00:04:51,206 --> 00:04:54,750
[engine starts]
Success! [laughs]
109
00:04:54,751 --> 00:04:57,336
Wait, is that Cap's motorcycle?
110
00:04:57,337 --> 00:05:00,131
[Spidey] It's Zola! - Bye-bye, spiders.
111
00:05:00,132 --> 00:05:02,425
Whoa! [yells]
112
00:05:02,426 --> 00:05:03,968
I don't believe it!
113
00:05:03,969 --> 00:05:06,804
He just stole Captain
America's motorcycle.
114
00:05:06,805 --> 00:05:09,705
[Ghost-Spider] We promised not
to let it out of our sight.
115
00:05:10,310 --> 00:05:11,642
[grunts, laughs]
116
00:05:11,643 --> 00:05:15,021
Just look at me steer. I am magnificent!
117
00:05:15,022 --> 00:05:17,773
Out of my way, silly orange cones.
118
00:05:17,774 --> 00:05:20,818
I have defeated you. [laughs]
119
00:05:20,819 --> 00:05:22,236
[Spidey] Zola, stop!
120
00:05:22,237 --> 00:05:24,238
[groans] Those spiders are chasing me!
121
00:05:24,239 --> 00:05:26,368
I'll just increase my speed.
122
00:05:27,744 --> 00:05:28,868
[engine sputters]
123
00:05:28,869 --> 00:05:31,662
Wait, what's happening? That's not faster!
124
00:05:31,663 --> 00:05:35,124
[Spidey] Look, he's slowing down!
Time to web him!
125
00:05:35,125 --> 00:05:36,417
Let's try the other way.
126
00:05:36,418 --> 00:05:38,586
[bike accelerates]
[Zola laughing]
127
00:05:38,587 --> 00:05:40,924
Oh, Cap's bike is so fast.
128
00:05:41,842 --> 00:05:43,716
Move it, humans!
129
00:05:43,717 --> 00:05:45,929
[horns honking]
[Zola laughing]
130
00:05:47,597 --> 00:05:49,096
[Ghost-Spider] Wait, where did he go?
131
00:05:49,097 --> 00:05:50,973
I don't know. But we better call Cap.
132
00:05:50,974 --> 00:05:53,100
[beeps]
Um, Cap?
133
00:05:53,101 --> 00:05:54,644
Hey, Spidey, how's it going?
134
00:05:54,645 --> 00:05:56,771
[Spidey] Well, the motorcycle is fixed.
135
00:05:56,772 --> 00:06:01,067
But when we were taking it for
A test ride, we stopped to help someone...
136
00:06:01,068 --> 00:06:02,985
[Ghost-Spider] and Zola stole your bike.
137
00:06:02,986 --> 00:06:06,530
[Spidey] We're really sorry. I know we
Said we wouldn't let it out of our sight.
138
00:06:06,531 --> 00:06:09,951
Hey, it's okay. Really.
We'll get it back,
139
00:06:09,952 --> 00:06:12,787
Hopefully before Zola starts
messing with the new buttons.
140
00:06:12,788 --> 00:06:15,539
[Spidey] Yeah, I'll bet he could cause
All kinds of trouble with those.
141
00:06:15,540 --> 00:06:17,166
[Ghost-Spider] We'll
keep looking for Zola.
142
00:06:17,167 --> 00:06:18,628
All right. I'm on my way.
143
00:06:20,839 --> 00:06:24,173
[laughs] Look at me, everyone!
144
00:06:24,174 --> 00:06:26,926
I have my very own motorcycle.
145
00:06:26,927 --> 00:06:29,027
[laughs maniacally] Wait.
[brakes screech]
146
00:06:29,598 --> 00:06:32,434
[grunts]
147
00:06:35,770 --> 00:06:39,897
What is this? "Coming soon,
Motorcycle Baddies.
148
00:06:39,898 --> 00:06:42,858
Motorcycle baddies have the most fun.
149
00:06:42,859 --> 00:06:45,653
They are just so cool.
150
00:06:45,654 --> 00:06:50,950
Check out this motorcycle baddie
doing cool baddie stuff."
151
00:06:50,951 --> 00:06:55,204
Well, I do have a motorcycle
and that does look cool.
152
00:06:55,205 --> 00:07:00,084
Therefore I shall be a motorcycle baddie,
too.
153
00:07:00,085 --> 00:07:03,715
[? upbeat music playing]
154
00:07:09,429 --> 00:07:11,512
Woohoo! Motorcycle baddies
155
00:07:11,513 --> 00:07:13,055
Do have the most fun.
[brakes screech]
156
00:07:13,056 --> 00:07:17,059
Who wants to race? Hmm. Ooh!
157
00:07:17,060 --> 00:07:19,314
Hmm. Nice bike.
158
00:07:20,815 --> 00:07:22,651
You, tiny human. Race me.
159
00:07:24,235 --> 00:07:26,068
Let's do this.
160
00:07:26,069 --> 00:07:27,530
[engine revving]
161
00:07:30,784 --> 00:07:32,202
[Zola laughs]
[kid gasps]
162
00:07:33,495 --> 00:07:37,832
[laughs, cheers] I win!
163
00:07:39,626 --> 00:07:42,042
[Zola laughing maniacally]
[horns honking]
164
00:07:42,043 --> 00:07:46,422
Vroom, vroom. There's a new Zola in town,
humans.
165
00:07:46,423 --> 00:07:47,757
Check me out.
166
00:07:47,758 --> 00:07:49,633
[Spidey] That's enough, Zola.
167
00:07:49,634 --> 00:07:51,051
[Ghost-Spider] We're taking back
168
00:07:51,052 --> 00:07:52,428
That motorcycle. - [Zola groans] Oh!
169
00:07:52,429 --> 00:07:54,847
Wait, why are you dressed that way?
170
00:07:54,848 --> 00:07:57,266
Because I'm tough and I'm cool.
171
00:07:57,267 --> 00:07:59,643
Now, let me go!
172
00:07:59,644 --> 00:08:04,567
[engine revs]
Whoa! [yells]
173
00:08:05,193 --> 00:08:06,275
[Ghost-Spider grunts]
174
00:08:06,276 --> 00:08:09,820
That button made the bike spin so fast,
it broke our webs.
175
00:08:09,821 --> 00:08:12,740
Your silly webs can't stop this bike.
176
00:08:12,741 --> 00:08:13,824
[Ghost-Spider] Quick!
177
00:08:13,825 --> 00:08:15,951
He's getting away!
[Spidey grunts]
178
00:08:15,952 --> 00:08:19,497
That button helped me escape.
And there are more buttons.
179
00:08:19,498 --> 00:08:21,448
Ooh, what's this one do?
[button beeps]
180
00:08:22,919 --> 00:08:27,713
[laughs maniacally] Yes! Extra vroom-vroom.
I'm super-fast.
181
00:08:27,714 --> 00:08:31,467
If I press it again, maybe
I can go even faster.
182
00:08:31,468 --> 00:08:34,595
[laughs] See ya, spiders!
183
00:08:34,596 --> 00:08:36,514
[yells]
184
00:08:36,515 --> 00:08:39,225
[voice warbles]
185
00:08:39,226 --> 00:08:41,435
[grunts, laughs]
186
00:08:41,436 --> 00:08:43,187
Ooh, that's better.
187
00:08:43,188 --> 00:08:44,355
[screams]
188
00:08:44,356 --> 00:08:47,110
I'm going to hit those cars!
Button, button, button.
189
00:08:48,028 --> 00:08:52,530
Whoa! Yeah! I found the jumpy-jump button.
190
00:08:52,531 --> 00:08:56,992
[tires squeal]
[laughs] I love this bike!
191
00:08:56,993 --> 00:08:59,161
[bike accelerates]
Nothing can stop me now.
192
00:08:59,162 --> 00:09:01,038
[Ghost-Spider] You're wrong about that.
193
00:09:01,039 --> 00:09:05,835
Oh, no, I'm not. I can jumpy-jump over your webs,
too.
194
00:09:05,836 --> 00:09:11,048
Motorcycle baddie, out.
[cheers]
195
00:09:11,049 --> 00:09:13,050
[Spidey] We need another way to stop him.
196
00:09:13,051 --> 00:09:15,305
[Ghost-Spider] I've got an idea. Come on.
197
00:09:17,807 --> 00:09:20,808
Here we are. That shortcut
got us in front of Zola.
198
00:09:20,809 --> 00:09:22,184
Now we can make a web net
199
00:09:22,185 --> 00:09:23,561
And catch him. - Here he comes!
200
00:09:23,562 --> 00:09:27,148
I'm unstoppable!
[laughs maniacally]
201
00:09:27,149 --> 00:09:28,199
[Ghost-Spider grunts]
202
00:09:30,403 --> 00:09:32,194
[Ghost-Spider] Web net now in place.
203
00:09:32,195 --> 00:09:35,492
Ah! A net! Where's the button
that breaks through nets?
204
00:09:37,619 --> 00:09:39,451
[both] Whoa!
[Ghost-Spider grunts]
205
00:09:39,452 --> 00:09:44,290
[grunts] Come on, seriously?
He found the sonic blast button?
206
00:09:44,291 --> 00:09:47,918
[guffawing] Bye-bye, spiders!
207
00:09:47,919 --> 00:09:49,269
[Ghost-Spider] This is bad.
208
00:09:50,590 --> 00:09:54,049
Zola, you've got to give
us back that motorcycle.
209
00:09:54,050 --> 00:09:59,180
Nuh-uh. [laughs] Those
spiders will never stop me.
210
00:09:59,181 --> 00:10:01,307
Woohoo!
[horn honks]
211
00:10:01,308 --> 00:10:03,142
[brakes screech]
[yelps]
212
00:10:03,143 --> 00:10:05,394
Ah! The road's blocked here, too.
213
00:10:05,395 --> 00:10:08,814
Where am I supposed to go? [screams] Whoa!
214
00:10:08,815 --> 00:10:12,568
Come on, buttons!
Block... [screams]
215
00:10:12,569 --> 00:10:14,820
I can ride up walls?
216
00:10:14,821 --> 00:10:16,614
[both] He can ride up walls?
217
00:10:16,615 --> 00:10:20,451
He must have found the'ride up walls'
Button. I was worried he might.
218
00:10:20,452 --> 00:10:22,411
Cap! - I'm so glad you're here!
219
00:10:22,412 --> 00:10:27,541
[laughs] I'm king of the road.
And rooftops!
220
00:10:27,542 --> 00:10:29,501
[laughs, cheers]
221
00:10:29,502 --> 00:10:32,004
He's gonna run out of
buildings to jump onto.
222
00:10:32,005 --> 00:10:33,505
That gives me an idea.
223
00:10:33,506 --> 00:10:37,106
But it'll take the three of us
Working together to pull it off. Come on.
224
00:10:37,846 --> 00:10:42,848
[laughs] These rooftops are amazing!
On to the next one.
225
00:10:42,849 --> 00:10:45,061
I love jumpy-jumps.
226
00:10:46,062 --> 00:10:50,650
[grunts] Okay, we're in position.
227
00:10:51,234 --> 00:10:52,650
Spidey, we're ready.
228
00:10:52,651 --> 00:10:54,902
[Spidey grunts]
229
00:10:54,903 --> 00:10:56,487
And so is the slingshot.
230
00:10:56,488 --> 00:10:59,114
[laughs maniacally]
231
00:10:59,115 --> 00:11:02,618
[Zola] I can do this all day!
I hear the motorcycle. He's coming.
232
00:11:02,619 --> 00:11:06,956
Because these rooftops go on forever.
233
00:11:06,957 --> 00:11:09,959
How about another jumpy-jump?
[beeps]
234
00:11:09,960 --> 00:11:13,590
Yeah! [cheers]
235
00:11:14,549 --> 00:11:17,091
[screams] Where's the next roofy-roof?
236
00:11:17,092 --> 00:11:18,676
Whoa! [screams]
237
00:11:18,677 --> 00:11:21,887
And up we go!
238
00:11:21,888 --> 00:11:23,847
[Zola] I'm going down!
239
00:11:23,848 --> 00:11:25,476
Got you, Zola.
[Zola groans]
240
00:11:26,352 --> 00:11:27,977
[Zola] Whoa!
241
00:11:27,978 --> 00:11:31,522
Back in the saddle. Now,
time for a soft landing.
242
00:11:31,523 --> 00:11:33,193
Deploying parachute.
243
00:11:34,110 --> 00:11:35,778
All right!
244
00:11:37,822 --> 00:11:41,865
And safely on the ground.
You gotta love this bike.
245
00:11:41,866 --> 00:11:45,911
I don't. It doesn't even fly.
246
00:11:45,912 --> 00:11:48,580
[Spidey] Yeah, Cap! -
[Ghost-Spider] That was amazing!
247
00:11:48,581 --> 00:11:51,792
So were you. I've gotta say,
it's nice having my ride back.
248
00:11:51,793 --> 00:11:54,336
And nice repair job. It
looks as good as new.
249
00:11:54,337 --> 00:11:56,130
[Spidey gasps]
Oops.
250
00:11:56,131 --> 00:11:57,756
[Spidey] Looks like the motorcycle baddie
251
00:11:57,757 --> 00:11:59,008
Did a little damage.
[grunts]
252
00:11:59,009 --> 00:12:03,220
He sure did. [sighs] So would
you two mind fixing it again?
253
00:12:03,221 --> 00:12:05,681
Wait, you want us to fix it?
254
00:12:05,682 --> 00:12:07,641
What if it gets stolen by another villain?
255
00:12:07,642 --> 00:12:10,394
Then we'll catch that villain
And make everything right again.
256
00:12:10,395 --> 00:12:13,605
You can count on us, Cap. - I know I can.
257
00:12:13,606 --> 00:12:15,316
Race you to WEB-Quarters?
258
00:12:15,317 --> 00:12:17,445
[both] Go, webs, go!
259
00:12:20,406 --> 00:12:22,659
{\an8}[Spidey] Oops! I
Shrank WEB-Quarters.
260
00:12:26,955 --> 00:12:31,332
{\an8}Gwen, that drum beat is so catchy.
I can't help bouncing along to it.
261
00:12:31,333 --> 00:12:36,503
Yeah, I'm bopping so hard,
I can't keep my paintbrush still. Look!
262
00:12:36,504 --> 00:12:39,590
Wow, Miles. It's like you've
painted what I was drumming.
263
00:12:39,591 --> 00:12:42,217
I wish I knew how to play drums.
It seems like fun.
264
00:12:42,218 --> 00:12:44,261
It's super fun! Come on, I'll teach you.
265
00:12:44,262 --> 00:12:47,723
Uh, okay. - This I gotta see.
266
00:12:47,724 --> 00:12:51,769
So what do I do? - Just tap
out a steady beat slow.
267
00:12:51,770 --> 00:12:59,943
One, two, three, four.
One, two, three, four.
268
00:12:59,944 --> 00:13:01,737
Great, now speed it up.
269
00:13:01,738 --> 00:13:08,327
One, two, three, four.
One, two, three, four.
270
00:13:08,328 --> 00:13:10,628
Hey, I'm doing it. I'm
learning something new.
271
00:13:11,332 --> 00:13:12,498
That was awesome!
272
00:13:12,499 --> 00:13:14,750
Thanks for teaching me,
Gwen. - You got it.
273
00:13:14,751 --> 00:13:16,668
[WEB-STER] Webs up! Spidey Alert!
274
00:13:16,669 --> 00:13:18,796
Doc Ock is causing trouble in the city.
275
00:13:18,797 --> 00:13:21,507
Lesson's over. We better
find out what's going on.
276
00:13:21,508 --> 00:13:23,094
[Spin] Go, webs, go!
277
00:13:24,595 --> 00:13:27,221
Careful, now. This thing's heavy.
278
00:13:27,222 --> 00:13:29,431
Well, hello, fellas.
279
00:13:29,432 --> 00:13:31,392
Oh, no! It's Doc Ock!
280
00:13:31,393 --> 00:13:34,686
That piano looks awfully big and heavy.
281
00:13:34,687 --> 00:13:37,272
How about I shrink it down to size?
282
00:13:37,273 --> 00:13:39,817
Whoa! Let's get outta here!
283
00:13:39,818 --> 00:13:43,862
[chittering]
[plays piano notes]
284
00:13:43,863 --> 00:13:47,157
[both laugh]
Oh, isn't it beautiful?
285
00:13:47,158 --> 00:13:52,037
My latest genius invention,
The Resizer-izer Ray, is a wonder!
286
00:13:52,038 --> 00:13:56,127
It can make things grow.
[horns honking]
287
00:13:57,503 --> 00:14:02,923
Or I flip this switch and
make things shrink at will.
288
00:14:02,924 --> 00:14:04,925
[chittering]
289
00:14:04,926 --> 00:14:09,098
With this, I can take
Anything I want and put it in my pocket.
290
00:14:09,223 --> 00:14:13,936
Mmm, like that armored car
full of money. [laughs]
291
00:14:16,272 --> 00:14:20,315
[laughs] I'll be rich
beyond my wildest dreams.
292
00:14:20,316 --> 00:14:21,984
[Ghost-Spider] Better keep dreaming, Ock.
293
00:14:21,985 --> 00:14:23,861
Because we're here to stop you.
294
00:14:23,862 --> 00:14:26,363
Oh, that'll be pretty hard, spider.
295
00:14:26,364 --> 00:14:29,533
Once I've shrunk you down,
like a fun-sized candy bar.
296
00:14:29,534 --> 00:14:30,536
[Spidey] Look out!
297
00:14:31,537 --> 00:14:32,703
[grunts]
298
00:14:32,704 --> 00:14:34,496
[Spin gasps]
299
00:14:34,497 --> 00:14:36,832
[Ock grunts]
[Ghost-Spider] Whoa!
300
00:14:36,833 --> 00:14:39,042
[laughs]
It's over, Ock.
301
00:14:39,043 --> 00:14:43,966
Huh? [exclaims, grunts] No!
CAL, do something.
302
00:14:44,092 --> 00:14:46,260
[chattering]
303
00:14:47,762 --> 00:14:49,428
What? Not that!
304
00:14:49,429 --> 00:14:52,598
Now I'll just take this.
- And I'll take that.
305
00:14:52,599 --> 00:14:56,602
Whatever it is. - [grunts]
It's my Resizer-izer.
306
00:14:56,603 --> 00:15:00,230
You can't have it! [grunts]
307
00:15:00,231 --> 00:15:03,984
[Doc Ock] No! - [Spidey] Got it.
308
00:15:03,985 --> 00:15:06,612
[Spidey] But it looks like it
broke when it hit the ground.
309
00:15:06,613 --> 00:15:11,116
[cries] No! My brilliant plan is ruined.
310
00:15:11,117 --> 00:15:14,703
What do we do about this armored car?
It's the size of a piggy bank.
311
00:15:14,704 --> 00:15:18,415
Yeah, we can't grow stuff back
To normal size with a broken device.
312
00:15:18,416 --> 00:15:20,209
Hmm, let's see.
313
00:15:20,210 --> 00:15:22,878
There's some loose wires
way down in there.
314
00:15:22,879 --> 00:15:26,381
I'm pretty sure I can fix it
Back at WEB-Quarters. Let's swing out.
315
00:15:26,382 --> 00:15:28,427
[groans]
316
00:15:32,807 --> 00:15:35,349
[Spidey] This shouldn't take too long.
Oh, wait.
317
00:15:35,350 --> 00:15:38,936
To fix this device, I'll need my pliers.
But I left them in my bedroom.
318
00:15:38,937 --> 00:15:43,023
No problem. We'll take Ock's Resizer-izer
Into WEB-Quarters and meet you there.
319
00:15:43,024 --> 00:15:45,108
Sounds great.
320
00:15:45,109 --> 00:15:47,778
[grunts]
321
00:15:47,779 --> 00:15:52,199
Let's see. Where are those pliers? No. No.
322
00:15:52,200 --> 00:15:53,828
Aha! There you are!
323
00:15:55,913 --> 00:15:59,413
Got the pliers. Then I'll be up in a sec.
[Ghost-Spider] Sounds great.
324
00:16:03,462 --> 00:16:05,087
[Spin] There. Ready to go.
325
00:16:05,088 --> 00:16:07,422
Whoa! Did you see that?
326
00:16:07,423 --> 00:16:10,133
What's going on with the
device? - I'm not sure.
327
00:16:10,134 --> 00:16:12,511
But it must still have some power in it.
328
00:16:12,512 --> 00:16:17,685
Um, Spidey? Ock's Resizer-izer
is acting kinda weird.
329
00:16:18,394 --> 00:16:20,435
Weird? Weird how?
330
00:16:20,436 --> 00:16:21,687
[Spin] Whoa!
331
00:16:21,688 --> 00:16:24,022
[device buzzing]
332
00:16:24,023 --> 00:16:26,485
Like, it just zapped WEB-Quarters weird.
333
00:16:30,698 --> 00:16:33,201
Oh, no! Spin, Ghosty!
334
00:16:36,746 --> 00:16:41,000
[Spin] Whoa, hold on tight!
[Ghost-Spider] Whoa, what is going on?
335
00:16:44,754 --> 00:16:47,004
Oh, no, where'd it go?
336
00:16:47,005 --> 00:16:50,215
Doc Ock's Resizer-izer shrank
you to the size of a ball.
337
00:16:50,216 --> 00:16:53,302
That would explain all this bouncing.
338
00:16:53,303 --> 00:16:55,846
If we're gonna get
WEB-Quarters back to normal,
339
00:16:55,847 --> 00:16:57,889
We have to fix that Resizer-izer.
340
00:16:57,890 --> 00:17:01,310
It flew off somewhere when we
Started moving. We need to find it.
341
00:17:01,311 --> 00:17:04,523
And I need to find you.
Keep looking while I track you down.
342
00:17:11,072 --> 00:17:13,405
[groans] Huh?
343
00:17:13,406 --> 00:17:16,533
Hey, look! What a cool ball.
344
00:17:16,534 --> 00:17:19,121
It's just what I need to
practice my soccer moves.
345
00:17:20,790 --> 00:17:23,373
Come on! Where did you go?
346
00:17:23,374 --> 00:17:27,630
Hey, is that kid playing
ball with WEB-Quarters?
347
00:17:32,510 --> 00:17:35,680
No, no, no! Wait! Come back!
348
00:17:42,770 --> 00:17:47,939
Um, excuse me. That's my ball.
Can I have it back, please?
349
00:17:47,940 --> 00:17:50,734
Oh, sure thing, Spidey. Catch.
[Ghost-Spider, Spin yell]
350
00:17:50,735 --> 00:17:53,528
[kid] Oops, sorry. - Yikes! Gotta go.
351
00:17:53,529 --> 00:17:54,991
Ghosty, Spin.
352
00:17:57,952 --> 00:18:00,285
[both exclaiming]
353
00:18:00,286 --> 00:18:04,873
Phew! That's what I call a rough ride.
354
00:18:04,874 --> 00:18:07,628
Hey! But we got the Resizer-izer!
355
00:18:08,462 --> 00:18:11,254
I'll web it down so it
doesn't go anywhere.
356
00:18:11,255 --> 00:18:14,135
It's buzzing again. Not good!
357
00:18:15,303 --> 00:18:18,387
Oh, finally. Hello, WEB-Quarters.
358
00:18:18,388 --> 00:18:23,185
[both] Whoa! - Whoa! Whoa! Oh, no.
It shrank again.
359
00:18:24,395 --> 00:18:25,894
[yips]
360
00:18:25,895 --> 00:18:30,482
[Spidey] No, no, not a dog!
Hey! Come back with that WEB-Quarters!
361
00:18:30,483 --> 00:18:34,986
[groans] Oh, why do these
webs have to be so sticky?
362
00:18:34,987 --> 00:18:36,655
Huh? - [Spidey] Here, pup.
363
00:18:36,656 --> 00:18:38,490
Come on, that's not a tennis ball.
364
00:18:38,491 --> 00:18:41,660
It's WEB-Quarters. - [gasps] Did you hear that,
CAL?
365
00:18:41,661 --> 00:18:44,204
That little red ball is his WEB-Quarters?
366
00:18:44,205 --> 00:18:46,039
[babbling]
367
00:18:46,040 --> 00:18:48,375
My Resizer-izer must have shrunk it!
368
00:18:48,376 --> 00:18:52,754
And Spidey doesn't have the Resizer-izer.
It must be inside!
369
00:18:52,755 --> 00:18:55,173
If I can get a hold of WEB-Quarters,
370
00:18:55,174 --> 00:18:59,010
All of Team Spidey's
technology will be mine!
371
00:18:59,011 --> 00:19:02,431
[chittering]
Yes, you can play with it after.
372
00:19:02,432 --> 00:19:07,060
Good thing I have this tracking device.
This way, CAL.
373
00:19:07,061 --> 00:19:11,064
We're on the move again. WEB-STER,
Can you give us an outside visual?
374
00:19:11,065 --> 00:19:13,900
[WEB-STER] Activating outside cameras.
375
00:19:13,901 --> 00:19:15,360
[dog panting]
376
00:19:15,361 --> 00:19:18,363
Wait, is that what I think it is?
377
00:19:18,364 --> 00:19:22,033
Ghosty, Spin, you got picked up by a dog.
378
00:19:22,034 --> 00:19:24,536
Yup, that's what I thought it was.
379
00:19:24,537 --> 00:19:28,665
But good news. We got the Resizer-izer.
We can start fixing it now.
380
00:19:28,666 --> 00:19:31,209
Great, I'll help. Just
as soon as I catch you.
381
00:19:31,210 --> 00:19:33,295
Come here, doggy.
382
00:19:33,296 --> 00:19:35,756
You're harder to catch than a bad guy.
383
00:19:35,757 --> 00:19:38,216
Rufus, there you are!
384
00:19:38,217 --> 00:19:40,218
[baby-talking] I've been
looking all over for you!
385
00:19:40,219 --> 00:19:42,179
Excuse me, coming through.
386
00:19:42,180 --> 00:19:46,602
[Spin] What? Again? Now I
know how a milkshake feels.
387
00:19:47,561 --> 00:19:49,522
You're not getting away this time.
388
00:19:50,856 --> 00:19:54,065
Oh, no! [grunts]
389
00:19:54,066 --> 00:19:55,525
Or maybe you are.
390
00:19:55,526 --> 00:19:59,279
WEB-STER, I need you to track
WEB-Quarters, so I don't lose it again.
391
00:19:59,280 --> 00:20:00,930
[WEB-STER] Tracking WEB-Quarters.
392
00:20:02,201 --> 00:20:04,326
I sure hope Spidey gets us soon.
393
00:20:04,327 --> 00:20:08,497
But even then, I'm not sure how we're
Gonna fix this and get back to normal.
394
00:20:08,498 --> 00:20:12,793
Yeah, and we don't even have pliers.
Spidey said he would need some to fix it,
395
00:20:12,794 --> 00:20:14,377
Remember?
There must be
396
00:20:14,378 --> 00:20:16,129
Something around here that we can use.
397
00:20:16,130 --> 00:20:19,132
[gasps] Hey, what about my drumsticks?
398
00:20:19,133 --> 00:20:22,302
Maybe I can web'em together
and use them like pliers.
399
00:20:22,303 --> 00:20:25,388
Good idea. But you'd better hurry up.
400
00:20:25,389 --> 00:20:27,839
[Spin] Here we go again. - [Ghost-Spider] Oh,
no!
401
00:20:32,231 --> 00:20:35,565
Dad, check out this cool ball. - Nice,
son.
402
00:20:35,566 --> 00:20:38,279
That'll be just perfect
for where we're going.
403
00:20:40,573 --> 00:20:43,198
Yay! The mini-golf course!
404
00:20:43,199 --> 00:20:45,745
Let's try out that new ball of yours.
405
00:20:45,870 --> 00:20:49,498
Just gotta hit it nice and straight.
406
00:20:50,750 --> 00:20:52,415
[all exclaiming]
407
00:20:52,416 --> 00:20:56,297
Yes! I got it in! Let's see where it goes.
408
00:20:57,256 --> 00:20:59,714
There it goes. Yes! - Nice!
409
00:20:59,715 --> 00:21:02,259
A hole in one. I did it, Dad!
410
00:21:02,260 --> 00:21:03,552
Good job, son.
411
00:21:03,553 --> 00:21:05,136
Not bad, little boy.
[dad, son gasp]
412
00:21:05,137 --> 00:21:06,888
Now I'll just take that.
413
00:21:06,889 --> 00:21:08,682
Hey! My ball! - [dad] Hey!
414
00:21:08,683 --> 00:21:11,434
[laughs] My tracking
device worked perfectly
415
00:21:11,435 --> 00:21:15,105
To find my Resizer-izer and WEB-Quarters.
416
00:21:15,106 --> 00:21:20,527
Now all of Team Spidey's technology is mine.
All mine!
417
00:21:20,528 --> 00:21:24,114
Guess again. You're not the only one
Who can track things, Ock.
418
00:21:24,115 --> 00:21:25,699
Now give me WEB-Quarters.
419
00:21:25,700 --> 00:21:28,201
Never! [grunts]
420
00:21:28,202 --> 00:21:30,537
Oh, no!
421
00:21:30,538 --> 00:21:32,038
Ghosty! Spin!
422
00:21:32,039 --> 00:21:35,458
So many golf balls. But
which one is WEB-Quarters?
423
00:21:35,459 --> 00:21:40,088
Gotcha! Ah, no. It's just a red golf ball.
424
00:21:40,089 --> 00:21:45,719
Nope. Nope. Not that one. Ghosty. Spin.
425
00:21:45,720 --> 00:21:48,513
[groans] You're bouncing all
around the amusement park.
426
00:21:48,514 --> 00:21:50,015
You've got to fix that device.
427
00:21:50,016 --> 00:21:52,642
Okay, I made a pair of
pliers out of my drumsticks.
428
00:21:52,643 --> 00:21:55,979
But I've never fixed a
villain's device before.
429
00:21:55,980 --> 00:21:59,024
I can teach you. Just like you
taught me how to play drums.
430
00:21:59,025 --> 00:22:01,359
Okay, sounds good. Let's do it.
431
00:22:01,360 --> 00:22:04,946
Look inside. There's a loose green wire
And a loose yellow wire.
432
00:22:04,947 --> 00:22:07,365
Just connect them back into
the same colored plugs.
433
00:22:07,366 --> 00:22:11,244
Here we go. And... Great!
434
00:22:11,245 --> 00:22:16,416
Got the yellow one back. But I'm having
A hard time getting the green one.
435
00:22:16,417 --> 00:22:18,585
Keep at it. I think I see you.
436
00:22:18,586 --> 00:22:21,963
You're on the pier now,
Headed for the water. You better hurry.
437
00:22:21,964 --> 00:22:23,757
Wire doesn't fit.
438
00:22:23,758 --> 00:22:26,301
It might be upside down.
Try flipping it over.
439
00:22:26,302 --> 00:22:28,470
Come on, Ghosty. You've got this.
440
00:22:28,471 --> 00:22:30,263
Flipping it over.
441
00:22:30,264 --> 00:22:32,641
And... It's in!
442
00:22:32,642 --> 00:22:34,059
[Spidey] There's a switch outside.
443
00:22:34,060 --> 00:22:35,352
Flick it from shrink to grow
444
00:22:35,353 --> 00:22:37,270
So WEB-Quarters won't
slip through the railing.
445
00:22:37,271 --> 00:22:39,356
[Ghost-Spider] There! Got it!
446
00:22:39,357 --> 00:22:40,899
[Spidey] Hang on.
447
00:22:40,900 --> 00:22:43,529
Here we go. - Yeah!
448
00:22:49,076 --> 00:22:50,909
[grunts] Yes!
449
00:22:50,910 --> 00:22:52,327
Woohoo! - Yeah!
450
00:22:52,328 --> 00:22:56,039
All right! Great job! Let's
get you back to my house.
451
00:22:56,040 --> 00:22:58,290
And grow WEB-Quarters
and you back to normal.
452
00:23:03,090 --> 00:23:06,591
Okay, here goes. And... Now!
453
00:23:06,592 --> 00:23:08,512
Growing back to normal!
454
00:23:12,641 --> 00:23:15,183
[Ghost-Spider grunts] We
did it! - [Spin] Woohoo!
455
00:23:15,184 --> 00:23:16,893
Yes! - Yeah!
456
00:23:16,894 --> 00:23:21,398
All right! WEB-Quarters
Is big again and back where it belongs.
457
00:23:21,399 --> 00:23:23,149
And I learnt something new today.
458
00:23:23,150 --> 00:23:25,944
How to fix a broken
device? - [laughs] Yup.
459
00:23:25,945 --> 00:23:29,948
And that next time I play ball,
I'd rather not be inside it.
460
00:23:29,949 --> 00:23:32,661
[all laughing]
461
00:23:34,413 --> 00:23:35,620
[? closing theme music playing]
462
00:23:35,621 --> 00:23:36,705
? Do the Spidey ?
463
00:23:36,706 --> 00:23:37,831
? Doo, doo, doo, doo, doo ?
464
00:23:37,832 --> 00:23:39,082
? Do the Spidey ?
465
00:23:39,083 --> 00:23:40,333
? Doo, doo, doo, doo, doo ?
466
00:23:40,334 --> 00:23:42,002
? Do it just like Spidey ?
467
00:23:42,003 --> 00:23:43,920
? Doo, doo, doo, doo, doo ?
468
00:23:43,921 --> 00:23:45,338
? Now thwip it up ?
469
00:23:45,339 --> 00:23:46,923
? Yeah, thwip it up ?
470
00:23:46,924 --> 00:23:49,342
? Let's crawl, let's crawl, let's crawl ?
471
00:23:49,343 --> 00:23:50,427
? Do the Spidey ?
472
00:23:50,428 --> 00:23:53,471
? Up the wall, up the wall up the wall,
up the wall ?
473
00:23:53,472 --> 00:23:55,682
? Let's crawl, let's crawl, let's crawl ?
474
00:23:55,683 --> 00:23:56,766
? Do the Spidey ?
475
00:23:56,767 --> 00:23:59,688
? Up the wall, up the wall up the wall,
up the wall yeah ?
476
00:23:59,738 --> 00:24:04,288
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.