Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:01,877
[military marching music playing]
2
00:00:03,587 --> 00:00:04,296
[music stops]
3
00:00:04,588 --> 00:00:06,507
[inhales deeply] Ah!
4
00:00:07,341 --> 00:00:09,051
[music resumes]
5
00:00:23,566 --> 00:00:25,192
Glorious day to be alive, sergeant.
6
00:00:25,484 --> 00:00:28,571
My name's Staff Sergeant Hauser,
and I'm here to pick up my DD-214
7
00:00:28,863 --> 00:00:29,863
and become a civilian.
8
00:00:30,072 --> 00:00:32,658
Okay, staff sergeant.
I'll just need a copy of your orders.
9
00:00:33,367 --> 00:00:35,007
- I only have this one.
- [phones ringing]
10
00:00:35,077 --> 00:00:38,414
I can't give you your DD-214
without a copy of your orders.
11
00:00:39,123 --> 00:00:40,499
Can I use your copier?
12
00:00:44,837 --> 00:00:46,922
That copier is only for civilian use.
13
00:00:47,214 --> 00:00:50,176
Well, the second you give me
that DD-214, I am a civilian.
14
00:00:50,468 --> 00:00:50,968
Correct.
15
00:00:51,260 --> 00:00:52,845
- So then I could use it.
- Agreed.
16
00:00:53,846 --> 00:00:55,347
So can I just use it now?
17
00:00:55,639 --> 00:00:59,268
I'm afraid until you have your DD-214,
you're still a member of the Armed Forces
18
00:00:59,560 --> 00:01:01,479
and thus cannot use that copier.
19
00:01:02,563 --> 00:01:04,565
[laughs] Okay.
20
00:01:04,857 --> 00:01:07,526
I just want to be super-clear here.
21
00:01:08,277 --> 00:01:10,488
You're not giving me my DD-214,
22
00:01:10,780 --> 00:01:12,281
allowing me to become a civilian
23
00:01:12,573 --> 00:01:14,533
because I don't have an extra copy
of my orders.
24
00:01:14,825 --> 00:01:17,745
But you're not gonna let me make
an extra copy of my orders
25
00:01:18,037 --> 00:01:19,117
because I'm not a civilian.
26
00:01:19,371 --> 00:01:23,459
[yelling] And the fact that I've deployed
four times and left blood, sweat, tears,
27
00:01:23,751 --> 00:01:25,586
and literal chunks of my own flesh
28
00:01:25,878 --> 00:01:28,047
in the sand of Iraq
and the rocks of Afghanistan,
29
00:01:28,339 --> 00:01:29,757
will not in any way sway you
30
00:01:30,049 --> 00:01:31,300
just this once
31
00:01:31,967 --> 00:01:33,469
to break this nonsensical rule
32
00:01:33,761 --> 00:01:36,013
so I can leave the army
with a tiny ounce of positivity
33
00:01:36,305 --> 00:01:38,808
after getting fucked by
the Green Weenie for over a decade!
34
00:01:40,976 --> 00:01:44,188
Is that what you're telling me?
35
00:01:46,440 --> 00:01:49,360
- [military marching music playing]
- [copier whirring]
36
00:01:58,077 --> 00:02:00,412
Copy of my orders. Happy now?
37
00:02:08,337 --> 00:02:09,337
So I'm a civilian?
38
00:02:10,631 --> 00:02:11,631
Yes.
39
00:02:17,096 --> 00:02:18,514
[keypad beeping]
40
00:02:26,480 --> 00:02:28,190
[lively music playing]
41
00:02:39,493 --> 00:02:41,245
[screaming]
42
00:02:46,000 --> 00:02:47,626
[grunting]
43
00:03:00,306 --> 00:03:01,557
Ah! Get off of me!
44
00:03:02,725 --> 00:03:03,725
Ah!
45
00:03:12,902 --> 00:03:14,403
[theme music playing]
46
00:03:56,820 --> 00:03:58,798
- [rhythmic drumbeat playing]
- [Joe] In the military,
47
00:03:58,822 --> 00:04:00,532
they say that 10 minutes early
is on time,
48
00:04:00,824 --> 00:04:02,117
and on time is late.
49
00:04:02,409 --> 00:04:05,663
I'm here two hours early.
Excessive? Ehh, maybe.
50
00:04:05,955 --> 00:04:09,708
But the team at Gasoline Dog Media
hired me right out of the military,
51
00:04:10,000 --> 00:04:12,836
and I want to prove I am worth the risk.
52
00:04:13,128 --> 00:04:15,756
Uh, also, I don't have
a place to live yet.
53
00:04:16,048 --> 00:04:19,718
So after a quick truck-stop shower,
I really don't have anywhere else to be.
54
00:04:20,010 --> 00:04:21,595
But this is gonna be good.
55
00:04:22,471 --> 00:04:24,932
I really think I'm gonna crush
this first impression.
56
00:04:27,601 --> 00:04:28,601
I hope.
57
00:04:29,019 --> 00:04:30,396
[music continues]
58
00:04:32,189 --> 00:04:33,190
[sighs]
59
00:04:34,191 --> 00:04:35,276
[exhales sharply]
60
00:04:36,485 --> 00:04:37,695
[lock rattling]
61
00:04:52,376 --> 00:04:54,044
[line ringing]
62
00:04:54,336 --> 00:04:56,213
Hey, sir. I'm here.
63
00:04:56,964 --> 00:04:58,424
Made it with two hours to spare.
64
00:04:58,716 --> 00:05:00,968
[groans] That's great, Joe.
65
00:05:04,305 --> 00:05:06,140
You realize it's 0400 here, right?
66
00:05:06,432 --> 00:05:08,017
Yeah. Yeah. Um...
67
00:05:08,767 --> 00:05:10,185
I'm just a little nervous.
68
00:05:10,811 --> 00:05:12,813
What if I screw things up on my first day?
69
00:05:13,105 --> 00:05:14,606
Joe. [groans]
70
00:05:17,735 --> 00:05:22,156
While the military
and civilian worlds are different,
71
00:05:23,073 --> 00:05:26,910
leadership and being a good teammate
are universal maxims.
72
00:05:28,078 --> 00:05:33,584
Just get in there and help everyone
every way you can and you'll be okay.
73
00:05:34,668 --> 00:05:35,753
I'm sure of it.
74
00:05:36,462 --> 00:05:38,547
Roger, sir. That's great advice.
75
00:05:39,757 --> 00:05:40,757
You'll do great.
76
00:05:41,967 --> 00:05:43,594
I'm going back to bed, Joe.
77
00:05:44,595 --> 00:05:47,264
[Joe] Colonel McAllister
spent 24 years active duty
78
00:05:47,556 --> 00:05:49,725
and now he runs
a big Legion post in California.
79
00:05:50,017 --> 00:05:52,603
So I don't know if he knows fuck-all
about being a civilian,
80
00:05:52,895 --> 00:05:54,688
but officers need to give advice
81
00:05:54,980 --> 00:05:56,860
or they don't feel
like they're doing their job.
82
00:05:57,691 --> 00:05:59,485
Called him for his own sake, really.
83
00:06:00,986 --> 00:06:03,155
Still, it was, uh...
84
00:06:04,490 --> 00:06:05,908
It's good to hear his voice.
85
00:06:13,374 --> 00:06:14,374
Hey!
86
00:06:15,042 --> 00:06:16,335
- Throat punch!
- [gagging]
87
00:06:16,627 --> 00:06:17,836
- Shin!
- Ah!
88
00:06:18,128 --> 00:06:19,838
[both screaming]
89
00:06:25,427 --> 00:06:26,428
[Joe groans]
90
00:06:26,720 --> 00:06:28,680
[both screaming]
91
00:06:28,972 --> 00:06:30,682
Wait, wait, wait, wait!
92
00:06:31,433 --> 00:06:34,186
- No! He's on our team!
- What?
93
00:06:34,478 --> 00:06:35,521
Oh, my God.
94
00:06:35,813 --> 00:06:37,189
Ash, meet Joe Hauser.
95
00:06:37,481 --> 00:06:38,816
He starts today.
96
00:06:39,108 --> 00:06:40,192
Nice to meet you, Ashleigh.
97
00:06:40,484 --> 00:06:43,112
- Oh, my gosh. I am so, so, so, so sorry.
- [groaning]
98
00:06:43,404 --> 00:06:44,404
Let me help you.
99
00:06:44,530 --> 00:06:45,614
Don't sweat it.
100
00:06:46,281 --> 00:06:48,617
It's actually not the first time
this has happened.
101
00:06:48,909 --> 00:06:51,453
It's not the first time a woman's
attacked you, maced you
102
00:06:51,745 --> 00:06:53,455
and tried to bash your brains in?
103
00:06:54,498 --> 00:06:56,375
Second time this month, actually.
104
00:06:59,002 --> 00:07:02,423
- Nice to meet you.
- Likewise. [exhales sharply]
105
00:07:02,714 --> 00:07:04,800
[upbeat music playing]
106
00:07:15,227 --> 00:07:16,562
[inaudible dialogue]
107
00:07:34,913 --> 00:07:36,415
Good morning, guys!
108
00:07:36,707 --> 00:07:38,876
Now, remember, today
is the final presentation
109
00:07:39,168 --> 00:07:40,586
of the Salvation Coffee logo.
110
00:07:40,878 --> 00:07:43,172
- And that is at 4 p.m.
- [exhales sharply]
111
00:07:43,464 --> 00:07:47,009
And remember, the designer
that gets selected
112
00:07:47,301 --> 00:07:49,887
gets that $1,000 bonus. Whoo!
113
00:07:50,179 --> 00:07:52,556
[chuckles] So exciting.
114
00:07:52,848 --> 00:07:54,183
Okay, we're all here now.
115
00:07:54,475 --> 00:07:57,144
So I hope you had a good long weekend.
116
00:07:57,436 --> 00:08:02,524
I had a great weekend at
the 12 L's of Leadership conference.
117
00:08:02,816 --> 00:08:07,488
And the keynote speaker was
none other than Barbara Shreveport.
118
00:08:07,779 --> 00:08:10,240
And I got this amazing photo.
119
00:08:11,825 --> 00:08:14,453
Yeah, she's amazing. I just love her.
120
00:08:14,745 --> 00:08:15,745
I learned a ton.
121
00:08:15,913 --> 00:08:17,080
And as we all know,
122
00:08:17,956 --> 00:08:20,334
"learning" is the 12th L!
123
00:08:22,294 --> 00:08:23,795
Great! Anyway, um,
124
00:08:24,087 --> 00:08:26,673
it's my absolute pleasure
to introduce you all
125
00:08:26,965 --> 00:08:31,512
to the newest member
of the Gas Dog family, Joe Hauser!
126
00:08:31,803 --> 00:08:32,846
Round of applause...
127
00:08:33,138 --> 00:08:34,723
- [Joe] Hey, everyone.
- [man] Hi.
128
00:08:35,015 --> 00:08:37,017
I really appreciate
the warm welcome. I'm Joe.
129
00:08:37,309 --> 00:08:39,669
Uh, I have to admit, it does feel
a little weird to be here.
130
00:08:39,895 --> 00:08:40,938
I just transitioned...
131
00:08:41,230 --> 00:08:42,373
- [Victoria] Karen!
- [Karen] What?
132
00:08:42,397 --> 00:08:44,917
[Victoria] Karen, your Toastmaster Tuesday
meeting just started.
133
00:08:45,067 --> 00:08:47,402
Oh, my God. It's Tuesday, not Monday.
134
00:08:47,694 --> 00:08:50,280
- Lock in, Karen, the fifth L.
- Just go. Go.
135
00:08:50,572 --> 00:08:51,573
Lock in!
136
00:08:53,200 --> 00:08:56,078
[Rafael] You wanna talk about bravery?
I'll tell you about bravery.
137
00:08:56,370 --> 00:09:00,374
Walking in on day one and telling everyone
it doesn't matter how you were born,
138
00:09:00,666 --> 00:09:02,334
you're gonna live your true self.
139
00:09:02,918 --> 00:09:03,918
That's bravery.
140
00:09:04,878 --> 00:09:06,463
[sniffling] Joe is a hero.
141
00:09:08,382 --> 00:09:11,552
[Carter] I don't know what's wrong
with this country, but it ain't right.
142
00:09:11,843 --> 00:09:14,471
God made you a girl,
you need to be a girl.
143
00:09:14,763 --> 00:09:17,349
You don't need to sew on a cock
and call yourself a boy.
144
00:09:18,767 --> 00:09:19,767
Still, though.
145
00:09:21,937 --> 00:09:23,772
That's a huge bitch.
146
00:09:24,565 --> 00:09:25,649
I don't care.
147
00:09:25,941 --> 00:09:27,234
[man] What do you care about?
148
00:09:28,652 --> 00:09:32,114
[sighs] I've had
this same hemorrhoid since 1996.
149
00:09:32,406 --> 00:09:35,409
Not big enough for surgery,
not small enough for cream,
150
00:09:35,701 --> 00:09:37,286
just a constant nuisance.
151
00:09:37,578 --> 00:09:39,580
I drink more water, I take baths,
152
00:09:39,871 --> 00:09:43,625
I bought one of those squat things
for the toilet, never goes away.
153
00:09:43,917 --> 00:09:46,962
Every morning I wake up
and I never know what I'm gonna get.
154
00:09:47,254 --> 00:09:49,965
My doctor always says,
"Well, we'll have to wait and see."
155
00:09:50,257 --> 00:09:51,341
Wait for what, doc?
156
00:09:51,633 --> 00:09:54,761
I'll tell you what:
the sweet release of death.
157
00:09:57,222 --> 00:09:58,223
Are we done here?
158
00:09:58,932 --> 00:10:00,183
Ah! [groans]
159
00:10:00,475 --> 00:10:02,769
I'm so sick of this freaking desk.
160
00:10:03,061 --> 00:10:05,063
Help everyone out. Help everyone out.
161
00:10:05,355 --> 00:10:07,566
Hey, do you need some help with that?
162
00:10:08,609 --> 00:10:09,985
Uh, sure.
163
00:10:10,277 --> 00:10:11,277
Uh, yeah.
164
00:10:11,361 --> 00:10:12,904
Here, we'll just do this.
165
00:10:15,949 --> 00:10:17,492
- [desk rattling]
- [grunting]
166
00:10:22,456 --> 00:10:24,625
- All right. I think that should do it.
- [chuckles]
167
00:10:25,500 --> 00:10:26,960
- Thanks, Joe.
- Yeah, no problem.
168
00:10:27,252 --> 00:10:29,052
[Ashleigh] Whatever doctor
did that surgery...
169
00:10:29,713 --> 00:10:30,713
[kisses]
170
00:10:31,965 --> 00:10:34,384
...you did fine, fine work.
171
00:10:37,179 --> 00:10:38,805
It's an honor to know you.
172
00:10:39,097 --> 00:10:40,474
Thank you for all you have done.
173
00:10:40,766 --> 00:10:43,060
Yeah, man.
I mean, I really appreciate that.
174
00:10:43,352 --> 00:10:45,032
But don't make too big
of a deal out of it.
175
00:10:45,228 --> 00:10:46,772
I'm just a man like anyone else.
176
00:10:47,064 --> 00:10:49,316
You know, now that I'm out,
I just hope I can be
177
00:10:49,608 --> 00:10:51,610
an example for other
young people to follow.
178
00:10:51,902 --> 00:10:52,902
I do know.
179
00:10:53,153 --> 00:10:54,780
I'm glad you're out. We all are.
180
00:10:55,739 --> 00:10:56,865
You're an inspiration.
181
00:11:03,955 --> 00:11:05,499
What else is there to say?
182
00:11:06,166 --> 00:11:10,420
[sobbing] If that isn't a man,
I don't know what is.
183
00:11:12,172 --> 00:11:13,965
It's always weird
when people do that shit.
184
00:11:14,257 --> 00:11:17,135
I mean, definitely better
than Vietnam-veteran style
185
00:11:17,427 --> 00:11:20,347
where they called you a baby killer,
so I'm not complaining.
186
00:11:20,639 --> 00:11:23,684
But if I were to make a pie graph
of my time in the military,
187
00:11:23,975 --> 00:11:26,853
it'd be 50% waiting
for something to happen,
188
00:11:27,145 --> 00:11:28,772
20% cleaning weapons,
189
00:11:29,064 --> 00:11:30,774
10% waiting in the motor pool,
190
00:11:31,066 --> 00:11:33,485
10% chasing some officer
around who is good at running
191
00:11:33,777 --> 00:11:35,946
who wants to show you
he's good at running,
192
00:11:36,238 --> 00:11:37,239
9% alcoholism
193
00:11:37,531 --> 00:11:39,908
and 1% the cool shit
you see in the commercials.
194
00:11:40,200 --> 00:11:42,452
It's basically a lot of waiting,
running and drinking,
195
00:11:42,744 --> 00:11:44,871
and every once in a while,
you get to shoot someone.
196
00:11:45,163 --> 00:11:46,163
I loved it.
197
00:11:46,289 --> 00:11:47,374
You don't have to thank me.
198
00:11:52,295 --> 00:11:53,463
That's not fair, actually.
199
00:11:54,297 --> 00:11:55,882
There was a lot more alcoholism.
200
00:11:56,174 --> 00:11:58,301
I'm winning the $1,000.
201
00:11:58,593 --> 00:11:59,593
Not a chance.
202
00:11:59,845 --> 00:12:02,013
My design is clean,
powerful and American.
203
00:12:02,305 --> 00:12:04,015
It's like a bald eagle
rushing into battle,
204
00:12:04,307 --> 00:12:05,851
except it knows enough to wear a tux,
205
00:12:06,143 --> 00:12:09,479
because the Salvation Coffee Party,
my friends, is fancy.
206
00:12:09,771 --> 00:12:13,233
Even on your best day,
you cannot out-design me.
207
00:12:13,525 --> 00:12:16,403
I'm going to win and take
my partner to the Lilith Fair.
208
00:12:16,695 --> 00:12:17,904
VIP tickets.
209
00:12:18,780 --> 00:12:22,951
But if I slip on the spilled coffee
and die before then,
210
00:12:23,243 --> 00:12:24,723
what are you gonna do with the money?
211
00:12:24,911 --> 00:12:25,954
Not again.
212
00:12:27,539 --> 00:12:28,915
Well, when I win,
213
00:12:29,207 --> 00:12:32,627
I'm gonna put a down payment on
the SEAL Operator Delta 6000 Camp.
214
00:12:32,919 --> 00:12:34,605
Isn't that the camp
where they scream at you
215
00:12:34,629 --> 00:12:36,749
and teach you how to become
a high-valuable alpha male
216
00:12:36,798 --> 00:12:38,341
in the parking lot of a Denny's?
217
00:12:38,967 --> 00:12:41,470
No, they don't scream
at you in a parking lot.
218
00:12:42,179 --> 00:12:43,430
It's an old scouting camp.
219
00:12:44,097 --> 00:12:45,098
Oof.
220
00:12:45,390 --> 00:12:47,642
Well, I guess I should spend
my money on women, whaling
221
00:12:47,934 --> 00:12:51,438
or whatever woke bullshit
you're into this week, Raf.
222
00:12:51,730 --> 00:12:54,316
I'll have you know, Joe inspired me
to finally finish my comic
223
00:12:54,608 --> 00:12:58,195
about the first non-binary
trans superhero, Bat-Them.
224
00:13:02,866 --> 00:13:03,492
Huh?
225
00:13:03,784 --> 00:13:05,553
[Carter] That's the worst thing
I've ever seen,
226
00:13:05,577 --> 00:13:08,538
and I met the guy that tried to make
the Mein Kampf animated kid show.
227
00:13:08,830 --> 00:13:10,540
Bat-Them is a superhero by night
228
00:13:10,832 --> 00:13:13,293
and a transmission repair shop
owner by day.
229
00:13:13,585 --> 00:13:14,753
And when the sun goes down,
230
00:13:15,045 --> 00:13:19,007
they switch gears
and fight against hate crime.
231
00:13:19,299 --> 00:13:21,051
I can't handle this.
232
00:13:21,343 --> 00:13:23,470
- What, you can't handle inclusion?
- What?
233
00:13:23,762 --> 00:13:27,224
No, I just stopped listening to you
the moment you started talking.
234
00:13:27,891 --> 00:13:29,726
I don't expect much from this job.
235
00:13:30,018 --> 00:13:35,023
I just need a desk,
something to draw with, and coffee.
236
00:13:35,315 --> 00:13:38,652
- I need coffee.
- Do you need some help with that?
237
00:13:38,944 --> 00:13:39,944
Yeah, actually.
238
00:13:40,153 --> 00:13:42,823
- Do you know how to fix these things?
- Yeah, I think so.
239
00:13:50,872 --> 00:13:51,872
All right.
240
00:13:53,834 --> 00:13:57,128
- That should do it.
- Wow.
241
00:13:57,420 --> 00:13:58,797
You're the man, Joe.
242
00:13:59,089 --> 00:14:00,215
I owe you one.
243
00:14:00,507 --> 00:14:01,507
Not a problem.
244
00:14:02,551 --> 00:14:03,927
[Carter] I could have fixed it.
245
00:14:04,970 --> 00:14:06,763
But it isn't my job to fix it.
246
00:14:07,848 --> 00:14:10,225
It's nice having a handyman around.
247
00:14:10,517 --> 00:14:12,894
I really never thought Karen
would spring for it.
248
00:14:13,186 --> 00:14:15,730
So after I got hurt,
I got stuck in the three shop.
249
00:14:16,022 --> 00:14:18,775
That's the place in the military
where all the PowerPoint happens.
250
00:14:19,067 --> 00:14:22,070
Imagine a bunch of angry
staff officers who hate their lives
251
00:14:22,362 --> 00:14:24,531
and are desperately hoping
to become colonels someday.
252
00:14:24,823 --> 00:14:27,242
Because they're filled with more rage
than Anakin Skywalker
253
00:14:27,534 --> 00:14:28,618
in a room full of children,
254
00:14:28,910 --> 00:14:30,579
rather than teach themselves anything,
255
00:14:30,871 --> 00:14:34,875
when any minor inconvenience happens,
they take it out on whoever they can.
256
00:14:35,166 --> 00:14:36,918
I was the lowest-ranking guy
in the office.
257
00:14:37,210 --> 00:14:38,461
We had the same coffee maker.
258
00:14:39,880 --> 00:14:42,299
FYI, you just have to rinse out
the filter holder.
259
00:14:48,930 --> 00:14:50,098
Is that yours?
260
00:14:50,390 --> 00:14:52,851
- Uh, no...
- I didn't think so.
261
00:14:53,476 --> 00:14:54,811
[opens can]
262
00:15:02,152 --> 00:15:03,570
If we were gorillas,
263
00:15:03,862 --> 00:15:06,239
I would've beaten him about
the head, neck and shoulders,
264
00:15:06,531 --> 00:15:08,199
and mated with his females.
265
00:15:09,117 --> 00:15:10,118
If we were kangaroos,
266
00:15:10,410 --> 00:15:13,246
I would've struck him in the gut
with my powerful hindquarters
267
00:15:13,538 --> 00:15:14,623
until he fled.
268
00:15:15,332 --> 00:15:19,169
If we were chimps, I would have
torn off his jaw and testicles.
269
00:15:19,461 --> 00:15:20,086
[mouthing words]
270
00:15:20,378 --> 00:15:23,173
Alas, we are office workers.
271
00:15:23,965 --> 00:15:25,383
But his drink is mine.
272
00:15:26,760 --> 00:15:28,637
- [keyboard clacking]
- [computer beeping]
273
00:15:29,554 --> 00:15:31,556
No, no, no, not again.
274
00:15:31,848 --> 00:15:32,933
You all right, dude?
275
00:15:33,224 --> 00:15:34,935
No, man. The Internet just went out.
276
00:15:35,226 --> 00:15:38,563
I've been rendering this video
for two hours and 17 minutes, okay?
277
00:15:38,855 --> 00:15:41,608
There's three minutes
and 38 seconds left on this render.
278
00:15:41,900 --> 00:15:45,487
I came in at 6 a.m. this morning
just to make sure I got this done.
279
00:15:45,779 --> 00:15:48,406
I don't get to come in and drink coffee
and sketch pictures
280
00:15:48,698 --> 00:15:51,326
like those prima Donnas
on the design team over there.
281
00:15:51,618 --> 00:15:53,620
I have to be on alert day in, day out.
282
00:15:53,912 --> 00:15:56,112
I can't be here until midnight
again, man. I just can't.
283
00:15:56,247 --> 00:15:56,915
Roger.
284
00:15:57,207 --> 00:15:58,583
No, I'm Chaz.
285
00:15:58,875 --> 00:16:01,670
No, like, roger. I mean, I got it.
Where's the router?
286
00:16:02,587 --> 00:16:04,214
In the supply room in the back.
287
00:16:04,506 --> 00:16:05,506
I got you.
288
00:16:09,135 --> 00:16:10,220
[sighs]
289
00:16:12,681 --> 00:16:14,724
So where's the handyman?
290
00:16:15,016 --> 00:16:16,142
Be nice, Stewie.
291
00:16:16,434 --> 00:16:18,728
Yeah, Joe's a lifesaver.
Fixed the coffee machine.
292
00:16:19,020 --> 00:16:20,105
[Ashleigh] And my desk.
293
00:16:20,397 --> 00:16:22,482
And he just got the Internet back up.
294
00:16:22,774 --> 00:16:24,109
Okay, everybody relax.
295
00:16:24,401 --> 00:16:25,652
I actually got him a gift.
296
00:16:25,944 --> 00:16:27,320
I'm really proud of you, Stewie.
297
00:16:27,612 --> 00:16:30,699
I really was worried that you were gonna
try to haze Joe because he's trans
298
00:16:30,991 --> 00:16:33,660
or because he's new
or because you're you.
299
00:16:33,952 --> 00:16:36,579
What kind of monster do you
take me for, Ashleigh-Mareigh?
300
00:16:37,247 --> 00:16:38,247
I'll have you know,
301
00:16:38,289 --> 00:16:41,501
Stewart Endicott McCracken III
treats everybody the same,
302
00:16:41,793 --> 00:16:44,754
with the dignity and respect
equal to their station.
303
00:16:45,046 --> 00:16:46,046
Hey, Josephine!
304
00:16:46,673 --> 00:16:48,466
Code brown in the men's restroom.
305
00:16:48,758 --> 00:16:50,385
Yeah, I had Indian food for lunch.
306
00:16:50,677 --> 00:16:53,179
Washed it down with some
ice cream and two cappuccinos.
307
00:16:53,471 --> 00:16:55,348
Might have been a little much
for the plumbing.
308
00:16:55,640 --> 00:16:57,660
- You mind taking care of that for me?
- No worries.
309
00:16:57,684 --> 00:17:00,004
- Stewie, was it? Yeah. I'll handle it.
- Stewart. Stewart.
310
00:17:00,061 --> 00:17:01,438
Go ahead. That's a good dog.
311
00:17:02,647 --> 00:17:03,647
Stewart.
312
00:17:04,065 --> 00:17:05,316
He looks like shit anyways.
313
00:17:05,608 --> 00:17:08,361
When Joe first walked in,
I knew I had to destroy him.
314
00:17:08,653 --> 00:17:11,281
His looks, his charisma, his intellect...
315
00:17:11,573 --> 00:17:12,741
they almost rival my own.
316
00:17:13,491 --> 00:17:15,660
But this pride is mine.
317
00:17:15,952 --> 00:17:17,370
These are my hunting grounds.
318
00:17:17,662 --> 00:17:20,457
These lionesses, they serve me.
319
00:17:21,750 --> 00:17:23,126
The other males are weak.
320
00:17:23,418 --> 00:17:26,588
Kevin's the only other meat eater
in the Gas Dog pride,
321
00:17:26,880 --> 00:17:28,131
but his teeth, they're dull.
322
00:17:28,423 --> 00:17:30,258
And his gait, it's slowing.
323
00:17:31,217 --> 00:17:33,011
But Joe, he's different.
324
00:17:34,220 --> 00:17:35,220
Was different.
325
00:17:35,805 --> 00:17:39,059
Now that we've learned that
this lion was once a lioness,
326
00:17:39,350 --> 00:17:40,935
he's a new kind of threat.
327
00:17:41,227 --> 00:17:42,812
A diversity threat.
328
00:17:44,022 --> 00:17:45,022
A hyena.
329
00:17:46,357 --> 00:17:47,400
When I was a private,
330
00:17:47,692 --> 00:17:50,445
my team leader told me to tighten
the night vision on my helmet.
331
00:17:50,737 --> 00:17:53,448
So I blow him off,
go to the latrine to take a piss.
332
00:17:53,740 --> 00:17:56,326
I leaned forward
and my helmet falls off.
333
00:17:56,618 --> 00:18:00,789
I caught the helmet, but the night vision
came undone and fell into the latrine.
334
00:18:01,081 --> 00:18:02,457
He made me go in and get it.
335
00:18:02,749 --> 00:18:06,044
I was waist deep in urine, human
excrement, and God knows what,
336
00:18:06,336 --> 00:18:08,338
feeling around for my night vision
with my hands.
337
00:18:08,630 --> 00:18:10,590
I threw up four times.
338
00:18:11,257 --> 00:18:13,718
So no, this doesn't bother me.
339
00:18:15,303 --> 00:18:16,346
Kind of feels like home.
340
00:18:17,180 --> 00:18:18,389
[knocking on door]
341
00:18:23,228 --> 00:18:24,646
Sorry I'm late,
342
00:18:24,938 --> 00:18:26,648
but I've been busier
than a one-legged man
343
00:18:26,940 --> 00:18:28,191
in an ass-kicking contest.
344
00:18:28,483 --> 00:18:31,486
The cable was out through the whole
building, and everyone's pitching a fit.
345
00:18:31,778 --> 00:18:33,780
Well, our handyman Joe already fixed it.
346
00:18:34,072 --> 00:18:36,199
Hell, I'm the only handyman
in this whole building.
347
00:18:36,491 --> 00:18:37,611
[Ashleigh] What is going on?
348
00:18:37,867 --> 00:18:39,744
- He says he's the handyman.
- Darn tootin'!
349
00:18:40,036 --> 00:18:41,704
[Karen] Oh, hi, Bocephus.
350
00:18:41,996 --> 00:18:44,040
Uh, I mean, it looks like
we've already fixed it.
351
00:18:44,332 --> 00:18:48,586
Well, butter my butt
and call me a biscuit.
352
00:18:49,462 --> 00:18:51,589
Ooh. Ah.
353
00:18:52,966 --> 00:18:54,175
[Karen] Spicy. Whoo!
354
00:18:56,261 --> 00:18:58,096
Ah! Oh, my goodness.
355
00:18:58,388 --> 00:19:01,182
Wait, so if Bocephus is the handyman...
356
00:19:01,474 --> 00:19:06,062
Design team, we have that meeting now,
so get Carter, Jocelyn, Rafael.
357
00:19:06,354 --> 00:19:07,355
Let's go!
358
00:19:07,647 --> 00:19:09,524
Um, you too, Joe. Come along.
359
00:19:13,778 --> 00:19:17,157
Design team, I would love
to introduce you to Jim Young,
360
00:19:17,448 --> 00:19:19,450
the CEO of Salvation Coffee.
361
00:19:19,742 --> 00:19:22,162
Jim, I'd like to introduce you
to our design team.
362
00:19:22,453 --> 00:19:25,874
We've got Carter, Jocelyn, Rafael.
363
00:19:26,166 --> 00:19:28,960
Enough of the pleasantries, Karen.
Let's get down to business.
364
00:19:29,252 --> 00:19:31,087
Great, great, great. Carter.
365
00:19:31,379 --> 00:19:32,589
[clears throat]
366
00:19:35,383 --> 00:19:36,426
Mother of God, Carter.
367
00:19:36,718 --> 00:19:39,888
[Carter] So, what I was trying to do here
was show our Lord Jesus Christ
368
00:19:40,180 --> 00:19:41,580
- front and center...
- [Jim] Quiet.
369
00:19:42,015 --> 00:19:44,201
- Cover it.
- I was just trying to tell you about the...
370
00:19:44,225 --> 00:19:45,268
[Jim] I said, "Silence."
371
00:19:45,560 --> 00:19:46,560
Cover it.
372
00:19:47,395 --> 00:19:50,106
Karen, I don't know what kind
of shop you're running here,
373
00:19:50,398 --> 00:19:52,984
and while I believe the good Lord
has blessed these hands
374
00:19:53,276 --> 00:19:54,569
to roast a great coffee bean,
375
00:19:54,861 --> 00:19:56,779
this is nothing short of blasphemy.
376
00:19:57,071 --> 00:20:01,868
I mean, he did use some artistic license,
but is it really that bad, Jim?
377
00:20:02,160 --> 00:20:05,705
If it was 350 years ago,
we'd be burning his ass at the stake.
378
00:20:05,997 --> 00:20:08,917
Okay, on to the next one.
We've got Jocelyn.
379
00:20:16,132 --> 00:20:17,467
Holy hell.
380
00:20:17,759 --> 00:20:19,344
It's very playful, isn't it?
381
00:20:19,636 --> 00:20:20,762
Oh, it's a great design.
382
00:20:21,054 --> 00:20:25,058
If I ran an off-brand theme park
or a coffee shop for Jeffrey Epstein.
383
00:20:25,350 --> 00:20:26,684
So you like it, then!
384
00:20:26,976 --> 00:20:28,728
No, Karen. I don't like it.
385
00:20:29,020 --> 00:20:30,939
Let's see what Rainbow Bright
has for us.
386
00:20:34,317 --> 00:20:35,317
[Rafael clears throat]
387
00:20:39,822 --> 00:20:40,822
Huh?
388
00:20:40,990 --> 00:20:43,326
Karen, I'm gonna need you
to explain to me
389
00:20:43,618 --> 00:20:49,165
how this human centipede of sodomy
makes people want to drink my coffee
390
00:20:49,457 --> 00:20:51,918
or taste my delectable snack cakes.
391
00:20:52,210 --> 00:20:56,172
Jim, so the eighth L of leadership
is "to liberate."
392
00:20:56,464 --> 00:21:00,260
And I wanted our team just to run free
with their ideas on this one.
393
00:21:00,551 --> 00:21:04,055
So let's take what you like
and what you don't like.
394
00:21:04,347 --> 00:21:05,348
And for the second round,
395
00:21:05,640 --> 00:21:07,642
we'll get something
that you really, really love.
396
00:21:07,934 --> 00:21:09,686
- I promise.
- Second round?
397
00:21:09,978 --> 00:21:13,731
You think I'm gonna give these three
another shot to waste my time?
398
00:21:14,023 --> 00:21:16,859
I gave you a shot at my vision,
and what did you show me?
399
00:21:17,151 --> 00:21:19,112
The Passion of the Coffee,
400
00:21:19,404 --> 00:21:20,863
Mater from Cars
401
00:21:21,155 --> 00:21:22,782
if you threw him through
a wood chipper
402
00:21:23,074 --> 00:21:25,410
and a 4-year-old glued him
back together,
403
00:21:25,702 --> 00:21:31,082
and a reminder of the grossest movie
I've ever seen, but gay.
404
00:21:32,208 --> 00:21:33,376
Why would I come back?
405
00:21:33,668 --> 00:21:36,796
If I may, this isn't perfect,
406
00:21:37,088 --> 00:21:39,590
but it's clean.
407
00:21:39,882 --> 00:21:40,882
It's masculine.
408
00:21:41,384 --> 00:21:43,761
Gets the point across,
but most importantly,
409
00:21:44,053 --> 00:21:45,430
it's got an Indian chief on it.
410
00:21:45,722 --> 00:21:47,765
But the term is "Native American."
411
00:21:48,057 --> 00:21:50,327
- Can you make the headdress bigger?
- Of course we can, Jim.
412
00:21:50,351 --> 00:21:51,711
We can make it as big as you want.
413
00:21:52,145 --> 00:21:55,231
Karen, nice job slow-playing me
with these three clowns
414
00:21:55,523 --> 00:21:56,899
before showing me the real work.
415
00:21:57,191 --> 00:21:58,526
It's what we do.
416
00:21:58,818 --> 00:21:59,818
You're hired.
417
00:21:59,861 --> 00:22:01,070
[upbeat music playing]
418
00:22:01,362 --> 00:22:03,239
[Carter] Just remember,
there's no salvation
419
00:22:03,531 --> 00:22:05,450
without our Lord Jesus Christ.
420
00:22:05,742 --> 00:22:08,578
But by all means,
pick Joe's stupid design.
421
00:22:11,122 --> 00:22:12,122
I hate him.
422
00:22:12,373 --> 00:22:14,083
I hate him.
423
00:22:16,336 --> 00:22:18,838
Joe just keeps getting more impressive.
424
00:22:19,130 --> 00:22:20,130
He's brave.
425
00:22:20,340 --> 00:22:22,050
He's talented.
426
00:22:22,342 --> 00:22:25,345
What a blessing to have him on our team.
427
00:22:26,012 --> 00:22:27,847
And just... By the way,
428
00:22:28,139 --> 00:22:32,185
"blessing" is meant in
a non-denominational or spiritual manner.
429
00:22:32,477 --> 00:22:36,773
In no way am I trying to impose
on your worldview, religious beliefs,
430
00:22:37,065 --> 00:22:38,566
or lack thereof.
431
00:22:41,819 --> 00:22:42,939
Hey, great meeting you, Jim.
432
00:22:43,029 --> 00:22:44,429
- [Jim] You too, buddy.
- Yeah, man.
433
00:22:49,535 --> 00:22:50,828
Nice job, brown-noser.
434
00:22:51,120 --> 00:22:54,040
- Way to make us look bad.
- Well, enough is enough.
435
00:22:54,332 --> 00:22:56,542
Joe just saved us a client.
436
00:22:56,834 --> 00:22:58,878
You know how bad the company's been doing.
437
00:22:59,170 --> 00:23:00,171
We should thank him.
438
00:23:00,463 --> 00:23:03,674
We all worked hard,
but we didn't get it done.
439
00:23:03,966 --> 00:23:06,886
Now, the easiest thing
Joe could have done is nothing,
440
00:23:07,178 --> 00:23:09,972
yet he stepped up to the plate and he...
441
00:23:10,264 --> 00:23:12,141
- hit a touchdown.
- [Carter] "Home run."
442
00:23:12,433 --> 00:23:13,851
- What?
- It would be a home run.
443
00:23:14,143 --> 00:23:15,395
[stammering]
444
00:23:15,686 --> 00:23:20,900
The same bravery Joe showed this morning
by telling us he was transgender
445
00:23:21,192 --> 00:23:22,777
is on display right now.
446
00:23:23,945 --> 00:23:25,613
[scoffs] Transgender?
447
00:23:26,322 --> 00:23:29,200
Why...? I'm not transgender.
Why do you think that?
448
00:23:29,492 --> 00:23:33,246
What? This morning you said that
you were transitioning into the...
449
00:23:33,538 --> 00:23:35,415
From the Army.
450
00:23:35,706 --> 00:23:38,292
Transitioning from the Army.
451
00:23:38,584 --> 00:23:40,336
I was a soldier, dude.
452
00:23:41,796 --> 00:23:43,339
[upbeat music playing]
453
00:23:43,631 --> 00:23:45,758
That makes a lot of sense.
454
00:23:48,010 --> 00:23:49,053
I hate him!
455
00:23:51,514 --> 00:23:53,224
- [Ashleigh] Hey.
- Hey.
456
00:23:53,516 --> 00:23:55,476
So I guess I should be both
457
00:23:55,768 --> 00:23:59,772
apologizing to you
and thanking you for your service.
458
00:24:00,064 --> 00:24:01,774
Oh, that really won't be necessary.
459
00:24:02,066 --> 00:24:03,066
[both] Oh.
460
00:24:03,276 --> 00:24:04,516
Well, for my service, at least.
461
00:24:04,777 --> 00:24:08,781
You probably do owe me an apology dinner
for that assault this morning.
462
00:24:09,073 --> 00:24:10,616
- [both chuckling]
- Yeah. Sorry...
463
00:24:10,908 --> 00:24:13,411
- Yeah. So have you ever killed anyone?
- [Joe] Yeah.
464
00:24:13,703 --> 00:24:15,955
- Have you ever jumped out of a plane?
- Yeah.
465
00:24:16,247 --> 00:24:17,748
While throwing a grenade?
466
00:24:18,040 --> 00:24:20,126
Not at the same time
I jumped out of a plane, no.
467
00:24:20,418 --> 00:24:22,420
- But you have thrown a grenade?
- Yeah.
468
00:24:23,171 --> 00:24:26,507
I went to school with a guy named Steve
who joined the Army. Do you know him?
469
00:24:27,467 --> 00:24:28,467
No.
470
00:24:29,594 --> 00:24:30,303
Bye, Joe.
471
00:24:30,595 --> 00:24:33,514
What's more powerful,
an Apache helicopter or an A-10?
472
00:24:35,766 --> 00:24:40,480
In this pride, there's only room
for one alpha lion.
473
00:24:40,771 --> 00:24:41,771
[growls]
474
00:24:41,814 --> 00:24:44,275
This might be the best day
I've had in a long time.
475
00:24:44,567 --> 00:24:46,152
I love our troops.
476
00:24:46,444 --> 00:24:49,572
I almost joined the military,
but I know me.
477
00:24:49,864 --> 00:24:54,202
If a drill sergeant got up in my face,
I'd see red and punch him, you know?
478
00:24:55,912 --> 00:24:59,373
The James clan, we're more free spirits.
479
00:24:59,665 --> 00:25:01,375
My father almost served in Vietnam,
480
00:25:01,667 --> 00:25:05,713
but he had something in Canada
he had to do that kept him away.
481
00:25:06,005 --> 00:25:08,799
And my grandfather almost served
in World War II,
482
00:25:09,091 --> 00:25:10,718
but he broke both his hands and feet
483
00:25:11,010 --> 00:25:13,846
in an unlucky hammer accident.
484
00:25:15,681 --> 00:25:18,392
I'm actually eighth generation
almost served.
485
00:25:18,684 --> 00:25:20,853
My great-great-great-great-
great-grandfather
486
00:25:21,145 --> 00:25:22,980
almost served with Washington.
487
00:25:24,398 --> 00:25:28,486
Needless to say, our patriotism runs deep.
488
00:25:30,279 --> 00:25:32,073
[Joe] Hey, Raf?
489
00:25:32,365 --> 00:25:33,908
Yes, Joe?
490
00:25:34,617 --> 00:25:37,036
That was actually really cool
this morning,
491
00:25:37,328 --> 00:25:39,830
the way you looked out for me
when you thought I was trans.
492
00:25:40,122 --> 00:25:44,669
Most people would have just sat around
and talked shit, so that's real character.
493
00:25:45,503 --> 00:25:48,631
I guess what I'm saying is,
if I was trans,
494
00:25:48,923 --> 00:25:50,763
you would have made me feel
really wanted here.
495
00:25:53,636 --> 00:25:56,138
Yeah, well, good night.
496
00:25:57,181 --> 00:25:58,181
Good night, man.
497
00:25:59,058 --> 00:26:00,810
[upbeat music playing]
498
00:26:01,102 --> 00:26:05,648
So I got beat up by a girl,
unclogged a toilet,
499
00:26:05,940 --> 00:26:09,235
was confused for a trans man,
fixed a desk,
500
00:26:09,527 --> 00:26:12,822
dealt with a boss that seems oblivious
to the way things actually work,
501
00:26:13,114 --> 00:26:16,742
and I met a bunch of new co-workers
who are all a little insane
502
00:26:17,034 --> 00:26:18,786
and would never hang out
with each other
503
00:26:19,078 --> 00:26:21,080
under any other circumstances
than this job.
504
00:26:21,789 --> 00:26:25,334
Kind of want to bone one of them,
even though I know that's a bad idea.
505
00:26:25,626 --> 00:26:28,838
And I saved my boss's butt
at the last second.
506
00:26:29,130 --> 00:26:30,464
If I'm being honest,
507
00:26:31,299 --> 00:26:32,842
kind of feels like the Army.
508
00:26:33,593 --> 00:26:37,305
The only thing missing is to blow
my first paycheck at the strip club.
509
00:26:39,015 --> 00:26:40,015
Hmm.
510
00:26:43,394 --> 00:26:45,229
[theme music playing]
511
00:26:45,279 --> 00:26:49,829
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.