Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:10,041 --> 00:00:13,709
(elegant orchestral music)
4
00:00:20,917 --> 00:00:23,917
(loosening tongue)
5
00:00:33,166 --> 00:00:33,542
- Perfect.
6
00:00:33,542 --> 00:00:35,166
Oh.
7
00:00:37,166 --> 00:00:37,959
Ann and Steven!
8
00:00:37,959 --> 00:00:41,250
Okay over, down and then left.
9
00:00:45,291 --> 00:00:45,333
- I do.
10
00:00:48,875 --> 00:00:49,750
I do.
11
00:00:50,834 --> 00:00:54,208
- You're gonna crush it.
12
00:00:54,208 --> 00:00:55,917
What could go wrong?
13
00:00:59,458 --> 00:01:01,333
(camera clicking)
14
00:01:07,875 --> 00:01:09,125
- Caroline and Tiffany.
15
00:01:09,125 --> 00:01:09,917
The seating cards should have
been placed 20 minutes ago.
16
00:01:09,917 --> 00:01:12,250
Come on, ba ba ba ba ba!
17
00:01:12,250 --> 00:01:14,834
Oh, have you gotten
one of us together yet?
18
00:01:14,834 --> 00:01:16,166
(camera clicks)
19
00:01:16,166 --> 00:01:17,625
Ah, perfect.
20
00:01:17,625 --> 00:01:19,166
Emma, you done?
21
00:01:19,166 --> 00:01:20,208
- Mom.
22
00:01:20,208 --> 00:01:21,625
It's too hot to function.
23
00:01:21,625 --> 00:01:22,583
- I'm not the one
24
00:01:22,583 --> 00:01:24,083
who wanted to get
hitched in August, honey.
25
00:01:24,083 --> 00:01:26,625
Oh Mom, can you zip up Lucy?
26
00:01:26,625 --> 00:01:29,041
Oh my god is the air even on?
27
00:01:29,041 --> 00:01:31,250
They promised me a
crisp 68 degrees!
28
00:01:33,083 --> 00:01:34,709
- Is this the kitchen?
29
00:01:34,709 --> 00:01:36,083
- Do I look like a
refrigerator to you?
30
00:01:36,083 --> 00:01:37,750
Go on, ba ba ba ba ba.
31
00:01:37,750 --> 00:01:38,875
It's down the hall to the left.
32
00:01:38,875 --> 00:01:40,458
Ask for Chef Souza.
33
00:01:42,041 --> 00:01:43,250
Where'd the twins go?
34
00:01:43,250 --> 00:01:45,041
We can't start
without flower girls.
35
00:01:45,041 --> 00:01:45,291
- Mom.
- What?
36
00:01:47,667 --> 00:01:48,542
Okay.
37
00:01:49,792 --> 00:01:50,250
Have you practiced
your vows yet?
38
00:01:50,250 --> 00:01:51,583
You know what?
39
00:01:51,583 --> 00:01:52,500
Say 'em to Grandma.
40
00:01:52,500 --> 00:01:53,583
'Cause I have to make a call.
41
00:01:53,583 --> 00:01:55,166
- Is this the kitchen?
42
00:01:55,166 --> 00:01:56,375
- Oh.
43
00:01:56,375 --> 00:01:58,792
- You better get lost
before it's too late.
44
00:01:58,792 --> 00:02:01,291
Something new.
45
00:02:01,291 --> 00:02:03,208
And it helps with
the nerves too.
46
00:02:05,250 --> 00:02:08,208
- The flutist isn't
texting me back.
47
00:02:08,208 --> 00:02:09,333
Can you help me, please?
48
00:03:04,166 --> 00:03:06,667
(soft crying)
49
00:03:24,834 --> 00:03:28,125
(sniffling)
50
00:03:32,250 --> 00:03:33,750
- So.
51
00:03:33,750 --> 00:03:35,375
You sure you're okay?
52
00:03:38,917 --> 00:03:40,875
'Cause you kinda, look
look like you got stung
53
00:03:40,875 --> 00:03:43,333
by an emotional bee.
54
00:03:43,333 --> 00:03:44,250
(laughs)
55
00:03:44,250 --> 00:03:46,667
But you look fabulous.
56
00:03:46,667 --> 00:03:47,625
That dress?
57
00:03:47,625 --> 00:03:48,500
Wow.
58
00:03:49,625 --> 00:03:51,542
- Mom's dress.
- I know.
59
00:03:52,834 --> 00:03:54,583
And it really stands
the test of time.
60
00:03:54,583 --> 00:03:56,041
- Emma.
61
00:03:56,041 --> 00:03:59,041
- You're channeling like
1988 in a very strong way.
62
00:03:59,041 --> 00:04:00,166
That's a very underrated
year for fashion.
63
00:04:00,166 --> 00:04:02,500
- You don't have to do this.
64
00:04:07,208 --> 00:04:10,458
- Look, I know it's a lot,
but you don't have to do this.
65
00:04:12,375 --> 00:04:16,125
And if you do want
to marry Charlie,
66
00:04:16,125 --> 00:04:17,917
then we'll just take a deep
breath and then we'll get
67
00:04:17,917 --> 00:04:20,500
right back out there.
68
00:04:20,500 --> 00:04:24,250
- You and I, we don't do
this, you don't have...
69
00:04:24,250 --> 00:04:25,917
I'm gonna be fine.
70
00:04:25,917 --> 00:04:29,333
You don't have to do this,
you have no obligation here.
71
00:04:29,333 --> 00:04:29,542
- Oh I don't?
72
00:04:30,750 --> 00:04:33,125
Oh.
73
00:04:33,125 --> 00:04:34,750
Whew.
74
00:04:34,750 --> 00:04:35,709
Cool, see ya.
75
00:04:37,792 --> 00:04:40,041
(door shuts)
76
00:04:40,041 --> 00:04:43,500
(pensive music)
77
00:04:57,083 --> 00:04:58,625
(knocking)
78
00:04:58,625 --> 00:04:59,875
- This isn't the kitchen!
79
00:04:59,875 --> 00:05:01,041
- It's me, dumb head.
80
00:05:01,041 --> 00:05:01,625
Come on.
81
00:05:01,625 --> 00:05:03,500
Albert to the rescue.
82
00:05:03,500 --> 00:05:04,583
(gasps)
83
00:05:06,959 --> 00:05:08,625
Let's get outta here.
84
00:05:08,625 --> 00:05:11,125
(light music)
85
00:05:14,875 --> 00:05:16,875
Oh, this is the kitchen.
86
00:05:16,875 --> 00:05:19,250
Excuse us, sorry.
87
00:05:19,250 --> 00:05:20,291
Oh, that's actually,
hey thank you so much.
88
00:05:20,291 --> 00:05:22,083
- Emma, come on,
let's go, let's go!
89
00:05:22,083 --> 00:05:22,959
- Okay.
90
00:05:32,625 --> 00:05:33,667
Okay, alright.
91
00:05:35,667 --> 00:05:37,667
He's all yours m'lady.
92
00:05:37,667 --> 00:05:39,166
- You want me to drive?
93
00:05:39,166 --> 00:05:40,250
- You want me to come with you?
94
00:05:40,250 --> 00:05:42,959
- Yeah, I can't go by myself.
95
00:05:42,959 --> 00:05:43,834
- Wha...
96
00:05:45,834 --> 00:05:46,667
Okay.
97
00:05:48,667 --> 00:05:49,667
- Why can't it open?
98
00:05:49,667 --> 00:05:50,834
- You have to reach in.
- What?
99
00:05:50,834 --> 00:05:53,166
Oh my god.
- Just reach in and pull the--
100
00:05:53,166 --> 00:05:53,667
- Why can't you just
have a normal car?
101
00:05:53,667 --> 00:05:54,500
- Just pull it.
102
00:05:54,500 --> 00:05:57,625
He's not a normal
car, he's Albert.
103
00:05:58,834 --> 00:06:00,417
Alright.
104
00:06:00,417 --> 00:06:02,542
- Why does it smell weird?
105
00:06:03,834 --> 00:06:05,875
What's happening?
106
00:06:05,875 --> 00:06:07,417
- It's just...
(sighs)
107
00:06:07,417 --> 00:06:08,291
- Emma.
- Don't.
108
00:06:08,291 --> 00:06:09,542
- You've gotta be kidding me.
109
00:06:09,542 --> 00:06:11,208
- Shh, Albert, come on!
110
00:06:11,208 --> 00:06:11,959
- Albert?
111
00:06:11,959 --> 00:06:13,667
- Ready, come on sweet Albie.
112
00:06:13,667 --> 00:06:16,250
- It's okay, it's okay.
113
00:06:16,250 --> 00:06:18,542
Let's just, maybe
we should just...
114
00:06:18,542 --> 00:06:19,667
Nope.
- Nope, no,
115
00:06:19,667 --> 00:06:21,250
that's not happening.
- Nevermind.
116
00:06:21,250 --> 00:06:22,041
- Okay hold on.
117
00:06:22,041 --> 00:06:23,250
(radio turns on)
118
00:06:23,250 --> 00:06:25,667
Wait wait wait,
hold on, hold on.
119
00:06:27,500 --> 00:06:28,959
(bangs)
120
00:06:28,959 --> 00:06:31,667
(engine starts)
121
00:06:31,667 --> 00:06:32,500
Yes, Albert!
122
00:06:34,542 --> 00:06:37,000
Never let's me down.
- Wow.
123
00:06:37,000 --> 00:06:38,208
- Alright, you ready?
124
00:06:38,208 --> 00:06:41,291
- Shh, just like be
really, really slow.
125
00:06:41,291 --> 00:06:42,375
- Why are you shushing me?
126
00:06:42,375 --> 00:06:43,417
- Be really quiet.
127
00:06:43,417 --> 00:06:44,583
People--
128
00:06:44,583 --> 00:06:45,542
- There's literally
no one can hear us.
129
00:06:45,542 --> 00:06:46,625
- There are people.
130
00:06:46,625 --> 00:06:47,333
Emma, just, I can't be seen.
131
00:06:47,333 --> 00:06:49,041
- Be cool, be cool, be cool.
132
00:06:49,041 --> 00:06:50,875
Be cool, be cool.
133
00:06:50,875 --> 00:06:52,166
- What if Mom finds out--
- Act cool dude.
134
00:06:52,166 --> 00:06:53,333
- I am acting cool.
135
00:06:53,333 --> 00:06:54,041
You are not acting cool.
136
00:06:54,041 --> 00:06:56,375
Oh my gosh.
137
00:06:56,375 --> 00:06:57,250
- Okay.
138
00:06:58,417 --> 00:06:59,500
Okay we do have to go
directly by the church so--
139
00:06:59,500 --> 00:07:00,750
- Why are there people there?
140
00:07:00,750 --> 00:07:02,000
- So get down, get
down, get down.
141
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
- There's people there,
you think they saw me?
142
00:07:03,000 --> 00:07:03,625
- Oh my god they all saw you.
143
00:07:03,625 --> 00:07:04,750
- Oh my god!
144
00:07:04,750 --> 00:07:05,667
- I'm just kidding,
nobody saw you.
145
00:07:05,667 --> 00:07:06,166
- Emma--
- No stay down.
146
00:07:06,166 --> 00:07:06,834
- Okay.
147
00:07:06,834 --> 00:07:08,041
Oh god.
148
00:07:08,041 --> 00:07:09,583
Okay I'm down, I'm
down, I'm just...
149
00:07:09,583 --> 00:07:10,250
(laughing)
150
00:07:10,250 --> 00:07:11,583
Oh my god, oh my god.
151
00:07:11,583 --> 00:07:13,667
- Why did you have
to make your wedding
152
00:07:13,667 --> 00:07:14,625
at like the busiest
time in the morning?
153
00:07:14,625 --> 00:07:15,834
- I don't know why is--
154
00:07:15,834 --> 00:07:17,083
- There are so many
people, hold on.
155
00:07:17,083 --> 00:07:17,500
- Oh my god there
are so many people.
156
00:07:17,500 --> 00:07:18,917
Oh my god.
157
00:07:18,917 --> 00:07:20,291
Shh, shh, shh, be cool, be cool.
158
00:07:20,291 --> 00:07:21,375
- It's okay, we're just driving.
159
00:07:21,375 --> 00:07:22,709
- I know, I know.
160
00:07:22,709 --> 00:07:23,458
- Oh my god.
161
00:07:23,458 --> 00:07:24,417
- Okay we're past.
162
00:07:24,417 --> 00:07:26,041
We're past!
- Oh my god.
163
00:07:26,041 --> 00:07:28,875
(excited screaming)
164
00:07:28,875 --> 00:07:31,750
("Go Back" by Darlingside)
165
00:07:31,750 --> 00:07:33,166
♪ Go back
166
00:07:33,166 --> 00:07:36,875
♪ To a world full of
strange and towering skies
167
00:07:36,875 --> 00:07:39,417
♪ And a chance to choose in time
168
00:07:39,417 --> 00:07:43,917
♪ To set out on our own way
169
00:07:45,625 --> 00:07:49,792
♪ I know I'm no
doctor but I know
170
00:07:52,458 --> 00:07:55,583
♪ No, I'm no doctor but I know
171
00:07:57,291 --> 00:08:01,458
♪ You can't live in the past
172
00:08:01,458 --> 00:08:04,667
♪ But the only way
to go is to go back
173
00:08:12,709 --> 00:08:15,625
♪ You can't live in the past
174
00:08:15,625 --> 00:08:19,792
♪ But the only way
to go is to go back
175
00:08:28,542 --> 00:08:31,041
(cows mooing)
176
00:09:20,458 --> 00:09:23,375
(laughing)
177
00:09:23,375 --> 00:09:26,250
- I think those have been in
my car since like eighth grade.
178
00:09:26,250 --> 00:09:28,458
(crying)
179
00:09:34,417 --> 00:09:35,709
- I can't even cry right.
180
00:09:38,500 --> 00:09:39,125
What's happening to me?
181
00:09:39,125 --> 00:09:40,375
- Okay, okay.
182
00:09:40,375 --> 00:09:43,291
- It's like a weird cry laugh.
183
00:09:43,291 --> 00:09:45,625
- That happens sometimes.
184
00:09:46,000 --> 00:09:48,417
- Why?
185
00:09:48,417 --> 00:09:49,750
- I don't know, I think that
we should pull over though.
186
00:09:49,750 --> 00:09:51,041
- Okay.
- Yeah, you think so?
187
00:09:51,041 --> 00:09:54,000
I think that that would be good.
188
00:09:54,000 --> 00:09:54,959
We'll fix it.
189
00:09:56,250 --> 00:09:57,041
Gonna fix it.
190
00:09:57,041 --> 00:10:00,041
Okay, it's time
for the backpack.
191
00:10:02,834 --> 00:10:05,917
Do you remember
the breakup rules?
192
00:10:05,917 --> 00:10:08,041
- I created the
breakup rules for you,
193
00:10:08,041 --> 00:10:08,917
do you remember that?
194
00:10:08,917 --> 00:10:10,083
- Mm hmm.
- What's this?
195
00:10:10,083 --> 00:10:11,250
- Rule number one.
196
00:10:11,250 --> 00:10:11,625
- This is not part of the rules.
197
00:10:11,625 --> 00:10:13,458
(sings)
198
00:10:13,458 --> 00:10:14,917
Alcohol.
- Mm hmm.
199
00:10:14,917 --> 00:10:17,917
- Wait you just like
have that handy?
200
00:10:17,917 --> 00:10:19,792
Hey hey hey you're driving!
201
00:10:19,792 --> 00:10:20,667
- Fine.
202
00:10:22,917 --> 00:10:30,166
- Here.
203
00:10:30,166 --> 00:10:31,667
- Ooh, okay, good.
204
00:10:33,750 --> 00:10:35,917
(coughing)
205
00:10:37,458 --> 00:10:39,125
(sighs)
206
00:10:39,125 --> 00:10:41,625
(breathing deeply)
207
00:10:41,625 --> 00:10:43,375
- How long do you think we have?
208
00:10:43,375 --> 00:10:45,750
- For what?
209
00:10:45,750 --> 00:10:48,750
- Until every friend and
family member hates me.
210
00:10:50,625 --> 00:10:53,000
- Don't worry about it, okay?
211
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
I handled it.
212
00:10:56,792 --> 00:10:59,250
- I think I should call Charlie.
213
00:10:59,250 --> 00:11:01,667
- Um, yes, you should.
214
00:11:01,667 --> 00:11:04,333
But first you need
your strength.
215
00:11:04,333 --> 00:11:06,291
Rule number two.
216
00:11:06,291 --> 00:11:07,875
- Chocolate.
- Mm hmm.
217
00:11:08,291 --> 00:11:09,250
- Oh god.
218
00:11:09,250 --> 00:11:11,166
Oh god.
219
00:11:11,166 --> 00:11:12,000
Mm.
220
00:11:16,667 --> 00:11:17,542
My god.
221
00:11:20,291 --> 00:11:22,291
This is the best
chocolate I've had
222
00:11:22,291 --> 00:11:24,917
in a really long time.
- I know.
223
00:11:24,917 --> 00:11:24,959
Okay.
224
00:11:27,125 --> 00:11:30,500
You get one, very
short phone call.
225
00:11:30,500 --> 00:11:31,500
- Mm hmm.
226
00:11:31,500 --> 00:11:32,667
- Okay?
227
00:11:32,667 --> 00:11:34,959
I don't want us getting
deterred from rule number three.
228
00:11:34,959 --> 00:11:35,000
- Mm hmm.
229
00:11:36,667 --> 00:11:38,792
Just give it to me.
- Okay.
230
00:11:41,125 --> 00:11:45,208
- You know, I can't do this
when you're looking at me.
231
00:11:45,208 --> 00:11:47,291
(laughs)
232
00:11:47,291 --> 00:11:48,959
- Right, no, good one.
233
00:11:52,625 --> 00:11:53,500
Okay.
234
00:11:59,041 --> 00:12:01,583
(phone ringing)
235
00:12:08,000 --> 00:12:09,208
(phone vibrating)
236
00:12:09,208 --> 00:12:10,250
- It's her.
237
00:12:13,542 --> 00:12:15,250
Millie?
238
00:12:15,250 --> 00:12:16,583
I'm so glad you called.
239
00:12:16,583 --> 00:12:18,667
I'm so nervous, you know?
240
00:12:18,667 --> 00:12:19,500
And how are you, are you okay?
241
00:12:19,500 --> 00:12:21,709
How are you feeling?
242
00:12:21,709 --> 00:12:23,417
It's a good thing you
didn't video chat me.
243
00:12:23,417 --> 00:12:24,959
Right, it's bad luck
to see the bride
244
00:12:24,959 --> 00:12:26,500
before the wedding
and all that, so
245
00:12:26,500 --> 00:12:27,291
I don't think hearing
your voice counts though--
246
00:12:27,291 --> 00:12:28,375
- Charlie.
247
00:12:28,375 --> 00:12:31,417
- Sorry, rambling.
248
00:12:31,417 --> 00:12:33,250
Yes, my darling bride.
249
00:12:33,250 --> 00:12:35,583
God you know soon
I can say wife.
250
00:12:35,583 --> 00:12:39,208
Okay hold on one second.
251
00:12:39,208 --> 00:12:39,917
- He put me on hold.
252
00:12:42,000 --> 00:12:42,041
- What?
253
00:12:44,250 --> 00:12:46,583
- [Flower Girls] Thanks Charlie.
254
00:12:46,583 --> 00:12:48,250
- Hey, sorry about that.
255
00:12:48,250 --> 00:12:49,542
Found some stray flower girls.
256
00:12:49,542 --> 00:12:51,709
So how are you?
257
00:12:53,166 --> 00:12:53,208
Millie?
258
00:12:55,333 --> 00:12:57,542
- I...wanted to tell you...
259
00:13:02,834 --> 00:13:03,875
That I can't marry you.
260
00:13:08,834 --> 00:13:09,709
- What?
261
00:13:11,250 --> 00:13:12,083
Millie where are you?
262
00:13:15,041 --> 00:13:17,375
- I can't...I can't see you.
263
00:13:19,458 --> 00:13:22,917
I just wanted you
to hear it from me.
264
00:13:22,917 --> 00:13:25,458
- Millie what are
you talking about?
265
00:13:25,458 --> 00:13:26,792
Can you just tell
me where you are?
266
00:13:26,792 --> 00:13:28,458
I'll come to wherever you are.
267
00:13:28,458 --> 00:13:30,000
You know and you should
really see the sanctuary,
268
00:13:30,000 --> 00:13:31,458
it's so perfect.
269
00:13:31,458 --> 00:13:33,875
I feel like I can just see
us up there and the pews
270
00:13:33,875 --> 00:13:37,083
are wrapped in lavender,
it's your favorite.
271
00:13:37,083 --> 00:13:39,125
- No I can't, I can't.
272
00:13:39,125 --> 00:13:42,625
I can't go, I can't
come back, I can't.
273
00:13:42,625 --> 00:13:44,458
- Of course you
can, you can do it.
274
00:13:44,458 --> 00:13:45,333
Mills.
275
00:13:45,959 --> 00:13:48,250
Remember junior prom?
276
00:13:49,458 --> 00:13:50,875
We were all dressed up
and they had it outside
277
00:13:50,875 --> 00:13:54,500
but it's May and May
means rain in Kansas.
278
00:13:57,834 --> 00:13:59,000
- Yeah it poured so hard.
279
00:13:59,000 --> 00:14:01,917
- [Charlie] And we
just stayed in my car.
280
00:14:01,917 --> 00:14:04,375
- I thought we were gonna
get hit by lightning.
281
00:14:04,375 --> 00:14:06,291
- [Charlie] Just we
talked, you know?
282
00:14:06,291 --> 00:14:07,875
We talked for hours.
283
00:14:07,875 --> 00:14:08,750
- Yeah.
284
00:14:10,333 --> 00:14:11,375
It was perfect.
285
00:14:11,375 --> 00:14:15,417
- [Charlie] Millie you
and I, we're perfect.
286
00:14:15,417 --> 00:14:17,792
- Oh god Charlie.
287
00:14:17,792 --> 00:14:21,667
It just doesn't feel like
it's perfect anymore.
288
00:14:26,166 --> 00:14:26,750
- Millie all of these
people are waiting
289
00:14:26,750 --> 00:14:28,750
for us to get married.
290
00:14:28,750 --> 00:14:31,000
- Well this is about us,
this isn't about them.
291
00:14:31,000 --> 00:14:32,875
- [Charlie] If it's about
us then what's the problem?
292
00:14:32,875 --> 00:14:35,125
We're meant to be together.
293
00:14:35,625 --> 00:14:38,625
(pensive music)
294
00:14:38,625 --> 00:14:39,041
- I don't know.
295
00:14:42,125 --> 00:14:44,000
I don't know about that.
296
00:14:45,166 --> 00:14:46,625
- [Charlie] I can't
believe this is happening.
297
00:14:46,625 --> 00:14:49,291
- I can't either.
298
00:14:49,291 --> 00:14:50,417
- [Charlie] Can you just
tell me where you are?
299
00:14:50,417 --> 00:14:52,166
We need to talk about this.
300
00:14:52,166 --> 00:14:53,000
- I'm sorry.
301
00:14:59,709 --> 00:15:04,291
Charlie I--
(phone goes dead)
302
00:15:10,667 --> 00:15:12,959
(honking)
303
00:15:31,500 --> 00:15:32,375
- So?
304
00:15:35,250 --> 00:15:37,709
- I'm even more confused now.
305
00:15:38,750 --> 00:15:40,333
- Okay well...
306
00:15:40,333 --> 00:15:42,333
There's no turning back now.
307
00:15:42,333 --> 00:15:43,917
The damage is done.
308
00:15:49,083 --> 00:15:51,542
- I apologized to him.
309
00:15:51,542 --> 00:15:52,667
- What?
310
00:15:52,667 --> 00:15:53,625
Ugh.
311
00:15:53,625 --> 00:15:54,834
Jerk.
- What?
312
00:15:54,834 --> 00:15:56,417
No.
313
00:15:56,417 --> 00:15:59,000
No he's hurting, just like me.
314
00:16:00,291 --> 00:16:01,542
I feel terrible.
315
00:16:04,792 --> 00:16:06,625
- It's gonna be okay.
316
00:16:08,959 --> 00:16:10,375
Trust the system.
317
00:16:14,875 --> 00:16:16,375
Ooh, there she is.
318
00:16:17,709 --> 00:16:21,166
Alright, rule number
three, new look.
319
00:16:21,166 --> 00:16:24,500
So let's get you out
of this situation.
320
00:16:25,250 --> 00:16:27,458
Millie, how are you breathing?
321
00:16:27,458 --> 00:16:28,083
- I'm not.
322
00:16:28,083 --> 00:16:29,583
- Oh god Jesus Christ!
323
00:16:29,583 --> 00:16:31,208
Out, out!
324
00:16:36,792 --> 00:16:38,875
♪ Ta da
325
00:16:42,083 --> 00:16:43,250
- What?
326
00:16:43,250 --> 00:16:44,834
You couldn't have worn
these in the wedding?
327
00:16:44,834 --> 00:16:46,083
- Oh you couldn't have
worn these to the wedding?
328
00:16:46,083 --> 00:16:47,208
Hold that.
329
00:16:47,208 --> 00:16:48,834
- Why do you have
a ukulele in there?
330
00:16:48,834 --> 00:16:53,041
- You never know when the
mood's gonna strike, you know?
331
00:16:53,041 --> 00:16:53,917
- No.
332
00:16:56,125 --> 00:16:57,291
What are these from your failed
333
00:16:57,291 --> 00:17:00,000
t-shirt for millennial business?
334
00:17:01,667 --> 00:17:02,709
- I wouldn't say failed.
335
00:17:02,709 --> 00:17:03,709
You know what?
336
00:17:03,709 --> 00:17:05,000
- You know what?
337
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
I'm good.
- Dude it's clean.
338
00:17:07,000 --> 00:17:09,917
- It's been in the
back of Albert.
339
00:17:11,875 --> 00:17:13,166
- These look like you.
340
00:17:13,166 --> 00:17:16,000
- Look, let's put
your ukulele back.
341
00:17:16,000 --> 00:17:17,417
This thing.
342
00:17:17,417 --> 00:17:18,667
- It's just a
beautiful brassiere,
343
00:17:18,667 --> 00:17:21,208
I don't know what your issue is.
344
00:17:22,667 --> 00:17:24,125
What are you...
345
00:17:25,375 --> 00:17:28,208
Serio...oh my god, you are
the prudest person ever,
346
00:17:28,208 --> 00:17:29,250
you know that?
347
00:17:29,250 --> 00:17:30,083
Okay.
348
00:17:31,458 --> 00:17:35,375
You're super covered now,
I can't see anything.
349
00:17:35,875 --> 00:17:37,709
- Hey.
- Hmm?
350
00:17:39,417 --> 00:17:39,959
- What about Mom?
351
00:17:39,959 --> 00:17:42,333
- Oh, don't worry.
352
00:17:42,333 --> 00:17:42,792
It's all handled.
353
00:17:42,792 --> 00:17:45,250
(light music)
354
00:17:48,125 --> 00:17:52,625
Come on, you know
what step four is.
355
00:17:52,625 --> 00:17:53,500
- What if I want to
look at them again?
356
00:17:53,500 --> 00:17:56,750
- No, no, you have
to delete it all.
357
00:17:56,750 --> 00:17:58,917
Out with the old,
in with the new.
358
00:17:58,917 --> 00:17:59,750
Yep.
359
00:18:04,417 --> 00:18:06,375
- Did these rules
even work for you?
360
00:18:06,375 --> 00:18:07,875
Because trying them
on for the first time,
361
00:18:07,875 --> 00:18:10,041
I gotta be honest.
362
00:18:10,041 --> 00:18:11,417
I think I may not have
known what I was doing.
363
00:18:11,417 --> 00:18:12,750
- Just trust the system.
364
00:18:12,750 --> 00:18:15,125
- Alright well...
365
00:18:17,792 --> 00:18:20,250
I'm sure you have a plan.
366
00:18:20,250 --> 00:18:24,250
- We are going to, wait
for it, Grandma's house.
367
00:18:27,542 --> 00:18:28,417
- What?
368
00:18:28,750 --> 00:18:30,792
- Yeah.
369
00:18:30,792 --> 00:18:31,709
Well come on.
370
00:18:31,709 --> 00:18:33,959
You've always loved
it at the farm.
371
00:18:33,959 --> 00:18:36,417
- No I really haven't,
I'm not a farm girl.
372
00:18:36,417 --> 00:18:38,250
- Well once a farm girl,
always a farm girl.
373
00:18:38,250 --> 00:18:40,667
- Except for I was
never a farm girl.
374
00:18:40,667 --> 00:18:44,083
That was always you out
with Grandma, you know?
375
00:18:44,083 --> 00:18:47,333
Playing with the chickens
and goats and fish, ugh.
376
00:18:51,125 --> 00:18:52,625
I mean is Grandma okay with it?
377
00:18:52,625 --> 00:18:54,500
- Of course.
378
00:18:55,625 --> 00:18:56,625
Why, do you have a better idea?
379
00:18:56,625 --> 00:18:58,375
- No.
380
00:18:58,375 --> 00:19:00,959
(phone vibrating)
381
00:19:00,959 --> 00:19:02,375
Oh god, it's Mom.
382
00:19:03,458 --> 00:19:04,625
Emma please, I don't want to.
383
00:19:04,625 --> 00:19:06,125
- I can't take it.
- I don't wanna take it.
384
00:19:06,125 --> 00:19:06,875
Please?
385
00:19:06,875 --> 00:19:09,000
- No, I'm driving a car.
386
00:19:10,083 --> 00:19:11,125
(clears throat)
387
00:19:11,125 --> 00:19:12,291
- Hi Mom.
388
00:19:12,291 --> 00:19:14,291
- [Mom] Where in the
absolute heck are you?
389
00:19:14,291 --> 00:19:15,709
- I'm with Emma.
390
00:19:15,709 --> 00:19:17,625
- Okay well that's great
but you gotta get your butt
391
00:19:17,625 --> 00:19:21,500
back upstairs, you've
got a wedding to perform.
392
00:19:23,208 --> 00:19:24,959
- You said that
you handled this.
393
00:19:24,959 --> 00:19:26,458
- I did.
394
00:19:26,458 --> 00:19:27,417
I did.
395
00:19:27,417 --> 00:19:29,166
I did, I texted her.
396
00:19:30,041 --> 00:19:31,041
- You texted her?
- Yeah.
397
00:19:31,041 --> 00:19:32,458
- You texted her?
398
00:19:33,500 --> 00:19:35,041
- Oh Jesus.
- What?
399
00:19:35,834 --> 00:19:36,792
- Oh Jesus.
400
00:19:36,792 --> 00:19:37,709
- What?
401
00:19:37,709 --> 00:19:40,750
- Um it didn't go
all the way through.
402
00:19:40,750 --> 00:19:41,875
- Emma, are you kidding me?
403
00:19:41,875 --> 00:19:44,333
You are a nincompoop!
404
00:19:44,333 --> 00:19:44,959
- Millie, Millie, Millie.
405
00:19:44,959 --> 00:19:46,875
What's going on?
406
00:19:46,875 --> 00:19:47,917
We're all waiting!
407
00:19:47,917 --> 00:19:49,500
- I'm so sorry Mom.
408
00:19:53,000 --> 00:19:56,333
Emma and I, we can't...we
can't come back.
409
00:19:57,834 --> 00:20:00,542
I can't marry Charlie.
410
00:20:03,000 --> 00:20:05,875
- Calm down, everyone calm down!
411
00:20:05,875 --> 00:20:06,583
Are you alright?
412
00:20:06,583 --> 00:20:08,458
Are you physically alright?
413
00:20:08,458 --> 00:20:09,625
- Yeah.
414
00:20:09,625 --> 00:20:11,000
- Then what the heck
is wrong with you?
415
00:20:11,000 --> 00:20:13,041
Is this Emma's idea?
416
00:20:13,041 --> 00:20:14,583
- No, no.
417
00:20:14,583 --> 00:20:17,041
Look I'm so sorry Mom, I--
418
00:20:17,041 --> 00:20:18,709
- You can save your
apologies for your prayers,
419
00:20:18,709 --> 00:20:19,917
Mildren Haven.
420
00:20:19,917 --> 00:20:20,959
Have you thought
about this at all?
421
00:20:20,959 --> 00:20:21,458
- [Millie] Yes!
422
00:20:21,458 --> 00:20:22,041
Of course I have.
423
00:20:22,041 --> 00:20:22,834
(string quartet music)
424
00:20:22,834 --> 00:20:24,667
- Really?
425
00:20:24,667 --> 00:20:25,875
'Cause it doesn't seem that way.
426
00:20:25,875 --> 00:20:28,208
Can you please keep it down?
427
00:20:30,709 --> 00:20:34,125
Honey, I know that this is
a very stressful day for you
428
00:20:34,125 --> 00:20:36,291
and it's also gonna be
the best day of your life
429
00:20:36,291 --> 00:20:39,125
and you've put me in a
little bit of a pickle.
430
00:20:39,125 --> 00:20:40,417
- I'm sorry Mom.
431
00:20:41,834 --> 00:20:42,542
- Have you talked to Charlie?
432
00:20:42,542 --> 00:20:44,542
How does he feel about all this?
433
00:20:44,542 --> 00:20:47,208
- How does Charlie feel?
434
00:20:47,208 --> 00:20:49,291
Mom have you even asked me
how I feel, do you care?
435
00:20:49,291 --> 00:20:52,333
- Of course I do
sweetheart, it's just...
436
00:20:52,333 --> 00:20:54,834
You couldn't come up
with this revelation
437
00:20:54,834 --> 00:20:56,250
just a couple of months ago
438
00:20:56,250 --> 00:20:58,959
before I paid all the deposits?
439
00:21:02,041 --> 00:21:04,083
I gotta go sweetheart I
got a lot to do, okay?
440
00:21:04,083 --> 00:21:06,083
I'll talk to you later.
441
00:21:06,083 --> 00:21:10,291
- Okay look, I am really--
(phone goes dead)
442
00:21:11,083 --> 00:21:13,333
What the hell Emma?
443
00:21:13,333 --> 00:21:14,500
- I said I'm sorry!
444
00:21:14,500 --> 00:21:15,000
- No you haven't!
445
00:21:15,000 --> 00:21:17,291
- Okay well I am.
446
00:21:17,291 --> 00:21:18,166
How's Mom, is she okay?
447
00:21:18,166 --> 00:21:20,583
- Oh my god how is Mom?
448
00:21:20,583 --> 00:21:21,583
How about me?
449
00:21:21,583 --> 00:21:23,000
How about how is Millie?
450
00:21:23,000 --> 00:21:25,834
I just left my wedding.
451
00:21:29,000 --> 00:21:31,417
- Hey Millie, how are you?
452
00:21:31,417 --> 00:21:34,291
- No, don't ask me now, I
don't want you to ask me now!
453
00:21:34,291 --> 00:21:38,166
- Shh, take some deep breaths,
just nice deep breaths.
454
00:21:38,166 --> 00:21:40,041
I know exactly what you need.
455
00:21:40,041 --> 00:21:42,625
(upbeat pop rock music)
456
00:21:46,458 --> 00:21:48,000
- This song?
457
00:21:48,000 --> 00:21:48,875
- Yeah.
458
00:21:50,250 --> 00:21:52,458
- This is what you
thought I needed?
459
00:21:59,125 --> 00:22:02,166
(feedback squealing)
460
00:22:05,166 --> 00:22:06,041
- Um.
461
00:22:07,166 --> 00:22:10,625
There's been a change of plans.
462
00:22:35,583 --> 00:22:39,792
("Face in the Moon" by
Springtime Carnivore)
463
00:22:42,917 --> 00:22:44,834
- Millie.
464
00:22:44,834 --> 00:22:46,875
Come on, quick pit stop.
465
00:22:46,875 --> 00:22:50,083
- Emma, no I'm really
not in the mood.
466
00:22:51,166 --> 00:22:53,291
- Come on, it'll be fun.
467
00:23:05,041 --> 00:23:07,041
♪ You're standing there
468
00:23:07,041 --> 00:23:09,458
♪ Brushing the comets
out of your hair
469
00:23:09,458 --> 00:23:10,250
♪ Are you coming back to her
470
00:23:10,250 --> 00:23:12,041
Yeah okay.
- Okay.
471
00:23:12,041 --> 00:23:16,583
♪ For a little while
472
00:23:16,583 --> 00:23:18,583
♪ You think that love
473
00:23:18,583 --> 00:23:20,375
♪ Always rises out of your reach
474
00:23:20,375 --> 00:23:23,166
♪ It's a cold and distant thing
475
00:23:23,166 --> 00:23:27,125
♪ You can barely see
476
00:23:28,709 --> 00:23:31,834
♪ Calling to the dark
477
00:23:32,458 --> 00:23:33,959
♪ Is anybody out there
478
00:23:33,959 --> 00:23:34,917
- Woo!
479
00:23:34,917 --> 00:23:38,291
♪ Is anybody out there
480
00:23:38,291 --> 00:23:40,375
Come on Millie!
481
00:23:40,375 --> 00:23:41,417
♪ That's when I fall apart
482
00:23:41,417 --> 00:23:43,041
You gotta try this!
483
00:23:44,917 --> 00:23:47,750
♪ I'm the one right here
484
00:23:47,750 --> 00:23:51,083
♪ I'm the one right here
485
00:23:51,083 --> 00:23:54,583
♪ Oh I hope you see it soon
486
00:23:55,083 --> 00:23:58,083
(phone vibrating)
487
00:23:58,083 --> 00:23:59,166
♪ Are you gonna find that
488
00:23:59,166 --> 00:24:01,458
♪ Face in the moon
489
00:24:01,458 --> 00:24:04,041
- Look Millie, I'm
giving you some time.
490
00:24:04,041 --> 00:24:06,542
Just say the word and I'm there.
491
00:24:08,041 --> 00:24:09,041
I love you.
492
00:24:10,458 --> 00:24:12,667
I hope to talk to you soon.
493
00:24:15,417 --> 00:24:17,417
♪ You don't like it easy
494
00:24:17,417 --> 00:24:18,375
♪ No no
495
00:24:18,375 --> 00:24:20,291
♪ You don't like sure
496
00:24:20,291 --> 00:24:23,000
♪ I press my hands to the glass
497
00:24:23,000 --> 00:24:26,250
♪ Of the revolving door
498
00:24:26,250 --> 00:24:27,625
♪ All your pain
499
00:24:27,625 --> 00:24:31,417
♪ You're spinning
like a weathervane
500
00:24:31,417 --> 00:24:34,166
♪ And you know I would be
501
00:24:34,166 --> 00:24:36,750
♪ The end of your storm
502
00:24:44,500 --> 00:24:47,625
♪ Calling to the dark
503
00:24:48,792 --> 00:24:51,542
♪ Is anybody out there
504
00:24:51,542 --> 00:24:54,750
♪ Is anybody out there
505
00:24:55,458 --> 00:24:59,291
♪ That's when I fall apart
506
00:24:59,291 --> 00:25:02,333
♪ I'm the one right here
507
00:25:02,333 --> 00:25:06,291
♪ I'm the one right here
508
00:25:06,291 --> 00:25:10,625
♪ Oh I hope you see it soon
509
00:25:10,625 --> 00:25:12,959
- I applied to law school.
510
00:25:12,959 --> 00:25:14,375
In DC.
511
00:25:14,375 --> 00:25:15,000
♪ Are you gonna find
that face in the moon
512
00:25:15,000 --> 00:25:15,875
- What?
513
00:25:17,417 --> 00:25:18,291
No way!
514
00:25:19,500 --> 00:25:20,166
Do Mom and Dad know?
515
00:25:20,166 --> 00:25:22,250
- No.
516
00:25:22,250 --> 00:25:24,667
I haven't told them,
I haven't told anyone.
517
00:25:24,667 --> 00:25:27,709
Oh Charlie would
kill me if he knew.
518
00:25:27,709 --> 00:25:30,959
He wants to put a down
payment on a house.
519
00:25:30,959 --> 00:25:32,458
Well he wanted to.
520
00:25:34,291 --> 00:25:37,834
But if I get in, I
would move in the fall.
521
00:25:37,834 --> 00:25:39,709
- Millie that is
such a big deal.
522
00:25:39,709 --> 00:25:40,750
- I know.
523
00:25:40,750 --> 00:25:42,583
(laughing)
524
00:25:42,583 --> 00:25:45,875
There is this historic
prosecutor who lectures there.
525
00:25:47,959 --> 00:25:50,917
I'd really like to
be the tough guy.
526
00:25:51,542 --> 00:25:53,500
- You are a tough guy.
527
00:25:53,500 --> 00:25:54,709
(laughing)
528
00:25:54,709 --> 00:25:56,208
- Yeah, we'll see.
529
00:25:57,041 --> 00:25:59,208
- You're gonna be
a real grown up.
530
00:25:59,208 --> 00:26:00,667
- I don't know about that.
531
00:26:00,667 --> 00:26:03,875
Charlie and I spent so much
time talking about Tupperware
532
00:26:03,875 --> 00:26:06,417
and sofas and cable providers.
533
00:26:07,041 --> 00:26:09,250
- Mmm, cable providers.
534
00:26:10,917 --> 00:26:13,125
Sounds like such a sexy time,
I hope you used protection.
535
00:26:13,125 --> 00:26:15,291
- [Millie] Ha ha.
536
00:26:15,291 --> 00:26:17,208
- No really, I had this
one friend who dabbled
537
00:26:17,208 --> 00:26:18,625
in cable providers
and got a nasty...
538
00:26:18,625 --> 00:26:19,750
- [Millie] Okay, got it.
539
00:26:21,667 --> 00:26:23,458
- It sounds nice.
540
00:26:23,458 --> 00:26:25,083
- Yeah it was nice.
541
00:26:28,291 --> 00:26:31,166
Just wasn't what
I thought it'd be.
542
00:26:36,000 --> 00:26:38,208
Everything's different now.
543
00:26:44,000 --> 00:26:46,583
- Hey remember our girl gang?
544
00:26:46,583 --> 00:26:48,625
- Yeah I still have
the lyric book.
545
00:26:48,625 --> 00:26:51,834
- Only the greatest punk
rock band there ever was.
546
00:26:54,166 --> 00:26:56,750
- Mom must have thought
we were actually insane.
547
00:26:56,750 --> 00:27:00,041
- Oh I will never forget you
in those platform sneakers
548
00:27:00,041 --> 00:27:01,500
telling her off.
549
00:27:01,500 --> 00:27:02,375
I object!
550
00:27:03,583 --> 00:27:06,709
Emma has as much right
to a crop top as anyone!
551
00:27:06,709 --> 00:27:09,083
You were a lawyer even then.
552
00:27:13,041 --> 00:27:13,750
Really proud of you.
553
00:27:15,959 --> 00:27:18,625
- I haven't gotten in yet.
554
00:27:18,625 --> 00:27:19,583
- You will.
555
00:27:28,417 --> 00:27:31,000
- This is so weird.
556
00:27:31,000 --> 00:27:33,291
Emma, you and me.
557
00:27:33,291 --> 00:27:35,083
We don't talk anymore.
558
00:27:35,083 --> 00:27:38,041
(soft country music)
559
00:27:47,542 --> 00:27:50,667
- Steven used to be
obsessed with this song.
560
00:27:50,667 --> 00:27:54,583
Used to say that it
reminded him of me.
561
00:27:54,583 --> 00:27:57,834
- Yeah whatever
happened to Steven?
562
00:27:57,834 --> 00:27:59,125
- We grew apart.
563
00:27:59,625 --> 00:28:01,583
- I'm sorry babe.
564
00:28:06,834 --> 00:28:08,750
- Dad made me a mix tape.
565
00:28:08,750 --> 00:28:10,333
- No way.
- Yeah.
566
00:28:10,333 --> 00:28:11,750
- That is too good.
567
00:28:11,750 --> 00:28:13,959
- I don't think he
knew what to say.
568
00:28:18,500 --> 00:28:21,041
- Dad's cheer up mix.
569
00:28:24,583 --> 00:28:26,917
Is it weird that I want one?
570
00:28:28,792 --> 00:28:31,041
- It's mostly Patsy Cline.
571
00:28:31,041 --> 00:28:34,542
- Huh, Patsy Cline,
classy broad.
572
00:28:34,542 --> 00:28:38,667
- She's the patron saint
of country heartbreak.
573
00:28:38,667 --> 00:28:41,542
♪ I go out walkin'
574
00:28:41,542 --> 00:28:44,333
♪ After midnight
575
00:28:46,375 --> 00:28:50,250
♪ Searchin' for you
576
00:28:50,250 --> 00:28:53,792
- Searchin' for
you, that's right.
577
00:28:53,792 --> 00:28:56,291
(light music)
578
00:29:06,333 --> 00:29:08,166
- Girl gang!
579
00:29:10,542 --> 00:29:12,667
(dings)
580
00:29:16,333 --> 00:29:17,208
Ooh.
581
00:29:52,125 --> 00:29:54,750
(ice rumbling)
582
00:30:07,750 --> 00:30:09,959
- So what are you thinking?
583
00:30:12,083 --> 00:30:15,250
- I was thinking a little
grape, maybe a little Pepper.
584
00:30:15,250 --> 00:30:16,208
- Hmm.
585
00:30:16,208 --> 00:30:19,583
- Maybe finish off
with a little Sprite.
586
00:30:19,583 --> 00:30:21,834
- See I'm a Sprite base.
587
00:30:21,834 --> 00:30:25,250
Orange, and hint of
lemonade guy myself.
588
00:30:26,125 --> 00:30:28,041
- Wow, sounds very pink.
589
00:30:31,500 --> 00:30:32,333
- I'm comfortable
with my sexuality.
590
00:30:32,333 --> 00:30:34,625
- I bet you are.
591
00:30:37,542 --> 00:30:39,834
(moaning)
592
00:30:40,667 --> 00:30:41,667
- Where you from?
593
00:30:41,667 --> 00:30:41,959
- Kansas City.
594
00:30:51,792 --> 00:30:52,917
This is kinda gross?
595
00:30:52,917 --> 00:30:55,250
- You don't like
being kissed there?
596
00:30:55,250 --> 00:30:57,083
- No no I love that, this
place that we're in is
597
00:30:57,083 --> 00:30:59,000
a little bit gross.
598
00:30:59,000 --> 00:31:02,959
- Oh believe me, this place
is as clean as it gets.
599
00:31:02,959 --> 00:31:04,291
I'm only working
here for the summer.
600
00:31:04,291 --> 00:31:05,500
- Uh huh.
601
00:31:05,500 --> 00:31:06,750
- I'm saving up for med school.
602
00:31:06,750 --> 00:31:08,458
Stay with my uncle
over in Marcy.
603
00:31:08,458 --> 00:31:09,458
- That's great.
604
00:31:09,458 --> 00:31:11,959
- Do you know it?
605
00:31:11,959 --> 00:31:15,000
- Yep actually my grandma
lives there, oh my god.
606
00:31:15,000 --> 00:31:16,041
- Oh no way!
607
00:31:16,041 --> 00:31:16,625
You guys close?
608
00:31:16,625 --> 00:31:19,000
- Yes, we're close.
609
00:31:32,458 --> 00:31:34,709
(moaning)
610
00:31:34,709 --> 00:31:35,709
- Hey.
611
00:31:35,709 --> 00:31:39,375
So do you wanna go see
a play this weekend?
612
00:31:39,375 --> 00:31:42,208
The community theater's putting
up A Midsummer Night's Dream
613
00:31:42,208 --> 00:31:43,667
in the park.
614
00:31:43,667 --> 00:31:46,208
Maybe we could take a picnic.
615
00:31:46,208 --> 00:31:48,542
- Um actually my sister's...
616
00:31:52,166 --> 00:31:55,667
You know what, I kinda thought
that this was gonna be like
617
00:31:55,667 --> 00:31:58,083
a quick fun thing so I should--
618
00:31:58,083 --> 00:31:59,583
- What?
- Yeah, I should...
619
00:31:59,583 --> 00:32:01,500
I should go.
620
00:32:01,500 --> 00:32:02,041
- Oh wait, wait.
621
00:32:09,166 --> 00:32:13,250
Just let it be whatever
it wants to be.
622
00:32:16,750 --> 00:32:18,917
- Oh hey where were you?
623
00:32:18,917 --> 00:32:20,959
I was about to make
some very bad decisions.
624
00:32:20,959 --> 00:32:24,166
- Um yeah I was
just I had to pee.
625
00:32:24,166 --> 00:32:25,709
- Oh that is a great idea.
626
00:32:25,709 --> 00:32:26,709
Here would you?
627
00:32:26,709 --> 00:32:28,667
I'm gonna go do that.
628
00:32:28,667 --> 00:32:30,625
- Oh no no no no no no.
629
00:32:30,625 --> 00:32:31,041
I have no cash.
630
00:32:33,375 --> 00:32:35,625
Yeah so.
631
00:32:35,625 --> 00:32:37,458
- You brought vodka
and a voodoo doll.
632
00:32:37,458 --> 00:32:39,542
- I know.
633
00:32:39,542 --> 00:32:40,583
- But you didn't
think to bring money.
634
00:32:40,583 --> 00:32:42,125
- Ah, stupid, so dumb but
you know could you just,
635
00:32:42,125 --> 00:32:44,834
do you mind just
getting this round?
636
00:32:44,834 --> 00:32:46,959
- My purse is in the car.
637
00:32:46,959 --> 00:32:47,709
- You know what?
638
00:32:47,709 --> 00:32:48,250
Oh my gosh!
639
00:32:48,250 --> 00:32:48,667
I just remembered.
640
00:32:48,667 --> 00:32:50,291
I have cash.
641
00:32:50,291 --> 00:32:51,208
I just spaced I guess.
642
00:32:53,000 --> 00:32:53,875
- Okay.
643
00:32:55,083 --> 00:32:55,959
Weirdo.
644
00:32:57,333 --> 00:32:57,375
Thank you.
645
00:32:58,834 --> 00:33:00,709
Do you mind getting the gas?
646
00:33:00,709 --> 00:33:01,750
It's on number two.
647
00:33:01,750 --> 00:33:03,166
- Oh sure yeah.
648
00:33:03,166 --> 00:33:04,166
- You know what?
649
00:33:04,166 --> 00:33:04,792
Get something for yourself
650
00:33:04,792 --> 00:33:06,709
because it's your money.
651
00:33:06,709 --> 00:33:08,583
(laughing)
652
00:33:08,583 --> 00:33:09,458
- Classic.
653
00:33:28,834 --> 00:33:29,792
- Ready to go?
654
00:33:29,792 --> 00:33:31,500
- Yeah yeah all set.
655
00:33:39,750 --> 00:33:40,458
- What's up with you?
- Hmm?
656
00:33:40,458 --> 00:33:42,250
What?
657
00:33:42,250 --> 00:33:43,000
Nothing.
658
00:33:43,000 --> 00:33:43,542
It's so hot huh?
659
00:33:43,542 --> 00:33:45,166
- Mm hmm.
660
00:33:47,458 --> 00:33:49,166
(banging)
661
00:33:49,166 --> 00:33:49,959
Albert.
662
00:33:49,959 --> 00:33:52,542
- He just needs
a little coaxing.
663
00:33:52,542 --> 00:33:53,458
- Oh no, he just
needed a new condenser.
664
00:33:53,458 --> 00:33:55,041
- Oh please, condenser
schmendenser.
665
00:33:55,041 --> 00:33:55,667
- That's what he needs.
666
00:33:55,667 --> 00:33:58,125
(light music)
667
00:34:09,709 --> 00:34:11,333
- What?
668
00:34:12,375 --> 00:34:12,417
- Nothing.
669
00:34:16,583 --> 00:34:17,709
- Oh my god!
670
00:34:18,750 --> 00:34:19,917
You are gonna get us killed.
671
00:34:19,917 --> 00:34:21,083
(laughing)
- Oh man.
672
00:34:21,083 --> 00:34:21,834
- What?
673
00:34:21,834 --> 00:34:22,959
What is so funny?
674
00:34:22,959 --> 00:34:25,000
- Nothing, you're just
like a testosterone magnet.
675
00:34:25,000 --> 00:34:26,709
- Whatever.
676
00:34:26,709 --> 00:34:28,542
- No really, you
should teach a class.
677
00:34:28,542 --> 00:34:29,542
It's a skill.
678
00:34:29,542 --> 00:34:31,250
- Oh please, shove it.
679
00:34:32,792 --> 00:34:36,500
- I might actually just need
your help with number five.
680
00:34:36,500 --> 00:34:38,166
- Do something hot and wrong?
681
00:34:38,166 --> 00:34:39,375
- Yep.
682
00:34:39,375 --> 00:34:40,959
- Oh I got you.
683
00:34:40,959 --> 00:34:43,458
(light music)
684
00:35:34,792 --> 00:35:37,917
(chickens clucking)
685
00:35:39,750 --> 00:35:41,792
- [Millie] I really
remember it being bigger.
686
00:35:41,792 --> 00:35:43,458
- You are so weird.
687
00:35:43,458 --> 00:35:46,583
- Oh I don't want the
neighbors to hear us.
688
00:35:46,583 --> 00:35:47,792
- That is ridiculous.
689
00:35:47,792 --> 00:35:49,083
Any neighbor is
like a mile away.
690
00:35:49,083 --> 00:35:50,792
- You're being really rude.
691
00:35:50,792 --> 00:35:52,792
- I'm not the one
whisper yelling.
692
00:35:52,792 --> 00:35:54,875
- Whatever, just be quiet.
693
00:35:56,792 --> 00:35:58,500
(chicken squawks)
Ah, oh god!
694
00:35:58,500 --> 00:35:59,542
(laughing)
695
00:35:59,542 --> 00:36:01,125
- Who's loud now?
696
00:36:01,125 --> 00:36:02,417
Hi Macaroni.
697
00:36:02,417 --> 00:36:04,208
Do you remember me?
698
00:36:04,208 --> 00:36:06,125
- It's a chicken, it's
not gonna remember you.
699
00:36:06,125 --> 00:36:07,291
- You don't know that.
700
00:36:07,291 --> 00:36:10,500
We were very close,
Macaroni and I.
701
00:36:10,500 --> 00:36:12,000
- There are wolves here.
702
00:36:12,000 --> 00:36:14,208
Or coyotes or something.
703
00:36:14,208 --> 00:36:16,250
When does Grandma
get back anyway?
704
00:36:16,250 --> 00:36:20,000
- Oh she won't be here
for like three days.
705
00:36:25,333 --> 00:36:27,500
- Grandma's really gotten
into ceramics, huh?
706
00:36:27,500 --> 00:36:29,417
- Yeah and cats.
707
00:36:29,417 --> 00:36:32,375
- I am really tired, you
wanna just go to bed?
708
00:36:32,375 --> 00:36:33,417
- That is a great idea.
709
00:36:43,667 --> 00:36:45,583
Oh!
710
00:36:45,583 --> 00:36:46,667
- What seriously?
711
00:36:46,667 --> 00:36:47,667
- Finders keepers.
712
00:36:47,667 --> 00:36:48,875
- What are we, six?
713
00:36:48,875 --> 00:36:50,291
I was just jilted at my wedding.
714
00:36:50,291 --> 00:36:52,166
- Ooh, I think that
you were the one
715
00:36:52,166 --> 00:36:53,041
who did the jilting.
716
00:36:53,041 --> 00:36:54,542
- Oh I swear to god.
717
00:36:54,542 --> 00:36:57,083
- If you're so picky just
go sleep in Grandma's room.
718
00:36:57,083 --> 00:36:57,875
- No, I won't.
719
00:36:57,875 --> 00:36:59,083
- Why not?
720
00:36:59,083 --> 00:37:01,333
- Because I don't
wanna be alone.
721
00:37:08,792 --> 00:37:10,417
God.
722
00:37:11,792 --> 00:37:13,750
Oh my god.
723
00:37:13,750 --> 00:37:14,917
- It is so hot!
724
00:37:14,917 --> 00:37:15,542
- I think the air
conditioning broke.
725
00:37:15,542 --> 00:37:18,000
- Sweat out those toxins!
726
00:37:47,542 --> 00:37:52,375
- [Charlie] Hey baby, I'd
really love to talk to you.
727
00:37:52,375 --> 00:37:55,417
You know I never got to
see you in your dress?
728
00:37:55,417 --> 00:37:57,291
I tried to cancel our trip
with the airlines, I just...
729
00:37:57,291 --> 00:38:01,375
Anyways, Millie I'm
gonna give you time.
730
00:38:01,375 --> 00:38:03,625
But just say the
word and I'm there.
731
00:38:03,625 --> 00:38:06,750
I love you, hope to
talk to you soon.
732
00:38:19,917 --> 00:38:20,792
- Emma.
733
00:38:26,000 --> 00:38:27,208
(creaking)
734
00:38:27,208 --> 00:38:28,083
Emma.
735
00:38:29,917 --> 00:38:32,417
(farts)
736
00:38:32,417 --> 00:38:33,291
Emma!
737
00:38:34,166 --> 00:38:35,041
Gross.
738
00:38:42,875 --> 00:38:45,500
(gentle music)
739
00:40:01,333 --> 00:40:02,208
Hello!
740
00:40:30,917 --> 00:40:32,166
(screams)
741
00:40:32,166 --> 00:40:33,417
Oh my god are you okay?
742
00:40:33,417 --> 00:40:33,917
What's wrong?
743
00:40:33,917 --> 00:40:36,333
What?
744
00:40:36,333 --> 00:40:37,250
(groans)
745
00:40:37,250 --> 00:40:38,750
Emma are you serious?
746
00:40:38,750 --> 00:40:39,917
I thought something terrible
had happened in here!
747
00:40:39,917 --> 00:40:41,542
- It did!
748
00:40:43,000 --> 00:40:45,500
- Oh my god, sometimes I forget
that you're still a child.
749
00:40:45,500 --> 00:40:47,417
- Oh my god, that's
a big spider.
750
00:40:47,417 --> 00:40:48,291
- Grow up.
751
00:40:49,125 --> 00:40:50,458
Come here little spider.
752
00:40:50,458 --> 00:40:51,333
Come on.
753
00:40:53,250 --> 00:40:54,375
There we go.
754
00:40:55,417 --> 00:40:57,166
Whoa.
(shouting)
755
00:40:57,166 --> 00:40:59,709
- Speak for yourself.
756
00:41:00,041 --> 00:41:00,750
- Bye.
757
00:41:03,458 --> 00:41:04,959
Okay I'm hungry,
let's go to Dolly's.
758
00:41:04,959 --> 00:41:07,333
- What?
759
00:41:07,333 --> 00:41:09,250
No, no can we just stay here
for a little bit longer?
760
00:41:09,250 --> 00:41:11,041
- No, I'm starving.
761
00:41:11,041 --> 00:41:12,667
Let's go.
762
00:41:15,083 --> 00:41:17,333
- I'm so tired.
- Oh my god.
763
00:41:17,333 --> 00:41:19,792
- I can't move.
- Thank you.
764
00:41:19,792 --> 00:41:23,917
(cows mooing)
(gentle music)
765
00:41:25,125 --> 00:41:26,625
Hey Mom.
- Hi honey.
766
00:41:26,625 --> 00:41:28,792
Did you get my texts?
767
00:41:28,792 --> 00:41:30,041
You holding up okay?
768
00:41:30,041 --> 00:41:30,917
- Yeah.
769
00:41:30,917 --> 00:41:32,417
Yeah yeah yeah,
thanks for asking.
770
00:41:32,417 --> 00:41:34,000
Thanks for everything
by the way.
771
00:41:34,000 --> 00:41:35,166
- [Mom] Of course.
772
00:41:35,166 --> 00:41:38,250
I wanted to say I'm
so sorry I yelled.
773
00:41:38,250 --> 00:41:39,625
I was so stressed,
but you know what?
774
00:41:39,625 --> 00:41:42,250
We worked it all out
and everyone took home
775
00:41:42,250 --> 00:41:44,834
a mini cupcake so all
was not lost, right?
776
00:41:44,834 --> 00:41:46,750
- Oh well that's nice.
777
00:41:46,750 --> 00:41:48,166
- [Mom] Yeah.
778
00:41:48,166 --> 00:41:49,500
Where are you?
779
00:41:49,500 --> 00:41:50,709
Do you want me to
come be with you?
780
00:41:50,709 --> 00:41:51,709
- No.
781
00:41:51,709 --> 00:41:53,333
No no no no.
782
00:41:53,333 --> 00:41:56,250
I just...I need some
space, you know?
783
00:41:56,250 --> 00:41:57,834
We're at Grandma's.
784
00:41:58,875 --> 00:42:01,500
- [Mom] I remember when
your dad and I split.
785
00:42:01,500 --> 00:42:03,875
I went to Orlando for a week.
786
00:42:11,333 --> 00:42:13,834
- Have you seen Charlie?
787
00:42:13,834 --> 00:42:16,166
- [Mom] Yeah, I saw him
right as he was leaving.
788
00:42:16,166 --> 00:42:17,959
- And, how is he, is he okay?
789
00:42:17,959 --> 00:42:19,458
- [Mom] Uh...yeah?
790
00:42:20,583 --> 00:42:21,834
I guess.
791
00:42:21,834 --> 00:42:23,917
How okay could he be?
792
00:42:23,917 --> 00:42:26,959
I don't understand what
happened between you two.
793
00:42:26,959 --> 00:42:27,000
Honestly.
794
00:42:28,875 --> 00:42:31,041
- We just weren't
meant to be, Mom.
795
00:42:31,041 --> 00:42:34,750
- [Mom] Okay, you
just seemed so happy.
796
00:42:34,750 --> 00:42:36,709
And honey you know all
I want in the world
797
00:42:36,709 --> 00:42:38,125
is your happiness, right?
798
00:42:38,125 --> 00:42:39,875
- Uh yeah, I know.
799
00:42:39,875 --> 00:42:41,875
- [Mom] Good, good
sweetheart, I'm glad.
800
00:42:41,875 --> 00:42:45,041
Hey how's Emma, are
you guys getting along?
801
00:42:45,041 --> 00:42:47,417
- She's good.
- Good.
802
00:42:47,417 --> 00:42:48,166
- No she's great, she's
taking good care of me.
803
00:42:48,166 --> 00:42:50,083
(laughs)
- Really?
804
00:42:50,083 --> 00:42:52,250
Oh!
805
00:42:52,250 --> 00:42:53,375
I didn't get a
chance to tell you.
806
00:42:53,375 --> 00:42:55,083
Do not let her drive, okay?
807
00:42:55,083 --> 00:42:56,542
- What?
808
00:42:56,542 --> 00:42:57,500
- [Mom] Yeah she
can't drive right now.
809
00:42:57,500 --> 00:42:59,792
- You gotta be kidding me, why?
810
00:42:59,792 --> 00:43:02,542
- [Mom] She got a DUI and
her license was suspended.
811
00:43:02,542 --> 00:43:03,542
- Mom.
812
00:43:03,542 --> 00:43:04,709
- [Mom] She can't know you know.
813
00:43:04,709 --> 00:43:06,625
She's so embarrassed by it.
814
00:43:06,625 --> 00:43:07,667
Just insist on
driving, okay lovey?
815
00:43:07,667 --> 00:43:10,291
- Mom, she drove me
the whole way here.
816
00:43:10,291 --> 00:43:11,208
- [Mom] What?
817
00:43:11,208 --> 00:43:12,959
Millie how could
you let that happen?
818
00:43:12,959 --> 00:43:15,083
- Well you could have
told me something earlier!
819
00:43:15,083 --> 00:43:17,542
- [Mom] I've had quite a
bit on my plate, missy.
820
00:43:17,542 --> 00:43:19,041
Someone walked out on her
wedding and created a madhouse
821
00:43:19,041 --> 00:43:22,417
of 200 heartbroken people
and I can't get my refund
822
00:43:22,417 --> 00:43:23,417
from Chef Souza.
- Okay okay okay.
823
00:43:23,417 --> 00:43:25,583
I'm sorry, okay.
- Okay, alright, thank you.
824
00:43:25,583 --> 00:43:28,792
Thank you, I appreciate that.
825
00:43:28,792 --> 00:43:31,500
(pensive music)
826
00:43:40,375 --> 00:43:41,750
I'm on the phone!
827
00:43:43,000 --> 00:43:44,917
I'm not really hungry,
you'll know when I am.
828
00:43:44,917 --> 00:43:47,750
Chicken breast and a salad,
dressing on the side.
829
00:43:47,750 --> 00:43:52,083
Oh wait no you know
what I want some...
830
00:43:52,083 --> 00:43:53,500
- Hey Mom?
- Yeah?
831
00:43:55,500 --> 00:43:55,917
Yeah, I'm here.
832
00:43:57,625 --> 00:43:59,750
- How did you know
that you and Dad
833
00:43:59,750 --> 00:44:02,583
couldn't be together anymore?
834
00:44:02,583 --> 00:44:05,834
- [Mom] Well I guess we just
weren't meant to be, honey.
835
00:44:10,917 --> 00:44:12,375
- Thank you.
836
00:44:12,375 --> 00:44:13,417
- [Mom] You're welcome baby.
837
00:44:13,417 --> 00:44:15,750
Take care of yourself, okay?
838
00:44:17,625 --> 00:44:18,250
Promise?
839
00:44:18,250 --> 00:44:19,875
- Yeah.
840
00:44:21,458 --> 00:44:23,542
Oh Mom.
- Yeah?
841
00:44:25,667 --> 00:44:26,542
What?
842
00:44:27,834 --> 00:44:32,333
- Um...do you think you might
be able to go to our apartment
843
00:44:32,333 --> 00:44:34,375
and get my mail?
844
00:44:34,375 --> 00:44:36,083
Maybe send anything
that looks important?
845
00:44:36,083 --> 00:44:38,333
Or just call, you
know, whatever.
846
00:44:38,333 --> 00:44:40,583
Whatever's easiest, I just...
847
00:44:40,583 --> 00:44:43,500
I don't really
wanna ask Charlie.
848
00:44:45,250 --> 00:44:48,291
- [Mom] Sure, of
course I can sweetie.
849
00:44:48,291 --> 00:44:49,166
- Thanks.
850
00:44:50,375 --> 00:44:53,333
- [Mom] I love you.
851
00:44:53,333 --> 00:44:54,667
- I love you.
852
00:44:54,667 --> 00:44:55,583
Bye.
- Bye.
853
00:45:05,750 --> 00:45:07,000
- [Emma] Okay, I'm ready.
854
00:45:09,500 --> 00:45:10,208
- You can't wear that.
855
00:45:10,208 --> 00:45:12,375
- Why?
856
00:45:12,375 --> 00:45:13,625
This is like my
most popular shirt.
857
00:45:13,625 --> 00:45:15,709
- Yeah you're gonna
have to change.
858
00:45:15,709 --> 00:45:16,291
(light music)
859
00:45:16,291 --> 00:45:19,125
(sighs)
860
00:45:23,125 --> 00:45:25,166
(singing)
861
00:45:27,875 --> 00:45:29,041
- Is it better?
862
00:45:31,208 --> 00:45:32,083
- Sure.
863
00:45:33,500 --> 00:45:35,000
- Oh bye Macaroni.
864
00:45:38,041 --> 00:45:39,208
- That's a different chicken.
865
00:45:39,208 --> 00:45:41,709
- They're all Macaroni to me.
866
00:45:42,583 --> 00:45:44,375
- That's okay I
got it, I'll drive.
867
00:45:44,375 --> 00:45:46,542
- Oh please, you're
in a weakened state.
868
00:45:46,542 --> 00:45:47,917
- You've driven plenty.
869
00:45:47,917 --> 00:45:50,041
- No really, I don't mind.
870
00:45:51,834 --> 00:45:52,709
Don't--
871
00:45:53,750 --> 00:45:55,000
- Don't be a child, Emma.
872
00:45:58,583 --> 00:46:01,875
Look I didn't want to say this.
873
00:46:03,000 --> 00:46:04,291
But Mom told me.
874
00:46:06,375 --> 00:46:07,250
- Oh.
875
00:46:07,959 --> 00:46:10,417
That's none of your business.
876
00:46:10,417 --> 00:46:12,083
- What happened?
877
00:46:12,083 --> 00:46:14,917
You're not an idiot, why
would you drive drunk?
878
00:46:14,917 --> 00:46:17,750
- It's not what you think.
879
00:46:17,750 --> 00:46:18,917
- You lied.
880
00:46:18,917 --> 00:46:20,667
And we had a bottle
of vodka in the car,
881
00:46:20,667 --> 00:46:22,917
that's really messed up Emma.
882
00:46:22,917 --> 00:46:24,458
- I'm a good driver.
883
00:46:24,458 --> 00:46:27,583
- That's not the point.
- I know.
884
00:46:27,583 --> 00:46:28,583
- You put yourself at risk.
885
00:46:28,583 --> 00:46:31,041
You really need to think
about what you're doing.
886
00:46:31,041 --> 00:46:32,875
- I was thinking that I
was taking care of you.
887
00:46:32,875 --> 00:46:35,583
- I don't need you
to take care of me.
888
00:46:35,583 --> 00:46:37,917
- Yeah clearly not.
889
00:46:39,625 --> 00:46:42,125
(light music)
890
00:46:56,959 --> 00:46:59,750
- [Dolly] Carl, keep
that bacon coming.
891
00:46:59,750 --> 00:47:02,458
(text notifications dinging)
892
00:47:02,458 --> 00:47:04,709
- Yes, three bars, finally.
893
00:47:09,375 --> 00:47:11,000
- Well.
894
00:47:12,250 --> 00:47:15,291
What can I get you
ladies this morning?
895
00:47:16,834 --> 00:47:18,792
(laughing)
896
00:47:18,792 --> 00:47:20,083
Emma!
- Hi Dolly!
897
00:47:22,375 --> 00:47:23,250
- Millie.
898
00:47:26,166 --> 00:47:29,000
Well I understand you're
a married lady now.
899
00:47:31,083 --> 00:47:32,875
- It didn't work out.
900
00:47:34,250 --> 00:47:35,125
- Oh.
901
00:47:36,500 --> 00:47:38,834
You know what they say.
902
00:47:38,834 --> 00:47:40,375
They say breakfast
makes anything better.
903
00:47:40,375 --> 00:47:42,458
(laughing)
904
00:47:42,458 --> 00:47:43,542
- Amen.
- Amen.
905
00:47:44,834 --> 00:47:47,333
And y'all looking so pretty.
906
00:47:47,333 --> 00:47:49,583
Why wasn't that long ago
that you all were in here
907
00:47:49,583 --> 00:47:52,417
bouncing up and
down on the tables.
908
00:47:54,750 --> 00:47:55,625
I know.
909
00:47:56,500 --> 00:47:59,959
Two Dolly specials
and hot apple pie.
910
00:47:59,959 --> 00:48:02,250
- That sounds nice.
- Absolutely.
911
00:48:02,250 --> 00:48:03,250
- Absolutely?
912
00:48:03,250 --> 00:48:04,875
Absolutely.
913
00:48:04,875 --> 00:48:06,583
Coming right up ladies.
914
00:48:06,583 --> 00:48:07,041
- Thanks Dolly.
915
00:48:10,000 --> 00:48:13,542
- Emma, if Dolly knows
that means the whole town
916
00:48:13,542 --> 00:48:15,375
is gonna know.
917
00:48:15,375 --> 00:48:17,083
- You don't know that.
918
00:48:19,667 --> 00:48:20,250
- What?
919
00:48:20,250 --> 00:48:22,375
- Marcy Swap and Shop.
920
00:48:22,375 --> 00:48:24,792
Mildren Haven seeks new groom.
921
00:48:24,792 --> 00:48:25,750
- You've gotta be kidding me.
922
00:48:25,750 --> 00:48:27,041
(gasps)
923
00:48:27,041 --> 00:48:27,917
- I am.
924
00:48:29,333 --> 00:48:30,959
- Emma could you...
925
00:48:31,709 --> 00:48:32,875
Could you please put that away?
926
00:48:32,875 --> 00:48:35,875
This is actually
really hard for me.
927
00:48:42,959 --> 00:48:44,667
- What?
928
00:48:44,667 --> 00:48:46,417
- Everyone is staring at me.
929
00:48:46,417 --> 00:48:49,750
- Nobody here gives
a hoot about you.
930
00:48:49,750 --> 00:48:50,917
- Wow thanks.
931
00:48:52,709 --> 00:48:54,834
- Tough love, baby dove.
932
00:48:55,583 --> 00:48:57,583
- Should I call Charlie?
- What?
933
00:48:57,583 --> 00:48:59,125
- Just you know check in.
934
00:48:59,125 --> 00:49:00,291
- No, no!
935
00:49:00,291 --> 00:49:00,875
You don't leave a man
at the alter and then
936
00:49:00,875 --> 00:49:03,834
grovel at his feet.
937
00:49:03,834 --> 00:49:05,208
Woman up, Millie.
938
00:49:10,792 --> 00:49:13,417
I think you should
take that off.
939
00:49:14,917 --> 00:49:17,583
(pensive music)
940
00:49:45,458 --> 00:49:46,333
Ah.
941
00:49:49,709 --> 00:49:50,583
Okay.
942
00:49:52,291 --> 00:49:54,542
I think we should play a game.
943
00:49:54,542 --> 00:49:55,959
- A game?
- Mm hmm.
944
00:49:55,959 --> 00:49:57,125
It's called tiny thefts.
945
00:49:59,166 --> 00:49:59,834
- Okay.
946
00:49:59,834 --> 00:50:00,917
- Here's how it goes.
947
00:50:00,917 --> 00:50:04,083
We each do a lap
around the diner
948
00:50:04,083 --> 00:50:06,500
on our way to the
restroom or whatever.
949
00:50:06,500 --> 00:50:11,917
And we steal something small,
we bring it back to the table
950
00:50:11,917 --> 00:50:13,750
and we compare and whoever
stole the best thing
951
00:50:13,750 --> 00:50:15,750
gets a prize.
952
00:50:16,667 --> 00:50:18,333
- Emma I'm not gonna
steal something.
953
00:50:18,333 --> 00:50:19,000
- You don't know
what the prize is.
954
00:50:19,000 --> 00:50:19,917
- Okay, what's the prize?
955
00:50:19,917 --> 00:50:23,250
- One million dollars.
956
00:50:23,250 --> 00:50:24,333
- No it's not.
957
00:50:26,000 --> 00:50:28,333
- Winner gets to drive.
- No.
958
00:50:30,667 --> 00:50:32,375
- Top bunk.
959
00:50:37,208 --> 00:50:38,208
- Okay.
- Yes.
960
00:50:40,333 --> 00:50:41,375
- Tiny thefts.
961
00:50:42,417 --> 00:50:43,250
You go first.
962
00:50:43,250 --> 00:50:44,750
- No no no no.
963
00:50:44,750 --> 00:50:46,458
No nubes go first.
964
00:50:46,458 --> 00:50:47,959
That's the rule.
965
00:50:47,959 --> 00:50:49,417
- You literally just made this
game up, how are there rules?
966
00:50:49,417 --> 00:50:51,542
- Oh and it has to fit
in the palm of your hand.
967
00:50:51,542 --> 00:50:52,542
- What, are you kidding me?
968
00:50:52,542 --> 00:50:54,250
- These are the rules.
969
00:51:00,709 --> 00:51:01,792
- Excuse me.
970
00:51:08,166 --> 00:51:10,417
(murmuring)
971
00:51:16,792 --> 00:51:18,667
- Can you eat something else?
972
00:51:18,667 --> 00:51:20,458
- Yeah, of course I
can eat something else,
973
00:51:20,458 --> 00:51:21,792
I always can eat something else.
974
00:51:21,792 --> 00:51:22,542
(chuckles)
975
00:51:22,542 --> 00:51:24,000
How about them Belgian waffles?
976
00:51:24,000 --> 00:51:25,083
What are you thinking?
977
00:51:25,083 --> 00:51:26,458
- No man, I'm too full.
978
00:51:26,458 --> 00:51:27,166
- Some key lime pie?
979
00:51:27,166 --> 00:51:29,125
- You don't need any more.
980
00:51:29,125 --> 00:51:32,417
- Oh my god, oh
my god, I did it!
981
00:51:32,417 --> 00:51:33,625
- Real suave.
- I did it!
982
00:51:33,625 --> 00:51:34,834
- Is that a wallet?
983
00:51:34,834 --> 00:51:36,041
- Yeah.
984
00:51:36,041 --> 00:51:36,917
- No no no no, you're supposed
to steal something small
985
00:51:36,917 --> 00:51:39,667
like a salt shaker or something.
986
00:51:39,667 --> 00:51:41,000
- What?
987
00:51:41,000 --> 00:51:41,667
- Yeah no what happens
when these people
988
00:51:41,667 --> 00:51:43,000
wanna pay for their check?
989
00:51:43,000 --> 00:51:43,875
- Oh yeah.
990
00:51:45,291 --> 00:51:46,709
- You have to go put that back.
991
00:51:46,709 --> 00:51:48,250
- You just want me to lose.
992
00:51:48,250 --> 00:51:49,583
- Well I haven't gone yet, and
I'm pretty sure I would win
993
00:51:49,583 --> 00:51:51,709
because I wouldn't do
something that would get us--
994
00:51:51,709 --> 00:51:52,291
- Oh definitely not.
995
00:51:52,291 --> 00:51:53,917
- Oh you have no idea.
996
00:51:53,917 --> 00:51:54,625
- You can't even
just let me win.
997
00:51:54,625 --> 00:51:55,583
- There's so many tiny things!
998
00:51:55,583 --> 00:51:57,750
- It was your stupid
idea in the first place!
999
00:51:57,750 --> 00:51:58,583
- My stupid idea wasn't
to steal somebody's money
1000
00:51:58,583 --> 00:51:59,542
it was just to
steal somebody's--
1001
00:51:59,542 --> 00:52:01,834
- Do you like me?
- I guess I like you.
1002
00:52:01,834 --> 00:52:03,000
- You're prettier
than me, take it.
1003
00:52:03,000 --> 00:52:04,333
- That is insane, I am not--
1004
00:52:04,333 --> 00:52:05,625
- Take it.
- Why?
1005
00:52:10,000 --> 00:52:11,500
- Excuse me ma'am.
1006
00:52:13,000 --> 00:52:15,959
Were you just over
there by my mama?
1007
00:52:16,792 --> 00:52:19,208
Seems like we're
missing something.
1008
00:52:19,208 --> 00:52:20,834
- I...
1009
00:52:20,834 --> 00:52:24,041
- Now I'm gonna ask you
nicely to give it back!
1010
00:52:24,041 --> 00:52:26,417
You know we're good people.
1011
00:52:26,417 --> 00:52:29,792
There wasn't much
money in there anyways.
1012
00:52:29,792 --> 00:52:32,166
(laughing)
1013
00:52:37,166 --> 00:52:37,291
- Oh my god!
1014
00:52:40,208 --> 00:52:41,125
- What's wrong with her?
1015
00:52:41,125 --> 00:52:42,250
- I'm so sorry, here.
1016
00:52:42,250 --> 00:52:43,875
- Thank you.
1017
00:52:43,875 --> 00:52:45,458
- She just left a
man at the alter
1018
00:52:45,458 --> 00:52:48,125
and they've been together
for almost a decade.
1019
00:52:48,125 --> 00:52:49,291
- Oh my god.
- I know.
1020
00:52:49,291 --> 00:52:49,375
- Oh my god.
1021
00:52:51,542 --> 00:52:53,208
- Honey I'm so sorry.
1022
00:52:53,208 --> 00:52:54,750
I'm so sorry, that's so sad.
1023
00:52:54,750 --> 00:52:55,750
- So sad.
1024
00:52:55,750 --> 00:52:56,291
I mean.
1025
00:52:56,291 --> 00:52:58,458
- Yeah, I'm sorry!
1026
00:52:58,458 --> 00:53:02,000
I...you...this was...I...I feel
guilty like for everything.
1027
00:53:03,917 --> 00:53:06,166
And I don't know...
1028
00:53:06,166 --> 00:53:08,291
- No no no it's not
your fault sweetie.
1029
00:53:08,291 --> 00:53:08,709
He sounds like a real loser.
1030
00:53:08,709 --> 00:53:12,166
(laughs)
1031
00:53:12,166 --> 00:53:13,625
You really spooked us.
1032
00:53:13,625 --> 00:53:15,959
You can't go around
stealing people's wallets.
1033
00:53:15,959 --> 00:53:16,834
- I know!
1034
00:53:17,291 --> 00:53:18,750
I don't do that.
1035
00:53:18,750 --> 00:53:19,792
We're not stealers.
1036
00:53:19,792 --> 00:53:20,667
- Not usually, no.
- No.
1037
00:53:20,667 --> 00:53:22,667
- You look like you need a hug.
1038
00:53:22,667 --> 00:53:24,792
- She does!
1039
00:53:24,792 --> 00:53:26,166
- I don't want a
hug, I don't think...
1040
00:53:26,166 --> 00:53:29,333
- Stanley, what are you doing?
1041
00:53:29,333 --> 00:53:30,417
Can't believe you.
1042
00:53:30,417 --> 00:53:31,417
- You take care, alright?
1043
00:53:31,417 --> 00:53:32,041
- Okay, we'll do that sir.
1044
00:53:32,041 --> 00:53:34,625
- Two Dolly specials.
1045
00:53:35,375 --> 00:53:38,333
Hot apple pie coming up next.
1046
00:53:39,375 --> 00:53:41,291
- Thank you Dolly.
1047
00:53:41,291 --> 00:53:43,000
- You girls take your time.
1048
00:53:43,000 --> 00:53:43,667
It's so good to see you.
1049
00:53:43,667 --> 00:53:45,750
- Yes.
1050
00:53:45,750 --> 00:53:47,083
- Don't steal my salt
shakers now hear?
1051
00:53:47,083 --> 00:53:47,542
- Oh, one time.
1052
00:53:57,583 --> 00:53:57,625
You win.
1053
00:54:03,041 --> 00:54:06,083
Well, I'm about ready for a nap.
1054
00:54:06,083 --> 00:54:08,125
- A nap?
- Mm hmm.
1055
00:54:08,125 --> 00:54:11,542
- I'm still like shaking,
I'm like physically shaking.
1056
00:54:11,542 --> 00:54:14,458
- Um...
1057
00:54:14,458 --> 00:54:14,959
- What?
1058
00:54:14,959 --> 00:54:16,917
No.
- Please?
1059
00:54:16,917 --> 00:54:17,458
- No.
1060
00:54:17,458 --> 00:54:18,750
No way.
- Please.
1061
00:54:18,750 --> 00:54:19,583
- I'm wrecked.
1062
00:54:19,583 --> 00:54:20,333
No.
- Please?
1063
00:54:20,333 --> 00:54:21,125
Please?
1064
00:54:21,125 --> 00:54:21,917
Please?
1065
00:54:21,917 --> 00:54:23,000
Please?
1066
00:54:23,000 --> 00:54:25,625
- I really hate the puppy face.
1067
00:54:25,625 --> 00:54:26,750
I've never like the puppy--
1068
00:54:26,750 --> 00:54:27,500
- Please please
please please please.
1069
00:54:27,500 --> 00:54:28,458
- Go, please go.
1070
00:54:28,458 --> 00:54:29,375
- Really?
- Yes, go.
1071
00:54:29,375 --> 00:54:30,625
- Hooray!
1072
00:54:30,625 --> 00:54:32,000
Today is the greatest day.
1073
00:54:32,000 --> 00:54:33,959
- Don't fall.
1074
00:54:34,875 --> 00:54:36,667
Sorry.
1075
00:54:36,667 --> 00:54:37,542
Sorry.
1076
00:54:39,625 --> 00:54:39,959
- Hello.
1077
00:54:39,959 --> 00:54:41,458
Welcome.
1078
00:54:48,917 --> 00:54:50,583
Can I help you find something?
1079
00:54:50,583 --> 00:54:52,333
- I'm just browsing.
1080
00:54:53,000 --> 00:54:54,667
- Are you guys sisters?
1081
00:54:54,667 --> 00:54:56,125
- Yeah.
1082
00:54:56,125 --> 00:54:58,083
- She has great taste.
1083
00:54:59,917 --> 00:55:02,291
I think I can help
you find something.
1084
00:55:02,291 --> 00:55:04,083
Do you need a fitting room?
1085
00:55:04,083 --> 00:55:05,583
- [Emma] Found it!
1086
00:55:12,709 --> 00:55:16,417
- I think these would
work perfectly for you.
1087
00:55:17,417 --> 00:55:18,875
- Okay.
1088
00:55:18,875 --> 00:55:20,792
- Oh that is so your style.
1089
00:55:20,792 --> 00:55:22,125
- Thank you.
1090
00:55:22,125 --> 00:55:23,959
Did you find some stuff?
1091
00:55:23,959 --> 00:55:25,291
- Yeah.
- Good.
1092
00:55:27,542 --> 00:55:30,291
- Let me know if I can help you.
1093
00:55:31,375 --> 00:55:34,083
(pensive music)
1094
00:55:42,333 --> 00:55:44,166
- [Emma] Hey Mills!
1095
00:55:44,166 --> 00:55:46,166
We doing okay in there?
1096
00:55:47,333 --> 00:55:48,625
- You know nothing puts
a smile on your face
1097
00:55:48,625 --> 00:55:50,333
like a nice new outfit.
1098
00:55:50,333 --> 00:55:51,166
- That's so true.
1099
00:55:51,166 --> 00:55:54,291
He really knows his stuff.
1100
00:56:01,000 --> 00:56:02,166
- Yeah let's go.
1101
00:56:02,166 --> 00:56:04,333
- Are you okay?
1102
00:56:05,125 --> 00:56:06,083
- I'm fine.
1103
00:56:06,625 --> 00:56:08,917
Don't I look fine?
1104
00:56:08,917 --> 00:56:11,542
- I actually have a few
more things to try on so...
1105
00:56:11,542 --> 00:56:12,500
- Fantastic.
1106
00:56:12,500 --> 00:56:13,375
I will meet you back at the car.
1107
00:56:13,375 --> 00:56:16,166
- Okay, one moment,
I'm so sorry.
1108
00:56:16,166 --> 00:56:16,875
Hey hey hey hey hey hey.
1109
00:56:16,875 --> 00:56:19,250
What's going on?
1110
00:56:19,250 --> 00:56:20,041
- What's going on?
1111
00:56:20,041 --> 00:56:21,166
- Yeah.
1112
00:56:21,166 --> 00:56:24,208
- This is great, I am just
having a fantastic time.
1113
00:56:24,208 --> 00:56:26,709
- I thought that you
would want a chance
1114
00:56:26,709 --> 00:56:27,375
to change out of my shorts
1115
00:56:27,375 --> 00:56:29,458
and that this would be fun.
1116
00:56:29,458 --> 00:56:30,542
- Yeah.
1117
00:56:30,542 --> 00:56:32,500
That's, sure, right.
1118
00:56:32,500 --> 00:56:34,208
- You are acting
like a crazy person.
1119
00:56:34,208 --> 00:56:37,125
- Well aren't you just perfect?
1120
00:56:37,125 --> 00:56:38,625
- Millie, I just
want to help you.
1121
00:56:38,625 --> 00:56:41,250
Okay, I really do, and
I'm kind of at a loss.
1122
00:56:41,250 --> 00:56:42,291
I don't know what
you want from me
1123
00:56:42,291 --> 00:56:43,375
so what do want from me, what?
1124
00:56:43,375 --> 00:56:44,500
- I just, stop, stop!
1125
00:56:44,500 --> 00:56:45,875
I want you to leave me alone.
1126
00:56:45,875 --> 00:56:47,333
- Okay, I can do that.
1127
00:56:47,333 --> 00:56:49,291
I'm gonna buy some clothes
so I can keep some semblance
1128
00:56:49,291 --> 00:56:50,166
of being a human being.
1129
00:56:50,166 --> 00:56:51,208
- Fantastic.
1130
00:56:51,208 --> 00:56:52,041
- Awesome, do you wanna
go get some groceries?
1131
00:56:52,041 --> 00:56:53,375
- I can do that.
1132
00:56:53,375 --> 00:56:55,625
- Great, I know you can.
- Great, awesome.
1133
00:57:00,375 --> 00:57:02,792
- Are you going to buy
that dress as well?
1134
00:57:02,792 --> 00:57:03,291
You should.
1135
00:57:03,291 --> 00:57:05,500
- Thank you, yes.
1136
00:57:06,792 --> 00:57:07,875
- Hi, welcome.
1137
00:57:08,792 --> 00:57:11,291
(light music)
1138
00:57:19,208 --> 00:57:21,625
- You find everything?
1139
00:57:21,625 --> 00:57:21,667
- Uh, yeah.
1140
00:57:34,500 --> 00:57:37,542
- I heard this is a good time.
1141
00:57:37,542 --> 00:57:39,125
- Yeah, it's great.
1142
00:57:42,542 --> 00:57:43,625
- Hmm.
1143
00:57:43,625 --> 00:57:45,750
Didn't know we sold these.
1144
00:57:51,041 --> 00:57:51,917
Milk.
1145
00:57:53,125 --> 00:57:55,667
That's a weird word if
you say it enough times.
1146
00:57:55,667 --> 00:57:56,542
Milk.
1147
00:58:00,000 --> 00:58:02,291
Boy I never seen them
all connected like that,
1148
00:58:02,291 --> 00:58:03,792
that's weird.
1149
00:58:03,792 --> 00:58:05,166
(buzzes)
1150
00:58:05,166 --> 00:58:09,166
Hey Jeff, can we get a price
check on these tomatoes?
1151
00:58:09,166 --> 00:58:10,458
There's five of them.
1152
00:58:10,458 --> 00:58:12,333
- You know, I don't
want the tomatoes.
1153
00:58:12,333 --> 00:58:13,625
- You sure?
- Mm hmm.
1154
00:58:13,625 --> 00:58:15,625
- They're in season,
these are good too.
1155
00:58:15,625 --> 00:58:17,250
- That's cool but I'm good.
1156
00:58:17,250 --> 00:58:20,417
Actually, could you
move a little faster?
1157
00:58:20,417 --> 00:58:21,417
I'm sorry, I'm just in a hurry.
1158
00:58:21,417 --> 00:58:24,375
And you're really
taking your time.
1159
00:58:24,375 --> 00:58:25,208
(clears throat)
1160
00:58:25,208 --> 00:58:25,667
Hey.
1161
00:58:25,667 --> 00:58:27,583
Ow!
- Sorry.
1162
00:58:27,583 --> 00:58:30,458
My sister's just feeling a
little bit overheated, you know.
1163
00:58:30,458 --> 00:58:34,458
She doesn't understand the
stress that a cashier is under.
1164
00:58:34,458 --> 00:58:36,583
Why don't you go get
yourself a little gumball?
1165
00:58:36,583 --> 00:58:39,917
There's so many, they're so
pretty, so many varieties.
1166
00:58:39,917 --> 00:58:40,500
Come on.
1167
00:58:40,500 --> 00:58:42,667
What were we saying?
1168
00:58:42,667 --> 00:58:46,417
Yes the amount of pressure
that cashiers face every day,
1169
00:58:46,417 --> 00:58:48,333
all day, unrecognized.
1170
00:58:49,667 --> 00:58:50,417
- I'm a sales associate.
1171
00:58:50,417 --> 00:58:52,417
- Sales, right, of course.
1172
00:58:52,417 --> 00:58:55,166
I'm so sorry, sales associate.
1173
00:58:55,166 --> 00:58:56,041
Yes.
1174
00:58:57,417 --> 00:58:58,667
What was your name?
1175
00:58:58,667 --> 00:59:00,500
- I'm Ford.
1176
00:59:00,500 --> 00:59:01,834
Like the car.
1177
00:59:01,834 --> 00:59:03,667
- Oh that is a cool name.
1178
00:59:03,667 --> 00:59:07,917
Well I'm Emma and that's--
(rattling)
1179
00:59:08,834 --> 00:59:10,750
That's Mildred.
1180
00:59:10,750 --> 00:59:11,709
Having a bit of a day.
1181
00:59:16,917 --> 00:59:17,709
- Oh there it is.
1182
00:59:17,709 --> 00:59:20,291
I watch a lot of
food TV you know,
1183
00:59:20,291 --> 00:59:22,417
like cooking challenge
shows, recipe shows,
1184
00:59:22,417 --> 00:59:24,917
chef personality shows.
1185
00:59:24,917 --> 00:59:25,875
My friend Remy once
told me about a show
1186
00:59:25,875 --> 00:59:29,291
where they made chefs
fight at the end.
1187
00:59:29,291 --> 00:59:30,792
I was like Remy
that can't be real,
1188
00:59:30,792 --> 00:59:31,792
he's like it is.
1189
00:59:31,792 --> 00:59:33,375
I'm like alright, 'cause
I'll believe anything,
1190
00:59:33,375 --> 00:59:37,125
but I wouldn't doubt it.
1191
00:59:37,125 --> 00:59:38,333
- Cool.
- Yeah.
1192
00:59:38,333 --> 00:59:39,792
- That's really cool.
1193
00:59:39,792 --> 00:59:41,250
- Anyway I also got a
crazy memory for recipes.
1194
00:59:41,250 --> 00:59:44,500
I just retain 'em and
I can just spout off
1195
00:59:44,500 --> 00:59:48,375
like 100 recipes right off the
top of my head, it's weird.
1196
00:59:48,375 --> 00:59:49,333
- Well I would
love to hear that.
1197
00:59:49,333 --> 00:59:52,250
- Yeah there's this
one pasta pesto dish
1198
00:59:52,250 --> 00:59:53,667
I been dying to make.
1199
00:59:53,667 --> 00:59:55,083
I can give you the
recipe if you want it.
1200
00:59:55,083 --> 00:59:57,083
- Would you?
1201
00:59:57,083 --> 00:59:58,583
Thank you so much.
1202
01:00:00,458 --> 01:00:01,917
- Hi.
- Hi.
1203
01:00:01,917 --> 01:00:05,125
You wanna pass me that bag
and I'll start bagging?
1204
01:00:05,125 --> 01:00:06,667
- Oh thanks Mills.
1205
01:00:06,667 --> 01:00:10,792
- Yeah just you know do
something to get us outta here.
1206
01:00:10,792 --> 01:00:14,041
- I'll write this up
for you right now, miss.
1207
01:00:14,041 --> 01:00:15,417
- Pesto.
1208
01:00:15,417 --> 01:00:16,417
- I don't even know
what is in pesto.
1209
01:00:16,417 --> 01:00:17,750
- So you just get it
premade, you just--
1210
01:00:17,750 --> 01:00:19,542
- Yeah they have
like jars of it.
1211
01:00:19,542 --> 01:00:20,959
- So pesto, pasta.
1212
01:00:20,959 --> 01:00:21,834
- Big water.
1213
01:00:24,458 --> 01:00:26,583
- Five salts.
- Yep.
1214
01:00:26,583 --> 01:00:27,917
- So is that?
1215
01:00:27,917 --> 01:00:31,166
You know what, yeah,
that sounds good.
1216
01:00:45,875 --> 01:00:48,750
(text notifications dinging)
1217
01:01:05,500 --> 01:01:07,041
- What the hell?
- Oh my god!
1218
01:01:07,041 --> 01:01:09,500
Sue me for having like one
person to send a text to.
1219
01:01:09,500 --> 01:01:12,333
- Albert is not turning on.
1220
01:01:12,333 --> 01:01:14,291
- Well did you stall him?
1221
01:01:15,375 --> 01:01:16,083
- Would you like to try?
1222
01:01:16,083 --> 01:01:18,750
- I would love to actually.
1223
01:01:27,500 --> 01:01:30,625
(engine sputtering)
1224
01:01:35,500 --> 01:01:36,834
What can I say?
1225
01:01:36,834 --> 01:01:38,542
He has bad days.
1226
01:01:38,542 --> 01:01:40,917
He's been doing
really good so far.
1227
01:01:40,917 --> 01:01:42,917
We've gotten this
far, haven't we?
1228
01:01:44,542 --> 01:01:45,667
- I cannot believe you.
1229
01:01:45,667 --> 01:01:48,166
- How can this
possibly be my fault?
1230
01:01:48,166 --> 01:01:50,500
I have a shitty car, sue me.
1231
01:01:53,083 --> 01:01:57,333
- You know you always manage
to make every day worse.
1232
01:01:58,959 --> 01:02:02,792
- Yeah well you've been
a real beam of sunshine.
1233
01:02:02,792 --> 01:02:04,750
- I cannot believe you.
1234
01:02:05,834 --> 01:02:06,208
- Me?
1235
01:02:06,208 --> 01:02:08,625
Really?
1236
01:02:08,625 --> 01:02:11,041
Aren't you supposed to
be the responsible one?
1237
01:02:11,041 --> 01:02:14,166
No I mean like isn't that
what you tell yourself?
1238
01:02:14,166 --> 01:02:15,917
You're the one driving
now, aren't you?
1239
01:02:15,917 --> 01:02:20,750
- I have always taken care
of you and you know that.
1240
01:02:20,750 --> 01:02:21,542
- You've taken care of me.
1241
01:02:21,542 --> 01:02:24,041
Really?
- Yeah.
1242
01:02:24,041 --> 01:02:24,417
- No really, you think that
that's what's been happening?
1243
01:02:24,417 --> 01:02:25,875
- Yes!
1244
01:02:25,875 --> 01:02:27,750
- You know what I take it
back, I don't like you.
1245
01:02:27,750 --> 01:02:29,041
- Good, I don't like you either.
1246
01:02:29,041 --> 01:02:30,458
- Great.
1247
01:02:30,458 --> 01:02:31,166
So there is a reason that
this hasn't been happening.
1248
01:02:31,166 --> 01:02:32,709
- Absolutely.
- Awesome.
1249
01:02:32,709 --> 01:02:36,041
(train whistle blowing)
1250
01:02:37,750 --> 01:02:39,083
- You like it, don't you?
1251
01:02:39,083 --> 01:02:40,083
The way men just fall
over themselves for you.
1252
01:02:40,083 --> 01:02:42,000
- Oh come on!
- No you need to understand
1253
01:02:42,000 --> 01:02:45,333
something Emma, the
way that you come off.
1254
01:02:45,333 --> 01:02:47,500
- Yeah, how do I come off?
1255
01:02:47,500 --> 01:02:48,375
- Slutty.
1256
01:02:49,333 --> 01:02:50,250
- Really?
1257
01:02:50,250 --> 01:02:54,458
Really you're gonna
slut shame me now?
1258
01:02:54,458 --> 01:02:56,041
Well you know what Millie?
1259
01:02:56,041 --> 01:02:58,083
I think that you could use a
little slutty in your life.
1260
01:02:58,083 --> 01:02:59,959
Yeah no then maybe you
wouldn't be so afraid about
1261
01:02:59,959 --> 01:03:02,208
having sex you unlovable,
self-absorbed bitch!
1262
01:03:02,208 --> 01:03:05,041
(gasps)
1263
01:03:17,959 --> 01:03:20,458
(tense music)
1264
01:03:27,458 --> 01:03:31,083
(engine starting)
1265
01:03:43,583 --> 01:03:45,500
Come on, it's too hot.
1266
01:04:43,792 --> 01:04:44,875
- Did any mail come for me?
1267
01:04:44,875 --> 01:04:45,875
- Oh so are we talking now?
1268
01:04:45,875 --> 01:04:47,792
Is that what we're doing?
1269
01:04:47,792 --> 01:04:49,250
- Come on.
1270
01:04:49,250 --> 01:04:50,417
- No.
1271
01:04:50,417 --> 01:04:51,291
Why?
1272
01:04:52,500 --> 01:04:55,583
- I'm waiting on
that letter from DC.
1273
01:04:55,583 --> 01:04:57,375
- We just got here Millie.
1274
01:04:57,375 --> 01:04:59,917
That's not really
how mail works.
1275
01:04:59,917 --> 01:05:01,041
Why don't you just
wait til tomorrow
1276
01:05:01,041 --> 01:05:02,875
and check it when we get home?
1277
01:05:02,875 --> 01:05:05,041
- What do you mean?
1278
01:05:05,041 --> 01:05:06,750
- Aren't we leaving?
1279
01:05:07,625 --> 01:05:08,500
- I can't.
1280
01:05:09,208 --> 01:05:12,709
No that's way too much for me.
1281
01:05:12,709 --> 01:05:13,542
Mom.
1282
01:05:16,542 --> 01:05:17,542
Dad's face.
1283
01:05:19,500 --> 01:05:22,250
I don't want a sad mix tape.
1284
01:05:22,250 --> 01:05:24,875
I just need some privacy.
1285
01:05:24,875 --> 01:05:27,875
- Okay well that I can do.
1286
01:05:27,875 --> 01:05:28,750
- Emma.
1287
01:05:31,166 --> 01:05:33,875
(pensive music)
1288
01:05:40,000 --> 01:05:42,166
(laughing)
1289
01:05:44,667 --> 01:05:47,834
Emma, let's go downstairs.
1290
01:05:47,834 --> 01:05:50,083
- There's no TV downstairs.
1291
01:05:52,750 --> 01:05:54,125
You planned this, didn't you?
1292
01:05:54,125 --> 01:05:55,291
- [Millie] Yep.
1293
01:05:59,583 --> 01:06:00,417
- Yes.
1294
01:06:23,417 --> 01:06:26,166
(thunder rumbling)
1295
01:07:18,959 --> 01:07:20,750
How does Grandma have
a Darlingside album?
1296
01:07:20,750 --> 01:07:22,583
- I have no idea.
1297
01:07:22,583 --> 01:07:26,208
She's got style though,
gotta give her that.
1298
01:07:35,125 --> 01:07:37,041
("Blow the House
Down" by Darlingside)
1299
01:07:37,041 --> 01:07:40,208
♪ People have places
1300
01:07:40,208 --> 01:07:44,375
♪ And the places have
the people's dreams
1301
01:07:45,625 --> 01:07:49,750
♪ Oh puff, puff and
blow the house down
1302
01:07:53,041 --> 01:07:56,250
♪ Oh puff, puff and
blow the house down
1303
01:08:00,250 --> 01:08:04,417
♪ Oh puff, puff and
blow the house down
1304
01:08:06,166 --> 01:08:10,208
♪ And down and down and
down and blow the house down
1305
01:08:11,417 --> 01:08:14,917
♪ Blow the house down and
down and blow the house down
1306
01:08:14,917 --> 01:08:16,125
- Emma Haven.
1307
01:08:16,917 --> 01:08:19,208
You really are something.
1308
01:08:19,208 --> 01:08:23,250
♪ There's a song for the robbers
1309
01:08:23,250 --> 01:08:25,917
♪ On the other
side of windowpanes
1310
01:08:25,917 --> 01:08:29,208
♪ A song for the cowboys
1311
01:08:29,208 --> 01:08:34,166
♪ Held up in
hundred-mile-an-hour trains
1312
01:08:34,166 --> 01:08:38,333
♪ And there's one for the
lovers, and one for the sinners
1313
01:08:38,333 --> 01:08:42,417
♪ That they sing in the pews
1314
01:08:42,417 --> 01:08:46,000
♪ Short of distinctions
1315
01:08:46,000 --> 01:08:50,166
♪ I'd say we've all grown
tired of singing blues
1316
01:08:50,166 --> 01:08:51,917
♪ Oh
1317
01:09:25,542 --> 01:09:27,583
(groans)
Emma.
1318
01:09:27,583 --> 01:09:28,083
- What?
1319
01:09:28,083 --> 01:09:28,792
- Get up, get up.
1320
01:09:28,792 --> 01:09:31,208
- No, get off of me.
1321
01:09:31,208 --> 01:09:32,709
- No, we gotta go upstairs
before we fall asleep down here.
1322
01:09:32,709 --> 01:09:35,000
- What?
1323
01:09:35,000 --> 01:09:36,125
No this is good.
1324
01:09:36,125 --> 01:09:37,000
I'm cozy.
1325
01:09:38,834 --> 01:09:40,375
- My head hurts.
- Such a wuss.
1326
01:09:44,458 --> 01:09:46,792
Why would you do that to me?
1327
01:09:55,750 --> 01:09:58,542
(car pulling up)
1328
01:10:04,458 --> 01:10:06,291
(gasps)
1329
01:10:10,500 --> 01:10:13,375
- I'll show you who a wuss is.
1330
01:10:13,375 --> 01:10:15,917
That really wasn't that tough.
1331
01:10:39,625 --> 01:10:42,375
(thunder rumbling)
1332
01:10:52,208 --> 01:10:53,250
(cries out)
1333
01:10:53,250 --> 01:10:54,333
- Oh whoa whoa whoa--
- Oh god!
1334
01:10:54,333 --> 01:10:55,417
- Whoa, are you okay?
1335
01:10:55,417 --> 01:10:56,417
- Yeah, I...
1336
01:10:56,417 --> 01:10:57,667
Hey!
1337
01:10:57,667 --> 01:11:00,542
Just stay back,
don't come close.
1338
01:11:00,542 --> 01:11:01,583
- Okay yeah no I surrender.
1339
01:11:01,583 --> 01:11:02,500
Please, don't cook me.
1340
01:11:07,083 --> 01:11:09,417
You should probably stay inside.
1341
01:11:09,417 --> 01:11:11,458
Tornado watch is in order
for another hour or so.
1342
01:11:11,458 --> 01:11:16,917
- Oh watch, smatch, I only
go inside for warnings.
1343
01:11:16,917 --> 01:11:18,125
- Oh I see.
1344
01:11:18,125 --> 01:11:19,166
A true midwesterner.
1345
01:11:19,166 --> 01:11:20,542
- Yeah.
1346
01:11:20,542 --> 01:11:22,750
We would sit on our porch
and watch 'em go by.
1347
01:11:22,750 --> 01:11:23,709
- Cool, yeah.
1348
01:11:24,750 --> 01:11:26,792
I'm Blake.
1349
01:11:26,792 --> 01:11:27,667
- Millie.
1350
01:11:28,375 --> 01:11:31,250
This is my grandma's house.
1351
01:11:32,333 --> 01:11:34,458
- Oh Mildred's your grandma.
- Mm hmm.
1352
01:11:34,458 --> 01:11:35,917
- Cool, cool.
1353
01:11:35,917 --> 01:11:40,041
I'm staying with my uncle
for the summer, Rodney.
1354
01:11:41,083 --> 01:11:43,709
Yeah well, he pretty much
just keeps to himself.
1355
01:11:43,709 --> 01:11:44,792
Mildred asked me to keep
an eye on the animals
1356
01:11:44,792 --> 01:11:47,291
and then he asked me to
come over and make sure
1357
01:11:47,291 --> 01:11:49,583
they didn't get too spooked
here with the weather.
1358
01:11:49,583 --> 01:11:51,000
- Of course.
1359
01:11:51,000 --> 01:11:54,125
- She was going down to her
granddaughter's wedding?
1360
01:11:54,125 --> 01:11:54,542
Were you there?
1361
01:11:56,458 --> 01:11:57,333
- Yeah.
1362
01:11:58,333 --> 01:11:59,417
It was lovely.
1363
01:11:59,792 --> 01:12:01,417
- Nice.
1364
01:12:02,583 --> 01:12:05,125
Uh...so what's with the weapon?
1365
01:12:09,041 --> 01:12:10,750
- I was making eggs.
1366
01:12:12,959 --> 01:12:13,834
- Uh huh.
1367
01:12:15,291 --> 01:12:17,542
I'm sorry if I scared you.
1368
01:12:17,542 --> 01:12:19,709
- No, you didn't scare me.
1369
01:12:22,125 --> 01:12:23,500
I was just weird.
1370
01:12:29,834 --> 01:12:31,500
- Stay still.
1371
01:12:31,500 --> 01:12:32,333
(hits)
- Ow!
1372
01:12:32,333 --> 01:12:35,333
- Ah, just saved your life.
1373
01:12:35,333 --> 01:12:37,208
- Thanks for that.
1374
01:12:37,208 --> 01:12:39,458
- I like it out here.
1375
01:12:39,458 --> 01:12:43,458
It's good when you need a place
to be alone and just think.
1376
01:12:44,583 --> 01:12:47,041
- Yeah, I know what you mean.
1377
01:12:51,834 --> 01:12:54,542
- I'm gonna go check on the
chickens if you wanna come.
1378
01:12:54,542 --> 01:12:57,500
- Oh that's exactly
where I was headed.
1379
01:12:57,500 --> 01:13:01,834
Sure, just you know,
don't get too close.
1380
01:13:02,875 --> 01:13:05,709
(chickens clucking)
1381
01:13:11,375 --> 01:13:12,959
Looks like the chickens
are still here.
1382
01:13:12,959 --> 01:13:13,542
(chuckles)
1383
01:13:13,542 --> 01:13:15,834
- Yeah, looks like it.
1384
01:13:19,583 --> 01:13:21,667
You wanna do a lap
around the silo?
1385
01:13:23,792 --> 01:13:24,959
- Yeah.
1386
01:13:24,959 --> 01:13:26,125
That's a great idea.
1387
01:13:26,125 --> 01:13:26,583
Love that idea.
1388
01:13:29,000 --> 01:13:30,417
- [Blake] So you're
just visiting?
1389
01:13:30,417 --> 01:13:31,542
- [Millie] Yeah.
1390
01:13:31,542 --> 01:13:32,750
- [Blake] Bummer.
1391
01:13:32,750 --> 01:13:33,542
I just mean there aren't
a whole lot of people
1392
01:13:33,542 --> 01:13:36,750
to hang out with here in Marcy.
1393
01:13:37,750 --> 01:13:39,750
- Can I ask you something?
1394
01:13:39,750 --> 01:13:39,792
- Sure.
1395
01:13:41,166 --> 01:13:44,667
- Do you wanna get married?
1396
01:13:44,667 --> 01:13:48,709
- Wow Millie I'm
flattered but we just met.
1397
01:13:48,709 --> 01:13:50,500
- No, no not with me.
1398
01:13:51,583 --> 01:13:54,792
God I just meant like in life.
1399
01:13:54,792 --> 01:13:56,792
- I dunno, maybe someday.
1400
01:13:58,417 --> 01:14:00,000
- Yeah I really thought
I was gonna get married
1401
01:14:00,000 --> 01:14:01,500
but now I'm not so sure.
1402
01:14:01,500 --> 01:14:03,083
I just keep thinking about
all the things I wanna do,
1403
01:14:03,083 --> 01:14:05,542
you know?
1404
01:14:05,542 --> 01:14:07,125
- Well.
1405
01:14:07,125 --> 01:14:11,166
I think whoever you marry
should help you do those things,
1406
01:14:11,166 --> 01:14:12,625
not keep you from doing them.
1407
01:14:16,125 --> 01:14:19,041
- Yeah, I totally agree.
1408
01:14:29,959 --> 01:14:31,542
(hits)
Ow!
1409
01:14:31,542 --> 01:14:32,542
Wow.
- Got him.
1410
01:14:32,542 --> 01:14:33,959
- Two in a night.
1411
01:14:36,041 --> 01:14:37,792
Look at that, that is fantastic.
1412
01:14:39,625 --> 01:14:42,291
- So maybe I'll see you around.
1413
01:14:43,291 --> 01:14:46,917
- Yeah I mean...I
would...maybe tomorrow.
1414
01:14:49,125 --> 01:14:51,709
- I just meant maybe
I'll see you around.
1415
01:14:51,709 --> 01:14:53,417
Kinda have a girlfriend.
1416
01:14:53,417 --> 01:14:54,750
Yeah.
1417
01:14:54,750 --> 01:14:56,125
I mean we haven't really talked
about it so I don't really
1418
01:14:56,125 --> 01:14:58,792
know for sure but
she's just so great.
1419
01:14:58,792 --> 01:14:59,583
- Of course.
1420
01:15:00,500 --> 01:15:01,500
- You'd really like her.
1421
01:15:01,500 --> 01:15:04,458
You actually kinda
remind me of her.
1422
01:15:04,458 --> 01:15:05,375
- Ah!
1423
01:15:08,166 --> 01:15:08,834
- Alright.
- Okay.
1424
01:15:12,500 --> 01:15:13,792
Yep, both going this way.
1425
01:15:17,291 --> 01:15:19,250
(rooster crowing)
1426
01:15:19,250 --> 01:15:21,750
(light music)
1427
01:15:26,417 --> 01:15:27,291
- Hey.
1428
01:15:30,000 --> 01:15:35,000
Good news, the power's back
on so that means coffee, woo.
1429
01:15:37,208 --> 01:15:40,500
Do you want any
breakfast, eggs, bread?
1430
01:15:47,750 --> 01:15:50,458
How do you want me
to cook your eggs?
1431
01:15:50,458 --> 01:15:51,333
Fried?
1432
01:15:52,709 --> 01:15:53,583
- Poached.
1433
01:15:55,000 --> 01:15:56,875
- You want me to
poach your eggs?
1434
01:15:59,667 --> 01:16:00,834
- Scrambled?
1435
01:16:00,834 --> 01:16:02,875
- There we go,
that's more like it.
1436
01:16:06,834 --> 01:16:08,750
- Oh my god, eggs.
1437
01:16:08,750 --> 01:16:11,834
That's a far cry from how
we used to eat here as kids.
1438
01:16:11,834 --> 01:16:14,542
What's the name of that
cereal we used to eat.
1439
01:16:14,542 --> 01:16:15,917
- Ooh, chocolate puffs.
1440
01:16:15,917 --> 01:16:17,083
- I thought I was
chocolate crisps.
1441
01:16:17,083 --> 01:16:18,375
- Nuh uh.
1442
01:16:18,375 --> 01:16:21,792
- Coco Nuggets, you ingrates.
1443
01:16:21,792 --> 01:16:22,875
- Grandma!
- Hi Grandma!
1444
01:16:22,875 --> 01:16:28,250
- What in tarnation are
you doing at my house?
1445
01:16:28,250 --> 01:16:29,291
- You didn't tell her?
1446
01:16:29,291 --> 01:16:30,250
- I--
- No.
1447
01:16:30,250 --> 01:16:32,417
No she did not, nobody
tells me anything.
1448
01:16:32,417 --> 01:16:34,166
- Oh Grandma I'm so so sorry.
1449
01:16:34,166 --> 01:16:35,792
- Mm hmm.
1450
01:16:37,083 --> 01:16:40,750
You know Millie, you've
caused a lot of trouble.
1451
01:16:40,750 --> 01:16:43,417
But this is some next level BS.
1452
01:16:44,750 --> 01:16:46,500
- I thought you knew.
1453
01:16:46,500 --> 01:16:49,250
- Would I let you wallow
in self-pity alone?
1454
01:16:49,250 --> 01:16:51,875
Absolutely not.
1455
01:16:51,875 --> 01:16:53,792
I was cleaning up
the mess you made.
1456
01:16:53,792 --> 01:16:58,083
Little did I think I'd
return to more mess.
1457
01:16:58,083 --> 01:17:00,625
- I'm sorry, let me
help you with that.
1458
01:17:00,625 --> 01:17:01,667
(gasping)
1459
01:17:01,667 --> 01:17:02,542
- Oh!
1460
01:17:03,417 --> 01:17:04,458
Waffle iron.
1461
01:17:04,458 --> 01:17:05,667
- Ba ba ba ba ba!
1462
01:17:05,667 --> 01:17:08,583
We're going to
write apology notes
1463
01:17:08,583 --> 01:17:10,500
and return every
single one of those
1464
01:17:10,500 --> 01:17:12,750
so don't get any big ideas.
1465
01:17:15,458 --> 01:17:17,542
- Wait are all of these for me?
1466
01:17:17,542 --> 01:17:19,875
- Yes, they're all
for you goofleberry
1467
01:17:19,875 --> 01:17:22,083
and the cake is in the car.
1468
01:17:23,917 --> 01:17:25,583
- You mean the groom's cake.
1469
01:17:25,583 --> 01:17:27,625
- It's the least you can do.
1470
01:17:27,625 --> 01:17:28,458
- Well Grandma please
just throw it out,
1471
01:17:28,458 --> 01:17:30,458
it's gotta be stale.
1472
01:17:30,458 --> 01:17:33,291
- I'm not above it.
1473
01:17:33,291 --> 01:17:35,417
- Never waste a good cake.
1474
01:17:36,208 --> 01:17:38,291
- She gets it.
1475
01:17:41,166 --> 01:17:45,208
Grandma, why didn't you just
mail these from Kansas City?
1476
01:17:45,208 --> 01:17:47,542
It's gonna cost a
fortune from here.
1477
01:17:47,542 --> 01:17:49,333
- Don't you worry.
1478
01:17:49,333 --> 01:17:50,333
Go on, get.
1479
01:17:59,417 --> 01:18:01,709
- Ow!
- Ow!
1480
01:18:01,709 --> 01:18:02,917
God look where you're going.
1481
01:18:02,917 --> 01:18:04,458
Get in the car.
1482
01:18:04,458 --> 01:18:06,125
- God I cannot believe that
you didn't tell Grandma.
1483
01:18:06,125 --> 01:18:08,250
- What?
1484
01:18:08,250 --> 01:18:09,250
- This is exactly my
problem with you Emma.
1485
01:18:09,250 --> 01:18:09,834
You're a pathological liar.
1486
01:18:09,834 --> 01:18:12,333
- Oh my god, no I'm not!
1487
01:18:12,333 --> 01:18:14,166
Please don't yell at me.
1488
01:18:14,166 --> 01:18:16,792
- You're the one
whisper yelling!
1489
01:18:18,500 --> 01:18:21,083
(gentle music)
1490
01:18:25,000 --> 01:18:26,667
- [Emma] What have I done now?
1491
01:18:26,667 --> 01:18:27,458
- [Millie] You upset Grandma!
1492
01:18:27,458 --> 01:18:29,375
- [Emma] She seems fine.
1493
01:18:29,375 --> 01:18:29,875
It's kinda fun having her here.
1494
01:18:29,875 --> 01:18:31,250
- [Millie] Fun?
1495
01:18:31,250 --> 01:18:32,834
Fun.
1496
01:18:32,834 --> 01:18:35,417
Oh yeah great, splendiferous.
- Splendiferous, really.
1497
01:18:35,417 --> 01:18:36,333
- Yeah, look it up.
1498
01:18:36,333 --> 01:18:38,000
- [Emma] You're just
gonna walk away?
1499
01:18:38,000 --> 01:18:39,166
What?
1500
01:18:39,166 --> 01:18:40,125
I have a date with
the hand number guy.
1501
01:18:40,125 --> 01:18:40,834
- [Millie] A date, seriously?
1502
01:18:40,834 --> 01:18:42,417
(knocking)
1503
01:18:42,417 --> 01:18:43,250
You're leaving?
- Who is it?
1504
01:18:43,250 --> 01:18:44,750
- [Emma] I'll be back.
1505
01:18:44,750 --> 01:18:45,375
- Whatever you're selling
we've already got it.
1506
01:18:45,375 --> 01:18:47,458
- It's for me.
1507
01:18:48,625 --> 01:18:50,417
- Well you can't be
too careful these days.
1508
01:18:50,417 --> 01:18:54,709
I've got a walk in closet full
of Wilderness Girl cookies.
1509
01:18:55,875 --> 01:18:58,750
(clears throat)
1510
01:18:58,750 --> 01:18:59,834
- Hi.
- Hi.
1511
01:18:59,834 --> 01:19:00,709
Thank you.
1512
01:19:00,709 --> 01:19:01,709
- [Blake] Wow I was just here.
1513
01:19:01,709 --> 01:19:03,208
- [Emma] Grandma, this is Blake.
1514
01:19:03,208 --> 01:19:04,625
- [Blake] Mildred,
yeah we go way back.
1515
01:19:04,625 --> 01:19:06,959
- Well hi, nice
to see you again.
1516
01:19:06,959 --> 01:19:08,959
Thanks for watching my place.
1517
01:19:08,959 --> 01:19:10,166
- Oh my pleasure.
1518
01:19:10,166 --> 01:19:12,583
- Can I offer you a
glass of iced tea?
1519
01:19:12,583 --> 01:19:13,709
Cake?
1520
01:19:13,709 --> 01:19:15,959
- Oh no no no, we
have tickets, right?
1521
01:19:15,959 --> 01:19:17,166
So we should probably go?
- Yeah we probably
1522
01:19:17,166 --> 01:19:18,208
should get going.
- Yeah.
1523
01:19:18,208 --> 01:19:19,083
- Sorry.
1524
01:19:21,458 --> 01:19:23,875
- [Emma] Blake this
is my sister Millie.
1525
01:19:25,875 --> 01:19:25,959
- Hey Blake.
1526
01:19:27,583 --> 01:19:30,750
It is so nice to meet you, wow.
1527
01:19:30,750 --> 01:19:33,417
You take good care of this one
'cause she's my little sister
1528
01:19:33,417 --> 01:19:34,625
and you know what
don't stay out too late
1529
01:19:34,625 --> 01:19:35,375
'cause we have dinner plans.
1530
01:19:35,375 --> 01:19:37,000
- Huh.
1531
01:19:38,166 --> 01:19:39,125
- No worries.
1532
01:19:41,458 --> 01:19:43,250
It was a pleasure to
meet you as well, Millie.
1533
01:19:43,250 --> 01:19:45,417
- Yeah.
1534
01:19:45,417 --> 01:19:46,291
- Okay.
1535
01:19:47,834 --> 01:19:51,667
Now that we've all met and,
you know, shaken hands,
1536
01:19:51,667 --> 01:19:54,417
been sufficiently awkward,
I think that we can go.
1537
01:19:54,417 --> 01:19:57,125
Right?
- Yeah.
1538
01:19:57,125 --> 01:19:59,208
(clicks)
1539
01:19:59,208 --> 01:20:00,750
- Nice seeing you.
1540
01:20:00,750 --> 01:20:01,709
- You have fun!
1541
01:20:01,709 --> 01:20:04,709
So much fun, all the fun.
1542
01:20:07,792 --> 01:20:08,667
What?
1543
01:20:09,417 --> 01:20:10,917
Everything's cool.
1544
01:20:12,792 --> 01:20:16,041
- Isn't he a cool
drink of water?
1545
01:20:16,041 --> 01:20:19,583
- Yep, Emma always
catches that worm.
1546
01:20:19,583 --> 01:20:21,041
- Oh the hot ones go to Emma.
1547
01:20:24,959 --> 01:20:26,625
- I want some tea,
do you want some tea?
1548
01:20:26,625 --> 01:20:29,291
- Oh yeah I'd love some tea.
1549
01:20:29,291 --> 01:20:30,792
And cake.
1550
01:20:30,792 --> 01:20:32,291
- Ooh, you got it.
1551
01:20:34,333 --> 01:20:36,458
(knocking)
1552
01:20:36,458 --> 01:20:39,834
Don't get up, I
got it, I got it.
1553
01:20:39,834 --> 01:20:41,542
(knocking)
1554
01:20:41,542 --> 01:20:44,041
What'd you guys leave something?
1555
01:20:54,041 --> 01:20:55,834
What do I do?
1556
01:20:55,834 --> 01:20:57,083
- Open the door.
1557
01:20:58,375 --> 01:20:59,250
- Okay.
1558
01:21:06,834 --> 01:21:07,667
Hey.
1559
01:21:09,709 --> 01:21:10,583
- Hi.
1560
01:21:11,709 --> 01:21:14,834
- What are you doing here?
1561
01:21:16,166 --> 01:21:20,250
- I just really
wanted to talk to you.
1562
01:21:20,250 --> 01:21:21,709
Brought your mail.
1563
01:21:21,709 --> 01:21:22,583
- Oh.
1564
01:21:24,709 --> 01:21:27,041
- You know I have to
do my childs poses.
1565
01:21:27,041 --> 01:21:31,041
If you don't mind, could
you move this to the porch?
1566
01:21:32,542 --> 01:21:36,000
(pensive music)
1567
01:21:40,000 --> 01:21:41,709
- [Charlie] You okay?
1568
01:21:41,709 --> 01:21:44,041
- I've been better.
1569
01:21:45,041 --> 01:21:46,125
- Yeah me too.
1570
01:21:50,834 --> 01:21:51,792
Mills, hey.
1571
01:21:53,375 --> 01:21:57,583
You know I've had a lot of
time to think about this
1572
01:21:59,709 --> 01:22:02,041
and I got a lot to say.
1573
01:22:02,041 --> 01:22:03,291
Is that alright?
1574
01:22:07,709 --> 01:22:08,709
I love you.
1575
01:22:10,208 --> 01:22:12,917
I love you so much and
I've loved you for so long
1576
01:22:12,917 --> 01:22:16,125
and so deeply, so purely
and I've spent eight
1577
01:22:16,125 --> 01:22:18,542
incredible years with you.
1578
01:22:18,542 --> 01:22:19,417
- I know.
1579
01:22:20,458 --> 01:22:24,959
- So can we just get out
of here please, together?
1580
01:22:24,959 --> 01:22:28,375
I'm here to win you
back, Mildred Haven.
1581
01:22:30,667 --> 01:22:31,667
- Oh Charlie.
1582
01:22:31,667 --> 01:22:34,250
- I love you and I
accept you, all of you.
1583
01:22:34,250 --> 01:22:39,250
If you apologize I'll take
you back in an instant.
1584
01:22:41,875 --> 01:22:42,083
- An apology?
1585
01:22:44,834 --> 01:22:47,000
- I've just been feeling
terrible, I'm sure you have too.
1586
01:22:47,000 --> 01:22:50,667
We just gotta come
back together.
1587
01:22:58,125 --> 01:23:01,125
- I don't wanna be
with you, Charlie.
1588
01:23:04,792 --> 01:23:06,542
- You don't mean that.
1589
01:23:06,542 --> 01:23:07,625
You don't mean
that baby, come on.
1590
01:23:07,625 --> 01:23:09,500
What about our plan?
1591
01:23:09,500 --> 01:23:10,375
The plan?
1592
01:23:11,917 --> 01:23:13,291
The yellow house.
1593
01:23:14,458 --> 01:23:17,917
- That's not me anymore,
I don't want that.
1594
01:23:19,000 --> 01:23:20,166
(laughs)
1595
01:23:20,166 --> 01:23:21,959
- Babe, come on,
of course you do.
1596
01:23:21,959 --> 01:23:25,250
It's what we've talked
about, babe that's the dream.
1597
01:23:27,000 --> 01:23:29,792
- I don't want the yellow house.
1598
01:23:33,000 --> 01:23:37,000
I want arguments, I want
big cities and trouble.
1599
01:23:37,834 --> 01:23:40,250
- Okay you can have both.
1600
01:23:40,250 --> 01:23:42,125
I can give you both.
1601
01:23:42,125 --> 01:23:46,375
- Oh god I knew you were
gonna say that, Charlie.
1602
01:23:46,375 --> 01:23:50,375
Charlie you are the
kindest man that I know,
1603
01:23:50,375 --> 01:23:55,000
and it makes me feel guilty
that I'm not more kind
1604
01:23:55,000 --> 01:23:56,750
or sweet or perfect.
1605
01:23:59,834 --> 01:24:01,500
- But you are perfect,
you're perfect for me.
1606
01:24:01,500 --> 01:24:04,375
- No, no I'm not, I'm
not, and I know that
1607
01:24:04,375 --> 01:24:08,667
and I'm okay with that,
I'm...I'm figuring that out.
1608
01:24:11,959 --> 01:24:15,291
- Can you just come
home with me please?
1609
01:24:15,291 --> 01:24:18,834
Can we just go home and we
can figure this out together?
1610
01:24:18,834 --> 01:24:19,709
- Charlie.
1611
01:24:21,000 --> 01:24:21,166
I'm so sorry.
1612
01:24:23,041 --> 01:24:26,208
I'm so sorry that I hurt you.
1613
01:24:28,041 --> 01:24:28,291
I just can't.
1614
01:24:36,250 --> 01:24:38,375
- Is this because of Emma?
1615
01:24:38,375 --> 01:24:42,667
'Cause this doesn't sound like
you, this sounds like her.
1616
01:24:45,834 --> 01:24:47,375
I knew it.
1617
01:24:47,375 --> 01:24:49,375
I knew it as soon
as you two took off.
1618
01:24:49,375 --> 01:24:51,750
Can we just talk about this?
- Don't touch me!
1619
01:24:51,750 --> 01:24:53,166
Don't touch me!
1620
01:24:55,917 --> 01:24:59,417
Oh my god it doesn't matter.
1621
01:24:59,417 --> 01:25:01,959
You know what it
doesn't matter because
1622
01:25:01,959 --> 01:25:05,750
the last few days without
you have been happier
1623
01:25:07,041 --> 01:25:10,917
than I can ever
remember feeling.
1624
01:25:10,917 --> 01:25:14,041
And do you know what
that freedom feels like?
1625
01:25:14,041 --> 01:25:15,875
It feels like summer.
1626
01:25:18,875 --> 01:25:21,125
It feels like all the
things that I didn't think
1627
01:25:21,125 --> 01:25:23,083
I was allowed to feel.
1628
01:25:25,083 --> 01:25:28,291
I was just doing what I
thought I was supposed to do
1629
01:25:30,208 --> 01:25:33,625
but that is not the
same as loving someone.
1630
01:25:40,125 --> 01:25:42,125
("Moon River" by Sara Morgan)
1631
01:25:42,125 --> 01:25:47,083
♪ Moon river, wider than a mile
1632
01:25:48,750 --> 01:25:52,917
♪ I'm crossin' you
in style some day
1633
01:25:55,959 --> 01:26:00,041
♪ Old dream maker,
you heartbreaker
1634
01:26:01,959 --> 01:26:06,083
♪ Wherever you're goin',
I'm goin' your way
1635
01:26:07,291 --> 01:26:12,291
♪ Two drifters, off
to see the world
1636
01:26:14,291 --> 01:26:18,458
♪ There's such a
lot of world to see
1637
01:26:20,291 --> 01:26:24,458
♪ We're after the
same rainbow's end
1638
01:26:29,667 --> 01:26:31,792
♪ Waitin' 'round the bend
1639
01:26:31,792 --> 01:26:34,500
(kissing and laughing)
1640
01:26:34,500 --> 01:26:38,709
♪ My huckleberry friend,
Moon River, and me
1641
01:26:43,000 --> 01:26:45,208
(clanks)
1642
01:26:50,125 --> 01:26:52,625
- Dropped your weapon.
1643
01:26:52,625 --> 01:26:54,709
- Thank you Blake.
1644
01:26:54,709 --> 01:26:57,083
- Nice to see you Millie.
1645
01:26:57,083 --> 01:26:59,333
I'm gonna talk to
you soon, okay?
1646
01:26:59,333 --> 01:27:00,500
- Great yeah.
- Okay yeah.
1647
01:27:02,959 --> 01:27:05,375
(light music)
1648
01:27:07,291 --> 01:27:09,542
- You're looking real good.
1649
01:27:15,041 --> 01:27:15,875
So.
1650
01:27:17,041 --> 01:27:17,375
You met Blake.
1651
01:27:20,208 --> 01:27:21,500
- Sure did, yep.
1652
01:27:23,667 --> 01:27:24,542
- And?
1653
01:27:26,083 --> 01:27:26,792
- Probably a little
too muscular for me.
1654
01:27:26,792 --> 01:27:29,041
- Sure.
1655
01:27:29,041 --> 01:27:31,792
- But you know, to each his own.
1656
01:27:32,792 --> 01:27:34,000
What?
1657
01:27:34,000 --> 01:27:35,625
- I dunno, just you know the
next time that you ask out
1658
01:27:35,625 --> 01:27:39,542
my man friend could you
please just tell me about it?
1659
01:27:39,542 --> 01:27:41,792
If you could communicate
that to me with words
1660
01:27:41,792 --> 01:27:43,250
that would just be helpful.
1661
01:27:43,250 --> 01:27:45,458
- I talked to Charlie.
- No!
1662
01:27:45,458 --> 01:27:46,417
Don't change the subject.
1663
01:27:46,417 --> 01:27:50,917
He's actually really
important to me.
1664
01:27:50,917 --> 01:27:52,041
- Oh, sorry.
1665
01:27:54,291 --> 01:27:54,917
- But I mean, how many
hot guys did you think
1666
01:27:54,917 --> 01:27:57,709
there were in Marcy?
1667
01:27:57,709 --> 01:27:59,125
Everyone's so geriatric.
1668
01:27:59,125 --> 01:28:00,417
- You know when you
put it like that.
1669
01:28:00,417 --> 01:28:01,792
- Right?
- Mm hmm.
1670
01:28:03,875 --> 01:28:05,583
- So.
1671
01:28:05,583 --> 01:28:06,583
You called Charlie.
1672
01:28:06,583 --> 01:28:07,792
- Mm, nn nn, he came here.
1673
01:28:07,792 --> 01:28:09,083
- What?
1674
01:28:09,083 --> 01:28:11,583
Way to bury the lede!
1675
01:28:11,583 --> 01:28:12,917
He was here.
- Yeah.
1676
01:28:12,917 --> 01:28:13,875
- Where is he now?
1677
01:28:13,875 --> 01:28:16,417
- He's gone.
1678
01:28:16,417 --> 01:28:16,500
- He's gone?
1679
01:28:20,125 --> 01:28:21,208
- He's gone.
1680
01:28:21,959 --> 01:28:22,834
Gone gone.
1681
01:28:24,291 --> 01:28:26,000
- Well good for you.
1682
01:28:28,917 --> 01:28:29,542
Girl gang.
1683
01:28:29,542 --> 01:28:30,917
- Girl gang.
- Boop.
1684
01:28:30,917 --> 01:28:33,166
(laughing)
1685
01:28:33,166 --> 01:28:35,750
(gentle music)
1686
01:28:37,125 --> 01:28:38,333
- Emma?
- Hmm?
1687
01:28:39,625 --> 01:28:42,375
- Hey chickadees, what's
all that squawking about?
1688
01:28:42,375 --> 01:28:43,333
(laughing)
1689
01:28:43,333 --> 01:28:44,750
- [Both] Nothing.
1690
01:28:47,083 --> 01:28:51,333
- You know you girls are so
lucky to have each other.
1691
01:28:53,917 --> 01:28:57,125
Growing up with four
brothers is hard.
1692
01:28:58,291 --> 01:29:02,667
I do love 'em, but oh my
sweet lord, they were a pain.
1693
01:29:03,875 --> 01:29:07,917
All I ever wanted was
a good girl friend.
1694
01:29:07,917 --> 01:29:11,917
And I tried, but...I was
sharp around the edges.
1695
01:29:13,583 --> 01:29:17,583
I look at you two and I
think how great it must be
1696
01:29:17,583 --> 01:29:19,667
to have someone
that just gets you.
1697
01:29:21,542 --> 01:29:23,333
Sisters are special.
1698
01:29:23,333 --> 01:29:26,417
You have someone to
be different with.
1699
01:29:26,417 --> 01:29:30,041
Now, whatever is going
on between you two,
1700
01:29:32,333 --> 01:29:36,333
you need to let it
out, let it all out.
1701
01:29:36,333 --> 01:29:40,083
Howl at the moon,
and then let it go.
1702
01:29:40,083 --> 01:29:43,709
Because there will never
be someone as important
1703
01:29:43,709 --> 01:29:46,875
as the one standing
right next to you.
1704
01:29:48,875 --> 01:29:51,500
So get off your
darn high horses.
1705
01:29:52,041 --> 01:29:54,500
You know what to do.
1706
01:29:58,875 --> 01:30:00,000
- I'm sorry.
1707
01:30:01,458 --> 01:30:02,333
- Me too.
1708
01:30:04,250 --> 01:30:07,000
- That was good.
(laughing)
1709
01:30:07,000 --> 01:30:09,542
You know Emma, ever
since you were a baby
1710
01:30:09,542 --> 01:30:11,625
you knew exactly
what you wanted.
1711
01:30:11,625 --> 01:30:14,875
Now one day you decided
that I was your favorite.
1712
01:30:14,875 --> 01:30:16,667
Well I felt so special.
1713
01:30:18,125 --> 01:30:21,792
I was the only one that
could make you stop crying.
1714
01:30:21,792 --> 01:30:23,959
And then the next day
it'd be someone else.
1715
01:30:23,959 --> 01:30:25,583
- Huh.
1716
01:30:27,083 --> 01:30:31,333
- But the only one that
could always make you laugh
1717
01:30:31,333 --> 01:30:34,375
whether they cared
about it or not...
1718
01:30:35,458 --> 01:30:37,417
- Wait, really?
1719
01:30:37,417 --> 01:30:40,959
- You two are very
important to each other.
1720
01:30:40,959 --> 01:30:45,250
I think it's time you stopped
being such boneheads about it.
1721
01:30:47,041 --> 01:30:49,125
- Grandma what was
I like as a baby?
1722
01:30:49,125 --> 01:30:49,917
- Fussy.
1723
01:30:49,917 --> 01:30:52,125
(scoffs)
1724
01:30:52,917 --> 01:30:55,750
You sure were darn cute though.
1725
01:30:56,250 --> 01:30:57,250
- You were cute.
1726
01:30:57,250 --> 01:30:58,542
- Mm hmm, I heard that.
1727
01:30:58,542 --> 01:31:02,291
- Yeah, not present
tense, past tense.
1728
01:31:11,625 --> 01:31:12,792
Hey Mills?
1729
01:31:12,792 --> 01:31:13,542
- Yeah.
1730
01:31:13,542 --> 01:31:17,208
- Think I need to talk to you.
1731
01:31:17,208 --> 01:31:19,792
I don't wanna go.
- What?
1732
01:31:19,792 --> 01:31:22,792
No no, I was gonna say I
kind of want to go alone.
1733
01:31:22,792 --> 01:31:25,625
- Oh I wanna stay
here for the summer.
1734
01:31:25,625 --> 01:31:28,625
I wanna stay and see
what happens with Blake.
1735
01:31:28,625 --> 01:31:31,458
It needs to be whatever
it wants to be.
1736
01:31:31,458 --> 01:31:34,500
- Emma Haven look at you,
jumping off the deep end!
1737
01:31:34,500 --> 01:31:36,000
- Is that okay?
- Yes!
1738
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
You finally found a good
one, I am so proud of you.
1739
01:31:38,000 --> 01:31:39,333
- Ugh.
1740
01:31:39,333 --> 01:31:40,291
- No this'll be good,
this will be good.
1741
01:31:40,291 --> 01:31:42,083
I'll swing by home
for damage control,
1742
01:31:42,083 --> 01:31:44,709
and then I'll do
the drive to DC.
1743
01:31:46,000 --> 01:31:47,542
- What?
1744
01:31:47,542 --> 01:31:48,333
What if you don't get in?
1745
01:31:48,333 --> 01:31:49,667
- I'll just figure it out.
1746
01:31:49,667 --> 01:31:53,625
- Millie Haven and
not having a plan!
1747
01:31:53,625 --> 01:31:56,667
- Well I learned from the best.
1748
01:31:56,667 --> 01:31:58,250
- Oh that's true!
- That's you.
1749
01:31:58,250 --> 01:32:00,542
(laughing)
1750
01:32:02,250 --> 01:32:04,959
- Guess I can't use
these, but, you know what?
1751
01:32:04,959 --> 01:32:06,750
I think he likes you.
1752
01:32:06,750 --> 01:32:07,834
- Me?
- Mm hmm.
1753
01:32:08,291 --> 01:32:10,750
(gentle music)
1754
01:32:49,041 --> 01:32:50,959
- Albert you're my number five.
1755
01:32:50,959 --> 01:32:53,250
- Hey.
1756
01:32:53,250 --> 01:32:54,250
You forgot these.
1757
01:32:54,250 --> 01:32:57,166
(uplifting music)
1758
01:33:23,542 --> 01:33:27,542
Hit the dashboard,
just whack it!
1759
01:33:27,542 --> 01:33:29,625
Turn on the wipers,
hit the dashboard.
1760
01:33:29,625 --> 01:33:30,458
- [Millie] Got it!
1761
01:33:30,458 --> 01:33:31,333
- Woo!
1762
01:33:43,750 --> 01:33:45,000
("Go Back" by Darlingside)
1763
01:33:45,000 --> 01:33:47,500
♪ We were always on our way
1764
01:33:47,500 --> 01:33:50,875
♪ Rolling up our sleeves
1765
01:33:50,875 --> 01:33:54,000
♪ Ever moving forward
1766
01:33:55,041 --> 01:33:58,959
♪ In the tracks where we
lived our simple lives
1767
01:34:00,792 --> 01:34:04,291
♪ Kept our blinders on
1768
01:34:04,291 --> 01:34:07,583
♪ Eyes to the horizon
1769
01:34:08,542 --> 01:34:13,709
♪ I know I'm no
doctor but I know
1770
01:34:14,583 --> 01:34:18,291
♪ You can't live in the past
1771
01:34:18,291 --> 01:34:22,500
♪ But the only way
to go is to go back
1772
01:34:24,583 --> 01:34:29,166
♪ And return to who we were
1773
01:34:29,166 --> 01:34:31,542
♪ Before we disappeared
1774
01:34:31,542 --> 01:34:36,291
♪ Into the thick of big ideas
1775
01:34:38,041 --> 01:34:42,709
♪ Now we can see
the sweeping view
1776
01:34:42,709 --> 01:34:46,417
♪ But we're waiting
out the storm
1777
01:34:46,417 --> 01:34:49,875
♪ Stuck under the awning
1778
01:34:50,667 --> 01:34:55,750
♪ I know I'm no
doctor but I know
1779
01:34:57,166 --> 01:35:00,375
♪ You can't live in the past
1780
01:35:00,375 --> 01:35:04,583
♪ But the only way
to go is to go back
1781
01:35:14,834 --> 01:35:18,917
♪ Into everglades, greener
yesterdays, skip the stones away
1782
01:35:28,625 --> 01:35:32,542
♪ Go back to the start
1783
01:35:32,542 --> 01:35:36,750
♪ Photos in the darkroom
before they fade
1784
01:35:43,125 --> 01:35:47,125
♪ So we hold to who we are
1785
01:35:47,125 --> 01:35:50,625
♪ Even into the arc
1786
01:35:50,625 --> 01:35:54,375
♪ Beyond our furthest edges
1787
01:35:55,458 --> 01:35:59,917
♪ To a world full of
strange and towering skies
1788
01:36:01,000 --> 01:36:03,625
♪ And a chance to choose in time
1789
01:36:03,625 --> 01:36:08,041
♪ To set out on our own way
1790
01:36:09,750 --> 01:36:13,917
♪ I know I'm no
doctor but I know
1791
01:36:17,250 --> 01:36:20,458
♪ No doctor but I know
1792
01:36:22,083 --> 01:36:25,750
♪ You can't live in the past
1793
01:36:25,750 --> 01:36:28,917
♪ But the only way
to go is to go back
1794
01:36:35,417 --> 01:36:38,000
(gentle music)
1795
01:38:23,542 --> 01:38:26,000
(light music)
111695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.