All language subtitles for Different.Flowers.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:10,041 --> 00:00:13,709 (elegant orchestral music) 4 00:00:20,917 --> 00:00:23,917 (loosening tongue) 5 00:00:33,166 --> 00:00:33,542 - Perfect. 6 00:00:33,542 --> 00:00:35,166 Oh. 7 00:00:37,166 --> 00:00:37,959 Ann and Steven! 8 00:00:37,959 --> 00:00:41,250 Okay over, down and then left. 9 00:00:45,291 --> 00:00:45,333 - I do. 10 00:00:48,875 --> 00:00:49,750 I do. 11 00:00:50,834 --> 00:00:54,208 - You're gonna crush it. 12 00:00:54,208 --> 00:00:55,917 What could go wrong? 13 00:00:59,458 --> 00:01:01,333 (camera clicking) 14 00:01:07,875 --> 00:01:09,125 - Caroline and Tiffany. 15 00:01:09,125 --> 00:01:09,917 The seating cards should have been placed 20 minutes ago. 16 00:01:09,917 --> 00:01:12,250 Come on, ba ba ba ba ba! 17 00:01:12,250 --> 00:01:14,834 Oh, have you gotten one of us together yet? 18 00:01:14,834 --> 00:01:16,166 (camera clicks) 19 00:01:16,166 --> 00:01:17,625 Ah, perfect. 20 00:01:17,625 --> 00:01:19,166 Emma, you done? 21 00:01:19,166 --> 00:01:20,208 - Mom. 22 00:01:20,208 --> 00:01:21,625 It's too hot to function. 23 00:01:21,625 --> 00:01:22,583 - I'm not the one 24 00:01:22,583 --> 00:01:24,083 who wanted to get hitched in August, honey. 25 00:01:24,083 --> 00:01:26,625 Oh Mom, can you zip up Lucy? 26 00:01:26,625 --> 00:01:29,041 Oh my god is the air even on? 27 00:01:29,041 --> 00:01:31,250 They promised me a crisp 68 degrees! 28 00:01:33,083 --> 00:01:34,709 - Is this the kitchen? 29 00:01:34,709 --> 00:01:36,083 - Do I look like a refrigerator to you? 30 00:01:36,083 --> 00:01:37,750 Go on, ba ba ba ba ba. 31 00:01:37,750 --> 00:01:38,875 It's down the hall to the left. 32 00:01:38,875 --> 00:01:40,458 Ask for Chef Souza. 33 00:01:42,041 --> 00:01:43,250 Where'd the twins go? 34 00:01:43,250 --> 00:01:45,041 We can't start without flower girls. 35 00:01:45,041 --> 00:01:45,291 - Mom. - What? 36 00:01:47,667 --> 00:01:48,542 Okay. 37 00:01:49,792 --> 00:01:50,250 Have you practiced your vows yet? 38 00:01:50,250 --> 00:01:51,583 You know what? 39 00:01:51,583 --> 00:01:52,500 Say 'em to Grandma. 40 00:01:52,500 --> 00:01:53,583 'Cause I have to make a call. 41 00:01:53,583 --> 00:01:55,166 - Is this the kitchen? 42 00:01:55,166 --> 00:01:56,375 - Oh. 43 00:01:56,375 --> 00:01:58,792 - You better get lost before it's too late. 44 00:01:58,792 --> 00:02:01,291 Something new. 45 00:02:01,291 --> 00:02:03,208 And it helps with the nerves too. 46 00:02:05,250 --> 00:02:08,208 - The flutist isn't texting me back. 47 00:02:08,208 --> 00:02:09,333 Can you help me, please? 48 00:03:04,166 --> 00:03:06,667 (soft crying) 49 00:03:24,834 --> 00:03:28,125 (sniffling) 50 00:03:32,250 --> 00:03:33,750 - So. 51 00:03:33,750 --> 00:03:35,375 You sure you're okay? 52 00:03:38,917 --> 00:03:40,875 'Cause you kinda, look look like you got stung 53 00:03:40,875 --> 00:03:43,333 by an emotional bee. 54 00:03:43,333 --> 00:03:44,250 (laughs) 55 00:03:44,250 --> 00:03:46,667 But you look fabulous. 56 00:03:46,667 --> 00:03:47,625 That dress? 57 00:03:47,625 --> 00:03:48,500 Wow. 58 00:03:49,625 --> 00:03:51,542 - Mom's dress. - I know. 59 00:03:52,834 --> 00:03:54,583 And it really stands the test of time. 60 00:03:54,583 --> 00:03:56,041 - Emma. 61 00:03:56,041 --> 00:03:59,041 - You're channeling like 1988 in a very strong way. 62 00:03:59,041 --> 00:04:00,166 That's a very underrated year for fashion. 63 00:04:00,166 --> 00:04:02,500 - You don't have to do this. 64 00:04:07,208 --> 00:04:10,458 - Look, I know it's a lot, but you don't have to do this. 65 00:04:12,375 --> 00:04:16,125 And if you do want to marry Charlie, 66 00:04:16,125 --> 00:04:17,917 then we'll just take a deep breath and then we'll get 67 00:04:17,917 --> 00:04:20,500 right back out there. 68 00:04:20,500 --> 00:04:24,250 - You and I, we don't do this, you don't have... 69 00:04:24,250 --> 00:04:25,917 I'm gonna be fine. 70 00:04:25,917 --> 00:04:29,333 You don't have to do this, you have no obligation here. 71 00:04:29,333 --> 00:04:29,542 - Oh I don't? 72 00:04:30,750 --> 00:04:33,125 Oh. 73 00:04:33,125 --> 00:04:34,750 Whew. 74 00:04:34,750 --> 00:04:35,709 Cool, see ya. 75 00:04:37,792 --> 00:04:40,041 (door shuts) 76 00:04:40,041 --> 00:04:43,500 (pensive music) 77 00:04:57,083 --> 00:04:58,625 (knocking) 78 00:04:58,625 --> 00:04:59,875 - This isn't the kitchen! 79 00:04:59,875 --> 00:05:01,041 - It's me, dumb head. 80 00:05:01,041 --> 00:05:01,625 Come on. 81 00:05:01,625 --> 00:05:03,500 Albert to the rescue. 82 00:05:03,500 --> 00:05:04,583 (gasps) 83 00:05:06,959 --> 00:05:08,625 Let's get outta here. 84 00:05:08,625 --> 00:05:11,125 (light music) 85 00:05:14,875 --> 00:05:16,875 Oh, this is the kitchen. 86 00:05:16,875 --> 00:05:19,250 Excuse us, sorry. 87 00:05:19,250 --> 00:05:20,291 Oh, that's actually, hey thank you so much. 88 00:05:20,291 --> 00:05:22,083 - Emma, come on, let's go, let's go! 89 00:05:22,083 --> 00:05:22,959 - Okay. 90 00:05:32,625 --> 00:05:33,667 Okay, alright. 91 00:05:35,667 --> 00:05:37,667 He's all yours m'lady. 92 00:05:37,667 --> 00:05:39,166 - You want me to drive? 93 00:05:39,166 --> 00:05:40,250 - You want me to come with you? 94 00:05:40,250 --> 00:05:42,959 - Yeah, I can't go by myself. 95 00:05:42,959 --> 00:05:43,834 - Wha... 96 00:05:45,834 --> 00:05:46,667 Okay. 97 00:05:48,667 --> 00:05:49,667 - Why can't it open? 98 00:05:49,667 --> 00:05:50,834 - You have to reach in. - What? 99 00:05:50,834 --> 00:05:53,166 Oh my god. - Just reach in and pull the-- 100 00:05:53,166 --> 00:05:53,667 - Why can't you just have a normal car? 101 00:05:53,667 --> 00:05:54,500 - Just pull it. 102 00:05:54,500 --> 00:05:57,625 He's not a normal car, he's Albert. 103 00:05:58,834 --> 00:06:00,417 Alright. 104 00:06:00,417 --> 00:06:02,542 - Why does it smell weird? 105 00:06:03,834 --> 00:06:05,875 What's happening? 106 00:06:05,875 --> 00:06:07,417 - It's just... (sighs) 107 00:06:07,417 --> 00:06:08,291 - Emma. - Don't. 108 00:06:08,291 --> 00:06:09,542 - You've gotta be kidding me. 109 00:06:09,542 --> 00:06:11,208 - Shh, Albert, come on! 110 00:06:11,208 --> 00:06:11,959 - Albert? 111 00:06:11,959 --> 00:06:13,667 - Ready, come on sweet Albie. 112 00:06:13,667 --> 00:06:16,250 - It's okay, it's okay. 113 00:06:16,250 --> 00:06:18,542 Let's just, maybe we should just... 114 00:06:18,542 --> 00:06:19,667 Nope. - Nope, no, 115 00:06:19,667 --> 00:06:21,250 that's not happening. - Nevermind. 116 00:06:21,250 --> 00:06:22,041 - Okay hold on. 117 00:06:22,041 --> 00:06:23,250 (radio turns on) 118 00:06:23,250 --> 00:06:25,667 Wait wait wait, hold on, hold on. 119 00:06:27,500 --> 00:06:28,959 (bangs) 120 00:06:28,959 --> 00:06:31,667 (engine starts) 121 00:06:31,667 --> 00:06:32,500 Yes, Albert! 122 00:06:34,542 --> 00:06:37,000 Never let's me down. - Wow. 123 00:06:37,000 --> 00:06:38,208 - Alright, you ready? 124 00:06:38,208 --> 00:06:41,291 - Shh, just like be really, really slow. 125 00:06:41,291 --> 00:06:42,375 - Why are you shushing me? 126 00:06:42,375 --> 00:06:43,417 - Be really quiet. 127 00:06:43,417 --> 00:06:44,583 People-- 128 00:06:44,583 --> 00:06:45,542 - There's literally no one can hear us. 129 00:06:45,542 --> 00:06:46,625 - There are people. 130 00:06:46,625 --> 00:06:47,333 Emma, just, I can't be seen. 131 00:06:47,333 --> 00:06:49,041 - Be cool, be cool, be cool. 132 00:06:49,041 --> 00:06:50,875 Be cool, be cool. 133 00:06:50,875 --> 00:06:52,166 - What if Mom finds out-- - Act cool dude. 134 00:06:52,166 --> 00:06:53,333 - I am acting cool. 135 00:06:53,333 --> 00:06:54,041 You are not acting cool. 136 00:06:54,041 --> 00:06:56,375 Oh my gosh. 137 00:06:56,375 --> 00:06:57,250 - Okay. 138 00:06:58,417 --> 00:06:59,500 Okay we do have to go directly by the church so-- 139 00:06:59,500 --> 00:07:00,750 - Why are there people there? 140 00:07:00,750 --> 00:07:02,000 - So get down, get down, get down. 141 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 - There's people there, you think they saw me? 142 00:07:03,000 --> 00:07:03,625 - Oh my god they all saw you. 143 00:07:03,625 --> 00:07:04,750 - Oh my god! 144 00:07:04,750 --> 00:07:05,667 - I'm just kidding, nobody saw you. 145 00:07:05,667 --> 00:07:06,166 - Emma-- - No stay down. 146 00:07:06,166 --> 00:07:06,834 - Okay. 147 00:07:06,834 --> 00:07:08,041 Oh god. 148 00:07:08,041 --> 00:07:09,583 Okay I'm down, I'm down, I'm just... 149 00:07:09,583 --> 00:07:10,250 (laughing) 150 00:07:10,250 --> 00:07:11,583 Oh my god, oh my god. 151 00:07:11,583 --> 00:07:13,667 - Why did you have to make your wedding 152 00:07:13,667 --> 00:07:14,625 at like the busiest time in the morning? 153 00:07:14,625 --> 00:07:15,834 - I don't know why is-- 154 00:07:15,834 --> 00:07:17,083 - There are so many people, hold on. 155 00:07:17,083 --> 00:07:17,500 - Oh my god there are so many people. 156 00:07:17,500 --> 00:07:18,917 Oh my god. 157 00:07:18,917 --> 00:07:20,291 Shh, shh, shh, be cool, be cool. 158 00:07:20,291 --> 00:07:21,375 - It's okay, we're just driving. 159 00:07:21,375 --> 00:07:22,709 - I know, I know. 160 00:07:22,709 --> 00:07:23,458 - Oh my god. 161 00:07:23,458 --> 00:07:24,417 - Okay we're past. 162 00:07:24,417 --> 00:07:26,041 We're past! - Oh my god. 163 00:07:26,041 --> 00:07:28,875 (excited screaming) 164 00:07:28,875 --> 00:07:31,750 ("Go Back" by Darlingside) 165 00:07:31,750 --> 00:07:33,166 ♪ Go back 166 00:07:33,166 --> 00:07:36,875 ♪ To a world full of strange and towering skies 167 00:07:36,875 --> 00:07:39,417 ♪ And a chance to choose in time 168 00:07:39,417 --> 00:07:43,917 ♪ To set out on our own way 169 00:07:45,625 --> 00:07:49,792 ♪ I know I'm no doctor but I know 170 00:07:52,458 --> 00:07:55,583 ♪ No, I'm no doctor but I know 171 00:07:57,291 --> 00:08:01,458 ♪ You can't live in the past 172 00:08:01,458 --> 00:08:04,667 ♪ But the only way to go is to go back 173 00:08:12,709 --> 00:08:15,625 ♪ You can't live in the past 174 00:08:15,625 --> 00:08:19,792 ♪ But the only way to go is to go back 175 00:08:28,542 --> 00:08:31,041 (cows mooing) 176 00:09:20,458 --> 00:09:23,375 (laughing) 177 00:09:23,375 --> 00:09:26,250 - I think those have been in my car since like eighth grade. 178 00:09:26,250 --> 00:09:28,458 (crying) 179 00:09:34,417 --> 00:09:35,709 - I can't even cry right. 180 00:09:38,500 --> 00:09:39,125 What's happening to me? 181 00:09:39,125 --> 00:09:40,375 - Okay, okay. 182 00:09:40,375 --> 00:09:43,291 - It's like a weird cry laugh. 183 00:09:43,291 --> 00:09:45,625 - That happens sometimes. 184 00:09:46,000 --> 00:09:48,417 - Why? 185 00:09:48,417 --> 00:09:49,750 - I don't know, I think that we should pull over though. 186 00:09:49,750 --> 00:09:51,041 - Okay. - Yeah, you think so? 187 00:09:51,041 --> 00:09:54,000 I think that that would be good. 188 00:09:54,000 --> 00:09:54,959 We'll fix it. 189 00:09:56,250 --> 00:09:57,041 Gonna fix it. 190 00:09:57,041 --> 00:10:00,041 Okay, it's time for the backpack. 191 00:10:02,834 --> 00:10:05,917 Do you remember the breakup rules? 192 00:10:05,917 --> 00:10:08,041 - I created the breakup rules for you, 193 00:10:08,041 --> 00:10:08,917 do you remember that? 194 00:10:08,917 --> 00:10:10,083 - Mm hmm. - What's this? 195 00:10:10,083 --> 00:10:11,250 - Rule number one. 196 00:10:11,250 --> 00:10:11,625 - This is not part of the rules. 197 00:10:11,625 --> 00:10:13,458 (sings) 198 00:10:13,458 --> 00:10:14,917 Alcohol. - Mm hmm. 199 00:10:14,917 --> 00:10:17,917 - Wait you just like have that handy? 200 00:10:17,917 --> 00:10:19,792 Hey hey hey you're driving! 201 00:10:19,792 --> 00:10:20,667 - Fine. 202 00:10:22,917 --> 00:10:30,166 - Here. 203 00:10:30,166 --> 00:10:31,667 - Ooh, okay, good. 204 00:10:33,750 --> 00:10:35,917 (coughing) 205 00:10:37,458 --> 00:10:39,125 (sighs) 206 00:10:39,125 --> 00:10:41,625 (breathing deeply) 207 00:10:41,625 --> 00:10:43,375 - How long do you think we have? 208 00:10:43,375 --> 00:10:45,750 - For what? 209 00:10:45,750 --> 00:10:48,750 - Until every friend and family member hates me. 210 00:10:50,625 --> 00:10:53,000 - Don't worry about it, okay? 211 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 I handled it. 212 00:10:56,792 --> 00:10:59,250 - I think I should call Charlie. 213 00:10:59,250 --> 00:11:01,667 - Um, yes, you should. 214 00:11:01,667 --> 00:11:04,333 But first you need your strength. 215 00:11:04,333 --> 00:11:06,291 Rule number two. 216 00:11:06,291 --> 00:11:07,875 - Chocolate. - Mm hmm. 217 00:11:08,291 --> 00:11:09,250 - Oh god. 218 00:11:09,250 --> 00:11:11,166 Oh god. 219 00:11:11,166 --> 00:11:12,000 Mm. 220 00:11:16,667 --> 00:11:17,542 My god. 221 00:11:20,291 --> 00:11:22,291 This is the best chocolate I've had 222 00:11:22,291 --> 00:11:24,917 in a really long time. - I know. 223 00:11:24,917 --> 00:11:24,959 Okay. 224 00:11:27,125 --> 00:11:30,500 You get one, very short phone call. 225 00:11:30,500 --> 00:11:31,500 - Mm hmm. 226 00:11:31,500 --> 00:11:32,667 - Okay? 227 00:11:32,667 --> 00:11:34,959 I don't want us getting deterred from rule number three. 228 00:11:34,959 --> 00:11:35,000 - Mm hmm. 229 00:11:36,667 --> 00:11:38,792 Just give it to me. - Okay. 230 00:11:41,125 --> 00:11:45,208 - You know, I can't do this when you're looking at me. 231 00:11:45,208 --> 00:11:47,291 (laughs) 232 00:11:47,291 --> 00:11:48,959 - Right, no, good one. 233 00:11:52,625 --> 00:11:53,500 Okay. 234 00:11:59,041 --> 00:12:01,583 (phone ringing) 235 00:12:08,000 --> 00:12:09,208 (phone vibrating) 236 00:12:09,208 --> 00:12:10,250 - It's her. 237 00:12:13,542 --> 00:12:15,250 Millie? 238 00:12:15,250 --> 00:12:16,583 I'm so glad you called. 239 00:12:16,583 --> 00:12:18,667 I'm so nervous, you know? 240 00:12:18,667 --> 00:12:19,500 And how are you, are you okay? 241 00:12:19,500 --> 00:12:21,709 How are you feeling? 242 00:12:21,709 --> 00:12:23,417 It's a good thing you didn't video chat me. 243 00:12:23,417 --> 00:12:24,959 Right, it's bad luck to see the bride 244 00:12:24,959 --> 00:12:26,500 before the wedding and all that, so 245 00:12:26,500 --> 00:12:27,291 I don't think hearing your voice counts though-- 246 00:12:27,291 --> 00:12:28,375 - Charlie. 247 00:12:28,375 --> 00:12:31,417 - Sorry, rambling. 248 00:12:31,417 --> 00:12:33,250 Yes, my darling bride. 249 00:12:33,250 --> 00:12:35,583 God you know soon I can say wife. 250 00:12:35,583 --> 00:12:39,208 Okay hold on one second. 251 00:12:39,208 --> 00:12:39,917 - He put me on hold. 252 00:12:42,000 --> 00:12:42,041 - What? 253 00:12:44,250 --> 00:12:46,583 - [Flower Girls] Thanks Charlie. 254 00:12:46,583 --> 00:12:48,250 - Hey, sorry about that. 255 00:12:48,250 --> 00:12:49,542 Found some stray flower girls. 256 00:12:49,542 --> 00:12:51,709 So how are you? 257 00:12:53,166 --> 00:12:53,208 Millie? 258 00:12:55,333 --> 00:12:57,542 - I...wanted to tell you... 259 00:13:02,834 --> 00:13:03,875 That I can't marry you. 260 00:13:08,834 --> 00:13:09,709 - What? 261 00:13:11,250 --> 00:13:12,083 Millie where are you? 262 00:13:15,041 --> 00:13:17,375 - I can't...I can't see you. 263 00:13:19,458 --> 00:13:22,917 I just wanted you to hear it from me. 264 00:13:22,917 --> 00:13:25,458 - Millie what are you talking about? 265 00:13:25,458 --> 00:13:26,792 Can you just tell me where you are? 266 00:13:26,792 --> 00:13:28,458 I'll come to wherever you are. 267 00:13:28,458 --> 00:13:30,000 You know and you should really see the sanctuary, 268 00:13:30,000 --> 00:13:31,458 it's so perfect. 269 00:13:31,458 --> 00:13:33,875 I feel like I can just see us up there and the pews 270 00:13:33,875 --> 00:13:37,083 are wrapped in lavender, it's your favorite. 271 00:13:37,083 --> 00:13:39,125 - No I can't, I can't. 272 00:13:39,125 --> 00:13:42,625 I can't go, I can't come back, I can't. 273 00:13:42,625 --> 00:13:44,458 - Of course you can, you can do it. 274 00:13:44,458 --> 00:13:45,333 Mills. 275 00:13:45,959 --> 00:13:48,250 Remember junior prom? 276 00:13:49,458 --> 00:13:50,875 We were all dressed up and they had it outside 277 00:13:50,875 --> 00:13:54,500 but it's May and May means rain in Kansas. 278 00:13:57,834 --> 00:13:59,000 - Yeah it poured so hard. 279 00:13:59,000 --> 00:14:01,917 - [Charlie] And we just stayed in my car. 280 00:14:01,917 --> 00:14:04,375 - I thought we were gonna get hit by lightning. 281 00:14:04,375 --> 00:14:06,291 - [Charlie] Just we talked, you know? 282 00:14:06,291 --> 00:14:07,875 We talked for hours. 283 00:14:07,875 --> 00:14:08,750 - Yeah. 284 00:14:10,333 --> 00:14:11,375 It was perfect. 285 00:14:11,375 --> 00:14:15,417 - [Charlie] Millie you and I, we're perfect. 286 00:14:15,417 --> 00:14:17,792 - Oh god Charlie. 287 00:14:17,792 --> 00:14:21,667 It just doesn't feel like it's perfect anymore. 288 00:14:26,166 --> 00:14:26,750 - Millie all of these people are waiting 289 00:14:26,750 --> 00:14:28,750 for us to get married. 290 00:14:28,750 --> 00:14:31,000 - Well this is about us, this isn't about them. 291 00:14:31,000 --> 00:14:32,875 - [Charlie] If it's about us then what's the problem? 292 00:14:32,875 --> 00:14:35,125 We're meant to be together. 293 00:14:35,625 --> 00:14:38,625 (pensive music) 294 00:14:38,625 --> 00:14:39,041 - I don't know. 295 00:14:42,125 --> 00:14:44,000 I don't know about that. 296 00:14:45,166 --> 00:14:46,625 - [Charlie] I can't believe this is happening. 297 00:14:46,625 --> 00:14:49,291 - I can't either. 298 00:14:49,291 --> 00:14:50,417 - [Charlie] Can you just tell me where you are? 299 00:14:50,417 --> 00:14:52,166 We need to talk about this. 300 00:14:52,166 --> 00:14:53,000 - I'm sorry. 301 00:14:59,709 --> 00:15:04,291 Charlie I-- (phone goes dead) 302 00:15:10,667 --> 00:15:12,959 (honking) 303 00:15:31,500 --> 00:15:32,375 - So? 304 00:15:35,250 --> 00:15:37,709 - I'm even more confused now. 305 00:15:38,750 --> 00:15:40,333 - Okay well... 306 00:15:40,333 --> 00:15:42,333 There's no turning back now. 307 00:15:42,333 --> 00:15:43,917 The damage is done. 308 00:15:49,083 --> 00:15:51,542 - I apologized to him. 309 00:15:51,542 --> 00:15:52,667 - What? 310 00:15:52,667 --> 00:15:53,625 Ugh. 311 00:15:53,625 --> 00:15:54,834 Jerk. - What? 312 00:15:54,834 --> 00:15:56,417 No. 313 00:15:56,417 --> 00:15:59,000 No he's hurting, just like me. 314 00:16:00,291 --> 00:16:01,542 I feel terrible. 315 00:16:04,792 --> 00:16:06,625 - It's gonna be okay. 316 00:16:08,959 --> 00:16:10,375 Trust the system. 317 00:16:14,875 --> 00:16:16,375 Ooh, there she is. 318 00:16:17,709 --> 00:16:21,166 Alright, rule number three, new look. 319 00:16:21,166 --> 00:16:24,500 So let's get you out of this situation. 320 00:16:25,250 --> 00:16:27,458 Millie, how are you breathing? 321 00:16:27,458 --> 00:16:28,083 - I'm not. 322 00:16:28,083 --> 00:16:29,583 - Oh god Jesus Christ! 323 00:16:29,583 --> 00:16:31,208 Out, out! 324 00:16:36,792 --> 00:16:38,875 ♪ Ta da 325 00:16:42,083 --> 00:16:43,250 - What? 326 00:16:43,250 --> 00:16:44,834 You couldn't have worn these in the wedding? 327 00:16:44,834 --> 00:16:46,083 - Oh you couldn't have worn these to the wedding? 328 00:16:46,083 --> 00:16:47,208 Hold that. 329 00:16:47,208 --> 00:16:48,834 - Why do you have a ukulele in there? 330 00:16:48,834 --> 00:16:53,041 - You never know when the mood's gonna strike, you know? 331 00:16:53,041 --> 00:16:53,917 - No. 332 00:16:56,125 --> 00:16:57,291 What are these from your failed 333 00:16:57,291 --> 00:17:00,000 t-shirt for millennial business? 334 00:17:01,667 --> 00:17:02,709 - I wouldn't say failed. 335 00:17:02,709 --> 00:17:03,709 You know what? 336 00:17:03,709 --> 00:17:05,000 - You know what? 337 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 I'm good. - Dude it's clean. 338 00:17:07,000 --> 00:17:09,917 - It's been in the back of Albert. 339 00:17:11,875 --> 00:17:13,166 - These look like you. 340 00:17:13,166 --> 00:17:16,000 - Look, let's put your ukulele back. 341 00:17:16,000 --> 00:17:17,417 This thing. 342 00:17:17,417 --> 00:17:18,667 - It's just a beautiful brassiere, 343 00:17:18,667 --> 00:17:21,208 I don't know what your issue is. 344 00:17:22,667 --> 00:17:24,125 What are you... 345 00:17:25,375 --> 00:17:28,208 Serio...oh my god, you are the prudest person ever, 346 00:17:28,208 --> 00:17:29,250 you know that? 347 00:17:29,250 --> 00:17:30,083 Okay. 348 00:17:31,458 --> 00:17:35,375 You're super covered now, I can't see anything. 349 00:17:35,875 --> 00:17:37,709 - Hey. - Hmm? 350 00:17:39,417 --> 00:17:39,959 - What about Mom? 351 00:17:39,959 --> 00:17:42,333 - Oh, don't worry. 352 00:17:42,333 --> 00:17:42,792 It's all handled. 353 00:17:42,792 --> 00:17:45,250 (light music) 354 00:17:48,125 --> 00:17:52,625 Come on, you know what step four is. 355 00:17:52,625 --> 00:17:53,500 - What if I want to look at them again? 356 00:17:53,500 --> 00:17:56,750 - No, no, you have to delete it all. 357 00:17:56,750 --> 00:17:58,917 Out with the old, in with the new. 358 00:17:58,917 --> 00:17:59,750 Yep. 359 00:18:04,417 --> 00:18:06,375 - Did these rules even work for you? 360 00:18:06,375 --> 00:18:07,875 Because trying them on for the first time, 361 00:18:07,875 --> 00:18:10,041 I gotta be honest. 362 00:18:10,041 --> 00:18:11,417 I think I may not have known what I was doing. 363 00:18:11,417 --> 00:18:12,750 - Just trust the system. 364 00:18:12,750 --> 00:18:15,125 - Alright well... 365 00:18:17,792 --> 00:18:20,250 I'm sure you have a plan. 366 00:18:20,250 --> 00:18:24,250 - We are going to, wait for it, Grandma's house. 367 00:18:27,542 --> 00:18:28,417 - What? 368 00:18:28,750 --> 00:18:30,792 - Yeah. 369 00:18:30,792 --> 00:18:31,709 Well come on. 370 00:18:31,709 --> 00:18:33,959 You've always loved it at the farm. 371 00:18:33,959 --> 00:18:36,417 - No I really haven't, I'm not a farm girl. 372 00:18:36,417 --> 00:18:38,250 - Well once a farm girl, always a farm girl. 373 00:18:38,250 --> 00:18:40,667 - Except for I was never a farm girl. 374 00:18:40,667 --> 00:18:44,083 That was always you out with Grandma, you know? 375 00:18:44,083 --> 00:18:47,333 Playing with the chickens and goats and fish, ugh. 376 00:18:51,125 --> 00:18:52,625 I mean is Grandma okay with it? 377 00:18:52,625 --> 00:18:54,500 - Of course. 378 00:18:55,625 --> 00:18:56,625 Why, do you have a better idea? 379 00:18:56,625 --> 00:18:58,375 - No. 380 00:18:58,375 --> 00:19:00,959 (phone vibrating) 381 00:19:00,959 --> 00:19:02,375 Oh god, it's Mom. 382 00:19:03,458 --> 00:19:04,625 Emma please, I don't want to. 383 00:19:04,625 --> 00:19:06,125 - I can't take it. - I don't wanna take it. 384 00:19:06,125 --> 00:19:06,875 Please? 385 00:19:06,875 --> 00:19:09,000 - No, I'm driving a car. 386 00:19:10,083 --> 00:19:11,125 (clears throat) 387 00:19:11,125 --> 00:19:12,291 - Hi Mom. 388 00:19:12,291 --> 00:19:14,291 - [Mom] Where in the absolute heck are you? 389 00:19:14,291 --> 00:19:15,709 - I'm with Emma. 390 00:19:15,709 --> 00:19:17,625 - Okay well that's great but you gotta get your butt 391 00:19:17,625 --> 00:19:21,500 back upstairs, you've got a wedding to perform. 392 00:19:23,208 --> 00:19:24,959 - You said that you handled this. 393 00:19:24,959 --> 00:19:26,458 - I did. 394 00:19:26,458 --> 00:19:27,417 I did. 395 00:19:27,417 --> 00:19:29,166 I did, I texted her. 396 00:19:30,041 --> 00:19:31,041 - You texted her? - Yeah. 397 00:19:31,041 --> 00:19:32,458 - You texted her? 398 00:19:33,500 --> 00:19:35,041 - Oh Jesus. - What? 399 00:19:35,834 --> 00:19:36,792 - Oh Jesus. 400 00:19:36,792 --> 00:19:37,709 - What? 401 00:19:37,709 --> 00:19:40,750 - Um it didn't go all the way through. 402 00:19:40,750 --> 00:19:41,875 - Emma, are you kidding me? 403 00:19:41,875 --> 00:19:44,333 You are a nincompoop! 404 00:19:44,333 --> 00:19:44,959 - Millie, Millie, Millie. 405 00:19:44,959 --> 00:19:46,875 What's going on? 406 00:19:46,875 --> 00:19:47,917 We're all waiting! 407 00:19:47,917 --> 00:19:49,500 - I'm so sorry Mom. 408 00:19:53,000 --> 00:19:56,333 Emma and I, we can't...we can't come back. 409 00:19:57,834 --> 00:20:00,542 I can't marry Charlie. 410 00:20:03,000 --> 00:20:05,875 - Calm down, everyone calm down! 411 00:20:05,875 --> 00:20:06,583 Are you alright? 412 00:20:06,583 --> 00:20:08,458 Are you physically alright? 413 00:20:08,458 --> 00:20:09,625 - Yeah. 414 00:20:09,625 --> 00:20:11,000 - Then what the heck is wrong with you? 415 00:20:11,000 --> 00:20:13,041 Is this Emma's idea? 416 00:20:13,041 --> 00:20:14,583 - No, no. 417 00:20:14,583 --> 00:20:17,041 Look I'm so sorry Mom, I-- 418 00:20:17,041 --> 00:20:18,709 - You can save your apologies for your prayers, 419 00:20:18,709 --> 00:20:19,917 Mildren Haven. 420 00:20:19,917 --> 00:20:20,959 Have you thought about this at all? 421 00:20:20,959 --> 00:20:21,458 - [Millie] Yes! 422 00:20:21,458 --> 00:20:22,041 Of course I have. 423 00:20:22,041 --> 00:20:22,834 (string quartet music) 424 00:20:22,834 --> 00:20:24,667 - Really? 425 00:20:24,667 --> 00:20:25,875 'Cause it doesn't seem that way. 426 00:20:25,875 --> 00:20:28,208 Can you please keep it down? 427 00:20:30,709 --> 00:20:34,125 Honey, I know that this is a very stressful day for you 428 00:20:34,125 --> 00:20:36,291 and it's also gonna be the best day of your life 429 00:20:36,291 --> 00:20:39,125 and you've put me in a little bit of a pickle. 430 00:20:39,125 --> 00:20:40,417 - I'm sorry Mom. 431 00:20:41,834 --> 00:20:42,542 - Have you talked to Charlie? 432 00:20:42,542 --> 00:20:44,542 How does he feel about all this? 433 00:20:44,542 --> 00:20:47,208 - How does Charlie feel? 434 00:20:47,208 --> 00:20:49,291 Mom have you even asked me how I feel, do you care? 435 00:20:49,291 --> 00:20:52,333 - Of course I do sweetheart, it's just... 436 00:20:52,333 --> 00:20:54,834 You couldn't come up with this revelation 437 00:20:54,834 --> 00:20:56,250 just a couple of months ago 438 00:20:56,250 --> 00:20:58,959 before I paid all the deposits? 439 00:21:02,041 --> 00:21:04,083 I gotta go sweetheart I got a lot to do, okay? 440 00:21:04,083 --> 00:21:06,083 I'll talk to you later. 441 00:21:06,083 --> 00:21:10,291 - Okay look, I am really-- (phone goes dead) 442 00:21:11,083 --> 00:21:13,333 What the hell Emma? 443 00:21:13,333 --> 00:21:14,500 - I said I'm sorry! 444 00:21:14,500 --> 00:21:15,000 - No you haven't! 445 00:21:15,000 --> 00:21:17,291 - Okay well I am. 446 00:21:17,291 --> 00:21:18,166 How's Mom, is she okay? 447 00:21:18,166 --> 00:21:20,583 - Oh my god how is Mom? 448 00:21:20,583 --> 00:21:21,583 How about me? 449 00:21:21,583 --> 00:21:23,000 How about how is Millie? 450 00:21:23,000 --> 00:21:25,834 I just left my wedding. 451 00:21:29,000 --> 00:21:31,417 - Hey Millie, how are you? 452 00:21:31,417 --> 00:21:34,291 - No, don't ask me now, I don't want you to ask me now! 453 00:21:34,291 --> 00:21:38,166 - Shh, take some deep breaths, just nice deep breaths. 454 00:21:38,166 --> 00:21:40,041 I know exactly what you need. 455 00:21:40,041 --> 00:21:42,625 (upbeat pop rock music) 456 00:21:46,458 --> 00:21:48,000 - This song? 457 00:21:48,000 --> 00:21:48,875 - Yeah. 458 00:21:50,250 --> 00:21:52,458 - This is what you thought I needed? 459 00:21:59,125 --> 00:22:02,166 (feedback squealing) 460 00:22:05,166 --> 00:22:06,041 - Um. 461 00:22:07,166 --> 00:22:10,625 There's been a change of plans. 462 00:22:35,583 --> 00:22:39,792 ("Face in the Moon" by Springtime Carnivore) 463 00:22:42,917 --> 00:22:44,834 - Millie. 464 00:22:44,834 --> 00:22:46,875 Come on, quick pit stop. 465 00:22:46,875 --> 00:22:50,083 - Emma, no I'm really not in the mood. 466 00:22:51,166 --> 00:22:53,291 - Come on, it'll be fun. 467 00:23:05,041 --> 00:23:07,041 ♪ You're standing there 468 00:23:07,041 --> 00:23:09,458 ♪ Brushing the comets out of your hair 469 00:23:09,458 --> 00:23:10,250 ♪ Are you coming back to her 470 00:23:10,250 --> 00:23:12,041 Yeah okay. - Okay. 471 00:23:12,041 --> 00:23:16,583 ♪ For a little while 472 00:23:16,583 --> 00:23:18,583 ♪ You think that love 473 00:23:18,583 --> 00:23:20,375 ♪ Always rises out of your reach 474 00:23:20,375 --> 00:23:23,166 ♪ It's a cold and distant thing 475 00:23:23,166 --> 00:23:27,125 ♪ You can barely see 476 00:23:28,709 --> 00:23:31,834 ♪ Calling to the dark 477 00:23:32,458 --> 00:23:33,959 ♪ Is anybody out there 478 00:23:33,959 --> 00:23:34,917 - Woo! 479 00:23:34,917 --> 00:23:38,291 ♪ Is anybody out there 480 00:23:38,291 --> 00:23:40,375 Come on Millie! 481 00:23:40,375 --> 00:23:41,417 ♪ That's when I fall apart 482 00:23:41,417 --> 00:23:43,041 You gotta try this! 483 00:23:44,917 --> 00:23:47,750 ♪ I'm the one right here 484 00:23:47,750 --> 00:23:51,083 ♪ I'm the one right here 485 00:23:51,083 --> 00:23:54,583 ♪ Oh I hope you see it soon 486 00:23:55,083 --> 00:23:58,083 (phone vibrating) 487 00:23:58,083 --> 00:23:59,166 ♪ Are you gonna find that 488 00:23:59,166 --> 00:24:01,458 ♪ Face in the moon 489 00:24:01,458 --> 00:24:04,041 - Look Millie, I'm giving you some time. 490 00:24:04,041 --> 00:24:06,542 Just say the word and I'm there. 491 00:24:08,041 --> 00:24:09,041 I love you. 492 00:24:10,458 --> 00:24:12,667 I hope to talk to you soon. 493 00:24:15,417 --> 00:24:17,417 ♪ You don't like it easy 494 00:24:17,417 --> 00:24:18,375 ♪ No no 495 00:24:18,375 --> 00:24:20,291 ♪ You don't like sure 496 00:24:20,291 --> 00:24:23,000 ♪ I press my hands to the glass 497 00:24:23,000 --> 00:24:26,250 ♪ Of the revolving door 498 00:24:26,250 --> 00:24:27,625 ♪ All your pain 499 00:24:27,625 --> 00:24:31,417 ♪ You're spinning like a weathervane 500 00:24:31,417 --> 00:24:34,166 ♪ And you know I would be 501 00:24:34,166 --> 00:24:36,750 ♪ The end of your storm 502 00:24:44,500 --> 00:24:47,625 ♪ Calling to the dark 503 00:24:48,792 --> 00:24:51,542 ♪ Is anybody out there 504 00:24:51,542 --> 00:24:54,750 ♪ Is anybody out there 505 00:24:55,458 --> 00:24:59,291 ♪ That's when I fall apart 506 00:24:59,291 --> 00:25:02,333 ♪ I'm the one right here 507 00:25:02,333 --> 00:25:06,291 ♪ I'm the one right here 508 00:25:06,291 --> 00:25:10,625 ♪ Oh I hope you see it soon 509 00:25:10,625 --> 00:25:12,959 - I applied to law school. 510 00:25:12,959 --> 00:25:14,375 In DC. 511 00:25:14,375 --> 00:25:15,000 ♪ Are you gonna find that face in the moon 512 00:25:15,000 --> 00:25:15,875 - What? 513 00:25:17,417 --> 00:25:18,291 No way! 514 00:25:19,500 --> 00:25:20,166 Do Mom and Dad know? 515 00:25:20,166 --> 00:25:22,250 - No. 516 00:25:22,250 --> 00:25:24,667 I haven't told them, I haven't told anyone. 517 00:25:24,667 --> 00:25:27,709 Oh Charlie would kill me if he knew. 518 00:25:27,709 --> 00:25:30,959 He wants to put a down payment on a house. 519 00:25:30,959 --> 00:25:32,458 Well he wanted to. 520 00:25:34,291 --> 00:25:37,834 But if I get in, I would move in the fall. 521 00:25:37,834 --> 00:25:39,709 - Millie that is such a big deal. 522 00:25:39,709 --> 00:25:40,750 - I know. 523 00:25:40,750 --> 00:25:42,583 (laughing) 524 00:25:42,583 --> 00:25:45,875 There is this historic prosecutor who lectures there. 525 00:25:47,959 --> 00:25:50,917 I'd really like to be the tough guy. 526 00:25:51,542 --> 00:25:53,500 - You are a tough guy. 527 00:25:53,500 --> 00:25:54,709 (laughing) 528 00:25:54,709 --> 00:25:56,208 - Yeah, we'll see. 529 00:25:57,041 --> 00:25:59,208 - You're gonna be a real grown up. 530 00:25:59,208 --> 00:26:00,667 - I don't know about that. 531 00:26:00,667 --> 00:26:03,875 Charlie and I spent so much time talking about Tupperware 532 00:26:03,875 --> 00:26:06,417 and sofas and cable providers. 533 00:26:07,041 --> 00:26:09,250 - Mmm, cable providers. 534 00:26:10,917 --> 00:26:13,125 Sounds like such a sexy time, I hope you used protection. 535 00:26:13,125 --> 00:26:15,291 - [Millie] Ha ha. 536 00:26:15,291 --> 00:26:17,208 - No really, I had this one friend who dabbled 537 00:26:17,208 --> 00:26:18,625 in cable providers and got a nasty... 538 00:26:18,625 --> 00:26:19,750 - [Millie] Okay, got it. 539 00:26:21,667 --> 00:26:23,458 - It sounds nice. 540 00:26:23,458 --> 00:26:25,083 - Yeah it was nice. 541 00:26:28,291 --> 00:26:31,166 Just wasn't what I thought it'd be. 542 00:26:36,000 --> 00:26:38,208 Everything's different now. 543 00:26:44,000 --> 00:26:46,583 - Hey remember our girl gang? 544 00:26:46,583 --> 00:26:48,625 - Yeah I still have the lyric book. 545 00:26:48,625 --> 00:26:51,834 - Only the greatest punk rock band there ever was. 546 00:26:54,166 --> 00:26:56,750 - Mom must have thought we were actually insane. 547 00:26:56,750 --> 00:27:00,041 - Oh I will never forget you in those platform sneakers 548 00:27:00,041 --> 00:27:01,500 telling her off. 549 00:27:01,500 --> 00:27:02,375 I object! 550 00:27:03,583 --> 00:27:06,709 Emma has as much right to a crop top as anyone! 551 00:27:06,709 --> 00:27:09,083 You were a lawyer even then. 552 00:27:13,041 --> 00:27:13,750 Really proud of you. 553 00:27:15,959 --> 00:27:18,625 - I haven't gotten in yet. 554 00:27:18,625 --> 00:27:19,583 - You will. 555 00:27:28,417 --> 00:27:31,000 - This is so weird. 556 00:27:31,000 --> 00:27:33,291 Emma, you and me. 557 00:27:33,291 --> 00:27:35,083 We don't talk anymore. 558 00:27:35,083 --> 00:27:38,041 (soft country music) 559 00:27:47,542 --> 00:27:50,667 - Steven used to be obsessed with this song. 560 00:27:50,667 --> 00:27:54,583 Used to say that it reminded him of me. 561 00:27:54,583 --> 00:27:57,834 - Yeah whatever happened to Steven? 562 00:27:57,834 --> 00:27:59,125 - We grew apart. 563 00:27:59,625 --> 00:28:01,583 - I'm sorry babe. 564 00:28:06,834 --> 00:28:08,750 - Dad made me a mix tape. 565 00:28:08,750 --> 00:28:10,333 - No way. - Yeah. 566 00:28:10,333 --> 00:28:11,750 - That is too good. 567 00:28:11,750 --> 00:28:13,959 - I don't think he knew what to say. 568 00:28:18,500 --> 00:28:21,041 - Dad's cheer up mix. 569 00:28:24,583 --> 00:28:26,917 Is it weird that I want one? 570 00:28:28,792 --> 00:28:31,041 - It's mostly Patsy Cline. 571 00:28:31,041 --> 00:28:34,542 - Huh, Patsy Cline, classy broad. 572 00:28:34,542 --> 00:28:38,667 - She's the patron saint of country heartbreak. 573 00:28:38,667 --> 00:28:41,542 ♪ I go out walkin' 574 00:28:41,542 --> 00:28:44,333 ♪ After midnight 575 00:28:46,375 --> 00:28:50,250 ♪ Searchin' for you 576 00:28:50,250 --> 00:28:53,792 - Searchin' for you, that's right. 577 00:28:53,792 --> 00:28:56,291 (light music) 578 00:29:06,333 --> 00:29:08,166 - Girl gang! 579 00:29:10,542 --> 00:29:12,667 (dings) 580 00:29:16,333 --> 00:29:17,208 Ooh. 581 00:29:52,125 --> 00:29:54,750 (ice rumbling) 582 00:30:07,750 --> 00:30:09,959 - So what are you thinking? 583 00:30:12,083 --> 00:30:15,250 - I was thinking a little grape, maybe a little Pepper. 584 00:30:15,250 --> 00:30:16,208 - Hmm. 585 00:30:16,208 --> 00:30:19,583 - Maybe finish off with a little Sprite. 586 00:30:19,583 --> 00:30:21,834 - See I'm a Sprite base. 587 00:30:21,834 --> 00:30:25,250 Orange, and hint of lemonade guy myself. 588 00:30:26,125 --> 00:30:28,041 - Wow, sounds very pink. 589 00:30:31,500 --> 00:30:32,333 - I'm comfortable with my sexuality. 590 00:30:32,333 --> 00:30:34,625 - I bet you are. 591 00:30:37,542 --> 00:30:39,834 (moaning) 592 00:30:40,667 --> 00:30:41,667 - Where you from? 593 00:30:41,667 --> 00:30:41,959 - Kansas City. 594 00:30:51,792 --> 00:30:52,917 This is kinda gross? 595 00:30:52,917 --> 00:30:55,250 - You don't like being kissed there? 596 00:30:55,250 --> 00:30:57,083 - No no I love that, this place that we're in is 597 00:30:57,083 --> 00:30:59,000 a little bit gross. 598 00:30:59,000 --> 00:31:02,959 - Oh believe me, this place is as clean as it gets. 599 00:31:02,959 --> 00:31:04,291 I'm only working here for the summer. 600 00:31:04,291 --> 00:31:05,500 - Uh huh. 601 00:31:05,500 --> 00:31:06,750 - I'm saving up for med school. 602 00:31:06,750 --> 00:31:08,458 Stay with my uncle over in Marcy. 603 00:31:08,458 --> 00:31:09,458 - That's great. 604 00:31:09,458 --> 00:31:11,959 - Do you know it? 605 00:31:11,959 --> 00:31:15,000 - Yep actually my grandma lives there, oh my god. 606 00:31:15,000 --> 00:31:16,041 - Oh no way! 607 00:31:16,041 --> 00:31:16,625 You guys close? 608 00:31:16,625 --> 00:31:19,000 - Yes, we're close. 609 00:31:32,458 --> 00:31:34,709 (moaning) 610 00:31:34,709 --> 00:31:35,709 - Hey. 611 00:31:35,709 --> 00:31:39,375 So do you wanna go see a play this weekend? 612 00:31:39,375 --> 00:31:42,208 The community theater's putting up A Midsummer Night's Dream 613 00:31:42,208 --> 00:31:43,667 in the park. 614 00:31:43,667 --> 00:31:46,208 Maybe we could take a picnic. 615 00:31:46,208 --> 00:31:48,542 - Um actually my sister's... 616 00:31:52,166 --> 00:31:55,667 You know what, I kinda thought that this was gonna be like 617 00:31:55,667 --> 00:31:58,083 a quick fun thing so I should-- 618 00:31:58,083 --> 00:31:59,583 - What? - Yeah, I should... 619 00:31:59,583 --> 00:32:01,500 I should go. 620 00:32:01,500 --> 00:32:02,041 - Oh wait, wait. 621 00:32:09,166 --> 00:32:13,250 Just let it be whatever it wants to be. 622 00:32:16,750 --> 00:32:18,917 - Oh hey where were you? 623 00:32:18,917 --> 00:32:20,959 I was about to make some very bad decisions. 624 00:32:20,959 --> 00:32:24,166 - Um yeah I was just I had to pee. 625 00:32:24,166 --> 00:32:25,709 - Oh that is a great idea. 626 00:32:25,709 --> 00:32:26,709 Here would you? 627 00:32:26,709 --> 00:32:28,667 I'm gonna go do that. 628 00:32:28,667 --> 00:32:30,625 - Oh no no no no no no. 629 00:32:30,625 --> 00:32:31,041 I have no cash. 630 00:32:33,375 --> 00:32:35,625 Yeah so. 631 00:32:35,625 --> 00:32:37,458 - You brought vodka and a voodoo doll. 632 00:32:37,458 --> 00:32:39,542 - I know. 633 00:32:39,542 --> 00:32:40,583 - But you didn't think to bring money. 634 00:32:40,583 --> 00:32:42,125 - Ah, stupid, so dumb but you know could you just, 635 00:32:42,125 --> 00:32:44,834 do you mind just getting this round? 636 00:32:44,834 --> 00:32:46,959 - My purse is in the car. 637 00:32:46,959 --> 00:32:47,709 - You know what? 638 00:32:47,709 --> 00:32:48,250 Oh my gosh! 639 00:32:48,250 --> 00:32:48,667 I just remembered. 640 00:32:48,667 --> 00:32:50,291 I have cash. 641 00:32:50,291 --> 00:32:51,208 I just spaced I guess. 642 00:32:53,000 --> 00:32:53,875 - Okay. 643 00:32:55,083 --> 00:32:55,959 Weirdo. 644 00:32:57,333 --> 00:32:57,375 Thank you. 645 00:32:58,834 --> 00:33:00,709 Do you mind getting the gas? 646 00:33:00,709 --> 00:33:01,750 It's on number two. 647 00:33:01,750 --> 00:33:03,166 - Oh sure yeah. 648 00:33:03,166 --> 00:33:04,166 - You know what? 649 00:33:04,166 --> 00:33:04,792 Get something for yourself 650 00:33:04,792 --> 00:33:06,709 because it's your money. 651 00:33:06,709 --> 00:33:08,583 (laughing) 652 00:33:08,583 --> 00:33:09,458 - Classic. 653 00:33:28,834 --> 00:33:29,792 - Ready to go? 654 00:33:29,792 --> 00:33:31,500 - Yeah yeah all set. 655 00:33:39,750 --> 00:33:40,458 - What's up with you? - Hmm? 656 00:33:40,458 --> 00:33:42,250 What? 657 00:33:42,250 --> 00:33:43,000 Nothing. 658 00:33:43,000 --> 00:33:43,542 It's so hot huh? 659 00:33:43,542 --> 00:33:45,166 - Mm hmm. 660 00:33:47,458 --> 00:33:49,166 (banging) 661 00:33:49,166 --> 00:33:49,959 Albert. 662 00:33:49,959 --> 00:33:52,542 - He just needs a little coaxing. 663 00:33:52,542 --> 00:33:53,458 - Oh no, he just needed a new condenser. 664 00:33:53,458 --> 00:33:55,041 - Oh please, condenser schmendenser. 665 00:33:55,041 --> 00:33:55,667 - That's what he needs. 666 00:33:55,667 --> 00:33:58,125 (light music) 667 00:34:09,709 --> 00:34:11,333 - What? 668 00:34:12,375 --> 00:34:12,417 - Nothing. 669 00:34:16,583 --> 00:34:17,709 - Oh my god! 670 00:34:18,750 --> 00:34:19,917 You are gonna get us killed. 671 00:34:19,917 --> 00:34:21,083 (laughing) - Oh man. 672 00:34:21,083 --> 00:34:21,834 - What? 673 00:34:21,834 --> 00:34:22,959 What is so funny? 674 00:34:22,959 --> 00:34:25,000 - Nothing, you're just like a testosterone magnet. 675 00:34:25,000 --> 00:34:26,709 - Whatever. 676 00:34:26,709 --> 00:34:28,542 - No really, you should teach a class. 677 00:34:28,542 --> 00:34:29,542 It's a skill. 678 00:34:29,542 --> 00:34:31,250 - Oh please, shove it. 679 00:34:32,792 --> 00:34:36,500 - I might actually just need your help with number five. 680 00:34:36,500 --> 00:34:38,166 - Do something hot and wrong? 681 00:34:38,166 --> 00:34:39,375 - Yep. 682 00:34:39,375 --> 00:34:40,959 - Oh I got you. 683 00:34:40,959 --> 00:34:43,458 (light music) 684 00:35:34,792 --> 00:35:37,917 (chickens clucking) 685 00:35:39,750 --> 00:35:41,792 - [Millie] I really remember it being bigger. 686 00:35:41,792 --> 00:35:43,458 - You are so weird. 687 00:35:43,458 --> 00:35:46,583 - Oh I don't want the neighbors to hear us. 688 00:35:46,583 --> 00:35:47,792 - That is ridiculous. 689 00:35:47,792 --> 00:35:49,083 Any neighbor is like a mile away. 690 00:35:49,083 --> 00:35:50,792 - You're being really rude. 691 00:35:50,792 --> 00:35:52,792 - I'm not the one whisper yelling. 692 00:35:52,792 --> 00:35:54,875 - Whatever, just be quiet. 693 00:35:56,792 --> 00:35:58,500 (chicken squawks) Ah, oh god! 694 00:35:58,500 --> 00:35:59,542 (laughing) 695 00:35:59,542 --> 00:36:01,125 - Who's loud now? 696 00:36:01,125 --> 00:36:02,417 Hi Macaroni. 697 00:36:02,417 --> 00:36:04,208 Do you remember me? 698 00:36:04,208 --> 00:36:06,125 - It's a chicken, it's not gonna remember you. 699 00:36:06,125 --> 00:36:07,291 - You don't know that. 700 00:36:07,291 --> 00:36:10,500 We were very close, Macaroni and I. 701 00:36:10,500 --> 00:36:12,000 - There are wolves here. 702 00:36:12,000 --> 00:36:14,208 Or coyotes or something. 703 00:36:14,208 --> 00:36:16,250 When does Grandma get back anyway? 704 00:36:16,250 --> 00:36:20,000 - Oh she won't be here for like three days. 705 00:36:25,333 --> 00:36:27,500 - Grandma's really gotten into ceramics, huh? 706 00:36:27,500 --> 00:36:29,417 - Yeah and cats. 707 00:36:29,417 --> 00:36:32,375 - I am really tired, you wanna just go to bed? 708 00:36:32,375 --> 00:36:33,417 - That is a great idea. 709 00:36:43,667 --> 00:36:45,583 Oh! 710 00:36:45,583 --> 00:36:46,667 - What seriously? 711 00:36:46,667 --> 00:36:47,667 - Finders keepers. 712 00:36:47,667 --> 00:36:48,875 - What are we, six? 713 00:36:48,875 --> 00:36:50,291 I was just jilted at my wedding. 714 00:36:50,291 --> 00:36:52,166 - Ooh, I think that you were the one 715 00:36:52,166 --> 00:36:53,041 who did the jilting. 716 00:36:53,041 --> 00:36:54,542 - Oh I swear to god. 717 00:36:54,542 --> 00:36:57,083 - If you're so picky just go sleep in Grandma's room. 718 00:36:57,083 --> 00:36:57,875 - No, I won't. 719 00:36:57,875 --> 00:36:59,083 - Why not? 720 00:36:59,083 --> 00:37:01,333 - Because I don't wanna be alone. 721 00:37:08,792 --> 00:37:10,417 God. 722 00:37:11,792 --> 00:37:13,750 Oh my god. 723 00:37:13,750 --> 00:37:14,917 - It is so hot! 724 00:37:14,917 --> 00:37:15,542 - I think the air conditioning broke. 725 00:37:15,542 --> 00:37:18,000 - Sweat out those toxins! 726 00:37:47,542 --> 00:37:52,375 - [Charlie] Hey baby, I'd really love to talk to you. 727 00:37:52,375 --> 00:37:55,417 You know I never got to see you in your dress? 728 00:37:55,417 --> 00:37:57,291 I tried to cancel our trip with the airlines, I just... 729 00:37:57,291 --> 00:38:01,375 Anyways, Millie I'm gonna give you time. 730 00:38:01,375 --> 00:38:03,625 But just say the word and I'm there. 731 00:38:03,625 --> 00:38:06,750 I love you, hope to talk to you soon. 732 00:38:19,917 --> 00:38:20,792 - Emma. 733 00:38:26,000 --> 00:38:27,208 (creaking) 734 00:38:27,208 --> 00:38:28,083 Emma. 735 00:38:29,917 --> 00:38:32,417 (farts) 736 00:38:32,417 --> 00:38:33,291 Emma! 737 00:38:34,166 --> 00:38:35,041 Gross. 738 00:38:42,875 --> 00:38:45,500 (gentle music) 739 00:40:01,333 --> 00:40:02,208 Hello! 740 00:40:30,917 --> 00:40:32,166 (screams) 741 00:40:32,166 --> 00:40:33,417 Oh my god are you okay? 742 00:40:33,417 --> 00:40:33,917 What's wrong? 743 00:40:33,917 --> 00:40:36,333 What? 744 00:40:36,333 --> 00:40:37,250 (groans) 745 00:40:37,250 --> 00:40:38,750 Emma are you serious? 746 00:40:38,750 --> 00:40:39,917 I thought something terrible had happened in here! 747 00:40:39,917 --> 00:40:41,542 - It did! 748 00:40:43,000 --> 00:40:45,500 - Oh my god, sometimes I forget that you're still a child. 749 00:40:45,500 --> 00:40:47,417 - Oh my god, that's a big spider. 750 00:40:47,417 --> 00:40:48,291 - Grow up. 751 00:40:49,125 --> 00:40:50,458 Come here little spider. 752 00:40:50,458 --> 00:40:51,333 Come on. 753 00:40:53,250 --> 00:40:54,375 There we go. 754 00:40:55,417 --> 00:40:57,166 Whoa. (shouting) 755 00:40:57,166 --> 00:40:59,709 - Speak for yourself. 756 00:41:00,041 --> 00:41:00,750 - Bye. 757 00:41:03,458 --> 00:41:04,959 Okay I'm hungry, let's go to Dolly's. 758 00:41:04,959 --> 00:41:07,333 - What? 759 00:41:07,333 --> 00:41:09,250 No, no can we just stay here for a little bit longer? 760 00:41:09,250 --> 00:41:11,041 - No, I'm starving. 761 00:41:11,041 --> 00:41:12,667 Let's go. 762 00:41:15,083 --> 00:41:17,333 - I'm so tired. - Oh my god. 763 00:41:17,333 --> 00:41:19,792 - I can't move. - Thank you. 764 00:41:19,792 --> 00:41:23,917 (cows mooing) (gentle music) 765 00:41:25,125 --> 00:41:26,625 Hey Mom. - Hi honey. 766 00:41:26,625 --> 00:41:28,792 Did you get my texts? 767 00:41:28,792 --> 00:41:30,041 You holding up okay? 768 00:41:30,041 --> 00:41:30,917 - Yeah. 769 00:41:30,917 --> 00:41:32,417 Yeah yeah yeah, thanks for asking. 770 00:41:32,417 --> 00:41:34,000 Thanks for everything by the way. 771 00:41:34,000 --> 00:41:35,166 - [Mom] Of course. 772 00:41:35,166 --> 00:41:38,250 I wanted to say I'm so sorry I yelled. 773 00:41:38,250 --> 00:41:39,625 I was so stressed, but you know what? 774 00:41:39,625 --> 00:41:42,250 We worked it all out and everyone took home 775 00:41:42,250 --> 00:41:44,834 a mini cupcake so all was not lost, right? 776 00:41:44,834 --> 00:41:46,750 - Oh well that's nice. 777 00:41:46,750 --> 00:41:48,166 - [Mom] Yeah. 778 00:41:48,166 --> 00:41:49,500 Where are you? 779 00:41:49,500 --> 00:41:50,709 Do you want me to come be with you? 780 00:41:50,709 --> 00:41:51,709 - No. 781 00:41:51,709 --> 00:41:53,333 No no no no. 782 00:41:53,333 --> 00:41:56,250 I just...I need some space, you know? 783 00:41:56,250 --> 00:41:57,834 We're at Grandma's. 784 00:41:58,875 --> 00:42:01,500 - [Mom] I remember when your dad and I split. 785 00:42:01,500 --> 00:42:03,875 I went to Orlando for a week. 786 00:42:11,333 --> 00:42:13,834 - Have you seen Charlie? 787 00:42:13,834 --> 00:42:16,166 - [Mom] Yeah, I saw him right as he was leaving. 788 00:42:16,166 --> 00:42:17,959 - And, how is he, is he okay? 789 00:42:17,959 --> 00:42:19,458 - [Mom] Uh...yeah? 790 00:42:20,583 --> 00:42:21,834 I guess. 791 00:42:21,834 --> 00:42:23,917 How okay could he be? 792 00:42:23,917 --> 00:42:26,959 I don't understand what happened between you two. 793 00:42:26,959 --> 00:42:27,000 Honestly. 794 00:42:28,875 --> 00:42:31,041 - We just weren't meant to be, Mom. 795 00:42:31,041 --> 00:42:34,750 - [Mom] Okay, you just seemed so happy. 796 00:42:34,750 --> 00:42:36,709 And honey you know all I want in the world 797 00:42:36,709 --> 00:42:38,125 is your happiness, right? 798 00:42:38,125 --> 00:42:39,875 - Uh yeah, I know. 799 00:42:39,875 --> 00:42:41,875 - [Mom] Good, good sweetheart, I'm glad. 800 00:42:41,875 --> 00:42:45,041 Hey how's Emma, are you guys getting along? 801 00:42:45,041 --> 00:42:47,417 - She's good. - Good. 802 00:42:47,417 --> 00:42:48,166 - No she's great, she's taking good care of me. 803 00:42:48,166 --> 00:42:50,083 (laughs) - Really? 804 00:42:50,083 --> 00:42:52,250 Oh! 805 00:42:52,250 --> 00:42:53,375 I didn't get a chance to tell you. 806 00:42:53,375 --> 00:42:55,083 Do not let her drive, okay? 807 00:42:55,083 --> 00:42:56,542 - What? 808 00:42:56,542 --> 00:42:57,500 - [Mom] Yeah she can't drive right now. 809 00:42:57,500 --> 00:42:59,792 - You gotta be kidding me, why? 810 00:42:59,792 --> 00:43:02,542 - [Mom] She got a DUI and her license was suspended. 811 00:43:02,542 --> 00:43:03,542 - Mom. 812 00:43:03,542 --> 00:43:04,709 - [Mom] She can't know you know. 813 00:43:04,709 --> 00:43:06,625 She's so embarrassed by it. 814 00:43:06,625 --> 00:43:07,667 Just insist on driving, okay lovey? 815 00:43:07,667 --> 00:43:10,291 - Mom, she drove me the whole way here. 816 00:43:10,291 --> 00:43:11,208 - [Mom] What? 817 00:43:11,208 --> 00:43:12,959 Millie how could you let that happen? 818 00:43:12,959 --> 00:43:15,083 - Well you could have told me something earlier! 819 00:43:15,083 --> 00:43:17,542 - [Mom] I've had quite a bit on my plate, missy. 820 00:43:17,542 --> 00:43:19,041 Someone walked out on her wedding and created a madhouse 821 00:43:19,041 --> 00:43:22,417 of 200 heartbroken people and I can't get my refund 822 00:43:22,417 --> 00:43:23,417 from Chef Souza. - Okay okay okay. 823 00:43:23,417 --> 00:43:25,583 I'm sorry, okay. - Okay, alright, thank you. 824 00:43:25,583 --> 00:43:28,792 Thank you, I appreciate that. 825 00:43:28,792 --> 00:43:31,500 (pensive music) 826 00:43:40,375 --> 00:43:41,750 I'm on the phone! 827 00:43:43,000 --> 00:43:44,917 I'm not really hungry, you'll know when I am. 828 00:43:44,917 --> 00:43:47,750 Chicken breast and a salad, dressing on the side. 829 00:43:47,750 --> 00:43:52,083 Oh wait no you know what I want some... 830 00:43:52,083 --> 00:43:53,500 - Hey Mom? - Yeah? 831 00:43:55,500 --> 00:43:55,917 Yeah, I'm here. 832 00:43:57,625 --> 00:43:59,750 - How did you know that you and Dad 833 00:43:59,750 --> 00:44:02,583 couldn't be together anymore? 834 00:44:02,583 --> 00:44:05,834 - [Mom] Well I guess we just weren't meant to be, honey. 835 00:44:10,917 --> 00:44:12,375 - Thank you. 836 00:44:12,375 --> 00:44:13,417 - [Mom] You're welcome baby. 837 00:44:13,417 --> 00:44:15,750 Take care of yourself, okay? 838 00:44:17,625 --> 00:44:18,250 Promise? 839 00:44:18,250 --> 00:44:19,875 - Yeah. 840 00:44:21,458 --> 00:44:23,542 Oh Mom. - Yeah? 841 00:44:25,667 --> 00:44:26,542 What? 842 00:44:27,834 --> 00:44:32,333 - Um...do you think you might be able to go to our apartment 843 00:44:32,333 --> 00:44:34,375 and get my mail? 844 00:44:34,375 --> 00:44:36,083 Maybe send anything that looks important? 845 00:44:36,083 --> 00:44:38,333 Or just call, you know, whatever. 846 00:44:38,333 --> 00:44:40,583 Whatever's easiest, I just... 847 00:44:40,583 --> 00:44:43,500 I don't really wanna ask Charlie. 848 00:44:45,250 --> 00:44:48,291 - [Mom] Sure, of course I can sweetie. 849 00:44:48,291 --> 00:44:49,166 - Thanks. 850 00:44:50,375 --> 00:44:53,333 - [Mom] I love you. 851 00:44:53,333 --> 00:44:54,667 - I love you. 852 00:44:54,667 --> 00:44:55,583 Bye. - Bye. 853 00:45:05,750 --> 00:45:07,000 - [Emma] Okay, I'm ready. 854 00:45:09,500 --> 00:45:10,208 - You can't wear that. 855 00:45:10,208 --> 00:45:12,375 - Why? 856 00:45:12,375 --> 00:45:13,625 This is like my most popular shirt. 857 00:45:13,625 --> 00:45:15,709 - Yeah you're gonna have to change. 858 00:45:15,709 --> 00:45:16,291 (light music) 859 00:45:16,291 --> 00:45:19,125 (sighs) 860 00:45:23,125 --> 00:45:25,166 (singing) 861 00:45:27,875 --> 00:45:29,041 - Is it better? 862 00:45:31,208 --> 00:45:32,083 - Sure. 863 00:45:33,500 --> 00:45:35,000 - Oh bye Macaroni. 864 00:45:38,041 --> 00:45:39,208 - That's a different chicken. 865 00:45:39,208 --> 00:45:41,709 - They're all Macaroni to me. 866 00:45:42,583 --> 00:45:44,375 - That's okay I got it, I'll drive. 867 00:45:44,375 --> 00:45:46,542 - Oh please, you're in a weakened state. 868 00:45:46,542 --> 00:45:47,917 - You've driven plenty. 869 00:45:47,917 --> 00:45:50,041 - No really, I don't mind. 870 00:45:51,834 --> 00:45:52,709 Don't-- 871 00:45:53,750 --> 00:45:55,000 - Don't be a child, Emma. 872 00:45:58,583 --> 00:46:01,875 Look I didn't want to say this. 873 00:46:03,000 --> 00:46:04,291 But Mom told me. 874 00:46:06,375 --> 00:46:07,250 - Oh. 875 00:46:07,959 --> 00:46:10,417 That's none of your business. 876 00:46:10,417 --> 00:46:12,083 - What happened? 877 00:46:12,083 --> 00:46:14,917 You're not an idiot, why would you drive drunk? 878 00:46:14,917 --> 00:46:17,750 - It's not what you think. 879 00:46:17,750 --> 00:46:18,917 - You lied. 880 00:46:18,917 --> 00:46:20,667 And we had a bottle of vodka in the car, 881 00:46:20,667 --> 00:46:22,917 that's really messed up Emma. 882 00:46:22,917 --> 00:46:24,458 - I'm a good driver. 883 00:46:24,458 --> 00:46:27,583 - That's not the point. - I know. 884 00:46:27,583 --> 00:46:28,583 - You put yourself at risk. 885 00:46:28,583 --> 00:46:31,041 You really need to think about what you're doing. 886 00:46:31,041 --> 00:46:32,875 - I was thinking that I was taking care of you. 887 00:46:32,875 --> 00:46:35,583 - I don't need you to take care of me. 888 00:46:35,583 --> 00:46:37,917 - Yeah clearly not. 889 00:46:39,625 --> 00:46:42,125 (light music) 890 00:46:56,959 --> 00:46:59,750 - [Dolly] Carl, keep that bacon coming. 891 00:46:59,750 --> 00:47:02,458 (text notifications dinging) 892 00:47:02,458 --> 00:47:04,709 - Yes, three bars, finally. 893 00:47:09,375 --> 00:47:11,000 - Well. 894 00:47:12,250 --> 00:47:15,291 What can I get you ladies this morning? 895 00:47:16,834 --> 00:47:18,792 (laughing) 896 00:47:18,792 --> 00:47:20,083 Emma! - Hi Dolly! 897 00:47:22,375 --> 00:47:23,250 - Millie. 898 00:47:26,166 --> 00:47:29,000 Well I understand you're a married lady now. 899 00:47:31,083 --> 00:47:32,875 - It didn't work out. 900 00:47:34,250 --> 00:47:35,125 - Oh. 901 00:47:36,500 --> 00:47:38,834 You know what they say. 902 00:47:38,834 --> 00:47:40,375 They say breakfast makes anything better. 903 00:47:40,375 --> 00:47:42,458 (laughing) 904 00:47:42,458 --> 00:47:43,542 - Amen. - Amen. 905 00:47:44,834 --> 00:47:47,333 And y'all looking so pretty. 906 00:47:47,333 --> 00:47:49,583 Why wasn't that long ago that you all were in here 907 00:47:49,583 --> 00:47:52,417 bouncing up and down on the tables. 908 00:47:54,750 --> 00:47:55,625 I know. 909 00:47:56,500 --> 00:47:59,959 Two Dolly specials and hot apple pie. 910 00:47:59,959 --> 00:48:02,250 - That sounds nice. - Absolutely. 911 00:48:02,250 --> 00:48:03,250 - Absolutely? 912 00:48:03,250 --> 00:48:04,875 Absolutely. 913 00:48:04,875 --> 00:48:06,583 Coming right up ladies. 914 00:48:06,583 --> 00:48:07,041 - Thanks Dolly. 915 00:48:10,000 --> 00:48:13,542 - Emma, if Dolly knows that means the whole town 916 00:48:13,542 --> 00:48:15,375 is gonna know. 917 00:48:15,375 --> 00:48:17,083 - You don't know that. 918 00:48:19,667 --> 00:48:20,250 - What? 919 00:48:20,250 --> 00:48:22,375 - Marcy Swap and Shop. 920 00:48:22,375 --> 00:48:24,792 Mildren Haven seeks new groom. 921 00:48:24,792 --> 00:48:25,750 - You've gotta be kidding me. 922 00:48:25,750 --> 00:48:27,041 (gasps) 923 00:48:27,041 --> 00:48:27,917 - I am. 924 00:48:29,333 --> 00:48:30,959 - Emma could you... 925 00:48:31,709 --> 00:48:32,875 Could you please put that away? 926 00:48:32,875 --> 00:48:35,875 This is actually really hard for me. 927 00:48:42,959 --> 00:48:44,667 - What? 928 00:48:44,667 --> 00:48:46,417 - Everyone is staring at me. 929 00:48:46,417 --> 00:48:49,750 - Nobody here gives a hoot about you. 930 00:48:49,750 --> 00:48:50,917 - Wow thanks. 931 00:48:52,709 --> 00:48:54,834 - Tough love, baby dove. 932 00:48:55,583 --> 00:48:57,583 - Should I call Charlie? - What? 933 00:48:57,583 --> 00:48:59,125 - Just you know check in. 934 00:48:59,125 --> 00:49:00,291 - No, no! 935 00:49:00,291 --> 00:49:00,875 You don't leave a man at the alter and then 936 00:49:00,875 --> 00:49:03,834 grovel at his feet. 937 00:49:03,834 --> 00:49:05,208 Woman up, Millie. 938 00:49:10,792 --> 00:49:13,417 I think you should take that off. 939 00:49:14,917 --> 00:49:17,583 (pensive music) 940 00:49:45,458 --> 00:49:46,333 Ah. 941 00:49:49,709 --> 00:49:50,583 Okay. 942 00:49:52,291 --> 00:49:54,542 I think we should play a game. 943 00:49:54,542 --> 00:49:55,959 - A game? - Mm hmm. 944 00:49:55,959 --> 00:49:57,125 It's called tiny thefts. 945 00:49:59,166 --> 00:49:59,834 - Okay. 946 00:49:59,834 --> 00:50:00,917 - Here's how it goes. 947 00:50:00,917 --> 00:50:04,083 We each do a lap around the diner 948 00:50:04,083 --> 00:50:06,500 on our way to the restroom or whatever. 949 00:50:06,500 --> 00:50:11,917 And we steal something small, we bring it back to the table 950 00:50:11,917 --> 00:50:13,750 and we compare and whoever stole the best thing 951 00:50:13,750 --> 00:50:15,750 gets a prize. 952 00:50:16,667 --> 00:50:18,333 - Emma I'm not gonna steal something. 953 00:50:18,333 --> 00:50:19,000 - You don't know what the prize is. 954 00:50:19,000 --> 00:50:19,917 - Okay, what's the prize? 955 00:50:19,917 --> 00:50:23,250 - One million dollars. 956 00:50:23,250 --> 00:50:24,333 - No it's not. 957 00:50:26,000 --> 00:50:28,333 - Winner gets to drive. - No. 958 00:50:30,667 --> 00:50:32,375 - Top bunk. 959 00:50:37,208 --> 00:50:38,208 - Okay. - Yes. 960 00:50:40,333 --> 00:50:41,375 - Tiny thefts. 961 00:50:42,417 --> 00:50:43,250 You go first. 962 00:50:43,250 --> 00:50:44,750 - No no no no. 963 00:50:44,750 --> 00:50:46,458 No nubes go first. 964 00:50:46,458 --> 00:50:47,959 That's the rule. 965 00:50:47,959 --> 00:50:49,417 - You literally just made this game up, how are there rules? 966 00:50:49,417 --> 00:50:51,542 - Oh and it has to fit in the palm of your hand. 967 00:50:51,542 --> 00:50:52,542 - What, are you kidding me? 968 00:50:52,542 --> 00:50:54,250 - These are the rules. 969 00:51:00,709 --> 00:51:01,792 - Excuse me. 970 00:51:08,166 --> 00:51:10,417 (murmuring) 971 00:51:16,792 --> 00:51:18,667 - Can you eat something else? 972 00:51:18,667 --> 00:51:20,458 - Yeah, of course I can eat something else, 973 00:51:20,458 --> 00:51:21,792 I always can eat something else. 974 00:51:21,792 --> 00:51:22,542 (chuckles) 975 00:51:22,542 --> 00:51:24,000 How about them Belgian waffles? 976 00:51:24,000 --> 00:51:25,083 What are you thinking? 977 00:51:25,083 --> 00:51:26,458 - No man, I'm too full. 978 00:51:26,458 --> 00:51:27,166 - Some key lime pie? 979 00:51:27,166 --> 00:51:29,125 - You don't need any more. 980 00:51:29,125 --> 00:51:32,417 - Oh my god, oh my god, I did it! 981 00:51:32,417 --> 00:51:33,625 - Real suave. - I did it! 982 00:51:33,625 --> 00:51:34,834 - Is that a wallet? 983 00:51:34,834 --> 00:51:36,041 - Yeah. 984 00:51:36,041 --> 00:51:36,917 - No no no no, you're supposed to steal something small 985 00:51:36,917 --> 00:51:39,667 like a salt shaker or something. 986 00:51:39,667 --> 00:51:41,000 - What? 987 00:51:41,000 --> 00:51:41,667 - Yeah no what happens when these people 988 00:51:41,667 --> 00:51:43,000 wanna pay for their check? 989 00:51:43,000 --> 00:51:43,875 - Oh yeah. 990 00:51:45,291 --> 00:51:46,709 - You have to go put that back. 991 00:51:46,709 --> 00:51:48,250 - You just want me to lose. 992 00:51:48,250 --> 00:51:49,583 - Well I haven't gone yet, and I'm pretty sure I would win 993 00:51:49,583 --> 00:51:51,709 because I wouldn't do something that would get us-- 994 00:51:51,709 --> 00:51:52,291 - Oh definitely not. 995 00:51:52,291 --> 00:51:53,917 - Oh you have no idea. 996 00:51:53,917 --> 00:51:54,625 - You can't even just let me win. 997 00:51:54,625 --> 00:51:55,583 - There's so many tiny things! 998 00:51:55,583 --> 00:51:57,750 - It was your stupid idea in the first place! 999 00:51:57,750 --> 00:51:58,583 - My stupid idea wasn't to steal somebody's money 1000 00:51:58,583 --> 00:51:59,542 it was just to steal somebody's-- 1001 00:51:59,542 --> 00:52:01,834 - Do you like me? - I guess I like you. 1002 00:52:01,834 --> 00:52:03,000 - You're prettier than me, take it. 1003 00:52:03,000 --> 00:52:04,333 - That is insane, I am not-- 1004 00:52:04,333 --> 00:52:05,625 - Take it. - Why? 1005 00:52:10,000 --> 00:52:11,500 - Excuse me ma'am. 1006 00:52:13,000 --> 00:52:15,959 Were you just over there by my mama? 1007 00:52:16,792 --> 00:52:19,208 Seems like we're missing something. 1008 00:52:19,208 --> 00:52:20,834 - I... 1009 00:52:20,834 --> 00:52:24,041 - Now I'm gonna ask you nicely to give it back! 1010 00:52:24,041 --> 00:52:26,417 You know we're good people. 1011 00:52:26,417 --> 00:52:29,792 There wasn't much money in there anyways. 1012 00:52:29,792 --> 00:52:32,166 (laughing) 1013 00:52:37,166 --> 00:52:37,291 - Oh my god! 1014 00:52:40,208 --> 00:52:41,125 - What's wrong with her? 1015 00:52:41,125 --> 00:52:42,250 - I'm so sorry, here. 1016 00:52:42,250 --> 00:52:43,875 - Thank you. 1017 00:52:43,875 --> 00:52:45,458 - She just left a man at the alter 1018 00:52:45,458 --> 00:52:48,125 and they've been together for almost a decade. 1019 00:52:48,125 --> 00:52:49,291 - Oh my god. - I know. 1020 00:52:49,291 --> 00:52:49,375 - Oh my god. 1021 00:52:51,542 --> 00:52:53,208 - Honey I'm so sorry. 1022 00:52:53,208 --> 00:52:54,750 I'm so sorry, that's so sad. 1023 00:52:54,750 --> 00:52:55,750 - So sad. 1024 00:52:55,750 --> 00:52:56,291 I mean. 1025 00:52:56,291 --> 00:52:58,458 - Yeah, I'm sorry! 1026 00:52:58,458 --> 00:53:02,000 I...you...this was...I...I feel guilty like for everything. 1027 00:53:03,917 --> 00:53:06,166 And I don't know... 1028 00:53:06,166 --> 00:53:08,291 - No no no it's not your fault sweetie. 1029 00:53:08,291 --> 00:53:08,709 He sounds like a real loser. 1030 00:53:08,709 --> 00:53:12,166 (laughs) 1031 00:53:12,166 --> 00:53:13,625 You really spooked us. 1032 00:53:13,625 --> 00:53:15,959 You can't go around stealing people's wallets. 1033 00:53:15,959 --> 00:53:16,834 - I know! 1034 00:53:17,291 --> 00:53:18,750 I don't do that. 1035 00:53:18,750 --> 00:53:19,792 We're not stealers. 1036 00:53:19,792 --> 00:53:20,667 - Not usually, no. - No. 1037 00:53:20,667 --> 00:53:22,667 - You look like you need a hug. 1038 00:53:22,667 --> 00:53:24,792 - She does! 1039 00:53:24,792 --> 00:53:26,166 - I don't want a hug, I don't think... 1040 00:53:26,166 --> 00:53:29,333 - Stanley, what are you doing? 1041 00:53:29,333 --> 00:53:30,417 Can't believe you. 1042 00:53:30,417 --> 00:53:31,417 - You take care, alright? 1043 00:53:31,417 --> 00:53:32,041 - Okay, we'll do that sir. 1044 00:53:32,041 --> 00:53:34,625 - Two Dolly specials. 1045 00:53:35,375 --> 00:53:38,333 Hot apple pie coming up next. 1046 00:53:39,375 --> 00:53:41,291 - Thank you Dolly. 1047 00:53:41,291 --> 00:53:43,000 - You girls take your time. 1048 00:53:43,000 --> 00:53:43,667 It's so good to see you. 1049 00:53:43,667 --> 00:53:45,750 - Yes. 1050 00:53:45,750 --> 00:53:47,083 - Don't steal my salt shakers now hear? 1051 00:53:47,083 --> 00:53:47,542 - Oh, one time. 1052 00:53:57,583 --> 00:53:57,625 You win. 1053 00:54:03,041 --> 00:54:06,083 Well, I'm about ready for a nap. 1054 00:54:06,083 --> 00:54:08,125 - A nap? - Mm hmm. 1055 00:54:08,125 --> 00:54:11,542 - I'm still like shaking, I'm like physically shaking. 1056 00:54:11,542 --> 00:54:14,458 - Um... 1057 00:54:14,458 --> 00:54:14,959 - What? 1058 00:54:14,959 --> 00:54:16,917 No. - Please? 1059 00:54:16,917 --> 00:54:17,458 - No. 1060 00:54:17,458 --> 00:54:18,750 No way. - Please. 1061 00:54:18,750 --> 00:54:19,583 - I'm wrecked. 1062 00:54:19,583 --> 00:54:20,333 No. - Please? 1063 00:54:20,333 --> 00:54:21,125 Please? 1064 00:54:21,125 --> 00:54:21,917 Please? 1065 00:54:21,917 --> 00:54:23,000 Please? 1066 00:54:23,000 --> 00:54:25,625 - I really hate the puppy face. 1067 00:54:25,625 --> 00:54:26,750 I've never like the puppy-- 1068 00:54:26,750 --> 00:54:27,500 - Please please please please please. 1069 00:54:27,500 --> 00:54:28,458 - Go, please go. 1070 00:54:28,458 --> 00:54:29,375 - Really? - Yes, go. 1071 00:54:29,375 --> 00:54:30,625 - Hooray! 1072 00:54:30,625 --> 00:54:32,000 Today is the greatest day. 1073 00:54:32,000 --> 00:54:33,959 - Don't fall. 1074 00:54:34,875 --> 00:54:36,667 Sorry. 1075 00:54:36,667 --> 00:54:37,542 Sorry. 1076 00:54:39,625 --> 00:54:39,959 - Hello. 1077 00:54:39,959 --> 00:54:41,458 Welcome. 1078 00:54:48,917 --> 00:54:50,583 Can I help you find something? 1079 00:54:50,583 --> 00:54:52,333 - I'm just browsing. 1080 00:54:53,000 --> 00:54:54,667 - Are you guys sisters? 1081 00:54:54,667 --> 00:54:56,125 - Yeah. 1082 00:54:56,125 --> 00:54:58,083 - She has great taste. 1083 00:54:59,917 --> 00:55:02,291 I think I can help you find something. 1084 00:55:02,291 --> 00:55:04,083 Do you need a fitting room? 1085 00:55:04,083 --> 00:55:05,583 - [Emma] Found it! 1086 00:55:12,709 --> 00:55:16,417 - I think these would work perfectly for you. 1087 00:55:17,417 --> 00:55:18,875 - Okay. 1088 00:55:18,875 --> 00:55:20,792 - Oh that is so your style. 1089 00:55:20,792 --> 00:55:22,125 - Thank you. 1090 00:55:22,125 --> 00:55:23,959 Did you find some stuff? 1091 00:55:23,959 --> 00:55:25,291 - Yeah. - Good. 1092 00:55:27,542 --> 00:55:30,291 - Let me know if I can help you. 1093 00:55:31,375 --> 00:55:34,083 (pensive music) 1094 00:55:42,333 --> 00:55:44,166 - [Emma] Hey Mills! 1095 00:55:44,166 --> 00:55:46,166 We doing okay in there? 1096 00:55:47,333 --> 00:55:48,625 - You know nothing puts a smile on your face 1097 00:55:48,625 --> 00:55:50,333 like a nice new outfit. 1098 00:55:50,333 --> 00:55:51,166 - That's so true. 1099 00:55:51,166 --> 00:55:54,291 He really knows his stuff. 1100 00:56:01,000 --> 00:56:02,166 - Yeah let's go. 1101 00:56:02,166 --> 00:56:04,333 - Are you okay? 1102 00:56:05,125 --> 00:56:06,083 - I'm fine. 1103 00:56:06,625 --> 00:56:08,917 Don't I look fine? 1104 00:56:08,917 --> 00:56:11,542 - I actually have a few more things to try on so... 1105 00:56:11,542 --> 00:56:12,500 - Fantastic. 1106 00:56:12,500 --> 00:56:13,375 I will meet you back at the car. 1107 00:56:13,375 --> 00:56:16,166 - Okay, one moment, I'm so sorry. 1108 00:56:16,166 --> 00:56:16,875 Hey hey hey hey hey hey. 1109 00:56:16,875 --> 00:56:19,250 What's going on? 1110 00:56:19,250 --> 00:56:20,041 - What's going on? 1111 00:56:20,041 --> 00:56:21,166 - Yeah. 1112 00:56:21,166 --> 00:56:24,208 - This is great, I am just having a fantastic time. 1113 00:56:24,208 --> 00:56:26,709 - I thought that you would want a chance 1114 00:56:26,709 --> 00:56:27,375 to change out of my shorts 1115 00:56:27,375 --> 00:56:29,458 and that this would be fun. 1116 00:56:29,458 --> 00:56:30,542 - Yeah. 1117 00:56:30,542 --> 00:56:32,500 That's, sure, right. 1118 00:56:32,500 --> 00:56:34,208 - You are acting like a crazy person. 1119 00:56:34,208 --> 00:56:37,125 - Well aren't you just perfect? 1120 00:56:37,125 --> 00:56:38,625 - Millie, I just want to help you. 1121 00:56:38,625 --> 00:56:41,250 Okay, I really do, and I'm kind of at a loss. 1122 00:56:41,250 --> 00:56:42,291 I don't know what you want from me 1123 00:56:42,291 --> 00:56:43,375 so what do want from me, what? 1124 00:56:43,375 --> 00:56:44,500 - I just, stop, stop! 1125 00:56:44,500 --> 00:56:45,875 I want you to leave me alone. 1126 00:56:45,875 --> 00:56:47,333 - Okay, I can do that. 1127 00:56:47,333 --> 00:56:49,291 I'm gonna buy some clothes so I can keep some semblance 1128 00:56:49,291 --> 00:56:50,166 of being a human being. 1129 00:56:50,166 --> 00:56:51,208 - Fantastic. 1130 00:56:51,208 --> 00:56:52,041 - Awesome, do you wanna go get some groceries? 1131 00:56:52,041 --> 00:56:53,375 - I can do that. 1132 00:56:53,375 --> 00:56:55,625 - Great, I know you can. - Great, awesome. 1133 00:57:00,375 --> 00:57:02,792 - Are you going to buy that dress as well? 1134 00:57:02,792 --> 00:57:03,291 You should. 1135 00:57:03,291 --> 00:57:05,500 - Thank you, yes. 1136 00:57:06,792 --> 00:57:07,875 - Hi, welcome. 1137 00:57:08,792 --> 00:57:11,291 (light music) 1138 00:57:19,208 --> 00:57:21,625 - You find everything? 1139 00:57:21,625 --> 00:57:21,667 - Uh, yeah. 1140 00:57:34,500 --> 00:57:37,542 - I heard this is a good time. 1141 00:57:37,542 --> 00:57:39,125 - Yeah, it's great. 1142 00:57:42,542 --> 00:57:43,625 - Hmm. 1143 00:57:43,625 --> 00:57:45,750 Didn't know we sold these. 1144 00:57:51,041 --> 00:57:51,917 Milk. 1145 00:57:53,125 --> 00:57:55,667 That's a weird word if you say it enough times. 1146 00:57:55,667 --> 00:57:56,542 Milk. 1147 00:58:00,000 --> 00:58:02,291 Boy I never seen them all connected like that, 1148 00:58:02,291 --> 00:58:03,792 that's weird. 1149 00:58:03,792 --> 00:58:05,166 (buzzes) 1150 00:58:05,166 --> 00:58:09,166 Hey Jeff, can we get a price check on these tomatoes? 1151 00:58:09,166 --> 00:58:10,458 There's five of them. 1152 00:58:10,458 --> 00:58:12,333 - You know, I don't want the tomatoes. 1153 00:58:12,333 --> 00:58:13,625 - You sure? - Mm hmm. 1154 00:58:13,625 --> 00:58:15,625 - They're in season, these are good too. 1155 00:58:15,625 --> 00:58:17,250 - That's cool but I'm good. 1156 00:58:17,250 --> 00:58:20,417 Actually, could you move a little faster? 1157 00:58:20,417 --> 00:58:21,417 I'm sorry, I'm just in a hurry. 1158 00:58:21,417 --> 00:58:24,375 And you're really taking your time. 1159 00:58:24,375 --> 00:58:25,208 (clears throat) 1160 00:58:25,208 --> 00:58:25,667 Hey. 1161 00:58:25,667 --> 00:58:27,583 Ow! - Sorry. 1162 00:58:27,583 --> 00:58:30,458 My sister's just feeling a little bit overheated, you know. 1163 00:58:30,458 --> 00:58:34,458 She doesn't understand the stress that a cashier is under. 1164 00:58:34,458 --> 00:58:36,583 Why don't you go get yourself a little gumball? 1165 00:58:36,583 --> 00:58:39,917 There's so many, they're so pretty, so many varieties. 1166 00:58:39,917 --> 00:58:40,500 Come on. 1167 00:58:40,500 --> 00:58:42,667 What were we saying? 1168 00:58:42,667 --> 00:58:46,417 Yes the amount of pressure that cashiers face every day, 1169 00:58:46,417 --> 00:58:48,333 all day, unrecognized. 1170 00:58:49,667 --> 00:58:50,417 - I'm a sales associate. 1171 00:58:50,417 --> 00:58:52,417 - Sales, right, of course. 1172 00:58:52,417 --> 00:58:55,166 I'm so sorry, sales associate. 1173 00:58:55,166 --> 00:58:56,041 Yes. 1174 00:58:57,417 --> 00:58:58,667 What was your name? 1175 00:58:58,667 --> 00:59:00,500 - I'm Ford. 1176 00:59:00,500 --> 00:59:01,834 Like the car. 1177 00:59:01,834 --> 00:59:03,667 - Oh that is a cool name. 1178 00:59:03,667 --> 00:59:07,917 Well I'm Emma and that's-- (rattling) 1179 00:59:08,834 --> 00:59:10,750 That's Mildred. 1180 00:59:10,750 --> 00:59:11,709 Having a bit of a day. 1181 00:59:16,917 --> 00:59:17,709 - Oh there it is. 1182 00:59:17,709 --> 00:59:20,291 I watch a lot of food TV you know, 1183 00:59:20,291 --> 00:59:22,417 like cooking challenge shows, recipe shows, 1184 00:59:22,417 --> 00:59:24,917 chef personality shows. 1185 00:59:24,917 --> 00:59:25,875 My friend Remy once told me about a show 1186 00:59:25,875 --> 00:59:29,291 where they made chefs fight at the end. 1187 00:59:29,291 --> 00:59:30,792 I was like Remy that can't be real, 1188 00:59:30,792 --> 00:59:31,792 he's like it is. 1189 00:59:31,792 --> 00:59:33,375 I'm like alright, 'cause I'll believe anything, 1190 00:59:33,375 --> 00:59:37,125 but I wouldn't doubt it. 1191 00:59:37,125 --> 00:59:38,333 - Cool. - Yeah. 1192 00:59:38,333 --> 00:59:39,792 - That's really cool. 1193 00:59:39,792 --> 00:59:41,250 - Anyway I also got a crazy memory for recipes. 1194 00:59:41,250 --> 00:59:44,500 I just retain 'em and I can just spout off 1195 00:59:44,500 --> 00:59:48,375 like 100 recipes right off the top of my head, it's weird. 1196 00:59:48,375 --> 00:59:49,333 - Well I would love to hear that. 1197 00:59:49,333 --> 00:59:52,250 - Yeah there's this one pasta pesto dish 1198 00:59:52,250 --> 00:59:53,667 I been dying to make. 1199 00:59:53,667 --> 00:59:55,083 I can give you the recipe if you want it. 1200 00:59:55,083 --> 00:59:57,083 - Would you? 1201 00:59:57,083 --> 00:59:58,583 Thank you so much. 1202 01:00:00,458 --> 01:00:01,917 - Hi. - Hi. 1203 01:00:01,917 --> 01:00:05,125 You wanna pass me that bag and I'll start bagging? 1204 01:00:05,125 --> 01:00:06,667 - Oh thanks Mills. 1205 01:00:06,667 --> 01:00:10,792 - Yeah just you know do something to get us outta here. 1206 01:00:10,792 --> 01:00:14,041 - I'll write this up for you right now, miss. 1207 01:00:14,041 --> 01:00:15,417 - Pesto. 1208 01:00:15,417 --> 01:00:16,417 - I don't even know what is in pesto. 1209 01:00:16,417 --> 01:00:17,750 - So you just get it premade, you just-- 1210 01:00:17,750 --> 01:00:19,542 - Yeah they have like jars of it. 1211 01:00:19,542 --> 01:00:20,959 - So pesto, pasta. 1212 01:00:20,959 --> 01:00:21,834 - Big water. 1213 01:00:24,458 --> 01:00:26,583 - Five salts. - Yep. 1214 01:00:26,583 --> 01:00:27,917 - So is that? 1215 01:00:27,917 --> 01:00:31,166 You know what, yeah, that sounds good. 1216 01:00:45,875 --> 01:00:48,750 (text notifications dinging) 1217 01:01:05,500 --> 01:01:07,041 - What the hell? - Oh my god! 1218 01:01:07,041 --> 01:01:09,500 Sue me for having like one person to send a text to. 1219 01:01:09,500 --> 01:01:12,333 - Albert is not turning on. 1220 01:01:12,333 --> 01:01:14,291 - Well did you stall him? 1221 01:01:15,375 --> 01:01:16,083 - Would you like to try? 1222 01:01:16,083 --> 01:01:18,750 - I would love to actually. 1223 01:01:27,500 --> 01:01:30,625 (engine sputtering) 1224 01:01:35,500 --> 01:01:36,834 What can I say? 1225 01:01:36,834 --> 01:01:38,542 He has bad days. 1226 01:01:38,542 --> 01:01:40,917 He's been doing really good so far. 1227 01:01:40,917 --> 01:01:42,917 We've gotten this far, haven't we? 1228 01:01:44,542 --> 01:01:45,667 - I cannot believe you. 1229 01:01:45,667 --> 01:01:48,166 - How can this possibly be my fault? 1230 01:01:48,166 --> 01:01:50,500 I have a shitty car, sue me. 1231 01:01:53,083 --> 01:01:57,333 - You know you always manage to make every day worse. 1232 01:01:58,959 --> 01:02:02,792 - Yeah well you've been a real beam of sunshine. 1233 01:02:02,792 --> 01:02:04,750 - I cannot believe you. 1234 01:02:05,834 --> 01:02:06,208 - Me? 1235 01:02:06,208 --> 01:02:08,625 Really? 1236 01:02:08,625 --> 01:02:11,041 Aren't you supposed to be the responsible one? 1237 01:02:11,041 --> 01:02:14,166 No I mean like isn't that what you tell yourself? 1238 01:02:14,166 --> 01:02:15,917 You're the one driving now, aren't you? 1239 01:02:15,917 --> 01:02:20,750 - I have always taken care of you and you know that. 1240 01:02:20,750 --> 01:02:21,542 - You've taken care of me. 1241 01:02:21,542 --> 01:02:24,041 Really? - Yeah. 1242 01:02:24,041 --> 01:02:24,417 - No really, you think that that's what's been happening? 1243 01:02:24,417 --> 01:02:25,875 - Yes! 1244 01:02:25,875 --> 01:02:27,750 - You know what I take it back, I don't like you. 1245 01:02:27,750 --> 01:02:29,041 - Good, I don't like you either. 1246 01:02:29,041 --> 01:02:30,458 - Great. 1247 01:02:30,458 --> 01:02:31,166 So there is a reason that this hasn't been happening. 1248 01:02:31,166 --> 01:02:32,709 - Absolutely. - Awesome. 1249 01:02:32,709 --> 01:02:36,041 (train whistle blowing) 1250 01:02:37,750 --> 01:02:39,083 - You like it, don't you? 1251 01:02:39,083 --> 01:02:40,083 The way men just fall over themselves for you. 1252 01:02:40,083 --> 01:02:42,000 - Oh come on! - No you need to understand 1253 01:02:42,000 --> 01:02:45,333 something Emma, the way that you come off. 1254 01:02:45,333 --> 01:02:47,500 - Yeah, how do I come off? 1255 01:02:47,500 --> 01:02:48,375 - Slutty. 1256 01:02:49,333 --> 01:02:50,250 - Really? 1257 01:02:50,250 --> 01:02:54,458 Really you're gonna slut shame me now? 1258 01:02:54,458 --> 01:02:56,041 Well you know what Millie? 1259 01:02:56,041 --> 01:02:58,083 I think that you could use a little slutty in your life. 1260 01:02:58,083 --> 01:02:59,959 Yeah no then maybe you wouldn't be so afraid about 1261 01:02:59,959 --> 01:03:02,208 having sex you unlovable, self-absorbed bitch! 1262 01:03:02,208 --> 01:03:05,041 (gasps) 1263 01:03:17,959 --> 01:03:20,458 (tense music) 1264 01:03:27,458 --> 01:03:31,083 (engine starting) 1265 01:03:43,583 --> 01:03:45,500 Come on, it's too hot. 1266 01:04:43,792 --> 01:04:44,875 - Did any mail come for me? 1267 01:04:44,875 --> 01:04:45,875 - Oh so are we talking now? 1268 01:04:45,875 --> 01:04:47,792 Is that what we're doing? 1269 01:04:47,792 --> 01:04:49,250 - Come on. 1270 01:04:49,250 --> 01:04:50,417 - No. 1271 01:04:50,417 --> 01:04:51,291 Why? 1272 01:04:52,500 --> 01:04:55,583 - I'm waiting on that letter from DC. 1273 01:04:55,583 --> 01:04:57,375 - We just got here Millie. 1274 01:04:57,375 --> 01:04:59,917 That's not really how mail works. 1275 01:04:59,917 --> 01:05:01,041 Why don't you just wait til tomorrow 1276 01:05:01,041 --> 01:05:02,875 and check it when we get home? 1277 01:05:02,875 --> 01:05:05,041 - What do you mean? 1278 01:05:05,041 --> 01:05:06,750 - Aren't we leaving? 1279 01:05:07,625 --> 01:05:08,500 - I can't. 1280 01:05:09,208 --> 01:05:12,709 No that's way too much for me. 1281 01:05:12,709 --> 01:05:13,542 Mom. 1282 01:05:16,542 --> 01:05:17,542 Dad's face. 1283 01:05:19,500 --> 01:05:22,250 I don't want a sad mix tape. 1284 01:05:22,250 --> 01:05:24,875 I just need some privacy. 1285 01:05:24,875 --> 01:05:27,875 - Okay well that I can do. 1286 01:05:27,875 --> 01:05:28,750 - Emma. 1287 01:05:31,166 --> 01:05:33,875 (pensive music) 1288 01:05:40,000 --> 01:05:42,166 (laughing) 1289 01:05:44,667 --> 01:05:47,834 Emma, let's go downstairs. 1290 01:05:47,834 --> 01:05:50,083 - There's no TV downstairs. 1291 01:05:52,750 --> 01:05:54,125 You planned this, didn't you? 1292 01:05:54,125 --> 01:05:55,291 - [Millie] Yep. 1293 01:05:59,583 --> 01:06:00,417 - Yes. 1294 01:06:23,417 --> 01:06:26,166 (thunder rumbling) 1295 01:07:18,959 --> 01:07:20,750 How does Grandma have a Darlingside album? 1296 01:07:20,750 --> 01:07:22,583 - I have no idea. 1297 01:07:22,583 --> 01:07:26,208 She's got style though, gotta give her that. 1298 01:07:35,125 --> 01:07:37,041 ("Blow the House Down" by Darlingside) 1299 01:07:37,041 --> 01:07:40,208 ♪ People have places 1300 01:07:40,208 --> 01:07:44,375 ♪ And the places have the people's dreams 1301 01:07:45,625 --> 01:07:49,750 ♪ Oh puff, puff and blow the house down 1302 01:07:53,041 --> 01:07:56,250 ♪ Oh puff, puff and blow the house down 1303 01:08:00,250 --> 01:08:04,417 ♪ Oh puff, puff and blow the house down 1304 01:08:06,166 --> 01:08:10,208 ♪ And down and down and down and blow the house down 1305 01:08:11,417 --> 01:08:14,917 ♪ Blow the house down and down and blow the house down 1306 01:08:14,917 --> 01:08:16,125 - Emma Haven. 1307 01:08:16,917 --> 01:08:19,208 You really are something. 1308 01:08:19,208 --> 01:08:23,250 ♪ There's a song for the robbers 1309 01:08:23,250 --> 01:08:25,917 ♪ On the other side of windowpanes 1310 01:08:25,917 --> 01:08:29,208 ♪ A song for the cowboys 1311 01:08:29,208 --> 01:08:34,166 ♪ Held up in hundred-mile-an-hour trains 1312 01:08:34,166 --> 01:08:38,333 ♪ And there's one for the lovers, and one for the sinners 1313 01:08:38,333 --> 01:08:42,417 ♪ That they sing in the pews 1314 01:08:42,417 --> 01:08:46,000 ♪ Short of distinctions 1315 01:08:46,000 --> 01:08:50,166 ♪ I'd say we've all grown tired of singing blues 1316 01:08:50,166 --> 01:08:51,917 ♪ Oh 1317 01:09:25,542 --> 01:09:27,583 (groans) Emma. 1318 01:09:27,583 --> 01:09:28,083 - What? 1319 01:09:28,083 --> 01:09:28,792 - Get up, get up. 1320 01:09:28,792 --> 01:09:31,208 - No, get off of me. 1321 01:09:31,208 --> 01:09:32,709 - No, we gotta go upstairs before we fall asleep down here. 1322 01:09:32,709 --> 01:09:35,000 - What? 1323 01:09:35,000 --> 01:09:36,125 No this is good. 1324 01:09:36,125 --> 01:09:37,000 I'm cozy. 1325 01:09:38,834 --> 01:09:40,375 - My head hurts. - Such a wuss. 1326 01:09:44,458 --> 01:09:46,792 Why would you do that to me? 1327 01:09:55,750 --> 01:09:58,542 (car pulling up) 1328 01:10:04,458 --> 01:10:06,291 (gasps) 1329 01:10:10,500 --> 01:10:13,375 - I'll show you who a wuss is. 1330 01:10:13,375 --> 01:10:15,917 That really wasn't that tough. 1331 01:10:39,625 --> 01:10:42,375 (thunder rumbling) 1332 01:10:52,208 --> 01:10:53,250 (cries out) 1333 01:10:53,250 --> 01:10:54,333 - Oh whoa whoa whoa-- - Oh god! 1334 01:10:54,333 --> 01:10:55,417 - Whoa, are you okay? 1335 01:10:55,417 --> 01:10:56,417 - Yeah, I... 1336 01:10:56,417 --> 01:10:57,667 Hey! 1337 01:10:57,667 --> 01:11:00,542 Just stay back, don't come close. 1338 01:11:00,542 --> 01:11:01,583 - Okay yeah no I surrender. 1339 01:11:01,583 --> 01:11:02,500 Please, don't cook me. 1340 01:11:07,083 --> 01:11:09,417 You should probably stay inside. 1341 01:11:09,417 --> 01:11:11,458 Tornado watch is in order for another hour or so. 1342 01:11:11,458 --> 01:11:16,917 - Oh watch, smatch, I only go inside for warnings. 1343 01:11:16,917 --> 01:11:18,125 - Oh I see. 1344 01:11:18,125 --> 01:11:19,166 A true midwesterner. 1345 01:11:19,166 --> 01:11:20,542 - Yeah. 1346 01:11:20,542 --> 01:11:22,750 We would sit on our porch and watch 'em go by. 1347 01:11:22,750 --> 01:11:23,709 - Cool, yeah. 1348 01:11:24,750 --> 01:11:26,792 I'm Blake. 1349 01:11:26,792 --> 01:11:27,667 - Millie. 1350 01:11:28,375 --> 01:11:31,250 This is my grandma's house. 1351 01:11:32,333 --> 01:11:34,458 - Oh Mildred's your grandma. - Mm hmm. 1352 01:11:34,458 --> 01:11:35,917 - Cool, cool. 1353 01:11:35,917 --> 01:11:40,041 I'm staying with my uncle for the summer, Rodney. 1354 01:11:41,083 --> 01:11:43,709 Yeah well, he pretty much just keeps to himself. 1355 01:11:43,709 --> 01:11:44,792 Mildred asked me to keep an eye on the animals 1356 01:11:44,792 --> 01:11:47,291 and then he asked me to come over and make sure 1357 01:11:47,291 --> 01:11:49,583 they didn't get too spooked here with the weather. 1358 01:11:49,583 --> 01:11:51,000 - Of course. 1359 01:11:51,000 --> 01:11:54,125 - She was going down to her granddaughter's wedding? 1360 01:11:54,125 --> 01:11:54,542 Were you there? 1361 01:11:56,458 --> 01:11:57,333 - Yeah. 1362 01:11:58,333 --> 01:11:59,417 It was lovely. 1363 01:11:59,792 --> 01:12:01,417 - Nice. 1364 01:12:02,583 --> 01:12:05,125 Uh...so what's with the weapon? 1365 01:12:09,041 --> 01:12:10,750 - I was making eggs. 1366 01:12:12,959 --> 01:12:13,834 - Uh huh. 1367 01:12:15,291 --> 01:12:17,542 I'm sorry if I scared you. 1368 01:12:17,542 --> 01:12:19,709 - No, you didn't scare me. 1369 01:12:22,125 --> 01:12:23,500 I was just weird. 1370 01:12:29,834 --> 01:12:31,500 - Stay still. 1371 01:12:31,500 --> 01:12:32,333 (hits) - Ow! 1372 01:12:32,333 --> 01:12:35,333 - Ah, just saved your life. 1373 01:12:35,333 --> 01:12:37,208 - Thanks for that. 1374 01:12:37,208 --> 01:12:39,458 - I like it out here. 1375 01:12:39,458 --> 01:12:43,458 It's good when you need a place to be alone and just think. 1376 01:12:44,583 --> 01:12:47,041 - Yeah, I know what you mean. 1377 01:12:51,834 --> 01:12:54,542 - I'm gonna go check on the chickens if you wanna come. 1378 01:12:54,542 --> 01:12:57,500 - Oh that's exactly where I was headed. 1379 01:12:57,500 --> 01:13:01,834 Sure, just you know, don't get too close. 1380 01:13:02,875 --> 01:13:05,709 (chickens clucking) 1381 01:13:11,375 --> 01:13:12,959 Looks like the chickens are still here. 1382 01:13:12,959 --> 01:13:13,542 (chuckles) 1383 01:13:13,542 --> 01:13:15,834 - Yeah, looks like it. 1384 01:13:19,583 --> 01:13:21,667 You wanna do a lap around the silo? 1385 01:13:23,792 --> 01:13:24,959 - Yeah. 1386 01:13:24,959 --> 01:13:26,125 That's a great idea. 1387 01:13:26,125 --> 01:13:26,583 Love that idea. 1388 01:13:29,000 --> 01:13:30,417 - [Blake] So you're just visiting? 1389 01:13:30,417 --> 01:13:31,542 - [Millie] Yeah. 1390 01:13:31,542 --> 01:13:32,750 - [Blake] Bummer. 1391 01:13:32,750 --> 01:13:33,542 I just mean there aren't a whole lot of people 1392 01:13:33,542 --> 01:13:36,750 to hang out with here in Marcy. 1393 01:13:37,750 --> 01:13:39,750 - Can I ask you something? 1394 01:13:39,750 --> 01:13:39,792 - Sure. 1395 01:13:41,166 --> 01:13:44,667 - Do you wanna get married? 1396 01:13:44,667 --> 01:13:48,709 - Wow Millie I'm flattered but we just met. 1397 01:13:48,709 --> 01:13:50,500 - No, no not with me. 1398 01:13:51,583 --> 01:13:54,792 God I just meant like in life. 1399 01:13:54,792 --> 01:13:56,792 - I dunno, maybe someday. 1400 01:13:58,417 --> 01:14:00,000 - Yeah I really thought I was gonna get married 1401 01:14:00,000 --> 01:14:01,500 but now I'm not so sure. 1402 01:14:01,500 --> 01:14:03,083 I just keep thinking about all the things I wanna do, 1403 01:14:03,083 --> 01:14:05,542 you know? 1404 01:14:05,542 --> 01:14:07,125 - Well. 1405 01:14:07,125 --> 01:14:11,166 I think whoever you marry should help you do those things, 1406 01:14:11,166 --> 01:14:12,625 not keep you from doing them. 1407 01:14:16,125 --> 01:14:19,041 - Yeah, I totally agree. 1408 01:14:29,959 --> 01:14:31,542 (hits) Ow! 1409 01:14:31,542 --> 01:14:32,542 Wow. - Got him. 1410 01:14:32,542 --> 01:14:33,959 - Two in a night. 1411 01:14:36,041 --> 01:14:37,792 Look at that, that is fantastic. 1412 01:14:39,625 --> 01:14:42,291 - So maybe I'll see you around. 1413 01:14:43,291 --> 01:14:46,917 - Yeah I mean...I would...maybe tomorrow. 1414 01:14:49,125 --> 01:14:51,709 - I just meant maybe I'll see you around. 1415 01:14:51,709 --> 01:14:53,417 Kinda have a girlfriend. 1416 01:14:53,417 --> 01:14:54,750 Yeah. 1417 01:14:54,750 --> 01:14:56,125 I mean we haven't really talked about it so I don't really 1418 01:14:56,125 --> 01:14:58,792 know for sure but she's just so great. 1419 01:14:58,792 --> 01:14:59,583 - Of course. 1420 01:15:00,500 --> 01:15:01,500 - You'd really like her. 1421 01:15:01,500 --> 01:15:04,458 You actually kinda remind me of her. 1422 01:15:04,458 --> 01:15:05,375 - Ah! 1423 01:15:08,166 --> 01:15:08,834 - Alright. - Okay. 1424 01:15:12,500 --> 01:15:13,792 Yep, both going this way. 1425 01:15:17,291 --> 01:15:19,250 (rooster crowing) 1426 01:15:19,250 --> 01:15:21,750 (light music) 1427 01:15:26,417 --> 01:15:27,291 - Hey. 1428 01:15:30,000 --> 01:15:35,000 Good news, the power's back on so that means coffee, woo. 1429 01:15:37,208 --> 01:15:40,500 Do you want any breakfast, eggs, bread? 1430 01:15:47,750 --> 01:15:50,458 How do you want me to cook your eggs? 1431 01:15:50,458 --> 01:15:51,333 Fried? 1432 01:15:52,709 --> 01:15:53,583 - Poached. 1433 01:15:55,000 --> 01:15:56,875 - You want me to poach your eggs? 1434 01:15:59,667 --> 01:16:00,834 - Scrambled? 1435 01:16:00,834 --> 01:16:02,875 - There we go, that's more like it. 1436 01:16:06,834 --> 01:16:08,750 - Oh my god, eggs. 1437 01:16:08,750 --> 01:16:11,834 That's a far cry from how we used to eat here as kids. 1438 01:16:11,834 --> 01:16:14,542 What's the name of that cereal we used to eat. 1439 01:16:14,542 --> 01:16:15,917 - Ooh, chocolate puffs. 1440 01:16:15,917 --> 01:16:17,083 - I thought I was chocolate crisps. 1441 01:16:17,083 --> 01:16:18,375 - Nuh uh. 1442 01:16:18,375 --> 01:16:21,792 - Coco Nuggets, you ingrates. 1443 01:16:21,792 --> 01:16:22,875 - Grandma! - Hi Grandma! 1444 01:16:22,875 --> 01:16:28,250 - What in tarnation are you doing at my house? 1445 01:16:28,250 --> 01:16:29,291 - You didn't tell her? 1446 01:16:29,291 --> 01:16:30,250 - I-- - No. 1447 01:16:30,250 --> 01:16:32,417 No she did not, nobody tells me anything. 1448 01:16:32,417 --> 01:16:34,166 - Oh Grandma I'm so so sorry. 1449 01:16:34,166 --> 01:16:35,792 - Mm hmm. 1450 01:16:37,083 --> 01:16:40,750 You know Millie, you've caused a lot of trouble. 1451 01:16:40,750 --> 01:16:43,417 But this is some next level BS. 1452 01:16:44,750 --> 01:16:46,500 - I thought you knew. 1453 01:16:46,500 --> 01:16:49,250 - Would I let you wallow in self-pity alone? 1454 01:16:49,250 --> 01:16:51,875 Absolutely not. 1455 01:16:51,875 --> 01:16:53,792 I was cleaning up the mess you made. 1456 01:16:53,792 --> 01:16:58,083 Little did I think I'd return to more mess. 1457 01:16:58,083 --> 01:17:00,625 - I'm sorry, let me help you with that. 1458 01:17:00,625 --> 01:17:01,667 (gasping) 1459 01:17:01,667 --> 01:17:02,542 - Oh! 1460 01:17:03,417 --> 01:17:04,458 Waffle iron. 1461 01:17:04,458 --> 01:17:05,667 - Ba ba ba ba ba! 1462 01:17:05,667 --> 01:17:08,583 We're going to write apology notes 1463 01:17:08,583 --> 01:17:10,500 and return every single one of those 1464 01:17:10,500 --> 01:17:12,750 so don't get any big ideas. 1465 01:17:15,458 --> 01:17:17,542 - Wait are all of these for me? 1466 01:17:17,542 --> 01:17:19,875 - Yes, they're all for you goofleberry 1467 01:17:19,875 --> 01:17:22,083 and the cake is in the car. 1468 01:17:23,917 --> 01:17:25,583 - You mean the groom's cake. 1469 01:17:25,583 --> 01:17:27,625 - It's the least you can do. 1470 01:17:27,625 --> 01:17:28,458 - Well Grandma please just throw it out, 1471 01:17:28,458 --> 01:17:30,458 it's gotta be stale. 1472 01:17:30,458 --> 01:17:33,291 - I'm not above it. 1473 01:17:33,291 --> 01:17:35,417 - Never waste a good cake. 1474 01:17:36,208 --> 01:17:38,291 - She gets it. 1475 01:17:41,166 --> 01:17:45,208 Grandma, why didn't you just mail these from Kansas City? 1476 01:17:45,208 --> 01:17:47,542 It's gonna cost a fortune from here. 1477 01:17:47,542 --> 01:17:49,333 - Don't you worry. 1478 01:17:49,333 --> 01:17:50,333 Go on, get. 1479 01:17:59,417 --> 01:18:01,709 - Ow! - Ow! 1480 01:18:01,709 --> 01:18:02,917 God look where you're going. 1481 01:18:02,917 --> 01:18:04,458 Get in the car. 1482 01:18:04,458 --> 01:18:06,125 - God I cannot believe that you didn't tell Grandma. 1483 01:18:06,125 --> 01:18:08,250 - What? 1484 01:18:08,250 --> 01:18:09,250 - This is exactly my problem with you Emma. 1485 01:18:09,250 --> 01:18:09,834 You're a pathological liar. 1486 01:18:09,834 --> 01:18:12,333 - Oh my god, no I'm not! 1487 01:18:12,333 --> 01:18:14,166 Please don't yell at me. 1488 01:18:14,166 --> 01:18:16,792 - You're the one whisper yelling! 1489 01:18:18,500 --> 01:18:21,083 (gentle music) 1490 01:18:25,000 --> 01:18:26,667 - [Emma] What have I done now? 1491 01:18:26,667 --> 01:18:27,458 - [Millie] You upset Grandma! 1492 01:18:27,458 --> 01:18:29,375 - [Emma] She seems fine. 1493 01:18:29,375 --> 01:18:29,875 It's kinda fun having her here. 1494 01:18:29,875 --> 01:18:31,250 - [Millie] Fun? 1495 01:18:31,250 --> 01:18:32,834 Fun. 1496 01:18:32,834 --> 01:18:35,417 Oh yeah great, splendiferous. - Splendiferous, really. 1497 01:18:35,417 --> 01:18:36,333 - Yeah, look it up. 1498 01:18:36,333 --> 01:18:38,000 - [Emma] You're just gonna walk away? 1499 01:18:38,000 --> 01:18:39,166 What? 1500 01:18:39,166 --> 01:18:40,125 I have a date with the hand number guy. 1501 01:18:40,125 --> 01:18:40,834 - [Millie] A date, seriously? 1502 01:18:40,834 --> 01:18:42,417 (knocking) 1503 01:18:42,417 --> 01:18:43,250 You're leaving? - Who is it? 1504 01:18:43,250 --> 01:18:44,750 - [Emma] I'll be back. 1505 01:18:44,750 --> 01:18:45,375 - Whatever you're selling we've already got it. 1506 01:18:45,375 --> 01:18:47,458 - It's for me. 1507 01:18:48,625 --> 01:18:50,417 - Well you can't be too careful these days. 1508 01:18:50,417 --> 01:18:54,709 I've got a walk in closet full of Wilderness Girl cookies. 1509 01:18:55,875 --> 01:18:58,750 (clears throat) 1510 01:18:58,750 --> 01:18:59,834 - Hi. - Hi. 1511 01:18:59,834 --> 01:19:00,709 Thank you. 1512 01:19:00,709 --> 01:19:01,709 - [Blake] Wow I was just here. 1513 01:19:01,709 --> 01:19:03,208 - [Emma] Grandma, this is Blake. 1514 01:19:03,208 --> 01:19:04,625 - [Blake] Mildred, yeah we go way back. 1515 01:19:04,625 --> 01:19:06,959 - Well hi, nice to see you again. 1516 01:19:06,959 --> 01:19:08,959 Thanks for watching my place. 1517 01:19:08,959 --> 01:19:10,166 - Oh my pleasure. 1518 01:19:10,166 --> 01:19:12,583 - Can I offer you a glass of iced tea? 1519 01:19:12,583 --> 01:19:13,709 Cake? 1520 01:19:13,709 --> 01:19:15,959 - Oh no no no, we have tickets, right? 1521 01:19:15,959 --> 01:19:17,166 So we should probably go? - Yeah we probably 1522 01:19:17,166 --> 01:19:18,208 should get going. - Yeah. 1523 01:19:18,208 --> 01:19:19,083 - Sorry. 1524 01:19:21,458 --> 01:19:23,875 - [Emma] Blake this is my sister Millie. 1525 01:19:25,875 --> 01:19:25,959 - Hey Blake. 1526 01:19:27,583 --> 01:19:30,750 It is so nice to meet you, wow. 1527 01:19:30,750 --> 01:19:33,417 You take good care of this one 'cause she's my little sister 1528 01:19:33,417 --> 01:19:34,625 and you know what don't stay out too late 1529 01:19:34,625 --> 01:19:35,375 'cause we have dinner plans. 1530 01:19:35,375 --> 01:19:37,000 - Huh. 1531 01:19:38,166 --> 01:19:39,125 - No worries. 1532 01:19:41,458 --> 01:19:43,250 It was a pleasure to meet you as well, Millie. 1533 01:19:43,250 --> 01:19:45,417 - Yeah. 1534 01:19:45,417 --> 01:19:46,291 - Okay. 1535 01:19:47,834 --> 01:19:51,667 Now that we've all met and, you know, shaken hands, 1536 01:19:51,667 --> 01:19:54,417 been sufficiently awkward, I think that we can go. 1537 01:19:54,417 --> 01:19:57,125 Right? - Yeah. 1538 01:19:57,125 --> 01:19:59,208 (clicks) 1539 01:19:59,208 --> 01:20:00,750 - Nice seeing you. 1540 01:20:00,750 --> 01:20:01,709 - You have fun! 1541 01:20:01,709 --> 01:20:04,709 So much fun, all the fun. 1542 01:20:07,792 --> 01:20:08,667 What? 1543 01:20:09,417 --> 01:20:10,917 Everything's cool. 1544 01:20:12,792 --> 01:20:16,041 - Isn't he a cool drink of water? 1545 01:20:16,041 --> 01:20:19,583 - Yep, Emma always catches that worm. 1546 01:20:19,583 --> 01:20:21,041 - Oh the hot ones go to Emma. 1547 01:20:24,959 --> 01:20:26,625 - I want some tea, do you want some tea? 1548 01:20:26,625 --> 01:20:29,291 - Oh yeah I'd love some tea. 1549 01:20:29,291 --> 01:20:30,792 And cake. 1550 01:20:30,792 --> 01:20:32,291 - Ooh, you got it. 1551 01:20:34,333 --> 01:20:36,458 (knocking) 1552 01:20:36,458 --> 01:20:39,834 Don't get up, I got it, I got it. 1553 01:20:39,834 --> 01:20:41,542 (knocking) 1554 01:20:41,542 --> 01:20:44,041 What'd you guys leave something? 1555 01:20:54,041 --> 01:20:55,834 What do I do? 1556 01:20:55,834 --> 01:20:57,083 - Open the door. 1557 01:20:58,375 --> 01:20:59,250 - Okay. 1558 01:21:06,834 --> 01:21:07,667 Hey. 1559 01:21:09,709 --> 01:21:10,583 - Hi. 1560 01:21:11,709 --> 01:21:14,834 - What are you doing here? 1561 01:21:16,166 --> 01:21:20,250 - I just really wanted to talk to you. 1562 01:21:20,250 --> 01:21:21,709 Brought your mail. 1563 01:21:21,709 --> 01:21:22,583 - Oh. 1564 01:21:24,709 --> 01:21:27,041 - You know I have to do my childs poses. 1565 01:21:27,041 --> 01:21:31,041 If you don't mind, could you move this to the porch? 1566 01:21:32,542 --> 01:21:36,000 (pensive music) 1567 01:21:40,000 --> 01:21:41,709 - [Charlie] You okay? 1568 01:21:41,709 --> 01:21:44,041 - I've been better. 1569 01:21:45,041 --> 01:21:46,125 - Yeah me too. 1570 01:21:50,834 --> 01:21:51,792 Mills, hey. 1571 01:21:53,375 --> 01:21:57,583 You know I've had a lot of time to think about this 1572 01:21:59,709 --> 01:22:02,041 and I got a lot to say. 1573 01:22:02,041 --> 01:22:03,291 Is that alright? 1574 01:22:07,709 --> 01:22:08,709 I love you. 1575 01:22:10,208 --> 01:22:12,917 I love you so much and I've loved you for so long 1576 01:22:12,917 --> 01:22:16,125 and so deeply, so purely and I've spent eight 1577 01:22:16,125 --> 01:22:18,542 incredible years with you. 1578 01:22:18,542 --> 01:22:19,417 - I know. 1579 01:22:20,458 --> 01:22:24,959 - So can we just get out of here please, together? 1580 01:22:24,959 --> 01:22:28,375 I'm here to win you back, Mildred Haven. 1581 01:22:30,667 --> 01:22:31,667 - Oh Charlie. 1582 01:22:31,667 --> 01:22:34,250 - I love you and I accept you, all of you. 1583 01:22:34,250 --> 01:22:39,250 If you apologize I'll take you back in an instant. 1584 01:22:41,875 --> 01:22:42,083 - An apology? 1585 01:22:44,834 --> 01:22:47,000 - I've just been feeling terrible, I'm sure you have too. 1586 01:22:47,000 --> 01:22:50,667 We just gotta come back together. 1587 01:22:58,125 --> 01:23:01,125 - I don't wanna be with you, Charlie. 1588 01:23:04,792 --> 01:23:06,542 - You don't mean that. 1589 01:23:06,542 --> 01:23:07,625 You don't mean that baby, come on. 1590 01:23:07,625 --> 01:23:09,500 What about our plan? 1591 01:23:09,500 --> 01:23:10,375 The plan? 1592 01:23:11,917 --> 01:23:13,291 The yellow house. 1593 01:23:14,458 --> 01:23:17,917 - That's not me anymore, I don't want that. 1594 01:23:19,000 --> 01:23:20,166 (laughs) 1595 01:23:20,166 --> 01:23:21,959 - Babe, come on, of course you do. 1596 01:23:21,959 --> 01:23:25,250 It's what we've talked about, babe that's the dream. 1597 01:23:27,000 --> 01:23:29,792 - I don't want the yellow house. 1598 01:23:33,000 --> 01:23:37,000 I want arguments, I want big cities and trouble. 1599 01:23:37,834 --> 01:23:40,250 - Okay you can have both. 1600 01:23:40,250 --> 01:23:42,125 I can give you both. 1601 01:23:42,125 --> 01:23:46,375 - Oh god I knew you were gonna say that, Charlie. 1602 01:23:46,375 --> 01:23:50,375 Charlie you are the kindest man that I know, 1603 01:23:50,375 --> 01:23:55,000 and it makes me feel guilty that I'm not more kind 1604 01:23:55,000 --> 01:23:56,750 or sweet or perfect. 1605 01:23:59,834 --> 01:24:01,500 - But you are perfect, you're perfect for me. 1606 01:24:01,500 --> 01:24:04,375 - No, no I'm not, I'm not, and I know that 1607 01:24:04,375 --> 01:24:08,667 and I'm okay with that, I'm...I'm figuring that out. 1608 01:24:11,959 --> 01:24:15,291 - Can you just come home with me please? 1609 01:24:15,291 --> 01:24:18,834 Can we just go home and we can figure this out together? 1610 01:24:18,834 --> 01:24:19,709 - Charlie. 1611 01:24:21,000 --> 01:24:21,166 I'm so sorry. 1612 01:24:23,041 --> 01:24:26,208 I'm so sorry that I hurt you. 1613 01:24:28,041 --> 01:24:28,291 I just can't. 1614 01:24:36,250 --> 01:24:38,375 - Is this because of Emma? 1615 01:24:38,375 --> 01:24:42,667 'Cause this doesn't sound like you, this sounds like her. 1616 01:24:45,834 --> 01:24:47,375 I knew it. 1617 01:24:47,375 --> 01:24:49,375 I knew it as soon as you two took off. 1618 01:24:49,375 --> 01:24:51,750 Can we just talk about this? - Don't touch me! 1619 01:24:51,750 --> 01:24:53,166 Don't touch me! 1620 01:24:55,917 --> 01:24:59,417 Oh my god it doesn't matter. 1621 01:24:59,417 --> 01:25:01,959 You know what it doesn't matter because 1622 01:25:01,959 --> 01:25:05,750 the last few days without you have been happier 1623 01:25:07,041 --> 01:25:10,917 than I can ever remember feeling. 1624 01:25:10,917 --> 01:25:14,041 And do you know what that freedom feels like? 1625 01:25:14,041 --> 01:25:15,875 It feels like summer. 1626 01:25:18,875 --> 01:25:21,125 It feels like all the things that I didn't think 1627 01:25:21,125 --> 01:25:23,083 I was allowed to feel. 1628 01:25:25,083 --> 01:25:28,291 I was just doing what I thought I was supposed to do 1629 01:25:30,208 --> 01:25:33,625 but that is not the same as loving someone. 1630 01:25:40,125 --> 01:25:42,125 ("Moon River" by Sara Morgan) 1631 01:25:42,125 --> 01:25:47,083 ♪ Moon river, wider than a mile 1632 01:25:48,750 --> 01:25:52,917 ♪ I'm crossin' you in style some day 1633 01:25:55,959 --> 01:26:00,041 ♪ Old dream maker, you heartbreaker 1634 01:26:01,959 --> 01:26:06,083 ♪ Wherever you're goin', I'm goin' your way 1635 01:26:07,291 --> 01:26:12,291 ♪ Two drifters, off to see the world 1636 01:26:14,291 --> 01:26:18,458 ♪ There's such a lot of world to see 1637 01:26:20,291 --> 01:26:24,458 ♪ We're after the same rainbow's end 1638 01:26:29,667 --> 01:26:31,792 ♪ Waitin' 'round the bend 1639 01:26:31,792 --> 01:26:34,500 (kissing and laughing) 1640 01:26:34,500 --> 01:26:38,709 ♪ My huckleberry friend, Moon River, and me 1641 01:26:43,000 --> 01:26:45,208 (clanks) 1642 01:26:50,125 --> 01:26:52,625 - Dropped your weapon. 1643 01:26:52,625 --> 01:26:54,709 - Thank you Blake. 1644 01:26:54,709 --> 01:26:57,083 - Nice to see you Millie. 1645 01:26:57,083 --> 01:26:59,333 I'm gonna talk to you soon, okay? 1646 01:26:59,333 --> 01:27:00,500 - Great yeah. - Okay yeah. 1647 01:27:02,959 --> 01:27:05,375 (light music) 1648 01:27:07,291 --> 01:27:09,542 - You're looking real good. 1649 01:27:15,041 --> 01:27:15,875 So. 1650 01:27:17,041 --> 01:27:17,375 You met Blake. 1651 01:27:20,208 --> 01:27:21,500 - Sure did, yep. 1652 01:27:23,667 --> 01:27:24,542 - And? 1653 01:27:26,083 --> 01:27:26,792 - Probably a little too muscular for me. 1654 01:27:26,792 --> 01:27:29,041 - Sure. 1655 01:27:29,041 --> 01:27:31,792 - But you know, to each his own. 1656 01:27:32,792 --> 01:27:34,000 What? 1657 01:27:34,000 --> 01:27:35,625 - I dunno, just you know the next time that you ask out 1658 01:27:35,625 --> 01:27:39,542 my man friend could you please just tell me about it? 1659 01:27:39,542 --> 01:27:41,792 If you could communicate that to me with words 1660 01:27:41,792 --> 01:27:43,250 that would just be helpful. 1661 01:27:43,250 --> 01:27:45,458 - I talked to Charlie. - No! 1662 01:27:45,458 --> 01:27:46,417 Don't change the subject. 1663 01:27:46,417 --> 01:27:50,917 He's actually really important to me. 1664 01:27:50,917 --> 01:27:52,041 - Oh, sorry. 1665 01:27:54,291 --> 01:27:54,917 - But I mean, how many hot guys did you think 1666 01:27:54,917 --> 01:27:57,709 there were in Marcy? 1667 01:27:57,709 --> 01:27:59,125 Everyone's so geriatric. 1668 01:27:59,125 --> 01:28:00,417 - You know when you put it like that. 1669 01:28:00,417 --> 01:28:01,792 - Right? - Mm hmm. 1670 01:28:03,875 --> 01:28:05,583 - So. 1671 01:28:05,583 --> 01:28:06,583 You called Charlie. 1672 01:28:06,583 --> 01:28:07,792 - Mm, nn nn, he came here. 1673 01:28:07,792 --> 01:28:09,083 - What? 1674 01:28:09,083 --> 01:28:11,583 Way to bury the lede! 1675 01:28:11,583 --> 01:28:12,917 He was here. - Yeah. 1676 01:28:12,917 --> 01:28:13,875 - Where is he now? 1677 01:28:13,875 --> 01:28:16,417 - He's gone. 1678 01:28:16,417 --> 01:28:16,500 - He's gone? 1679 01:28:20,125 --> 01:28:21,208 - He's gone. 1680 01:28:21,959 --> 01:28:22,834 Gone gone. 1681 01:28:24,291 --> 01:28:26,000 - Well good for you. 1682 01:28:28,917 --> 01:28:29,542 Girl gang. 1683 01:28:29,542 --> 01:28:30,917 - Girl gang. - Boop. 1684 01:28:30,917 --> 01:28:33,166 (laughing) 1685 01:28:33,166 --> 01:28:35,750 (gentle music) 1686 01:28:37,125 --> 01:28:38,333 - Emma? - Hmm? 1687 01:28:39,625 --> 01:28:42,375 - Hey chickadees, what's all that squawking about? 1688 01:28:42,375 --> 01:28:43,333 (laughing) 1689 01:28:43,333 --> 01:28:44,750 - [Both] Nothing. 1690 01:28:47,083 --> 01:28:51,333 - You know you girls are so lucky to have each other. 1691 01:28:53,917 --> 01:28:57,125 Growing up with four brothers is hard. 1692 01:28:58,291 --> 01:29:02,667 I do love 'em, but oh my sweet lord, they were a pain. 1693 01:29:03,875 --> 01:29:07,917 All I ever wanted was a good girl friend. 1694 01:29:07,917 --> 01:29:11,917 And I tried, but...I was sharp around the edges. 1695 01:29:13,583 --> 01:29:17,583 I look at you two and I think how great it must be 1696 01:29:17,583 --> 01:29:19,667 to have someone that just gets you. 1697 01:29:21,542 --> 01:29:23,333 Sisters are special. 1698 01:29:23,333 --> 01:29:26,417 You have someone to be different with. 1699 01:29:26,417 --> 01:29:30,041 Now, whatever is going on between you two, 1700 01:29:32,333 --> 01:29:36,333 you need to let it out, let it all out. 1701 01:29:36,333 --> 01:29:40,083 Howl at the moon, and then let it go. 1702 01:29:40,083 --> 01:29:43,709 Because there will never be someone as important 1703 01:29:43,709 --> 01:29:46,875 as the one standing right next to you. 1704 01:29:48,875 --> 01:29:51,500 So get off your darn high horses. 1705 01:29:52,041 --> 01:29:54,500 You know what to do. 1706 01:29:58,875 --> 01:30:00,000 - I'm sorry. 1707 01:30:01,458 --> 01:30:02,333 - Me too. 1708 01:30:04,250 --> 01:30:07,000 - That was good. (laughing) 1709 01:30:07,000 --> 01:30:09,542 You know Emma, ever since you were a baby 1710 01:30:09,542 --> 01:30:11,625 you knew exactly what you wanted. 1711 01:30:11,625 --> 01:30:14,875 Now one day you decided that I was your favorite. 1712 01:30:14,875 --> 01:30:16,667 Well I felt so special. 1713 01:30:18,125 --> 01:30:21,792 I was the only one that could make you stop crying. 1714 01:30:21,792 --> 01:30:23,959 And then the next day it'd be someone else. 1715 01:30:23,959 --> 01:30:25,583 - Huh. 1716 01:30:27,083 --> 01:30:31,333 - But the only one that could always make you laugh 1717 01:30:31,333 --> 01:30:34,375 whether they cared about it or not... 1718 01:30:35,458 --> 01:30:37,417 - Wait, really? 1719 01:30:37,417 --> 01:30:40,959 - You two are very important to each other. 1720 01:30:40,959 --> 01:30:45,250 I think it's time you stopped being such boneheads about it. 1721 01:30:47,041 --> 01:30:49,125 - Grandma what was I like as a baby? 1722 01:30:49,125 --> 01:30:49,917 - Fussy. 1723 01:30:49,917 --> 01:30:52,125 (scoffs) 1724 01:30:52,917 --> 01:30:55,750 You sure were darn cute though. 1725 01:30:56,250 --> 01:30:57,250 - You were cute. 1726 01:30:57,250 --> 01:30:58,542 - Mm hmm, I heard that. 1727 01:30:58,542 --> 01:31:02,291 - Yeah, not present tense, past tense. 1728 01:31:11,625 --> 01:31:12,792 Hey Mills? 1729 01:31:12,792 --> 01:31:13,542 - Yeah. 1730 01:31:13,542 --> 01:31:17,208 - Think I need to talk to you. 1731 01:31:17,208 --> 01:31:19,792 I don't wanna go. - What? 1732 01:31:19,792 --> 01:31:22,792 No no, I was gonna say I kind of want to go alone. 1733 01:31:22,792 --> 01:31:25,625 - Oh I wanna stay here for the summer. 1734 01:31:25,625 --> 01:31:28,625 I wanna stay and see what happens with Blake. 1735 01:31:28,625 --> 01:31:31,458 It needs to be whatever it wants to be. 1736 01:31:31,458 --> 01:31:34,500 - Emma Haven look at you, jumping off the deep end! 1737 01:31:34,500 --> 01:31:36,000 - Is that okay? - Yes! 1738 01:31:36,000 --> 01:31:38,000 You finally found a good one, I am so proud of you. 1739 01:31:38,000 --> 01:31:39,333 - Ugh. 1740 01:31:39,333 --> 01:31:40,291 - No this'll be good, this will be good. 1741 01:31:40,291 --> 01:31:42,083 I'll swing by home for damage control, 1742 01:31:42,083 --> 01:31:44,709 and then I'll do the drive to DC. 1743 01:31:46,000 --> 01:31:47,542 - What? 1744 01:31:47,542 --> 01:31:48,333 What if you don't get in? 1745 01:31:48,333 --> 01:31:49,667 - I'll just figure it out. 1746 01:31:49,667 --> 01:31:53,625 - Millie Haven and not having a plan! 1747 01:31:53,625 --> 01:31:56,667 - Well I learned from the best. 1748 01:31:56,667 --> 01:31:58,250 - Oh that's true! - That's you. 1749 01:31:58,250 --> 01:32:00,542 (laughing) 1750 01:32:02,250 --> 01:32:04,959 - Guess I can't use these, but, you know what? 1751 01:32:04,959 --> 01:32:06,750 I think he likes you. 1752 01:32:06,750 --> 01:32:07,834 - Me? - Mm hmm. 1753 01:32:08,291 --> 01:32:10,750 (gentle music) 1754 01:32:49,041 --> 01:32:50,959 - Albert you're my number five. 1755 01:32:50,959 --> 01:32:53,250 - Hey. 1756 01:32:53,250 --> 01:32:54,250 You forgot these. 1757 01:32:54,250 --> 01:32:57,166 (uplifting music) 1758 01:33:23,542 --> 01:33:27,542 Hit the dashboard, just whack it! 1759 01:33:27,542 --> 01:33:29,625 Turn on the wipers, hit the dashboard. 1760 01:33:29,625 --> 01:33:30,458 - [Millie] Got it! 1761 01:33:30,458 --> 01:33:31,333 - Woo! 1762 01:33:43,750 --> 01:33:45,000 ("Go Back" by Darlingside) 1763 01:33:45,000 --> 01:33:47,500 ♪ We were always on our way 1764 01:33:47,500 --> 01:33:50,875 ♪ Rolling up our sleeves 1765 01:33:50,875 --> 01:33:54,000 ♪ Ever moving forward 1766 01:33:55,041 --> 01:33:58,959 ♪ In the tracks where we lived our simple lives 1767 01:34:00,792 --> 01:34:04,291 ♪ Kept our blinders on 1768 01:34:04,291 --> 01:34:07,583 ♪ Eyes to the horizon 1769 01:34:08,542 --> 01:34:13,709 ♪ I know I'm no doctor but I know 1770 01:34:14,583 --> 01:34:18,291 ♪ You can't live in the past 1771 01:34:18,291 --> 01:34:22,500 ♪ But the only way to go is to go back 1772 01:34:24,583 --> 01:34:29,166 ♪ And return to who we were 1773 01:34:29,166 --> 01:34:31,542 ♪ Before we disappeared 1774 01:34:31,542 --> 01:34:36,291 ♪ Into the thick of big ideas 1775 01:34:38,041 --> 01:34:42,709 ♪ Now we can see the sweeping view 1776 01:34:42,709 --> 01:34:46,417 ♪ But we're waiting out the storm 1777 01:34:46,417 --> 01:34:49,875 ♪ Stuck under the awning 1778 01:34:50,667 --> 01:34:55,750 ♪ I know I'm no doctor but I know 1779 01:34:57,166 --> 01:35:00,375 ♪ You can't live in the past 1780 01:35:00,375 --> 01:35:04,583 ♪ But the only way to go is to go back 1781 01:35:14,834 --> 01:35:18,917 ♪ Into everglades, greener yesterdays, skip the stones away 1782 01:35:28,625 --> 01:35:32,542 ♪ Go back to the start 1783 01:35:32,542 --> 01:35:36,750 ♪ Photos in the darkroom before they fade 1784 01:35:43,125 --> 01:35:47,125 ♪ So we hold to who we are 1785 01:35:47,125 --> 01:35:50,625 ♪ Even into the arc 1786 01:35:50,625 --> 01:35:54,375 ♪ Beyond our furthest edges 1787 01:35:55,458 --> 01:35:59,917 ♪ To a world full of strange and towering skies 1788 01:36:01,000 --> 01:36:03,625 ♪ And a chance to choose in time 1789 01:36:03,625 --> 01:36:08,041 ♪ To set out on our own way 1790 01:36:09,750 --> 01:36:13,917 ♪ I know I'm no doctor but I know 1791 01:36:17,250 --> 01:36:20,458 ♪ No doctor but I know 1792 01:36:22,083 --> 01:36:25,750 ♪ You can't live in the past 1793 01:36:25,750 --> 01:36:28,917 ♪ But the only way to go is to go back 1794 01:36:35,417 --> 01:36:38,000 (gentle music) 1795 01:38:23,542 --> 01:38:26,000 (light music) 111695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.