Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,802 --> 00:00:03,703
Are you there, nigel?
2
00:00:03,770 --> 00:00:06,039
Ma'am, I'm sorry, no cell phones
Allowed in the hospital.
3
00:00:06,106 --> 00:00:06,873
This is an emergency.
Nigel?
4
00:00:06,906 --> 00:00:08,008
how's Henry doing?
5
00:00:08,074 --> 00:00:10,110
I don't know, I haven't gotten
To his room yet.
6
00:00:10,176 --> 00:00:11,511
Look, did you reach
That lab in Dallas?
7
00:00:11,578 --> 00:00:13,980
I'm on hold
For five minutes now.
8
00:00:14,014 --> 00:00:17,017
A man may be dying.
Are they clued into that?
9
00:00:17,083 --> 00:00:18,852
They're trying to connect me
To their expert,
10
00:00:18,918 --> 00:00:19,919
But he hasn't
Answered his page.
11
00:00:19,986 --> 00:00:21,488
We know what's wrong
With Henry.
12
00:00:21,521 --> 00:00:24,090
What we need is a way
To reverse his condition.
13
00:00:24,157 --> 00:00:25,225
I-I'll get that information,Jordan.
14
00:00:25,291 --> 00:00:27,594
I'll be speaking to the manat any moment.
15
00:00:27,660 --> 00:00:28,728
Henry.
16
00:00:28,762 --> 00:00:30,930
(doctor)
clear!
17
00:00:30,964 --> 00:00:33,733
He needs our help, nigel.
18
00:00:33,767 --> 00:00:35,201
Clear!
19
00:00:38,772 --> 00:00:39,806
(lily)
Jordan.
20
00:00:39,839 --> 00:00:42,942
I just had this ugly premonition
That I'm never going home.
21
00:00:43,009 --> 00:00:44,878
I know you just pulled
A double shift,
22
00:00:44,944 --> 00:00:46,413
But can I
Run a situation by you?
23
00:00:46,479 --> 00:00:48,481
Can you do it
Between here and the elevator?
24
00:00:48,515 --> 00:00:49,616
Okay.
25
00:00:49,649 --> 00:00:51,017
Um, this weird guy came in
26
00:00:51,084 --> 00:00:52,552
Looking for
His missing friend.
27
00:00:52,619 --> 00:00:54,087
Now, when you say weird...
28
00:00:54,120 --> 00:00:55,388
Uh, he's
A little out there.
29
00:00:55,455 --> 00:00:57,057
Anyway, his friend's body
Isn't here,
30
00:00:57,123 --> 00:01:00,060
But he won't leave until
He talks to someone in charge.
31
00:01:00,126 --> 00:01:02,295
Well, luckily for me,
That would be garret.
32
00:01:02,362 --> 00:01:05,031
Uh, the thing is,
Garret's not here.
33
00:01:05,065 --> 00:01:07,934
He got some call from
His ex-wife and he took off.
34
00:01:08,001 --> 00:01:09,869
[elevator rings]
35
00:01:09,936 --> 00:01:12,539
So close,
Yet so far away.
36
00:01:12,605 --> 00:01:15,041
(man)
is she the oneI need to talk to?
37
00:01:15,108 --> 00:01:16,810
Uh, dr. Cavanaugh,
This is, um--
38
00:01:16,876 --> 00:01:17,977
My name is Henry Ross...
39
00:01:18,011 --> 00:01:20,447
And I'm here to stop a murder.
40
00:01:22,282 --> 00:01:25,385
[suspenseful rock music]
41
00:01:25,418 --> 00:01:32,392
* *
42
00:01:57,050 --> 00:02:00,020
(the knickerbockers)
* lies lies *
43
00:02:00,053 --> 00:02:03,156
* you're telling me
That you'll be true *
44
00:02:03,223 --> 00:02:06,192
* lies lies *
45
00:02:06,226 --> 00:02:10,230
* that's all I ever get
From you * *
46
00:02:10,296 --> 00:02:12,565
Let's take this
From the top, why don't we?
47
00:02:12,599 --> 00:02:15,635
Uh, is this
About your missing friend?
48
00:02:15,702 --> 00:02:17,270
Frank.
Frank arnett.
49
00:02:17,303 --> 00:02:19,973
I'm concerned.
I'm very, very concerned.
50
00:02:20,040 --> 00:02:21,975
He's been gone
For over 24 hours.
51
00:02:22,008 --> 00:02:24,010
I have to find him.
52
00:02:24,044 --> 00:02:27,113
This is frank.
53
00:02:27,147 --> 00:02:29,516
We usually work
From photographs.
54
00:02:29,582 --> 00:02:31,317
I think I really captured
His likeness.
55
00:02:31,351 --> 00:02:33,286
He's 32, he's got black hair,
Brown eyes.
56
00:02:33,319 --> 00:02:35,488
And what makes you think
That he's in danger?
57
00:02:35,555 --> 00:02:38,058
Frank's a chemist
Involved in secret research
58
00:02:38,091 --> 00:02:39,993
For a defense contractor.
59
00:02:40,026 --> 00:02:41,327
He was very scared.
60
00:02:41,361 --> 00:02:42,962
He said people
Wanted him dead.
61
00:02:42,996 --> 00:02:44,964
What people?
62
00:02:45,031 --> 00:02:47,701
Government agents
Is what he thought.
63
00:02:47,734 --> 00:02:49,202
Government agents.
64
00:02:49,269 --> 00:02:52,072
Uh, did you file
A police report?
65
00:02:52,105 --> 00:02:53,306
Yes, with a detective rohrbach.
66
00:02:53,373 --> 00:02:56,276
And let me tell you, he has
A very disbelieving attitude.
67
00:02:56,343 --> 00:02:59,546
I also don't see how
The m.E.'s office can help you.
68
00:02:59,612 --> 00:03:01,614
Now, we will be sure
To contact you--
69
00:03:01,648 --> 00:03:03,683
Frank and I
Played chess in the park
70
00:03:03,717 --> 00:03:06,653
Every Saturday
For the last 3 1/2 years.
71
00:03:06,720 --> 00:03:08,355
MR. Ross--
72
00:03:08,388 --> 00:03:10,190
Last Saturday,
Frank didn't show up.
73
00:03:10,223 --> 00:03:12,359
That's never happened before.
74
00:03:12,392 --> 00:03:15,228
last nightI got a call from him.
75
00:03:15,295 --> 00:03:16,863
He said he was sick,
76
00:03:16,930 --> 00:03:18,665
That they had gotten to him.
77
00:03:18,732 --> 00:03:21,001
He asked me to meet him
At the hospital.
78
00:03:21,067 --> 00:03:22,635
When I got to the hospital,
79
00:03:22,669 --> 00:03:25,705
They said they had no patient
Named frank arnett.
80
00:03:25,772 --> 00:03:27,207
dr. Cavanaugh,
81
00:03:27,273 --> 00:03:29,476
haven't you ever believedin a truth out there
82
00:03:29,509 --> 00:03:31,978
that nobody elsecares about?
83
00:03:32,012 --> 00:03:35,915
Please help me find frank
Before it's too late.
84
00:03:43,690 --> 00:03:46,926
[doorbell ringing]
85
00:03:46,960 --> 00:03:49,129
Oh, garret.
Thanks for coming.
86
00:03:49,162 --> 00:03:51,998
Whose place is this, maggie?
87
00:03:52,065 --> 00:03:54,100
Or did you just win
The lottery?
88
00:03:54,134 --> 00:03:55,502
[sighs]
What's the matter?
89
00:03:55,535 --> 00:03:57,404
(woman)it's been a long time, garret.
90
00:04:00,040 --> 00:04:03,476
Joan.
91
00:04:03,510 --> 00:04:06,813
I-I wasn't sure quite
How to handle this,
92
00:04:06,846 --> 00:04:08,815
And maggie thought
Maybe you could help.
93
00:04:08,882 --> 00:04:10,950
Is it Martin?
94
00:04:15,055 --> 00:04:17,857
(garret)
My god, Joan,
What happened?
95
00:04:17,891 --> 00:04:20,727
Well, we, uh...
96
00:04:20,794 --> 00:04:22,162
We stayed in last night.
97
00:04:22,228 --> 00:04:23,930
We ordered Thai,
Watched a movie.
98
00:04:23,997 --> 00:04:26,232
he must've come downin the middle of the night
99
00:04:26,299 --> 00:04:27,267
to get his pills.
100
00:04:27,334 --> 00:04:29,836
I woke up this morning,
101
00:04:29,903 --> 00:04:31,771
And I found him.
102
00:04:34,774 --> 00:04:36,309
It was his heart.
103
00:04:36,343 --> 00:04:40,046
We all knew
It was just a matter of time.
104
00:04:40,113 --> 00:04:42,248
I thought
He took care of himself.
105
00:04:42,315 --> 00:04:45,251
Since when did Martin hewitt
Do that?
106
00:04:45,285 --> 00:04:48,121
Doctors make
The worst patients.
107
00:04:48,154 --> 00:04:49,889
Did you call 911?
108
00:04:49,923 --> 00:04:52,692
No, the paramedics
Would just call the police.
109
00:04:52,726 --> 00:04:54,828
The police would come
And, and call you.
110
00:04:54,861 --> 00:04:57,430
I didn't want strangers
Looking at him,
111
00:04:57,464 --> 00:05:00,500
Milling around.
112
00:05:00,533 --> 00:05:04,704
Martin should be treated
With dignity.
113
00:05:04,738 --> 00:05:06,740
Can't you help her,
Garret?
114
00:05:10,744 --> 00:05:12,145
Hey, nige.
115
00:05:12,178 --> 00:05:13,546
I've got a favor.
116
00:05:13,613 --> 00:05:17,183
This pertains to Henry Ross,
No doubt.
117
00:05:17,217 --> 00:05:19,219
Oh, did you talk to him?
118
00:05:19,252 --> 00:05:21,187
Actually, he did
All the talking.
119
00:05:21,254 --> 00:05:23,023
The man has no friend
Named frank,
120
00:05:23,089 --> 00:05:24,224
If you ask me.
121
00:05:24,257 --> 00:05:27,127
Yeah. Yeah, you're
Probably right.
122
00:05:27,160 --> 00:05:29,996
But he just seemed
So desperate.
123
00:05:30,030 --> 00:05:33,366
I just want to make surethat frank arnett even exists.
124
00:05:33,400 --> 00:05:35,568
And I was hoping
Maybe you could help me.
125
00:05:35,602 --> 00:05:39,272
I'm afraid
I must decline.
126
00:05:39,339 --> 00:05:41,307
That's so unlike you, nigel.
127
00:05:41,341 --> 00:05:43,510
Therein lies the problem.
128
00:05:43,543 --> 00:05:46,012
You hear the rantings
Of a paranoid freak,
129
00:05:46,046 --> 00:05:49,282
And, uh, I'm the first person
That comes to mind.
130
00:05:49,349 --> 00:05:51,451
No, it's only because
Of your great talent
131
00:05:51,484 --> 00:05:53,086
For finding out information.
132
00:05:53,153 --> 00:05:54,387
Well, I'm tired of being
133
00:05:54,421 --> 00:05:56,289
Everyone's internet lackey
Around here.
134
00:05:56,356 --> 00:05:57,857
Since I came in this morning,
135
00:05:57,924 --> 00:06:00,360
Lily's asked me to help her
With her email account,
136
00:06:00,427 --> 00:06:02,462
Dr. Macy wants me
To troubleshoot his dsl LINE,
137
00:06:02,495 --> 00:06:03,496
And now this.
138
00:06:03,563 --> 00:06:05,932
I was hired
As a criminalist,
139
00:06:05,965 --> 00:06:07,600
Not a hacker.
140
00:06:07,667 --> 00:06:10,103
I-I, I want,
I want respect.
141
00:06:10,136 --> 00:06:11,304
I-I want to be
Taken seriously
142
00:06:11,371 --> 00:06:13,940
A-as a professional.
143
00:06:14,007 --> 00:06:16,109
I saw that.
144
00:06:16,142 --> 00:06:17,210
I saw that.
You're laughing.
145
00:06:17,243 --> 00:06:19,779
N--I'm not.
I'm not, I swear.
146
00:06:19,846 --> 00:06:21,748
This is precisely
What I'm talkin' about here.
147
00:06:21,815 --> 00:06:24,250
You, you wanna chase after
This frank arnett, Jordan?
148
00:06:24,284 --> 00:06:26,953
You can bloody well
Do it yourself.
149
00:06:29,122 --> 00:06:31,257
(maggie)do you rememberwhen Martin invited us
150
00:06:31,291 --> 00:06:32,892
To that conference
In Seattle?
151
00:06:32,926 --> 00:06:35,428
It was the first time
We ever flew first class.
152
00:06:35,462 --> 00:06:37,564
Yeah. Four of us
Hiking up mt. Rainier.
153
00:06:37,630 --> 00:06:40,233
That view, it was like
Looking down from heaven.
154
00:06:40,266 --> 00:06:41,301
[sighs]
155
00:06:41,334 --> 00:06:42,869
They were such a great fit.
156
00:06:42,936 --> 00:06:45,005
I can't even picture
One without the other.
157
00:06:45,071 --> 00:06:46,272
None of it seems real.
158
00:06:46,306 --> 00:06:48,975
I mean, he was my friend,
And I just...
159
00:06:49,009 --> 00:06:49,943
Let him drift away.
160
00:06:49,976 --> 00:06:51,478
Oh, don't blame yourself.
161
00:06:51,511 --> 00:06:54,314
When we split up,
So did a lot of other things.
162
00:06:54,381 --> 00:06:56,516
Yeah, I guess.
[elevator rings]
163
00:06:56,549 --> 00:07:00,453
Garret, don't be a stranger.
164
00:07:00,487 --> 00:07:03,123
We don't need
To go through this alone.
165
00:07:03,156 --> 00:07:04,924
Okay.
166
00:07:07,227 --> 00:07:09,329
Dr. Winslow,
I wanted to talk to you
167
00:07:09,362 --> 00:07:11,164
About the hewitt case.
Oh, I got a full load.
168
00:07:11,197 --> 00:07:13,867
I don't know if I'll
Get to him today.
Well, he's a priority.
169
00:07:13,900 --> 00:07:15,068
I'd like his body
Released to the family
170
00:07:15,101 --> 00:07:16,870
By day's end.
That might not be possible.
171
00:07:16,903 --> 00:07:19,305
What if I have to do
A full exam?
Won't be necessary.
172
00:07:19,339 --> 00:07:20,540
Just look him over
And sign him out.
173
00:07:20,573 --> 00:07:22,509
I don't understand.
I examined the body
At the scene.
174
00:07:22,542 --> 00:07:23,443
And those records document
175
00:07:23,476 --> 00:07:25,078
A lifelong history
Of heart trouble.
176
00:07:25,111 --> 00:07:26,379
He died of a heart attack.
177
00:07:26,413 --> 00:07:28,314
Well, what kind
Of an m.E. Would I be
178
00:07:28,348 --> 00:07:29,783
If I just took
Your word for it?
179
00:07:29,816 --> 00:07:30,950
It's open-and-shut,
Dr. Winslow.
180
00:07:30,984 --> 00:07:33,553
Just look him over,
Sign him out, and don't cut him.
181
00:07:33,620 --> 00:07:34,854
Well, with all
Due respect, sir,
182
00:07:34,888 --> 00:07:36,423
If that's how you
Want it done,
183
00:07:36,456 --> 00:07:38,792
Why don't you
Just do the exam yourself?
184
00:07:38,858 --> 00:07:42,128
Because I told you
To do it.
185
00:07:42,162 --> 00:07:45,265
(nurse)
sorry, dr, cavanaugh,as you can see,
186
00:07:45,331 --> 00:07:47,200
No frank arnett
Was admitted last night.
187
00:07:47,233 --> 00:07:48,902
I just wanted
To make sure.
188
00:07:48,935 --> 00:07:51,171
Thanks for checking.
189
00:07:51,237 --> 00:07:53,106
Oh--wait.
Excuse me?
190
00:07:53,139 --> 00:07:55,508
Uh, you have
A John Smith here.
191
00:07:55,542 --> 00:07:57,510
Age 32,
Black hair, brown eyes.
192
00:07:57,577 --> 00:07:59,379
Can you tell me
Who treated him?
193
00:07:59,412 --> 00:08:01,748
Uh, looks like he was seen
By dr. Erkhart.
194
00:08:01,781 --> 00:08:04,718
That's him, right down there.
195
00:08:04,751 --> 00:08:07,253
Thanks.
196
00:08:07,287 --> 00:08:09,389
Boy, am I glad
To see you.
197
00:08:09,422 --> 00:08:11,658
You don't know how much
Your looking into this
198
00:08:11,691 --> 00:08:13,326
Means to me,
Dr. Cavanaugh.
199
00:08:13,360 --> 00:08:14,594
MR. Ross,
What are you doing?
200
00:08:14,661 --> 00:08:16,062
Well, the same thing
You are.
201
00:08:16,096 --> 00:08:17,797
I-I haven't found out
What happened to frank,
202
00:08:17,864 --> 00:08:19,432
But since I borrowed
This outfit,
203
00:08:19,499 --> 00:08:20,967
I've been getting
A lot more cooperation.
204
00:08:21,001 --> 00:08:23,403
You can't just go around
Impersonating a doctor.
205
00:08:23,436 --> 00:08:26,673
Isn't that
What most doctors do?
206
00:08:26,740 --> 00:08:29,709
Does he know something
About frank?
207
00:08:29,776 --> 00:08:32,679
Please, go home,
And I will handle this.
208
00:08:32,712 --> 00:08:34,881
If he has something
To say about frank,
209
00:08:34,948 --> 00:08:36,316
I need to hear it.
210
00:08:36,349 --> 00:08:37,617
Excuse me,
Dr. Erkhart.
211
00:08:37,684 --> 00:08:39,319
Hi, my name
Is Jordan cavanaugh.
212
00:08:39,386 --> 00:08:41,021
I'm with the m.E.'s office.
213
00:08:41,054 --> 00:08:42,355
Mm-hmm.
214
00:08:42,422 --> 00:08:45,125
Uh, and I'm dr. Ross.
215
00:08:45,158 --> 00:08:46,393
What can I do for you?
216
00:08:46,459 --> 00:08:48,361
I wanted to ask you
About a patient
217
00:08:48,428 --> 00:08:49,362
You treated
Last night,
218
00:08:49,429 --> 00:08:51,598
Uh, John Smith.
219
00:08:51,631 --> 00:08:55,368
Is this the man,
Doctor?
220
00:08:55,435 --> 00:08:58,271
That's him.
Is he dead?
221
00:08:58,304 --> 00:08:59,172
Why would you ask that?
222
00:08:59,205 --> 00:09:02,242
You just said you were
From the m.E.'s office.
223
00:09:02,275 --> 00:09:05,011
She is, I'm not.
uh-huh.
224
00:09:05,045 --> 00:09:07,447
In any case,
Uh, MR. Smith came in
225
00:09:07,480 --> 00:09:10,183
Complaining of a severe rash
On his neck.
226
00:09:10,216 --> 00:09:12,452
Uh, he seemed to think there was
Something seriously wrong.
227
00:09:12,485 --> 00:09:14,454
And was there something
Seriously wrong?
228
00:09:14,487 --> 00:09:15,822
I don't know.
229
00:09:15,855 --> 00:09:17,557
He left before
I could find out.
230
00:09:17,590 --> 00:09:19,159
He left?
Why did he leave?
231
00:09:19,192 --> 00:09:21,528
He seemed to feel
There were people after him.
232
00:09:21,561 --> 00:09:24,197
That if he stayed here,
They'd find him.
233
00:09:24,230 --> 00:09:27,334
You know, we hear
That kind of thing all the time.
234
00:09:27,367 --> 00:09:29,235
Was he actually
Telling the truth?
235
00:09:29,302 --> 00:09:31,137
Well, it certainly
Looks that way.
236
00:09:46,219 --> 00:09:47,053
When you said hewitt,
237
00:09:47,087 --> 00:09:49,456
I didn't realize
You meant Martin hewitt.
Yeah.
238
00:09:49,489 --> 00:09:51,391
His father died young
Of a heart attack.
239
00:09:51,424 --> 00:09:54,461
I think that's one of
The reasons he achieved so much.
240
00:09:54,494 --> 00:09:56,096
He knew he was racing the clock.
241
00:09:56,162 --> 00:09:58,498
He wrote the book on laproscopic
Surgical technique.
242
00:09:58,531 --> 00:10:00,633
director at n.I.H.,advisor to clinton.
243
00:10:00,700 --> 00:10:02,602
Is there anything
The guy didn't do?
244
00:10:02,635 --> 00:10:05,071
He didn't make it to 60.
245
00:10:05,138 --> 00:10:06,806
We met in med school.
246
00:10:06,840 --> 00:10:08,508
he was a few years older.
247
00:10:08,541 --> 00:10:09,843
He'd already gotten
A law degree.
248
00:10:09,909 --> 00:10:12,312
You went to med school
With him?
249
00:10:12,345 --> 00:10:15,749
No, I mean, it's just
Very different career paths.
250
00:10:15,782 --> 00:10:17,851
Thanks for pointing that out.
251
00:10:17,917 --> 00:10:21,054
Dr. Macy, I didn't mean to say--
is that your report?
252
00:10:21,087 --> 00:10:22,022
Yeah, uh...
253
00:10:22,055 --> 00:10:25,225
Blood sample showed spikes
Of troponin and ckmb.
254
00:10:25,291 --> 00:10:28,061
So, you were right.
He died of a heart attack.
255
00:10:28,094 --> 00:10:30,263
What's this?
256
00:10:30,296 --> 00:10:32,298
Intake photos
From when he was processed.
257
00:10:32,365 --> 00:10:35,402
no, no, I'm talking about theselividity marks on his back.
258
00:10:35,468 --> 00:10:36,670
From the surface
He was lying on.
259
00:10:36,736 --> 00:10:40,040
He was lying
On a hardwood floor.
260
00:10:40,073 --> 00:10:41,574
(winslow)well, I don't know.
261
00:10:41,608 --> 00:10:43,143
I'm sure there's
Some explanation.
262
00:10:43,209 --> 00:10:45,345
I mean, like you said,
It's open-and-shut, right?
263
00:10:50,550 --> 00:10:53,420
[computer critical stop chime]
264
00:11:00,493 --> 00:11:01,561
So what you working on?
265
00:11:01,628 --> 00:11:04,664
Oh, you know,
Coroner's stuff.
266
00:11:04,731 --> 00:11:07,400
you're trying to findfrank arnett, eh?
267
00:11:07,434 --> 00:11:10,270
Not to worry, nige,
I will not rope you into this.
268
00:11:10,337 --> 00:11:13,540
How are you--
How're you going about it?
269
00:11:13,573 --> 00:11:16,476
Keyword searches mostly.
270
00:11:16,543 --> 00:11:17,444
There are more
Efficient ways.
271
00:11:17,510 --> 00:11:20,680
Well, whatever, you know,
It's just a matter of time.
272
00:11:20,747 --> 00:11:21,881
[computer error noise]
273
00:11:21,948 --> 00:11:23,383
Oh, god!
274
00:11:27,220 --> 00:11:29,856
Look, I know I drew
A LINE in the sand earlier,
275
00:11:29,889 --> 00:11:31,458
But there's exceptions
To every rule.
276
00:11:31,491 --> 00:11:34,527
[computer error noise]
277
00:11:34,594 --> 00:11:36,396
Please evacuate
The keyboard area.
278
00:11:45,305 --> 00:11:47,440
It was so painful
To watch you flounder,
279
00:11:47,474 --> 00:11:50,443
I was actually
Prepared to beg.
280
00:11:50,477 --> 00:11:53,246
Yeah, so was I.
281
00:11:53,279 --> 00:11:55,315
[chuckles]
282
00:11:55,348 --> 00:11:57,517
Okay, uh, frank arnett's
Vehicle history report.
283
00:11:57,550 --> 00:12:00,086
'98 mustang.
284
00:12:01,588 --> 00:12:03,156
Wait, previous owner
Reported it stolen...
285
00:12:03,223 --> 00:12:04,691
Two years ago.
286
00:12:04,724 --> 00:12:06,092
that doesn't reallyhelp us.
287
00:12:06,159 --> 00:12:08,595
Yeah, but the police say,
They found the car
288
00:12:08,628 --> 00:12:11,231
Because autotrak
Had been installed.
289
00:12:11,297 --> 00:12:13,933
The mustang was equipped with
A GPS vehicle recovery system.
290
00:12:13,967 --> 00:12:18,772
You think the GPS
Is still active?
291
00:12:18,805 --> 00:12:20,607
why don't we just sneakin the back door
292
00:12:20,674 --> 00:12:21,541
of the autotrak website,
293
00:12:21,608 --> 00:12:24,577
Type in the vehicle
Identification number,
294
00:12:24,644 --> 00:12:29,449
and find out.
295
00:12:29,516 --> 00:12:30,583
Voila.
296
00:12:30,650 --> 00:12:31,618
There's his car.
297
00:12:31,651 --> 00:12:34,087
Right there, on the outskirts
Of burlington.
298
00:12:34,154 --> 00:12:36,322
It's not moving.
299
00:12:36,356 --> 00:12:38,491
Doesn't even look
Like it's on a road.
300
00:12:38,525 --> 00:12:40,560
[tracking device beeps]
301
00:12:42,529 --> 00:12:45,198
(nigel)
Looks like someone
Drove through the guardrail.
302
00:13:11,958 --> 00:13:15,362
The late, great
Frank arnett.
303
00:13:29,943 --> 00:13:30,944
[door opens]
304
00:13:30,977 --> 00:13:31,878
Oh, detective rohrbach.
305
00:13:31,945 --> 00:13:34,147
nothing like a dead bodyto make you sit up
306
00:13:34,214 --> 00:13:35,081
and take notice.
307
00:13:35,115 --> 00:13:36,716
I made a judgment call.
308
00:13:36,783 --> 00:13:38,251
I thought Henry Ross
Was nuts.
309
00:13:38,318 --> 00:13:39,486
I still do.
310
00:13:39,552 --> 00:13:40,487
That's a pretty bold
Statement,
311
00:13:40,520 --> 00:13:42,822
Considering that Ross
Said that arnett was in danger,
312
00:13:42,889 --> 00:13:44,524
And here he is.
313
00:13:44,557 --> 00:13:47,961
Nothing says this was anything
But a car accident.
314
00:13:47,994 --> 00:13:49,996
no skid marks,no damage to the car,
315
00:13:50,030 --> 00:13:51,131
showing it was runoff the road.
316
00:13:51,197 --> 00:13:53,099
So what, MR. Arnett
Just decided
317
00:13:53,133 --> 00:13:54,267
To take his car
Four-wheeling?
318
00:13:54,334 --> 00:13:57,103
Let's cut to the chase,
Dr. Cavanaugh.
319
00:13:57,137 --> 00:13:58,838
Have you found any evidence
Of homicide?
320
00:13:58,872 --> 00:14:00,974
I will once I do the autopsy.
321
00:14:01,007 --> 00:14:03,143
I'll wait by the phone.
322
00:14:05,078 --> 00:14:06,112
You're a real
Smart-ass.
323
00:14:07,247 --> 00:14:08,982
I respect that.
324
00:14:11,918 --> 00:14:13,153
Oh, hey, nige.
325
00:14:13,186 --> 00:14:15,021
Are those
MR. Arnett's x-rays?
326
00:14:15,055 --> 00:14:17,123
Jordan, you should know
That last night
327
00:14:17,157 --> 00:14:18,058
Will never happen again.
328
00:14:18,091 --> 00:14:19,993
Oh, god, what're
We talking about here?
329
00:14:20,026 --> 00:14:21,895
My new image
In the workplace.
330
00:14:21,961 --> 00:14:23,096
No more
Nigel-the-computer-jockey.
331
00:14:23,129 --> 00:14:25,065
Okay, I was swept up
In the moment.
332
00:14:25,098 --> 00:14:27,567
But now, it's truly done.
333
00:14:29,402 --> 00:14:31,137
Good to know.
334
00:14:31,204 --> 00:14:34,941
All right, meanwhile,
I've found something intriguing
335
00:14:35,008 --> 00:14:37,110
In MR. Arnett's
Personal effects.
336
00:14:37,143 --> 00:14:39,045
Hmm, a blank check?
337
00:14:39,112 --> 00:14:41,681
A redemption check for
A fixed income mutual fund
338
00:14:41,748 --> 00:14:44,684
With a $5 million
Minimum balance.
339
00:14:44,718 --> 00:14:46,386
Didn't see that coming.
340
00:14:46,419 --> 00:14:48,321
Tantalizing, no?
341
00:14:48,388 --> 00:14:50,123
A wealthy and mysterious
Scientist,
342
00:14:50,156 --> 00:14:52,892
A possible conspiracy,
343
00:14:52,926 --> 00:14:56,029
Labyrinthine in its complexity.
344
00:14:56,062 --> 00:14:57,864
Are you sure
These are his x-rays?
345
00:14:57,897 --> 00:14:59,265
Yeah, positive, why?
346
00:14:59,299 --> 00:15:01,701
I figured he died
From internal injuries,
347
00:15:01,768 --> 00:15:03,536
But I mean, look at
All these fractures.
348
00:15:03,570 --> 00:15:06,139
Well, it's not unusual
For a car wreck, is it?
349
00:15:06,172 --> 00:15:11,044
But there's no bruising
Or hemorrhaging, which means...
350
00:15:11,077 --> 00:15:15,181
He must've been dead
Before the car crash.
351
00:15:19,152 --> 00:15:21,221
Joan, something's come up.
352
00:15:21,287 --> 00:15:22,122
About what?
353
00:15:22,155 --> 00:15:24,024
About the circumstances
In Martin's death.
354
00:15:24,090 --> 00:15:26,126
You said you two
Were home all night,
355
00:15:26,159 --> 00:15:28,061
And you found him in
The kitchen the next morning.
356
00:15:28,094 --> 00:15:31,197
Why are we
Revisiting this, garret?
357
00:15:31,264 --> 00:15:35,001
Well, lividity marks indicate
That Martin was lying on fabric,
358
00:15:35,068 --> 00:15:36,436
Or upholstery when he died.
359
00:15:36,503 --> 00:15:40,140
What I told you is
Exactly what happened.
360
00:15:40,173 --> 00:15:43,843
A wooden floor
Wouldn't leave those marks.
361
00:15:43,877 --> 00:15:49,282
We've been friends
For over 20 years.
362
00:15:49,315 --> 00:15:52,819
are you sayingwhat I think you're saying?
363
00:15:52,852 --> 00:15:54,587
I need to do
A full autopsy.
364
00:15:54,621 --> 00:15:57,057
You told me you wouldn't.
365
00:15:57,123 --> 00:15:58,391
Come on, Joan,
I need to look into this.
366
00:15:58,425 --> 00:16:02,462
It's not what I want,
Not what Martin would want.
367
00:16:02,529 --> 00:16:05,198
Please, let it go.
368
00:16:14,140 --> 00:16:16,076
Here you go.
Oh, thank you.
369
00:16:16,109 --> 00:16:20,847
Uh, sweetheart,
Those are so bad for you.
370
00:16:20,880 --> 00:16:23,149
It's my last one,
I swear.
371
00:16:23,183 --> 00:16:25,352
I promised her I'd quit.
Old habits...
372
00:16:25,385 --> 00:16:27,387
Yeah, this whole thing with
Frank just has him so upset.
373
00:16:27,454 --> 00:16:30,256
Well, I'm hoping
I'll have this all sorted out,
374
00:16:30,290 --> 00:16:31,658
Uh, with your husband's help.
375
00:16:34,260 --> 00:16:38,131
My help?
I can't help you.
376
00:16:38,164 --> 00:16:41,034
I need to know
How frank died.
377
00:16:41,101 --> 00:16:44,037
[sighs] well, didn't
You do an autopsy?
378
00:16:44,104 --> 00:16:46,373
Yeah, it was inconclusive.
379
00:16:46,439 --> 00:16:48,775
His organs, his blood,
Everything was perfectly normal.
380
00:16:48,808 --> 00:16:50,677
You see?
381
00:16:50,744 --> 00:16:53,079
These people can kill
Without leaving a trace.
382
00:16:53,113 --> 00:16:56,182
Look, they left a trace.
We just haven't found it yet.
383
00:16:56,249 --> 00:16:59,219
At this point, I think
Maybe you should stop looking.
384
00:16:59,285 --> 00:17:02,255
Henry, I'm gonna
See this through.
385
00:17:02,288 --> 00:17:04,791
Now the rash that frank had
May have been a reaction
386
00:17:04,824 --> 00:17:06,593
To something
He was exposed to...
387
00:17:06,626 --> 00:17:08,261
Like a toxin.
388
00:17:08,294 --> 00:17:11,398
You think he was poisoned?
Injected with something?
389
00:17:11,431 --> 00:17:13,900
Well, there were
No puncture marks on his body,
390
00:17:13,933 --> 00:17:15,735
So it had to be introduced
In some other way.
391
00:17:15,769 --> 00:17:18,038
Now, you mentioned that frank
Was a research chemist.
392
00:17:18,071 --> 00:17:20,173
On a weapons program.
393
00:17:20,206 --> 00:17:24,244
biological, chemical,he didn't say.
394
00:17:24,277 --> 00:17:27,080
Well, who did he work for?
395
00:17:27,113 --> 00:17:29,282
I don't know.
396
00:17:29,349 --> 00:17:31,084
I just know
That he wanted out.
397
00:17:31,151 --> 00:17:33,119
he saidpeople were following him,
398
00:17:33,186 --> 00:17:34,554
that his phone was tapped.
399
00:17:34,621 --> 00:17:35,855
they had him so scared,
400
00:17:35,922 --> 00:17:37,590
He would barely
Leave his house.
401
00:17:39,526 --> 00:17:41,361
Could you take me
To his house?
402
00:17:43,229 --> 00:17:45,298
Look, what if the toxin's
Here in frank's apartment?
403
00:17:45,365 --> 00:17:47,801
I doubt it. I mean,
You've been here before, right?
404
00:17:47,834 --> 00:17:50,036
No, frank gave me
These keys for safekeeping.
405
00:17:50,103 --> 00:17:52,972
I've never been on
This side of the door before.
406
00:17:53,006 --> 00:17:55,175
Whoa, what a way to live.
It's like a bunker.
407
00:17:55,208 --> 00:17:57,344
Yeah, but with less charm.
408
00:17:57,410 --> 00:18:00,380
I guess he didn't spend all
That money on interior design.
409
00:18:00,447 --> 00:18:01,314
What money?
410
00:18:01,348 --> 00:18:02,716
Oh, the guy had millions.
411
00:18:04,617 --> 00:18:05,385
Yeah.
412
00:18:05,418 --> 00:18:08,154
Wow. You know, you think
You know a guy.
413
00:18:08,221 --> 00:18:11,257
I just thought becausemoney is what I do.
414
00:18:11,291 --> 00:18:13,193
I'm a certified
Financial planner.
415
00:18:13,226 --> 00:18:14,527
Oh, you're kidding.
416
00:18:14,594 --> 00:18:17,731
No, my client's will tell ya,
I can work wonders with a 401k.
417
00:18:17,764 --> 00:18:20,967
Well, you'd need to work
Miracles with mine.
418
00:18:21,001 --> 00:18:22,535
Barely enough in it
To buy a happy meal.
419
00:18:22,569 --> 00:18:26,072
My life isn't half-bad,
Dr. Cavanaugh.
420
00:18:26,106 --> 00:18:27,540
I don't want that to change.
421
00:18:27,607 --> 00:18:28,808
Wh-why would it?
422
00:18:28,842 --> 00:18:33,046
Frank knew secrets.
423
00:18:33,113 --> 00:18:35,982
We met for chess every Saturday
In a public park.
424
00:18:36,016 --> 00:18:38,184
I didn't want to say this
In front of Alice,
425
00:18:38,218 --> 00:18:39,252
But what if they saw
Me with him?
426
00:18:39,285 --> 00:18:41,554
What if they think
He told me things?
427
00:18:41,588 --> 00:18:46,026
I wish I had
Some answers for ya.
428
00:18:46,092 --> 00:18:48,228
But I think where
To start looking.
429
00:18:48,261 --> 00:18:51,364
Paramax industries.
430
00:18:53,933 --> 00:18:55,402
Hey, here's my report.
431
00:18:55,468 --> 00:18:57,103
All the materials
On my external examination
432
00:18:57,137 --> 00:18:58,138
Of Martin hewitt.
433
00:18:58,171 --> 00:18:59,439
Great. I'll take it from here.
434
00:18:59,472 --> 00:19:00,907
Take what from--
It's all done.
435
00:19:00,974 --> 00:19:01,808
It's all wrapped up.
436
00:19:01,875 --> 00:19:04,244
I'm re-opening the case,
But I want you to know
437
00:19:04,277 --> 00:19:06,046
it has no reflectionon your work.
438
00:19:06,079 --> 00:19:08,381
Oh, yes. Yes, it does.
I signed the death certificate.
439
00:19:08,415 --> 00:19:11,251
If you re-open it, I look like
I don't know what I'm doing.
440
00:19:11,317 --> 00:19:13,319
It was my mistake. I should've
Done the exam myself.
441
00:19:13,386 --> 00:19:15,288
It's a simple exam.
How could I have screwed it up?
442
00:19:15,355 --> 00:19:17,023
You didn't screw it up.
443
00:19:17,057 --> 00:19:19,726
Listen, dr. Macy, I would really
Like things to work out here.
444
00:19:19,759 --> 00:19:21,327
If there's a problem,
Tell me what it is,
445
00:19:21,394 --> 00:19:22,362
Let me address it.
446
00:19:22,395 --> 00:19:24,064
It's a question of experience,
Dr. Winslow.
447
00:19:24,130 --> 00:19:25,699
It's a possible homicide.
448
00:19:25,732 --> 00:19:27,467
Homicide?
What happened to heart attack?
449
00:19:27,500 --> 00:19:30,303
I'll know more after
I've done a full autopsy.
450
00:19:30,370 --> 00:19:33,006
That's exactly what
You told me not to do.
451
00:19:33,073 --> 00:19:35,909
Man, look, I know
I'm the new guy here,
452
00:19:35,942 --> 00:19:38,278
But what is this,
Some kind of hazing ritual?
453
00:19:38,311 --> 00:19:43,383
[telephone rings]
454
00:19:43,450 --> 00:19:44,884
Macy.
455
00:19:46,886 --> 00:19:48,421
Maggie.
456
00:19:48,455 --> 00:19:49,289
Everything all right?
457
00:19:49,322 --> 00:19:51,324
You have time
For a cup of coffee?
458
00:19:51,391 --> 00:19:53,293
Sure, but wouldn't my office
Be a better place to talk?
459
00:19:53,326 --> 00:19:55,328
I could even make you
An espresso.
460
00:19:55,362 --> 00:19:57,430
I wanna be on neutral ground.
461
00:19:59,499 --> 00:20:02,802
(maggie)I need you to help memake sense of this.
462
00:20:02,836 --> 00:20:05,572
Now, just yesterday,
You and I were remembering
463
00:20:05,605 --> 00:20:07,607
All the good times
With Martin and Joan.
464
00:20:07,674 --> 00:20:11,177
And now she's telling me
You wanna do an autopsy?
465
00:20:11,211 --> 00:20:13,113
There's some unanswered
Questions.
466
00:20:13,146 --> 00:20:15,915
For god sake, garret,
This is Joan.
467
00:20:15,982 --> 00:20:18,952
The whole idea was for you
To make it easier for her,
468
00:20:19,019 --> 00:20:20,520
Not--not more painful.
469
00:20:20,553 --> 00:20:21,388
[sighs]
470
00:20:21,421 --> 00:20:24,391
Look, there were marks
On Martin's body.
471
00:20:24,457 --> 00:20:26,760
Maybe they came
From the gurney.
472
00:20:26,793 --> 00:20:27,794
I don't think so.
473
00:20:27,861 --> 00:20:29,796
Something's not right.
474
00:20:29,863 --> 00:20:32,966
And you're not gonna stop
Until you figure out what.
475
00:20:32,999 --> 00:20:36,169
What's that supposed
To mean?
476
00:20:36,236 --> 00:20:37,871
Joan and Martin were
The perfect couple.
477
00:20:37,904 --> 00:20:39,973
I know where you're headed
With this, maggie, don't--
478
00:20:40,006 --> 00:20:41,241
You measured yourself
Against Martin--
Please.
479
00:20:41,307 --> 00:20:42,676
Us against them.
480
00:20:42,742 --> 00:20:45,645
You were--you were
Always jealous, garret...
481
00:20:45,712 --> 00:20:46,546
Of what they had.
482
00:20:46,579 --> 00:20:48,248
How good they were together,
483
00:20:48,314 --> 00:20:50,150
And--and you were always
Looking for some sign
484
00:20:50,183 --> 00:20:52,886
That it was all a big lie,
And--and you're still looking.
485
00:20:52,919 --> 00:20:55,989
Martin is dead.
486
00:20:56,022 --> 00:20:58,458
I need to find out why.
487
00:20:58,525 --> 00:21:01,828
And I'm not gonna let you
Or Joan or anyone else stop me.
488
00:21:20,613 --> 00:21:23,950
So what's new
On the toxin front?
489
00:21:23,983 --> 00:21:26,586
(nigel)no, the poison definitelydidn't enter through his skin.
490
00:21:26,619 --> 00:21:29,122
It was either ingested
Or inhaled.
491
00:21:29,189 --> 00:21:30,824
I keep testing his bloodfor new toxins,
492
00:21:30,857 --> 00:21:31,691
but nothing shows up.
493
00:21:31,758 --> 00:21:33,593
Keep at it.
It's in there somewhere.
494
00:21:33,660 --> 00:21:36,229
In the meantime, we did a little
Digging on paramax industries.
495
00:21:36,262 --> 00:21:38,698
Who's we?
496
00:21:38,765 --> 00:21:40,533
Ah, me and Henry.
497
00:21:40,567 --> 00:21:43,636
Yeah, turns out he's pretty
Handy with a computer.
498
00:21:43,703 --> 00:21:45,171
I see.
499
00:21:45,238 --> 00:21:47,173
Yeah, paramax
Makes chemicals,
500
00:21:47,207 --> 00:21:48,475
And they have
A government contract.
501
00:21:48,508 --> 00:21:50,176
That's about all
We can find out.
502
00:21:50,210 --> 00:21:52,912
You're at paramax now?
503
00:21:52,979 --> 00:21:54,781
With...Henry?
504
00:21:54,814 --> 00:21:57,650
Yeah, look, I'll let you know
What we find out.
505
00:21:57,684 --> 00:21:59,819
[dial tone]
506
00:21:59,886 --> 00:22:03,223
I-I'm beginning to question
The wisdom of this idea.
507
00:22:03,289 --> 00:22:04,424
These are really
Dangerous people.
508
00:22:04,491 --> 00:22:06,459
You wait here.
Let me handle this.
509
00:22:06,493 --> 00:22:09,362
Sometimes you just have to
Walk through the front door.
510
00:22:21,574 --> 00:22:24,277
Okay, okay,
Keep your hands off.
511
00:22:24,344 --> 00:22:26,279
You are not welcome here,
Dr. Cavanaugh,
512
00:22:26,312 --> 00:22:27,414
and neither areyour questions.
513
00:22:27,447 --> 00:22:29,049
What did frank arnett do
At paramax?
514
00:22:29,115 --> 00:22:31,685
It's company policy not
To comment about our employees.
515
00:22:31,718 --> 00:22:34,554
Is it that or is it something
You're trying to hide?
516
00:22:34,621 --> 00:22:35,955
what goes oninside that building?
517
00:22:35,989 --> 00:22:39,359
Leave the property,
Or I'll have you arrested.
518
00:22:39,392 --> 00:22:42,395
Hey, you can't do this to us.
519
00:22:42,429 --> 00:22:43,663
this is america!
520
00:22:46,199 --> 00:22:47,567
Are you all right?
521
00:22:47,600 --> 00:22:50,337
Yeah. I'm gonna find out
What they're up to,
522
00:22:50,370 --> 00:22:51,705
One way or another.
523
00:22:51,738 --> 00:22:53,273
What?
524
00:22:53,340 --> 00:22:55,342
You--you've got--
525
00:22:55,408 --> 00:22:57,711
On your neck.
526
00:22:57,777 --> 00:22:58,678
The rash?
527
00:23:03,817 --> 00:23:04,551
The rash?
528
00:23:10,790 --> 00:23:11,758
Henry!
529
00:23:25,271 --> 00:23:26,206
(Alice)
He hasn't woken up.
530
00:23:26,272 --> 00:23:27,707
They don't know if he will.
531
00:23:27,774 --> 00:23:30,010
No one even knows
What's wrong.
532
00:23:30,076 --> 00:23:31,511
He never hurt anyone.
533
00:23:31,544 --> 00:23:33,413
Who would do this?
534
00:23:33,446 --> 00:23:35,248
I don't know.
535
00:23:35,315 --> 00:23:38,385
But I promise you,
I'm gonna try to find out.
536
00:23:38,451 --> 00:23:40,620
Oh, excuse me.
537
00:23:40,687 --> 00:23:41,955
Dr. Erkhart, any diagnosis?
538
00:23:42,022 --> 00:23:44,090
Well, I've run tests.
I called in specialists.
539
00:23:44,157 --> 00:23:45,692
All we know
Is what it isn't.
540
00:23:45,759 --> 00:23:47,127
It isn't infection or stroke.
541
00:23:47,193 --> 00:23:48,728
There's no brain damage.
542
00:23:48,762 --> 00:23:50,363
This has to be related
To frank arnett.
543
00:23:50,397 --> 00:23:51,331
We don't know
What caused that either.
544
00:23:51,398 --> 00:23:53,099
I think it
May have been a toxin.
545
00:23:53,166 --> 00:23:54,434
We'll figure out which one.
546
00:23:54,501 --> 00:23:55,402
It's just a matter of--
547
00:23:55,468 --> 00:23:56,736
That's something
That we don't have.
548
00:23:56,770 --> 00:23:58,905
MR. Ross' organs are failing.
549
00:23:58,972 --> 00:23:59,906
At this rate,
550
00:23:59,939 --> 00:24:02,876
We'll be lucky
If he lasts another day.
551
00:24:04,778 --> 00:24:06,179
Hey, nige.
552
00:24:06,246 --> 00:24:07,747
I need some good news.
553
00:24:07,814 --> 00:24:10,083
I just got more results
On frank's blood.
554
00:24:10,116 --> 00:24:11,985
42 toxin tests,
All negative.
555
00:24:12,052 --> 00:24:14,821
Come on, you're
The poison wizard, remember?
556
00:24:14,888 --> 00:24:17,223
I know. I've run
Everything I can think of.
557
00:24:17,290 --> 00:24:19,092
At this point,
I'm just guessing.
558
00:24:19,125 --> 00:24:20,627
And with 10,000 possible toxins,
559
00:24:20,694 --> 00:24:23,029
We're looking for a needle
In a haystack.
560
00:24:23,096 --> 00:24:25,965
Where we need to look
Is paramax industries.
561
00:24:28,968 --> 00:24:31,771
Martin hewitt's body
Was just cremated.
562
00:24:33,306 --> 00:24:34,574
It's not my fault.
563
00:24:34,641 --> 00:24:36,409
You let the mortuary
Take the body.
564
00:24:36,443 --> 00:24:37,911
You hadn't revoked
The death certificate.
565
00:24:37,977 --> 00:24:39,779
I was legally bound
To release his body.
566
00:24:39,846 --> 00:24:41,014
Why didn't you call me?
I did call you.
567
00:24:41,047 --> 00:24:43,350
I called you at the office.
I called you on your cell phone.
568
00:24:43,416 --> 00:24:44,851
Where were you?
569
00:24:44,884 --> 00:24:47,854
Letting Joan hewitt
Get away with murder.
570
00:24:47,921 --> 00:24:49,222
We still have the photo
With the marks on his back.
571
00:24:49,289 --> 00:24:50,623
It's not enough.
572
00:24:50,690 --> 00:24:51,991
She said she and Martin
Were in all night
573
00:24:52,058 --> 00:24:53,660
And she found him
In the kitchen.
574
00:24:53,727 --> 00:24:56,529
And we can't prove
Otherwise.
575
00:24:56,563 --> 00:24:58,798
So when did he take a swim?
576
00:24:58,865 --> 00:25:01,167
A swim? What are you
Talking about?
577
00:25:01,234 --> 00:25:02,602
Yeah, I put it in my report.
578
00:25:02,635 --> 00:25:04,437
His hair, his skin,
It smelled like chlorine.
579
00:25:04,504 --> 00:25:06,039
Do the hewitts have a pool?
580
00:25:06,106 --> 00:25:08,842
No.
581
00:25:08,875 --> 00:25:11,544
(bug)he was lyingon the backseat of her car.
582
00:25:11,611 --> 00:25:13,546
How can you tell?
583
00:25:13,646 --> 00:25:15,548
You see this
Pale impression here?
584
00:25:15,582 --> 00:25:18,051
From the receding end
Of the seatbelt.
585
00:25:18,118 --> 00:25:19,285
What kind of car?
586
00:25:19,386 --> 00:25:20,520
Not enough
Information to know.
587
00:25:20,620 --> 00:25:22,322
Anyway, there you have it.
588
00:25:22,355 --> 00:25:23,089
I've got work waitin'
Back at my house--
589
00:25:23,189 --> 00:25:24,457
Bug, bug, bug.
590
00:25:24,557 --> 00:25:26,526
Martin was supposed to be
Home all night.
591
00:25:26,559 --> 00:25:27,927
Obviously he wasn't.
592
00:25:27,994 --> 00:25:30,063
I'm trying to reconstructhis movements.
593
00:25:33,366 --> 00:25:35,235
You asked nigel,
And he said no.
594
00:25:38,204 --> 00:25:39,472
Look, here's the thing, bug--
595
00:25:39,539 --> 00:25:41,207
No, I will not be your nigel.
596
00:25:41,241 --> 00:25:44,344
I'm not hearing you can't do it,
Just that you don't want to.
597
00:25:44,411 --> 00:25:47,480
This guy was a friend of mine.
I need your help. Come on.
598
00:25:47,547 --> 00:25:49,249
I need his
Social security number.
599
00:25:49,282 --> 00:25:50,250
That's right here.
600
00:26:08,335 --> 00:26:11,004
Okay, here's something.
601
00:26:11,071 --> 00:26:14,341
He bought gas with his ATM card
In bedford at 1:20 a.M.
602
00:26:14,407 --> 00:26:15,842
The night he died.
603
00:26:15,909 --> 00:26:17,077
(Peter)bedford's 30 milesfrom here.
604
00:26:17,110 --> 00:26:20,246
So much for takeout
And a video with the wife.
605
00:26:20,280 --> 00:26:22,215
(bug)seems he filled upin bedford on a regular basis.
606
00:26:22,282 --> 00:26:26,152
And he was a repeat customer
At a liquor store there too.
607
00:26:26,219 --> 00:26:27,220
(macy)he may have been
608
00:26:27,253 --> 00:26:30,123
To a swimming pool in bedford.
609
00:26:30,190 --> 00:26:31,491
Any way to find out where?
610
00:26:31,558 --> 00:26:35,762
I'm beginning to feel
Nigel's pain.
611
00:26:35,829 --> 00:26:37,397
(hunter)please, come in.
612
00:26:37,430 --> 00:26:39,799
Believe me, the last thing
Paramax industries would do
613
00:26:39,833 --> 00:26:41,101
Is impede
A police investigation.
614
00:26:41,134 --> 00:26:43,203
Wow, flash a badge,
And all of a sudden,
615
00:26:43,236 --> 00:26:44,704
It's a brand-new you.
616
00:26:44,771 --> 00:26:47,340
As you can see, this is just
A warehouse facility.
617
00:26:47,407 --> 00:26:48,108
Of course.
618
00:26:48,174 --> 00:26:51,311
And area 51 is just
A patch of desert.
619
00:26:51,378 --> 00:26:52,612
(rohrbach)
Frank arnett is dead.
620
00:26:52,645 --> 00:26:53,780
His friend is sick.
621
00:26:53,813 --> 00:26:55,081
These two think paramax
Is involved.
622
00:26:55,115 --> 00:26:56,750
They think
There's a laboratory here.
623
00:26:56,783 --> 00:26:59,085
That's absurd.
624
00:26:59,119 --> 00:27:01,087
You're certainly welcome
To look around.
625
00:27:01,121 --> 00:27:02,489
I got a better idea.
626
00:27:02,555 --> 00:27:03,490
Why don't you show us
Where frank worked?
627
00:27:03,523 --> 00:27:04,991
You're looking at it.
628
00:27:05,025 --> 00:27:06,960
You're telling us
That he worked here.
629
00:27:07,027 --> 00:27:09,262
You said he was a scientist.
630
00:27:09,329 --> 00:27:10,930
He was.
He was.
631
00:27:10,997 --> 00:27:12,298
Oh, he wasn't.
632
00:27:12,365 --> 00:27:15,135
Frank had an active
Fantasy life.
633
00:27:15,168 --> 00:27:16,369
He was the CFO's nephew.
634
00:27:16,436 --> 00:27:17,871
he was a trust fund kid.
635
00:27:17,937 --> 00:27:19,406
we just gave him a jobas a forklift operator
636
00:27:19,472 --> 00:27:20,407
To help keep him
Out of trouble.
637
00:27:20,473 --> 00:27:21,975
He ran a forklift?
638
00:27:22,008 --> 00:27:23,376
There's his rig,
Right over there--
639
00:27:23,443 --> 00:27:25,845
Or was.
640
00:27:25,879 --> 00:27:27,814
Look, I don't know
What LINE of bull
641
00:27:27,847 --> 00:27:29,315
You're trying to sell us here,
642
00:27:29,382 --> 00:27:30,617
But frank arnett was
A chemist
643
00:27:30,684 --> 00:27:32,385
Working on some kind
Of weapons program.
644
00:27:32,452 --> 00:27:33,720
Paramax has
A government contract.
645
00:27:33,787 --> 00:27:35,622
Yes, but not for anything
Defense related.
646
00:27:35,689 --> 00:27:37,857
So if I just were
To reach my hand
647
00:27:37,924 --> 00:27:40,827
Into this box right here,
648
00:27:40,894 --> 00:27:42,762
What might I find?
649
00:27:50,704 --> 00:27:52,072
It's a urinal cake.
650
00:27:52,138 --> 00:27:53,907
(hunter)actually, we preferdeodorant block.
651
00:27:53,940 --> 00:27:57,410
Paramax is number two
In the world for commercial
652
00:27:57,444 --> 00:27:59,112
And household
Deodorizing products.
653
00:28:02,449 --> 00:28:04,851
Urinal cakes.
654
00:28:13,093 --> 00:28:14,194
Hey, nige.
655
00:28:14,260 --> 00:28:16,296
[coughs]
Yeah.
656
00:28:16,363 --> 00:28:18,698
Frank smoked,
657
00:28:18,732 --> 00:28:20,266
So did Henry.
658
00:28:20,333 --> 00:28:22,769
(nigel)this is a cigarettefrom frank's pocket.
659
00:28:22,836 --> 00:28:24,337
We batten down the hatches,
660
00:28:24,404 --> 00:28:26,873
Grab the lighter,
661
00:28:26,940 --> 00:28:28,975
Fire this baby up.
662
00:28:29,042 --> 00:28:31,344
How do we check the smoke?
With this.
663
00:28:31,378 --> 00:28:34,381
it's a prototype on loanfrom livermore lab,
664
00:28:34,447 --> 00:28:37,217
A pathogen detection system.
665
00:28:37,283 --> 00:28:38,785
In essence,
A fancy smoke detector
666
00:28:38,852 --> 00:28:41,421
that can sniff outchemical agents.
667
00:28:47,894 --> 00:28:49,496
Maybe smoking
Really does kill you.
668
00:28:49,529 --> 00:28:51,464
(Jordan)fentanyl.
669
00:28:51,531 --> 00:28:53,967
It's what killed those people
In the Russian theater.
670
00:28:54,000 --> 00:28:55,869
There's a lab in Dallas
That knows everything
671
00:28:55,935 --> 00:28:57,704
You need to know
About the stuff.
672
00:28:57,737 --> 00:29:00,373
Great. See if you can
Get them on the phone.
673
00:29:05,578 --> 00:29:07,380
Are you sure this is
The right address?
674
00:29:07,480 --> 00:29:08,515
We're saying
That Martin hewitt
675
00:29:08,548 --> 00:29:10,050
Was in bedford after midnight.
676
00:29:10,116 --> 00:29:11,785
well, no public swimming poolswould've been open.
677
00:29:11,818 --> 00:29:13,887
So I checked
With the permit office
678
00:29:13,953 --> 00:29:16,022
For homes with pools.
679
00:29:16,089 --> 00:29:18,291
And this one is closest
To the gas station
680
00:29:18,358 --> 00:29:21,261
And the liquor store
That hewitt frequented.
681
00:29:22,429 --> 00:29:23,363
Um, dr. Macy.
682
00:29:23,396 --> 00:29:25,598
yeah, bug.
683
00:29:25,665 --> 00:29:27,634
I think I'm starting
To enjoy this.
684
00:29:27,667 --> 00:29:29,135
that's great, bug.
685
00:29:32,272 --> 00:29:34,341
Just what do you think
You're doing?
686
00:29:38,511 --> 00:29:39,446
[doorbell chimes]
687
00:29:48,455 --> 00:29:49,322
Hello.
688
00:29:49,389 --> 00:29:50,223
Hi.
689
00:29:50,290 --> 00:29:55,562
I'm garret macy.
This is Peter winslow.
690
00:29:55,628 --> 00:29:56,763
We were wondering--
691
00:29:56,830 --> 00:29:58,365
Come on in.
692
00:29:58,398 --> 00:30:01,234
Thanks.
693
00:30:05,739 --> 00:30:07,273
Can I take your coats?
694
00:30:07,340 --> 00:30:09,676
actually we'd liketo ask you some questions.
695
00:30:09,743 --> 00:30:11,578
I've got some answers.
696
00:30:11,611 --> 00:30:13,913
[clears throat]
Wow.
697
00:30:21,121 --> 00:30:23,323
We also have private rooms.
698
00:30:28,395 --> 00:30:30,463
and may I take youon a private tour?
699
00:30:30,497 --> 00:30:32,332
Yeah, you know what,
That would be great.
700
00:30:32,365 --> 00:30:33,867
No, no.
701
00:30:34,801 --> 00:30:36,302
There's been some mistake here.
702
00:30:36,336 --> 00:30:38,805
he and I--
703
00:30:38,838 --> 00:30:39,906
My mistake.
704
00:30:39,973 --> 00:30:41,541
The room you two want
Is upstairs.
705
00:30:41,608 --> 00:30:43,510
Oh, no, no.
706
00:30:43,543 --> 00:30:45,445
Now you've got it all wrong.
We're not together.
Not at all.
707
00:30:45,512 --> 00:30:47,380
It's okay.
708
00:30:47,447 --> 00:30:51,418
No one here has to pretend.
709
00:30:51,484 --> 00:30:52,452
I'm not pretending.
710
00:30:52,519 --> 00:30:54,487
[breathing and moaning]
711
00:31:14,407 --> 00:31:15,308
Garret.
712
00:31:18,378 --> 00:31:19,446
You're overdressed.
713
00:31:23,416 --> 00:31:24,384
Are you there, nigel?
714
00:31:24,451 --> 00:31:25,385
Ma'am, I'm sorry.
715
00:31:25,452 --> 00:31:27,220
No cell phones allowed
In the hospital.
716
00:31:27,253 --> 00:31:28,521
This is an emergency.
Nigel.
717
00:31:28,588 --> 00:31:29,422
(nigel)how's Henry doing?
718
00:31:29,489 --> 00:31:30,256
I don't know. I haven't gotten
To his room yet.
719
00:31:30,323 --> 00:31:31,891
Did you reach
That lab in Dallas?
720
00:31:31,958 --> 00:31:34,260
I'm on hold
For five minutes now.
721
00:31:34,294 --> 00:31:37,263
A man may be dying.
Are they clued into that?
722
00:31:37,297 --> 00:31:39,099
They're trying to connect me
To their expert,
723
00:31:39,132 --> 00:31:40,100
But he hasn't answered
His page.
724
00:31:40,133 --> 00:31:43,036
We know what's wrong
With Henry.
725
00:31:43,103 --> 00:31:45,372
What we need is a way
To reverse his condition.
726
00:31:45,405 --> 00:31:47,407
I'll get that information,Jordan.
727
00:31:47,440 --> 00:31:49,609
I'll be speaking to the manat any moment.
728
00:31:49,642 --> 00:31:50,543
Henry.
729
00:31:50,610 --> 00:31:51,644
(dr. Erkhart)
Clear!
730
00:31:51,711 --> 00:31:52,712
[shock]
731
00:31:52,779 --> 00:31:55,515
He needs our help, nigel.
732
00:31:55,582 --> 00:31:56,883
Clear!
733
00:31:56,916 --> 00:31:58,385
[shock]
734
00:31:58,451 --> 00:32:00,553
He needs it now.
735
00:32:00,587 --> 00:32:02,489
(dr. Erkhart)okay, that's it.
736
00:32:06,693 --> 00:32:10,330
Time of death, 10:35.
737
00:32:22,542 --> 00:32:25,578
[sad guitar music]
738
00:32:25,612 --> 00:32:28,948
* *
739
00:32:28,982 --> 00:32:32,252
* trouble *
740
00:32:32,285 --> 00:32:35,622
* trouble, set me free *
741
00:32:35,689 --> 00:32:39,392
* I have seen your face *
742
00:32:39,426 --> 00:32:42,829
* it's too much,
Too much for me *
743
00:32:42,896 --> 00:32:45,732
* *
744
00:32:45,765 --> 00:32:48,601
Henry came to me for help.
745
00:32:48,635 --> 00:32:52,639
I didn't just let him down.
I let him get killed.
746
00:32:52,672 --> 00:32:55,608
You're not the one who put
The fentanyl in his cigarette.
747
00:32:55,642 --> 00:32:57,477
Who did?
748
00:32:57,510 --> 00:32:59,779
and why?
749
00:32:59,813 --> 00:33:02,449
I bought into some huge
Conspiracy theory about what?
750
00:33:02,482 --> 00:33:06,853
A delusional forklift operator
And, uh...
751
00:33:06,920 --> 00:33:07,887
[sighs]
752
00:33:07,954 --> 00:33:09,789
Deodorant blocks.
753
00:33:09,823 --> 00:33:13,159
Well, maybe we should have been
Looking for the conspiracy
754
00:33:13,193 --> 00:33:15,695
A bit closer to home.
755
00:33:15,729 --> 00:33:17,697
Meaning what?
756
00:33:17,731 --> 00:33:20,967
I've reconsidered.
757
00:33:21,001 --> 00:33:22,902
What right have I
To withhold the bounty
758
00:33:22,936 --> 00:33:23,737
Of my computer talents?
759
00:33:23,770 --> 00:33:26,906
Welcome back, nige.
What do you got?
760
00:33:26,940 --> 00:33:28,975
Henry's bank statement.
761
00:33:29,009 --> 00:33:33,213
Last month, he paid
The first premium
762
00:33:33,246 --> 00:33:35,815
On a hefty new
Life insurance policy.
763
00:33:35,849 --> 00:33:38,451
Can you guess
The beneficiary?
764
00:33:47,127 --> 00:33:48,328
Fentanyl.
765
00:33:48,395 --> 00:33:51,698
Our lab found traces of it
In your husband's cigarettes.
766
00:33:51,731 --> 00:33:54,801
Are you saying someone used this
To kill my husband?
767
00:33:54,834 --> 00:33:56,736
not someone, mrs. Ross.
768
00:33:56,770 --> 00:33:57,771
You.
769
00:33:57,804 --> 00:34:00,240
I loved my husband.
770
00:34:00,273 --> 00:34:02,242
You have a funny way
Of showing it.
771
00:34:02,275 --> 00:34:04,210
We found that
In your underwear drawer.
772
00:34:04,244 --> 00:34:06,680
you murdered your husband,ma'am.
773
00:34:06,713 --> 00:34:08,882
And you killed frank arnett
To make it all look like
774
00:34:08,915 --> 00:34:09,916
Something it wasn't.
775
00:34:09,949 --> 00:34:11,551
It's absurd.
776
00:34:11,584 --> 00:34:12,819
why would I do that?
777
00:34:12,852 --> 00:34:15,288
Why would she poison
His cigarettes
778
00:34:15,321 --> 00:34:17,524
When she was trying
To keep him from smoking?
779
00:34:17,557 --> 00:34:19,759
Something's wrong
With this picture.
780
00:34:23,196 --> 00:34:28,001
Everyone deals with grief
In different ways, garret.
781
00:34:28,034 --> 00:34:30,870
Is that what you're doing,
Grieving?
782
00:34:30,904 --> 00:34:34,107
I don't expect you
To understand.
783
00:34:34,140 --> 00:34:36,176
How did he die, Joan?
784
00:34:36,209 --> 00:34:40,380
In the company of
Two lovely young women.
785
00:34:42,916 --> 00:34:43,850
And your response
786
00:34:43,883 --> 00:34:47,153
Was to put his body in the car
And stage it here.
787
00:34:47,187 --> 00:34:48,755
That's obstruction
Of justice.
788
00:34:48,788 --> 00:34:51,424
Martin was a great man,
He accomplished great things--
789
00:34:51,458 --> 00:34:54,027
So this is about saving
His reputation, is that it?
790
00:34:54,060 --> 00:34:55,595
People would have judged him,
Garret...
791
00:34:55,662 --> 00:34:57,831
The way you're judging me.
792
00:34:57,864 --> 00:35:01,167
Well, you lied to me, Joan.
793
00:35:01,201 --> 00:35:03,670
You used me,
And you used maggie.
794
00:35:05,171 --> 00:35:06,873
And you broke the law.
795
00:35:06,906 --> 00:35:09,709
I did what I had to do.
796
00:35:09,743 --> 00:35:11,311
so...
797
00:35:11,344 --> 00:35:13,747
Where does that leave us?
798
00:35:13,780 --> 00:35:16,349
I don't know.
799
00:35:42,308 --> 00:35:43,877
[cell phone ringing]
800
00:35:43,943 --> 00:35:45,345
Hello.
801
00:35:45,378 --> 00:35:47,447
(nigel)Jordan, rememberfrank arnett's money?
802
00:35:47,514 --> 00:35:49,883
yeah, you mean the $5 million?
803
00:35:49,916 --> 00:35:51,785
Yeah, well, not anymore.
It's gone.
804
00:35:51,851 --> 00:35:52,819
what do mean, gone?
805
00:35:52,852 --> 00:35:56,856
I mean, all funds have been
Wire-transferred out.
806
00:36:08,568 --> 00:36:11,738
Hey, nige, is, uh,
Henry's body over there?
807
00:36:11,771 --> 00:36:14,107
You know, it's funny
You should mention that.
808
00:36:14,140 --> 00:36:16,109
Actually, it's missing
At the moment.
809
00:36:16,176 --> 00:36:17,143
some mix-up at the hospital.
810
00:36:17,177 --> 00:36:20,180
I'm heading there right now.
Meet me there.
811
00:36:20,213 --> 00:36:22,949
Yeah, but you saw Henry.
He was dead.
812
00:36:23,016 --> 00:36:24,084
He appeared to be.
813
00:36:24,117 --> 00:36:25,985
I suppose it's possible.
814
00:36:26,019 --> 00:36:29,255
Poisons like curare and
Tetrodotoxin can mimic death,
815
00:36:29,289 --> 00:36:31,257
But why would Henry
Fake his own murder?
816
00:36:31,324 --> 00:36:32,592
For frank arnett's money.
817
00:36:32,625 --> 00:36:34,394
The man works wonders
With a 401k.
818
00:36:34,427 --> 00:36:37,130
Imagine what he can do
With a real nest egg.
819
00:36:37,163 --> 00:36:39,032
So you're saying he's the one
Who poisoned frank
820
00:36:39,099 --> 00:36:42,202
And then concocted this whole
Conspiracy as a smokescreen?
821
00:36:42,235 --> 00:36:43,737
With my help.
822
00:36:43,770 --> 00:36:46,439
He knew I'd buy into this.
He sought me out, nige.
823
00:36:46,473 --> 00:36:50,010
Which means that he bought
The life insurance
824
00:36:50,076 --> 00:36:51,411
Just to implicate his wife.
825
00:36:51,444 --> 00:36:53,079
Leaving us
To chase our tails
826
00:36:53,113 --> 00:36:56,383
While he got
The hell out of dodge.
827
00:36:56,416 --> 00:36:58,918
Oh, excuse me. Hi.
Where is dr. Erkhart?
828
00:36:58,985 --> 00:37:00,186
I'm sorry.
He left for vacation.
829
00:37:00,220 --> 00:37:02,622
Well, when's he coming back?
830
00:37:04,824 --> 00:37:06,092
He's not.
831
00:37:06,126 --> 00:37:08,795
We've been totally played,
Nige.
832
00:37:12,899 --> 00:37:14,868
If the ticket isn't
Under Henry Ross' name,
833
00:37:14,901 --> 00:37:17,337
How do you know
He's the one who bought it?
834
00:37:17,370 --> 00:37:18,872
A multi-stopover ticket
Costs 30 grand.
835
00:37:18,905 --> 00:37:20,940
Oceanic airlines hadn't
Sold one for two months,
836
00:37:20,974 --> 00:37:21,975
Until an hour ago.
837
00:37:22,008 --> 00:37:23,309
Well, if it's an open ticket,
838
00:37:23,343 --> 00:37:25,612
He could be on
Any one of these flights.
839
00:37:25,645 --> 00:37:28,348
Which is why we need
To check every one of them.
840
00:37:28,381 --> 00:37:30,583
Or he could be pulling
Another fast one.
841
00:37:30,617 --> 00:37:32,619
Maybe he's not even
Flying out of Logan.
842
00:37:32,652 --> 00:37:34,888
If you've got a better idea,
I'm all ears.
843
00:37:34,921 --> 00:37:37,190
Enjoy your flight to tahiti,
MR. Morris.
844
00:37:37,223 --> 00:37:40,393
I certainly shall.
845
00:37:40,427 --> 00:37:42,429
I'm afraid there's
Gonna be a slight delay.
846
00:37:42,462 --> 00:37:44,698
A good 20 years,
I'm thinkin'.
847
00:37:46,666 --> 00:37:47,734
wow.
848
00:37:47,767 --> 00:37:50,770
Look at you.
A medical miracle.
849
00:37:54,441 --> 00:37:57,977
I suppose
You got erkhart.
850
00:37:58,044 --> 00:37:59,546
Nailed him
At the Canadian border.
851
00:37:59,579 --> 00:38:01,014
What do you think, detective?
852
00:38:01,047 --> 00:38:03,216
Go directly to jail,
Do not pass go.
853
00:38:03,249 --> 00:38:05,919
Do not collect $5 million.
854
00:38:05,952 --> 00:38:08,088
Read my mind.
855
00:38:08,121 --> 00:38:10,990
I didn't think
You had it in ya.
856
00:38:11,024 --> 00:38:12,792
No one does.
857
00:38:12,826 --> 00:38:15,428
That's the story
Of my miserably dull life.
858
00:38:15,495 --> 00:38:17,964
Henry the accountant.
859
00:38:17,997 --> 00:38:20,700
Don't sell yourself short,
Henry.
860
00:38:20,734 --> 00:38:22,435
You're a murderer.
861
00:38:22,469 --> 00:38:24,237
You killed
Your best friend.
862
00:38:24,270 --> 00:38:25,705
Framed your wife.
863
00:38:25,739 --> 00:38:27,741
What for?
864
00:38:27,774 --> 00:38:31,177
I saw a chance
To start over.
865
00:38:31,211 --> 00:38:33,480
A chance
To be someone new.
866
00:38:35,482 --> 00:38:37,450
If I'd gotten on that plane,
Dr. Cavanaugh,
867
00:38:37,484 --> 00:38:40,086
You never would have
Seen me again.
868
00:38:40,120 --> 00:38:42,022
I don't even see you now.
869
00:38:46,826 --> 00:38:50,630
* trouble *
870
00:38:50,663 --> 00:38:53,199
* trouble, move away *
871
00:38:53,233 --> 00:38:57,070
* I have seen your face *
872
00:38:57,103 --> 00:39:01,474
* it's too much
For me today... *
873
00:39:01,508 --> 00:39:03,643
What are you
Thinking about?
874
00:39:10,216 --> 00:39:11,051
About us.
875
00:39:13,053 --> 00:39:15,455
When was it over
For you, mag?
876
00:39:18,725 --> 00:39:22,529
You mean...
The specific moment?
877
00:39:22,562 --> 00:39:25,899
If there was one, yeah.
878
00:39:27,100 --> 00:39:29,402
It was a Saturday morning.
879
00:39:32,005 --> 00:39:34,774
I was watching you sleep...
880
00:39:34,808 --> 00:39:37,043
Staring at you...
881
00:39:40,914 --> 00:39:42,415
'cause you had changed.
882
00:39:44,317 --> 00:39:46,152
Overnight.
883
00:39:46,186 --> 00:39:48,088
Changed?
884
00:39:48,121 --> 00:39:50,590
Your face...
885
00:39:50,623 --> 00:39:53,493
Hair--
Even the way you smelled.
886
00:39:53,526 --> 00:39:55,428
You were a stranger.
887
00:39:58,231 --> 00:39:59,933
I still loved you.
888
00:40:02,869 --> 00:40:05,505
I don't know, maybe you never
Know who people really are.
889
00:40:05,538 --> 00:40:08,174
Maybe if you and I
Had seen that more clearly,
890
00:40:08,208 --> 00:40:11,077
We might have found
Our way back.
891
00:40:11,111 --> 00:40:12,445
Maybe so.
892
00:40:14,247 --> 00:40:17,784
Did you get the full story
On what happened to Martin?
893
00:40:17,817 --> 00:40:20,086
Yeah.
894
00:40:21,755 --> 00:40:25,058
Garret, I accused you of
Attacking their relationship.
895
00:40:25,091 --> 00:40:28,528
I always held them up
As some sort of ideal.
896
00:40:30,697 --> 00:40:34,234
When we split up,
Martin and Joan just kept going.
897
00:40:34,267 --> 00:40:36,436
Happy and in love.
898
00:40:36,469 --> 00:40:38,471
And it gave me faith.
899
00:40:41,107 --> 00:40:43,176
But I don't need
To kid myself.
900
00:40:43,209 --> 00:40:46,613
If it was just an illusion...
901
00:40:50,283 --> 00:40:52,485
I'd like to know.
902
00:40:55,388 --> 00:40:57,257
They were the perfect couple.
903
00:41:05,365 --> 00:41:07,300
Hey. Lookin' for me?
904
00:41:07,334 --> 00:41:08,568
Yeah, Peter, um...
905
00:41:08,601 --> 00:41:10,937
Listen, about last night,
906
00:41:10,970 --> 00:41:13,773
I think you and I saw
Some things we shouldn't have.
907
00:41:15,375 --> 00:41:16,409
Oh, you mean the orgy?
908
00:41:16,476 --> 00:41:18,712
It blew your mind a little?
909
00:41:18,745 --> 00:41:23,049
Well, seeing mrs. Hewitt
Was unexpected.
910
00:41:23,083 --> 00:41:25,785
Well, don't worry about me.
I know how to be discrete.
911
00:41:25,819 --> 00:41:27,954
It's one of the tenets
Of the program.
912
00:41:27,987 --> 00:41:28,955
What program?
913
00:41:28,988 --> 00:41:30,457
Na.
Really?
914
00:41:30,490 --> 00:41:33,193
Yeah. Hey, doc,
We all have our dark places.
915
00:41:33,226 --> 00:41:34,294
It's true.
916
00:41:34,327 --> 00:41:36,730
I'm late.
I gotta for a meeting.
917
00:41:36,763 --> 00:41:38,898
Hey, you hear about,
Uh, my case, Henry Ross?
918
00:41:38,932 --> 00:41:41,067
Oh, the guy who rose
From the dead.
919
00:41:41,101 --> 00:41:41,768
Yeah, nigel told me.
920
00:41:41,801 --> 00:41:43,703
Yeah, god, even
After we busted him,
921
00:41:43,770 --> 00:41:45,205
I still couldn't believe it.
922
00:41:45,238 --> 00:41:46,306
I was conned, garret.
923
00:41:46,339 --> 00:41:49,109
Mm-hmm, he found
Your blind spot.
924
00:41:49,142 --> 00:41:51,311
We all have 'em.
925
00:41:51,344 --> 00:41:53,913
Well, which one?
I mean, I've got a few.
926
00:41:53,980 --> 00:41:57,350
You're a sucker
For the underdog, Jordan.
927
00:41:57,417 --> 00:41:59,319
Yeah, I'm not sure
I can change that.
928
00:41:59,386 --> 00:42:01,254
I don't think you should.
929
00:42:01,287 --> 00:42:02,555
What's yours?
930
00:42:02,589 --> 00:42:04,057
Your blind spot?
931
00:42:07,594 --> 00:42:09,429
I put people on pedestals.
932
00:42:09,462 --> 00:42:13,800
Inevitably, they fall off.
933
00:42:13,833 --> 00:42:15,602
I think you're
Pretty safe with me.
934
00:42:15,635 --> 00:42:21,341
* I've seen your life *
935
00:42:21,408 --> 00:42:25,245
* I can see dusty skies *
936
00:42:25,278 --> 00:42:35,188
* hangin' on me... * *
68367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.