All language subtitles for redmilf_-_rachel_steele_-_the_inheritance_10.01.2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,920 --> 00:01:37,920 Wow, 2 00:01:38,420 --> 00:01:41,020 Stacey really did well for herself. 3 00:01:43,640 --> 00:01:44,940 Oh my goodness. 4 00:01:45,280 --> 00:01:46,280 Have you been here before? 5 00:01:46,780 --> 00:01:47,780 Just once. 6 00:01:48,060 --> 00:01:49,060 Oh my goodness. 7 00:01:49,620 --> 00:01:51,660 Wow. It's pretty amazing, huh? 8 00:01:52,120 --> 00:01:54,200 I feel like I can feel her soul. 9 00:01:55,060 --> 00:01:56,360 Maybe she's still here, isn't she? 10 00:01:57,100 --> 00:01:59,080 Everything's still here, all the furniture, everything. 11 00:02:00,780 --> 00:02:02,120 Come in and sit down. 12 00:02:04,000 --> 00:02:05,000 I smell weird. 13 00:02:19,530 --> 00:02:21,990 Sweet. Where's my cloud top? 14 00:02:23,250 --> 00:02:24,730 I got email. 15 00:02:28,350 --> 00:02:30,490 Is this Nancy's cloud top? 16 00:02:47,600 --> 00:02:48,660 Are you serious? 17 00:03:03,500 --> 00:03:09,240 Is that everybody? 18 00:03:12,280 --> 00:03:15,080 Oh my god. 19 00:03:22,380 --> 00:03:29,040 She's fucking... Her father. 20 00:03:32,760 --> 00:03:38,060 I didn't know. 21 00:03:39,500 --> 00:03:41,780 I wonder if anybody else knows. 22 00:03:43,500 --> 00:03:44,840 Oh my god. 23 00:03:47,720 --> 00:03:49,900 Okay, alright, okay, alright. 24 00:03:50,120 --> 00:03:51,120 Okay, okay. 25 00:03:55,250 --> 00:03:57,210 Okay. You doing okay? 26 00:03:57,490 --> 00:03:59,090 Yeah. No. 27 00:04:00,730 --> 00:04:02,590 I found Aunt Faith's computer. 28 00:04:03,410 --> 00:04:04,410 Whoa. 29 00:04:04,990 --> 00:04:05,990 It's Grandpa. 30 00:04:10,910 --> 00:04:11,910 That's it. 31 00:04:12,610 --> 00:04:13,610 It's Grandpa. 32 00:04:14,270 --> 00:04:18,350 What are you... I can see his face. It's clearly Grandpa. 33 00:04:18,850 --> 00:04:19,850 No way. 34 00:04:23,380 --> 00:04:24,380 Well, 35 00:04:25,260 --> 00:04:29,680 yeah, we've kind of wondered how she managed to accumulate the 36 00:04:29,680 --> 00:04:36,320 belongings and property and everything. So I guess I can't say I'm 37 00:04:36,320 --> 00:04:37,700 completely surprised. 38 00:04:38,000 --> 00:04:40,580 But, you know, it's just fake stuff. 39 00:04:40,860 --> 00:04:41,860 It's not fake. 40 00:04:42,120 --> 00:04:43,120 Damn. 41 00:04:44,180 --> 00:04:47,960 There's no way to be real related people to do that stuff. 42 00:04:48,260 --> 00:04:50,400 But that's Grandpa and Aunt Stacy. 43 00:04:51,240 --> 00:04:52,400 This is real. 44 00:04:53,390 --> 00:04:54,309 Can't be. 45 00:04:54,310 --> 00:04:59,130 That would be... That would be right. 46 00:05:00,290 --> 00:05:02,570 No. Not again. 47 00:05:02,910 --> 00:05:09,570 I'm... I'm pretty sure... Yeah. You like... That weird? 48 00:05:10,550 --> 00:05:13,150 Yeah, it's pretty weird. 49 00:05:26,299 --> 00:05:30,480 I don't need to tell the rest of the family about this. 50 00:05:30,780 --> 00:05:31,780 Are you sure? 51 00:05:31,820 --> 00:05:33,280 I think that'd be a good idea. 52 00:05:33,820 --> 00:05:35,280 They've got enough on their minds right now. 53 00:05:36,620 --> 00:05:37,620 Okay. 54 00:05:40,580 --> 00:05:42,100 I think it's kind of hot. 55 00:07:46,090 --> 00:07:47,090 You're so big. 56 00:14:39,440 --> 00:14:40,440 Thank you. 57 00:15:56,400 --> 00:15:57,319 Oh, hi, honey. 58 00:15:57,320 --> 00:15:58,440 Hey. Wow. 59 00:15:59,720 --> 00:16:03,700 Looks like a movie star that I've seen before. 60 00:16:04,040 --> 00:16:05,039 Yeah. 61 00:16:05,040 --> 00:16:06,760 Oh, my gosh, there's a pool table. 62 00:16:07,700 --> 00:16:09,840 And, um... Oh, 63 00:16:11,320 --> 00:16:12,700 what are you looking at? 64 00:16:13,000 --> 00:16:16,060 Um, I found these in here. 65 00:16:16,660 --> 00:16:21,960 Um, you know, I was just looking to check them out. 66 00:16:22,260 --> 00:16:23,540 You have magazines, too? 67 00:16:23,800 --> 00:16:24,800 Yeah. 68 00:16:28,490 --> 00:16:35,490 Yeah, I mean they're older older women You know, I don't know just seeing how 69 00:16:35,490 --> 00:16:42,470 how the guys in here and They can perform in front of other people and 70 00:16:42,470 --> 00:16:47,530 cameras and all that I don't know because I don't know anything about 71 00:16:47,530 --> 00:16:54,310 pornography, you know I never knew that 72 00:16:54,310 --> 00:16:59,490 that your aunt's face you did this for a living and I'm really shocked, and I 73 00:16:59,490 --> 00:17:04,109 suppose as we explore this house, we're going to find more and more things that 74 00:17:04,109 --> 00:17:07,250 are just going to be surprising to us, I guess. 75 00:17:08,310 --> 00:17:12,069 Yeah. I mean, don't let this bother you. I mean, you don't need to ever... 76 00:17:12,069 --> 00:17:16,130 Magazines do that for women. They make women all look perfect, and they're 77 00:17:16,130 --> 00:17:20,450 airbrushed, and they're painted, and they're made to look perfect. But in 78 00:17:20,450 --> 00:17:23,970 real life, you know what real women look like, you know? They don't look like 79 00:17:23,970 --> 00:17:27,839 that. So they do the same thing with men in those magazines. They probably 80 00:17:27,839 --> 00:17:33,140 airbrush those men and spray tan on abs and stuff like that to make them look 81 00:17:33,140 --> 00:17:34,220 bigger and stronger. 82 00:17:35,340 --> 00:17:40,160 Most of those men are injecting drugs into themselves so that they can keep 83 00:17:40,160 --> 00:17:42,780 their, you know, erections and whatnot. 84 00:17:43,400 --> 00:17:49,320 But, I mean, I'll take those if you don't. I'll hold on to them. I'm kind of 85 00:17:49,320 --> 00:17:52,920 interested in older women. 86 00:17:53,310 --> 00:17:56,110 And younger men and... Really? 87 00:17:56,530 --> 00:17:57,530 Yeah, yeah. 88 00:17:59,110 --> 00:18:01,970 So this is something that you want to, like, look at? 89 00:18:02,390 --> 00:18:05,270 Yeah. You like looking at older women with younger men? 90 00:18:05,690 --> 00:18:06,690 Yeah, yeah. 91 00:18:06,810 --> 00:18:11,450 It looks like there's, like, mother-son stuff. Yeah, there is. That's incest, 92 00:18:11,450 --> 00:18:15,730 son. And I was checking that out, too, where it's mother-son stuff. 93 00:18:19,370 --> 00:18:21,950 Got my interest. 94 00:18:24,240 --> 00:18:29,080 I don't know about that. That's really, I can't believe she did that. 95 00:22:42,320 --> 00:22:43,320 Bye. 96 00:23:24,680 --> 00:23:25,680 you 97 00:24:02,540 --> 00:24:03,540 Thank you. 98 00:26:04,080 --> 00:26:05,160 Who knows? I want to talk. 99 00:26:05,620 --> 00:26:06,620 All right. 100 00:26:08,580 --> 00:26:09,580 What's up? 101 00:26:09,680 --> 00:26:11,880 All of that really freaks me out. 102 00:26:12,640 --> 00:26:13,640 Yeah? Yeah. 103 00:26:13,880 --> 00:26:15,920 Well, do you want to talk? Totally. 104 00:26:16,240 --> 00:26:17,240 I do. 105 00:26:17,460 --> 00:26:18,980 Is there anything that's wrong? 106 00:26:20,340 --> 00:26:23,680 It's kind of twisted with those people. Do you think that they're really family? 107 00:26:23,800 --> 00:26:26,640 I don't know. I mean, some of them probably are, but some of them probably 108 00:26:26,640 --> 00:26:29,480 aren't. It's just, you know, it's play acting. It's movies, you know? It's 109 00:26:29,480 --> 00:26:31,180 porn. Are you sure it's all fake? 110 00:26:31,840 --> 00:26:32,719 I don't know. 111 00:26:32,720 --> 00:26:34,580 I mean, I'm sure some of it is. 112 00:26:35,520 --> 00:26:38,560 Did you know that your mom was doing that? 113 00:26:39,040 --> 00:26:40,040 No, I didn't know. 114 00:26:40,640 --> 00:26:42,160 I'm just surprised that you are. 115 00:26:42,600 --> 00:26:44,480 So you didn't do anything with it? 116 00:26:45,160 --> 00:26:46,320 No, I didn't. Oh. 117 00:26:47,300 --> 00:26:48,300 Mom, is that a paper? 118 00:26:49,000 --> 00:26:51,100 I guess. I mean, look at the towel. 119 00:26:51,760 --> 00:26:54,980 Oh, yeah, that's true. Yeah, that tastes pretty good, I think. 120 00:26:55,600 --> 00:26:56,920 So, I don't know. 121 00:26:57,180 --> 00:26:58,260 I'm not complaining, I guess. 122 00:26:59,820 --> 00:27:01,000 So you never did it with your mom? 123 00:27:01,300 --> 00:27:02,380 No, I didn't, no. 124 00:27:03,000 --> 00:27:04,500 I think it's kind of hot. 125 00:27:05,080 --> 00:27:06,080 Really? Yeah. 126 00:27:06,480 --> 00:27:07,700 I guess. 127 00:27:09,180 --> 00:27:10,180 Yeah, 128 00:27:10,580 --> 00:27:11,660 I suppose it is. 129 00:27:13,500 --> 00:27:15,560 Want to do it with your cousin? 130 00:27:17,280 --> 00:27:18,280 Cousin? 131 00:27:21,900 --> 00:27:22,900 Yeah, 132 00:27:23,300 --> 00:27:25,600 maybe. Maybe. Sure. Yeah. 133 00:27:45,450 --> 00:27:46,450 Hang on. 134 00:27:59,010 --> 00:28:00,750 Yeah, I think it's kind of hot, yeah. 135 00:28:00,950 --> 00:28:01,950 Yeah? Yeah. 136 00:28:36,790 --> 00:28:39,370 I watched a lot of porn. 137 00:28:41,050 --> 00:28:46,710 Want me to get it? 138 00:28:47,930 --> 00:28:48,570 Can 139 00:28:48,570 --> 00:28:55,950 I 140 00:28:55,950 --> 00:28:58,110 help it? 141 00:29:28,490 --> 00:29:29,490 Oh, you're so good at that. 142 00:29:31,090 --> 00:29:32,090 Yeah. 143 00:29:34,770 --> 00:29:35,689 Am I? 144 00:29:35,690 --> 00:29:38,230 Yeah. I'm so good at that. Good news. 145 00:29:40,550 --> 00:29:41,550 Keep going. 146 00:29:41,670 --> 00:29:42,670 Yeah. 147 00:29:43,730 --> 00:29:45,630 And of course, cock. 148 00:30:25,639 --> 00:30:26,639 Oh, Aaron. 149 00:30:28,420 --> 00:30:29,840 I mean, so how long has it been? 150 00:30:42,250 --> 00:30:44,090 I've been thinking about that porn a lot. 151 00:31:25,860 --> 00:31:27,460 Is this what you've been thinking about? 152 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 Oh, 153 00:31:31,340 --> 00:31:35,440 come on, they're so busy. 154 00:31:43,760 --> 00:31:44,760 Tight. 155 00:32:28,330 --> 00:32:29,330 I love you. 156 00:34:32,199 --> 00:34:33,199 It's not going to be so good. 157 00:35:49,520 --> 00:35:51,400 I didn't have the balls to bring it up. 158 00:37:36,780 --> 00:37:39,640 You want me to fuck you? Yeah. 159 00:38:06,890 --> 00:38:07,888 I still do it. 160 00:38:07,890 --> 00:38:09,410 I get the best out of it. 161 00:38:38,120 --> 00:38:39,120 That is so close. 162 00:39:21,660 --> 00:39:23,040 Take that lip for me. 163 00:39:38,950 --> 00:39:40,570 Yeah, I haven't seen a lot of my mom. 164 00:39:40,930 --> 00:39:43,230 Oh, yeah. 165 00:39:47,870 --> 00:39:48,870 Oh, yeah. 166 00:40:25,970 --> 00:40:27,850 You're going to come for me, right? Yeah, I am. 167 00:41:17,759 --> 00:41:20,560 Oh yeah. 168 00:41:49,580 --> 00:41:50,580 Am I not good enough? 169 00:41:51,160 --> 00:41:53,320 You're very good enough. I have to be good enough. 170 00:41:54,740 --> 00:41:56,880 Just grab those balls for me. For me too. 171 00:42:24,850 --> 00:42:25,850 Okay, I see that. 172 00:43:23,840 --> 00:43:25,380 I guess it is pretty hot. 173 00:43:28,420 --> 00:43:29,640 Don't tell her, Nigel. 174 00:43:29,960 --> 00:43:30,960 Don't tell her. 175 00:43:32,900 --> 00:43:34,080 I'm gonna go show her. 176 00:43:34,780 --> 00:43:35,780 No. 177 00:43:37,120 --> 00:43:38,140 I'll go show her. 178 00:43:38,480 --> 00:43:39,880 No, don't. I'll go. 179 00:43:40,180 --> 00:43:41,180 No. 180 00:43:41,880 --> 00:43:42,880 Don't show anybody. 181 00:43:43,720 --> 00:43:44,720 Or what? 182 00:43:48,140 --> 00:43:51,140 Or what? I'll do whatever you want. Just do that again. 183 00:43:52,680 --> 00:43:53,680 Promise? 184 00:43:54,120 --> 00:43:55,380 Yeah, yeah, promise. 185 00:43:55,820 --> 00:43:56,820 Okay. 186 00:43:59,900 --> 00:44:00,900 Alright. 187 00:44:03,220 --> 00:44:04,220 Good. 188 00:44:05,500 --> 00:44:06,780 Shh, don't say anything. 189 00:44:07,120 --> 00:44:08,120 Okay, you're okay. 190 00:44:08,240 --> 00:44:09,240 Alright. 191 00:44:09,600 --> 00:44:10,780 Do that again later. 192 00:44:19,120 --> 00:44:20,660 You might want to sneak out of here, yeah. 12069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.