Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:05,080
Na, bisschen dicker, hopp, schneller,
schneller, ja, ist frei, Mensch.
2
00:00:05,600 --> 00:00:06,600
Ja, weiter.
3
00:00:08,060 --> 00:00:11,860
Auch weiter, ja. Also, this is the
Autobahn here.
4
00:00:12,140 --> 00:00:15,840
And you cannot park on the Autobahn. You
know the word Autobahn?
5
00:00:16,680 --> 00:00:19,060
Ventil. It's at the Tankstelle.
6
00:00:19,300 --> 00:00:21,760
But the Tankstelle is far, far away.
7
00:00:22,100 --> 00:00:23,420
Zu fahren, hopp, ja.
8
00:00:23,800 --> 00:00:26,980
Ach Mensch, Seemann, du hilf mir doch
mal, du bist doch so ein Sprachtalent.
9
00:00:27,300 --> 00:00:28,720
Du, Dänisch hatte ich leider nicht.
10
00:00:29,240 --> 00:00:32,080
Aber kannst du deine Volkshochschule ein
bisschen aufbessern? Ist doch wichtig.
11
00:00:32,259 --> 00:00:33,260
Komm, eben.
12
00:00:52,860 --> 00:00:56,320
Stur ist der. Wenn der gegen eine
Betonmauer rast, dann gibt die Mauer
13
00:00:56,320 --> 00:00:57,259
nach der nicht.
14
00:00:57,260 --> 00:00:59,600
Hör auf mit dem Mädchen, wir hätten
schon längst einen Heiratsantrag
15
00:00:59,600 --> 00:01:00,600
gemacht. Ich?
16
00:01:00,720 --> 00:01:03,760
Ja. Also, so weit geht es dann wirklich
nicht.
17
00:01:04,200 --> 00:01:05,860
Er hat seine gewissen Mängel.
18
00:01:10,080 --> 00:01:11,480
Das glaube ich doch nicht.
19
00:01:12,300 --> 00:01:13,500
Wenn man von Seufel spricht.
20
00:01:14,400 --> 00:01:15,400
Seufel?
21
00:01:16,260 --> 00:01:20,820
Ja. Sagt der berühmte Kollege Galkam bei
seiner Lieblingsbefechtigung Pannhilfe
22
00:01:20,820 --> 00:01:21,820
auf der Autobahn.
23
00:01:22,280 --> 00:01:23,420
Guten Morgen, Herr Kollege.
24
00:01:25,530 --> 00:01:28,390
Hast du einen Tag freien schon so eine
Sehnsucht nach mir? Wo steckst du denn
25
00:01:28,390 --> 00:01:29,970
so? Rutsch mal deine Kontakte hinein.
26
00:01:30,610 --> 00:01:31,810
Vielleicht sind wir auf deiner Höhe.
27
00:01:32,790 --> 00:01:33,790
Weißt du nicht.
28
00:01:36,030 --> 00:01:37,030
Hey!
29
00:01:38,690 --> 00:01:39,690
Hallo.
30
00:01:39,750 --> 00:01:41,490
Bist du die unbekannte Schönheit neben
dir?
31
00:01:41,950 --> 00:01:45,730
Ja, ja, ja. Nur weil ich so neugierig
bin. So, so. Wo soll es hingehen so früh
32
00:01:45,730 --> 00:01:46,628
am Morgen?
33
00:01:46,630 --> 00:01:47,990
Im Moment zur nächsten Tankstelle.
34
00:01:48,190 --> 00:01:51,030
Dann, ja, mal ein bisschen rumfahren,
Gegend angucken, was man so halt macht
35
00:01:51,030 --> 00:01:52,230
an seinem freien Tag. Weißt schon.
36
00:01:52,510 --> 00:01:53,590
Ja, ja, verstehe ich schon.
37
00:01:54,070 --> 00:01:55,039
Tschüss, ja.
38
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
Okay, bis später.
39
00:01:56,200 --> 00:01:57,018
Ciao, ciao.
40
00:01:57,020 --> 00:01:58,020
Bis später.
41
00:01:59,360 --> 00:02:00,820
Das wird jetzt bestimmt nicht lang
werden.
42
00:02:03,600 --> 00:02:04,720
Ey, wo willst du hin?
43
00:02:06,020 --> 00:02:09,400
To the next Tankstelle. Little bit
Benzin holen für den Dispens.
44
00:02:09,919 --> 00:02:10,919
Bin gleich zurück.
45
00:02:24,920 --> 00:02:26,960
Hör mal, ich geh mir was zu trinken
kaufen. Soll ich dir was mitbringen?
46
00:02:27,820 --> 00:02:30,080
Kaffee? Schwarz mit zwei Stück Zucker,
so wie früher?
47
00:02:33,800 --> 00:02:34,800
Peter?
48
00:02:35,140 --> 00:02:37,240
Japp. Willst du noch ein paar von den
sauren Dingern mit?
49
00:02:37,760 --> 00:02:38,760
Sonst noch was?
50
00:02:39,060 --> 00:02:40,120
Ja, nur die roten.
51
00:02:43,420 --> 00:02:44,900
Los, hol uns den Kohle raus. Aber
schnell, los!
52
00:03:05,059 --> 00:03:10,280
Ihr Revier ist die Autobahn. Ihr Tempo
ist Mörderer. Ihre Gegner Autohieber,
53
00:03:10,400 --> 00:03:14,300
Mörder und Erpresser. Einsatz rund um
die Uhr für die Männer von Cobra 11.
54
00:03:14,660 --> 00:03:16,420
Unsere Sicherheit ist Ihr Job.
55
00:04:19,880 --> 00:04:23,380
Ich habe sie geschossen, ihr geiles Hin
und Raus! Und umgegangen worden!
56
00:04:23,640 --> 00:04:24,640
Ja!
57
00:04:30,920 --> 00:04:31,640
Ich bin
58
00:04:31,640 --> 00:04:41,480
unterwegs.
59
00:04:50,260 --> 00:04:53,220
Ja, ich sag doch mal, angeschlossene
Person und beeilt euch, Ende!
60
00:04:55,680 --> 00:04:58,180
So, dann hätte ich den Wagen mit ein
bisschen mehr PS können.
61
00:06:15,210 --> 00:06:16,950
Mensch, was ist denn jetzt? Warum fahren
wir denn nicht?
62
00:06:27,970 --> 00:06:29,190
Heike, du Dengstau!
63
00:06:29,550 --> 00:06:31,150
Rauchst einfach ab und lässt mich da
hängen!
64
00:06:31,950 --> 00:06:33,710
Hauptsache, du kriegst deine Aschgeräte
dabei!
65
00:06:34,310 --> 00:06:35,610
Hey, komm mal wieder runter, du!
66
00:06:36,410 --> 00:06:39,810
Falls irgendwas schief geht, sieht jeder
alleine zu, wie er zurückkommt. Und wir
67
00:06:39,810 --> 00:06:40,810
treffen uns hier. Und?
68
00:06:41,150 --> 00:06:42,930
Jetzt sind wir beide hier. Also, ist
doch alles okay.
69
00:06:43,210 --> 00:06:44,410
Okay, du hast ja nicht alle.
70
00:06:44,890 --> 00:06:47,470
Irgend so ein durchgeknallter Typ ist
hinter mir. Er hat mich fast erwischt.
71
00:06:47,950 --> 00:06:48,950
Und was ist mit der Frau?
72
00:06:50,010 --> 00:06:51,430
Die ist eiskalt abgeknallt.
73
00:06:51,970 --> 00:06:53,210
Mensch, Heiko, die ist bestimmt tot.
74
00:06:53,970 --> 00:06:56,110
Was hätte ich denn machen sollen?
Warten, bis sie hysterisch wird?
75
00:06:57,650 --> 00:06:59,350
Sag mal, kapierst du das nicht? Das ist
Mord!
76
00:07:06,930 --> 00:07:07,930
Jens.
77
00:07:09,830 --> 00:07:10,830
Ruhig dich mal.
78
00:07:13,750 --> 00:07:15,610
Die Hauptsache ist, dass wir jetzt nicht
austicken.
79
00:07:17,050 --> 00:07:18,350
Dass du nicht austickst.
80
00:07:21,510 --> 00:07:22,590
Wie soll ich das Jenny erklären?
81
00:07:22,850 --> 00:07:23,850
Das packt die nicht.
82
00:07:24,470 --> 00:07:26,810
Die Hauptsache ist, dass du das packst.
Also reiß dich jetzt mal ein bisschen
83
00:07:26,810 --> 00:07:27,810
zusammen.
84
00:07:29,050 --> 00:07:30,490
Deiner Jenny wird gar nichts erklärt.
85
00:07:30,830 --> 00:07:33,090
Das ist das Beste für sie. Was sie nicht
weiß, macht sie nicht heiß.
86
00:07:33,810 --> 00:07:36,530
Ist Ihnen an den Tätern irgendwas
Besonderes aufgefallen? Stimmen oder
87
00:07:36,530 --> 00:07:37,530
Dialekte oder so?
88
00:07:37,830 --> 00:07:38,990
Nein, die haben nicht viel gesagt.
89
00:07:39,570 --> 00:07:42,550
Die sind hier rein und der eine hat
sofort die Überwachungskamera
90
00:07:42,550 --> 00:07:43,550
zerschossen.
91
00:07:44,210 --> 00:07:47,830
Zwei Schuss, einer daneben. Gut, also
die Projektile gehen bitte sofort zur
92
00:07:47,830 --> 00:07:50,070
KTU und wir bräuchten noch das Band von
der Überwachungskammer.
93
00:07:50,450 --> 00:07:53,670
Ich schwöre Ihnen, die kannten sich hier
aus. Die wussten ganz genau, dass es
94
00:07:53,670 --> 00:07:55,010
heute früh ordentlich was zu holen gab.
95
00:07:55,950 --> 00:07:58,670
Heute Mittag wäre das ganze Geld von
unserem Sicherheitsdienst abgeholt
96
00:07:58,670 --> 00:07:59,670
worden.
97
00:08:05,370 --> 00:08:09,710
Na Jenny, was sagst du jetzt?
98
00:08:10,930 --> 00:08:11,930
Wahnsinn!
99
00:08:12,670 --> 00:08:13,750
So viel Geld!
100
00:08:14,090 --> 00:08:15,090
Das ist erst der Anfang.
101
00:08:15,810 --> 00:08:17,730
Denn Jens und ich sind ein richtig gutes
Team.
102
00:08:19,150 --> 00:08:20,450
Wir werden noch reich, wir drei.
103
00:08:22,170 --> 00:08:24,430
Hey Jens, lief doch alles wie am
Schnürchen, ne?
104
00:08:25,410 --> 00:08:27,910
Als der Kassierer die Wumme in seiner
Hand gesehen hat, da ist ihm aber
105
00:08:27,910 --> 00:08:29,630
ruckzuck die Farbe aus dem Gesicht raus.
106
00:08:30,730 --> 00:08:32,630
Der hat nicht mal dran gedacht, Mucken
zu machen.
107
00:08:34,630 --> 00:08:35,669
War doch so, oder Jens?
108
00:08:36,890 --> 00:08:37,890
Ja, ja.
109
00:08:39,390 --> 00:08:40,389
Und dann?
110
00:08:40,390 --> 00:08:41,890
Komm, erst mal Prost.
111
00:08:42,950 --> 00:08:44,970
Auch unser Super- Auf
112
00:08:44,970 --> 00:08:51,770
jeden Fall ist er dann mit uns zu seinem
113
00:08:51,770 --> 00:08:55,010
Safe und hat die Kohle angepackt. Am
liebsten hätte er noch seine Rente dazu
114
00:08:55,010 --> 00:08:56,010
gelegt.
115
00:08:57,550 --> 00:08:58,830
Und wie geht's jetzt weiter?
116
00:08:59,370 --> 00:09:00,710
Wie geht's jetzt weiter, Jens?
117
00:09:01,030 --> 00:09:02,030
Wie abgemacht.
118
00:09:02,850 --> 00:09:06,410
Ich bring die Kohle ins Schließfach am
Bahnhof und dann verziehe ich mich in
119
00:09:06,410 --> 00:09:07,410
mein Hotelzimmer.
120
00:09:07,750 --> 00:09:09,590
Für euch beiden Süßen ändert sich gar
nichts.
121
00:09:10,170 --> 00:09:12,390
Er geht ganz normal arbeiten, alles
bleibt am Reifen.
122
00:09:24,110 --> 00:09:26,550
Hallo, hier ist die Mail von Tom
Kranich, bitte hinterlassen Sie eine
123
00:09:26,550 --> 00:09:27,550
Nachricht.
124
00:09:30,510 --> 00:09:31,570
Premier? Ja?
125
00:09:31,970 --> 00:09:34,630
Der zweite Täter ist in einem blauen
Wagen geflohen.
126
00:09:35,120 --> 00:09:38,260
Und dabei hat er einen kleinen Unfall
gebaut. Jedenfalls diese Lachsbilder
127
00:09:38,260 --> 00:09:38,999
haben wir gefunden.
128
00:09:39,000 --> 00:09:40,900
Damit kriegen wir auf jeden Fall den
Wagentyp raus.
129
00:09:42,120 --> 00:09:45,240
Ansonsten Mitarbeiter habe ich
überprüft. Da gibt es noch nichts mehr
130
00:09:45,240 --> 00:09:46,680
aus. Gute Arbeit, Bonnrad.
131
00:09:49,600 --> 00:09:52,340
Tom hat sich gemeldet. Die Ärzte
operieren noch.
132
00:09:53,160 --> 00:09:56,480
Sie hat offenbar sehr viel Blut
verloren. Und Tom hörte sich nicht gut
133
00:09:56,480 --> 00:09:57,480
an.
134
00:10:00,980 --> 00:10:02,440
Hauen Sie schon ab ins Krankenhaus.
135
00:10:03,060 --> 00:10:04,060
Danke, Schippen.
136
00:10:12,520 --> 00:10:14,140
Der Arzt sagt, der kann sich nicht
festlegen.
137
00:10:16,520 --> 00:10:18,460
Das heißt ja wohl, dass es nicht so gut
aussieht, oder?
138
00:10:20,720 --> 00:10:21,080
Wie
139
00:10:21,080 --> 00:10:28,040
geht es
140
00:10:28,040 --> 00:10:29,040
dir?
141
00:10:30,200 --> 00:10:31,200
Schösschen.
142
00:10:33,780 --> 00:10:34,780
Petra Schneller.
143
00:10:36,200 --> 00:10:39,080
Bei den ehemaligen... Ich bin nicht so
gemeint.
144
00:10:43,560 --> 00:10:44,680
Sie hat der Polizei geschoben.
145
00:10:46,160 --> 00:10:47,720
Warum zählst du komplett nicht unter?
146
00:10:49,320 --> 00:10:50,440
Warst du mit ihr immer zusammen?
147
00:10:52,040 --> 00:10:53,040
Nein.
148
00:10:54,920 --> 00:10:56,500
Wir haben uns einfach nie getraut.
149
00:10:58,640 --> 00:10:59,940
Wir wollten es nicht kaputt machen.
150
00:11:05,980 --> 00:11:08,580
Wir haben in letzter Zeit doch nur noch
telefoniert.
151
00:11:09,510 --> 00:11:12,510
Heute hatte ich Zufall in der Nähe zu
tun gehabt, da der Dienst war. Ich habe
152
00:11:12,510 --> 00:11:13,510
mir freigenommen.
153
00:11:15,410 --> 00:11:17,030
Heute sollten wir quatschen über alte
Zeiten.
154
00:11:19,170 --> 00:11:20,930
Ja gut, komm, lass uns ins Büro fahren.
155
00:11:21,690 --> 00:11:22,690
Willst du wirklich?
156
00:11:22,990 --> 00:11:24,230
Lass uns mal, sonst werde ich noch
verrückt.
157
00:11:28,080 --> 00:11:29,540
Sind die KADU-Ergebnisse schon da?
158
00:11:29,760 --> 00:11:32,760
Ja, die sind gerade eingetroffen. Die
Lacksplitter sind analysiert. Der
159
00:11:32,760 --> 00:11:34,780
Flussbank will mal so gut wie blau auf
der Straße.
160
00:11:35,100 --> 00:11:37,520
Leute, wie gibt es da von 20.000,
30.000?
161
00:11:37,760 --> 00:11:41,420
Ja, genau. Und deshalb sind wir erst mal
hier, die als Bidollen gemeldet sind.
162
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
Hallo.
163
00:11:44,720 --> 00:11:48,920
Die drei geklaute Flussbank-Bassade von
einer blauen Firma Markowitz, eine
164
00:11:48,920 --> 00:11:49,920
Baugesellschaft.
165
00:11:56,490 --> 00:11:58,490
Ja, genau das war das Schwein, das
geschossen hat.
166
00:11:59,110 --> 00:12:01,690
Bist du sicher? Ich meine, immerhin
waren es zwei Täter. Das könnte sich
167
00:12:01,690 --> 00:12:02,690
auch der andere geschossen haben.
168
00:12:02,950 --> 00:12:05,010
Nee, der stand da mit seiner Pistole am
jangen Start.
169
00:12:05,810 --> 00:12:09,210
Also viel zu erkennen ist ja nicht
gerade von den Typen. Die laufen ja auch
170
00:12:09,210 --> 00:12:10,430
nicht mit dem Namensschild rein beim
Rat.
171
00:12:10,910 --> 00:12:11,910
Halt mal an.
172
00:12:13,930 --> 00:12:16,890
Er trägt Handschuhe. Ist nicht so
ungewöhnlich, dass sie beim Überfall
173
00:12:16,890 --> 00:12:17,809
Handschuhe tragen.
174
00:12:17,810 --> 00:12:18,810
Wir sind so mal an.
175
00:12:27,560 --> 00:12:28,720
Das sind ja keine normalen Handschuhe.
176
00:12:29,440 --> 00:12:30,500
Guck mal die Streifen.
177
00:12:31,160 --> 00:12:33,520
Die Typen auf dem Bau tragen ja solche
Dinger, oder?
178
00:12:33,820 --> 00:12:34,619
Ja, na und?
179
00:12:34,620 --> 00:12:35,479
Ja, na und?
180
00:12:35,480 --> 00:12:37,900
Sag mal, da wird ein Wagen meiner
Baugesellschaft geklaut und der Typ
181
00:12:37,900 --> 00:12:38,980
trägt Bauarbeiterhandschuhe.
182
00:12:39,420 --> 00:12:42,140
Der Tankstellenbesitzer hat doch
erzählt, dass die Typen sich ausgekannt
183
00:12:42,140 --> 00:12:42,819
haben müssen.
184
00:12:42,820 --> 00:12:45,700
Und vor ein paar Wochen haben die ganz
in der Nähe da die Fahrbahndecke
185
00:12:45,700 --> 00:12:48,160
erneuert. Ja, da ist immer der Stau. Na
und?
186
00:12:48,520 --> 00:12:49,399
Ja, na und?
187
00:12:49,400 --> 00:12:51,340
Bauarbeiter können locker die Tankstelle
da ausbauen schaffen.
188
00:12:51,980 --> 00:12:54,400
Das ist ein bisschen vage. Ich meine,
das heißt, die unbedingt... Ja, aber das
189
00:12:54,400 --> 00:12:56,320
ist ein bisschen vage, Mr.
Neumann-Schlau. Hast du einen besseren
190
00:12:56,320 --> 00:12:57,320
Plan?
191
00:12:58,709 --> 00:13:01,170
Nein, danke. Also such mir mal die
Nummer von diesem Markovitz hier, dieser
192
00:13:01,170 --> 00:13:03,650
Baugesellschaft. Tom, bitte, bei der
Bauchfirma kommen wir jetzt nicht mehr,
193
00:13:03,650 --> 00:13:04,670
weil das ist schon viel zu spät.
194
00:13:20,170 --> 00:13:21,170
Hey, hey, hey.
195
00:13:22,230 --> 00:13:23,450
Nicht so stürmisch, junge Frau.
196
00:13:23,930 --> 00:13:25,330
Ich hab dich so vernetzt.
197
00:13:26,190 --> 00:13:27,190
Wie geht's dir?
198
00:13:27,690 --> 00:13:28,850
Schon viel besser jetzt.
199
00:13:30,170 --> 00:13:31,170
Wo ist Jens?
200
00:13:31,910 --> 00:13:35,430
Ich weiß nicht.
201
00:13:36,970 --> 00:13:38,910
Er war so komisch, nachdem du gegangen
bist.
202
00:13:40,030 --> 00:13:41,750
Er hat merkwürdige Sachen gesagt.
203
00:13:42,310 --> 00:13:43,450
Vielleicht ahnt er ja was.
204
00:13:45,010 --> 00:13:46,270
Wir müssen es ihm sagen.
205
00:13:47,190 --> 00:13:48,210
Wir werden es ihm sagen.
206
00:13:51,410 --> 00:13:53,230
Aber du weißt, wie er im Moment drauf
ist.
207
00:13:53,490 --> 00:13:55,410
Er läuft amok, wenn du ihn jetzt
verlässt.
208
00:13:56,420 --> 00:13:58,800
Auf ein paar Tage mehr oder weniger
kommst du jetzt auch nicht mehr an,
209
00:13:58,800 --> 00:13:59,800
oder?
210
00:14:02,580 --> 00:14:05,160
Übrigens, ich hab mit Paolo telefoniert.
211
00:14:06,400 --> 00:14:07,740
Willst du mir vielleicht einen Kaffee
machen?
212
00:14:10,020 --> 00:14:11,080
Mach doch nicht so spannend.
213
00:14:12,100 --> 00:14:17,000
Also, es gibt da einen Deutschen, der
sich vor fünf Jahren eine Strandbar
214
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
zugelegt hat.
215
00:14:18,380 --> 00:14:19,380
Liegt wunderschön.
216
00:14:20,000 --> 00:14:23,660
Traumstrand, kristallklares Wasser und
der Laden brummt.
217
00:14:24,209 --> 00:14:26,410
Und jetzt will er so schnell wie möglich
den Laden verkaufen.
218
00:14:27,770 --> 00:14:28,770
Wie viel?
219
00:14:29,550 --> 00:14:32,350
Nach so Dingen wie die Tankstelle. Und
wir können problemlos abbauen.
220
00:15:18,980 --> 00:15:19,980
Und, wie geht's dir?
221
00:15:20,040 --> 00:15:21,040
Mit dem Kaffee?
222
00:15:21,360 --> 00:15:24,960
Ja, unverändert. Wir sind auch mal kurz
nach der OP aufgewacht.
223
00:15:26,420 --> 00:15:27,420
Was ist mit der Baufirma?
224
00:15:27,960 --> 00:15:30,700
Stell dir vor, das war tatsächlich die
Firma Markowitz, die mit der
225
00:15:30,700 --> 00:15:32,180
Renommierung der Fahrbahn beauftragt
war.
226
00:15:32,380 --> 00:15:33,520
Wenn das kein Zufall ist.
227
00:15:34,040 --> 00:15:37,240
Auf der Baustelle haben insgesamt acht
Leute gearbeitet, sind jetzt auf drei
228
00:15:37,240 --> 00:15:38,600
Baustellen verteilt. Und wo?
229
00:15:39,380 --> 00:15:42,000
Hier, eure Adressen und die
Ansprechpartner.
230
00:15:42,520 --> 00:15:45,520
Tom, kommen Sie mal kurz in die Büro.
231
00:15:47,560 --> 00:15:48,560
Ja.
232
00:16:02,570 --> 00:16:03,570
Vielen Dank.
233
00:16:38,410 --> 00:16:40,230
Kurz nachdem ich weggefahren bin, ist
sie gestorben.
234
00:16:43,090 --> 00:16:44,250
Sie ist überhaupt nicht mehr aufgewacht.
235
00:16:47,870 --> 00:16:48,970
Komm her von der Baustelle.
236
00:16:50,070 --> 00:16:51,070
Schnapp mir den, Karl.
237
00:16:58,610 --> 00:17:01,230
Sei mal besser im Wagen. Wenn du
wirklich hier sein solltest, musst du
238
00:17:01,230 --> 00:17:02,230
dich ja nicht gleich erkennen.
239
00:17:25,030 --> 00:17:26,150
Ja, Herr Rhein, was gibt's?
240
00:17:26,510 --> 00:17:29,290
Guten Tag, Herr Kahn, Kripo Autobahn.
Sind Sie Dieter Dahlen?
241
00:17:29,670 --> 00:17:33,950
Kripo? Sie haben doch bis letzte Woche
die Bauarbeiten auf der A3 geleitet. Ja,
242
00:17:33,990 --> 00:17:35,430
warum? Ist irgendwas passiert?
243
00:17:35,830 --> 00:17:38,690
Ich wollte nur wissen, was alle
Bauarbeiter in der Bezeltung sagen.
244
00:17:39,990 --> 00:17:40,990
Ich auch nicht.
245
00:17:41,390 --> 00:17:46,310
Das waren Gerd Willem, Jens Habermann
und Jemal Keil.
246
00:17:47,310 --> 00:17:49,750
Der hat zwar drei Arbeiter, aber dann
müssen sie sich überhaupt nicht
247
00:17:49,750 --> 00:17:51,310
bewohnen. Ja, also...
248
00:18:07,210 --> 00:18:08,210
Hallo?
249
00:20:30,490 --> 00:20:34,570
Ja? Ja, Tom, seh mir. Schön, dass du
meinen abnimmst. Sag mal, wo bist du
250
00:20:34,570 --> 00:20:35,570
denn? Alles okay mit dir?
251
00:20:35,710 --> 00:20:36,710
Alles bestens.
252
00:20:37,330 --> 00:20:40,750
Geht gerade nie zurück. Es ist bald 9.12
Uhr. Ich mache jetzt keinen Alleingang.
253
00:20:40,790 --> 00:20:41,790
Hör zu!
254
00:21:03,470 --> 00:21:04,830
Alles nicht so, wie du denkst.
255
00:21:05,610 --> 00:21:06,610
Aufmachen, Polizei!
256
00:21:09,510 --> 00:21:15,610
Wir haben auch...
257
00:21:50,760 --> 00:21:51,760
Was ist hier passiert?
258
00:21:51,960 --> 00:21:52,960
Was ist denn hier los?
259
00:22:00,240 --> 00:22:01,900
Warum kommt es so, als ob es nicht war?
260
00:22:02,920 --> 00:22:05,680
Was ist hier passiert? Denkt nach, der
Mann ist tot, Tom.
261
00:22:08,700 --> 00:22:09,700
Ich habe keine Ahnung.
262
00:22:10,440 --> 00:22:13,660
Die sind in die Wohnung gestürmt. Erst
Jens, dann dieser Polizist.
263
00:22:15,620 --> 00:22:18,600
Moment mal langsam. Ich denke, sie waren
noch unter der Dusche, als ihr Freund
264
00:22:18,600 --> 00:22:19,600
nach Hause kam.
265
00:22:20,280 --> 00:22:23,080
Zusammen war ich schon fertig mit
Duschen, aber noch im Badezimmer. Als
266
00:22:23,080 --> 00:22:25,920
ich ihn hörte, bin ich auf den Flur
raus, im Bademantel. Ich war überrascht,
267
00:22:25,940 --> 00:22:27,520
weil normalerweise kommt er später nach
Hause.
268
00:22:27,760 --> 00:22:29,940
Und wann kam dieser Polizist in Ihre
Wohnung?
269
00:22:30,580 --> 00:22:31,580
Kurz danach.
270
00:22:31,740 --> 00:22:33,040
Er hat die Tür eingetreten.
271
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Gibt's da Spuren?
272
00:22:34,660 --> 00:22:36,180
Ja, ja, die Tür ist auch gebrochen
worden.
273
00:22:38,060 --> 00:22:41,260
Der Typ ist amok gelaufen. Der ist auf
Jens los und hat ihn einfach erschossen.
274
00:22:41,400 --> 00:22:44,540
Der Polizist hat Ihren Freund
erschossen, während Sie im Bademantel
275
00:22:44,540 --> 00:22:46,080
daneben standen? Erzähl doch keinen
Unsinn!
276
00:22:46,480 --> 00:22:49,460
Nein, ich bin vorher zurück ins Bad. Ich
hatte Angst. Dann haben Sie also gar
277
00:22:49,460 --> 00:22:50,640
nicht gesehen, wie geschossen wurde?
278
00:22:50,940 --> 00:22:54,300
Doch, durch den Türspalt. Der Polizist
hat mich Gott sei Dank nicht gesehen.
279
00:22:54,700 --> 00:22:57,740
Ich habe mir dann die Flasche genommen
und bin raus und habe ihn
280
00:22:57,740 --> 00:23:00,720
niedergeschlagen. Sie hatten also Angst
und sind zurück ins Bad.
281
00:23:00,940 --> 00:23:03,380
Und dann stand da zufällig eine Flasche
und dann haben Sie einen amoklaufenden
282
00:23:03,380 --> 00:23:05,680
Polizisten durch den Türspalt
niedergeschlagen? Soll ich Ihnen mal
283
00:23:05,680 --> 00:23:08,200
sagen, wie das klingt? Das klingt nach
einer unglaublichen Lüge!
284
00:23:08,560 --> 00:23:10,200
Gerkan! So war es aber.
285
00:23:12,180 --> 00:23:14,840
Sind Sie sicher, dass außer Ihnen
niemand in der Wohnung war?
286
00:23:15,360 --> 00:23:16,920
Wie oft soll ich denn noch sagen?
287
00:23:17,460 --> 00:23:20,160
Es war niemand außer mir in der Wohnung.
288
00:23:21,920 --> 00:23:25,180
Jens Habermann hat gestern vermutlich
einen bewaffneten Raubüberfall begangen.
289
00:23:25,340 --> 00:23:27,520
Dabei hat er eine Polizistin erschossen.
Wussten Sie das?
290
00:23:29,440 --> 00:23:30,440
Gar nicht.
291
00:23:30,740 --> 00:23:32,000
Sie müssen mich verstehen.
292
00:23:32,200 --> 00:23:33,340
Ich habe keine andere Wahl.
293
00:23:33,540 --> 00:23:35,760
Ich muss Sie suspendieren. Sie glauben
den Quatsch.
294
00:23:35,960 --> 00:23:37,780
Ich habe den Kerl eiskalt abgeknallt,
ja?
295
00:23:39,060 --> 00:23:40,680
Ohne mich wären Sie jetzt in U-Haft.
296
00:23:41,200 --> 00:23:44,680
Ich habe dem Staatsanwalt verschwiegen,
welche Drogen Sie hier ausgestoßen
297
00:23:44,680 --> 00:23:46,440
haben. Vor etlichen Zeugen.
298
00:23:47,300 --> 00:23:50,240
Stattdessen habe ich gesagt, Sie sind
ein besonderer Polizist und verhalten
299
00:23:50,240 --> 00:23:51,300
sich immer vorbildlich.
300
00:23:57,340 --> 00:23:58,340
Na,
301
00:24:03,920 --> 00:24:04,920
was denn wohl?
302
00:24:06,340 --> 00:24:07,400
Sie holen dich doch aus.
303
00:24:08,840 --> 00:24:09,840
Na ja, und wie?
304
00:24:10,270 --> 00:24:11,270
Ich glaube, sie ist in ihrer Wohnung.
305
00:24:11,550 --> 00:24:13,350
Die wird schon weich werden.
306
00:24:13,650 --> 00:24:14,650
Scheiße.
307
00:24:15,050 --> 00:24:16,050
Tom, nicht Ruhe.
308
00:24:18,230 --> 00:24:19,230
Ruf sie an.
309
00:24:19,650 --> 00:24:21,990
Die Frau ist tot und ihr habt sie
umgebracht.
310
00:24:22,870 --> 00:24:24,550
Ja, jetzt beruhig dich erst mal,
Kleines.
311
00:24:26,130 --> 00:24:27,130
Verdammt doch mal.
312
00:24:27,610 --> 00:24:29,150
Warum habt ihr mir das nicht erzählt?
313
00:24:29,590 --> 00:24:33,550
Jenny, Jens ist ausgedrückt. Der war
total panisch.
314
00:24:34,150 --> 00:24:36,790
Ich durfte dir auf keinen Fall was davon
erzählen. Er hatte solche Angst, dass
315
00:24:36,790 --> 00:24:37,790
wir ihn verlassen.
316
00:24:41,560 --> 00:24:45,360
Jenny, ich hatte die Wahrheit sagen
sollen.
317
00:24:46,200 --> 00:24:47,320
Wie war es beim Bullen?
318
00:24:48,120 --> 00:24:49,120
Was?
319
00:24:50,420 --> 00:24:51,820
Ich weiß nicht.
320
00:24:53,800 --> 00:24:57,440
Sie glauben nicht, dass der Polizist
Jens umgebracht hat.
321
00:24:57,860 --> 00:25:00,480
Sie glauben, dass noch jemand anderes in
der Wohnung war.
322
00:25:00,780 --> 00:25:03,860
Hast du... Nein, ich habe gesagt, dass
ich alleine war.
323
00:25:04,680 --> 00:25:06,440
Das war doch so, wie du gesagt hast.
324
00:25:06,720 --> 00:25:10,120
Hey Jenny, der Bulle hat Jens
umgebracht.
325
00:25:14,480 --> 00:25:17,980
Und sie haben gerangelt und dann hat er
geschossen. Ich glaubte das ja.
326
00:25:20,240 --> 00:25:24,520
Jenny, ich weiß, dass das jetzt alles
sehr schwierig für dich ist.
327
00:25:50,929 --> 00:25:53,290
Ja? Ich hab die KTU-Ergebnisse.
328
00:25:55,190 --> 00:25:59,870
Und? Also, das Projektil, mit dem Peter
Schneller erschotten wurde, stammt aus
329
00:25:59,870 --> 00:26:02,930
einer anderen Waffe als das, mit dem die
Überwachungskamera festgestellt wurde.
330
00:26:03,210 --> 00:26:04,250
Was heißt das jetzt genau?
331
00:26:04,530 --> 00:26:07,550
Das heißt, nicht der tote Habermann ist
der Mörder von Peter Schneller, sondern
332
00:26:07,550 --> 00:26:09,450
der andere Typ, der mit dem blauen
Passat.
333
00:26:09,810 --> 00:26:12,670
Dann hat Tom den falschen Verdächtigen
und der richtige Mörder von Peter noch
334
00:26:12,670 --> 00:26:13,930
frei rum. So ist es.
335
00:26:14,470 --> 00:26:15,470
Und noch was.
336
00:26:15,630 --> 00:26:19,170
Eine Sektflasche, die angeblich diese
Jenny Peters Tom über den Kopf
337
00:26:19,170 --> 00:26:22,940
geschlagen hat, hat die Spurensicherung
außer ihren Abdrücken noch was anderes
338
00:26:22,940 --> 00:26:27,260
festgestellt. Hier, kleine Mikrofasern
aus Baumwolle. Das heißt, sie haben die
339
00:26:27,260 --> 00:26:30,560
Flasche vorher mit einem Tuch gründlich
gereinigt. Die Spuren vom wahren Täter
340
00:26:30,560 --> 00:26:31,560
zu verwischen. Genau.
341
00:26:31,760 --> 00:26:32,760
Was ist mit Toms Waffe?
342
00:26:32,980 --> 00:26:35,840
Ja, da waren sie leider etwas
gründlicher. Nur seine Fingerabdrücke,
343
00:26:35,840 --> 00:26:37,240
ansonsten keine weiteren Spuren.
344
00:26:38,220 --> 00:26:40,660
Trotzdem danke. Da kann ich jemanden
sehen, der es brennend inszenieren will.
345
00:26:59,350 --> 00:27:00,530
Danke. Was willst du?
346
00:27:08,110 --> 00:27:09,110
Prost, Ex-Partner.
347
00:27:09,270 --> 00:27:10,510
War eine schöne Zeit mit dir.
348
00:27:11,170 --> 00:27:12,170
Ja.
349
00:27:13,210 --> 00:27:14,490
War wirklich eine schöne Zeit.
350
00:27:15,430 --> 00:27:17,150
Jetzt muss ich mit Herzberger Streife
fahren.
351
00:27:17,950 --> 00:27:21,250
Der futtert mir die Stullen weg und bei
jeder zweiten Observierung rennt er ein.
352
00:27:24,310 --> 00:27:25,450
Ich hab ein paar Neuigkeiten.
353
00:27:27,570 --> 00:27:28,570
Habermann war es nicht.
354
00:27:28,790 --> 00:27:29,990
Er hat Petra nicht erschossen.
355
00:27:30,610 --> 00:27:32,570
Die Kugel schrammt definitiv nicht aus
meiner Waffe.
356
00:27:33,070 --> 00:27:36,550
Wenn es Habermann nicht gewesen ist,
kann es nur der Typ in dem blauen Passat
357
00:27:36,550 --> 00:27:37,550
gewesen sein.
358
00:27:37,970 --> 00:27:40,670
Es stellt sich aber die Frage, wer
Habermann erschossen hat, und wenn wir
359
00:27:40,670 --> 00:27:42,110
davon ausgehen, dass du es nicht warst.
360
00:27:43,430 --> 00:27:44,830
Eigentlich gibt es nur zwei
Möglichkeiten.
361
00:27:45,090 --> 00:27:48,510
Diese Jenny Peters war es selber, oder
es war noch jemand Drittes in der
362
00:27:48,510 --> 00:27:49,510
Wohnung.
363
00:27:49,810 --> 00:27:52,610
Die Jungs von der Spurensicherung haben
festgestellt, dass die Sechspflasche mit
364
00:27:52,610 --> 00:27:53,650
dem Tuch abgewischt wurde.
365
00:27:54,380 --> 00:27:56,500
Das bedeutet, dass jemand seine Finger
drücken kann.
366
00:27:57,480 --> 00:27:59,640
Das war also noch jemand in der Wohnung.
367
00:28:01,000 --> 00:28:02,280
Ein großer Unbekannter.
368
00:28:02,480 --> 00:28:03,480
Ja.
369
00:28:04,220 --> 00:28:07,500
Sind Jenny Peters mit ihrer
Falschaussage entdeckt? Nur warum tut
370
00:28:07,500 --> 00:28:08,119
sie das?
371
00:28:08,120 --> 00:28:10,460
Ich meine, immerhin hat der Typ ihren
Freund auf dem Gewissen.
372
00:28:11,480 --> 00:28:13,660
Okay, dann hat er sie in der Hand oder
sie hat ein Verhältnis mit ihm.
373
00:28:15,560 --> 00:28:17,000
Siehst du, so gefällt es mir schon
besser.
374
00:28:17,480 --> 00:28:18,580
Dann fassen wir doch mal zusammen.
375
00:28:18,860 --> 00:28:21,200
Also Frau Jenny Peters lügt, aus welchen
Gründen auch immer.
376
00:28:21,820 --> 00:28:25,040
Und Frau Jenny Peters ist unsere einzige
Verbindung für den Unbekannten. Und das
377
00:28:25,040 --> 00:28:26,040
bedeutet?
378
00:28:26,440 --> 00:28:28,720
Dass wir nicht allzu viele Spuren haben,
die wir verfolgen können.
379
00:28:30,020 --> 00:28:31,780
Prost. Prost, Partner.
380
00:28:36,260 --> 00:28:38,200
Du solltest lieber was Anständiges
frühstücken.
381
00:28:39,960 --> 00:28:41,520
Zentrale an Cobra 11, bitte kommen.
382
00:28:41,900 --> 00:28:42,900
Du bist nicht da.
383
00:28:46,940 --> 00:28:49,400
Cobra 11? Hört! Wo stecken Sie den
Gerkan?
384
00:28:49,760 --> 00:28:51,400
Ich observiere die Wohnung von Jenny
Peters.
385
00:28:51,980 --> 00:28:52,980
Verstanden, Ende.
386
00:28:53,040 --> 00:28:54,080
Ach, halt und noch was.
387
00:28:54,460 --> 00:28:57,920
Richten Sie doch freundlicherweise Ihrem
Kollegen neben Ihnen aus, dass ich keine
388
00:28:57,920 --> 00:28:59,320
weiteren Schwierigkeiten wünsche.
389
00:29:00,660 --> 00:29:01,980
Ja, verstanden, Chef, Ende.
390
00:29:34,700 --> 00:29:36,980
Die Traume Ihren Freund scheint ja nicht
besonders groß zu sein.
391
00:29:37,520 --> 00:29:38,980
Sie wird schon wieder arbeiten gehen.
392
00:29:39,380 --> 00:29:40,380
Wie bitte?
393
00:29:41,340 --> 00:29:43,040
Ich habe interessante Neuigkeiten für
Sie.
394
00:29:44,440 --> 00:29:45,440
Was wollen Sie?
395
00:29:47,040 --> 00:29:48,040
Mineralwasser, bitte.
396
00:29:56,640 --> 00:29:57,640
Wissen Sie, Frau Peter?
397
00:29:58,520 --> 00:30:00,700
Ich halte Sie für eine sehr intelligente
junge Frau.
398
00:30:01,340 --> 00:30:03,400
Das soll jetzt keine Anmacher sein.
Keine Angst.
399
00:30:04,260 --> 00:30:07,060
Ich frage mich nur, ob so eine
sympathische junge Frau wie Sie
400
00:30:07,060 --> 00:30:08,700
überhaupt in der Lage ist, einen Mord zu
begehen.
401
00:30:08,960 --> 00:30:12,020
Der Polizist hat Jens erschrocken. Das
habe ich Ihnen doch schon gesagt. Was
402
00:30:12,020 --> 00:30:13,020
soll das hier überhaupt?
403
00:30:13,380 --> 00:30:14,860
Naja, stimmt ja, der Polizist.
404
00:30:15,880 --> 00:30:18,140
Naja, möglicherweise war es der Polizist
wohl doch nicht.
405
00:30:18,540 --> 00:30:20,940
Der behauptet jetzt, er sei
Rechtshänder, könne mit links gar nicht
406
00:30:20,940 --> 00:30:24,160
schießen, man hätte ihm die Waffe in die
Hand gelegt und so, aber naja, das wären
407
00:30:24,160 --> 00:30:25,160
ja unsere Spezialisten.
408
00:30:25,920 --> 00:30:32,520
Aber wenn dem jetzt so wäre, angenommen,
also rein hypothetisch, der Polizist war
409
00:30:32,520 --> 00:30:33,309
es nicht.
410
00:30:33,310 --> 00:30:34,310
Und Sie waren es auch nicht.
411
00:30:34,810 --> 00:30:37,530
Ja, dann fällt mir nicht viel mehr ein,
als dass da vielleicht noch eine dritte
412
00:30:37,530 --> 00:30:41,310
Person in der Wohnung gewesen sein muss,
die Sie vielleicht einfach nur vergessen
413
00:30:41,310 --> 00:30:43,770
haben. Ich sage doch, ich war allein in
der Wohnung.
414
00:30:44,490 --> 00:30:45,490
Was soll das?
415
00:30:46,390 --> 00:30:48,710
Vielleicht war es ja der gleiche, der
die Polizistin erschossen hat.
416
00:30:49,050 --> 00:30:52,170
Das war nämlich entgegen unseren
Annahmen gar nicht Ihr Lebensgefährte,
417
00:30:52,230 --> 00:30:53,230
Frau Peters.
418
00:30:53,290 --> 00:30:56,270
Die Kugel, mit der die junge Frau
umgebracht wurde, stammt eindeutig aus
419
00:30:56,270 --> 00:30:57,350
der Waffe des zweiten Mannes.
420
00:30:58,650 --> 00:31:00,250
Entschuldigung. Mach nichts.
421
00:31:00,790 --> 00:31:02,450
An Ihrer Stelle wäre ich auch ein
bisschen nervös.
422
00:31:04,270 --> 00:31:05,470
Ich gebe Ihnen guten Rat.
423
00:31:06,230 --> 00:31:08,350
Sie sollten sich Ihre Geschichte noch
mal gut überlegen.
424
00:31:08,810 --> 00:31:09,810
In aller Ruhe.
425
00:31:13,010 --> 00:31:14,010
Sind so.
426
00:31:19,350 --> 00:31:20,350
Ach, übrigens.
427
00:31:21,090 --> 00:31:23,290
Ihre Wohnung ist vor einer Viertelstunde
versiegelt worden.
428
00:31:24,110 --> 00:31:26,710
Meine Chefin ist der Meinung, dass wir
alles noch mal gründlich durchsuchen
429
00:31:26,710 --> 00:31:31,230
sollten. Weil wenn wirklich jemand da
war, dann gibt es ja 99,9% der Fälle
430
00:31:31,230 --> 00:31:32,230
Spuren, die das beweisen.
431
00:31:32,780 --> 00:31:34,980
Ist nur eine Frage der Zeit, dass unsere
Spezialisten was finden.
432
00:31:35,540 --> 00:31:36,540
Wiedersehen.
433
00:31:43,100 --> 00:31:44,200
Und, funktioniert das Teil?
434
00:31:45,160 --> 00:31:46,860
Einwandfrei. Jedes Wort verstanden.
435
00:31:47,780 --> 00:31:49,180
Die Sache mit der versiegelten Wohnung.
436
00:31:49,580 --> 00:31:50,580
Gut.
437
00:31:50,960 --> 00:31:51,980
Die Rechtshändlernummer.
438
00:31:52,200 --> 00:31:53,940
Alle Achtung, hätte ich dir gar nicht
zugetraut.
439
00:31:54,140 --> 00:31:55,140
Ich tue, was ich kann.
440
00:31:55,740 --> 00:31:59,940
Sag mal, hast du nicht eine Sekunde dran
gedacht, dass ich vielleicht den
441
00:31:59,940 --> 00:32:00,940
Habermann doch...
442
00:32:02,440 --> 00:32:04,180
Was umgebracht hat? Hm?
443
00:32:05,100 --> 00:32:06,100
Nö, du?
444
00:32:06,280 --> 00:32:08,260
Äh, spinnst du?
445
00:32:08,460 --> 00:32:09,460
Bitte?
446
00:32:11,840 --> 00:32:12,840
Bitte?
447
00:33:05,640 --> 00:33:06,640
Du denn hier?
448
00:33:06,900 --> 00:33:09,500
Du darfst doch nicht einfach so hierher
kommen. Das ist viel zu gefährlich.
449
00:33:09,840 --> 00:33:12,940
Heiko, ich weiß einfach nicht mehr
weiter. Die Polizei war da.
450
00:33:13,140 --> 00:33:16,580
Die haben gesagt, nicht er hat die
Polizistin erschossen, sondern du.
451
00:33:17,960 --> 00:33:19,860
Hey, Kleines.
452
00:33:21,440 --> 00:33:22,680
Das darfst du dir nicht glauben.
453
00:33:23,680 --> 00:33:26,500
Die erzählen dir alles Mögliche, nur
damit sie uns auseinanderbringen.
454
00:33:27,000 --> 00:33:28,720
Die wollen ihren eigenen Mann da
raushauen.
455
00:33:28,920 --> 00:33:30,620
Dieser Typ, der Jens offen gewissen hat.
456
00:33:32,100 --> 00:33:33,140
Wann waren die Bullen bei dir?
457
00:33:33,500 --> 00:33:34,500
Gerade eben.
458
00:33:34,990 --> 00:33:36,150
Die waren im Café.
459
00:33:36,510 --> 00:33:38,550
Sag mal, spinnst du? Und dann kommst du
hierher?
460
00:33:39,790 --> 00:33:40,990
Vielleicht sind sie dir gefolgt.
461
00:33:42,190 --> 00:33:43,190
Nein.
462
00:33:45,050 --> 00:33:46,650
Niemand ist mir gefolgt.
463
00:33:53,930 --> 00:33:55,510
Die sind in meiner Wohnung.
464
00:33:55,770 --> 00:33:57,550
Die suchen dort nach Spuren.
465
00:33:57,910 --> 00:33:59,430
Ja, ja, ja, jetzt beruhig dich mal.
466
00:34:00,050 --> 00:34:01,790
Die warten auch nur darauf, dass wir
einen Fehler machen.
467
00:34:04,110 --> 00:34:06,170
Ich will ja auch weg, aber so einfach
ist das nun mal nicht.
468
00:34:06,590 --> 00:34:08,690
Ich halte das nicht mehr aus.
469
00:34:14,370 --> 00:34:15,370
Okay.
470
00:34:17,889 --> 00:34:18,889
Du hast recht.
471
00:34:25,310 --> 00:34:26,909
Wir hauen ab. Und zwar sofort.
472
00:34:33,159 --> 00:34:33,998
Jetzt reicht schon was.
473
00:34:34,000 --> 00:34:35,100
Tom, Moment, Moment.
474
00:34:35,719 --> 00:34:38,420
Wenn wir den jetzt festnehmen, dann
finden wir vielleicht mit viel Glück das
475
00:34:38,420 --> 00:34:40,960
Geld von dem Tankstellenüberfall. Und
dann hätten wir einen dran wegen dem
476
00:34:40,960 --> 00:34:41,960
Mord an Peter. Ist das richtig?
477
00:34:42,320 --> 00:34:43,699
Ja, darum geht's doch auch, oder? Ja.
478
00:34:44,800 --> 00:34:47,480
Solange diese Jenny Peters bei ihrer
Aussage bleibt, können wir dem Typ da
479
00:34:47,480 --> 00:34:50,260
drin nichts beweisen. Und solange wir
dem da drin nichts beweisen können, bist
480
00:34:50,260 --> 00:34:51,780
immer noch du dran wegen dem Mord an
Habermann.
481
00:34:53,560 --> 00:34:56,600
In spätestens einer Stunde müssen wir
die Tickets am Schalter abholen.
482
00:34:58,100 --> 00:34:59,100
Jenny.
483
00:35:01,800 --> 00:35:02,800
Jenny.
484
00:35:05,670 --> 00:35:08,210
Noch eine Stunde, dann fängt ein neues
Leben an.
485
00:35:11,010 --> 00:35:12,010
Siehst du, geht doch.
486
00:35:13,270 --> 00:35:16,470
Ich fahre jetzt zum Bahnhof und hole das
Geld. Wir treffen uns dann direkt am
487
00:35:16,470 --> 00:35:17,470
Flughafen.
488
00:35:17,870 --> 00:35:19,530
Wenn ich weg bin, nimmst du den Taxi.
489
00:35:20,610 --> 00:35:23,230
Sei vorsichtig, bis auf das Land folgt.
490
00:35:24,470 --> 00:35:25,630
Ja, Hotte, Timi hier.
491
00:35:26,010 --> 00:35:27,010
So, Hotte.
492
00:35:27,170 --> 00:35:28,510
Jetzt pass mal ganz genau auf.
493
00:35:34,000 --> 00:35:35,100
Ey, Hotte, warte mal einen Moment.
494
00:35:36,920 --> 00:35:37,920
Und?
495
00:35:38,840 --> 00:35:40,080
Heiko Dräger kommt aus Berlin.
496
00:35:40,920 --> 00:35:44,400
Okay, also der Typ heißt Heiko Dräger
und kommt aus Berlin. Der wohnt momentan
497
00:35:44,400 --> 00:35:46,500
im Winzerhotel in der Münsterberger
Straße.
498
00:35:47,300 --> 00:35:48,620
Hotte, alles andere hast du verstanden?
499
00:35:48,880 --> 00:35:50,340
Alles klar, das kriegen wir hin.
500
00:35:50,700 --> 00:35:52,320
Wie sieht der Typ denn aus?
501
00:35:52,600 --> 00:35:54,120
Der hat sich schon verabschiedet, der
muss gleich rauskommen.
502
00:35:55,720 --> 00:35:59,390
Also der ist ungefähr 1,90 Meter groß,
hat dunkelblonde kurze Haare. Patrick,
503
00:35:59,390 --> 00:36:02,250
eine schwarze Lederjacke, eine schwarze
Jeans und hat Raubstiefel an.
504
00:36:02,530 --> 00:36:03,970
Alles klar, wir sind schon unterwegs.
505
00:36:04,390 --> 00:36:05,390
Bis später, ciao.
506
00:36:05,610 --> 00:36:06,750
Habe ich jetzt überhaupt nicht
verstanden.
507
00:36:07,130 --> 00:36:08,130
Wollen wir jetzt nicht hinterher?
508
00:36:09,130 --> 00:36:11,790
Bezahlauftrag für Hotte und Dieter.
509
00:36:28,080 --> 00:36:31,160
Rega hat eine Tasche aus dem Fließbach
gerollt. Er fährt gerade los.
510
00:36:31,640 --> 00:36:33,040
Hotte, lasst euch nicht abhängen.
511
00:36:35,380 --> 00:36:41,700
Guten Tag, Herr Kanji bei Autobahn. Ich
möchte mal ganz kurz mit Ihnen sprechen.
512
00:36:42,120 --> 00:36:43,120
Worum geht's denn?
513
00:36:43,160 --> 00:36:45,400
Es geht um zwei Passagiere auf dem
nächsten Flug nach Rio.
514
00:37:01,339 --> 00:37:04,080
Hotte, es kann losgehen. Sie ist
angekommen. Alles klar, sehen wir.
515
00:37:04,460 --> 00:37:05,460
Jetzt.
516
00:37:24,680 --> 00:37:26,240
Du hältst ihn bitte im Auge, ja?
517
00:37:26,580 --> 00:37:27,660
Vielleicht ist er bewaffnet.
518
00:37:28,040 --> 00:37:29,040
Okay.
519
00:37:38,570 --> 00:37:39,570
Guten Tag.
520
00:37:39,610 --> 00:37:43,450
Tag. Bitte Fahrzeugpapier und
Führerschein. Habe ich irgendwas falsch
521
00:37:43,450 --> 00:37:45,290
gemacht? Bisschen schnell gefahren, ne?
522
00:37:45,870 --> 00:37:47,170
Und was ist mit anschnallen?
523
00:37:50,810 --> 00:37:51,810
Ja.
524
00:37:54,030 --> 00:37:55,030
Danke schön.
525
00:37:56,930 --> 00:38:00,370
Ich will nicht hetzen, aber ich muss
dringend zum Flughafen. Mein Flieger
526
00:38:00,370 --> 00:38:02,690
geht in ein paar Minuten. Ja, keine
Panik. Wir sind ja gleich fertig.
527
00:38:05,430 --> 00:38:08,950
Tja, dann möchte ich bitte noch Ihre
lichttechnische Anlage überprüfen. Wieso
528
00:38:08,950 --> 00:38:09,828
das denn?
529
00:38:09,830 --> 00:38:10,830
Reine Routine.
530
00:38:18,490 --> 00:38:19,950
Jetzt wirst du nicht auch noch nervös.
531
00:38:21,190 --> 00:38:22,470
Die Aktion nicht funktioniert.
532
00:38:22,750 --> 00:38:23,750
Ich werde arm und knast.
533
00:38:23,950 --> 00:38:26,090
Und bitte noch die Nebelschlussleuchte.
534
00:38:27,950 --> 00:38:29,070
Ja, danke schön.
535
00:38:30,870 --> 00:38:31,930
So, das war's.
536
00:38:32,390 --> 00:38:33,390
Gern geschehen.
537
00:38:33,670 --> 00:38:36,090
Aber Verbandskasten und Bahndreieck
bräuchte ich noch.
538
00:38:36,830 --> 00:38:39,530
Hören Sie, ich muss wirklich weg. Ich
verpasse noch meinen Flieger.
539
00:38:40,130 --> 00:38:42,250
Ohne Bahndreieck kann ich Sie nicht
fahren lassen.
540
00:38:43,710 --> 00:38:44,710
Im Kofferraum.
541
00:38:45,330 --> 00:38:46,610
Na, mal bitte rausholen.
542
00:38:58,270 --> 00:38:59,270
Wasser weg!
543
00:39:05,460 --> 00:39:07,820
Entschuldigen Sie bitte, das Rauchen ist
hier verboten.
544
00:39:11,680 --> 00:39:14,540
Möchten Sie jetzt einchecken? Es ist
höchste Zeit.
545
00:39:18,480 --> 00:39:19,660
Auf welchen Namen?
546
00:39:20,440 --> 00:39:22,140
Jenny Peters und Heiko Dräger.
547
00:39:22,740 --> 00:39:26,640
Einen Heiko Dräger habe ich hier auf der
Buchungsliste, aber Jenny Peters?
548
00:39:27,880 --> 00:39:28,980
Tut mir leid.
549
00:39:35,339 --> 00:39:37,480
Sie sind nicht auf der Buchungsluft
verzeichnet.
550
00:39:38,140 --> 00:39:39,680
Soll ich für Sie den nächsten Flug
buchen?
551
00:40:03,720 --> 00:40:06,040
So wie es aussieht, hat uns Heiko Träger
alle gelinkt.
552
00:40:07,200 --> 00:40:10,580
Und Jens Habermann nicht.
553
00:40:15,400 --> 00:40:16,400
Und jetzt auch noch sie.
554
00:40:27,220 --> 00:40:28,920
Können Sie endlich die Wahrheit sagen?
555
00:40:29,400 --> 00:40:32,180
Sie können doch nicht wollen, dass mein
Partner unschuldig ins Gefängnis kommt.
556
00:40:38,250 --> 00:40:39,530
Da war ich noch im Badezimmer.
557
00:40:41,370 --> 00:40:42,870
Ich habe gar nichts gesehen.
558
00:40:45,590 --> 00:40:47,010
Heiko war mit mir in der Wohnung.
559
00:40:48,770 --> 00:40:54,170
Er hat sich aus dem Bad kam und hat mir
erzählt, sie hätten ihn umgebracht.
560
00:40:56,950 --> 00:40:59,290
Können wir die vier bitten, jetzt mit
auf die Wache zu kommen, damit wir die
561
00:40:59,290 --> 00:41:00,750
Aussage kontrollieren können.
562
00:41:01,350 --> 00:41:02,350
Okay?
563
00:41:12,230 --> 00:41:14,750
Kann ich Bonner und Herzberger nicht
erreichen, ist die Mailbox dran.
564
00:43:18,320 --> 00:43:19,340
Ich hab sie nicht gehalten.
565
00:43:19,620 --> 00:43:20,620
Das ist Rega.
566
00:43:26,760 --> 00:43:27,760
Rega?
567
00:44:01,229 --> 00:44:02,229
Die Turbine auf!
568
00:44:08,530 --> 00:44:10,370
Dass die Waffe mit der Petra erschossen
wurde?
569
00:44:10,670 --> 00:44:12,450
Ich wollte sie nicht umbringen. Das war
ein Unfall.
570
00:44:12,990 --> 00:44:14,170
Das müssen Sie mir glauben.
571
00:44:14,650 --> 00:44:15,650
Ein Unfall?
572
00:44:16,330 --> 00:44:18,230
Das mit eurem Freund war jetzt auch ein
Unfall!
573
00:44:18,470 --> 00:44:20,590
Tom! Mit der Flasche mit meiner Waffe!
574
00:44:21,000 --> 00:44:22,080
Alles, was dahin passiert!
575
00:44:23,560 --> 00:44:27,680
Dann Panik. Ich bin total durchgedreht.
Es ist alles nur im Affekt passiert.
576
00:44:28,360 --> 00:44:29,360
Tu es nicht!
577
00:44:30,380 --> 00:44:31,380
Tom, bitte!
578
00:44:31,960 --> 00:44:32,960
Der ist es nicht wert.
579
00:44:33,300 --> 00:44:34,360
Hau ab, Sie mir. Hau ab!
580
00:44:35,760 --> 00:44:36,760
Gib mir die Waffe, Tom.
581
00:44:58,680 --> 00:44:59,840
Andrea hat gerade angerufen.
582
00:45:01,060 --> 00:45:04,320
Der Autofahrer hat gemeldet, dass er
zwei Polizisten in ihrem Wagen gefunden
583
00:45:04,320 --> 00:45:07,560
hat. Geknebelt und mit den eigenen
Handschellen ans Lenkrad gefesselt. Die
584
00:45:07,560 --> 00:45:09,880
sollen keine gute Laune haben und wir
sollen sie abholen.
585
00:45:10,560 --> 00:45:11,640
Das kann doch so sein.
586
00:45:11,940 --> 00:45:14,940
Ja, Bollert und Herzberger doch bestimmt
nicht, oder? Das glaube ich auch nicht.
587
00:45:15,960 --> 00:45:17,040
Wollen wir mal vorbeischauen?
588
00:45:17,640 --> 00:45:18,379
Nix da.
589
00:45:18,380 --> 00:45:20,300
Sind suspendiert. Ach, hab ich ganz
vergessen.
590
00:45:21,340 --> 00:45:24,020
Deine Dienstwaffe und die Polizeimarke
kannst du dir auf dem Revier wieder
591
00:45:24,020 --> 00:45:25,020
abholen.
592
00:45:25,700 --> 00:45:26,980
Na, dann wollen wir aber nicht so sein.
593
00:45:27,400 --> 00:45:28,400
Was checken die beiden?
594
00:45:30,060 --> 00:45:31,060
Ach, weißt du was?
595
00:45:32,500 --> 00:45:33,720
Gehen wir erstmal einen Kaffee trinken.
47381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.