All language subtitles for RedMILF - Rachel Steele - The Inheritance (10.01.2014)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,920 --> 00:01:37,920
Wow,
2
00:01:38,420 --> 00:01:41,020
Stacey really did well for herself.
3
00:01:43,640 --> 00:01:44,940
Oh my goodness.
4
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
Have you been here before?
5
00:01:46,780 --> 00:01:47,780
Just once.
6
00:01:48,060 --> 00:01:49,060
Oh my goodness.
7
00:01:49,620 --> 00:01:51,660
Wow. It's pretty amazing, huh?
8
00:01:52,120 --> 00:01:54,200
I feel like I can feel her soul.
9
00:01:55,060 --> 00:01:56,360
Maybe she's still here, isn't she?
10
00:01:57,100 --> 00:01:59,080
Everything's still here, all the
furniture, everything.
11
00:02:00,780 --> 00:02:02,120
Come in and sit down.
12
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
I smell weird.
13
00:02:19,530 --> 00:02:21,990
Sweet. Where's my cloud top?
14
00:02:23,250 --> 00:02:24,730
I got email.
15
00:02:28,350 --> 00:02:30,490
Is this Nancy's cloud top?
16
00:02:47,600 --> 00:02:48,660
Are you serious?
17
00:03:03,500 --> 00:03:09,240
Is that everybody?
18
00:03:12,280 --> 00:03:15,080
Oh my god.
19
00:03:22,380 --> 00:03:29,040
She's fucking... Her father.
20
00:03:32,760 --> 00:03:38,060
I didn't know.
21
00:03:39,500 --> 00:03:41,780
I wonder if anybody else knows.
22
00:03:43,500 --> 00:03:44,840
Oh my god.
23
00:03:47,720 --> 00:03:49,900
Okay, alright, okay, alright.
24
00:03:50,120 --> 00:03:51,120
Okay, okay.
25
00:03:55,250 --> 00:03:57,210
Okay. You doing okay?
26
00:03:57,490 --> 00:03:59,090
Yeah. No.
27
00:04:00,730 --> 00:04:02,590
I found Aunt Faith's computer.
28
00:04:03,410 --> 00:04:04,410
Whoa.
29
00:04:04,990 --> 00:04:05,990
It's Grandpa.
30
00:04:10,910 --> 00:04:11,910
That's it.
31
00:04:12,610 --> 00:04:13,610
It's Grandpa.
32
00:04:14,270 --> 00:04:18,350
What are you... I can see his face. It's
clearly Grandpa.
33
00:04:18,850 --> 00:04:19,850
No way.
34
00:04:23,380 --> 00:04:24,380
Well,
35
00:04:25,260 --> 00:04:29,680
yeah, we've kind of wondered how she
managed to accumulate the
36
00:04:29,680 --> 00:04:36,320
belongings and property and everything.
So I guess I can't say I'm
37
00:04:36,320 --> 00:04:37,700
completely surprised.
38
00:04:38,000 --> 00:04:40,580
But, you know, it's just fake stuff.
39
00:04:40,860 --> 00:04:41,860
It's not fake.
40
00:04:42,120 --> 00:04:43,120
Damn.
41
00:04:44,180 --> 00:04:47,960
There's no way to be real related people
to do that stuff.
42
00:04:48,260 --> 00:04:50,400
But that's Grandpa and Aunt Stacy.
43
00:04:51,240 --> 00:04:52,400
This is real.
44
00:04:53,390 --> 00:04:54,309
Can't be.
45
00:04:54,310 --> 00:04:59,130
That would be... That would be right.
46
00:05:00,290 --> 00:05:02,570
No. Not again.
47
00:05:02,910 --> 00:05:09,570
I'm... I'm pretty sure... Yeah. You
like... That weird?
48
00:05:10,550 --> 00:05:13,150
Yeah, it's pretty weird.
49
00:05:26,299 --> 00:05:30,480
I don't need to tell the rest of the
family about this.
50
00:05:30,780 --> 00:05:31,780
Are you sure?
51
00:05:31,820 --> 00:05:33,280
I think that'd be a good idea.
52
00:05:33,820 --> 00:05:35,280
They've got enough on their minds right
now.
53
00:05:36,620 --> 00:05:37,620
Okay.
54
00:05:40,580 --> 00:05:42,100
I think it's kind of hot.
55
00:07:46,090 --> 00:07:47,090
You're so big.
56
00:14:39,440 --> 00:14:40,440
Thank you.
57
00:15:56,400 --> 00:15:57,319
Oh, hi, honey.
58
00:15:57,320 --> 00:15:58,440
Hey. Wow.
59
00:15:59,720 --> 00:16:03,700
Looks like a movie star that I've seen
before.
60
00:16:04,040 --> 00:16:05,039
Yeah.
61
00:16:05,040 --> 00:16:06,760
Oh, my gosh, there's a pool table.
62
00:16:07,700 --> 00:16:09,840
And, um... Oh,
63
00:16:11,320 --> 00:16:12,700
what are you looking at?
64
00:16:13,000 --> 00:16:16,060
Um, I found these in here.
65
00:16:16,660 --> 00:16:21,960
Um, you know, I was just looking to
check them out.
66
00:16:22,260 --> 00:16:23,540
You have magazines, too?
67
00:16:23,800 --> 00:16:24,800
Yeah.
68
00:16:28,490 --> 00:16:35,490
Yeah, I mean they're older older women
You know, I don't know just seeing how
69
00:16:35,490 --> 00:16:42,470
how the guys in here and They can
perform in front of other people and
70
00:16:42,470 --> 00:16:47,530
cameras and all that I don't know
because I don't know anything about
71
00:16:47,530 --> 00:16:54,310
pornography, you know I never knew that
72
00:16:54,310 --> 00:16:59,490
that your aunt's face you did this for a
living and I'm really shocked, and I
73
00:16:59,490 --> 00:17:04,109
suppose as we explore this house, we're
going to find more and more things that
74
00:17:04,109 --> 00:17:07,250
are just going to be surprising to us, I
guess.
75
00:17:08,310 --> 00:17:12,069
Yeah. I mean, don't let this bother you.
I mean, you don't need to ever...
76
00:17:12,069 --> 00:17:16,130
Magazines do that for women. They make
women all look perfect, and they're
77
00:17:16,130 --> 00:17:20,450
airbrushed, and they're painted, and
they're made to look perfect. But in
78
00:17:20,450 --> 00:17:23,970
real life, you know what real women look
like, you know? They don't look like
79
00:17:23,970 --> 00:17:27,839
that. So they do the same thing with men
in those magazines. They probably
80
00:17:27,839 --> 00:17:33,140
airbrush those men and spray tan on abs
and stuff like that to make them look
81
00:17:33,140 --> 00:17:34,220
bigger and stronger.
82
00:17:35,340 --> 00:17:40,160
Most of those men are injecting drugs
into themselves so that they can keep
83
00:17:40,160 --> 00:17:42,780
their, you know, erections and whatnot.
84
00:17:43,400 --> 00:17:49,320
But, I mean, I'll take those if you
don't. I'll hold on to them. I'm kind of
85
00:17:49,320 --> 00:17:52,920
interested in older women.
86
00:17:53,310 --> 00:17:56,110
And younger men and... Really?
87
00:17:56,530 --> 00:17:57,530
Yeah, yeah.
88
00:17:59,110 --> 00:18:01,970
So this is something that you want to,
like, look at?
89
00:18:02,390 --> 00:18:05,270
Yeah. You like looking at older women
with younger men?
90
00:18:05,690 --> 00:18:06,690
Yeah, yeah.
91
00:18:06,810 --> 00:18:11,450
It looks like there's, like, mother-son
stuff. Yeah, there is. That's incest,
92
00:18:11,450 --> 00:18:15,730
son. And I was checking that out, too,
where it's mother-son stuff.
93
00:18:19,370 --> 00:18:21,950
Got my interest.
94
00:18:24,240 --> 00:18:29,080
I don't know about that. That's really,
I can't believe she did that.
95
00:22:42,320 --> 00:22:43,320
Bye.
96
00:23:24,680 --> 00:23:25,680
you
97
00:24:02,540 --> 00:24:03,540
Thank you.
98
00:26:04,080 --> 00:26:05,160
Who knows? I want to talk.
99
00:26:05,620 --> 00:26:06,620
All right.
100
00:26:08,580 --> 00:26:09,580
What's up?
101
00:26:09,680 --> 00:26:11,880
All of that really freaks me out.
102
00:26:12,640 --> 00:26:13,640
Yeah? Yeah.
103
00:26:13,880 --> 00:26:15,920
Well, do you want to talk? Totally.
104
00:26:16,240 --> 00:26:17,240
I do.
105
00:26:17,460 --> 00:26:18,980
Is there anything that's wrong?
106
00:26:20,340 --> 00:26:23,680
It's kind of twisted with those people.
Do you think that they're really family?
107
00:26:23,800 --> 00:26:26,640
I don't know. I mean, some of them
probably are, but some of them probably
108
00:26:26,640 --> 00:26:29,480
aren't. It's just, you know, it's play
acting. It's movies, you know? It's
109
00:26:29,480 --> 00:26:31,180
porn. Are you sure it's all fake?
110
00:26:31,840 --> 00:26:32,719
I don't know.
111
00:26:32,720 --> 00:26:34,580
I mean, I'm sure some of it is.
112
00:26:35,520 --> 00:26:38,560
Did you know that your mom was doing
that?
113
00:26:39,040 --> 00:26:40,040
No, I didn't know.
114
00:26:40,640 --> 00:26:42,160
I'm just surprised that you are.
115
00:26:42,600 --> 00:26:44,480
So you didn't do anything with it?
116
00:26:45,160 --> 00:26:46,320
No, I didn't. Oh.
117
00:26:47,300 --> 00:26:48,300
Mom, is that a paper?
118
00:26:49,000 --> 00:26:51,100
I guess. I mean, look at the towel.
119
00:26:51,760 --> 00:26:54,980
Oh, yeah, that's true. Yeah, that tastes
pretty good, I think.
120
00:26:55,600 --> 00:26:56,920
So, I don't know.
121
00:26:57,180 --> 00:26:58,260
I'm not complaining, I guess.
122
00:26:59,820 --> 00:27:01,000
So you never did it with your mom?
123
00:27:01,300 --> 00:27:02,380
No, I didn't, no.
124
00:27:03,000 --> 00:27:04,500
I think it's kind of hot.
125
00:27:05,080 --> 00:27:06,080
Really? Yeah.
126
00:27:06,480 --> 00:27:07,700
I guess.
127
00:27:09,180 --> 00:27:10,180
Yeah,
128
00:27:10,580 --> 00:27:11,660
I suppose it is.
129
00:27:13,500 --> 00:27:15,560
Want to do it with your cousin?
130
00:27:17,280 --> 00:27:18,280
Cousin?
131
00:27:21,900 --> 00:27:22,900
Yeah,
132
00:27:23,300 --> 00:27:25,600
maybe. Maybe. Sure. Yeah.
133
00:27:45,450 --> 00:27:46,450
Hang on.
134
00:27:59,010 --> 00:28:00,750
Yeah, I think it's kind of hot, yeah.
135
00:28:00,950 --> 00:28:01,950
Yeah? Yeah.
136
00:28:36,790 --> 00:28:39,370
I watched a lot of porn.
137
00:28:41,050 --> 00:28:46,710
Want me to get it?
138
00:28:47,930 --> 00:28:48,570
Can
139
00:28:48,570 --> 00:28:55,950
I
140
00:28:55,950 --> 00:28:58,110
help it?
141
00:29:28,490 --> 00:29:29,490
Oh, you're so good at that.
142
00:29:31,090 --> 00:29:32,090
Yeah.
143
00:29:34,770 --> 00:29:35,689
Am I?
144
00:29:35,690 --> 00:29:38,230
Yeah. I'm so good at that. Good news.
145
00:29:40,550 --> 00:29:41,550
Keep going.
146
00:29:41,670 --> 00:29:42,670
Yeah.
147
00:29:43,730 --> 00:29:45,630
And of course, cock.
148
00:30:25,639 --> 00:30:26,639
Oh, Aaron.
149
00:30:28,420 --> 00:30:29,840
I mean, so how long has it been?
150
00:30:42,250 --> 00:30:44,090
I've been thinking about that porn a
lot.
151
00:31:25,860 --> 00:31:27,460
Is this what you've been thinking about?
152
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Oh,
153
00:31:31,340 --> 00:31:35,440
come on, they're so busy.
154
00:31:43,760 --> 00:31:44,760
Tight.
155
00:32:28,330 --> 00:32:29,330
I love you.
156
00:34:32,199 --> 00:34:33,199
It's not going to be so good.
157
00:35:49,520 --> 00:35:51,400
I didn't have the balls to bring it up.
158
00:37:36,780 --> 00:37:39,640
You want me to fuck you? Yeah.
159
00:38:06,890 --> 00:38:07,888
I still do it.
160
00:38:07,890 --> 00:38:09,410
I get the best out of it.
161
00:38:38,120 --> 00:38:39,120
That is so close.
162
00:39:21,660 --> 00:39:23,040
Take that lip for me.
163
00:39:38,950 --> 00:39:40,570
Yeah, I haven't seen a lot of my mom.
164
00:39:40,930 --> 00:39:43,230
Oh, yeah.
165
00:39:47,870 --> 00:39:48,870
Oh, yeah.
166
00:40:25,970 --> 00:40:27,850
You're going to come for me, right?
Yeah, I am.
167
00:41:17,759 --> 00:41:20,560
Oh yeah.
168
00:41:49,580 --> 00:41:50,580
Am I not good enough?
169
00:41:51,160 --> 00:41:53,320
You're very good enough. I have to be
good enough.
170
00:41:54,740 --> 00:41:56,880
Just grab those balls for me. For me
too.
171
00:42:24,850 --> 00:42:25,850
Okay, I see that.
172
00:43:23,840 --> 00:43:25,380
I guess it is pretty hot.
173
00:43:28,420 --> 00:43:29,640
Don't tell her, Nigel.
174
00:43:29,960 --> 00:43:30,960
Don't tell her.
175
00:43:32,900 --> 00:43:34,080
I'm gonna go show her.
176
00:43:34,780 --> 00:43:35,780
No.
177
00:43:37,120 --> 00:43:38,140
I'll go show her.
178
00:43:38,480 --> 00:43:39,880
No, don't. I'll go.
179
00:43:40,180 --> 00:43:41,180
No.
180
00:43:41,880 --> 00:43:42,880
Don't show anybody.
181
00:43:43,720 --> 00:43:44,720
Or what?
182
00:43:48,140 --> 00:43:51,140
Or what? I'll do whatever you want. Just
do that again.
183
00:43:52,680 --> 00:43:53,680
Promise?
184
00:43:54,120 --> 00:43:55,380
Yeah, yeah, promise.
185
00:43:55,820 --> 00:43:56,820
Okay.
186
00:43:59,900 --> 00:44:00,900
Alright.
187
00:44:03,220 --> 00:44:04,220
Good.
188
00:44:05,500 --> 00:44:06,780
Shh, don't say anything.
189
00:44:07,120 --> 00:44:08,120
Okay, you're okay.
190
00:44:08,240 --> 00:44:09,240
Alright.
191
00:44:09,600 --> 00:44:10,780
Do that again later.
192
00:44:19,120 --> 00:44:20,660
You might want to sneak out of here,
yeah.
12069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.