All language subtitles for Kill Me Deadly

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Heat. 2 00:00:05,894 --> 00:00:07,914 [music] 3 00:00:13,755 --> 00:00:15,775 [music] 4 00:00:15,839 --> 00:00:18,839 Heat. 5 00:00:22,800 --> 00:00:27,565 Heat. Heat. 6 00:00:25,545 --> 00:00:27,565 [music] 7 00:00:39,955 --> 00:00:41,975 [music] 8 00:00:59,605 --> 00:01:01,625 >> [music] 9 00:01:05,360 --> 00:01:08,360 >> Charlie, 10 00:01:11,600 --> 00:01:16,799 >> happy endings. 11 00:01:13,680 --> 00:01:18,640 A smart guy might call that a paradox. 12 00:01:16,799 --> 00:01:20,400 I'd call it a contradiction, but I'm 13 00:01:18,640 --> 00:01:22,159 from Hollywood and am therefore 14 00:01:20,400 --> 00:01:24,560 compelled by local ordinance [music] to 15 00:01:22,159 --> 00:01:27,119 believe in happy endings. You know how 16 00:01:24,560 --> 00:01:29,040 it goes. The hero gets the girl, the bad 17 00:01:27,119 --> 00:01:30,720 guy gets shot in the gut, and you can 18 00:01:29,040 --> 00:01:32,720 leave the theater knowing justice has 19 00:01:30,720 --> 00:01:34,720 been served, and things can still make 20 00:01:32,720 --> 00:01:36,320 sense sometimes. 21 00:01:34,720 --> 00:01:37,840 Then the next morning, the actress he'd 22 00:01:36,320 --> 00:01:40,159 seen smiling [music] on screen a day 23 00:01:37,840 --> 00:01:41,920 before is found dead, hanging by her 24 00:01:40,159 --> 00:01:43,680 neck within the O in the Hollywood sign 25 00:01:41,920 --> 00:01:46,799 because Variety dropped her name in an 26 00:01:43,680 --> 00:01:49,680 expose on Crow's feet. I guess that's 27 00:01:46,799 --> 00:01:51,520 why they call it the dream factory. 28 00:01:49,680 --> 00:01:53,280 Dreams. 29 00:01:51,520 --> 00:01:55,200 A bad dream might have you waking up in 30 00:01:53,280 --> 00:01:56,560 a cold sweat. 31 00:01:55,200 --> 00:01:57,600 They never tell you it's the sweetest 32 00:01:56,560 --> 00:02:00,600 dreams that give you the worst 33 00:01:57,600 --> 00:02:00,600 hangovers. 34 00:02:02,640 --> 00:02:07,071 My dream begins and ends where a lot of 35 00:02:04,479 --> 00:02:09,091 dreams begin and end. Hollywood, 1947. 36 00:02:07,071 --> 00:02:09,091 [music] 37 00:02:09,840 --> 00:02:15,640 It started the way most of these things 38 00:02:11,440 --> 00:02:15,640 start, on a Monday. 39 00:02:30,080 --> 00:02:32,959 Yeah, 40 00:02:31,200 --> 00:02:34,000 >> I'm here to see Lady Claremont. She's 41 00:02:32,959 --> 00:02:35,280 expecting me. 42 00:02:34,000 --> 00:02:37,680 >> We're not interested. 43 00:02:35,280 --> 00:02:38,959 >> Look, friend, you got the wrong idea. 44 00:02:37,680 --> 00:02:40,239 I've got an appointment. 45 00:02:38,959 --> 00:02:41,920 >> What for? 46 00:02:40,239 --> 00:02:43,599 >> I'm the county dog catcher, and the 47 00:02:41,920 --> 00:02:44,319 police reported a stray poodle in the 48 00:02:43,599 --> 00:02:45,120 area. 49 00:02:44,319 --> 00:02:46,000 >> Wise guy. 50 00:02:45,120 --> 00:02:47,599 >> Who is it, Charlie? 51 00:02:46,000 --> 00:02:48,800 >> It's one of them doortodoor types, Lady 52 00:02:47,599 --> 00:02:50,800 Claremont. You want I should give him 53 00:02:48,800 --> 00:02:53,800 the what for? Let me take a look at him 54 00:02:50,800 --> 00:02:53,800 first. 55 00:02:59,680 --> 00:03:02,879 >> Whatever he's selling, [music] I'll take 56 00:03:01,360 --> 00:03:04,560 a year's supply. 57 00:03:02,879 --> 00:03:05,840 >> I'm Charlie Nichols. Miss Claremont. You 58 00:03:04,560 --> 00:03:10,239 said you wanted to see me. 59 00:03:05,840 --> 00:03:13,280 >> Yes, of course. Come in. Shirley, take 60 00:03:10,239 --> 00:03:16,159 Mr. Nichols hat and coat. 61 00:03:13,280 --> 00:03:17,920 >> By all means, take my hat and coat. 62 00:03:16,159 --> 00:03:21,200 Surely. 63 00:03:17,920 --> 00:03:23,360 >> What's your drink, Mr. Nicholls? 64 00:03:21,200 --> 00:03:25,760 >> I'll have whatever you're having. 65 00:03:23,360 --> 00:03:28,560 >> A flaming gay parry. 66 00:03:25,760 --> 00:03:30,159 >> That'll be fine. Thanks. 67 00:03:28,560 --> 00:03:32,159 Nice place you got here. 68 00:03:30,159 --> 00:03:35,680 >> Better be. 69 00:03:32,159 --> 00:03:38,319 Biggest nonmilitary structure this side 70 00:03:35,680 --> 00:03:42,159 of the Mississippi. 71 00:03:38,319 --> 00:03:44,400 The luck. We're out of coconuts. 72 00:03:42,159 --> 00:03:48,440 Make yourself at home, Mr. Nicholls. 73 00:03:44,400 --> 00:03:48,440 I'll be right back. 74 00:03:49,280 --> 00:03:54,080 >> Mother, I swear this is the last time I 75 00:03:51,680 --> 00:03:57,080 ride that lip sana. If it were up to me, 76 00:03:54,080 --> 00:03:57,080 I 77 00:03:57,680 --> 00:04:01,599 >> You're not mother. 78 00:03:59,280 --> 00:04:03,200 >> Say, you're right. Ever think about 79 00:04:01,599 --> 00:04:05,200 being a PI. 80 00:04:03,200 --> 00:04:07,200 >> I'm Veronica. 81 00:04:05,200 --> 00:04:08,239 You must be Charlie Nichols. 82 00:04:07,200 --> 00:04:09,920 >> Must I? 83 00:04:08,239 --> 00:04:10,959 >> They say you're the best private dick in 84 00:04:09,920 --> 00:04:13,040 the city. 85 00:04:10,959 --> 00:04:15,599 >> I'll have to thank my publicist. They 86 00:04:13,040 --> 00:04:18,880 also say you're a man of low morals and 87 00:04:15,599 --> 00:04:20,239 high ideals. 88 00:04:18,880 --> 00:04:21,040 >> Looks like you got a hitch in your 89 00:04:20,239 --> 00:04:22,639 pelvis. 90 00:04:21,040 --> 00:04:26,479 >> It's that lips honor I got for 91 00:04:22,639 --> 00:04:28,479 Christmas. He gives, but he won't break. 92 00:04:26,479 --> 00:04:30,080 >> Maybe you ride him too hard. 93 00:04:28,479 --> 00:04:32,000 >> Maybe he's a big [music] boy who needs 94 00:04:30,080 --> 00:04:33,600 to learn a lesson. 95 00:04:32,000 --> 00:04:34,960 >> Maybe he's smart enough to teach you a 96 00:04:33,600 --> 00:04:36,320 thing or two. 97 00:04:34,960 --> 00:04:37,759 >> Maybe he's a dumb [music] buck who 98 00:04:36,320 --> 00:04:39,360 doesn't know what's good for him. 99 00:04:37,759 --> 00:04:40,800 >> Maybe he'll get fed up and knock you on 100 00:04:39,360 --> 00:04:43,919 your butt. 101 00:04:40,800 --> 00:04:43,919 >> Maybe he'll like it. 102 00:04:44,400 --> 00:04:50,720 Veronica, 103 00:04:46,560 --> 00:04:53,759 I see you've met Charlie Nicholls. 104 00:04:50,720 --> 00:04:56,240 I was just leaving. Mother, I'd better 105 00:04:53,759 --> 00:04:58,028 feed that lipid. Zanna, 106 00:04:56,240 --> 00:05:01,040 you're welcome to join me if you want, 107 00:04:58,028 --> 00:05:05,560 [music] Mr. Nichols. That is if you know 108 00:05:01,040 --> 00:05:05,560 anything about pounding hay. 109 00:05:09,759 --> 00:05:15,520 Did you just whistle at my daughter? 110 00:05:12,880 --> 00:05:16,560 >> No. 111 00:05:15,520 --> 00:05:19,560 >> So, what's this all about, Miss 112 00:05:16,560 --> 00:05:19,560 Claremont? 113 00:05:21,440 --> 00:05:27,360 >> Someone is trying to kill me. 114 00:05:25,520 --> 00:05:30,320 >> How do you know? 115 00:05:27,360 --> 00:05:32,240 >> Call it a mother's intuition. 116 00:05:30,320 --> 00:05:35,720 Oh, 117 00:05:32,240 --> 00:05:35,720 and this note. 118 00:05:36,000 --> 00:05:41,440 >> I'm going to kill you. 119 00:05:38,479 --> 00:05:42,880 >> What do you think it means? 120 00:05:41,440 --> 00:05:44,880 >> Can you think of any reason why someone 121 00:05:42,880 --> 00:05:46,720 would want you dead? 122 00:05:44,880 --> 00:05:48,560 >> I can't imagine. 123 00:05:46,720 --> 00:05:51,560 >> Excuse me, 124 00:05:48,560 --> 00:05:51,560 >> Clive. 125 00:05:54,560 --> 00:06:00,160 Aren't you going to say hello? 126 00:05:56,160 --> 00:06:03,199 >> Hello? Oh, really? Clive. 127 00:06:00,160 --> 00:06:06,479 This is my son, Mr. Nicholls. [music] 128 00:06:03,199 --> 00:06:10,720 I like to think of him as an idiot. 129 00:06:06,479 --> 00:06:15,160 Savon Clyde, this is Charlie Nichols. 130 00:06:10,720 --> 00:06:15,160 He'll be working for your mother. 131 00:06:15,840 --> 00:06:19,680 I've heard of Mr. Nicholls. His name 132 00:06:18,400 --> 00:06:21,440 frequently appears in the scandal 133 00:06:19,680 --> 00:06:22,720 sheets. Is it true what they say about 134 00:06:21,440 --> 00:06:24,479 the prevalence of marijuana in 135 00:06:22,720 --> 00:06:26,720 Hollywood? That it's no longer the 136 00:06:24,479 --> 00:06:29,039 domain of the itinerant jazz man. Five, 137 00:06:26,720 --> 00:06:31,600 >> please. 138 00:06:29,039 --> 00:06:35,440 Don't bore our guest and stand up 139 00:06:31,600 --> 00:06:38,000 straight and try to walk with some 140 00:06:35,440 --> 00:06:40,800 confidence instead of mincing on those 141 00:06:38,000 --> 00:06:42,960 little feet of yours. Did you fire 142 00:06:40,800 --> 00:06:44,080 Wilson like I asked? 143 00:06:42,960 --> 00:06:46,800 >> Not yet, mother. 144 00:06:44,080 --> 00:06:49,440 >> What are you waiting for? 145 00:06:46,800 --> 00:06:54,000 You are so gravenly 146 00:06:49,440 --> 00:06:57,280 and lazy and stupid. I want that man 147 00:06:54,000 --> 00:07:00,960 fired immediately. I will not tolerate a 148 00:06:57,280 --> 00:07:05,520 criminal in our midst. And get that 149 00:07:00,960 --> 00:07:07,199 peanut butter out of your mouth. 150 00:07:05,520 --> 00:07:11,319 >> You know, I hate it when you eat 151 00:07:07,199 --> 00:07:11,319 directly from the jar. 152 00:07:16,080 --> 00:07:20,560 >> Now, if you're quite through, I must 153 00:07:18,720 --> 00:07:23,360 return to the library 154 00:07:20,560 --> 00:07:25,280 >> again with those confounded books. 155 00:07:23,360 --> 00:07:28,720 They're vital to my studies. Mother, 156 00:07:25,280 --> 00:07:33,360 >> I don't know why you bother. I swear you 157 00:07:28,720 --> 00:07:36,595 great on me so I don't know how I stand 158 00:07:33,360 --> 00:07:36,595 it. [screaming] 159 00:07:43,090 --> 00:07:45,199 [screaming] You 160 00:07:43,759 --> 00:07:48,599 >> sure you can't think of anyone who would 161 00:07:45,199 --> 00:07:48,599 want you dead? 162 00:07:49,440 --> 00:07:53,280 >> Hi me. 163 00:07:51,680 --> 00:07:55,360 I have finished the garden by the 164 00:07:53,280 --> 00:07:57,840 reflecting pool as you have asked. 165 00:07:55,360 --> 00:08:02,400 >> Oh, good. 166 00:07:57,840 --> 00:08:04,080 Now go home. 167 00:08:02,400 --> 00:08:04,960 You're fired, 168 00:08:04,080 --> 00:08:07,039 >> Senora. 169 00:08:04,960 --> 00:08:08,800 >> That's right. Fired. So [music] you can 170 00:08:07,039 --> 00:08:10,479 take your things. Oh, and that little 171 00:08:08,800 --> 00:08:11,840 hot dealei that you've been seen with 172 00:08:10,479 --> 00:08:12,879 and clear out. 173 00:08:11,840 --> 00:08:14,800 >> You mean my sister? 174 00:08:12,879 --> 00:08:18,319 >> And make it quick or I'll have you 175 00:08:14,800 --> 00:08:19,759 deported back to Mexico. 176 00:08:18,319 --> 00:08:22,720 >> But but I'm from Espa. 177 00:08:19,759 --> 00:08:23,599 >> You heard me. Either it is Mexico or 178 00:08:22,720 --> 00:08:26,960 nothing. 179 00:08:23,599 --> 00:08:30,560 >> But but why, Senora? Why? 180 00:08:26,960 --> 00:08:32,399 >> Don't think I don't know 181 00:08:30,560 --> 00:08:34,320 about the patuniius. 182 00:08:32,399 --> 00:08:37,839 >> Petunia. Senora. 183 00:08:34,320 --> 00:08:42,399 >> The other day I saw a man looking 184 00:08:37,839 --> 00:08:45,519 exactly like you selling my patunias 185 00:08:42,399 --> 00:08:48,320 outside Angelus Temple in Echo Park. But 186 00:08:45,519 --> 00:08:50,399 Senora, to be dismissed summarily and in 187 00:08:48,320 --> 00:08:51,680 so peruncter A MANNER AND JUST ONE WEEK 188 00:08:50,399 --> 00:08:52,000 BEFORE COMPLETING MY MASTER'S THESIS 189 00:08:51,680 --> 00:08:55,760 THESIS. 190 00:08:52,000 --> 00:08:57,440 >> AMY, PLEASE. I don't speak Mexican and I 191 00:08:55,760 --> 00:09:00,240 can't bear to hear you throttle the 192 00:08:57,440 --> 00:09:02,720 English language with such vile 193 00:09:00,240 --> 00:09:06,560 impunity. Charlie, 194 00:09:02,720 --> 00:09:10,160 >> you will pay for this and the spirits of 195 00:09:06,560 --> 00:09:13,200 my ancestors will mock your soul and 196 00:09:10,160 --> 00:09:17,200 rise on the devil's pitchfork to the 197 00:09:13,200 --> 00:09:19,519 irritating level. You will pay. You will 198 00:09:17,200 --> 00:09:22,399 pay. 199 00:09:19,519 --> 00:09:24,880 >> I won't deny a woman of my stature has 200 00:09:22,399 --> 00:09:29,120 enemies, Mr. Nicholls, 201 00:09:24,880 --> 00:09:32,360 but I fear no one. 202 00:09:29,120 --> 00:09:32,360 What about 203 00:09:32,399 --> 00:09:38,720 the Bengal diamond? 204 00:09:35,839 --> 00:09:41,600 >> Bengal diamond. 205 00:09:38,720 --> 00:09:44,240 >> Oh, that old legend. [laughter] 206 00:09:41,600 --> 00:09:46,640 I fear you've been reading too many. 207 00:09:44,240 --> 00:09:48,800 >> What the hanky panky? Don't think I 208 00:09:46,640 --> 00:09:50,240 don't know about the diamond. 209 00:09:48,800 --> 00:09:52,000 >> But how could you? 210 00:09:50,240 --> 00:09:53,839 >> Well, for starters, I can see it. It's 211 00:09:52,000 --> 00:09:54,640 right there behind you. 212 00:09:53,839 --> 00:09:55,519 >> Where? 213 00:09:54,640 --> 00:09:57,600 >> There. 214 00:09:55,519 --> 00:10:00,600 >> Where? there in a display case on the 215 00:09:57,600 --> 00:10:00,600 wall. 216 00:10:03,519 --> 00:10:10,880 >> Oh, right. It is the Bengal diamond. The 217 00:10:06,959 --> 00:10:13,440 most expensive diamond in the world. 218 00:10:10,880 --> 00:10:16,959 >> I had a feeling. 219 00:10:13,440 --> 00:10:21,160 >> Have you any idea what a diamond of that 220 00:10:16,959 --> 00:10:21,160 magnitude is worth? 221 00:10:21,200 --> 00:10:30,360 In 1817, it was given to a Hindi prince 222 00:10:25,120 --> 00:10:30,360 in exchange for the Indian subcontinent. 223 00:10:31,440 --> 00:10:36,959 Very languished 224 00:10:33,440 --> 00:10:39,959 for the next 125 225 00:10:36,959 --> 00:10:39,959 years. 226 00:10:41,680 --> 00:10:45,320 Oh, and it's cursed. 227 00:10:50,422 --> 00:10:54,959 >> [music] 228 00:10:52,399 --> 00:10:57,200 >> It was given to me 229 00:10:54,959 --> 00:10:59,040 by a man who loved me very deeply. 230 00:10:57,200 --> 00:11:02,079 >> Yeah, 231 00:10:59,040 --> 00:11:04,959 I'll bet. 232 00:11:02,079 --> 00:11:07,600 >> You're a cynic. You've never been in 233 00:11:04,959 --> 00:11:11,399 love, Mr. Nicholls. 234 00:11:07,600 --> 00:11:11,399 >> I was in love once. 235 00:11:11,600 --> 00:11:14,920 Never again. 236 00:11:15,200 --> 00:11:19,920 Love is for suckers. 237 00:11:17,839 --> 00:11:22,920 So, who is this boyfriend of yours 238 00:11:19,920 --> 00:11:22,920 anyway? 239 00:11:23,680 --> 00:11:29,440 >> I'm not at liberty to say. 240 00:11:26,800 --> 00:11:29,760 >> That does it. 241 00:11:29,440 --> 00:11:30,880 The 242 00:11:29,760 --> 00:11:33,760 >> coconuts. 243 00:11:30,880 --> 00:11:35,120 >> Stop it. You hear me? Stop it. 244 00:11:33,760 --> 00:11:36,720 >> I don't know what little game you got 245 00:11:35,120 --> 00:11:39,360 cooked up for me, but I'm not playing. 246 00:11:36,720 --> 00:11:41,200 Get it? I never been much for games. 247 00:11:39,360 --> 00:11:43,120 Sure, I play my share of Monopoly, but 248 00:11:41,200 --> 00:11:45,040 if you take me for a sucker, we'll sit 249 00:11:43,120 --> 00:11:46,720 by smiling while you fiddle with the 250 00:11:45,040 --> 00:11:48,560 dice and move the game pieces around 251 00:11:46,720 --> 00:11:50,640 when I'm not looking and lie about the 252 00:11:48,560 --> 00:11:51,760 price of hotels on Pennsylvania Avenue, 253 00:11:50,640 --> 00:11:53,120 then I don't care if you're willing to 254 00:11:51,760 --> 00:11:54,720 trade [music] me the BNO, the reading, 255 00:11:53,120 --> 00:11:56,959 and Marvin Gardens for Parkplace. And 256 00:11:54,720 --> 00:11:58,480 you know why? Cuz dames like you always 257 00:11:56,959 --> 00:12:00,560 start the game with Boardwalk. You've 258 00:11:58,480 --> 00:12:01,839 got Boardwalk and Parkplace. It doesn't 259 00:12:00,560 --> 00:12:04,560 matter what cards everybody else [music] 260 00:12:01,839 --> 00:12:06,240 is holding. They're all Baltic Avenue to 261 00:12:04,560 --> 00:12:09,760 you. 262 00:12:06,240 --> 00:12:12,959 >> Shirley, my coat and hat. 263 00:12:09,760 --> 00:12:14,800 You better watch your mouth bell. 264 00:12:12,959 --> 00:12:17,680 >> Lady Claremont had me pegged as a day 265 00:12:14,800 --> 00:12:19,760 player, a psy, a stoogge, an extra 266 00:12:17,680 --> 00:12:20,813 waving palm frrons while she paraded 267 00:12:19,760 --> 00:12:23,760 through a courtyard of Ethiopians 268 00:12:20,813 --> 00:12:25,760 [music] and lepers. 269 00:12:23,760 --> 00:12:28,320 To add insult to injury, someone in a 270 00:12:25,760 --> 00:12:31,320 1940 Ford coupé had been casing the 271 00:12:28,320 --> 00:12:31,320 joint. 272 00:12:34,639 --> 00:12:38,560 Feeling like Mark, I chose to estu the 273 00:12:37,040 --> 00:12:40,720 boxing matches and nightclubs that 274 00:12:38,560 --> 00:12:41,920 consume most of my evenings and retired 275 00:12:40,720 --> 00:12:44,399 to my apartment for a little light 276 00:12:41,920 --> 00:12:46,000 reading. While I drank a scotch and 277 00:12:44,399 --> 00:12:48,880 soda, I looked out my window and into 278 00:12:46,000 --> 00:12:53,000 the eyes of a city beyond my walls. A 279 00:12:48,880 --> 00:12:53,000 city that looked back in contempt. 280 00:12:56,240 --> 00:12:59,560 >> I'm here. 281 00:13:03,200 --> 00:13:09,040 This had better be good. I am missing 282 00:13:06,000 --> 00:13:12,920 out having drinks from some very 283 00:13:09,040 --> 00:13:12,920 expensive coconuts. 284 00:13:13,120 --> 00:13:20,560 The nerve. 285 00:13:16,079 --> 00:13:25,480 If you are going to pull out that thing, 286 00:13:20,560 --> 00:13:25,480 you'd better have the guts to use it. 287 00:13:29,519 --> 00:13:32,760 Who's this? 288 00:13:34,320 --> 00:13:41,480 You shot me. 289 00:13:37,200 --> 00:13:41,480 How dare you? 290 00:13:48,160 --> 00:13:53,169 My diamond. 291 00:13:50,480 --> 00:13:55,189 My diamond. 292 00:13:53,169 --> 00:13:55,189 [music] 293 00:14:03,040 --> 00:14:04,160 Charlie. 294 00:14:03,839 --> 00:14:06,399 >> Yeah. 295 00:14:04,160 --> 00:14:07,199 >> I just got some bad news over the wire. 296 00:14:06,399 --> 00:14:08,880 >> What's wrong? 297 00:14:07,199 --> 00:14:09,760 >> Lady Clarebots's been murdered. 298 00:14:08,880 --> 00:14:11,440 >> Murdered. 299 00:14:09,760 --> 00:14:12,079 >> They found a body under Echo Park 300 00:14:11,440 --> 00:14:12,880 Bridge. 301 00:14:12,079 --> 00:14:14,560 >> Echo Park Bridge. 302 00:14:12,880 --> 00:14:15,040 >> I let you down, Charlie. I should have 303 00:14:14,560 --> 00:14:16,480 seen it coming. 304 00:14:15,040 --> 00:14:17,680 >> Take it easy, Precious. I'll swing by. 305 00:14:16,480 --> 00:14:18,800 See if I can come up with anything. 306 00:14:17,680 --> 00:14:21,120 >> Be careful, Charlie. 307 00:14:18,800 --> 00:14:23,199 >> Yeah. See you at the office. I guess the 308 00:14:21,120 --> 00:14:25,760 lady's life was in danger after all. 309 00:14:23,199 --> 00:14:27,600 Sure, she was rotten, but she needed my 310 00:14:25,760 --> 00:14:29,519 help and I gave her the brush off. 311 00:14:27,600 --> 00:14:33,125 That's why old man guilt was gnawing at 312 00:14:29,519 --> 00:14:34,240 my gut like a beaver with a tree stump. 313 00:14:33,125 --> 00:14:37,519 [music] 314 00:14:34,240 --> 00:14:40,480 Echo Park by day. It's a regular picture 315 00:14:37,519 --> 00:14:42,320 postcard. Sweethearts and paddle boats, 316 00:14:40,480 --> 00:14:45,120 old men feeding candies to ducks [music] 317 00:14:42,320 --> 00:14:46,320 and kids playing stickball. Once the sun 318 00:14:45,120 --> 00:14:48,880 goes down, it becomes a different kind 319 00:14:46,320 --> 00:14:51,199 of postcard. The kind you can't buy in a 320 00:14:48,880 --> 00:14:52,959 hotel lobby. one with a picture of a 321 00:14:51,199 --> 00:14:54,880 reefer man getting stabbed in the belly 322 00:14:52,959 --> 00:14:57,040 by a crazed hobo [music] where the 323 00:14:54,880 --> 00:14:58,670 center's written, "Dear mom, greetings 324 00:14:57,040 --> 00:15:00,320 from Los Angeles. You'll never see me 325 00:14:58,670 --> 00:15:03,720 [music] again, so don't bother looking. 326 00:15:00,320 --> 00:15:03,720 Love, Travis. 327 00:15:16,560 --> 00:15:19,560 Morninga. 328 00:15:23,839 --> 00:15:27,199 >> How was the crime scene? 329 00:15:25,360 --> 00:15:28,720 >> Dead. 330 00:15:27,199 --> 00:15:31,519 >> You got a new hobby there? 331 00:15:28,720 --> 00:15:32,959 >> Nah. Writing samples. This morning I 332 00:15:31,519 --> 00:15:34,480 broke into the Claremont mansion and 333 00:15:32,959 --> 00:15:36,079 grabbed some papers from every room in 334 00:15:34,480 --> 00:15:38,000 the house. After several hours of 335 00:15:36,079 --> 00:15:39,760 analysis, I've concluded the handwriting 336 00:15:38,000 --> 00:15:42,320 on those death threats belongs to none 337 00:15:39,760 --> 00:15:44,560 other than Clive Claremont. 338 00:15:42,320 --> 00:15:46,079 >> Good work, D. Oh, and while I was there, 339 00:15:44,560 --> 00:15:47,440 I took a look at the tire treads in 340 00:15:46,079 --> 00:15:48,959 front of the house. The ones left by 341 00:15:47,440 --> 00:15:49,759 that car that was watching you. 342 00:15:48,959 --> 00:15:51,839 >> Yeah. 343 00:15:49,759 --> 00:15:53,279 >> There were lateral hash design from 344 00:15:51,839 --> 00:15:54,160 Goodyear. 345 00:15:53,279 --> 00:15:57,360 >> Okay. 346 00:15:54,160 --> 00:15:59,440 >> You know, lateral hash. 347 00:15:57,360 --> 00:16:01,360 It's a type of tire that required a 348 00:15:59,440 --> 00:16:04,880 high-grade rubber and was discontinued 349 00:16:01,360 --> 00:16:07,120 in 1942 on account of the war. That 350 00:16:04,880 --> 00:16:09,199 means that car ain't driven much in 5 351 00:16:07,120 --> 00:16:10,880 years. So, on a hunch, I checked with 352 00:16:09,199 --> 00:16:12,399 some retirement homes in the area, and 353 00:16:10,880 --> 00:16:14,480 the folks at the Happy Tidings Home in 354 00:16:12,399 --> 00:16:17,120 Brentwood had a car stolen from one of 355 00:16:14,480 --> 00:16:18,880 their residents two weeks ago, a 1940 356 00:16:17,120 --> 00:16:20,959 blue Ford coupe. 357 00:16:18,880 --> 00:16:24,800 >> Oh, that takes care of the car. 358 00:16:20,959 --> 00:16:27,199 >> What's that you got there? 359 00:16:24,800 --> 00:16:28,240 >> Geneva Brothers. 360 00:16:27,199 --> 00:16:29,680 Sounds fancy. 361 00:16:28,240 --> 00:16:31,440 >> Yeah, found that in Echo Park. 362 00:16:29,680 --> 00:16:35,079 >> Let me just take a look at the old 363 00:16:31,440 --> 00:16:35,079 jewelry database. 364 00:16:39,519 --> 00:16:45,279 Let's see here. Classic 1920s southern 365 00:16:43,360 --> 00:16:50,160 French design. Stainless clasp with 366 00:16:45,279 --> 00:16:51,920 non-elastic binding. D E. Here it is. 367 00:16:50,160 --> 00:16:55,519 This watch was purchased at Nelson's 368 00:16:51,920 --> 00:16:57,600 pawn shop on Labraa and Olympic. Oh, do 369 00:16:55,519 --> 00:16:58,560 you see these blood stains? 370 00:16:57,600 --> 00:17:00,240 >> I hadn't noticed. 371 00:16:58,560 --> 00:17:03,040 >> I better run some tests and see if I can 372 00:17:00,240 --> 00:17:05,600 come up with anything. 373 00:17:03,040 --> 00:17:06,959 Charlie Nichols office. Hi you, Sam. 374 00:17:05,600 --> 00:17:12,160 What's the scoop? 375 00:17:06,959 --> 00:17:15,280 >> Mhm. Okay. 421 West Fountain. Thanks, 376 00:17:12,160 --> 00:17:16,959 pal. I owe you one. 377 00:17:15,280 --> 00:17:18,880 That was my friend over at the DA's 378 00:17:16,959 --> 00:17:21,839 office. They have the Claremont Butler, 379 00:17:18,880 --> 00:17:23,760 Adrien Wilson, in for questioning. 380 00:17:21,839 --> 00:17:27,640 Here's his address if you want to put 381 00:17:23,760 --> 00:17:27,640 the squeeze on him. 382 00:17:36,880 --> 00:17:41,520 Adrien Wilson pitted olives and iron tea 383 00:17:39,440 --> 00:17:43,600 cozies for the Claremonts for 30 years 384 00:17:41,520 --> 00:17:45,919 before they gave him his walking papers. 385 00:17:43,600 --> 00:17:47,760 The LAPD and I don't agree on much, but 386 00:17:45,919 --> 00:17:50,080 we both know that if an employer fires a 387 00:17:47,760 --> 00:17:53,200 butler on the same day she gets killed, 388 00:17:50,080 --> 00:17:55,440 then that butler is the prime suspect. 389 00:17:53,200 --> 00:18:00,080 searching for some support to relieve 390 00:17:55,440 --> 00:18:02,720 that crushing sensation in your neck. 391 00:18:00,080 --> 00:18:04,480 >> My god, you're evil. There isn't the 392 00:18:02,720 --> 00:18:07,440 faintest trace OF HUMAN KINDNESS 393 00:18:04,480 --> 00:18:09,280 ANYWHERE IN THAT SOULLESS HUSK. YOU CALL 394 00:18:07,440 --> 00:18:11,919 YOUR CORPOREAL PRESENCE. 395 00:18:09,280 --> 00:18:14,320 >> I NEVER CALLED IT MY CORPOREAL PRESENCE. 396 00:18:11,919 --> 00:18:20,320 YOU CALLED IT that because you're 397 00:18:14,320 --> 00:18:23,440 British. YOU'RE BRITISH and you're weak. 398 00:18:20,320 --> 00:18:27,960 >> Why? WHY CAN'T I BE DONE WITH YOU? YOU 399 00:18:23,440 --> 00:18:27,960 DESPICABLE, cruel woman. 400 00:18:28,480 --> 00:18:34,480 >> I don't blame you. 401 00:18:30,799 --> 00:18:36,799 I am evil. But I try to be good. I 402 00:18:34,480 --> 00:18:39,280 really do. 403 00:18:36,799 --> 00:18:45,559 But who has time these days? 404 00:18:39,280 --> 00:18:45,559 >> Please don't cry, darling. I'm sorry. 405 00:19:00,000 --> 00:19:03,880 That's a [music] warning, butler. 406 00:19:12,799 --> 00:19:16,799 I was too busy dodging bullets to make 407 00:19:14,640 --> 00:19:18,240 out the hired meat with the gat. So, I 408 00:19:16,799 --> 00:19:19,679 cheed it and headed over to Tony's 409 00:19:18,240 --> 00:19:21,760 Liquor Lounge on Kena for a 410 00:19:19,679 --> 00:19:24,960 heart-to-heart with boy millionaire 411 00:19:21,760 --> 00:19:27,600 Clive Claremont. 412 00:19:24,960 --> 00:19:29,840 >> It's true. I didn't get along too well 413 00:19:27,600 --> 00:19:30,720 with mother. I suspect you've heard the 414 00:19:29,840 --> 00:19:32,400 gossip 415 00:19:30,720 --> 00:19:34,160 >> a little. I know you left her little 416 00:19:32,400 --> 00:19:37,039 note saying you were going to kill her. 417 00:19:34,160 --> 00:19:40,160 >> Oh, those [laughter] 418 00:19:37,039 --> 00:19:41,360 we so enjoyed ribbing one another. And I 419 00:19:40,160 --> 00:19:43,200 also know that despite all of her 420 00:19:41,360 --> 00:19:45,200 wealth, the premature death of your 421 00:19:43,200 --> 00:19:47,039 father on a Pennsylvania coal fire, she 422 00:19:45,200 --> 00:19:49,520 was notoriously cheap. 423 00:19:47,039 --> 00:19:51,200 >> Oh, it wasn't as bad as all that. 424 00:19:49,520 --> 00:19:53,520 >> She'd give you acorns for your birthday. 425 00:19:51,200 --> 00:19:54,960 That must have upset you. 426 00:19:53,520 --> 00:19:56,400 >> Not particularly. 427 00:19:54,960 --> 00:19:57,520 >> They were collected from the acorn tree 428 00:19:56,400 --> 00:19:59,280 outside your house. 429 00:19:57,520 --> 00:19:59,840 >> Well, it's the thought that counts, Mr. 430 00:19:59,280 --> 00:20:01,200 Nichols. 431 00:19:59,840 --> 00:20:01,840 >> She wouldn't gather them herself. She'd 432 00:20:01,200 --> 00:20:02,240 make you do it. 433 00:20:01,840 --> 00:20:03,840 >> Well, I was. 434 00:20:02,240 --> 00:20:04,960 >> And as an extra little touch, just so he 435 00:20:03,840 --> 00:20:06,960 didn't get spoiled, she'd make you give 436 00:20:04,960 --> 00:20:10,240 the acorns to charity, wouldn't she? Now 437 00:20:06,960 --> 00:20:13,919 see here. What's the point of all this? 438 00:20:10,240 --> 00:20:16,559 >> Did you kill your mother, Mr. Claremont? 439 00:20:13,919 --> 00:20:19,120 >> Of course not. How dare you, sir? 440 00:20:16,559 --> 00:20:20,559 >> Look at nobody raises their voice to 441 00:20:19,120 --> 00:20:21,840 Charlie Nichols. See, now I know your 442 00:20:20,559 --> 00:20:23,440 mother's murder must have been hard on 443 00:20:21,840 --> 00:20:25,200 you, but it just so happens that with 444 00:20:23,440 --> 00:20:27,200 the 50 million simoleons you look to 445 00:20:25,200 --> 00:20:28,480 inherit due to your old lady's untimely 446 00:20:27,200 --> 00:20:30,000 run in with a business out of a Smith 447 00:20:28,480 --> 00:20:32,159 and Wesson, you've hit the top of the 448 00:20:30,000 --> 00:20:34,159 LAPD's most likely prep school flunky 449 00:20:32,159 --> 00:20:35,679 eyes their mother list. So either you 450 00:20:34,159 --> 00:20:38,000 play straight with me or you keep 451 00:20:35,679 --> 00:20:39,840 cracking wise. Get yourself fitted for a 452 00:20:38,000 --> 00:20:41,919 new pair of striped pajamas. Capich? 453 00:20:39,840 --> 00:20:44,919 >> Yes. Yes. I'm sorry, Mr. Nichols. You're 454 00:20:41,919 --> 00:20:44,919 right. 455 00:20:45,600 --> 00:20:50,799 >> I I apologize if I've acted untoward. 456 00:20:49,840 --> 00:20:52,159 >> Don't worry about it. 457 00:20:50,799 --> 00:20:52,960 >> I should have known it was you making a 458 00:20:52,159 --> 00:20:55,120 rumpus. 459 00:20:52,960 --> 00:20:55,919 >> A Louis Henry, I didn't know you mugs 460 00:20:55,120 --> 00:20:57,919 were still working here. 461 00:20:55,919 --> 00:20:59,440 >> Look, Charlie, we don't want no trouble. 462 00:20:57,919 --> 00:21:00,799 >> No trouble, huh? Well, that's good 463 00:20:59,440 --> 00:21:01,600 because me and my friend could use a 464 00:21:00,799 --> 00:21:03,600 drink. 465 00:21:01,600 --> 00:21:05,760 >> Your money's no good here. The boss 466 00:21:03,600 --> 00:21:07,200 won't take it, Charlie. You know that. 467 00:21:05,760 --> 00:21:07,600 >> Tony's getting mighty particular in his 468 00:21:07,200 --> 00:21:09,039 old age. 469 00:21:07,600 --> 00:21:10,000 >> The boss is always looking out for the 470 00:21:09,039 --> 00:21:11,760 bum steer. 471 00:21:10,000 --> 00:21:13,280 >> Your money always comes up counterfeit. 472 00:21:11,760 --> 00:21:14,720 >> Tony forgets he owes me one. If it 473 00:21:13,280 --> 00:21:16,400 wasn't for me, he'd be tending Gardens 474 00:21:14,720 --> 00:21:17,120 in Fulsome instead of running a classy 475 00:21:16,400 --> 00:21:18,799 joint like this. 476 00:21:17,120 --> 00:21:20,880 >> Well, the boss don't see it that way. 477 00:21:18,799 --> 00:21:22,640 >> Just get me a drink. I'm parched. I'll 478 00:21:20,880 --> 00:21:23,919 take a Manhattan and Junior here. We'll 479 00:21:22,640 --> 00:21:27,120 have a diet moxy. 480 00:21:23,919 --> 00:21:29,280 >> No, make that two Manhattan. I assure 481 00:21:27,120 --> 00:21:31,840 you I can handle my liquor, Mr. Nichols. 482 00:21:29,280 --> 00:21:33,919 I been to university. 483 00:21:31,840 --> 00:21:37,520 All right, make it two Manhattan. You 484 00:21:33,919 --> 00:21:38,960 better not slip me a Mickey there. That 485 00:21:37,520 --> 00:21:40,159 should cover it. 486 00:21:38,960 --> 00:21:42,320 >> What's the big idea? 487 00:21:40,159 --> 00:21:44,640 >> Oh jeez, Charlie, this don't look real 488 00:21:42,320 --> 00:21:46,080 to the casual observer. Got a little 489 00:21:44,640 --> 00:21:47,120 choo choos on the front. 490 00:21:46,080 --> 00:21:48,799 >> It ain't even green. 491 00:21:47,120 --> 00:21:50,880 >> Just beat it and make with a liquor. 492 00:21:48,799 --> 00:21:52,640 >> Okay, but the boss ain't going to like 493 00:21:50,880 --> 00:21:56,039 this. 494 00:21:52,640 --> 00:21:56,039 >> Wise guy. 495 00:21:57,280 --> 00:22:00,320 >> Who's the dick? 496 00:21:58,559 --> 00:22:02,159 >> That's Charlie Nichols. He's looking for 497 00:22:00,320 --> 00:22:02,960 information on the Bengal diamond case. 498 00:22:02,159 --> 00:22:03,679 >> Is that so? 499 00:22:02,960 --> 00:22:04,960 >> Yeah. 500 00:22:03,679 --> 00:22:06,480 >> What are they drinking? 501 00:22:04,960 --> 00:22:08,240 >> Two Manhattan. 502 00:22:06,480 --> 00:22:08,559 >> Be a deer. Put them on my trail. Bring 503 00:22:08,240 --> 00:22:09,440 them. 504 00:22:08,559 --> 00:22:11,280 >> You got it, Tut. 505 00:22:09,440 --> 00:22:12,480 >> You're a beach lord. 506 00:22:11,280 --> 00:22:13,919 >> Tell me everything you know about the 507 00:22:12,480 --> 00:22:15,600 Bengal diamond. 508 00:22:13,919 --> 00:22:18,960 >> Um. 509 00:22:15,600 --> 00:22:21,200 Oo. It's the only 300 karat red diamond 510 00:22:18,960 --> 00:22:23,280 in the world. Mother got it as a gift 511 00:22:21,200 --> 00:22:23,840 from an Indian Raja when she saved his 512 00:22:23,280 --> 00:22:25,200 life. 513 00:22:23,840 --> 00:22:25,919 >> Yeah, I remember that. Didn't he have a 514 00:22:25,200 --> 00:22:27,760 heart attack? 515 00:22:25,919 --> 00:22:29,360 >> Yes. Yes. Mother was there on business 516 00:22:27,760 --> 00:22:31,919 when he suffered an attack. Mid-con 517 00:22:29,360 --> 00:22:34,880 conversation, she rushed to his side and 518 00:22:31,919 --> 00:22:36,320 gave him some aspirin. He recovered 519 00:22:34,880 --> 00:22:39,039 nearly immediately since it turned out 520 00:22:36,320 --> 00:22:40,880 to be heartburn. But he was so convinced 521 00:22:39,039 --> 00:22:42,799 that she had saved his life that he 522 00:22:40,880 --> 00:22:47,200 insisted she take the diamond as his 523 00:22:42,799 --> 00:22:51,039 gift. But ironically, he died 3 days 524 00:22:47,200 --> 00:22:52,320 later from allergic reaction to aspirin. 525 00:22:51,039 --> 00:22:54,960 Huh. 526 00:22:52,320 --> 00:22:59,919 >> Isn't the diamond supposed to be cursed? 527 00:22:54,960 --> 00:23:02,720 >> Yes. They call it the 95year curse. 528 00:22:59,919 --> 00:23:04,880 Every owner of the diamond going back 529 00:23:02,720 --> 00:23:08,880 seven centuries 530 00:23:04,880 --> 00:23:11,520 dies in their sleep at the age of 95 or 531 00:23:08,880 --> 00:23:13,679 older. 532 00:23:11,520 --> 00:23:17,600 >> Spooky. 533 00:23:13,679 --> 00:23:18,400 >> Your drinks, gentlemen. 534 00:23:17,600 --> 00:23:20,159 >> Thanks, doll. 535 00:23:18,400 --> 00:23:22,080 >> Will a glass do, young man, or shall I 536 00:23:20,159 --> 00:23:23,760 get you a sippy cup? 537 00:23:22,080 --> 00:23:25,520 >> Now, see here. 538 00:23:23,760 --> 00:23:27,039 >> Call it, Junior. Haven't I met you 539 00:23:25,520 --> 00:23:29,200 somewhere before? 540 00:23:27,039 --> 00:23:31,440 >> I don't know. Was it some place a cheap 541 00:23:29,200 --> 00:23:33,280 line like that works? 542 00:23:31,440 --> 00:23:35,039 >> I swear I know her from some place. 543 00:23:33,280 --> 00:23:37,039 >> I work a lot of clubs in town. The 544 00:23:35,039 --> 00:23:38,559 Cabana Club, the Deer Grove, the Coconut 545 00:23:37,039 --> 00:23:41,840 Grill, the Pooh Camboo, the Death 546 00:23:38,559 --> 00:23:44,720 Rattle, and on Wednesday nights, I play 547 00:23:41,840 --> 00:23:45,679 the Vibra at Nebuchadnezzar's Babylon 548 00:23:44,720 --> 00:23:47,919 Hut. 549 00:23:45,679 --> 00:23:49,520 >> I saw that show. She played the whole 550 00:23:47,919 --> 00:23:51,679 number with six pounds of bananas on her 551 00:23:49,520 --> 00:23:54,080 head. She handled the mallets like she 552 00:23:51,679 --> 00:23:56,240 was carving a turkey. I like whacking 553 00:23:54,080 --> 00:23:59,240 small metal bars with soft little 554 00:23:56,240 --> 00:23:59,240 hammers. 555 00:24:00,000 --> 00:24:02,400 >> That wasn't nearly as dirty as I'd 556 00:24:01,679 --> 00:24:04,320 anticipated. 557 00:24:02,400 --> 00:24:08,200 >> Well, stick around. It's looking to get 558 00:24:04,320 --> 00:24:08,200 a whole lot dirtier. 559 00:24:09,440 --> 00:24:14,480 >> Ladies and gentlemen, the douls tones 560 00:24:12,806 --> 00:24:16,640 [snorts] of Miss [music] Mona 561 00:24:14,480 --> 00:24:18,720 Livingston. [applause] 562 00:24:16,640 --> 00:24:20,960 >> Excuse me, gentlemen. I better run. Any 563 00:24:18,720 --> 00:24:23,200 requests? Yeah. 564 00:24:20,960 --> 00:24:26,679 Do you know 565 00:24:23,200 --> 00:24:26,679 Rainbow Dream? 566 00:24:28,080 --> 00:24:33,240 >> Does Joe Lewis beat guys senseless? 567 00:24:35,520 --> 00:24:39,400 >> Rainbow Dream Bill. 568 00:24:43,279 --> 00:24:46,000 >> Goodness. 569 00:24:45,039 --> 00:24:47,440 What's in this? 570 00:24:46,000 --> 00:24:50,440 >> Nothing you'll find in one of your 571 00:24:47,440 --> 00:24:50,440 universities. 572 00:25:00,080 --> 00:25:05,840 This song is dedicated to all the 573 00:25:02,480 --> 00:25:08,840 children of the world who dream about 574 00:25:05,840 --> 00:25:08,840 rainbows. 575 00:25:09,792 --> 00:25:11,812 [music] 576 00:25:13,120 --> 00:25:20,640 >> Dream about a rainbow. A [music] bright 577 00:25:17,600 --> 00:25:23,440 enchanted rainbow. [singing] 578 00:25:20,640 --> 00:25:27,477 Dream about [music] the children who 579 00:25:23,440 --> 00:25:29,279 dare to dream [singing] about a rainbow. 580 00:25:27,477 --> 00:25:32,080 [music] 581 00:25:29,279 --> 00:25:36,000 High above the mountain [singing] bathed 582 00:25:32,080 --> 00:25:39,760 in dreamy sunlight. 583 00:25:36,000 --> 00:25:42,400 The children of the misty hills 584 00:25:39,760 --> 00:25:45,400 are [music] singing in the 585 00:25:42,400 --> 00:25:45,400 moon. 586 00:25:46,472 --> 00:25:48,492 >> [music] 587 00:25:49,440 --> 00:25:57,200 >> Seek shelter in [music] a rainbow dream. 588 00:25:52,960 --> 00:26:00,480 Sing the children of the hillside. 589 00:25:57,200 --> 00:26:03,440 Things are not as bad as they seem. 590 00:26:00,480 --> 00:26:05,120 There are few wild cougars from which to 591 00:26:03,440 --> 00:26:07,200 hide. 592 00:26:05,120 --> 00:26:10,053 Always [music] reach for the brightest 593 00:26:07,200 --> 00:26:11,679 star. Sing the children of the hillside. 594 00:26:10,053 --> 00:26:15,840 [music and singing] 595 00:26:11,679 --> 00:26:17,913 And always remember who you are and 596 00:26:15,840 --> 00:26:18,480 always look on the bright side. 597 00:26:17,913 --> 00:26:20,559 [singing] 598 00:26:18,480 --> 00:26:22,640 >> Our song 599 00:26:20,559 --> 00:26:24,640 >> that meant something once. 600 00:26:22,640 --> 00:26:26,640 >> It meant something to a boy and a girl 601 00:26:24,640 --> 00:26:28,080 and a corgi and a marriage license that 602 00:26:26,640 --> 00:26:30,799 wasn't worth the paper it was printed 603 00:26:28,080 --> 00:26:32,960 on. It's the song I like to hear when I 604 00:26:30,799 --> 00:26:34,960 want to feel bad. 605 00:26:32,960 --> 00:26:37,039 >> But it wasn't working. 606 00:26:34,960 --> 00:26:38,799 >> Not tonight. 607 00:26:37,039 --> 00:26:40,559 >> This girl sang like she was Dr. 608 00:26:38,799 --> 00:26:42,240 Frankenstein trying to bring my heart 609 00:26:40,559 --> 00:26:45,720 back to life before the villagers set 610 00:26:42,240 --> 00:26:45,720 fire to the nightclub. 611 00:26:47,919 --> 00:26:53,919 >> Rainbow dream into the place where 612 00:26:51,360 --> 00:26:57,760 children 613 00:26:53,919 --> 00:27:01,798 cross that raging stream or the bridge 614 00:26:57,760 --> 00:27:05,360 of happy days. Come along and join 615 00:27:01,798 --> 00:27:09,003 [music] the winning team. Your heart has 616 00:27:05,360 --> 00:27:10,320 so much to say. 617 00:27:09,003 --> 00:27:13,919 >> [singing] 618 00:27:10,320 --> 00:27:17,279 >> and save 619 00:27:13,919 --> 00:27:21,080 a dream 620 00:27:17,279 --> 00:27:21,080 for me. 621 00:27:21,840 --> 00:27:26,360 Come on and stay with me. 622 00:27:29,308 --> 00:27:33,294 [applause and cheering] 623 00:27:31,273 --> 00:27:33,294 [music] 624 00:27:43,760 --> 00:27:46,000 What do you think? 625 00:27:44,559 --> 00:27:47,279 >> I thought you handled that transition. I 626 00:27:46,000 --> 00:27:49,669 didn't afraid they would fight. 627 00:27:47,279 --> 00:27:49,669 >> Eim [screaming] 628 00:27:53,679 --> 00:27:56,399 him. 629 00:27:55,120 --> 00:27:57,360 >> What do you need my opinion for? You 630 00:27:56,399 --> 00:27:58,880 don't know me from Adam. 631 00:27:57,360 --> 00:28:00,720 >> I know you're Charlie Nicholas. 632 00:27:58,880 --> 00:28:02,240 >> Is that cell? I know you're a private 633 00:28:00,720 --> 00:28:04,000 dick and you've been searching all over 634 00:28:02,240 --> 00:28:04,559 Los Angeles for a lead on the Clammont 635 00:28:04,000 --> 00:28:05,760 Diamond case. 636 00:28:04,559 --> 00:28:07,039 >> Looks like you're quite the gum shoe 637 00:28:05,760 --> 00:28:07,360 yourself. Anything you could fill me in 638 00:28:07,039 --> 00:28:09,840 on? 639 00:28:07,360 --> 00:28:11,679 >> You're a fool, Charlie. Every two bit 640 00:28:09,840 --> 00:28:13,840 and stupid McMans in town is trying to 641 00:28:11,679 --> 00:28:15,440 crack this case. What makes you think 642 00:28:13,840 --> 00:28:17,279 you can do any better? 643 00:28:15,440 --> 00:28:17,840 >> Suppose I told you I know who the killer 644 00:28:17,279 --> 00:28:20,080 is. 645 00:28:17,840 --> 00:28:22,480 >> Suppose I said I didn't believe you. 646 00:28:20,080 --> 00:28:24,240 >> Suppose that broke me up inside. 647 00:28:22,480 --> 00:28:26,720 >> Suppose I told you to go roller skating 648 00:28:24,240 --> 00:28:29,200 to forget your troubles. 649 00:28:26,720 --> 00:28:31,039 Suppose I went roller skating, fell and 650 00:28:29,200 --> 00:28:33,440 skinned my knee. 651 00:28:31,039 --> 00:28:35,520 >> Suppose I kissed your boo boo and made 652 00:28:33,440 --> 00:28:37,360 it all better. 653 00:28:35,520 --> 00:28:38,559 >> Suppose that wasn't my boo boo you were 654 00:28:37,360 --> 00:28:42,480 kissing. 655 00:28:38,559 --> 00:28:43,520 >> Charlie, it's Tony. It's Oh, excuse me, 656 00:28:42,480 --> 00:28:44,720 Miss Livingston. 657 00:28:43,520 --> 00:28:46,799 >> That's all right, Lou. What is it? 658 00:28:44,720 --> 00:28:48,559 >> It's Tony. He's awful mad about the 659 00:28:46,799 --> 00:28:49,440 funny money emanating from your table, 660 00:28:48,559 --> 00:28:51,600 Charlie. [music] 661 00:28:49,440 --> 00:28:53,840 And Miss Livingston, he he said he was 662 00:28:51,600 --> 00:28:55,760 fed up with your shenanigans. He said 663 00:28:53,840 --> 00:28:57,440 you were a no good [ __ ] [music] And if 664 00:28:55,760 --> 00:28:59,919 he ever saw your face again, he'd kill 665 00:28:57,440 --> 00:29:02,720 you. Dame or no dame? I I never seen him 666 00:28:59,919 --> 00:29:04,320 like this. You bet his damn scray. I I 667 00:29:02,720 --> 00:29:04,960 got to go. I can't be seen here like 668 00:29:04,320 --> 00:29:06,080 this. 669 00:29:04,960 --> 00:29:08,159 >> Better get out of here. The next time 670 00:29:06,080 --> 00:29:10,159 you sing it'll be throw a fat lip. 671 00:29:08,159 --> 00:29:11,600 >> Let that big monkey drive. 672 00:29:10,159 --> 00:29:12,960 >> I wouldn't push my luck with Tony if I 673 00:29:11,600 --> 00:29:15,279 were you. Can you get home? All right. 674 00:29:12,960 --> 00:29:19,960 >> I don't have a car. I can't drive. 675 00:29:15,279 --> 00:29:19,960 >> Get your things. You're coming with us. 676 00:29:20,559 --> 00:29:24,159 >> Mr. Nichols, I've got it. I know where 677 00:29:22,320 --> 00:29:26,000 I've seen Miss Livingston before. It was 678 00:29:24,159 --> 00:29:28,080 on the night of the murder. I was across 679 00:29:26,000 --> 00:29:30,399 the street from the library when I 680 00:29:28,080 --> 00:29:32,559 bumped into her, causing me to drop my 681 00:29:30,399 --> 00:29:34,480 books. I noticed she seemed rather 682 00:29:32,559 --> 00:29:36,960 nervous. 683 00:29:34,480 --> 00:29:39,039 >> Kid, take it easy. It's not that bad. 684 00:29:36,960 --> 00:29:40,880 >> Kid, 685 00:29:39,039 --> 00:29:44,120 the flower girl. 686 00:29:40,880 --> 00:29:44,120 >> Oh, yeah. 687 00:29:56,080 --> 00:29:59,360 That boy's been stabbed. 688 00:29:57,440 --> 00:30:00,640 >> That man's got a knife. Someone stop 689 00:29:59,360 --> 00:30:01,840 him. 690 00:30:00,640 --> 00:30:03,919 >> Charlie, what happened? 691 00:30:01,840 --> 00:30:05,520 >> Clyde's been murdered. Where were you? 692 00:30:03,919 --> 00:30:07,120 >> I was just talking to someone when a 693 00:30:05,520 --> 00:30:08,240 strange man held a knife at me. I was 694 00:30:07,120 --> 00:30:09,600 just able to get out of the way. 695 00:30:08,240 --> 00:30:11,039 >> Why won't someone stop him? 696 00:30:09,600 --> 00:30:11,440 >> He's right there. Someone should stop 697 00:30:11,039 --> 00:30:12,960 him. 698 00:30:11,440 --> 00:30:14,880 >> Somebody should definitely grab him. 699 00:30:12,960 --> 00:30:16,960 He's standing maybe 3 ft away. 700 00:30:14,880 --> 00:30:19,120 >> Charlie, someone's trying to kill me. 701 00:30:16,960 --> 00:30:23,480 Let's get out of here. Nobody frames 702 00:30:19,120 --> 00:30:23,480 Charlie Nichols. You hear me? No one. 703 00:30:24,559 --> 00:30:29,491 >> Let's get out of here. 704 00:30:27,471 --> 00:30:29,491 [music] 705 00:30:33,679 --> 00:30:40,159 >> Suppose we ought to run. 706 00:30:36,960 --> 00:30:42,320 >> Suppose we are. 707 00:30:40,159 --> 00:30:45,679 >> Come on. 708 00:30:42,320 --> 00:30:49,120 >> Hold it right there, bud. 709 00:30:45,679 --> 00:30:49,120 >> Oh my god. Oh. 710 00:30:53,840 --> 00:30:59,600 Clive Claremont murdered in just 48 711 00:30:57,440 --> 00:31:01,360 hours. He went from nerdwell to captain 712 00:30:59,600 --> 00:31:04,080 of industry to the losing player in a 713 00:31:01,360 --> 00:31:06,799 game of knife in the back patty cake. As 714 00:31:04,080 --> 00:31:08,559 for the girl, Mona Livingston, 715 00:31:06,799 --> 00:31:12,159 the minute I saw her, I knew I had to 716 00:31:08,559 --> 00:31:13,919 have her. I don't know why. Maybe it was 717 00:31:12,159 --> 00:31:16,080 her gams [music] 718 00:31:13,919 --> 00:31:20,000 or her hair 719 00:31:16,080 --> 00:31:22,559 or her spectacular set of 720 00:31:20,000 --> 00:31:24,399 pipes. 721 00:31:22,559 --> 00:31:28,520 Whatever it was, she had a hold on me 722 00:31:24,399 --> 00:31:28,520 like a wolverine on a moose. 723 00:31:34,000 --> 00:31:36,320 >> You can sleep in the bedroom. I'll take 724 00:31:35,679 --> 00:31:37,919 the couch. 725 00:31:36,320 --> 00:31:39,279 >> I can't stay here after work in the 726 00:31:37,919 --> 00:31:40,720 morning. No, it's not the Roosevelt, but 727 00:31:39,279 --> 00:31:42,480 it should be okay for a high class dame 728 00:31:40,720 --> 00:31:44,640 like yourself. As for Tony's Liquor 729 00:31:42,480 --> 00:31:46,559 Lounge, consider yourself laid off. 730 00:31:44,640 --> 00:31:47,840 >> Well, this is entirely ungodlin, and I 731 00:31:46,559 --> 00:31:51,640 won't stand for it. 732 00:31:47,840 --> 00:31:51,640 >> Get away from that door. 733 00:31:52,480 --> 00:31:55,919 >> It'll stay put and you'll lick it. You 734 00:31:54,559 --> 00:31:57,039 just witnessed a murder, in case you 735 00:31:55,919 --> 00:31:58,159 didn't know. And I was seen holding the 736 00:31:57,039 --> 00:31:59,679 murder weapon. That makes you an 737 00:31:58,159 --> 00:32:01,360 accomplice. 738 00:31:59,679 --> 00:32:03,120 And as for Tony's, I'd make myself 739 00:32:01,360 --> 00:32:04,320 scarce. Whatever you did to Tony got him 740 00:32:03,120 --> 00:32:05,440 mighty steamed. And if you go back 741 00:32:04,320 --> 00:32:07,360 there, they'll greet you like you were a 742 00:32:05,440 --> 00:32:09,600 giraffe at a vampire convention. Oh, 743 00:32:07,360 --> 00:32:12,799 Charlie. How could this have happened? 744 00:32:09,600 --> 00:32:15,440 And that poor boy. Why, Charlie? Why? 745 00:32:12,799 --> 00:32:16,480 >> Look, sorry you had to get caught up in 746 00:32:15,440 --> 00:32:17,840 all this, but there's about a 100 747 00:32:16,480 --> 00:32:19,039 flatfoots out there trying to get their 748 00:32:17,840 --> 00:32:22,519 hands on yours truly. So, we're just 749 00:32:19,039 --> 00:32:22,519 going to have to stay put. 750 00:32:26,320 --> 00:32:29,760 >> How long do we have to stay holed up 751 00:32:28,080 --> 00:32:33,159 like this? 752 00:32:29,760 --> 00:32:33,159 >> I don't know. 753 00:32:45,200 --> 00:32:49,679 Well, Mona, you've really done it this 754 00:32:47,600 --> 00:32:51,279 time. Wait till the gang back in to 755 00:32:49,679 --> 00:32:52,480 Tulsa hears about this. 756 00:32:51,279 --> 00:32:53,919 >> Difference doesn't make what they hear 757 00:32:52,480 --> 00:32:56,320 back home. 758 00:32:53,919 --> 00:32:59,279 >> You don't know Mona Livingston. 759 00:32:56,320 --> 00:33:01,440 She's always got a story. There's this 760 00:32:59,279 --> 00:33:03,279 one story she tells about a small town 761 00:33:01,440 --> 00:33:06,000 girl who comes out to California to 762 00:33:03,279 --> 00:33:08,240 become a big movie star. Maybe she 763 00:33:06,000 --> 00:33:09,440 doesn't get so big so fast. See, she's 764 00:33:08,240 --> 00:33:12,640 got to tell the gang back at home 765 00:33:09,440 --> 00:33:15,519 something. So, she makes up this story 766 00:33:12,640 --> 00:33:17,600 that she changed her name to Lana 767 00:33:15,519 --> 00:33:19,360 Turner. Maybe the gang back at home is 768 00:33:17,600 --> 00:33:21,200 not so sure. Mona's telling the truth on 769 00:33:19,360 --> 00:33:23,039 account of she's redhead and a little 770 00:33:21,200 --> 00:33:24,640 shorter. And as Ma keeps riding home 771 00:33:23,039 --> 00:33:26,559 asking for money and Lana Turn is pretty 772 00:33:24,640 --> 00:33:30,720 rich. And 773 00:33:26,559 --> 00:33:35,640 the return address on the envelope said 774 00:33:30,720 --> 00:33:35,640 Mona Livingston in it. 775 00:33:35,679 --> 00:33:40,480 >> It's okay, baby. 776 00:33:37,679 --> 00:33:42,240 >> Hey, it'll be all right. 777 00:33:40,480 --> 00:33:44,640 Now, 778 00:33:42,240 --> 00:33:47,519 okay. Okay. 779 00:33:44,640 --> 00:33:49,760 >> Stop it. You hear me? Stop it. You got 780 00:33:47,519 --> 00:33:51,200 to be strong. I don't care who you are. 781 00:33:49,760 --> 00:33:52,480 I don't care if you're Lana Turner in 782 00:33:51,200 --> 00:33:53,840 disguise or if you're Mona Livingston 783 00:33:52,480 --> 00:33:55,360 and you're broke and unemployed. [music] 784 00:33:53,840 --> 00:33:57,039 And I don't care about your friends and 785 00:33:55,360 --> 00:33:58,799 if you're a joke or not or the most 786 00:33:57,039 --> 00:34:01,519 unpopular loser from Tulsa, Oklahoma or 787 00:33:58,799 --> 00:34:03,039 not. You know why? Why? 788 00:34:01,519 --> 00:34:04,320 >> Cuz right now you're with me and I 789 00:34:03,039 --> 00:34:06,720 happen to think you're a pretty swell 790 00:34:04,320 --> 00:34:09,040 kid. 791 00:34:06,720 --> 00:34:10,800 You're trembling, 792 00:34:09,040 --> 00:34:12,399 >> Emma. 793 00:34:10,800 --> 00:34:15,200 Guess I've never been so close to a 794 00:34:12,399 --> 00:34:17,599 world famous detective as all. 795 00:34:15,200 --> 00:34:21,119 >> I'm not so world famous 796 00:34:17,599 --> 00:34:21,119 once you get to know me. 797 00:34:31,788 --> 00:34:33,808 >> [music] 798 00:34:37,028 --> 00:34:39,048 [music] 799 00:34:40,320 --> 00:34:47,399 >> Wow, a complete breakfast. How splendid. 800 00:34:48,480 --> 00:34:52,320 They say that breakfast is the most 801 00:34:50,320 --> 00:34:55,919 important meal of the day, but I never 802 00:34:52,320 --> 00:34:59,599 have it. What's time these days? 803 00:34:55,919 --> 00:35:02,320 >> How's your eggs, Mona? 804 00:34:59,599 --> 00:35:05,920 >> Just perfect. Hard on the outside and 805 00:35:02,320 --> 00:35:10,599 soft on the in. 806 00:35:05,920 --> 00:35:10,599 And orange juice. 807 00:35:15,760 --> 00:35:21,520 We owe a lot to oranges when you think 808 00:35:17,760 --> 00:35:25,720 about it. They give us so much and ask 809 00:35:21,520 --> 00:35:25,720 for so little in return. 810 00:35:28,000 --> 00:35:30,960 >> John, who is it? 811 00:35:29,200 --> 00:35:31,520 >> I don't know. You better hide in the 812 00:35:30,960 --> 00:35:32,480 other room. 813 00:35:31,520 --> 00:35:35,480 >> What are they going to 814 00:35:32,480 --> 00:35:35,480 >> Hurry? 815 00:35:40,079 --> 00:35:45,000 >> Who is it? What up, Charlie? It's me, 816 00:35:42,000 --> 00:35:45,000 Dewey. 817 00:35:46,560 --> 00:35:49,440 >> Hey, fellas. Jonesy. Dewey. 818 00:35:48,720 --> 00:35:50,640 >> Top of the morning. 819 00:35:49,440 --> 00:35:51,040 >> Smells good. Charlie, what you got 820 00:35:50,640 --> 00:35:52,640 cooking? 821 00:35:51,040 --> 00:35:53,359 >> Oh, a little breakfast. Cup of Joe. 822 00:35:52,640 --> 00:35:53,920 >> No time, Charlie. 823 00:35:53,359 --> 00:35:55,119 >> Kind of busy. 824 00:35:53,920 --> 00:35:56,560 >> Yeah, kind of busy. You see, on account 825 00:35:55,119 --> 00:35:56,880 of this murder that took place last 826 00:35:56,560 --> 00:35:57,520 night. 827 00:35:56,880 --> 00:35:58,960 >> Murder, huh? 828 00:35:57,520 --> 00:36:00,800 >> Yeah. Seems some blue blood got a little 829 00:35:58,960 --> 00:36:02,720 get well caught in the form of a knife. 830 00:36:00,800 --> 00:36:04,640 >> Yeah. Only it was in his back and it 831 00:36:02,720 --> 00:36:04,960 didn't make him well so much as uh, you 832 00:36:04,640 --> 00:36:05,359 know, 833 00:36:04,960 --> 00:36:06,240 >> dead. 834 00:36:05,359 --> 00:36:07,200 >> Yeah. Dead. 835 00:36:06,240 --> 00:36:07,920 >> So, you wouldn't know anything about 836 00:36:07,200 --> 00:36:08,800 that, would you? 837 00:36:07,920 --> 00:36:10,560 >> Jeez, [clears throat] that's awful. 838 00:36:08,800 --> 00:36:11,440 What's this world coming to? in a hand 839 00:36:10,560 --> 00:36:13,520 basket. I says 840 00:36:11,440 --> 00:36:15,040 >> the victim was the one Clive Claremont. 841 00:36:13,520 --> 00:36:16,160 The whole sorted affair took place last 842 00:36:15,040 --> 00:36:17,520 night at Tony's liquor lounge. 843 00:36:16,160 --> 00:36:18,960 >> You boys been reading too many dime 844 00:36:17,520 --> 00:36:20,560 novels. I wasn't there last night. I was 845 00:36:18,960 --> 00:36:20,880 at my office reorganizing my to-do 846 00:36:20,560 --> 00:36:22,880 files. 847 00:36:20,880 --> 00:36:24,880 >> To do what? Murder kid. 848 00:36:22,880 --> 00:36:27,200 >> I don't have to TAKE THAT FROM YOU. 849 00:36:24,880 --> 00:36:28,079 >> WHAT IF YOU DON'T LET HIM GO? Maybe when 850 00:36:27,200 --> 00:36:30,160 we throw him in the cooler for 851 00:36:28,079 --> 00:36:32,320 assaulting a police officer, he'll tell 852 00:36:30,160 --> 00:36:32,560 us about the murder and the girl he was 853 00:36:32,320 --> 00:36:33,680 with. 854 00:36:32,560 --> 00:36:35,359 >> What girl? What are you talking about? 855 00:36:33,680 --> 00:36:37,119 >> You know what I'm talking about. That 856 00:36:35,359 --> 00:36:37,760 girl you were with last night. Mona 857 00:36:37,119 --> 00:36:38,720 Livingston. 858 00:36:37,760 --> 00:36:41,119 >> Oh, real look. 859 00:36:38,720 --> 00:36:42,320 >> Oh, yeah. pretty nice pins, nice pipes, 860 00:36:41,119 --> 00:36:43,599 and she would have known the victim 861 00:36:42,320 --> 00:36:44,160 pretty well since she's been chatting up 862 00:36:43,599 --> 00:36:46,720 his sister. 863 00:36:44,160 --> 00:36:48,160 >> Veronica Claremont has been dipping her 864 00:36:46,720 --> 00:36:49,599 beat with Miss Claremont nightly at 865 00:36:48,160 --> 00:36:51,680 Tony's for the past several weeks, 866 00:36:49,599 --> 00:36:53,040 except for one night. 867 00:36:51,680 --> 00:36:54,400 >> Yeah, the night of Lady Claremont's 868 00:36:53,040 --> 00:36:55,839 murder, little Miss Claremont was having 869 00:36:54,400 --> 00:36:56,240 drinks with an unidentified older 870 00:36:55,839 --> 00:36:57,920 gentleman. 871 00:36:56,240 --> 00:36:59,200 >> Livingston wasn't there for that. 872 00:36:57,920 --> 00:37:00,720 >> It's curious. She wasn't at a regular 873 00:36:59,200 --> 00:37:02,240 table with Veronica Claremont the night 874 00:37:00,720 --> 00:37:02,560 the old lady gets shot and thrown off a 875 00:37:02,240 --> 00:37:04,000 bridge. 876 00:37:02,560 --> 00:37:05,680 >> Funny coincidence that, 877 00:37:04,000 --> 00:37:07,599 >> but she was seen with you last night. 878 00:37:05,680 --> 00:37:09,200 was a cocktail waitress at Tony's and 879 00:37:07,599 --> 00:37:11,520 some kid puts a down payment on a wooden 880 00:37:09,200 --> 00:37:12,960 kimono. Then she's gone. 881 00:37:11,520 --> 00:37:14,720 >> Well, what I know about some working 882 00:37:12,960 --> 00:37:16,000 girl. I don't do HR for Tony. So you can 883 00:37:14,720 --> 00:37:18,400 crack Foxy somewhere else. 884 00:37:16,000 --> 00:37:20,720 >> Oh yeah. Then why'd you got two plates 885 00:37:18,400 --> 00:37:23,920 of eggs? 886 00:37:20,720 --> 00:37:26,640 >> What are you driving at? Two plates? See 887 00:37:23,920 --> 00:37:29,640 that Jonesy? 888 00:37:26,640 --> 00:37:29,640 >> Sure. 889 00:37:30,720 --> 00:37:35,440 Eggs, 890 00:37:32,400 --> 00:37:36,960 bacon, toast, 891 00:37:35,440 --> 00:37:42,240 waffles, 892 00:37:36,960 --> 00:37:44,560 French toast, hot tea, orange juice, 893 00:37:42,240 --> 00:37:46,720 coffee, 894 00:37:44,560 --> 00:37:48,640 granola. 895 00:37:46,720 --> 00:37:52,079 Two of each. 896 00:37:48,640 --> 00:37:54,640 Breakfast for a king and his queen. 897 00:37:52,079 --> 00:37:56,720 >> Regular smuggers bun. 898 00:37:54,640 --> 00:38:00,400 >> That does it. 899 00:37:56,720 --> 00:38:02,240 Look out. [music] Thanks. 900 00:38:00,400 --> 00:38:03,599 Just want to enjoy my breakfast. See, 901 00:38:02,240 --> 00:38:04,960 maybe after working all night at the 902 00:38:03,599 --> 00:38:06,480 office, I'd like to indulge in a double 903 00:38:04,960 --> 00:38:08,320 helping of breakfast without getting 904 00:38:06,480 --> 00:38:10,000 interrupted at 8:30 in the morning by a 905 00:38:08,320 --> 00:38:11,599 couple of slow-witted flatoots with 906 00:38:10,000 --> 00:38:13,200 chips on their shoulders. Cuz they're 907 00:38:11,599 --> 00:38:15,440 stuck in another case that if they screw 908 00:38:13,200 --> 00:38:17,839 up will be their 12th unsolved murder in 909 00:38:15,440 --> 00:38:19,920 a row, ensuring them a bust back down a 910 00:38:17,839 --> 00:38:21,920 sergeant and a career of rosted railroad 911 00:38:19,920 --> 00:38:23,280 bums for extra cash so they can get 912 00:38:21,920 --> 00:38:24,800 their wives a little something to help 913 00:38:23,280 --> 00:38:26,560 them forget they're married to the 914 00:38:24,800 --> 00:38:27,520 dullst, most pathetic dicks ON THE 915 00:38:26,560 --> 00:38:29,680 FORCE. HEY, 916 00:38:27,520 --> 00:38:30,240 >> GEE, CHARLIE, YOU DON'T HAVE TO GET 917 00:38:29,680 --> 00:38:31,760 PERSONAL. 918 00:38:30,240 --> 00:38:33,680 >> We're just banner in with you, Charlie. 919 00:38:31,760 --> 00:38:34,560 >> We'll take your banner somewhere else. 920 00:38:33,680 --> 00:38:36,720 It bores me. 921 00:38:34,560 --> 00:38:38,320 >> We're going. We're going. 922 00:38:36,720 --> 00:38:39,599 >> Just let us know if you hear anything. 923 00:38:38,320 --> 00:38:42,599 >> You'll be lucky if you get a Christmas 924 00:38:39,599 --> 00:38:42,599 card. 925 00:38:43,680 --> 00:38:46,560 >> Are those awful men gone? 926 00:38:45,599 --> 00:38:49,760 >> Yeah. 927 00:38:46,560 --> 00:38:51,599 >> Oh, thank goodness. That's what I like 928 00:38:49,760 --> 00:38:53,280 about you, CHARLIE. YOU'RE QUICK ON YOUR 929 00:38:51,599 --> 00:38:55,760 FEET, AND that'll help us if we have to 930 00:38:53,280 --> 00:38:58,640 get away from the police. 931 00:38:55,760 --> 00:39:00,880 Just Think how romantic. 932 00:38:58,640 --> 00:39:02,960 Surely we can move to my cousin's place 933 00:39:00,880 --> 00:39:04,720 in San Boo. You can support us by 934 00:39:02,960 --> 00:39:07,680 working odd jobs and I can stay home and 935 00:39:04,720 --> 00:39:12,599 bake cookies and maybe some peacon pie. 936 00:39:07,680 --> 00:39:12,599 AND THEN AT THE COUNT, WILL you 937 00:39:14,400 --> 00:39:20,640 >> Charlotte, why you throwing eggs at me? 938 00:39:17,520 --> 00:39:21,280 >> Help me, she says. Oh, that poor boy. 939 00:39:20,640 --> 00:39:22,560 She says 940 00:39:21,280 --> 00:39:25,200 >> you mocking me. 941 00:39:22,560 --> 00:39:26,560 >> Tell me about Veronica Claremont. 942 00:39:25,200 --> 00:39:27,920 Veronica who? 943 00:39:26,560 --> 00:39:29,839 >> You said you were afraid someone was 944 00:39:27,920 --> 00:39:31,520 trying to kill you. You didn't say you 945 00:39:29,839 --> 00:39:33,359 were bosom chums with the victim's 946 00:39:31,520 --> 00:39:35,200 sister. The same sister who just 947 00:39:33,359 --> 00:39:37,359 inherited $100 million. 948 00:39:35,200 --> 00:39:38,960 >> WAIT, YOU DON'T UNDERSTAND. 949 00:39:37,359 --> 00:39:41,760 >> You're involved in this thing deeper 950 00:39:38,960 --> 00:39:43,760 than you let on. How? And don't feed me 951 00:39:41,760 --> 00:39:44,880 any more stories about Tulsa and how 952 00:39:43,760 --> 00:39:47,680 lonely you are. 953 00:39:44,880 --> 00:39:50,079 >> But 954 00:39:47,680 --> 00:39:53,520 I'm so lonely. 955 00:39:50,079 --> 00:39:56,520 >> What do you know about the Claremonts? 956 00:39:53,520 --> 00:39:56,520 Oh, 957 00:39:59,359 --> 00:40:06,880 >> you're right. I deserve your scorn. I'm 958 00:40:03,839 --> 00:40:09,359 a terrible ass sometimes. I know I am. 959 00:40:06,880 --> 00:40:13,280 It's just that I've never been so close 960 00:40:09,359 --> 00:40:15,839 to death before. And that boy and that 961 00:40:13,280 --> 00:40:19,359 knife. And I 962 00:40:15,839 --> 00:40:23,720 >> Look, Mona, I'm not the police, but I 963 00:40:19,359 --> 00:40:23,720 can't help you unless you level with me. 964 00:40:25,839 --> 00:40:31,440 Veronica Claremont started coming into 965 00:40:27,920 --> 00:40:33,440 Tony's about six weeks ago. She 966 00:40:31,440 --> 00:40:36,720 intimidated the regulars, but to me she 967 00:40:33,440 --> 00:40:38,640 seemed very sweet and vulnerable. 968 00:40:36,720 --> 00:40:42,000 >> She talk about her mother much? 969 00:40:38,640 --> 00:40:43,359 >> Not really. Funny though, when she did 970 00:40:42,000 --> 00:40:45,280 talk about her mother, she'd kind of 971 00:40:43,359 --> 00:40:47,680 clench her teeth and then she'd grab it 972 00:40:45,280 --> 00:40:49,760 a napkin and tear at it and then she 973 00:40:47,680 --> 00:40:51,359 might absent-mindedly claw at the napkin 974 00:40:49,760 --> 00:40:53,440 with the cocktail spear, kind of like 975 00:40:51,359 --> 00:40:56,839 she was torturing it out of some pentup 976 00:40:53,440 --> 00:40:56,839 need for revenge. 977 00:40:57,200 --> 00:41:00,240 >> Funny. 978 00:40:58,720 --> 00:41:01,440 >> Who was the older man she was with? 979 00:41:00,240 --> 00:41:02,640 >> Oh, I don't know, Charlie. They seemed 980 00:41:01,440 --> 00:41:03,920 to be talking about something very 981 00:41:02,640 --> 00:41:04,640 important, and I didn't want to bother 982 00:41:03,920 --> 00:41:06,240 them. 983 00:41:04,640 --> 00:41:06,640 >> And you never saw Clive before last 984 00:41:06,240 --> 00:41:08,720 night? 985 00:41:06,640 --> 00:41:09,920 >> No, she always came alone. 986 00:41:08,720 --> 00:41:10,319 >> What about the butler? Did she ever talk 987 00:41:09,920 --> 00:41:11,359 about him? 988 00:41:10,319 --> 00:41:13,280 >> The butler? [laughter] 989 00:41:11,359 --> 00:41:14,560 I don't know anything about her butler. 990 00:41:13,280 --> 00:41:15,680 >> Did she ever talk about the diamond? 991 00:41:14,560 --> 00:41:19,280 >> Charles, I swear I heard about the 992 00:41:15,680 --> 00:41:20,319 diamond until it was in all the papers. 993 00:41:19,280 --> 00:41:21,520 >> Where are you going? 994 00:41:20,319 --> 00:41:22,480 >> We got to get to the office. 995 00:41:21,520 --> 00:41:23,839 >> Charlie, don't leave me. 996 00:41:22,480 --> 00:41:25,599 >> It'll be all right, sweetheart. You just 997 00:41:23,839 --> 00:41:27,040 lay low here for a while. Help yourself 998 00:41:25,599 --> 00:41:28,000 to whatever's in the ice box. I'll be 999 00:41:27,040 --> 00:41:30,560 back this afternoon. 1000 00:41:28,000 --> 00:41:32,000 >> Wait. Do you Do you believe me? It's 1001 00:41:30,560 --> 00:41:33,359 very important that you do. 1002 00:41:32,000 --> 00:41:38,599 >> I believe you, baby. 1003 00:41:33,359 --> 00:41:38,599 >> Do you Do you love me, Charlie? 1004 00:41:43,599 --> 00:41:48,720 Call my office if you need anything. 1005 00:41:46,880 --> 00:41:52,480 >> Mona Livingston was as tough to figure 1006 00:41:48,720 --> 00:41:54,079 out as a jigsaw puzzle made of soap. 1007 00:41:52,480 --> 00:41:56,160 >> Ida Nichols. 1008 00:41:54,079 --> 00:41:57,760 >> Charlie Nichols as I live and breathe. 1009 00:41:56,160 --> 00:41:59,040 You're late. You know, if you weren't my 1010 00:41:57,760 --> 00:42:01,359 boss, I'd fire you. 1011 00:41:59,040 --> 00:42:02,720 >> You're a taskmaster, Ida. Listen, I was 1012 00:42:01,359 --> 00:42:04,560 going to come by the office and I 1013 00:42:02,720 --> 00:42:06,640 >> I wouldn't do that if I were you. 1014 00:42:04,560 --> 00:42:08,319 >> Yeah. Why is that? cuz a couple of good 1015 00:42:06,640 --> 00:42:10,800 humor men from Tony's are here waiting 1016 00:42:08,319 --> 00:42:12,560 for you. They're outside right now 1017 00:42:10,800 --> 00:42:17,079 polishing brass knuckles and playing 1018 00:42:12,560 --> 00:42:17,079 cat's cradle with piano wire. 1019 00:42:19,520 --> 00:42:23,520 Oh, and you got a phone call from a man 1020 00:42:21,839 --> 00:42:25,760 who says his life's in danger and he 1021 00:42:23,520 --> 00:42:30,920 needs to see you right away. He lives in 1022 00:42:25,760 --> 00:42:30,920 Loma in Chavez Ravine. 1023 00:42:47,629 --> 00:42:49,649 >> [music] 1024 00:42:58,480 --> 00:43:04,640 >> Come in. Senor Nichols. 1025 00:43:00,480 --> 00:43:07,440 >> I may right. See Gautieras. 1026 00:43:04,640 --> 00:43:10,240 >> Can I offer you some tea? I have 1027 00:43:07,440 --> 00:43:11,920 chamomile. 1028 00:43:10,240 --> 00:43:15,440 >> No thanks. I'm in a bit of a hurry. 1029 00:43:11,920 --> 00:43:18,240 >> Ah, yes, of course. My life, it seems, 1030 00:43:15,440 --> 00:43:21,680 is in danger. So, it behooves us both if 1031 00:43:18,240 --> 00:43:25,040 this little mystery is uh, how you say, 1032 00:43:21,680 --> 00:43:28,000 resolved expeditiously. 1033 00:43:25,040 --> 00:43:30,480 >> Yeah, me too. 1034 00:43:28,000 --> 00:43:34,800 >> I understand you have some information. 1035 00:43:30,480 --> 00:43:36,755 Cisor, I was in Echo Park, the night of 1036 00:43:34,800 --> 00:43:38,400 the murder, as I am every 1037 00:43:36,755 --> 00:43:41,920 [clears throat] night, selling patunias 1038 00:43:38,400 --> 00:43:47,160 to the passers by when I saw Clive 1039 00:43:41,920 --> 00:43:47,160 Claremont leaving the library. 1040 00:43:50,960 --> 00:43:53,785 >> Good night, Clive. 1041 00:43:52,319 --> 00:43:55,359 >> Thank you, Miss Hutchinson, for keeping 1042 00:43:53,785 --> 00:43:56,079 [music] the library open so late in the 1043 00:43:55,359 --> 00:44:01,680 evening. 1044 00:43:56,079 --> 00:44:01,680 >> Oh, Clive, you're such a charming boy. 1045 00:44:04,880 --> 00:44:11,760 Well, that went well. 1046 00:44:08,079 --> 00:44:16,839 I found the ball Zach I wanted. 1047 00:44:11,760 --> 00:44:16,839 And one can never read too much Chaucer. 1048 00:44:17,440 --> 00:44:22,720 What was that? 1049 00:44:20,079 --> 00:44:25,720 Was that 1050 00:44:22,720 --> 00:44:25,720 Backfire? 1051 00:44:29,760 --> 00:44:35,920 What a harrowing scream 1052 00:44:33,040 --> 00:44:39,119 and that splashing sound. 1053 00:44:35,920 --> 00:44:41,599 A woman must have been alarmed by her 1054 00:44:39,119 --> 00:44:42,960 car backfiring and then [music] panicked 1055 00:44:41,599 --> 00:44:45,960 and throw a bucket of water in her 1056 00:44:42,960 --> 00:44:45,960 tailpipe. 1057 00:44:46,160 --> 00:44:50,079 But why would someone carry a bucket of 1058 00:44:48,000 --> 00:44:52,800 water in her car? 1059 00:44:50,079 --> 00:44:55,440 >> What stupid? 1060 00:44:52,800 --> 00:44:57,599 >> Pardon me, madam, but I believe you owe 1061 00:44:55,440 --> 00:44:58,960 me an apology. Out of my way. 1062 00:44:57,599 --> 00:45:02,760 >> Private but you're sweating. 1063 00:44:58,960 --> 00:45:02,760 >> I said moment. 1064 00:45:04,800 --> 00:45:09,480 >> I wonder where she's going in such a 1065 00:45:06,480 --> 00:45:09,480 hurry. 1066 00:45:11,920 --> 00:45:16,880 >> You couldn't make out who the girl was? 1067 00:45:13,839 --> 00:45:22,200 >> No, Seenor. There was just enough light 1068 00:45:16,880 --> 00:45:22,200 that I could see everything except that. 1069 00:45:22,960 --> 00:45:28,240 >> Well, thanks for the tip, Himeme. Now, 1070 00:45:25,599 --> 00:45:30,720 if you'll excuse me. 1071 00:45:28,240 --> 00:45:32,960 >> Yes. I I'd better get to work myself. I 1072 00:45:30,720 --> 00:45:34,720 must pack my things. The city is tearing 1073 00:45:32,960 --> 00:45:36,400 down my community, and the paving 1074 00:45:34,720 --> 00:45:38,960 process begins in 4 days. 1075 00:45:36,400 --> 00:45:39,680 >> Yeah, I heard about that. It's a tough 1076 00:45:38,960 --> 00:45:42,240 break. 1077 00:45:39,680 --> 00:45:44,160 >> Ah, it's not so bad. The city tells me 1078 00:45:42,240 --> 00:45:47,839 that my little home will provide parking 1079 00:45:44,160 --> 00:45:49,200 for up to three cars. 1080 00:45:47,839 --> 00:45:50,800 >> Is it true they're planning on building 1081 00:45:49,200 --> 00:45:55,000 a ballpark up here? 1082 00:45:50,800 --> 00:45:55,000 >> No, just parking. 1083 00:46:04,160 --> 00:46:07,520 With Clive dead, that meant his sister 1084 00:46:06,000 --> 00:46:10,240 was the lone remaining heir to the 1085 00:46:07,520 --> 00:46:11,520 Claremont Cole empire. Could she have 1086 00:46:10,240 --> 00:46:14,000 bumped into Clive the night of the 1087 00:46:11,520 --> 00:46:16,800 murder? Would that make her the killer 1088 00:46:14,000 --> 00:46:20,319 or just a witness? And why wouldn't 1089 00:46:16,800 --> 00:46:22,720 Clive recognize his own sister? 1090 00:46:20,319 --> 00:46:24,319 Are you going to say something or are 1091 00:46:22,720 --> 00:46:26,640 you just going to stand there watching 1092 00:46:24,319 --> 00:46:27,920 me put on cocoa butter? I 1093 00:46:26,640 --> 00:46:30,560 >> was waiting for you to stop, but it's 1094 00:46:27,920 --> 00:46:31,359 taken 15 minutes. Mind if I ask you a 1095 00:46:30,560 --> 00:46:33,440 few questions? 1096 00:46:31,359 --> 00:46:34,640 >> Are you going to grill me? 1097 00:46:33,440 --> 00:46:35,920 >> Excuse me? 1098 00:46:34,640 --> 00:46:38,000 >> Isn't that what they call it in your 1099 00:46:35,920 --> 00:46:38,880 profession, Mr. Nichols? Grilling a 1100 00:46:38,000 --> 00:46:40,560 suspect. 1101 00:46:38,880 --> 00:46:41,599 >> Well, I only grill women as a last 1102 00:46:40,560 --> 00:46:43,839 resort. 1103 00:46:41,599 --> 00:46:45,839 >> I don't mind. You can ask me all sorts 1104 00:46:43,839 --> 00:46:48,839 of things. I think you'll find me quite 1105 00:46:45,839 --> 00:46:48,839 pliable. 1106 00:46:49,119 --> 00:46:53,200 Why are you still investigating this 1107 00:46:50,720 --> 00:46:54,000 case? Do you always work so hard for 1108 00:46:53,200 --> 00:46:55,599 free? 1109 00:46:54,000 --> 00:46:56,400 >> I work twice as hard when I'm getting 1110 00:46:55,599 --> 00:46:58,400 paid. 1111 00:46:56,400 --> 00:47:00,000 >> Some might say that's awful naive. 1112 00:46:58,400 --> 00:47:00,880 Trying to solve a crime that's none of 1113 00:47:00,000 --> 00:47:02,640 your business. 1114 00:47:00,880 --> 00:47:03,920 >> Oh, people are cynical. 1115 00:47:02,640 --> 00:47:06,640 >> I think it's cute. 1116 00:47:03,920 --> 00:47:08,079 >> I think you're cute. 1117 00:47:06,640 --> 00:47:10,720 >> If I answered one of your questions 1118 00:47:08,079 --> 00:47:12,560 falsely, could you tell I was lying? 1119 00:47:10,720 --> 00:47:14,640 Would you believe every little thing I 1120 00:47:12,560 --> 00:47:17,680 say? Or isn't [music] that something 1121 00:47:14,640 --> 00:47:20,160 they teach you in detective school? I 1122 00:47:17,680 --> 00:47:22,480 guess I'm pretty good at reading lips. 1123 00:47:20,160 --> 00:47:25,880 >> Is that so? 1124 00:47:22,480 --> 00:47:25,880 Read these. 1125 00:47:28,079 --> 00:47:31,359 >> Well, 1126 00:47:29,599 --> 00:47:32,960 what' they say? 1127 00:47:31,359 --> 00:47:36,599 >> Inconclusive. 1128 00:47:32,960 --> 00:47:36,599 I'll need a follow-up 1129 00:47:39,280 --> 00:47:42,480 >> now. 1130 00:47:41,119 --> 00:47:43,520 >> I think they're trying to tell me your 1131 00:47:42,480 --> 00:47:46,240 whereabouts on the night of your 1132 00:47:43,520 --> 00:47:47,760 mother's murder. I was training my lips 1133 00:47:46,240 --> 00:47:49,440 on Brutus. 1134 00:47:47,760 --> 00:47:50,960 >> You trained him that afternoon. How 1135 00:47:49,440 --> 00:47:52,960 often you ride that horse? 1136 00:47:50,960 --> 00:47:55,359 >> For your information, Mr. Nichols, I 1137 00:47:52,960 --> 00:47:57,920 have six lipetss on stallions. Three 1138 00:47:55,359 --> 00:48:00,480 thoroughbreds, two greyhounds, and one 1139 00:47:57,920 --> 00:48:02,480 Gamecock. 1140 00:48:00,480 --> 00:48:03,839 >> Each one requires several hours of work 1141 00:48:02,480 --> 00:48:06,000 day and night. 1142 00:48:03,839 --> 00:48:08,480 >> Tell me, how do you tend to all that 1143 00:48:06,000 --> 00:48:08,800 livestock and still prowl Sidi bars at 1144 00:48:08,480 --> 00:48:10,079 night? 1145 00:48:08,800 --> 00:48:11,839 >> CD bars? What do you 1146 00:48:10,079 --> 00:48:13,200 >> look baby? I know you spent every 1147 00:48:11,839 --> 00:48:14,720 evening for the past six weeks throwing 1148 00:48:13,200 --> 00:48:16,319 back cocktails with the dead enders at 1149 00:48:14,720 --> 00:48:18,160 Tony's liquor lounge so you can pedal 1150 00:48:16,319 --> 00:48:18,720 your wares somewhere else cuz I'm not 1151 00:48:18,160 --> 00:48:20,480 buying. 1152 00:48:18,720 --> 00:48:22,240 >> Mr. Nicholls, where do you get these 1153 00:48:20,480 --> 00:48:23,920 toddy rumors? 1154 00:48:22,240 --> 00:48:27,359 >> You were there that night, weren't you? 1155 00:48:23,920 --> 00:48:30,079 >> I was after I rode Brutus at about 9:00, 1156 00:48:27,359 --> 00:48:32,319 getting home at 3 the next morning. 1157 00:48:30,079 --> 00:48:35,559 >> You weren't alone. You're with a man. An 1158 00:48:32,319 --> 00:48:35,559 older man. 1159 00:48:35,839 --> 00:48:41,119 >> I'm [music] always with older men. But 1160 00:48:38,640 --> 00:48:41,839 you knew this man intimately. Who was 1161 00:48:41,119 --> 00:48:44,800 he? 1162 00:48:41,839 --> 00:48:46,480 >> I was with Wilson, our butler. He was in 1163 00:48:44,800 --> 00:48:48,000 the market for some tea and sympathy, so 1164 00:48:46,480 --> 00:48:49,920 I thought I'd oblige. 1165 00:48:48,000 --> 00:48:52,319 >> He makes social visits with him often. 1166 00:48:49,920 --> 00:48:54,400 >> Just once before at Tony's two days 1167 00:48:52,319 --> 00:48:56,640 previous. He's been in our family since 1168 00:48:54,400 --> 00:49:00,079 I was a child. Taught me how to ride 1169 00:48:56,640 --> 00:49:01,839 horses and how to train games. 1170 00:49:00,079 --> 00:49:04,319 >> What'd you talk about? 1171 00:49:01,839 --> 00:49:05,920 >> Mostly we talked about mother. You may 1172 00:49:04,319 --> 00:49:08,079 not know this, Charlie, but he and my 1173 00:49:05,920 --> 00:49:10,400 mother were lovers once. To mother, it 1174 00:49:08,079 --> 00:49:12,720 was a fling, but he was desperately in 1175 00:49:10,400 --> 00:49:15,359 love with her. When he arrived at Tony's 1176 00:49:12,720 --> 00:49:16,480 that night, he was very upset and very 1177 00:49:15,359 --> 00:49:18,400 drunk. 1178 00:49:16,480 --> 00:49:21,040 >> Did he leave with you? 1179 00:49:18,400 --> 00:49:23,200 >> We talked for a couple of hours. He made 1180 00:49:21,040 --> 00:49:25,359 a crude pass at me, as all men do, 1181 00:49:23,200 --> 00:49:28,480 eventually, then excused himself and 1182 00:49:25,359 --> 00:49:30,240 went home. He's a good man. He knew my 1183 00:49:28,480 --> 00:49:31,839 father in the First World War. 1184 00:49:30,240 --> 00:49:33,760 >> They serve together. 1185 00:49:31,839 --> 00:49:35,599 >> Father was a colonel in the army, and 1186 00:49:33,760 --> 00:49:38,000 Wilson was a corporal in an English 1187 00:49:35,599 --> 00:49:38,880 butler squadron. After the war, he came 1188 00:49:38,000 --> 00:49:40,880 to work for us. 1189 00:49:38,880 --> 00:49:42,559 >> You ever notice anything suspicious? 1190 00:49:40,880 --> 00:49:44,880 >> Not particularly. 1191 00:49:42,559 --> 00:49:45,839 >> Oh, he kept a snub-nosed 45 in the 1192 00:49:44,880 --> 00:49:48,319 pantry. 1193 00:49:45,839 --> 00:49:50,880 >> Is that standard issue for Bair help? 1194 00:49:48,319 --> 00:49:52,640 >> He only needed it because he had $75,000 1195 00:49:50,880 --> 00:49:54,400 in gambling debts, and people were 1196 00:49:52,640 --> 00:49:55,920 always threatening to kill him. 1197 00:49:54,400 --> 00:49:58,480 >> Who threatened to kill him? 1198 00:49:55,920 --> 00:50:00,000 >> I don't know. I remember these two thugs 1199 00:49:58,480 --> 00:50:02,240 used to come by every few months and 1200 00:50:00,000 --> 00:50:04,400 break and then re-break his legs. There 1201 00:50:02,240 --> 00:50:07,359 was a lot of screaming, so I had trouble 1202 00:50:04,400 --> 00:50:09,040 making out who sent them. was something 1203 00:50:07,359 --> 00:50:12,680 seagull 1204 00:50:09,040 --> 00:50:12,680 bugsy something 1205 00:50:14,160 --> 00:50:18,880 >> that could be anyone. 1206 00:50:16,160 --> 00:50:20,240 >> Listen, Charlie, I know my unorthodox 1207 00:50:18,880 --> 00:50:22,079 way of dealing with [music] the loss of 1208 00:50:20,240 --> 00:50:24,319 two close family members by sunning 1209 00:50:22,079 --> 00:50:28,119 myself isn't the best way to evoke 1210 00:50:24,319 --> 00:50:28,119 sympathy, but 1211 00:50:28,240 --> 00:50:34,680 you just keep tanning. 1212 00:50:30,960 --> 00:50:34,680 Leave the rest to me. 1213 00:50:35,680 --> 00:50:39,160 I'll be waiting. 1214 00:50:40,319 --> 00:50:43,200 >> Hey, doll. 1215 00:50:41,520 --> 00:50:44,800 >> Oh, hi you Charlie. 1216 00:50:43,200 --> 00:50:45,920 >> Looks like our butler's got a little 1217 00:50:44,800 --> 00:50:47,200 gambling problem. 1218 00:50:45,920 --> 00:50:50,160 >> 75 large. 1219 00:50:47,200 --> 00:50:53,160 >> Yeah, he's in debt to the tune of 75. 1220 00:50:50,160 --> 00:50:53,160 Yeah. 1221 00:50:53,920 --> 00:50:56,000 >> What's my little bookworm working on 1222 00:50:55,359 --> 00:50:57,760 now? 1223 00:50:56,000 --> 00:50:58,480 >> Clues, Charlie. 1224 00:50:57,760 --> 00:51:00,319 >> Again? 1225 00:50:58,480 --> 00:51:01,680 >> You know me, Charlie. I love a good 1226 00:51:00,319 --> 00:51:04,160 snoop. 1227 00:51:01,680 --> 00:51:05,200 >> What do you got? You know that girl Mona 1228 00:51:04,160 --> 00:51:06,640 you've been seeing? 1229 00:51:05,200 --> 00:51:08,240 >> I can tell you right now that's a dead 1230 00:51:06,640 --> 00:51:09,119 end, sweetheart. She had nothing to do 1231 00:51:08,240 --> 00:51:10,800 with this. 1232 00:51:09,119 --> 00:51:12,240 >> I know the police were looking for her, 1233 00:51:10,800 --> 00:51:14,160 so I thought I'd do a little following 1234 00:51:12,240 --> 00:51:15,359 up. You know how Veronica Claremont and 1235 00:51:14,160 --> 00:51:15,760 the butler had drinks the night of the 1236 00:51:15,359 --> 00:51:17,119 murder? 1237 00:51:15,760 --> 00:51:18,720 >> Yeah, just found that out. 1238 00:51:17,119 --> 00:51:20,079 >> I thought it was pretty likely that Mona 1239 00:51:18,720 --> 00:51:21,040 maybe struck up a friendship with the 1240 00:51:20,079 --> 00:51:23,359 guy. 1241 00:51:21,040 --> 00:51:24,480 >> It's impossible. She told me herself she 1242 00:51:23,359 --> 00:51:26,160 never met him. 1243 00:51:24,480 --> 00:51:29,359 >> I wanted to get a precise time the 1244 00:51:26,160 --> 00:51:33,440 butler was at Tony's, so I went 1245 00:51:29,359 --> 00:51:35,760 rummaging through Wilson's trash can. 1246 00:51:33,440 --> 00:51:37,680 I found five bottles of cham, four 1247 00:51:35,760 --> 00:51:42,400 bottles of sweet vermouth, four bottles 1248 00:51:37,680 --> 00:51:44,079 of kari, and several orange twists. 1249 00:51:42,400 --> 00:51:44,960 >> And you know what that means? 1250 00:51:44,079 --> 00:51:49,599 >> No. What? 1251 00:51:44,960 --> 00:51:51,760 >> He's a Negroni man. Then this afternoon, 1252 00:51:49,599 --> 00:51:53,280 dressed as Shelly, an androgynous 1253 00:51:51,760 --> 00:51:55,280 grifter persona [music] I invented 1254 00:51:53,280 --> 00:51:57,280 whenever I need information, I [snorts] 1255 00:51:55,280 --> 00:51:58,559 was able to sneak into Tony's office, 1256 00:51:57,280 --> 00:52:00,160 whack Tony over the head with a 1257 00:51:58,559 --> 00:52:02,720 blackjack, and rifle through their 1258 00:52:00,160 --> 00:52:04,319 receipts going back three days. And 1259 00:52:02,720 --> 00:52:06,240 wouldn't you know it, on the night of 1260 00:52:04,319 --> 00:52:08,400 the murder, between 9:30 and midnight, 1261 00:52:06,240 --> 00:52:10,000 one tab had seven Negronis and three 1262 00:52:08,400 --> 00:52:11,280 champagne cocktails. 1263 00:52:10,000 --> 00:52:13,040 >> Wilson and Veronica. 1264 00:52:11,280 --> 00:52:14,640 >> Mhm. That tab was closed out at 12:00 1265 00:52:13,040 --> 00:52:16,480 sharp, but at the same time at a table 1266 00:52:14,640 --> 00:52:18,640 in the back, a new tab was started with 1267 00:52:16,480 --> 00:52:21,599 three Negronis and two wine spritzes. 1268 00:52:18,640 --> 00:52:22,480 And guess whose shift ended at midnight? 1269 00:52:21,599 --> 00:52:24,880 >> I don't know. 1270 00:52:22,480 --> 00:52:26,720 >> Mona Livingston. And 2 days before that, 1271 00:52:24,880 --> 00:52:30,079 the same thing. And same 6:00 p.m. to 1272 00:52:26,720 --> 00:52:31,520 12:00 a.m. shift for Mona both nights. 1273 00:52:30,079 --> 00:52:33,200 >> I don't know, Ida. That's pretty 1274 00:52:31,520 --> 00:52:36,960 circumstantial. 1275 00:52:33,200 --> 00:52:42,520 >> I thought so, too. So, I went to the 1276 00:52:36,960 --> 00:52:42,520 library on a hunch and found these 1277 00:52:43,920 --> 00:52:48,319 The Bengal Diamond, 1278 00:52:46,160 --> 00:52:53,760 Memoirs of Lord Thumptussle Diamond 1279 00:52:48,319 --> 00:52:54,800 Collector, and Diamond Theft Made Easy. 1280 00:52:53,760 --> 00:52:56,960 >> So, 1281 00:52:54,800 --> 00:52:58,800 >> these are the only three books in the LA 1282 00:52:56,960 --> 00:53:02,000 Central Library on the Bengal diamond 1283 00:52:58,800 --> 00:53:05,480 and diamond theft. And look who last 1284 00:53:02,000 --> 00:53:05,480 checked them out. 1285 00:53:08,800 --> 00:53:13,440 Well, that's too bad, isn't it? We're 1286 00:53:11,359 --> 00:53:16,960 all frightened. 1287 00:53:13,440 --> 00:53:20,480 We all get shot at sometimes. 1288 00:53:16,960 --> 00:53:23,641 Just be there at 9:00 sharp or I'll hunt 1289 00:53:20,480 --> 00:53:25,661 you down and ring your neck myself. 1290 00:53:23,641 --> 00:53:25,661 [screaming] 1291 00:53:26,880 --> 00:53:30,520 >> Anyone I know? 1292 00:53:30,559 --> 00:53:36,000 >> Phone solicitor, 1293 00:53:32,880 --> 00:53:38,240 >> you sounded pretty upset. 1294 00:53:36,000 --> 00:53:40,319 They should. 1295 00:53:38,240 --> 00:53:42,240 >> It's just rude, you know. 1296 00:53:40,319 --> 00:53:45,839 >> You know what else is rude, Mona? 1297 00:53:42,240 --> 00:53:49,040 >> Oh, a riddle. Oh, Charlotte. I just love 1298 00:53:45,839 --> 00:53:52,000 word games. 1299 00:53:49,040 --> 00:53:53,920 >> Tell me what else is rude. 1300 00:53:52,000 --> 00:53:55,760 >> Dames who lie through their teeth to get 1301 00:53:53,920 --> 00:53:57,680 what they want. 1302 00:53:55,760 --> 00:53:59,440 >> I don't get it. Is this one of those 1303 00:53:57,680 --> 00:54:00,960 daily jumbos? 1304 00:53:59,440 --> 00:54:03,440 >> I know for a fact you met the butler at 1305 00:54:00,960 --> 00:54:04,720 least twice. So why did you lie to me? 1306 00:54:03,440 --> 00:54:06,640 >> Because 1307 00:54:04,720 --> 00:54:09,599 I didn't think that we've been properly 1308 00:54:06,640 --> 00:54:10,400 um noise. 1309 00:54:09,599 --> 00:54:12,960 >> Who is it? 1310 00:54:10,400 --> 00:54:14,880 >> Hey, Charlie. It's Louis. Can I come in? 1311 00:54:12,960 --> 00:54:17,119 >> Go away, Lou. We're busy. 1312 00:54:14,880 --> 00:54:18,960 >> I got orders to bust the door down. I'd 1313 00:54:17,119 --> 00:54:21,960 like to avoid that if possible. 1314 00:54:18,960 --> 00:54:21,960 >> Okay. 1315 00:54:22,480 --> 00:54:26,880 Hey, Charlie. 1316 00:54:25,119 --> 00:54:28,400 Oh, 1317 00:54:26,880 --> 00:54:30,160 excuse me, Miss Livingston. 1318 00:54:28,400 --> 00:54:31,920 >> That's all right, Lou. What is it? 1319 00:54:30,160 --> 00:54:33,920 >> I beg you pardon, Charlie, but you got 1320 00:54:31,920 --> 00:54:35,520 to come with me. The boss says I'm to 1321 00:54:33,920 --> 00:54:37,520 pound on you if you don't cooperate. 1322 00:54:35,520 --> 00:54:39,359 >> You tell Tony if I so much as sneeze, 1323 00:54:37,520 --> 00:54:41,440 he'd better hire a high-priced attorney. 1324 00:54:39,359 --> 00:54:44,319 >> It's not Tony, Charlie. I got other 1325 00:54:41,440 --> 00:54:45,839 bosses. I'm what you call a independent 1326 00:54:44,319 --> 00:54:47,520 contractor. 1327 00:54:45,839 --> 00:54:48,880 >> Well, tell whoever it is I'm not home. 1328 00:54:47,520 --> 00:54:50,640 >> I'm afraid he insist. 1329 00:54:48,880 --> 00:54:53,920 >> Buzz off, will you? I'm busy. 1330 00:54:50,640 --> 00:54:56,920 >> I hate to do this, Charlie. 1331 00:54:53,920 --> 00:54:56,920 >> Charlie, 1332 00:54:57,839 --> 00:55:04,000 >> you didn't say nothing, Miss Livingston. 1333 00:55:00,880 --> 00:55:04,000 >> Come on, Charlie. 1334 00:55:48,398 --> 00:55:50,418 >> [music] 1335 00:55:58,878 --> 00:56:00,898 [music] 1336 00:56:13,119 --> 00:56:18,799 >> Is that you, darling? 1337 00:56:15,920 --> 00:56:21,440 I'm so relieved you're here. I must 1338 00:56:18,799 --> 00:56:24,000 admit, I was a bit uneasy standing out 1339 00:56:21,440 --> 00:56:27,400 here all alone in Laurel Canyon in the 1340 00:56:24,000 --> 00:56:27,400 dead of night. 1341 00:56:29,280 --> 00:56:34,240 You'll be relieved to know that I've 1342 00:56:30,960 --> 00:56:36,960 closed all my accounts and uh tied up 1343 00:56:34,240 --> 00:56:39,359 all the loose ends just as you've asked. 1344 00:56:36,960 --> 00:56:41,520 So I'm now untraceable. No more 1345 00:56:39,359 --> 00:56:44,079 authoritiesounding us. No more 1346 00:56:41,520 --> 00:56:46,640 questions. Why? I could disappear from 1347 00:56:44,079 --> 00:56:50,040 the face of the earth forever and no one 1348 00:56:46,640 --> 00:56:50,040 would even notice. 1349 00:56:52,480 --> 00:56:56,200 >> I can't see you. 1350 00:56:56,799 --> 00:57:01,960 You alone, 1351 00:56:58,960 --> 00:57:01,960 darling. 1352 00:57:06,640 --> 00:57:10,440 >> I'll clench your jaw. 1353 00:57:11,359 --> 00:57:16,960 >> Too bad your head is not as smart as 1354 00:57:13,440 --> 00:57:20,680 your mouth. Louie, untie him and leave 1355 00:57:16,960 --> 00:57:20,680 us alone for 1356 00:57:28,079 --> 00:57:33,680 Let's try it once more. 1357 00:57:32,160 --> 00:57:37,640 >> Who am I? 1358 00:57:33,680 --> 00:57:37,640 >> I don't know. George Raft. 1359 00:57:38,400 --> 00:57:44,240 >> So, you're Ben Seagull. What of it? 1360 00:57:40,640 --> 00:57:45,760 >> Word is you got a nose for diamonds. 1361 00:57:44,240 --> 00:57:48,319 >> I don't know what you're talking about. 1362 00:57:45,760 --> 00:57:50,880 >> Look, Nicholls, I don't like to sap 1363 00:57:48,319 --> 00:57:53,440 hardworking stiffs like you. It's not my 1364 00:57:50,880 --> 00:57:58,000 nature. The problem is as a successful 1365 00:57:53,440 --> 00:57:59,599 businessman I got to get results. Go the 1366 00:57:58,000 --> 00:58:03,359 beatens. 1367 00:57:59,599 --> 00:58:04,319 Now what have you heard about the Bengal 1368 00:58:03,359 --> 00:58:06,240 diamond? 1369 00:58:04,319 --> 00:58:09,920 >> It's a big shiny stone 1370 00:58:06,240 --> 00:58:12,160 >> to the uneducated perhaps. But when you 1371 00:58:09,920 --> 00:58:14,880 peel back the shiny stuff, you get a 1372 00:58:12,160 --> 00:58:18,640 carbon allotrope with the power to build 1373 00:58:14,880 --> 00:58:21,520 an empire. Did you ever hear of the 1374 00:58:18,640 --> 00:58:24,319 Corella madness? [clears throat] 1375 00:58:21,520 --> 00:58:27,119 Sounds like I have. 1376 00:58:24,319 --> 00:58:30,240 >> The story goes that about a hundred 1377 00:58:27,119 --> 00:58:32,799 years ago, an Indian prince named 1378 00:58:30,240 --> 00:58:35,200 Dwahali Raswahandi 1379 00:58:32,799 --> 00:58:39,440 stole a diamond from his old man to give 1380 00:58:35,200 --> 00:58:42,160 to a maiden he was pining for. 1381 00:58:39,440 --> 00:58:44,559 On his way to bring the diamond to his 1382 00:58:42,160 --> 00:58:47,680 true love, the elephant he was riding 1383 00:58:44,559 --> 00:58:50,559 upon went mishuga, threw him to the 1384 00:58:47,680 --> 00:58:52,319 ground, stomped him, and fed him to a 1385 00:58:50,559 --> 00:58:55,599 bunch of tigers that were watching from 1386 00:58:52,319 --> 00:58:58,960 the side of the road. As if the whole 1387 00:58:55,599 --> 00:59:01,920 thing was a setup. 1388 00:58:58,960 --> 00:59:06,720 When she came to look for him, all that 1389 00:59:01,920 --> 00:59:09,720 she found was his hand clutching the 1390 00:59:06,720 --> 00:59:09,720 diamond. 1391 00:59:11,520 --> 00:59:17,640 Oh, yeah. 1392 00:59:13,440 --> 00:59:17,640 And it's cursed. 1393 00:59:17,920 --> 00:59:22,720 >> You sure you want this, diamond? 1394 00:59:19,760 --> 00:59:24,720 >> I'm a band of visions, and that baby's 1395 00:59:22,720 --> 00:59:25,839 just the thing I need to turn my vision 1396 00:59:24,720 --> 00:59:26,640 into a reality. 1397 00:59:25,839 --> 00:59:28,880 >> What are you talking about? 1398 00:59:26,640 --> 00:59:30,559 >> You ever been to Las Vegas, Nevada? 1399 00:59:28,880 --> 00:59:32,319 >> No, of course not. Why would I? 1400 00:59:30,559 --> 00:59:35,119 >> That's just the kind of prejudice I'm up 1401 00:59:32,319 --> 00:59:39,599 against. Charlie Nichols, take a look at 1402 00:59:35,119 --> 00:59:39,599 the Las Vegas of the Future. 1403 00:59:40,799 --> 00:59:44,799 What do you think? Hey, 1404 00:59:42,480 --> 00:59:46,000 >> that's a pretty good rendering. It's not 1405 00:59:44,799 --> 00:59:48,799 a volcano, is it? 1406 00:59:46,000 --> 00:59:52,079 >> It sure is. And swimming pools and 1407 00:59:48,799 --> 00:59:54,960 artificial lakes and reefs and a ski 1408 00:59:52,079 --> 00:59:57,440 resort made out of cotton candy. All 1409 00:59:54,960 --> 00:59:59,440 ringed by a motor crocodiles for all 1410 00:59:57,440 --> 01:00:00,559 those who don't pony up the 50 bucks to 1411 00:59:59,440 --> 01:00:02,960 enter the town. 1412 01:00:00,559 --> 01:00:05,440 >> It sounds classic. Everything you see 1413 01:00:02,960 --> 01:00:07,680 here, the solid gold ferris wheel, the 1414 01:00:05,440 --> 01:00:09,680 Trevy fountain that runs on champagne, 1415 01:00:07,680 --> 01:00:12,480 the holding tank with the performing 1416 01:00:09,680 --> 01:00:15,119 killer dolphins, all of that runs up a 1417 01:00:12,480 --> 01:00:18,240 pretty big tab. And my investors are 1418 01:00:15,119 --> 01:00:19,599 just about tapped up. 1419 01:00:18,240 --> 01:00:21,839 >> Hence the diamond. 1420 01:00:19,599 --> 01:00:24,880 >> When some embarrassing details about the 1421 01:00:21,839 --> 01:00:28,079 Claremonts came to my attention, I was 1422 01:00:24,880 --> 01:00:29,680 hoping to purchase that diamond for a 1423 01:00:28,079 --> 01:00:32,000 song. 1424 01:00:29,680 --> 01:00:33,920 blackmail or with what? 1425 01:00:32,000 --> 01:00:37,280 >> We've been taking that butler they got 1426 01:00:33,920 --> 01:00:40,799 out there, Wilson, to the woodshed on 1427 01:00:37,280 --> 01:00:43,440 account of the 75gs he owes us. You 1428 01:00:40,799 --> 01:00:47,040 break a guy's legs enough, and he'll 1429 01:00:43,440 --> 01:00:50,480 tell you all sorts of things, 1430 01:00:47,040 --> 01:00:51,839 like uh his love life, for instance. 1431 01:00:50,480 --> 01:00:53,119 >> I already know about him and the old 1432 01:00:51,839 --> 01:00:55,280 lady. 1433 01:00:53,119 --> 01:00:56,160 >> If it were just that simple, 1434 01:00:55,280 --> 01:00:58,799 >> ain't it? 1435 01:00:56,160 --> 01:01:01,119 >> Not with a kid involved. That butler 1436 01:00:58,799 --> 01:01:03,680 spent 20 years slaving over puffed 1437 01:01:01,119 --> 01:01:05,680 pastries for his own daughter and she 1438 01:01:03,680 --> 01:01:07,680 didn't even know 1439 01:01:05,680 --> 01:01:10,160 >> Veronica Claremont. 1440 01:01:07,680 --> 01:01:13,200 >> The old man buys the farm and Lady 1441 01:01:10,160 --> 01:01:16,160 Claremont looks for a little comfort 1442 01:01:13,200 --> 01:01:17,280 during her time of grief and she ends up 1443 01:01:16,160 --> 01:01:19,280 with a kid. 1444 01:01:17,280 --> 01:01:21,119 >> So the butler drowns his sorrows in 1445 01:01:19,280 --> 01:01:22,319 booze and gambling while scheming for a 1446 01:01:21,119 --> 01:01:24,319 way to get back at the woman keeping it 1447 01:01:22,319 --> 01:01:25,680 from his own daughter. But if you're so 1448 01:01:24,319 --> 01:01:27,040 sure Wilson did it and he's got the 1449 01:01:25,680 --> 01:01:29,520 diamond, what do you want from me? Don't 1450 01:01:27,040 --> 01:01:31,520 you read the papers? That butler's gone 1451 01:01:29,520 --> 01:01:33,440 missing. We ain't seen him since the 1452 01:01:31,520 --> 01:01:35,040 night we shot up his place with a 1453 01:01:33,440 --> 01:01:36,319 Thompson. 1454 01:01:35,040 --> 01:01:37,520 >> I don't know why I'd want to disappear 1455 01:01:36,319 --> 01:01:40,319 like that. 1456 01:01:37,520 --> 01:01:44,640 >> You get me that diamond and I'll give 1457 01:01:40,319 --> 01:01:47,280 you a piece of the flamingo. 1458 01:01:44,640 --> 01:01:49,680 It was all starting to make sense. The 1459 01:01:47,280 --> 01:01:52,160 dough eyes, the cocoa butter making like 1460 01:01:49,680 --> 01:01:53,599 the damsel in distress. And the whole 1461 01:01:52,160 --> 01:01:55,040 time she was playing me like a 1462 01:01:53,599 --> 01:01:57,040 harmonica. 1463 01:01:55,040 --> 01:01:57,920 >> Take a powder, pal. The lady and I need 1464 01:01:57,040 --> 01:01:59,920 to talk. 1465 01:01:57,920 --> 01:02:01,440 >> I don't like your attitude, mister. 1466 01:01:59,920 --> 01:02:03,119 >> Which part of my attitude you got a 1467 01:02:01,440 --> 01:02:05,839 problem with? This part 1468 01:02:03,119 --> 01:02:07,200 >> or this part? 1469 01:02:05,839 --> 01:02:08,240 >> What is the meaning of this? 1470 01:02:07,200 --> 01:02:09,680 >> You're going to spill it. You're going 1471 01:02:08,240 --> 01:02:11,040 to spill it good. You understand? 1472 01:02:09,680 --> 01:02:13,599 >> Whatever are you talking about? 1473 01:02:11,040 --> 01:02:16,079 >> Look here, school girl. Your smart 1474 01:02:13,599 --> 01:02:17,920 talking big city mall in the body of a 1475 01:02:16,079 --> 01:02:19,680 live and innocent [music] worldass polo 1476 01:02:17,920 --> 01:02:21,440 jockey act. Might work with your 1477 01:02:19,680 --> 01:02:23,040 debutant friends and your high collared 1478 01:02:21,440 --> 01:02:24,559 snuff addicts. You're going to spill it 1479 01:02:23,040 --> 01:02:26,319 to me straight in the next 5 minutes or 1480 01:02:24,559 --> 01:02:28,319 I'll [music] have the LAPD on you faster 1481 01:02:26,319 --> 01:02:30,160 than a mint shipment on a zoot suit. 1482 01:02:28,319 --> 01:02:31,440 >> I swear I've told you everything I know. 1483 01:02:30,160 --> 01:02:32,559 >> Tell me about the butler. 1484 01:02:31,440 --> 01:02:33,599 >> What? Tell you what? 1485 01:02:32,559 --> 01:02:34,400 >> Tell me. 1486 01:02:33,599 --> 01:02:35,520 >> Charlie, please 1487 01:02:34,400 --> 01:02:36,480 >> tell me. 1488 01:02:35,520 --> 01:02:38,400 >> Charlie, 1489 01:02:36,480 --> 01:02:40,799 >> tell me everything about Wilson. I want 1490 01:02:38,400 --> 01:02:42,480 the truth. The truth. 1491 01:02:40,799 --> 01:02:45,440 >> I don't know what you're talking about. 1492 01:02:42,480 --> 01:02:46,960 >> Stop lying about the butler. 1493 01:02:45,440 --> 01:02:50,280 >> I don't know anything else. 1494 01:02:46,960 --> 01:02:50,280 >> Stop it. 1495 01:02:51,200 --> 01:02:55,680 You don't 1496 01:02:54,480 --> 01:02:56,160 >> you don't know what I'm talking about, 1497 01:02:55,680 --> 01:02:58,640 do you? 1498 01:02:56,160 --> 01:03:00,720 >> I don't I don't know why you're doing 1499 01:02:58,640 --> 01:03:01,839 this, Charlie. 1500 01:03:00,720 --> 01:03:04,880 >> There's really nothing else you can tell 1501 01:03:01,839 --> 01:03:07,280 me about the butler. 1502 01:03:04,880 --> 01:03:12,160 Oh. 1503 01:03:07,280 --> 01:03:15,160 Oh, I Well, uh here 1504 01:03:12,160 --> 01:03:15,160 uh 1505 01:03:16,079 --> 01:03:20,880 funny story. 1506 01:03:18,000 --> 01:03:22,960 I uh just got back from Bugsy Seagull's 1507 01:03:20,880 --> 01:03:25,200 place. He's the fellow the butler owed 1508 01:03:22,960 --> 01:03:27,359 all that money to. And over the course 1509 01:03:25,200 --> 01:03:29,920 of the past couple of months, the butler 1510 01:03:27,359 --> 01:03:33,440 told Bugsy's goons that he, the butler, 1511 01:03:29,920 --> 01:03:34,880 I mean, was your father? 1512 01:03:33,440 --> 01:03:36,400 >> Wilson? 1513 01:03:34,880 --> 01:03:39,359 >> Yeah, 1514 01:03:36,400 --> 01:03:40,960 >> Wilson's my father. 1515 01:03:39,359 --> 01:03:43,359 >> I'm awful sorry you had to find out like 1516 01:03:40,960 --> 01:03:44,400 this. I really thought you knew already. 1517 01:03:43,359 --> 01:03:47,359 Otherwise, I wouldn't have kept slapping 1518 01:03:44,400 --> 01:03:50,079 you like that. All this time, I've never 1519 01:03:47,359 --> 01:03:52,640 known a father. I'm so fortunate we've 1520 01:03:50,079 --> 01:03:54,400 been given this chance to start a new. 1521 01:03:52,640 --> 01:03:55,039 You've given me quite a gift, Mr. 1522 01:03:54,400 --> 01:03:56,319 Nichols. 1523 01:03:55,039 --> 01:04:00,400 >> Don't mention it. 1524 01:03:56,319 --> 01:04:03,440 >> Oh, the things we'll do. Think of it. A 1525 01:04:00,400 --> 01:04:06,000 whole lifetime to catch up on. Poor 1526 01:04:03,440 --> 01:04:08,240 Wilson. He must have gone through 1527 01:04:06,000 --> 01:04:10,720 suffering every day just to watch over 1528 01:04:08,240 --> 01:04:14,160 me and make sure I was brought up right. 1529 01:04:10,720 --> 01:04:16,640 Well, no more suffering, father. We will 1530 01:04:14,160 --> 01:04:19,039 make it right, you and I. We will both 1531 01:04:16,640 --> 01:04:21,920 finally have what we've always wanted. 1532 01:04:19,039 --> 01:04:23,359 You, your place in the world, and I will 1533 01:04:21,920 --> 01:04:25,680 have a father. 1534 01:04:23,359 --> 01:04:27,119 >> Hey, Charlie, is that you? 1535 01:04:25,680 --> 01:04:27,520 >> Hope you haven't come to arrest me 1536 01:04:27,119 --> 01:04:29,039 again. 1537 01:04:27,520 --> 01:04:29,920 >> Nah, you're off the hook, Charlie. In 1538 01:04:29,039 --> 01:04:31,119 light of recent developments? 1539 01:04:29,920 --> 01:04:31,760 >> Yeah, we found that butler you was 1540 01:04:31,119 --> 01:04:33,760 looking for. 1541 01:04:31,760 --> 01:04:36,480 >> Wilson, you found him? 1542 01:04:33,760 --> 01:04:38,559 >> Yeah, you could say that. Where is he? 1543 01:04:36,480 --> 01:04:39,760 >> Mostly off Laurel Canyon Boulevard, just 1544 01:04:38,559 --> 01:04:41,599 north of Mholland. 1545 01:04:39,760 --> 01:04:44,559 >> But his guts are sort of scattered all 1546 01:04:41,599 --> 01:04:45,680 over. You mean he's he's 1547 01:04:44,559 --> 01:04:47,200 >> dead in the doornail. 1548 01:04:45,680 --> 01:04:50,599 >> Guts all scattered 1549 01:04:47,200 --> 01:04:50,599 >> all over. 1550 01:04:50,960 --> 01:04:53,680 Jeez. What's got into her? 1551 01:04:52,240 --> 01:04:54,480 >> Look, fellas, you picked a pretty bad 1552 01:04:53,680 --> 01:04:56,240 time for this. 1553 01:04:54,480 --> 01:04:56,720 >> Come with us, Charlie. You got to take a 1554 01:04:56,240 --> 01:05:00,119 look at this. 1555 01:04:56,720 --> 01:05:00,119 >> What a mess. 1556 01:05:03,189 --> 01:05:05,209 [crying] 1557 01:05:07,280 --> 01:05:09,680 >> Eight. Definitely eight. 1558 01:05:08,480 --> 01:05:11,200 >> So, this is the eighth [music] body of 1559 01:05:09,680 --> 01:05:12,559 uncovering Laurel Canyon in the last 1560 01:05:11,200 --> 01:05:14,640 year. That's right, miss. And of all the 1561 01:05:12,559 --> 01:05:17,280 bodies I found, this has to be the most 1562 01:05:14,640 --> 01:05:20,599 rewarding. 1563 01:05:17,280 --> 01:05:20,599 >> They're coming. 1564 01:05:20,875 --> 01:05:22,895 [music] 1565 01:05:33,039 --> 01:05:35,680 >> There he is. 1566 01:05:34,160 --> 01:05:39,400 >> Still dead. 1567 01:05:35,680 --> 01:05:39,400 >> There's the rest of him. 1568 01:05:39,760 --> 01:05:45,200 1940 Ford Coupe. It's the same car I saw 1569 01:05:43,039 --> 01:05:46,079 on the night of the murder. You found 1570 01:05:45,200 --> 01:05:47,119 him like this? 1571 01:05:46,079 --> 01:05:48,480 >> Yeah. 1572 01:05:47,119 --> 01:05:50,160 >> Thought you said it was a suicide. 1573 01:05:48,480 --> 01:05:51,599 >> He drove him through the tree. Charlie, 1574 01:05:50,160 --> 01:05:52,960 >> there he is. And there's the car. What 1575 01:05:51,599 --> 01:05:54,720 more do you need? 1576 01:05:52,960 --> 01:05:56,480 >> He was hit by the car, Jonesy. A fella 1577 01:05:54,720 --> 01:05:58,000 doesn't have an accident and then fall 1578 01:05:56,480 --> 01:05:58,240 out of the car and then have it run into 1579 01:05:58,000 --> 01:06:00,079 him. 1580 01:05:58,240 --> 01:06:01,760 >> Well, this guy did. We got proof. 1581 01:06:00,079 --> 01:06:02,640 >> Yeah, the bottle left the suicide note 1582 01:06:01,760 --> 01:06:03,920 with all the details. 1583 01:06:02,640 --> 01:06:04,319 >> Yeah, that's how come you're no longer a 1584 01:06:03,920 --> 01:06:05,039 suspect. 1585 01:06:04,319 --> 01:06:06,240 >> It's all Jake. 1586 01:06:05,039 --> 01:06:09,520 >> He spills the whole thing out. 1587 01:06:06,240 --> 01:06:09,520 >> The maid is Ed. 1588 01:06:09,760 --> 01:06:14,720 Dear world, I am killing myself because 1589 01:06:12,480 --> 01:06:16,880 I can no longer live with the guilt. 1590 01:06:14,720 --> 01:06:19,680 >> It was I who killed Lady Claremont and 1591 01:06:16,880 --> 01:06:21,200 her son Clive for the diamond. Don't 1592 01:06:19,680 --> 01:06:22,799 bother looking for the diamond, however, 1593 01:06:21,200 --> 01:06:25,039 as I have hidden it someplace where 1594 01:06:22,799 --> 01:06:27,359 you'll never ever find it. So, you 1595 01:06:25,039 --> 01:06:31,000 should give up completely any attempt to 1596 01:06:27,359 --> 01:06:31,000 recover said diamond. 1597 01:06:32,240 --> 01:06:35,920 And if by chance you discover any other 1598 01:06:34,319 --> 01:06:37,599 murders in the course of looking for the 1599 01:06:35,920 --> 01:06:40,799 diamond, 1600 01:06:37,599 --> 01:06:44,400 I committed those too. 1601 01:06:40,799 --> 01:06:45,359 >> Goodbye cruel world. Sincerely, 1602 01:06:44,400 --> 01:06:46,000 Adrien Wilson. 1603 01:06:45,359 --> 01:06:48,559 >> That's it. 1604 01:06:46,000 --> 01:06:50,160 >> Jaloo is up a lot. 1605 01:06:48,559 --> 01:06:50,640 >> You really think he wrote this note? 1606 01:06:50,160 --> 01:06:52,880 >> Why not? 1607 01:06:50,640 --> 01:06:54,559 >> It's got his John Hancock right there. 1608 01:06:52,880 --> 01:06:56,400 >> I don't think a 60-year-old man would 1609 01:06:54,559 --> 01:06:57,280 dot the eyes in his suicide note with 1610 01:06:56,400 --> 01:06:58,559 little hearts. 1611 01:06:57,280 --> 01:07:00,160 >> He's English. 1612 01:06:58,559 --> 01:07:01,920 >> Yeah. Yeah, a guy crazy enough to kill 1613 01:07:00,160 --> 01:07:02,799 himself is likely to do all sorts of 1614 01:07:01,920 --> 01:07:04,720 crazy stuff. 1615 01:07:02,799 --> 01:07:06,160 >> And it makes our job easier since we no 1616 01:07:04,720 --> 01:07:07,760 longer have to look for that diamond. 1617 01:07:06,160 --> 01:07:10,720 >> Yeah, that thing could be anywhere. 1618 01:07:07,760 --> 01:07:14,000 >> Case closed. 1619 01:07:10,720 --> 01:07:16,156 >> Hey, where you going to look for the 1620 01:07:14,000 --> 01:07:18,176 killer? 1621 01:07:16,156 --> 01:07:18,176 [music] 1622 01:07:18,960 --> 01:07:24,760 >> Glad you could drop by. 1623 01:07:21,440 --> 01:07:24,760 >> Hey, sweetheart. 1624 01:07:25,280 --> 01:07:29,200 Looks like our case just got a little 1625 01:07:26,960 --> 01:07:31,680 murkier. You mean Wilson? 1626 01:07:29,200 --> 01:07:32,319 >> The butler was just found. 1627 01:07:31,680 --> 01:07:34,480 >> Yeah, 1628 01:07:32,319 --> 01:07:36,400 >> I just got back myself. Oh, and you can 1629 01:07:34,480 --> 01:07:38,319 have that watch back. I got the blood 1630 01:07:36,400 --> 01:07:40,480 type of off it, and it's the same as 1631 01:07:38,319 --> 01:07:43,119 some residual blood I found on Lady 1632 01:07:40,480 --> 01:07:44,720 Clammon's dress. Do you know the LAPD 1633 01:07:43,119 --> 01:07:49,960 didn't even notice the blood on her 1634 01:07:44,720 --> 01:07:49,960 dress wasn't her own? Sloppy. Sloppy. 1635 01:07:50,400 --> 01:07:53,440 >> Nichols. 1636 01:07:51,280 --> 01:07:53,920 >> Charlie, it's me, Mona. I went to see 1637 01:07:53,440 --> 01:07:55,119 Tony. 1638 01:07:53,920 --> 01:07:56,079 >> Mona, what are you doing? Trying to get 1639 01:07:55,119 --> 01:07:57,680 yourself killed? 1640 01:07:56,079 --> 01:07:59,440 >> Oh, Charlie. All right. I don't know 1641 01:07:57,680 --> 01:08:01,280 what I was thinking. I went to see Tony 1642 01:07:59,440 --> 01:08:03,280 to apologize, but then his men grabbed 1643 01:08:01,280 --> 01:08:05,599 me and they tied me up. They took me 1644 01:08:03,280 --> 01:08:06,880 upstairs, but I was able to break loose. 1645 01:08:05,599 --> 01:08:09,039 >> Where are you? 1646 01:08:06,880 --> 01:08:11,839 >> I'm at the phone booth in the alley 1647 01:08:09,039 --> 01:08:14,559 behind Tony's opposite Dena's junk shop. 1648 01:08:11,839 --> 01:08:17,279 >> Okay, hold tight. I'm on my way. 1649 01:08:14,559 --> 01:08:19,279 >> John, someone's coming. I can hear him. 1650 01:08:17,279 --> 01:08:20,560 He sounds dangerous. He sounds like he 1651 01:08:19,279 --> 01:08:21,600 might be holding a loaded gun. 1652 01:08:20,560 --> 01:08:24,799 >> Mona, get away from there. 1653 01:08:21,600 --> 01:08:26,000 >> Who are you? What do you want? What are 1654 01:08:24,799 --> 01:08:28,799 you doing? Mona, 1655 01:08:26,000 --> 01:08:31,440 >> what is that in your hand? It looks 1656 01:08:28,799 --> 01:08:34,440 deadly. Don't. Please go. 1657 01:08:31,440 --> 01:08:34,440 >> Mona, 1658 01:08:37,040 --> 01:08:40,040 >> Mona. 1659 01:08:47,202 --> 01:08:51,279 [laughter] 1660 01:08:49,040 --> 01:08:53,040 Well, well, 1661 01:08:51,279 --> 01:08:54,799 things are looking up, ain't they, Lou? 1662 01:08:53,040 --> 01:08:58,719 It's Charlie Nichols arriving just in 1663 01:08:54,799 --> 01:08:59,920 time like he was a Santa Claus himself. 1664 01:08:58,719 --> 01:09:00,640 >> You really shouldn't have come back 1665 01:08:59,920 --> 01:09:01,920 here, Charlie. 1666 01:09:00,640 --> 01:09:03,440 >> I don't want any trouble, Lou. Just give 1667 01:09:01,920 --> 01:09:05,440 me the girl and I'll be on my way. 1668 01:09:03,440 --> 01:09:06,640 >> We ain't got no girl, Charlie. 1669 01:09:05,440 --> 01:09:08,319 >> Nah, no girl. 1670 01:09:06,640 --> 01:09:10,000 >> We got you, though. So, the evening 1671 01:09:08,319 --> 01:09:12,239 hasn't been a total loss. 1672 01:09:10,000 --> 01:09:14,400 >> Where is she? Where's Mona Livingston? 1673 01:09:12,239 --> 01:09:15,920 >> Mona Livingston, get him. 1674 01:09:14,400 --> 01:09:17,679 >> Mona ain't here. 1675 01:09:15,920 --> 01:09:20,000 >> We ain't seen that brought in days. Not 1676 01:09:17,679 --> 01:09:22,239 since you got on Tony's bad side by uh 1677 01:09:20,000 --> 01:09:23,279 icing that kid without his permission. 1678 01:09:22,239 --> 01:09:24,640 Let's go, Charlie. 1679 01:09:23,279 --> 01:09:25,759 >> Back off, would you? I've had just about 1680 01:09:24,640 --> 01:09:26,880 enough getting pushed around by the 1681 01:09:25,759 --> 01:09:28,719 likes of you. 1682 01:09:26,880 --> 01:09:30,239 >> We're going to keep pushing. So, you 1683 01:09:28,719 --> 01:09:33,920 might want to come to terms with your 1684 01:09:30,239 --> 01:09:37,880 situation. Get him, Louie. 1685 01:09:33,920 --> 01:09:37,880 >> I hate to do this, Jolly. 1686 01:09:40,257 --> 01:09:42,277 [groaning] 1687 01:10:00,159 --> 01:10:02,960 Hold it. Hold it. Hold it. Would you 1688 01:10:01,920 --> 01:10:05,199 hold it, please? 1689 01:10:02,960 --> 01:10:06,960 >> Hey, what are you doing, Lou? He's still 1690 01:10:05,199 --> 01:10:07,840 standing for crying out loud, mixing up 1691 01:10:06,960 --> 01:10:13,400 your pansy. 1692 01:10:07,840 --> 01:10:13,400 >> Yes. Nice, Henry. Hey, what? 1693 01:10:25,920 --> 01:10:32,719 My arm, Charlie. I got shot. 1694 01:10:30,239 --> 01:10:36,159 Jeepest. That's smart. 1695 01:10:32,719 --> 01:10:39,320 >> Let me see it. 1696 01:10:36,159 --> 01:10:39,320 Hold on. 1697 01:10:39,840 --> 01:10:43,920 Hold on 1698 01:10:41,920 --> 01:10:46,960 there. How's that? Snug? 1699 01:10:43,920 --> 01:10:48,400 >> Yeah, better, I guess. kind of tingly. 1700 01:10:46,960 --> 01:10:49,679 >> Did you get hit anywhere else? 1701 01:10:48,400 --> 01:10:50,800 >> I don't think so. 1702 01:10:49,679 --> 01:10:54,199 >> Good. And this shouldn't do any 1703 01:10:50,800 --> 01:10:54,199 permanent damage. 1704 01:10:54,640 --> 01:10:58,239 >> I deserve that. 1705 01:10:56,080 --> 01:11:01,040 >> What say you, me and your puffy arm, 1706 01:10:58,239 --> 01:11:03,520 have a little chat. 1707 01:11:01,040 --> 01:11:05,600 >> Charlie, I feel real bad about what 1708 01:11:03,520 --> 01:11:06,320 happened. I I'll tell you anything you 1709 01:11:05,600 --> 01:11:08,480 want to know. 1710 01:11:06,320 --> 01:11:09,440 >> First of all, where's Mona? 1711 01:11:08,480 --> 01:11:10,719 >> She got away 1712 01:11:09,440 --> 01:11:11,280 >> from a couple of big fellas like 1713 01:11:10,719 --> 01:11:13,840 yourselves. 1714 01:11:11,280 --> 01:11:15,280 >> She's very resourceful. You know that. 1715 01:11:13,840 --> 01:11:16,480 Who hired you to grab her? 1716 01:11:15,280 --> 01:11:18,800 >> You know, we work for Tony. 1717 01:11:16,480 --> 01:11:21,040 >> Don't give me that. 1718 01:11:18,800 --> 01:11:21,440 >> Claremont case is closed. So why the hit 1719 01:11:21,040 --> 01:11:24,560 job? 1720 01:11:21,440 --> 01:11:27,920 >> I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1721 01:11:24,560 --> 01:11:29,440 >> OKAY. OKAY. I got another boss, 1722 01:11:27,920 --> 01:11:33,280 >> Bugsy. 1723 01:11:29,440 --> 01:11:35,520 >> No, no, not Bugsy. Not for this. I 1724 01:11:33,280 --> 01:11:37,040 can't, Charlie. I just can't. 1725 01:11:35,520 --> 01:11:39,760 >> Well, we're staying here all night until 1726 01:11:37,040 --> 01:11:39,760 YOU FESS UP. 1727 01:11:41,760 --> 01:11:48,640 I GOT THE JITTERS, CHARLIE. 1728 01:11:46,320 --> 01:11:51,360 I never wanted to hurt nobody real bad, 1729 01:11:48,640 --> 01:11:55,719 you know, but I was told to do one bad 1730 01:11:51,360 --> 01:11:55,719 thing and then another and then 1731 01:11:55,920 --> 01:11:59,600 I can't, Charlie. I just can't. 1732 01:11:58,239 --> 01:12:02,640 >> What? What can't you do? 1733 01:11:59,600 --> 01:12:05,199 >> I can't tell you. I want to, but I 1734 01:12:02,640 --> 01:12:06,480 can't. I'd get killed. I'd like to avoid 1735 01:12:05,199 --> 01:12:07,920 that if possible. Well, you're getting 1736 01:12:06,480 --> 01:12:11,480 killed either way, Lou, so you may as 1737 01:12:07,920 --> 01:12:11,480 well fess up. 1738 01:12:14,239 --> 01:12:18,880 >> Butler, 1739 01:12:16,640 --> 01:12:21,920 I know the papers said that he'd done 1740 01:12:18,880 --> 01:12:24,719 himself in, but that was no suicide. I 1741 01:12:21,920 --> 01:12:28,719 can tell you that. I was my cop, 1742 01:12:24,719 --> 01:12:30,400 Charlie. I did it. 1743 01:12:28,719 --> 01:12:32,800 I didn't do those other murders. I 1744 01:12:30,400 --> 01:12:34,400 swear. And I didn't want to do this one, 1745 01:12:32,800 --> 01:12:36,239 but I had no choice. 1746 01:12:34,400 --> 01:12:39,480 >> Who made you do it, Louis? Who are you 1747 01:12:36,239 --> 01:12:39,480 working for? 1748 01:12:44,000 --> 01:12:46,320 >> Charlie, 1749 01:12:45,440 --> 01:12:47,920 >> are you all right? 1750 01:12:46,320 --> 01:12:48,560 >> I'm good. I heard the shots. Are you 1751 01:12:47,920 --> 01:12:52,199 hurt? No, 1752 01:12:48,560 --> 01:12:52,199 >> I got out. Okay, 1753 01:12:54,320 --> 01:12:57,199 >> is he dead? 1754 01:12:55,440 --> 01:13:00,320 >> Just sleeping. 1755 01:12:57,199 --> 01:13:01,679 >> Did he do it, Charlie? Was he the killer 1756 01:13:00,320 --> 01:13:04,400 this whole time? 1757 01:13:01,679 --> 01:13:06,880 >> Nah, he's just the button man. 1758 01:13:04,400 --> 01:13:09,040 Button man. What do you mean? 1759 01:13:06,880 --> 01:13:12,159 >> He's a hired gun. Get it? 1760 01:13:09,040 --> 01:13:15,440 >> A trigger man, a Bruno, a dropper, a 1761 01:13:12,159 --> 01:13:19,520 torpedo, a hatchet man. 1762 01:13:15,440 --> 01:13:22,159 >> You mean he hurts people for money? 1763 01:13:19,520 --> 01:13:24,000 >> Claire's crystal, baby. Only I got to 1764 01:13:22,159 --> 01:13:28,800 figure out who's paying his rent. 1765 01:13:24,000 --> 01:13:32,080 >> Charlie, all this killing is so awful. 1766 01:13:28,800 --> 01:13:34,159 Protect me, Chuck. Protect me, please. 1767 01:13:32,080 --> 01:13:35,199 I'll take care of you, sweetheart. 1768 01:13:34,159 --> 01:13:39,239 First, I better make sure nothing 1769 01:13:35,199 --> 01:13:39,239 happens to that kisser of yours. 1770 01:14:07,600 --> 01:14:10,320 I think I was starting to love Mona, 1771 01:14:09,120 --> 01:14:12,239 even though I wasn't sure I could trust 1772 01:14:10,320 --> 01:14:14,080 her. But why fall in love with a broad 1773 01:14:12,239 --> 01:14:16,239 you can trust? That's like reading a 1774 01:14:14,080 --> 01:14:18,480 book you already know the ending to. 1775 01:14:16,239 --> 01:14:19,920 >> Can I fix you a drink, lover? 1776 01:14:18,480 --> 01:14:21,760 >> Listen, baby. I've been talking to a lot 1777 01:14:19,920 --> 01:14:23,679 of people the last 24 hours, and I got a 1778 01:14:21,760 --> 01:14:27,040 couple questions that need answering. My 1779 01:14:23,679 --> 01:14:28,800 my We're all business. I'll buy it. 1780 01:14:27,040 --> 01:14:29,600 Who'd you talk to that got you all hot 1781 01:14:28,800 --> 01:14:32,159 and bothered? 1782 01:14:29,600 --> 01:14:34,320 >> Veronica Claremont for one. 1783 01:14:32,159 --> 01:14:36,560 >> That young Claremont girl. What? 1784 01:14:34,320 --> 01:14:38,800 Charlie, I'm liable to get jealous. What 1785 01:14:36,560 --> 01:14:40,906 does she have that I don't? 1786 01:14:38,800 --> 01:14:42,926 >> An alibi. 1787 01:14:40,906 --> 01:14:42,926 [laughter] 1788 01:14:44,480 --> 01:14:49,920 >> Charlie, you and your monkey shines. I 1789 01:14:47,840 --> 01:14:51,679 knew it the minute I laid eyes on you. 1790 01:14:49,920 --> 01:14:53,679 But where this Charlie Nichols? I said 1791 01:14:51,679 --> 01:14:55,840 to myself, he's a real joker. That one 1792 01:14:53,679 --> 01:14:57,120 is a regular Danny K. Duck the duck's 1793 01:14:55,840 --> 01:14:59,120 got NOTHING ON MR. CH. 1794 01:14:57,120 --> 01:15:02,000 >> OH, YOU'RE GOOD. YOU GOT MORE CHANGE UPS 1795 01:14:59,120 --> 01:15:05,280 than Satchel Paige. 1796 01:15:02,000 --> 01:15:06,880 >> What have I done except come to you for 1797 01:15:05,280 --> 01:15:10,080 help? 1798 01:15:06,880 --> 01:15:13,360 Is it my fault that Veronica Claremont 1799 01:15:10,080 --> 01:15:15,120 and the butler had just ended a torid 1800 01:15:13,360 --> 01:15:18,920 love affair on the night of Lady 1801 01:15:15,120 --> 01:15:18,920 Claremont's murder? 1802 01:15:19,440 --> 01:15:23,520 Oops. 1803 01:15:21,360 --> 01:15:25,280 There was no love affair, Mona, and you 1804 01:15:23,520 --> 01:15:27,199 know it. 1805 01:15:25,280 --> 01:15:29,120 >> The butler was Veronica Claremont's 1806 01:15:27,199 --> 01:15:30,640 father. Only he could never tell her. 1807 01:15:29,120 --> 01:15:32,080 Even after several drinks, there are 1808 01:15:30,640 --> 01:15:33,360 some things so tough to say to a person 1809 01:15:32,080 --> 01:15:37,199 that a fellow will break his own heart 1810 01:15:33,360 --> 01:15:39,199 to pieces rather than say it. Poor slob. 1811 01:15:37,199 --> 01:15:40,960 >> I hope I'm never alone like that butler. 1812 01:15:39,199 --> 01:15:42,080 Charlie, 1813 01:15:40,960 --> 01:15:43,040 >> what's that you're working on there, 1814 01:15:42,080 --> 01:15:48,520 Mona? 1815 01:15:43,040 --> 01:15:48,520 >> Some cranes. Some origami cranes. 1816 01:15:48,560 --> 01:15:56,080 3,000 origami cranes placed one [music] 1817 01:15:51,199 --> 01:15:58,800 by one in the shape of a rhombus 1818 01:15:56,080 --> 01:16:03,120 right next to this 1819 01:15:58,800 --> 01:16:05,920 crystal vase. This beautiful vase right 1820 01:16:03,120 --> 01:16:08,719 here. 1821 01:16:05,920 --> 01:16:11,199 Oops. 1822 01:16:08,719 --> 01:16:12,159 >> Oh, Charles, I'm frightened. It's been 1823 01:16:11,199 --> 01:16:13,120 like this for days. 1824 01:16:12,159 --> 01:16:14,719 >> Take it easy, baby. 1825 01:16:13,120 --> 01:16:16,960 >> So many people have been hurt and or 1826 01:16:14,719 --> 01:16:18,719 killed. I have Tony's people after me 1827 01:16:16,960 --> 01:16:20,080 and the police. And now I'm afraid even 1828 01:16:18,719 --> 01:16:21,920 you have me pegged as a killer. 1829 01:16:20,080 --> 01:16:22,960 >> I'm on your side, baby. You just have to 1830 01:16:21,920 --> 01:16:25,679 trust me. 1831 01:16:22,960 --> 01:16:27,840 >> I love you, Charlie. I could trust you 1832 01:16:25,679 --> 01:16:30,480 better if you told me you love me. 1833 01:16:27,840 --> 01:16:31,600 >> I can't do it, baby. I've been hurt too 1834 01:16:30,480 --> 01:16:34,600 much. I just [music] can't take that 1835 01:16:31,600 --> 01:16:34,600 chance. 1836 01:16:34,960 --> 01:16:38,800 >> What are you doing, Charlie? 1837 01:16:37,360 --> 01:16:40,560 >> Do what? 1838 01:16:38,800 --> 01:16:44,600 >> Risk your neck for people who usually 1839 01:16:40,560 --> 01:16:44,600 wind up getting killed anyways. 1840 01:16:44,800 --> 01:16:49,520 You ever work in the oil business? 1841 01:16:47,040 --> 01:16:51,600 >> The oil business? 1842 01:16:49,520 --> 01:16:53,360 >> Ever see what an oil well does to a man 1843 01:16:51,600 --> 01:16:55,760 who mistakenly sticks his head over the 1844 01:16:53,360 --> 01:16:58,000 gush cap of a clogged drill? 1845 01:16:55,760 --> 01:17:02,360 >> Oh, surely. 1846 01:16:58,000 --> 01:17:02,360 >> It's been 11 years as an oil executive. 1847 01:17:04,719 --> 01:17:09,040 It's a real big shot. 1848 01:17:07,760 --> 01:17:10,640 It's the only business in the world 1849 01:17:09,040 --> 01:17:11,920 where you got a million dollars laying 1850 01:17:10,640 --> 01:17:13,520 at your feet. If you got the sense to 1851 01:17:11,920 --> 01:17:17,080 lean over and pick it up, then you're 1852 01:17:13,520 --> 01:17:17,080 some kind of a genius. 1853 01:17:25,040 --> 01:17:30,400 That is until one day after a typical 1854 01:17:28,080 --> 01:17:32,640 three martini lunch, 1855 01:17:30,400 --> 01:17:34,080 a 19-year-old intern asks if he can see 1856 01:17:32,640 --> 01:17:35,600 what's wrong with a clogged drill. And 1857 01:17:34,080 --> 01:17:38,080 you tell him, "Sure, kid. Knock yourself 1858 01:17:35,600 --> 01:17:41,560 out. Just don't stick your head over 1859 01:17:38,080 --> 01:17:41,560 that gush cap. 1860 01:17:42,800 --> 01:17:47,159 Seems like the kid didn't hear that last 1861 01:17:44,159 --> 01:17:47,159 part. 1862 01:17:50,640 --> 01:17:53,440 Shut down production for [music] two 1863 01:17:51,840 --> 01:17:56,159 hours while they searched LA County for 1864 01:17:53,440 --> 01:17:57,760 his head. When it turned up at a church 1865 01:17:56,159 --> 01:18:01,719 picnic in San Pedro, they started up the 1866 01:17:57,760 --> 01:18:01,719 pumps as if nothing had happened. 1867 01:18:02,719 --> 01:18:06,679 >> Oh, surely. 1868 01:18:07,440 --> 01:18:12,960 So, I hung a shingle on the door that 1869 01:18:09,120 --> 01:18:14,560 reads private detective. And sure, maybe 1870 01:18:12,960 --> 01:18:16,320 the pay is not as good as it once was. 1871 01:18:14,560 --> 01:18:18,159 And 1872 01:18:16,320 --> 01:18:20,400 I am late some of the time and my 1873 01:18:18,159 --> 01:18:24,040 clients are always getting killed. But 1874 01:18:20,400 --> 01:18:24,040 I'll tell you one thing, 1875 01:18:24,800 --> 01:18:28,760 least I can sleep at night. 1876 01:18:43,040 --> 01:18:49,199 You know, if you aren't careful, a girl 1877 01:18:46,480 --> 01:18:52,199 could get the idea you're a pretty swell 1878 01:18:49,199 --> 01:18:52,199 joke. 1879 01:18:52,400 --> 01:18:56,600 >> Guess I'll have to take that chance. 1880 01:19:07,679 --> 01:19:13,920 What's wrong, Charlie? 1881 01:19:10,960 --> 01:19:15,760 >> Nothing. 1882 01:19:13,920 --> 01:19:19,440 >> I just 1883 01:19:15,760 --> 01:19:21,440 got a headache is all. 1884 01:19:19,440 --> 01:19:23,280 >> Must be all the except 1885 01:19:21,440 --> 01:19:28,719 >> Yeah, 1886 01:19:23,280 --> 01:19:28,719 maybe if I just take a bloat off. 1887 01:19:39,440 --> 01:19:42,880 Whatever she put in my drink must have 1888 01:19:40,880 --> 01:19:44,640 been pretty strong. 1889 01:19:42,880 --> 01:19:46,719 When I woke up, my head hurt as bad as 1890 01:19:44,640 --> 01:19:48,719 if someone had shrunk Joe Lewis and Max 1891 01:19:46,719 --> 01:19:51,120 Schmemelling. Stuck them in my head and 1892 01:19:48,719 --> 01:19:53,760 told him to have it out. Winner gets to 1893 01:19:51,120 --> 01:19:58,280 leave my brain. Loser gets to go 1894 01:19:53,760 --> 01:19:58,280 bowling. within my brain. 1895 01:20:15,679 --> 01:20:18,719 >> Nicholls, 1896 01:20:16,800 --> 01:20:19,679 >> Louis Schwarz wants to see you. 1897 01:20:18,719 --> 01:20:22,000 >> What? 1898 01:20:19,679 --> 01:20:24,640 >> He's waiting for you on Bunker Hill. 1899 01:20:22,000 --> 01:20:26,560 >> Who is this? He's in a flop house at 111 1900 01:20:24,640 --> 01:20:28,960 South Grand A. 1901 01:20:26,560 --> 01:20:31,960 >> Hello. 1902 01:20:28,960 --> 01:20:31,960 Hello. 1903 01:20:32,239 --> 01:20:36,159 Bunker Hill used to be a nice [music] 1904 01:20:34,719 --> 01:20:38,480 neighborhood right around the time the 1905 01:20:36,159 --> 01:20:40,640 pilgrims landed on Plymouth Rock. Since 1906 01:20:38,480 --> 01:20:43,679 then, it's been known as Bumtown, Crumb 1907 01:20:40,640 --> 01:20:45,600 Town, Dudtown, and Shnook Town. Row 1908 01:20:43,679 --> 01:20:47,199 after row of painted lady [music] flop 1909 01:20:45,600 --> 01:20:50,080 houses holding every type of criminal 1910 01:20:47,199 --> 01:20:51,840 element known to the LAPD rap sheet. 1911 01:20:50,080 --> 01:20:55,520 I've had eight partners since I became a 1912 01:20:51,840 --> 01:20:59,640 PI and seven of them were shot to death. 1913 01:20:55,520 --> 01:20:59,640 >> All of them on Bunker Hill. 1914 01:21:30,080 --> 01:21:33,320 I got you. 1915 01:21:50,080 --> 01:21:53,080 Officer, 1916 01:22:15,679 --> 01:22:19,560 did you see that there? 1917 01:22:45,120 --> 01:22:50,840 That was Thomas and George live. 1918 01:22:47,840 --> 01:22:50,840 auditori. 1919 01:23:08,880 --> 01:23:13,199 Why so jumpy? Nicholls, he ain't going 1920 01:23:11,199 --> 01:23:15,280 to hurt you. Not now. 1921 01:23:13,199 --> 01:23:16,159 >> Henry Lumpus, 1922 01:23:15,280 --> 01:23:18,639 >> were you in on this? 1923 01:23:16,159 --> 01:23:21,199 >> I didn't do nothing. 1924 01:23:18,639 --> 01:23:23,040 He was late for work today. If there's 1925 01:23:21,199 --> 01:23:26,639 one thing you can say about Louis 1926 01:23:23,040 --> 01:23:29,440 Shorts, it's that he's punctual. 1927 01:23:26,639 --> 01:23:33,560 So I knew when he was late for work for 1928 01:23:29,440 --> 01:23:33,560 the first time in 10 years, 1929 01:23:33,920 --> 01:23:37,360 he's probably dead. 1930 01:23:36,239 --> 01:23:38,960 >> Why'd you call me out here? 1931 01:23:37,360 --> 01:23:40,560 >> Cuz it ain't right to let your partner 1932 01:23:38,960 --> 01:23:41,520 get rubbed out without who done it 1933 01:23:40,560 --> 01:23:44,159 getting what's theirs. 1934 01:23:41,520 --> 01:23:46,239 >> How do you know I didn't do it? 1935 01:23:44,159 --> 01:23:49,199 If you wanted Louis next, you would have 1936 01:23:46,239 --> 01:23:49,920 put him on ice last night. 1937 01:23:49,199 --> 01:23:51,840 Well, 1938 01:23:49,920 --> 01:23:53,600 >> Louis worked for Bugsy. Maybe Louis gets 1939 01:23:51,840 --> 01:23:54,400 a taste for diamonds. Bugsy gets wise. 1940 01:23:53,600 --> 01:23:56,080 Has him silenced. 1941 01:23:54,400 --> 01:23:58,159 >> I don't think Bugsy is in a position to 1942 01:23:56,080 --> 01:23:59,199 be making executive decisions about 1943 01:23:58,159 --> 01:24:00,719 nobody. 1944 01:23:59,199 --> 01:24:02,800 >> What are you talking about? 1945 01:24:00,719 --> 01:24:04,159 >> Oh, didn't you hear? Bugsy Seagull was 1946 01:24:02,800 --> 01:24:06,639 found dead this morning. 1947 01:24:04,159 --> 01:24:09,520 >> Yeah. Someone decided he wasn't uh cut 1948 01:24:06,639 --> 01:24:11,440 out for hotel management. 1949 01:24:09,520 --> 01:24:13,840 >> Well, sometimes bad things happen to bad 1950 01:24:11,440 --> 01:24:15,199 people. Yeah. Well, besides, Louis 1951 01:24:13,840 --> 01:24:16,800 wasn't looking for rocks. I mean, he 1952 01:24:15,199 --> 01:24:18,960 couldn't find a clown at a circus. 1953 01:24:16,800 --> 01:24:20,239 >> He must have been into something. Bear 1954 01:24:18,960 --> 01:24:20,639 doesn't get stung unless he's found some 1955 01:24:20,239 --> 01:24:22,239 honey. 1956 01:24:20,639 --> 01:24:23,679 >> Louie followed orders. He don't dance 1957 01:24:22,239 --> 01:24:24,000 unless the band leader gives him an 8 1958 01:24:23,679 --> 01:24:25,280 count. 1959 01:24:24,000 --> 01:24:26,400 >> Tony was the band leader. He played 1960 01:24:25,280 --> 01:24:28,000 Louie like a French horn. 1961 01:24:26,400 --> 01:24:32,400 >> Tony's in Catalina, and I would have 1962 01:24:28,000 --> 01:24:34,880 known if he sent over any sheet music. 1963 01:24:32,400 --> 01:24:35,600 >> Well, maybe he got killed in a robbery 1964 01:24:34,880 --> 01:24:38,639 gone bad. 1965 01:24:35,600 --> 01:24:42,639 >> Nothing's been touched. Not his wallet, 1966 01:24:38,639 --> 01:24:44,480 not his uh collection of ducks, nothing. 1967 01:24:42,639 --> 01:24:48,440 Not even that nice watch he's wearing. 1968 01:24:44,480 --> 01:24:48,440 >> Watch? What? 1969 01:24:56,159 --> 01:25:02,480 >> Geneva brothers. 1970 01:24:58,880 --> 01:25:03,679 >> Hey, what? What are you doing? 1971 01:25:02,480 --> 01:25:07,040 >> Louie's been silenced. [music] All 1972 01:25:03,679 --> 01:25:09,280 right. Silenced, but good. He wasn't 1973 01:25:07,040 --> 01:25:11,040 killed for money or comeuppants, but 1974 01:25:09,280 --> 01:25:12,480 because he was the only person left who 1975 01:25:11,040 --> 01:25:14,239 could identify the killer of Lady 1976 01:25:12,480 --> 01:25:15,920 Claremont. 1977 01:25:14,239 --> 01:25:18,000 I had a pretty good idea myself, but I 1978 01:25:15,920 --> 01:25:18,719 was hoping to be proved wrong. Did he 1979 01:25:18,000 --> 01:25:19,520 get any results? 1980 01:25:18,719 --> 01:25:20,960 >> I [music] cross- checked the 1981 01:25:19,520 --> 01:25:23,199 fingerprints and blood type on the watch 1982 01:25:20,960 --> 01:25:24,960 with the security records at Tony's, and 1983 01:25:23,199 --> 01:25:27,600 >> they are. 1984 01:25:24,960 --> 01:25:32,040 >> You ain't going to like this, Charlie. 1985 01:25:27,600 --> 01:25:32,040 The murderer of Lady Claremont. 1986 01:25:52,880 --> 01:25:57,199 Charlie 1987 01:25:54,880 --> 01:25:58,719 >> going somewhere, Mona? 1988 01:25:57,199 --> 01:26:00,800 >> Not that I know of. 1989 01:25:58,719 --> 01:26:02,960 >> Why are the suitcases? 1990 01:26:00,800 --> 01:26:05,280 >> I always keep them there. 1991 01:26:02,960 --> 01:26:07,920 Strange. Why is that? 1992 01:26:05,280 --> 01:26:09,360 >> Earthquakes. 1993 01:26:07,920 --> 01:26:10,880 >> Called for the taxi that just pulled up 1994 01:26:09,360 --> 01:26:13,600 out front. You can forget about it. 1995 01:26:10,880 --> 01:26:15,440 Driver's on break. 1996 01:26:13,600 --> 01:26:17,120 >> What need would I have for a cab? I 1997 01:26:15,440 --> 01:26:19,280 would only call for a taxi if I were 1998 01:26:17,120 --> 01:26:20,719 going somewhere. And I'm obviously not 1999 01:26:19,280 --> 01:26:22,080 doing anything of that nature. So, 2000 01:26:20,719 --> 01:26:25,080 there'll be no reason for me to be 2001 01:26:22,080 --> 01:26:25,080 calling. 2002 01:26:28,314 --> 01:26:31,040 [music] 2003 01:26:28,560 --> 01:26:33,440 >> What's this? Oh, just a little something 2004 01:26:31,040 --> 01:26:35,760 I picked up at Nelson's. 2005 01:26:33,440 --> 01:26:37,040 >> Gift, Charlie. I'm surprised to you. I 2006 01:26:35,760 --> 01:26:38,560 never figured you for the time. But 2007 01:26:37,040 --> 01:26:38,960 >> the rhubarb. That's your watch and you 2008 01:26:38,560 --> 01:26:39,760 know it. 2009 01:26:38,960 --> 01:26:41,440 >> I don't know. 2010 01:26:39,760 --> 01:26:43,600 >> I found that in Echo Park the morning 2011 01:26:41,440 --> 01:26:47,040 after Lady Claremont's murder. Had more 2012 01:26:43,600 --> 01:26:48,480 of your fingerprints on it than a 2013 01:26:47,040 --> 01:26:49,199 >> Well, it had a lot of fingerprints. 2014 01:26:48,480 --> 01:26:52,159 >> That's impossible. 2015 01:26:49,199 --> 01:26:55,120 >> And wrist prints. Blood stains, too, 2016 01:26:52,159 --> 01:26:56,880 that match your type. 2017 01:26:55,120 --> 01:26:59,520 >> But Charles, I swear I've never seen 2018 01:26:56,880 --> 01:27:01,679 that watch before in my life. 2019 01:26:59,520 --> 01:27:04,800 Don't play dumb with me, Mona. Makes 2020 01:27:01,679 --> 01:27:06,960 your neck look fat. 2021 01:27:04,800 --> 01:27:10,320 >> All right, I admit it. I bought the 2022 01:27:06,960 --> 01:27:13,760 watch, but I never killed that girl. 2023 01:27:10,320 --> 01:27:16,719 You've got to listen to me. 2024 01:27:13,760 --> 01:27:19,520 I know I'm not perfect. 2025 01:27:16,719 --> 01:27:22,480 I know I'm a liar. 2026 01:27:19,520 --> 01:27:26,080 I'll always be a liar. 2027 01:27:22,480 --> 01:27:29,360 I lie about everything all the time. 2028 01:27:26,080 --> 01:27:31,280 Constantly. I lie so much. Even I don't 2029 01:27:29,360 --> 01:27:33,679 know when I'm telling the truth. But 2030 01:27:31,280 --> 01:27:35,600 regardless of my past extensive history 2031 01:27:33,679 --> 01:27:37,360 of lying and the many lies I will tell 2032 01:27:35,600 --> 01:27:38,639 in the future, you've got to believe me 2033 01:27:37,360 --> 01:27:39,840 this one time when I tell you I had 2034 01:27:38,639 --> 01:27:43,320 nothing to do with the tragic shooting 2035 01:27:39,840 --> 01:27:43,320 of Lady Claremont. 2036 01:27:43,600 --> 01:27:48,400 You will protect me, 2037 01:27:46,239 --> 01:27:52,920 won't you, Charlie? 2038 01:27:48,400 --> 01:27:52,920 You're so very strong and and and 2039 01:27:53,360 --> 01:27:59,320 palpable right here. I can feel it. 2040 01:27:56,080 --> 01:27:59,320 >> Stop it. 2041 01:28:02,635 --> 01:28:04,656 >> [screaming] 2042 01:28:16,719 --> 01:28:20,321 >> I love you, John. 2043 01:28:18,880 --> 01:28:22,800 >> That's too bad cuz I'm turning you 2044 01:28:20,321 --> 01:28:23,440 [music] in. 2045 01:28:22,800 --> 01:28:25,440 >> What? 2046 01:28:23,440 --> 01:28:26,560 >> You heard me. Better notify your 2047 01:28:25,440 --> 01:28:28,080 newspaper boy to cut off your 2048 01:28:26,560 --> 01:28:28,719 subscription cuz you're going away for a 2049 01:28:28,080 --> 01:28:29,840 long time. 2050 01:28:28,719 --> 01:28:32,000 >> I thought you loved me. 2051 01:28:29,840 --> 01:28:34,239 >> I never said that. 2052 01:28:32,000 --> 01:28:36,080 Said you had nice cams as all. 2053 01:28:34,239 --> 01:28:37,600 >> You talk big Charlie Nichols. But you 2054 01:28:36,080 --> 01:28:39,120 don't got a thing on me. 2055 01:28:37,600 --> 01:28:40,560 >> I got evidence that'll connect all four 2056 01:28:39,120 --> 01:28:41,520 of the Bengal Diamond killings. That 2057 01:28:40,560 --> 01:28:45,280 ought to do the trick. 2058 01:28:41,520 --> 01:28:50,360 >> Charlie, I'm innocent. I haven't done 2059 01:28:45,280 --> 01:28:50,360 anything. You have to believe me. 2060 01:28:52,320 --> 01:28:58,239 >> I want to believe you, baby. 2061 01:28:55,199 --> 01:29:00,639 A dame like you can open a man's heart 2062 01:28:58,239 --> 01:29:02,400 like you would the tin lid on a can of 2063 01:29:00,639 --> 01:29:03,840 peaches. 2064 01:29:02,400 --> 01:29:05,440 Then you reach in and you rip [music] 2065 01:29:03,840 --> 01:29:07,360 out the heart like you would the peaches 2066 01:29:05,440 --> 01:29:08,719 inside the can and you stick it in a pan 2067 01:29:07,360 --> 01:29:11,360 filled with pie crust and you ask 2068 01:29:08,719 --> 01:29:12,639 everybody to dig in. 2069 01:29:11,360 --> 01:29:14,800 Well, you could take your home style 2070 01:29:12,639 --> 01:29:19,560 cooking somewhere else, sister, cuz I've 2071 01:29:14,800 --> 01:29:19,560 had all the broken hard pie I can take. 2072 01:29:20,719 --> 01:29:23,600 >> Don't move a muscle. Just like a killer. 2073 01:29:23,201 --> 01:29:25,520 [music] 2074 01:29:23,600 --> 01:29:27,600 >> Didn't have to be this way, Charlie. 2075 01:29:25,520 --> 01:29:28,880 >> Didn't it? What' you think would happen 2076 01:29:27,600 --> 01:29:30,800 when you got it in that sweet little 2077 01:29:28,880 --> 01:29:32,239 head of yours to kill Lady Claremont? 2078 01:29:30,800 --> 01:29:34,239 >> I don't know what you're talking about. 2079 01:29:32,239 --> 01:29:35,280 >> Come on, Mona. You're going to have to 2080 01:29:34,239 --> 01:29:37,120 do better than that when you're 2081 01:29:35,280 --> 01:29:38,719 explaining things to the police. Maybe 2082 01:29:37,120 --> 01:29:40,080 you didn't kill her for the diamond. 2083 01:29:38,719 --> 01:29:42,480 Maybe you killed the old lady because 2084 01:29:40,080 --> 01:29:45,120 you felt sorry for Wilson. A sort of 2085 01:29:42,480 --> 01:29:47,840 consolation prize for psychotics. 2086 01:29:45,120 --> 01:29:50,000 >> You have wasted your talents as a PI, 2087 01:29:47,840 --> 01:29:51,840 Charlie. Just think of all the great 2088 01:29:50,000 --> 01:29:54,400 novelletes that could be on display in 2089 01:29:51,840 --> 01:29:56,480 airport lavatories all around the globe 2090 01:29:54,400 --> 01:29:58,480 had you the guts to put pen to paper. 2091 01:29:56,480 --> 01:30:00,480 >> Unlucky for you, Clive Claremont saw you 2092 01:29:58,480 --> 01:30:04,840 running from the scene of the crime. 2093 01:30:00,480 --> 01:30:04,840 Unlucky for Clive, he remembered. 2094 01:30:04,960 --> 01:30:08,400 Louis Short saw what you did to Clive, 2095 01:30:06,432 --> 01:30:09,600 [music] but he'd never talk. He'd been 2096 01:30:08,400 --> 01:30:11,440 in love with you since he knew you back 2097 01:30:09,600 --> 01:30:14,000 in Oklahoma and do anything to protect 2098 01:30:11,440 --> 01:30:14,560 you. Like kill Adrien Wilson, for 2099 01:30:14,000 --> 01:30:16,080 example. 2100 01:30:14,560 --> 01:30:18,239 >> I was wrong about your pension for 2101 01:30:16,080 --> 01:30:20,960 fiction. You'd never cut it. You're 2102 01:30:18,239 --> 01:30:22,639 unfit to write billboard copy for Burma. 2103 01:30:20,960 --> 01:30:24,960 >> Poor Louis outlived his usefulness when 2104 01:30:22,639 --> 01:30:29,560 he failed to take me out in an ambush. 2105 01:30:24,960 --> 01:30:29,560 So you shot him yourself this morning. 2106 01:30:30,719 --> 01:30:34,000 >> Your gears are slipping. You're 2107 01:30:32,239 --> 01:30:35,920 infringing on the incoherent scribblings 2108 01:30:34,000 --> 01:30:37,280 of the mentally ill. You know I was in 2109 01:30:35,920 --> 01:30:39,120 the other room when the Claremont boy 2110 01:30:37,280 --> 01:30:40,800 was killed. And and I was in Hollywood 2111 01:30:39,120 --> 01:30:42,239 when Lady Claremont was murdered in Echo 2112 01:30:40,800 --> 01:30:43,600 Park. And I don't know how to use a 2113 01:30:42,239 --> 01:30:46,080 sniper rifle, so I couldn't have killed 2114 01:30:43,600 --> 01:30:48,400 Bugsy Seagull. 2115 01:30:46,080 --> 01:30:49,040 >> Wait a minute. Who said you killed Bugsy 2116 01:30:48,400 --> 01:30:50,719 Seagull? 2117 01:30:49,040 --> 01:30:55,360 >> Uh, 2118 01:30:50,719 --> 01:30:59,800 you said I assumed we 2119 01:30:55,360 --> 01:30:59,800 was a fool to believe you love me. 2120 01:31:04,400 --> 01:31:08,080 That's funny. 2121 01:31:06,320 --> 01:31:09,920 If I didn't know any better, I'd swear 2122 01:31:08,080 --> 01:31:11,600 that's the Bengal diamond hanging around 2123 01:31:09,920 --> 01:31:13,840 your neck. 2124 01:31:11,600 --> 01:31:15,280 >> It's not how it looks. 2125 01:31:13,840 --> 01:31:17,280 >> I hope it was worth it. Mona, 2126 01:31:15,280 --> 01:31:18,080 >> the diamond belongs to me now. I've 2127 01:31:17,280 --> 01:31:20,400 earned it. 2128 01:31:18,080 --> 01:31:21,600 >> That diamond belongs in a museum. 2129 01:31:20,400 --> 01:31:22,480 >> Open up. It's the police. 2130 01:31:21,600 --> 01:31:24,080 >> The police? 2131 01:31:22,480 --> 01:31:25,679 >> It's over, baby. Put the gun down. 2132 01:31:24,080 --> 01:31:27,440 >> It's us, Charlie. Let us in. 2133 01:31:25,679 --> 01:31:30,480 >> I'd love to oblige, fellas, but I got a 2134 01:31:27,440 --> 01:31:31,840 38 suggesting otherwise. Give up, Mona. 2135 01:31:30,480 --> 01:31:33,360 You had your fun, but it's over. 2136 01:31:31,840 --> 01:31:34,000 >> You're 3 seconds, lady. We're busting 2137 01:31:33,360 --> 01:31:35,520 down the door. 2138 01:31:34,000 --> 01:31:37,199 >> Cool it, fellas. Let me handle this. 2139 01:31:35,520 --> 01:31:37,760 >> You open that door and I swear by God, 2140 01:31:37,199 --> 01:31:39,360 I'll kill it. 2141 01:31:37,760 --> 01:31:40,560 >> You better clear out, Charlie, when we 2142 01:31:39,360 --> 01:31:41,600 bust in there. 2143 01:31:40,560 --> 01:31:44,159 >> The gun down, Mona. 2144 01:31:41,600 --> 01:31:47,520 >> I ain't going to hatch, Charlie. No one 2145 01:31:44,159 --> 01:31:48,960 sends Mona Livingston up the river. Two. 2146 01:31:47,520 --> 01:31:49,760 >> You open that door. Nichols is a dead 2147 01:31:48,960 --> 01:31:51,040 man. You hear me? Dead. 2148 01:31:49,760 --> 01:31:52,639 >> Mona, you got to listen to me. 2149 01:31:51,040 --> 01:31:54,000 >> I ain't going down, Charlie. And if I 2150 01:31:52,639 --> 01:31:55,280 do, it's with guns blazing. 2151 01:31:54,000 --> 01:31:56,639 >> You can't do this, baby. 2152 01:31:55,280 --> 01:31:58,400 >> How hard can it be? I just squeeze the 2153 01:31:56,639 --> 01:32:00,159 trigger and it's lights out. Tough guy. 2154 01:31:58,400 --> 01:32:01,040 >> What? Well, you bums lay off. You're 2155 01:32:00,159 --> 01:32:02,800 going to get us all killed. 2156 01:32:01,040 --> 01:32:04,000 >> I'm taking you all with me. You here? 2157 01:32:02,800 --> 01:32:04,719 >> There's something important I got to 2158 01:32:04,000 --> 01:32:05,840 tell you, Mona. 2159 01:32:04,719 --> 01:32:07,760 >> We're running out of time, so it better 2160 01:32:05,840 --> 01:32:11,280 be a last request. 2161 01:32:07,760 --> 01:32:12,800 >> I love you, Mona. 2162 01:32:11,280 --> 01:32:15,800 I loved you the minute I laid eyes on 2163 01:32:12,800 --> 01:32:15,800 you. 2164 01:32:16,639 --> 01:32:20,763 Charlie, 2165 01:32:18,743 --> 01:32:20,763 [snorts] 2166 01:32:32,499 --> 01:32:36,080 [sighs and gasps] 2167 01:32:32,560 --> 01:32:38,394 >> mama, why'd you do it? 2168 01:32:36,080 --> 01:32:39,120 >> Ain't no one going to put me away. 2169 01:32:38,394 --> 01:32:43,199 [crying] 2170 01:32:39,120 --> 01:32:44,719 Not now. Not ever. 2171 01:32:43,199 --> 01:32:45,760 >> I'm awful. Sorry it had to end this way, 2172 01:32:44,719 --> 01:32:48,239 kid. 2173 01:32:45,760 --> 01:32:49,920 >> Me, too. 2174 01:32:48,239 --> 01:32:52,000 Charlie, 2175 01:32:49,920 --> 01:32:53,760 can I ask you something? 2176 01:32:52,000 --> 01:32:56,639 >> Anything? 2177 01:32:53,760 --> 01:32:59,679 >> What you said back there? Did you mean 2178 01:32:56,639 --> 01:33:05,120 it? You weren't just saying that to keep 2179 01:32:59,679 --> 01:33:07,840 me from sending you a hot lead. 2180 01:33:05,120 --> 01:33:13,109 >> I meant it, baby. 2181 01:33:07,840 --> 01:33:14,320 >> I love you, Mona. And I always will. 2182 01:33:13,109 --> 01:33:16,560 >> [laughter] 2183 01:33:14,320 --> 01:33:19,280 >> I hope you're not too mad at me for what 2184 01:33:16,560 --> 01:33:21,600 I did. 2185 01:33:19,280 --> 01:33:23,760 I feel awful bad for killing all those 2186 01:33:21,600 --> 01:33:26,719 people 2187 01:33:23,760 --> 01:33:30,840 and for trying to kill you 2188 01:33:26,719 --> 01:33:30,840 at least a couple of times. 2189 01:33:31,440 --> 01:33:37,600 You know, 2190 01:33:33,600 --> 01:33:40,560 I wanted to be a good girl 2191 01:33:37,600 --> 01:33:44,000 truly 2192 01:33:40,560 --> 01:33:45,440 and I would have been. 2193 01:33:44,000 --> 01:33:48,239 But who has [gasps and sighs] time these 2194 01:33:45,440 --> 01:33:52,400 days 2195 01:33:48,239 --> 01:33:56,760 for have more time? 2196 01:33:52,400 --> 01:33:56,760 For have more time. 2197 01:34:07,475 --> 01:34:09,495 >> [music] 2198 01:34:14,000 --> 01:34:16,045 >> Heat. [music] 2199 01:34:22,000 --> 01:34:24,560 Heat. [music] 2200 01:34:27,780 --> 01:34:29,800 >> [music] 2201 01:34:37,605 --> 01:34:39,625 [music] 2202 01:34:44,810 --> 01:34:46,830 [music] 2203 01:34:59,220 --> 01:35:01,240 [music] 2204 01:35:11,665 --> 01:35:13,685 [music] 2205 01:35:19,526 --> 01:35:21,546 [music] 2206 01:35:50,966 --> 01:35:52,986 [music] 2207 01:35:58,171 --> 01:36:00,191 [music] 2208 01:36:11,926 --> 01:36:13,946 [music] 2209 01:36:42,056 --> 01:36:44,076 [music] 2210 01:36:49,916 --> 01:36:51,936 [music] 2211 01:37:01,707 --> 01:37:03,727 [music] 2212 01:37:32,492 --> 01:37:34,512 [music] 2213 01:37:41,662 --> 01:37:43,682 [music] 2214 01:37:46,247 --> 01:37:48,267 [music] 2215 01:37:52,142 --> 01:37:54,162 [music] 2216 01:37:58,692 --> 01:38:00,712 [music] 2217 01:38:03,932 --> 01:38:05,952 [music] 2218 01:38:10,483 --> 01:38:12,503 [music] 2219 01:39:20,568 --> 01:39:22,588 [music] 2220 01:39:36,944 --> 01:39:38,964 [music] 2221 01:39:45,459 --> 01:39:47,479 [music] 2222 01:40:05,760 --> 01:40:08,840 >> Heat. Heat. 2223 01:40:10,880 --> 01:40:13,880 Heat. Heat. 2224 01:40:24,759 --> 01:40:26,779 [music] 2225 01:41:06,679 --> 01:41:08,699 >> [music] 145843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.