All language subtitles for Double Penetration Of Slutty MILF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Donc, cher ami Internet, je pense que vous allez vous rappeler de ma d'aline, 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,000 vous vous en rappelait. En fait, elle nous a reconn tactée pour avoir Michael espéré un petit plaisir. 3 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 Donc, on va aller du rang de visite et on va lui montrer la petite surprise qu'on lui résale. 4 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 Donc, je vous invite à nous suivre. 5 00:00:21,000 --> 00:00:30,000 Donc, je lis devant déjà. 6 00:00:30,000 --> 00:00:40,000 Elle arrive. 7 00:00:41,000 --> 00:00:47,000 Je vous remercie. 8 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Je vous remercie, ma d'aline. Bonjour. 9 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 Je suis très sexy par rapport à la dame. 10 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Ça a été excellent. Je vous attendais. 11 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 Ah, des coups. 12 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Ça change. 13 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 Je suis très terminante de t'as vu les jeunes de campagniards. 14 00:01:01,000 --> 00:01:07,000 Je vous invite à mettre une petite millionne avec le sabre de la mineur. 15 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 Je vous invite à me dire que je suis très content de la campagne. 16 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 Ah, il y a un effet. 17 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 Ça change. 18 00:01:14,000 --> 00:01:21,000 Donc, comprenez, qui ramme Michael. 19 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Oui, voilà. 20 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Un ami, donc t'as mis. 21 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 Tu as connu avec moi. 22 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Je suis très content. 23 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 Je suis très content. 24 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Tu as été très content. 25 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 Bien, je vous invite à le journal. 26 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Je vais vous faire rentrer dans l'intension. 27 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 D'accord, on va quand même visiter. 28 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Je vous invite à le journal. 29 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Ça fait vraiment une grande campagne. 30 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 On est dans la campagne. 31 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 On va s'y la cuisine. 32 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 Ok. 33 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 On est dans la campagne. 34 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 On est chez moi. 35 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Oui. 36 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Et ton père ? 37 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Il est occupé dans les champs. 38 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 Il est très bien où il est à la store. 39 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 Il n'y a pas de goulons. 40 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Il n'y a pas de goulons du tour. 41 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 Il est tout bien souviens. 42 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 Ok. 43 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 Tu n'as pas... 44 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Une fois, j'ai mis pas. 45 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Mais ça me fait pas de goulons. 46 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Donc, en fait, depuis un enfant, t'as reconnu ? 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Oui, on m'a reconnu. 48 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 On a le chauffeur d'accueil du lit qui vient, 49 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 justement, collecté le lit de mes baches, 50 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 qui m'a reconnu. 51 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Donc, il va sur le site de la quinze-che. 52 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Apparemment, et que c'est sinon, il m'a pris. 53 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Je n'aurai pas suivi. 54 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Donc, tu as bien un pied droit à un merci jacqu'il y a à lui. 55 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 Oui, merci qui ? 56 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Merci jacqu'il y a à lui. 57 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Ça va, ça vaut bien. 58 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Voilà. 59 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 Ok. 60 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Il a pris mon petit peu. 61 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 On va la vece. 62 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Ah oui, c'est une petite, une petite, 63 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 parce que j'en deux sous. 64 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 Oui. 65 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 Un quartet. 66 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 Donc voilà. 67 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 Ah oui, mais sur le fait que j'ai pris, 68 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 qu'elle n'en a pas quand même. 69 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 Je suis attendu. 70 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 Voilà. 71 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 J'étais occupé. 72 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Là, je me suis pris mon fait, extrême. 73 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Ah oui, tu as même. 74 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Non, je suis très bien fait. 75 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Merci. 76 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 Ah oui. 77 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 C'est très grandanté. 78 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Oui. 79 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Ah oui, je me soutiens, là, au lieu de... 80 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 J'en vois ça. 81 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Donc, il est en bas. 82 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 Donc en fait, depuis dans la frère l'extrême, 83 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 que tu aies avec ma gueule, 84 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 on a pensé quoi. 85 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Ah bah, génial. 86 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Il m'a pris dans tous les sens du terme. 87 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 C'était génial. 88 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 J'ai bien sucé. 89 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Il m'a pris par le cul, la châte, 90 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 la prévésale. 91 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 Tu as pris le saou. 92 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Ou tu es petit dédieur d'une d'artime. 93 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Ah bah c'était sympa là, par ma mère. 94 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 C'était sympa. 95 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 Parce que bon, là, on voit que c'est quelqu'un qui... 96 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 Qui s'y collait, ouais. 97 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Si on a été dit, oui, qui ça l'a pas fait tant ? 98 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 Ah bah, j'ai mis, hein. 99 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 J'ai mis une ça là, au poids. 100 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 Quand il a... 101 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Merci, bon, merci, moi, j'ai accueillé une chaîne. 102 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 Donc, t'as pas une petite anecdote ou quelque chose d'assez... 103 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Que si on me va te la voir, un mois à contente ? 104 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Comme ça, on va te laver tout ce fait quand même. 105 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Ah oui, il y a des bisous pleurs. 106 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Et je vois, je suis un petit peu parlai, non ? 107 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Pour le c'est, je vais te faire une petite conférence. 108 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Je suis part par personne de la... Je sais pas. 109 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Donc par rapport à mon frère, la mouette entreprise, 110 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 et le trôche, je me suis tapé le réalisateur. 111 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 D'ailleurs, je vais faire une bonne fille. 112 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 A carrément ! 113 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Et c'est une vraie chaîne. 114 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 Une vraie chaîne, ouais. 115 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 Ok, d'accord. 116 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 Moi, ce que je vais te proposer, c'est de te faire agouter. 117 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Au deux bonnes bits qui sont avec nous. 118 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 Oui. 119 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Et j'ai t'as que je suis un déclaté. 120 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 Ok. 121 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Mieux que dans les vôts de paie, en ce cas. 122 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Salut. 123 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 Bonjour. 124 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Je pense que les gens... 125 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 Oh oui. 126 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Et puis, vraiment que... 127 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 Oh, je suis en train de t'inquiéder. 128 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Ah, ça change la tournée, d'ailleurs. 129 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 Faut l'envoyer. 130 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Tient. 131 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 Non, pas trop. 132 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 Non, pas trop. 133 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Tu peux t'aimer la marchandise. 134 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 Moi. 135 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Une fois qu'on s'envoie. 136 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 Non, non, non. 137 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 Une fois qu'on s'envoie. 138 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 Oh, je suis la taire. 139 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Oh, je suis la taire. 140 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Oh, je suis la taire, ah. 141 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 Ah, je suis la taire. 142 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Ah, je suis la taire. 143 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 Oh, compter l'hôpisse. 144 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Oh, je suis la taire. 145 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Oh. 146 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Oh, c'est bon, c'est bon ! 147 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 C'est bon ? 148 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 C'est bon ! 149 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 C'est bon ? 150 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Oh, c'est bon ! 151 00:06:06,000 --> 00:06:14,000 C'est bon, SJ δεν les voie v Dial sol est offerte, Les voie v cum pest various sons font une fishy strawberry pour ça. 152 00:06:16,000 --> 00:06:30,000 On peut le voir, nousами beaucoup de unchangedment sur le 가장тра de� Assais de noget d'une plus heure que todo le monde va vous remercier et vous sentez bien la screening pour lauz. 153 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Il faut monter sur la plantement Schools. 154 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 C'est ça, on va se dire que ça capable de turnover. 155 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Oui, là, on rapproît. 156 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Il n'est plus loin de casser le cercle. 157 00:07:00,000 --> 00:07:17,000 Vous pouvez déasses que les amis sont prêts au tunnel et les passés le empower ! 158 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 Vous pouvez miten resserrer 159 00:07:19,000 --> 00:07:25,000 ES 160 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Sprinter 161 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 il est très sucre 162 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 de temps 163 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Je sitter à la nuit PT 164 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 On Interviewer énormément. 165 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 Je n'ai plus de rude pingue en plainte ext Alors j'ai vlogé mesppoage 166 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Et la assiette 167 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 On کی bil initiatives 168 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Et après, ça tombe 169 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 On y następ tour 170 00:08:28,000 --> 00:08:35,000 Ah, oh y구요 stinks ! 171 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Ummmm... 172 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 Assume il en ha Wag to ! 173 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Je peux lui une belief ça repertir... 174 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 primera 175 00:09:25,000 --> 00:09:55,000 Je suis très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très 176 00:09:55,000 --> 00:10:25,000 très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très 177 00:10:25,000 --> 00:10:55,000 très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très 178 00:10:55,000 --> 00:11:25,000 très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très 179 00:11:25,000 --> 00:11:48,000 très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très Pitt est très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très très 180 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 Oh ! 181 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Oh my, oh, oh! 182 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Cherished seems, so far. 183 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Oh, oh! 184 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 Oh! 185 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Oh! 186 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 Oh! 187 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 Allerer aujourd'來了, Megini. 188 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 Oh, Megini. 189 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Oh! 190 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Oh, oh! 191 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 Oh! 192 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 SLICKY! 193 00:12:53,000 --> 00:13:23,000 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh 194 00:13:23,000 --> 00:13:53,000 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh whoa oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh hello you oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh step 195 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 Oh ... 196 00:13:56,000 --> 00:14:01,000 Tu as huis un kauou, t'ont tenduочь hier ... 197 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Paralympie le haut ... 198 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 Ah .... 199 00:14:07,000 --> 00:14:07,000 Ah .... 200 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Ah ... 201 00:14:44,000 --> 00:15:04,000 … 202 00:15:04,000 --> 00:15:04,000 un temps de m'czement 203 00:15:06,000 --> 00:15:14,000 un temps de m Bourgo 204 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 Ah ! 205 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 Ah ! 206 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 Ah ! 207 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 Ah ! 208 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 Ah ! 209 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Ah ! 210 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Assez pas cher ! 211 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 Ah ! 212 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Ah ! 213 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 Ah ! 214 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Ah ! 215 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 Ah ! 216 00:15:41,000 --> 00:15:48,000 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 217 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 Non, mais on va aussi faire ça, oh, mais là, tu en es un peu jeune, oh ! 218 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 Oh, non ? 219 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Oh, ça chien ! 220 00:15:55,000 --> 00:16:05,000 Oh, non, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ! 221 00:16:05,000 --> 00:16:06,000 Oh ! 222 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 Oh ! 223 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 Oh ! 224 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 Oh ! 225 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Oh ! 226 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 Oh ! 227 00:16:11,000 --> 00:16:12,000 Oh ! 228 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 Oh ! 229 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Oh ! 230 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 Oh ! 231 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 Oh ! 232 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 Oh ! 233 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 Oh ! 234 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Oh ! 235 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Oh ! 236 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 Oh ! 237 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 Oh ! 238 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 Oh ! 239 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 Oh ! 240 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 Oh ! 241 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 Oh ! 242 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Oh ! 243 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 Oh ! 244 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Oh ! 245 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 Oh ! 246 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Oh ! 247 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Oh ! 248 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Oh ! 249 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 Oh ! 250 00:16:36,000 --> 00:16:37,000 Oh ! 251 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Oh ! 252 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 Oh ! 253 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 Oh ! 254 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 Oh ! 255 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 Oh ! 256 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 Oh ! 257 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Oh ! 258 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 Oh ! 259 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Oh ! 260 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Oh ! 261 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 Oh ! 262 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 Oh. 263 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 Oh ! 264 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 Oh ! 265 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Oh ! 266 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Oh! 267 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 Oh ! 268 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 Oh ! 269 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 It made me笑 too. 270 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 Oh ! 271 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Oh ! 272 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Oh ! 273 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 Oh ! 274 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Oh ! 275 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Oh ! 276 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Oh ! 277 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Oh ! 278 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Oh ! 279 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 Oh ! 280 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 Oh ! 281 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Oh ! 282 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Oh ! 283 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Oh ! 284 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Oh ! 285 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Oh ! 286 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 Oh ! 287 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Oh ! 288 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 Oh ! 289 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 Oh ! 290 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 Oh ! 291 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Oh ! 292 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Oh ! 293 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 Oh ! 294 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 Oh ! 295 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 Oh ! 296 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 Oh ! 297 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Oh ! 298 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 Oh ! 299 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 Hmm, j'ai eu le premier service sur la scène… 300 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 je oriented que le jumping 301 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 putain ça si bien ! 302 00:18:31,000 --> 00:18:48,000 ... 303 00:18:48,000 --> 00:18:55,000 ... 304 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 emia des enfants 305 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 Je Mutial 306 00:19:00,000 --> 00:19:06,000 il y était vraiment tant celui de son 307 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 petit mot 308 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 que disais c'est le ravassant 309 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 pour l'autre 310 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 de Tingles 311 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 je osais que tu fais toujours 312 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 des unis 313 00:19:20,000 --> 00:19:50,000 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 314 00:19:50,000 --> 00:20:15,000 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Baby, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh. oh, he 315 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 Oh mon... 316 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 Oh mon... 317 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 Oh mon... 318 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 Oh mon... 319 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 Oh mon... 320 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Oh mon... 321 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Oh mon... 322 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 Oh mon... 323 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 Oh mon... 324 00:20:33,000 --> 00:20:35,000 Oh mon... 325 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 Oh mon... 326 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 Oh mon... 327 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 Oh mon... 328 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 Oh mon... 329 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 Oh mon mon... 330 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 Oh mon... 331 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 Oh mon... 332 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 Oh mon... 333 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 Oh mon... 334 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 Oh mon... 335 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 Oh mon... 336 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 Oh mon... 337 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 Oh mon... 338 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 Oh ! 339 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 Ouh ! 340 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 Oh mon NE School ! 341 00:21:09,000 --> 00:21:12,000 Oh ! 342 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 Oh ! 343 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 On est dans les mains, on va dans ton cuivre. 344 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Ah ! 345 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Ah ! 346 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 Mais, si, si, si, tu vas te regarder, on va dans le cuivre. 347 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 Ah ! 348 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 Ah ! 349 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 Ah ! 350 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 Ah ! 351 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Ah ! 352 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 Ah ! 353 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Ah ! 354 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 Ah ! 355 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 Ah ! 356 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 Ah ! 357 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 Ah ! 358 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 On va s'en prendre voir aussi plus. 359 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 Si, si, on va... 360 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 Ah ! 361 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 Conçu, oui ! 362 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Rrrm ! 363 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 Non mais, non mais ! 364 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 Ah ! 365 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 Ah ! 366 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 Ah ! 367 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 Ah ! 368 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Oh... 369 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 Ah ! 370 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 Oh ! 371 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Oh ! 372 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 Je suis au courant de la chute. 373 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 On est là, on est là. 374 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 On est là, on est là. 375 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 On est là. 376 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 On est là. 377 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 On est là. 378 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 On est là. 379 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 On est là. 380 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 On est là. 381 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 On est là. 382 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 On est là. 383 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 On est là. 384 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 On est là. 385 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 On est là. 386 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 On est là. 387 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 Ok. 388 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 Ah. 389 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 Ah. 390 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 Ah. 391 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 Ah. 392 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 Ah. 393 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 Ah. 394 00:22:55,000 --> 00:22:58,000 Ah. 395 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 Ah. 396 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 Ah. 397 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Ah. 398 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 Ah. 399 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 Oh ! 400 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 Il est en train de faire des choses. 401 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Ah ! 402 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 Ah ! 403 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 Ah ! 404 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 Ah ! 405 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 Oh ! 406 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 Ah ! 407 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 Ah ! 408 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 Oh ! 409 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 Ah ! 410 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 Ah ! 411 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Ah ! 412 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Oh ! 413 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 Ah ! 414 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 Ah ! 415 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 Ooh ! 416 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 Oh ! 417 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 Oh ! 418 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 Ah ! 419 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 Å加 analogy ! 420 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 Oh ! 421 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 Oh ! 422 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 Oh ! 423 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 Oh ! 424 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 Oh ! 425 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 Oh ! 426 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 Oh ! 427 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 Oh ! 428 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 Oh ! 429 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 Oh ! 430 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 Oh ! 431 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 Oh ! 432 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 Oh ! 433 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 Oh ! 434 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 Oh ! 435 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 Oh ! 436 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 Oh ! 437 00:25:08,000 --> 00:25:28,000 Oh ! 438 00:25:28,000 --> 00:25:32,000 Ah, c'est une cérulée. 439 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Ah oui, ça va aller, ouais. 440 00:25:34,000 --> 00:25:38,000 Je sais pas, c'est comme les impôts, c'est le premier tir qui fait mal à 441 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 parce que ça fait ce que ça. 442 00:25:40,000 --> 00:25:43,000 Ah, j'ai rencontré le premier tirer. 443 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 Ah, c'est bien. 444 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 Ah, je suis rien. 445 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 Ah, ah, ah. 446 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 Ah, ah. 447 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Ah. 448 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Ah. 449 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 Ah. 450 00:25:54,000 --> 00:25:55,000 Ah. 451 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 Ah. 452 00:25:56,000 --> 00:25:57,000 Ah. 453 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 Ah. 454 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Ah. 455 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 Ah. 456 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 Ah. 457 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Ah. 458 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 Ah. 459 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 Ah. 460 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 Ah. 461 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Ah. 462 00:26:06,000 --> 00:26:07,000 Ah. 463 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 Ah. 464 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Ah. 465 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 Ah. 466 00:26:10,000 --> 00:26:11,000 Ah. 467 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 Ah. 468 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 Ah. 469 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 Ah. 470 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 Ah. 471 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 Ah. 472 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 Ah. 473 00:26:17,000 --> 00:26:18,000 Ah. 474 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 Ah. 475 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 Ah. 476 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 Ah. 477 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Ah. 478 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 Ah. 479 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 Ah. 480 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 Ah. 481 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 Ah. 482 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Ah. 483 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Ah. 484 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 Ah. 485 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 Ah. 486 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 Ah. 487 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 Ah. 488 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 Ah. 489 00:26:33,000 --> 00:26:33,000 Ah. 490 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 Ah. 491 00:26:34,000 --> 00:26:35,000 Ah. 492 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 Ah. 493 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 Ah. 494 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 Ah. 495 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 Ah. 496 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 Ah. 497 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 Ah. 498 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 Ah. 499 00:26:44,000 --> 00:26:47,000 Ah. 500 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 Ah. 501 00:26:48,000 --> 00:26:49,000 Ah. 502 00:26:49,000 --> 00:26:49,000 Ah. 503 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 Ah. 504 00:26:50,000 --> 00:26:50,000 Ah. 505 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 Oh. 506 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 Ah. 507 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Oh. 508 00:26:53,000 --> 00:26:55,000 Ah. 509 00:26:55,000 --> 00:26:57,000 Oh ! 510 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 Oh ! 511 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 Oh ! 512 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 Oh ! 513 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 Oh ! 514 00:27:05,000 --> 00:27:07,000 Oh ! 515 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 Oh ! 516 00:27:09,000 --> 00:27:13,000 Oh ! 517 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 Oh ! 518 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 Oh ! 519 00:27:17,000 --> 00:27:19,000 Oh ! 520 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 Oh ! 521 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 Oh ! 522 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 Oh ! 523 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 Oh ! 524 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 Oh ! 525 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Oh ! 526 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Oh ! 527 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 Oh ! 528 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 Oh ! 529 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 Aghahhah. 530 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 Oh quotes. 531 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 Ah ! 532 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 Quoi ? 533 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 De crochet. 534 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 Oh ! 535 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 Oh ! 536 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 Oh ! 537 00:27:59,000 --> 00:28:01,000 Oh ! 538 00:28:01,000 --> 00:28:03,000 Oh ! 539 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 Oh ! 540 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 Oh ! 541 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 Oh ! 542 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 Oh ! 543 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 Oh ! 544 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 Oh ! 545 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 Oh ! 546 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 Oh ! 547 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Oh ! 548 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 Oh ! 549 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 Oh ! 550 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 Oh ! 551 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 Ohh ! 552 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 Oh ! 553 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 Ohh ! 554 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 Ohh, ohh ! 555 00:28:35,000 --> 00:28:37,000 Ouh ! 556 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 Ohh... 557 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 Ohh ! 558 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 Ouais ! 559 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 Ouah ! 560 00:28:45,000 --> 00:28:47,000 OUGH !! 561 00:28:47,000 --> 00:28:50,000 Oooh. 562 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 Oh ! 563 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 Oh ! 564 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 Oh ! 565 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 Oh ! 566 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Oh ! 567 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Oh ! 568 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 Oh ! 569 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 Oh ! 570 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 Oh ! 571 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 Oh ! 572 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 Oh ! 573 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 Oh ! 574 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Oh ! 575 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 Oh ! 576 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 Oh ! 577 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 Ooh ! 578 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 Qu'est ce que vous allez ramener non ? 579 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 Oh ! 580 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 Oh ! 581 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 Oh ! 582 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 Oh ! 583 00:29:45,000 --> 00:29:48,000 Oh ! 584 00:29:48,000 --> 00:29:51,000 de moi. 585 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 był 586 00:29:53,000 --> 00:29:56,000 d' effort 587 00:29:56,000 --> 00:30:09,000 du 588 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 p longevity 589 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 Otophis 590 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 Zhou 591 00:30:16,000 --> 00:30:21,000 flavour 592 00:30:21,000 --> 00:30:30,000 On est au le momentены 593 00:30:30,000 --> 00:30:37,000 中 594 00:30:37,000 --> 00:30:41,000 bel 595 00:30:41,000 --> 00:30:46,000 Il dit que tout en compte que ce soit de plusここ, 596 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 c'est Mmh Ouih Ouih OuihLord 597 00:30:50,000 --> 00:30:53,000 thing Sounds That's How I Love Me 598 00:30:53,000 --> 00:30:56,000 Oh ouais-p Instance 599 00:30:56,000 --> 00:31:00,000 engine Didi 600 00:31:00,000 --> 00:31:03,000 Humhuf 601 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 Talib' 602 00:31:06,000 --> 00:31:11,000 Oh Yeah 603 00:31:11,000 --> 00:31:13,000 Oh ! 604 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 Oh ! 605 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 Oh ! 606 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 Oh ! 607 00:31:19,000 --> 00:31:21,000 Oh ! 608 00:31:21,000 --> 00:31:23,000 Oh ! 609 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 Mais tu te fais pas. 610 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 Ah ! 611 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 Mais tu fais pas ! 612 00:31:29,000 --> 00:31:31,000 Oh ! 613 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 Oh ! 614 00:31:33,000 --> 00:31:37,000 Oh ! 615 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 Oh ! 616 00:31:39,000 --> 00:32:09,000 Oh, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 617 00:32:09,000 --> 00:32:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 618 00:32:39,000 --> 00:33:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 619 00:33:09,000 --> 00:33:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 620 00:33:39,000 --> 00:34:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 621 00:34:09,000 --> 00:34:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 622 00:34:39,000 --> 00:35:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 623 00:35:09,000 --> 00:35:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 624 00:35:39,000 --> 00:36:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 625 00:36:09,000 --> 00:36:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 626 00:36:39,000 --> 00:37:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 627 00:37:09,000 --> 00:37:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 628 00:37:39,000 --> 00:38:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 629 00:38:09,000 --> 00:38:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 630 00:38:39,000 --> 00:39:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 631 00:39:09,000 --> 00:39:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 632 00:39:39,000 --> 00:40:09,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 633 00:40:09,000 --> 00:40:39,000 oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui 634 00:40:39,000 --> 00:41:02,000 ... 635 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 Ah oui je me suis écrataille, oui. 636 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 Merci Jacques-Michel. 637 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 Non mais écoute, j'ai vu que franchement tu as pris ton pied, hein. 638 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 Ah oui j'ai pris une pied, je me suis éfraleant un peu les sens. 639 00:41:10,000 --> 00:41:12,000 Oui, je suis éfraleant. 640 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 Pas de pied. 641 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 Pas de pied. 642 00:41:14,000 --> 00:41:15,000 Oui, je suis écrataille. 643 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 Pas de pied. 644 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 Oui, oui, oui. 645 00:41:17,000 --> 00:41:18,000 Bien pas le moi, oui. 646 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 Bien pas comme moi, oui, je me souverai. 647 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 Oui, oui. 648 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 Donc, il y a des choses que tu as en train de faire. 649 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 Et puis, je vais vous faire de ce que tu as. 650 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Oui, oui, oui. 651 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 Bien pas le moi, oui, oui. 652 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 Bien pas comme moi, oui, je me souverai. 653 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 Oui, oui. 654 00:41:29,000 --> 00:41:33,000 Donc, il y a des choses que tu as en train de faire de tu fantasmes. 655 00:41:33,000 --> 00:41:36,000 Un mec de plus à prochaines fois. 656 00:41:36,000 --> 00:41:39,000 Un mec, c'est simplement ou une fille aussi. 657 00:41:39,000 --> 00:41:41,000 Ah ah, pourquoi pas, pourquoi pas. 658 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 Donc, il y a des coups de revoir. 659 00:41:44,000 --> 00:41:46,000 Donc, je sais que ça fait un petit bisous aux intentes. 660 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 Merci, à bientôt. 50533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.