All language subtitles for Alarm.fur.Cobra.11.S10E04.High Speed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,109 --> 00:00:07,170 Ja, ist das der Morgenkurier? 2 00:00:07,970 --> 00:00:10,210 Ich habe die ultimative Titelstory gesehen. 3 00:00:11,690 --> 00:00:13,010 Nein, nein, mein Name spielt keine Rolle. 4 00:00:13,470 --> 00:00:17,750 Ich sage Ihnen noch eins. In 20 Minuten auf der Autobahnbrücke am Südkreuz. Und 5 00:00:17,750 --> 00:00:18,750 bringe den Fotografen mit. 6 00:00:19,010 --> 00:00:21,190 Und ich garantiere Ihnen, das hat die Welt noch nicht gesehen. 7 00:00:24,350 --> 00:00:25,350 Hansen! 8 00:00:25,550 --> 00:00:27,690 Hansen! Was gibt's, Horst Stegemann? 9 00:00:28,110 --> 00:00:30,030 Arbeit! Hol deine Kamera, beeil dich! 10 00:00:53,720 --> 00:00:56,460 Weißt du, was ich am Single-Dasein am meisten hasse? Ja, was? 11 00:00:57,540 --> 00:01:00,080 Sonntagmorgen alleine aufmachen. Oh, da könnte ich verschnitten sein. 12 00:01:00,500 --> 00:01:01,459 Was denn? 13 00:01:01,460 --> 00:01:03,000 Am Samstagabend alleine einschlafen. 14 00:01:03,340 --> 00:01:04,340 Ja. 15 00:01:05,480 --> 00:01:06,880 Hä? Na doch. 16 00:01:26,220 --> 00:01:29,860 Wir verfolgen eine Sau! 17 00:02:00,779 --> 00:02:05,040 Ihr Tempo ist mörderisch. Ihre Gegner Autoschieber, Mörder und Erpresser. 18 00:02:05,080 --> 00:02:08,020 Einsatz rund um die Uhr für die Männer von Cobra L. 19 00:02:08,479 --> 00:02:10,180 Unsere Sicherheit ist Ihr Job. 20 00:02:48,140 --> 00:02:49,140 Tschüss. 21 00:03:35,630 --> 00:03:38,210 Der Typ ist der absolute Hammer! 22 00:04:21,320 --> 00:04:22,600 Was schaffst du auf dem T-Shirt? 23 00:05:03,150 --> 00:05:05,930 Die Feuerwehr, Rettungswagen und Räumungsfahrzeuge ohne Vollsperrung. 24 00:05:06,050 --> 00:05:09,470 Ende. Wir wollen Feuerwehrleute rüber hier. Hilfen Sie mal weg. Alles klar bei 25 00:05:09,470 --> 00:05:10,470 Ihnen. 26 00:05:13,370 --> 00:05:16,310 Von dem will ich einen Veraufnahmen. Der ist gefahren. Alles klar, Chef. Eine 27 00:05:16,310 --> 00:05:17,310 spitze Idee. 28 00:05:17,410 --> 00:05:19,310 Kleiner. Man tut, was man kann. Was ist denn das? 29 00:05:19,990 --> 00:05:22,790 Bleiben Sie doch da nicht stehen. Kommen Sie rüber. Wir brauchen Hilfe. 30 00:05:23,610 --> 00:05:24,610 Alles klar bei Ihnen. 31 00:05:24,670 --> 00:05:25,670 Hilfen Sie dem Mann hier. 32 00:05:26,010 --> 00:05:28,950 Ich bin doch wohl nicht für den Apparat. Da kannst du nichts Besseres zu tun. 33 00:05:31,919 --> 00:05:34,260 Wo sind Sie denn? 34 00:05:34,620 --> 00:05:35,620 Steckenmann, Morgengruppe. 35 00:05:35,740 --> 00:05:37,920 Was? Kann ich Ihnen ein paar Fragen stellen? Wie, was? 36 00:05:38,340 --> 00:05:41,300 Wie heißt sie? Ja, kann sie mir gerne was holen. Ich habe jetzt keine Zeit. 37 00:05:41,560 --> 00:05:42,560 Rufen Sie mich an. 38 00:06:05,400 --> 00:06:06,400 Ja? 39 00:06:07,740 --> 00:06:08,740 Bist du schon da? 40 00:06:09,340 --> 00:06:10,340 Ja. 41 00:06:12,160 --> 00:06:13,440 Wie geht es denn euch? 42 00:06:13,960 --> 00:06:15,380 Was hat denn der Arzt? 43 00:06:16,880 --> 00:06:17,960 Alles in Ordnung. 44 00:06:18,360 --> 00:06:19,360 Okay. 45 00:06:20,220 --> 00:06:22,180 Gut. Wo warst du? 46 00:06:22,720 --> 00:06:29,520 Ich habe eine Probefahrt gemacht mit dem Wagen und dann war ich da ein bisschen 47 00:06:29,520 --> 00:06:30,600 an der Karre rumgeschraubt. 48 00:06:34,670 --> 00:06:35,549 du kommst später. 49 00:06:35,550 --> 00:06:36,910 Nee, es ging ganz schnell. 50 00:06:38,370 --> 00:06:44,110 Äh, ich, äh, ich hab eine Überraschung. 51 00:06:45,690 --> 00:06:48,890 Nämlich? Das wird man nicht verraten. Dann musst du dich und der Dicke da 52 00:06:48,890 --> 00:06:51,270 unten, müsst ihr euch noch ein bisschen gedulden. Ach komm, sag schon. 53 00:06:51,550 --> 00:06:53,410 Keine Schaffung. Doch, bitte. 54 00:06:53,970 --> 00:06:55,170 Hat sich jemand den Wagen angesehen? 55 00:06:55,470 --> 00:06:57,510 Nein. Und sonst Anrufe? 56 00:06:58,590 --> 00:06:59,590 Nichts. 57 00:07:00,630 --> 00:07:01,630 Nichts als Rechnung. 58 00:07:02,570 --> 00:07:05,510 Wenn das so weitergeht, dann... Hey, hey, hey, hey, hey. 59 00:07:06,710 --> 00:07:09,790 Das sind alles nur Anlaufschwierigkeiten. Ach, für 60 00:07:09,790 --> 00:07:11,730 Anlaufschwierigkeiten. Was sagst du seit Monaten? 61 00:07:12,670 --> 00:07:15,070 Wir sind so gut wie pleite. Hey, mach dir doch mal keine Sorgen. 62 00:07:16,010 --> 00:07:17,430 Wir kriegen den Laden schon in Schwung. 63 00:07:17,990 --> 00:07:19,490 Was auch wenn nachher der Typ von der Bank kommt. 64 00:07:19,790 --> 00:07:22,090 Dann erzähl ich dem, was der hören will. 65 00:07:22,810 --> 00:07:23,810 Und dann kriegen wir den Kredit. 66 00:07:24,730 --> 00:07:30,530 Und außerdem, wenn es der dicke Junior da ist, dann sieht er aus unserer Welt 67 00:07:30,530 --> 00:07:31,630 ganz, ganz anders aus. 68 00:07:38,330 --> 00:07:40,030 Andréa, wir suchen einen schwarzen Golf. 69 00:07:40,450 --> 00:07:42,070 Schaffst du es, den Besitzer auszufinden? 70 00:07:42,410 --> 00:07:45,210 Ja, klar. Und dann möchtet ihr noch die Lote zahlen für nächste Woche? 71 00:07:45,750 --> 00:07:47,330 Bisschen genauer wird es schon. 72 00:07:47,890 --> 00:07:50,630 Wie wäre es mit Pferd wie eine besenkte Sau? 73 00:07:51,550 --> 00:07:52,550 Wem denn? 74 00:07:52,950 --> 00:07:53,950 Frau? 75 00:07:54,630 --> 00:07:55,630 Nix. 76 00:07:55,870 --> 00:07:58,090 Ich habe hier die Fotos von der Radarkontrolle. 77 00:07:59,230 --> 00:08:00,250 224 kmh. 78 00:08:00,470 --> 00:08:03,290 100 waren erlaubt. Das wird ja richtig teuer für dich. 79 00:08:03,820 --> 00:08:05,000 Sehr witzig, Ballard. 80 00:08:05,540 --> 00:08:06,540 Ja, das ist er. 81 00:08:07,820 --> 00:08:08,820 Herzlichen Dank, alle. 82 00:08:13,520 --> 00:08:15,900 Kennzeichnis besser als gestohlen gemeldet worden. Gehört eigentlich zu 83 00:08:15,900 --> 00:08:16,900 einem Fortchester. 84 00:08:17,320 --> 00:08:18,540 Falsches Kennzeichen, war ja klar. 85 00:08:19,640 --> 00:08:21,040 Aber da hängt doch irgendwas. Was ist da? 86 00:08:21,420 --> 00:08:22,920 Ein Talisman oder so. 87 00:08:23,760 --> 00:08:24,760 Babyschuhe. 88 00:08:25,000 --> 00:08:28,180 Babyschuhe? Kleine Erinnerung daran, vorsichtiger zu sein. 89 00:08:28,420 --> 00:08:29,820 Das heißt, er hat kleine Kinder. 90 00:08:30,900 --> 00:08:32,360 Ja, oder er wird erst noch Vater. 91 00:08:33,039 --> 00:08:34,780 Na, der soll sich mal einen Totloch an uns spielen hängen. 92 00:08:42,080 --> 00:08:43,820 Herr Wackerholtz, schönen guten Tag. 93 00:08:44,480 --> 00:08:46,500 Guten Tag, Herr... Geht's gut? 94 00:08:46,720 --> 00:08:49,580 Ja, ja, danke, Herr... Weller, Klaus Weller. 95 00:08:50,400 --> 00:08:52,380 Ganz schön runtergekommen, Herr Lahr. Ja, davon geht's, Herr. 96 00:08:52,680 --> 00:08:53,680 Darf ich Sie reinbitten? 97 00:08:53,990 --> 00:08:58,050 Wissen Sie, was mir vorstimmt? Ein Konzept, und zwar nach amerikanischem 98 00:08:58,050 --> 00:09:01,730 Vorbild. Das heißt Full-Time-Service. Das heißt Dienstleistungen rundherum. 99 00:09:01,830 --> 00:09:03,730 Also noch richtig handgemacht. Verstehen Sie? 100 00:09:03,950 --> 00:09:09,090 Also, zum Beispiel, Ihr Wagen wird früh abgeholt bei Ihrer Arbeitsstelle. Hört 101 00:09:09,090 --> 00:09:10,090 Ihr das Grundstück? 102 00:09:11,350 --> 00:09:13,310 Nein, leider nein. Das ist alles nur gemietet. 103 00:09:13,670 --> 00:09:16,970 Für einen Kredit braucht man Sicherheit, Herr Weller. Ja, ja, ich weiß, darum 104 00:09:16,970 --> 00:09:17,809 geht es ja auch. 105 00:09:17,810 --> 00:09:19,590 Deswegen brauche ich es ja. 106 00:09:20,050 --> 00:09:22,790 Bei mir heißt es so, der Kunde ist König. 107 00:09:23,400 --> 00:09:25,420 Sieht, aber da muss ich jetzt investieren. 108 00:09:26,020 --> 00:09:29,180 Ich muss hier renovieren, ich muss neue Technik anschaffen, ich muss natürlich 109 00:09:29,180 --> 00:09:30,180 Werbung machen. 110 00:09:30,480 --> 00:09:32,240 Sehen Sie die Hebebühne hier zum Beispiel. 111 00:09:32,640 --> 00:09:33,800 Die ist ja schon mindestens zehn Jahre. 112 00:09:34,300 --> 00:09:35,980 Die stellt schon längst seinen Wert mehr dar. 113 00:09:40,320 --> 00:09:41,640 Ja, eben. 114 00:09:42,960 --> 00:09:44,840 Aber der Wagen, ja? 115 00:09:45,400 --> 00:09:47,780 Und der Alphard da draußen, ich weiß nicht, ob Sie den gesehen haben. 116 00:09:48,220 --> 00:09:51,580 Das sind meine Wagen, die gehören mir. Die sind insgesamt mindestens... 117 00:09:52,080 --> 00:09:53,460 Das sind mindestens 20.000 Mark. 118 00:09:54,060 --> 00:09:56,240 Vielleicht kaufen wir irgendjemand die Wagen ab. 119 00:09:56,500 --> 00:09:58,900 Aber das ist doch alles keine Sicherheit für einen Kredit, Herr Weller. 120 00:10:00,980 --> 00:10:04,380 Das ist meine Verlobte, Tina Burmeister. 121 00:10:06,740 --> 00:10:08,500 Wollen Sie einen... Kaffee? Ja. 122 00:10:09,860 --> 00:10:11,880 Für einen Kredit brauchen wir Insolventenbürgen. 123 00:10:12,840 --> 00:10:13,840 Verwandte. 124 00:10:14,500 --> 00:10:15,620 Freunde mit Vermögen. 125 00:10:21,800 --> 00:10:23,600 Ja, ich bin hier in einer Minute fertig, Chef. 126 00:10:25,860 --> 00:10:26,960 Selbstverständlich, Chef. Ich komme sofort. 127 00:10:29,100 --> 00:10:30,120 Keine Bürgen, kein Kredit. 128 00:10:33,780 --> 00:10:36,980 Ähm, Herr Makaro, könnte ich nochmal in die Filiale kommen, damit er nochmal 129 00:10:36,980 --> 00:10:37,759 einen Termin hat? 130 00:10:37,760 --> 00:10:38,760 Für den Tag. 131 00:10:43,880 --> 00:10:46,480 Das macht nichts. Ich kenne noch einen anderen Typen mit einer anderen 132 00:10:46,480 --> 00:10:47,480 Beispiele. 133 00:10:51,980 --> 00:10:55,540 Ich möchte gern den Kollegen von Herrn Demir Gaghan sprechen. 134 00:10:55,800 --> 00:10:57,120 Ich hab leider seinen Namen vergessen. 135 00:10:58,940 --> 00:10:59,940 Ja, genau. 136 00:11:00,960 --> 00:11:02,300 Dunkelhaarig, ganz gut aussehend. 137 00:11:03,180 --> 00:11:04,180 Wie? 138 00:11:05,720 --> 00:11:07,400 Tom Kranich. 139 00:11:08,380 --> 00:11:09,380 Richtig. 140 00:11:10,660 --> 00:11:11,800 Kann ich den mal sprechen? 141 00:11:13,940 --> 00:11:14,940 Gut, 142 00:11:15,540 --> 00:11:16,960 dann ruf ich später nochmal an. Vielen Dank. 143 00:11:17,480 --> 00:11:18,480 Wie war eben Name? 144 00:11:21,610 --> 00:11:22,610 Vielen Dank. 145 00:11:28,350 --> 00:11:29,410 Morgen bist du berühmt. 146 00:11:30,950 --> 00:11:32,270 Hauptkommissar Tom Kranich. 147 00:11:33,950 --> 00:11:36,250 Was Sie da an der Börse machen, das ist Taratiri. 148 00:11:36,990 --> 00:11:40,590 Das ist genau das, wovor wir unsere Kunden seit Jahr und Tag warnen. 149 00:11:41,210 --> 00:11:44,010 Wahnsinn ist das. Die Aktienkurse erholen sich schnell wieder. 150 00:11:44,570 --> 00:11:45,890 Dann bin ich schnell wieder im grünen Bereich. 151 00:11:46,950 --> 00:11:49,450 Herr Makaroth, vom grünen Bereich? 152 00:11:50,000 --> 00:11:52,740 sind wir mittlerweile 300.000 Mark entfernt. 153 00:11:52,960 --> 00:11:54,200 Ihr Limit ist überschritten. 154 00:11:54,880 --> 00:11:56,900 Weit überschritten. Mir fällt schon was ein. 155 00:11:57,240 --> 00:11:58,240 Das bügle ich aus. 156 00:11:58,520 --> 00:12:00,580 Sie kennen mich doch. Das habe ich auch gedacht. 157 00:12:02,580 --> 00:12:04,440 Am Freitag läuft die Zahlungfrist ab. 158 00:12:05,700 --> 00:12:07,700 Ansonsten muss ich Ihre Eigentumswohnung pfänden. 159 00:12:08,000 --> 00:12:09,540 Zumindest den Teil, der Ihnen gehört. 160 00:12:21,230 --> 00:12:22,230 Gibt's doch gar nicht. 161 00:12:22,570 --> 00:12:23,570 Willers Wagen? 162 00:12:23,890 --> 00:12:25,870 Hallo, lange nicht mehr gesehen. 163 00:12:26,230 --> 00:12:28,970 Ja, ist Isabel da? Ich muss hier dringend sprechen. Nee, die ist noch mal 164 00:12:28,970 --> 00:12:31,330 eben in die Stadt. Wollte aber in zwei Stunden wieder hier sein. 165 00:12:32,990 --> 00:12:33,990 Traumstory, was? 166 00:12:34,350 --> 00:12:35,890 Hat Frau Stegemann aufgetan. 167 00:12:36,230 --> 00:12:37,250 Ja, großartig. 168 00:12:37,710 --> 00:12:40,450 Wisst ihr schon, wer der Typ ist? Ich meine wegen dem Kennzeichen. Ist 169 00:12:40,450 --> 00:12:42,490 geklaut. Aber wenn Sie den erwischen. 170 00:12:42,850 --> 00:12:45,910 Der zahlt sich sein Leben lang dumm und dämlich. Der hat Sachschaden in 171 00:12:45,910 --> 00:12:47,310 Millionenhöhe verursacht. 172 00:12:51,310 --> 00:12:52,310 Dann feiern wir eigentlich. 173 00:12:56,230 --> 00:12:57,230 Übermorgen sind wir bereit. 174 00:12:58,470 --> 00:12:59,750 Das klingt nicht schlecht. 175 00:13:08,210 --> 00:13:10,550 Auf ein schönes Leben und unsere Gemeinde mit Zukunft. 176 00:13:12,310 --> 00:13:15,150 Jetzt lass dir doch nicht alles aus der Nase ziehen. Was ist los? 177 00:13:18,010 --> 00:13:19,230 Wir überfallen eine Bank. 178 00:13:21,120 --> 00:13:23,360 So bescheuert. Du hast richtig gehört. 179 00:13:24,200 --> 00:13:27,760 Wir überfallen eine Bank. Oder besser gesagt, wir lassen überfallen. 180 00:13:28,340 --> 00:13:29,540 Was soll der Blödsinn? 181 00:13:32,820 --> 00:13:35,440 Was? Uns bleibt nichts anderes übrig. 182 00:13:37,440 --> 00:13:38,440 Wir sind pleite. 183 00:13:40,120 --> 00:13:41,120 Dank Gott. 184 00:13:43,900 --> 00:13:50,220 Wenn wir nicht zahlen, wird die Wohnung zwangvoll steigert. 185 00:13:55,960 --> 00:13:57,740 Es ist alles beschissen gelaufen an der Börse. 186 00:13:58,240 --> 00:13:59,620 Ich hatte einfach eine Pechsträhne. 187 00:14:07,860 --> 00:14:08,860 Pechsträhne. 188 00:14:10,640 --> 00:14:12,220 Ich weiß, wer deine Pistensau ist. 189 00:14:14,120 --> 00:14:15,860 Nein, ich bin nicht Tom Kramig. 190 00:14:16,100 --> 00:14:17,100 Morgen. 191 00:14:19,460 --> 00:14:21,460 Können Sie mir vielleicht mal erklären, was das soll? 192 00:14:22,720 --> 00:14:24,720 Woher hat der Morgenkurier diese Fotos? 193 00:14:25,150 --> 00:14:27,090 Super, die Presse muss mal wieder vor uns Bescheid. 194 00:14:27,310 --> 00:14:29,970 Also das sieht aus, als ob sie das von einer Autobahnbrücke ausgemacht haben. 195 00:14:30,210 --> 00:14:31,210 Morgen. 196 00:14:32,050 --> 00:14:33,570 Tina, willst du mich heiraten? 197 00:14:34,430 --> 00:14:36,870 Der lässt sich wenigstens fürs Eintreffen. 198 00:14:37,150 --> 00:14:38,470 Was soll denn das jetzt halten? 199 00:14:38,770 --> 00:14:40,510 Lesen Sie meinen Artikel auf Zeitung 5. 200 00:14:40,930 --> 00:14:42,130 5? Guck mal. 201 00:14:43,510 --> 00:14:44,510 Ja, ne, warte. 202 00:14:46,970 --> 00:14:50,190 Hauptkommissar Tom Kranich, kurz nachdem ihm die Pistensau entkommen ist. 203 00:14:50,530 --> 00:14:51,790 Wo kommt denn denn mein Name her? 204 00:14:52,830 --> 00:14:54,390 Ey, guck mir nicht so an, ich hab dir nicht gegeben. 205 00:14:55,379 --> 00:14:57,020 Ich habe den nicht rausgegeben. 206 00:14:57,360 --> 00:15:01,060 Du hast doch mit dieser Fressetante da rumgeflirtet. Ich habe doch mit der 207 00:15:01,060 --> 00:15:04,680 nicht rumgeflirtet. Ich war genauso da wie du. Ich muss mal jemanden aufklären. 208 00:15:04,940 --> 00:15:09,500 Das Telefon klingelt ununterbrochen und ein Anruf ist dämlicher als der nächste. 209 00:15:09,860 --> 00:15:11,600 Wir haben keine Anrufliste. 210 00:15:11,980 --> 00:15:14,460 Die wollen alle mit Tom Kranich persönlich sprechen. 211 00:15:16,160 --> 00:15:18,180 Bin ich jetzt der Trottelbulle der Nation? 212 00:15:18,420 --> 00:15:19,800 Wie brauchen die denn meine Nummer her? 213 00:15:20,080 --> 00:15:23,280 Die steht doch auch in der Zeitung. Oh Gott, das hat uns gerade noch 214 00:15:23,280 --> 00:15:24,280 gefährlich. 215 00:15:27,160 --> 00:15:30,060 Das kommt überhaupt nicht in Frage, sonst haben wir morgen neue 216 00:15:30,060 --> 00:15:33,720 Schlagzeilen. Sie kümmern sich um die Frau, wir brauchen die Fotos. 217 00:15:34,140 --> 00:15:35,140 Nein. 218 00:15:36,420 --> 00:15:37,420 Ja, was ist denn los? 219 00:15:38,320 --> 00:15:39,320 154 mal 80. 220 00:15:41,180 --> 00:15:44,820 Wofür? Weil Sie zwölf Schweineschnitte und Spitze abgestellt haben. 221 00:15:49,940 --> 00:15:50,940 Hey, 222 00:15:51,780 --> 00:15:52,780 da habe ich nichts mit. 223 00:15:53,100 --> 00:15:54,860 Ich habe damit nichts. 224 00:16:00,790 --> 00:16:05,910 Was soll das bringen? Wir werden von der nichts Neues erfahren. 225 00:16:06,410 --> 00:16:09,790 Die wusste von der Pistensau. Also kennt die den oder hat mit dem telefoniert? 226 00:16:10,210 --> 00:16:12,870 Du kennst doch die Journalisten, die werden uns irgendwas von einem anonymen 227 00:16:12,870 --> 00:16:16,190 Anrufer erzählen. Dass sie die Polizei nicht informiert haben, weil sie zu dem 228 00:16:16,190 --> 00:16:17,510 Zeitpunkt noch nicht wussten, um was es geht. 229 00:16:17,710 --> 00:16:18,830 Bla bla bla bla bla. 230 00:16:19,070 --> 00:16:20,690 Ja, das werden wir jetzt rauskriegen. Na los. 231 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 Ich hab's mir überlegt. 232 00:16:51,360 --> 00:16:52,360 Wir machen's. 233 00:16:56,960 --> 00:16:57,960 Sicher? 234 00:16:59,640 --> 00:17:01,680 Ich lass mir das alles doch nicht einfach wegnehmen. 235 00:17:20,520 --> 00:17:23,260 Wir brauchen zwei Autos. Der Kerl hat zwei Wagen. 236 00:17:24,060 --> 00:17:25,180 Das ist ja das Gute daran. 237 00:17:26,980 --> 00:17:28,380 Jetzt kommt es nur noch auf dich ab. 238 00:17:32,940 --> 00:17:34,260 Du musst ihn überzeugen. 239 00:17:44,200 --> 00:17:46,260 Ich kümmere mich in der Zwischenzeit um die Ausrüstung. 240 00:17:47,520 --> 00:17:49,240 Ich weiß auch schon, an wen ich mich wenden kann. 241 00:17:51,700 --> 00:17:52,700 Redaktion. 242 00:17:53,760 --> 00:17:54,760 Ich ruf dich dann an. 243 00:17:57,680 --> 00:17:59,740 Guten Tag. 244 00:18:00,120 --> 00:18:03,040 Ja, wir würden uns gerne mit Ihnen über den Unfall von gestern auf der Autobahn 245 00:18:03,040 --> 00:18:04,640 unterhalten. Da waren Sie offensichtlich vor uns da. 246 00:18:05,320 --> 00:18:07,660 Ja. Wir hätten gerne alle vorsichtig gemacht wollen. 247 00:18:08,520 --> 00:18:10,120 Ja, die brauchen wir jetzt ja nicht mehr. 248 00:18:11,880 --> 00:18:13,080 Waren Sie die Pittensau. 249 00:18:13,660 --> 00:18:16,300 Der hat sich doch bestimmt telefonisch gemeldet vor seinem großen Auftritt. 250 00:18:16,320 --> 00:18:18,620 Haben Sie da einen Missschnitt gemacht? Eine Aufzeichnung? 251 00:18:19,060 --> 00:18:20,420 Normalerweise mache ich das, aber in dem Fall. 252 00:18:21,150 --> 00:18:22,550 Zehn Sekunden Anruf, anonym. 253 00:18:23,630 --> 00:18:26,090 Außerdem wollten mein Kollege und ich der Sache auf den Grund gehen. 254 00:18:26,330 --> 00:18:27,990 Wo wir die Polizei verständigen. 255 00:18:28,310 --> 00:18:30,430 Ja, sicher, das verstehen wir. 256 00:18:30,970 --> 00:18:33,430 Meinen Namen, den haben Sie ja offensichtlich sehr gut genannt. 257 00:18:33,690 --> 00:18:34,690 Woher haben Sie den eigentlich? 258 00:18:34,790 --> 00:18:36,090 Einen sehr netten Kollegen von Ihnen. 259 00:18:37,370 --> 00:18:39,490 Hartberger oder Hornberger oder so. 260 00:18:40,550 --> 00:18:42,270 Ich wollte Sie sprechen, aber Sie waren nicht da. 261 00:18:42,590 --> 00:18:44,510 Sie haben auf sich eine Menge zu tun. 262 00:18:45,550 --> 00:18:46,550 Die Fotos bitte. 263 00:18:56,360 --> 00:18:57,900 Zum reichen Lack auf den Zusammenweg 100. 264 00:19:00,140 --> 00:19:01,140 Neugierig, was? 265 00:19:02,040 --> 00:19:03,040 Berufskrankheit. 266 00:19:06,100 --> 00:19:07,100 Dankeschön. 267 00:19:07,540 --> 00:19:08,880 Wiedersehen. Wiedersehen. 268 00:19:09,220 --> 00:19:10,220 So halt nicht. 269 00:19:11,440 --> 00:19:13,120 Was hast du mir gesagt? Ja, 270 00:19:16,940 --> 00:19:20,380 gar nicht. 271 00:19:20,980 --> 00:19:24,420 Ja, Herzberger, na das trifft sich ja. Worum geht's denn? Ich mach Schluss für 272 00:19:24,420 --> 00:19:25,420 heute. 273 00:19:25,449 --> 00:19:26,449 Ja, mir geht's nicht gut. 274 00:19:28,030 --> 00:19:30,010 Kopfschmerzen. So, na gut, immerhin. 275 00:19:30,350 --> 00:19:32,330 Ja, dann gibst du Andrea, vielleicht kann sie was mit anfangen. 276 00:19:32,670 --> 00:19:33,669 Ja, ciao. 277 00:19:33,670 --> 00:19:34,670 Alles gut? 278 00:19:34,890 --> 00:19:37,830 Etwas Ehepaar hat vorgestern beobachtet, die Nummernschilder von gestern 279 00:19:37,830 --> 00:19:38,509 gestohlen worden. 280 00:19:38,510 --> 00:19:41,030 Das fehlt denen ja früher, dann haben sie den Täter erkannt. Nur wie er mit 281 00:19:41,030 --> 00:19:42,110 dem roten Alfa weggefahren ist. 282 00:19:53,230 --> 00:19:54,230 Und? 283 00:19:55,750 --> 00:19:56,750 Nein. 284 00:19:59,250 --> 00:20:00,250 Wie nein? 285 00:20:00,590 --> 00:20:01,910 Glaubst du, ich heirate einen Idioten? 286 00:20:04,230 --> 00:20:05,630 Wann spinnst du, oder was? 287 00:20:05,930 --> 00:20:08,810 Als ob wir zwei, drei nicht schon genug Probleme hätten. 288 00:20:10,150 --> 00:20:12,630 Du hast einen richtigen Unfall verursacht. 289 00:20:12,970 --> 00:20:14,510 Dabei hätten Menschen sterben können. 290 00:20:25,900 --> 00:20:27,000 Dann habe ich nichts mitgekriegt. 291 00:20:28,560 --> 00:20:29,900 Weil du ein Träumer bist. 292 00:20:30,400 --> 00:20:31,400 Schon immer gewesen. 293 00:20:43,000 --> 00:20:44,240 Junior, was sagst denn du dazu? 294 00:20:45,160 --> 00:20:46,160 Was? 295 00:20:46,600 --> 00:20:47,600 Was? 296 00:20:48,660 --> 00:20:50,780 Nein, nein, nein. Das ist nur Blechschlagen gewesen. 297 00:20:52,750 --> 00:20:55,850 Ja, ich wollte deiner Mutter einen ganz besonderen Heiratsantrag machen, weil 298 00:20:55,850 --> 00:20:57,330 sie eine ganz besondere Frau ist. 299 00:20:57,690 --> 00:20:58,529 Hm? 300 00:20:58,530 --> 00:20:59,530 Hm. 301 00:21:01,550 --> 00:21:03,190 Aber du wärst so lieb und erklärst dir da oben. 302 00:21:04,610 --> 00:21:05,610 Nein. 303 00:21:07,450 --> 00:21:08,450 Kann ich jetzt? 304 00:21:09,830 --> 00:21:13,910 Also, der meint auch, du sollst mich unbedingt heiraten. 305 00:21:16,550 --> 00:21:18,270 Was bist du denn für ein Spinner? 306 00:21:31,629 --> 00:21:32,629 Hallo, guten Tag. 307 00:21:33,930 --> 00:21:34,930 Vielleicht was Sie tun. 308 00:21:40,590 --> 00:21:41,750 Hat sie Ja gesagt? 309 00:21:42,910 --> 00:21:43,910 Ihre Tina? 310 00:21:51,190 --> 00:21:53,970 Ich denke, es ist auch in Ihrem Sinne, dass wir für dieses Gespräch keine 311 00:21:53,970 --> 00:21:54,970 Drohungen haben. 312 00:22:00,620 --> 00:22:05,140 Woher wissen Sie denn, dass ich das in der Zeitung bin? 313 00:22:05,760 --> 00:22:06,780 Schlägt überhaupt der Hand? 314 00:22:07,580 --> 00:22:14,200 Schwarzer Golf, gestrickte Babyschuhe und eine schwangere Frau. 315 00:22:16,880 --> 00:22:21,920 Und Sie, Sie sind von der Polizei, ja? 316 00:22:22,860 --> 00:22:23,860 Klötze. 317 00:22:26,360 --> 00:22:28,740 Wollen Sie mich erpressen? 318 00:22:34,670 --> 00:22:36,630 Ich bin Ihre ganz persönliche Glücksfee. 319 00:22:37,890 --> 00:22:39,570 Na ja, alles klar. 320 00:22:43,170 --> 00:22:44,170 Hier. 321 00:22:48,370 --> 00:22:49,850 Was soll denn der Quatsch? 322 00:22:56,550 --> 00:22:57,650 Auto-Werkstatt Welle? 323 00:22:59,390 --> 00:23:01,290 Äh, Moment, ich hol den gerade, ja? 324 00:23:03,360 --> 00:23:05,560 Zehn Minuten Arbeit und Sie sind all Ihre Sorgen los. 325 00:23:08,540 --> 00:23:10,620 So schnell kommen Sie nie wieder an eine Viertelmillion. 326 00:23:14,380 --> 00:23:15,380 Ja. 327 00:23:22,480 --> 00:23:25,020 Dann werden Sie für den Schaden auf der Autobahn wohl aufkommen müssen. 328 00:23:25,840 --> 00:23:28,120 Mehr als ein Dutzend kaputte Autos. 329 00:23:29,180 --> 00:23:31,380 Und da Sie die nicht zahlen können, gehen Sie in den Knast. 330 00:23:33,480 --> 00:23:35,080 Ihr Kind kann Sie ja da mal besuchen. 331 00:23:36,060 --> 00:23:37,080 Klaus, bitte rum. 332 00:23:39,700 --> 00:23:43,820 Guten Tag. 333 00:23:45,300 --> 00:23:47,080 Das ist meine Verlobte. 334 00:23:48,180 --> 00:23:49,740 Die Frau und das Kind sind wieder einfach draußen. 335 00:23:50,760 --> 00:23:52,960 Das wird ja nicht mehr lange dauern. 336 00:23:53,420 --> 00:23:54,940 In zwei Wochen ist es soweit. 337 00:23:55,340 --> 00:23:57,700 Also, ich kann jetzt nicht. Ich komme später zurück. 338 00:23:58,300 --> 00:24:00,960 Okay. Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen. 339 00:24:23,760 --> 00:24:24,760 Denk drüber nach. 340 00:24:25,800 --> 00:24:26,800 Bis morgen. 341 00:24:32,140 --> 00:24:33,620 Ich dachte, du wolltest mal abnehmen. 342 00:24:34,220 --> 00:24:35,960 Ich nehme schon seit zehn Jahren ab. 343 00:24:36,420 --> 00:24:38,660 Ja, und hinterher ist dir wieder sowas von schlecht. 344 00:24:40,060 --> 00:24:43,480 Hey, oh, sieht ja lecker aus. Hm, es sind noch welche da, die schmecken auch 345 00:24:43,480 --> 00:24:44,480 kalt. Super. 346 00:24:44,880 --> 00:24:45,980 Wie viele hast du denn schon? 347 00:24:46,180 --> 00:24:47,180 Drei. Fünf. 348 00:24:47,940 --> 00:24:48,940 Drei. 349 00:24:49,640 --> 00:24:50,640 Okay, wir sorgen. 350 00:24:51,060 --> 00:24:52,060 Schönen Feierabend. 351 00:24:54,130 --> 00:24:57,190 Sag mal, du bist echt nicht mehr sauer, weil ich das mit deinem Namen 352 00:24:57,190 --> 00:24:58,190 ausgefrutscht hab, hm? 353 00:24:59,030 --> 00:25:00,030 Vergeben und vergessen, warte. 354 00:25:04,630 --> 00:25:05,630 Hey. 355 00:25:13,610 --> 00:25:14,610 Was denn? 356 00:25:16,610 --> 00:25:17,750 Versuch doch mal zu schlafen. 357 00:25:18,810 --> 00:25:20,170 Ihr zwei, ihr braucht den Schlaf. 358 00:25:23,400 --> 00:25:25,440 Unser Baby soll in zwei Wochen kommen. 359 00:25:27,800 --> 00:25:30,560 Wenn bis dahin nicht ein Wunder passiert, können wir nicht mal unsere 360 00:25:30,560 --> 00:25:31,560 Miete zahlen. 361 00:25:32,020 --> 00:25:37,860 Du musst einfach an was Schönes denken. 362 00:25:39,120 --> 00:25:43,120 Dann schläfst du ein und dann träumst du davon. 363 00:25:46,140 --> 00:25:48,940 Man soll sein Leben nicht träumen. 364 00:25:49,640 --> 00:25:51,260 Man soll seinen Traum leben. 365 00:26:02,800 --> 00:26:03,800 Hier. Hey, 366 00:26:05,380 --> 00:26:06,380 gute Arbeit. 367 00:26:08,800 --> 00:26:09,880 Immer wieder was essen? 368 00:26:11,780 --> 00:26:12,780 Morgen. 369 00:26:13,640 --> 00:26:18,540 War auch schon da. Wir haben ihn. Klaus Weller, Halter eines schwarzen Golfbäuer 370 00:26:18,540 --> 00:26:20,960 91. Ja, und hat noch ein Alfa Romeo in Rot. 371 00:26:21,160 --> 00:26:23,220 Und eine Autowerkstatt in der Stresemannstraße. 372 00:26:24,180 --> 00:26:26,580 Wo er den Golf locker auf 230 hochversieren konnte. 373 00:26:26,840 --> 00:26:28,160 Worauf warten wir noch? Auf dich. 374 00:27:31,630 --> 00:27:32,630 Das war's für heute. 375 00:27:59,850 --> 00:28:04,910 Ich meine, das war schon was im Glück. Ja klar, man weiß doch nie. Ich gucke 376 00:28:04,910 --> 00:28:07,090 mal für die Front, wenn ich was finde. Gruppe 1, Gruppe 1. 377 00:28:08,430 --> 00:28:09,430 Ja, Gruppe 1, hört. 378 00:28:10,390 --> 00:28:12,550 Banküberfall in der Alemannenstraße 16. 379 00:28:13,090 --> 00:28:18,050 Der Mann ist flüchtig in einem schwarzen Golf und er trug eine Schweinemaske. 380 00:28:18,290 --> 00:28:19,290 Ja, verstanden. 381 00:28:42,670 --> 00:28:43,670 Vorhelfern alle. 382 00:28:44,010 --> 00:28:47,190 Es kann sein, dass der Täter an einem roten Alfa Romeo flieht. Ich wiederhole, 383 00:28:47,270 --> 00:28:48,290 an einem roten Alfa Romeo. 384 00:28:48,570 --> 00:28:51,010 Ende. Und dann fällt der Typ plötzlich in die Bank. Das macht doch keinen Sinn. 385 00:28:51,050 --> 00:28:53,530 Das macht eine Schweinsmaske. Ein Heiratsanfang machen. Das macht für die 386 00:28:53,530 --> 00:28:54,530 Film. 387 00:28:56,650 --> 00:28:57,750 Was ist denn mit der Bank? 388 00:29:10,520 --> 00:29:12,700 Ja, Mensch, die Kollegen sind schon da und ich bist ins Haus lange weg. 389 00:29:13,040 --> 00:29:14,040 Lass uns doch mal überlegen. 390 00:29:14,280 --> 00:29:16,800 Was würdest du machen, wenn du hier irgendwo deinen Wagen bezümmelst? 391 00:29:17,320 --> 00:29:19,860 Ich würde meinen zweiten irgendwo verstecken, aber da gibt es tausend 392 00:29:19,860 --> 00:29:22,640 Möglichkeiten. Ich wette, der Kerl steckt hier irgendwo. Ich wette, ich 393 00:29:22,640 --> 00:29:23,640 wette, ich gehe jede Wette ein. 394 00:29:25,100 --> 00:29:27,720 Okay, also rechts runter ist das große Park auf deiner Ringstraße. 395 00:29:28,120 --> 00:29:30,100 Links die Tiefgarage am Ausbau noch. Und die Bank. 396 00:29:30,780 --> 00:29:31,780 Links. 397 00:29:32,280 --> 00:29:34,720 Rechts, haben wir letztes Mal auch. Okay, wenn wir falsch stehen, hast du 398 00:29:34,720 --> 00:29:35,720 den nächsten Schiff. 399 00:29:58,730 --> 00:29:59,730 Da ist mein Bruder Alper. 400 00:30:01,010 --> 00:30:02,510 Ich kann doch bald sein heute angehen, ja? 401 00:30:07,730 --> 00:30:08,730 Ja, komm. 402 00:30:12,450 --> 00:30:13,690 Guck mal, ich bin totaler. 403 00:30:14,050 --> 00:30:17,570 Sie verfolgen den Verdächtigen. Wir brauchen Verstärkung im großen Parkhaus 404 00:30:17,570 --> 00:30:20,770 an der Ringstraße. Der Verdächtige fließt in einen roten Alper Romeo. 405 00:30:21,210 --> 00:30:22,350 Freut euch. Danke, Ende. 406 00:30:46,540 --> 00:30:48,840 Brauchen wir das nicht gleich mit Pfeiferei? Einfach rein, wie in den 407 00:30:48,840 --> 00:30:49,840 Urfaller. 408 00:31:18,280 --> 00:31:19,440 Nein, ich bin ran. 409 00:31:49,640 --> 00:31:51,340 Wer ist? Was ist das? 410 00:33:06,909 --> 00:33:08,150 Jetzt haltet euch fest. 411 00:33:08,850 --> 00:33:13,350 Die KTU hat ergeben, dass an der Vorderachse ein Sprengsatz installiert 412 00:33:13,350 --> 00:33:15,350 war, vermutlich mit Fernzünder. 413 00:33:15,930 --> 00:33:18,210 Entschuldigung, der Wagen ist nicht explodiert, das hätten wir mitbekommen. 414 00:33:18,410 --> 00:33:22,850 Nee, der Sprengsatz war winzig, gerade so groß, dass der Wagen ausbrechen 415 00:33:22,850 --> 00:33:26,930 konnte. Wenn ihr das Feuer nicht so schnell gelöscht hättet, hätten die das 416 00:33:26,930 --> 00:33:28,550 wahrscheinlich gar nicht mehr rekonstruieren können. 417 00:33:28,830 --> 00:33:30,910 Also ein Mordversuch. Ja, so sieht's aus. 418 00:33:32,430 --> 00:33:36,030 Im Wagen wurde Geld gefunden, aber lange nicht so viel, wie in der Bank geklaut 419 00:33:36,030 --> 00:33:39,710 wurde. Die Tasche war benzingedrängt und ist fast vollständig verbrannt. 420 00:33:40,990 --> 00:33:45,630 Außerdem lag im Kofferraum eine Waffe und die Brandreste von einer 421 00:33:45,630 --> 00:33:48,730 Schweinemaske. Genau. 422 00:33:49,490 --> 00:33:51,730 Da gibt's ja einen Komplizen, der nicht heilen will. 423 00:33:51,970 --> 00:33:54,610 Ja, und der lässt ihn die Drecksarbeit machen und will den Eiskalt abservieren. 424 00:33:55,030 --> 00:33:56,750 Es gibt was Neues aus dem Krankenhaus. 425 00:33:57,150 --> 00:33:59,290 Die Ärzte sagen, mit ein bisschen Glück kommt er durch. 426 00:34:00,030 --> 00:34:02,870 Ja, aber mit ein bisschen Pech, wir sind das auch seine Killer, dann ist der 427 00:34:02,870 --> 00:34:03,870 Junge in Gefahr. 428 00:34:04,230 --> 00:34:07,290 Komm, wir fahren sofort zum Krankenhaus. Ich stecke eine Ablösung, sobald es 429 00:34:07,290 --> 00:34:08,290 geht. 430 00:34:10,989 --> 00:34:15,489 Ja, was ist mit mir? Was mache ich? 431 00:34:16,210 --> 00:34:18,170 Jemand muss seiner Lebensgefährtin Bescheid sagen. 432 00:34:18,790 --> 00:34:19,969 Ach, Chefin kann das nicht. 433 00:34:54,250 --> 00:34:55,949 Guten Tag. Problem mit dem Wagen? 434 00:34:56,429 --> 00:34:58,130 Äh, nee, mit dem Wagen ist alles in Ordnung. 435 00:35:00,950 --> 00:35:02,670 Frau, äh, Martina Burmeister? 436 00:35:03,430 --> 00:35:04,430 Ja? 437 00:35:04,630 --> 00:35:07,330 Äh, fehlt mir gar kein Kripo Autobahn. 438 00:35:08,650 --> 00:35:11,590 Hier ist mein, äh... Kommen Sie denn, Klaus? 439 00:35:12,330 --> 00:35:13,530 Wollen Sie sich vielleicht einen Moment setzen? 440 00:35:14,110 --> 00:35:15,870 Wollen Sie sich einen Moment, äh... Nein, nein, nein. 441 00:35:16,430 --> 00:35:17,328 Glauben Sie mir. 442 00:35:17,330 --> 00:35:19,510 Er wollte nicht, dass andere Leute dabei zu Schaden kommen. 443 00:35:20,170 --> 00:35:22,150 Er wollte mir nur beweisen, wie sehr er mich liebt. 444 00:35:24,330 --> 00:35:26,210 Frau Burmester, darum geht es jetzt leider gar nicht. 445 00:35:26,990 --> 00:35:28,190 Chaos hat einen Unfall. 446 00:35:28,950 --> 00:35:29,950 Was? 447 00:35:32,270 --> 00:35:33,270 Chaos. 448 00:35:34,350 --> 00:35:36,510 Du darfst nicht sterben, bitte nicht. 449 00:35:38,670 --> 00:35:41,430 Dicke Junge, wir brauchen dich doch, das weißt du. 450 00:35:43,550 --> 00:35:44,830 Bitte, bitte nicht. 451 00:35:49,010 --> 00:35:50,010 Chaos. 452 00:35:51,350 --> 00:35:52,930 Was mich interessieren würde, 453 00:35:55,370 --> 00:35:57,030 Er quält eine Frau, die ihn liebt. 454 00:35:57,910 --> 00:35:59,350 In ein paar Wochen wird er Vater. 455 00:36:00,670 --> 00:36:01,970 Warum macht er so einen Schwachsinn? 456 00:36:03,810 --> 00:36:06,570 Wenn er hier lebend rauskommen sollte, wird er sich das bestimmt auch fragen. 457 00:36:10,670 --> 00:36:12,350 Weißt du, was ich mich gerade die ganze Zeit frage? 458 00:36:12,690 --> 00:36:14,710 Warum? Weil ich da liegen würde. 459 00:36:16,930 --> 00:36:18,310 Wer soll denn da bei mir am Bett sitzen? 460 00:36:23,670 --> 00:36:24,670 Na ich. 461 00:36:35,310 --> 00:36:36,310 Ich bin deine Schwester. 462 00:36:37,590 --> 00:36:38,590 Schwester. 463 00:36:39,030 --> 00:36:40,450 Auf welchem Zimmer liegt er denn? 464 00:36:42,650 --> 00:36:43,650 S17. 465 00:36:43,890 --> 00:36:44,890 Vielen Dank. 466 00:36:47,950 --> 00:36:48,950 Intensivstation. 467 00:36:52,070 --> 00:36:54,830 S17. Willst du hier in der Gegend rumballern oder was? 468 00:36:55,750 --> 00:36:57,270 Die Waffe bleibt hier und du auch. 469 00:36:57,830 --> 00:36:59,530 Noch mehr Fehler kann man uns nicht leisten. 470 00:37:00,510 --> 00:37:01,790 Das wird nicht lange dauern. 471 00:37:06,480 --> 00:37:07,480 Sind Sie besser? 472 00:37:07,860 --> 00:37:11,200 Danke, ich erlaufe Sie kurz. So, ich habe gerade mit dem Arzt gesprochen. 473 00:37:11,980 --> 00:37:13,780 Seine Chancen stehen gut, er wird es schon schaffen. 474 00:37:15,740 --> 00:37:18,580 Ich weiß, dass Ihnen das schwerfällt, aber könnten Sie uns trotzdem ein paar 475 00:37:18,580 --> 00:37:20,480 Fragen zum Überfall beantworten? 476 00:37:20,740 --> 00:37:22,500 Ja, es sind Träume, schon immer gewesen. 477 00:37:22,940 --> 00:37:25,520 Der überfällt doch keine Bank, das müssen Sie mir glauben. 478 00:37:27,000 --> 00:37:28,680 Sind wir sicher, dass es nicht seine Idee war? 479 00:37:29,320 --> 00:37:31,440 Ist Ihnen in letzter Zeit irgendjemand aufgefallen? 480 00:37:32,030 --> 00:37:34,930 Wir glauben nämlich, dass er seinen Mittäter erst ganz kurz kennt. Und er 481 00:37:34,930 --> 00:37:37,010 hat ihn wahrscheinlich in der Zeitung gesehen und dann erpresst. 482 00:37:38,610 --> 00:37:41,090 Nee, wir sind eigentlich meistens zusammen. 483 00:37:42,010 --> 00:37:44,090 Wenn ich schwanger bin, lässt er mich seltener sein. 484 00:37:45,350 --> 00:37:46,370 Versuchen Sie sich zu erinnern. 485 00:37:47,350 --> 00:37:50,650 Eine unbekannte Person, neues Gesicht, das vorgestern aufgetaucht ist. 486 00:37:51,330 --> 00:37:53,330 Mir fällt nur dieser Typ von der Bank ein. 487 00:37:54,190 --> 00:37:58,770 Herr Klaus hatte einen Termin wegen dem Kredit. So ein großkotziger Typ mit 488 00:37:58,770 --> 00:38:00,330 teuren Klamotten und einem schwarzen BMW. 489 00:38:00,790 --> 00:38:01,790 Z3. 490 00:38:04,340 --> 00:38:06,360 Gucken Sie mal, da ist eine Intensivstation hier. 491 00:38:09,260 --> 00:38:10,260 Ja, Sie hier? 492 00:38:10,620 --> 00:38:15,960 Die Kollegen haben den schwarzen Golf im Parkhaus entdeckt, aber in dem Wagen 493 00:38:15,960 --> 00:38:17,600 wurden nur die geklauten Nummernschilder gefunden. 494 00:38:18,240 --> 00:38:22,620 Was aber viel interessanter ist. Wir haben einen Zeugen. Er hat ihn dort 495 00:38:22,620 --> 00:38:25,200 zusammen mit einer Frau gesehen, so Mitte, Ende 20. 496 00:38:26,060 --> 00:38:28,000 Angeblich sehr attraktiv. 497 00:38:29,670 --> 00:38:31,510 Hände sind hier auf der Station verboten. 498 00:38:32,190 --> 00:38:36,490 Hotte, deshalb telefoniere ich auch hier und nicht da. Das gilt auch für die 499 00:38:36,490 --> 00:38:37,490 Polizei. 500 00:38:38,590 --> 00:38:39,610 Hotte, kleinen Moment mal. 501 00:38:39,890 --> 00:38:42,710 Gibt es hier irgendwo ein Telefon, wo uns unsere Kollegen erreichen können? 502 00:38:43,070 --> 00:38:44,070 Ja, da. 503 00:38:44,610 --> 00:38:45,610 Haben Sie die Nummer? 504 00:38:46,170 --> 00:38:47,170 Hotte, 505 00:38:47,390 --> 00:38:51,550 ich gebe dir mal eine Nummer durch, wo du uns erreichen kannst. Ich darf 506 00:38:51,550 --> 00:38:52,750 nämlich mit dem Handy nicht telefonieren. 507 00:38:54,410 --> 00:38:57,450 Ja, hallo, hören Sie, also die Nummer ist 02235. 508 00:39:04,259 --> 00:39:08,660 67801 So, ich glaube, du hast den Überfall mit einer so netten Frau 509 00:39:08,660 --> 00:39:10,220 gesehen. Die war Mitte, Ende 20. 510 00:39:10,500 --> 00:39:11,459 Ja, ja, doch. 511 00:39:11,460 --> 00:39:15,480 Sie war gestern in der Werkstatt. Sie wollte vielleicht unseren Alpha kaufen. 512 00:39:15,840 --> 00:39:17,260 Sollten Sie die wiedererkennen? Ja. 513 00:39:17,480 --> 00:39:18,580 Telefon für Sie, eine Kollegin. 514 00:39:18,820 --> 00:39:20,700 Ich kann nicht bestätigen, wegen der Ablösung. Ich habe heute die Nummer 515 00:39:20,700 --> 00:39:22,640 gegeben. Sie sollen beide kommen. 516 00:39:23,000 --> 00:39:24,720 Die Kinder lassen Sie gleich hierher. 517 00:39:25,700 --> 00:39:26,700 Beide? 518 00:39:40,700 --> 00:39:42,280 Ja, und die Oberschwester Kranich? 519 00:39:43,920 --> 00:39:44,920 Ja. 520 00:39:45,800 --> 00:39:47,140 Wir sind dran, Oberschwester. 521 00:39:47,920 --> 00:39:48,920 Ist tot. 522 00:39:51,580 --> 00:39:52,580 Tot? 523 00:39:54,480 --> 00:39:56,040 Aber das ist doch der von der Stegemann. 524 00:39:59,660 --> 00:40:01,820 Na, hübsch. Da ist ja die Presse dann doch auch nicht weit. 525 00:40:17,970 --> 00:40:19,970 Das gibt es natürlich auch in der Werkstatt. 526 00:40:40,410 --> 00:40:43,450 Wenn wir das Plastik rausgekriegt haben, dann ist der Weller die Pistensaus und 527 00:40:43,450 --> 00:40:44,450 die haben ihn erpresst. 528 00:41:42,310 --> 00:41:46,830 Ich brauche dich nicht mehr. 529 00:41:49,990 --> 00:41:50,510 Sie 530 00:41:50,510 --> 00:42:01,230 hat 531 00:42:01,230 --> 00:42:02,230 gerade meinen Wagen geklaut. 532 00:42:04,300 --> 00:42:06,560 Das ist ja super, dass du dabei kommst, aber ich muss mich mal drum kümmern. 533 00:42:06,760 --> 00:42:08,580 Hey, ich verstehe nicht. Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht. 534 00:42:09,660 --> 00:42:11,340 Moment mal, was soll das, ne? 535 00:42:12,320 --> 00:42:13,320 Was soll das? 536 00:42:15,880 --> 00:42:16,160 Mein 537 00:42:16,160 --> 00:42:28,580 Lieblingsangst, 538 00:42:28,640 --> 00:42:31,640 du lässt mir so eine Schlange zusammen, schon der Einschub. Du bleibst dran, ne? 539 00:42:36,330 --> 00:42:38,050 Für weiter, Petro, war wieder eine Zeit noch. 540 00:43:32,529 --> 00:43:36,430 Du heißt der Zentrale. Wir brauchen Krankenwagen und Feuerwehren. Der A4 541 00:43:36,430 --> 00:43:39,370 -Schuss hat Ausgang. Kurz vor der Autobahnbrücke. Wir müssen einen 542 00:43:39,370 --> 00:43:40,370 Schwerfall entlassen. 543 00:43:48,180 --> 00:43:49,360 Sprechen wir heute die Brücke? 544 00:43:49,780 --> 00:43:50,980 Sprechen wir die Brücke heute? 545 00:44:39,880 --> 00:44:42,000 Das schaffen wir noch. Das schaffen wir nicht, Nebel. Du hältst an. 546 00:44:43,980 --> 00:44:47,380 Hey, Jung, sofort stoppen. Jetzt rastet das Fahrzeug auf die Brücke zu. 547 00:44:47,620 --> 00:44:49,860 Das schaffen wir noch. Nebel, ich bringe jeden Moment die Brücke. Halt an. 548 00:44:50,220 --> 00:44:51,220 Meinst du? 549 00:44:52,580 --> 00:44:54,480 Nebel, halt an. Bitte halt einmal im Leben an. 550 00:44:55,620 --> 00:44:56,620 Ja, 551 00:44:58,900 --> 00:45:04,700 toll. Und jetzt? 552 00:45:05,500 --> 00:45:07,540 Ja. Abbrechen. Sofort abbrechen. 553 00:45:33,320 --> 00:45:34,640 Ich war froh, dass ihr auf mich gehört habt. 554 00:45:36,300 --> 00:45:37,300 So wurde ich dir froh, ne? 40832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.