All language subtitles for 2048.hk@《长生录:从侄女上门求丹开始长生》第一集

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,380 --> 00:00:03,120 啊…… 蘇主您。 誰……? 2 00:00:03,360 --> 00:00:04,480 恭喜宿主激活系統。 3 00:00:04,880 --> 00:00:05,060 什麼? 4 00:00:05,440 --> 00:00:08,100 獲得史詩級天賦,破產版法偏向地。 5 00:00:08,340 --> 00:00:12,560 修煉點數50點,可自由改變身體任意部分大小,當前為一級。 6 00:00:12,820 --> 00:00:18,600 九十六年…… 望望劍牆串到和藩宗,整整九十六年啊! 7 00:00:18,900 --> 00:00:33,140 為了修憲一直守身如玉, 結果術元還剩不到兩月的時候, 才煉起三層, 本想著突破無望, 临死前作此手艺乎,结果竟然激活了超神修炼系统。 8 00:00:33,360 --> 00:00:37,680 早知道系统是这么激活的,我早就…… 黄叔。. 9 00:00:41,060 --> 00:00:45,540 黄叔,年前你给的丹药用完了,赶紧再帮我弄一些。 10 00:00:45,860 --> 00:00:50,360 书虽是一节低级丹师,可是却还练不出巨灵丹。 11 00:00:50,560 --> 00:01:00,500 你之前拿的那些都是我从外务堂换的。 巨灵丹太低级了,你随便给我十颗青灵丹吧,我要尽快突破到炼气七层。 12 00:01:00,920 --> 00:01:13,400 虽然同属一节终节丹药,可青灵丹的价值却是巨灵丹的十倍。 更别说我的资源,陈娇娇掏得七七八八了,就算之前最富裕的时候都买不起。. 13 00:01:14,620 --> 00:01:15,840 你在做梦? 14 00:01:16,160 --> 00:01:21,000 从今往后,我不会再给你任何资源。 你说什么? 15 00:01:21,380 --> 00:01:23,980 我大伯对你有恩,你竟然想不管我? 16 00:01:23,981 --> 00:01:25,640 你还有良心吗? 17 00:01:25,920 --> 00:01:33,200 你大伯是在我入门之时提点了几句,可我照顾了你十六年,这份恩情早就还完了。. 18 00:01:33,820 --> 00:01:39,520 你呢,拿我的资源,在外面还骂我,以后别来了,咱们断绝关系。 19 00:01:40,040 --> 00:01:52,620 不行,我的资源都是这个老巫死的给的,一旦断绝关系恐怕…… 说, 人家错了,以后不会了,只要你能原谅人家,人家什么都答应你。 20 00:01:52,621 --> 00:02:00,920 以前没注意,现在一看,这妮子还挺带劲的,敢说宽上门修炼一次, 说就原谅你。 你说什么? 21 00:02:01,400 --> 00:02:02,920 你可是我大伯的好友啊! 22 00:02:02,960 --> 00:02:13,220 现在 知道我是你大伯好友了,之前在外骂我的时候,怎么想不到…… 不行, 为了我的修行,绝对不能丢了这个免费的血包。 23 00:02:13,580 --> 00:02:17,660 好,我答应你。 陈家江,好感动-20。. 24 00:02:19,300 --> 00:02:21,000 你答应了? 25 00:02:21,260 --> 00:02:27,880 说刚才就跟你开个玩笑,既然答应了,说可就不客气了,来吧! 26 00:02:47,900 --> 00:02:50,720 怎么就不好使了呢? 27 00:02:50,740 --> 00:02:51,740 丹药。. 28 00:02:52,460 --> 00:02:52,720 丹药? 29 00:02:53,200 --> 00:02:54,400 什么丹药啊? 30 00:02:55,600 --> 00:02:56,600 不是说好了? 31 00:02:57,180 --> 00:03:00,160 而且,我以前的修炼资源不是你提供的吗? 32 00:03:01,200 --> 00:03:06,080 说刚才只说原谅你,并没有说给你丹药。. 33 00:03:08,040 --> 00:03:09,040 你耍我! 34 00:03:09,140 --> 00:03:27,660 警告,警告,目标陈家江好感度降低到-55,随时会对宿主出手。 这妮子练气六层,我才练气三层,这一拳下来…… 别生气嘛,书逗你玩儿呢, 书早就给你准备好了。 35 00:03:28,240 --> 00:03:33,160 想要资源,可以啊,一枚巨灵丹,再修行一次。. 36 00:03:33,880 --> 00:03:35,660 你……你无耻? 37 00:03:36,380 --> 00:03:38,100 不愿意就算了。. 38 00:03:40,240 --> 00:03:42,460 等一下,我……我答应你了。. 39 00:03:43,500 --> 00:03:48,240 食材也大,但修行一百次你也不是我的对手。 40 00:03:48,500 --> 00:03:52,340 犯了天啊,系统,加二十修炼点。. 41 00:03:53,220 --> 00:03:58,740 恭喜宿主家里成功,掠阳所缘经,达到绝无仅有的寂静顺华之境。. 42 00:04:17,280 --> 00:04:24,640 这才是宗门的正确打开方式啊。 我 以前过的都是什么日子啊? 43 00:04:24,680 --> 00:04:29,440 日后再切丹药,随时来找书。. 44 00:04:32,480 --> 00:04:39,560 目标沉娇娇,好感度增加到十点。 这就辩证了,修炼点没白花啊。. 45 00:04:45,310 --> 00:04:50,250 修炼一天一夜,根本就没任何效果。 46 00:04:50,370 --> 00:04:57,830 低级丹药对我早没了效果。 看来,得弄点高级的丹药了。 系统,丹导加十修炼点。. 47 00:05:00,250 --> 00:05:02,530 这就成一届终极丹式了。 48 00:05:03,090 --> 00:05:07,070 太棒了,也该去外务堂买点高级的丹方了。. 49 00:05:11,450 --> 00:05:15,210 外门弟子王建强,拜见董长老。. 4985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.