All language subtitles for Taskmaster (NZ) - s05e08 - A Genie Comes If You Rub It

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,554 --> 00:00:03,594 Hello. 2 00:00:13,114 --> 00:00:14,194 -That's for the haters. 3 00:00:34,994 --> 00:00:39,514 -Kia ora koutou, and welcome to Taskmaster. My name is Jeremy Wells. 4 00:00:39,554 --> 00:00:43,634 -And I'm hosting the show as part of my community service obligations. 5 00:00:43,674 --> 00:00:46,034 After being convicted last year of running 6 00:00:46,074 --> 00:00:48,594 a high profile ram-raiding ring. 7 00:00:49,674 --> 00:00:54,034 So, for the next 150 more hours at least, 8 00:00:54,074 --> 00:00:55,794 I am officially the Taskmaster. 9 00:00:59,474 --> 00:01:02,194 Tonight, we'll watch as five Aotearoa comedians 10 00:01:02,234 --> 00:01:05,274 desperately claw at each other like rats in a bucket. 11 00:01:05,314 --> 00:01:08,514 All for a chance to win this. 12 00:01:09,474 --> 00:01:11,714 The severed head of my identical twin brother, 13 00:01:11,754 --> 00:01:15,594 who died tragically after falling onto a vat of liquid gold. 14 00:01:16,794 --> 00:01:21,154 The five comedians vying for this auspicious prize are - 15 00:01:21,194 --> 00:01:22,474 Abby Howells. 16 00:01:23,594 --> 00:01:24,634 Ben Hurley. 17 00:01:25,754 --> 00:01:26,874 Hayley Sproull. 18 00:01:28,194 --> 00:01:30,154 And Tom Sainsbury. 19 00:01:33,114 --> 00:01:37,434 And tonight, sitting in for Tofiga Fepulea'i we have Bubba. 20 00:01:40,114 --> 00:01:44,794 And as always, sitting next to me like a dutiful A.I. assistant 21 00:01:44,834 --> 00:01:48,034 that I never have to worry about one day overthrowing me, 22 00:01:48,074 --> 00:01:49,834 it's Paul Williams. 23 00:01:54,274 --> 00:01:55,394 -I've been thinking, Jeremy, 24 00:01:55,434 --> 00:02:01,034 in the early to mid 2010s, a lot of people bought 3D televisions. 25 00:02:01,074 --> 00:02:05,594 And we don't really do enough to utilise that technology. 26 00:02:05,634 --> 00:02:08,034 So, I thought I would do something for them. 27 00:02:09,434 --> 00:02:10,794 Look out! 28 00:02:13,074 --> 00:02:14,354 Woah! Don't get wet! 29 00:02:16,234 --> 00:02:17,994 -Money well spent by those guys. 30 00:02:19,314 --> 00:02:20,394 -Are you done? 31 00:02:20,434 --> 00:02:21,754 -Yeah. 32 00:02:21,794 --> 00:02:23,554 -Good. 33 00:02:23,594 --> 00:02:26,874 -So, for our prize task tonight, 34 00:02:26,914 --> 00:02:29,554 we've asked our contestants to bring in the thing 35 00:02:29,594 --> 00:02:31,034 they really wanted, but now no longer want. 36 00:02:33,274 --> 00:02:34,714 -OK. 37 00:02:34,754 --> 00:02:36,034 Hayley. 38 00:02:36,074 --> 00:02:41,394 -So, it was the early 2000s, and Lord Of The Rings was all the rage. 39 00:02:41,434 --> 00:02:43,074 And my partner started collecting 40 00:02:43,114 --> 00:02:45,954 every single 'Lord Of The Rings' figurine. 41 00:02:45,994 --> 00:02:50,354 And he was hoping that one day he would sell them to collectors. 42 00:02:50,394 --> 00:02:52,674 And that would be the deposit on a home. 43 00:02:52,714 --> 00:02:58,474 These are now worth about $5 less than they originally were, 44 00:02:58,514 --> 00:03:00,394 and therefore I no longer want them. 45 00:03:00,434 --> 00:03:04,114 -OK. This you're getting rid of his gravy pot. 46 00:03:04,154 --> 00:03:06,554 And now you're getting rid of his collectibles. 47 00:03:06,594 --> 00:03:08,474 -Yeah, I know. -This guy can't catch a break. 48 00:03:08,514 --> 00:03:10,754 -Yeah, I know. Soon I'll get rid of him. 49 00:03:11,394 --> 00:03:13,514 -Bubba, sitting in for Tofiga. 50 00:03:13,554 --> 00:03:15,514 I'd love to know what you've brought in. 51 00:03:15,554 --> 00:03:16,874 -It's nothing bad. 52 00:03:18,354 --> 00:03:20,194 It's my boss. -Wow. 53 00:03:24,234 --> 00:03:26,994 -Don't want him any more. 54 00:03:27,034 --> 00:03:29,634 -What sort of work does this boss make you do? 55 00:03:29,674 --> 00:03:31,514 -Private work. 56 00:03:32,394 --> 00:03:33,834 -Ooooh! 57 00:03:33,874 --> 00:03:35,114 -Nah, just jokes! It's my agent. 58 00:03:37,074 --> 00:03:38,794 -This is your agent? -Yeah. My pimp daddy. 59 00:03:40,354 --> 00:03:42,874 I wanted him because I wanted work. 60 00:03:42,914 --> 00:03:45,394 But now he's making me work too much. 61 00:03:46,434 --> 00:03:48,154 -OK. Tom. 62 00:03:48,874 --> 00:03:51,274 -Mine's a little bit complicated. And I now kind of regret it. 63 00:03:51,314 --> 00:03:53,274 It's got a little bit of a sob story involved with it. 64 00:03:53,314 --> 00:03:54,594 -That's OK. 65 00:03:54,634 --> 00:03:57,874 -So, I came of age in the early 2000s right. 66 00:03:57,914 --> 00:03:59,354 And I was a bit of a fashion victim. 67 00:03:59,394 --> 00:04:02,194 I unironically wore a ties about. 68 00:04:02,234 --> 00:04:04,114 I wore bootcut jeans. 69 00:04:04,154 --> 00:04:06,314 And I also wore this. 70 00:04:07,234 --> 00:04:08,594 -Oh, no. 71 00:04:08,634 --> 00:04:12,074 -You might not realise it, but I've actually got a very, very big head. 72 00:04:13,394 --> 00:04:15,314 And I... 73 00:04:15,354 --> 00:04:18,034 I haven't been able to find a hat that fits. 74 00:04:19,194 --> 00:04:20,234 (AUDIENCE MOANS) Thank you! 75 00:04:21,434 --> 00:04:25,954 And then I found this hat and it was the first one that fit my head! 76 00:04:26,874 --> 00:04:28,914 And I left it behind in a taxi 77 00:04:28,954 --> 00:04:30,834 coming home from somewhere in Newmarket 78 00:04:30,874 --> 00:04:33,234 after having one too many mudslides. 79 00:04:34,994 --> 00:04:36,674 Sorry! 80 00:04:38,754 --> 00:04:40,234 -Abby, what did you bring in? 81 00:04:40,274 --> 00:04:43,034 -I brought in my PhD. 82 00:04:43,994 --> 00:04:45,674 -Wow. 83 00:04:49,714 --> 00:04:51,434 And this is a very expensive thing to give away. 84 00:04:51,474 --> 00:04:54,114 -I thought I really wanted it, but now I have it, 85 00:04:54,154 --> 00:04:56,154 I don't want it anymore. 86 00:04:56,194 --> 00:04:59,234 Too many bitches. 87 00:05:00,434 --> 00:05:02,874 Too much respect on panel shows. 88 00:05:02,914 --> 00:05:05,914 I get offered too many drugs. 89 00:05:05,954 --> 00:05:08,074 I wish I'd never got the thing. 90 00:05:08,114 --> 00:05:09,874 -Ben, what did you bring in? 91 00:05:09,914 --> 00:05:13,594 -I love 'Star Wars', and I love 'World Domination'. 92 00:05:13,634 --> 00:05:18,314 So I found on the internet the thing I thought I would love the most. 93 00:05:18,354 --> 00:05:20,594 'Star Wars Risk.' 94 00:05:21,634 --> 00:05:23,754 -Woah. 95 00:05:23,794 --> 00:05:25,034 -It was over $200. 96 00:05:25,074 --> 00:05:26,994 -What?! 97 00:05:27,034 --> 00:05:32,394 -And then I got it, and I read the instructions, and it's so complex. 98 00:05:32,434 --> 00:05:34,354 So if we go to the next slide, 99 00:05:34,394 --> 00:05:37,554 you can see that everything is still in its packet. 100 00:05:37,594 --> 00:05:40,674 -Oh, wow. -And I don't want it anymore. 101 00:05:40,714 --> 00:05:41,954 -Did you sort of stop wanting this 102 00:05:41,994 --> 00:05:43,754 when you realised that you needed friends to play it? 103 00:05:45,634 --> 00:05:49,114 -Yeah. It's a bit of an issue for 'Star Wars' games. 104 00:05:49,154 --> 00:05:52,914 Generally the type of people who like them 105 00:05:52,954 --> 00:05:54,794 are short on the friend thing. 106 00:05:55,594 --> 00:05:57,514 -OK. 107 00:05:57,554 --> 00:06:01,754 Well, I'm going to start with one point for Tom for the hat. 108 00:06:01,794 --> 00:06:04,834 Two points for Bubba for the agent. 109 00:06:04,874 --> 00:06:09,314 Three points for Hayley for her boyfriend's stuff. 110 00:06:10,874 --> 00:06:16,594 Four points for Ben. And five points for Abby for her PhD. 111 00:06:17,794 --> 00:06:19,994 -That's Dr. Howells, Jeremy! 112 00:06:20,634 --> 00:06:23,114 -OK, let's get on with the show, shall we? 113 00:06:23,154 --> 00:06:25,514 I think I'm in the mood for a real task, Paul. 114 00:06:25,554 --> 00:06:28,034 -Your wish is my command. 115 00:06:38,194 --> 00:06:39,794 -Love the gloves. 116 00:06:39,834 --> 00:06:41,554 -Thank you, Tom. 117 00:06:41,594 --> 00:06:44,434 -Oooh! 118 00:06:44,474 --> 00:06:45,874 -Hello, Ben. 119 00:06:45,914 --> 00:06:47,554 -Kia ora. -Kia ora. 120 00:06:47,594 --> 00:06:49,394 -Over here? -Yes, please. 121 00:06:49,434 --> 00:06:51,234 -Nice set up here, mate. 122 00:06:51,274 --> 00:06:52,434 -Thank you. 123 00:06:52,474 --> 00:06:55,914 -What an intriguing group of things you have here. 124 00:06:55,954 --> 00:06:57,394 -What intrigues you the most? 125 00:06:57,434 --> 00:06:59,994 -Probably the lamp. 126 00:07:00,034 --> 00:07:01,874 -The genie's about to come. 127 00:07:01,914 --> 00:07:04,314 That's not code. 128 00:07:06,274 --> 00:07:07,794 OK, here we go. 129 00:07:07,834 --> 00:07:11,474 -"Say the magic phrase while rubbing the lamp." 130 00:07:11,514 --> 00:07:13,714 -"You may not leave the study." 131 00:07:13,754 --> 00:07:15,594 -"Fastest wins." 132 00:07:15,634 --> 00:07:17,274 -"Your time starts now." 133 00:07:19,794 --> 00:07:22,674 -You couldn't resist that genie comes line could you, Tom? 134 00:07:22,714 --> 00:07:24,154 -No. I love a good genie. 135 00:07:25,234 --> 00:07:26,474 That's not code! 136 00:07:26,514 --> 00:07:28,394 -A genie comes if you rub it. 137 00:07:29,674 --> 00:07:31,514 Just like everybody else! 138 00:07:33,154 --> 00:07:35,514 -OK, this looks like a naughty little puzzle, Paul. 139 00:07:35,554 --> 00:07:36,754 Who are we gonna watch first? 140 00:07:36,794 --> 00:07:38,194 -You know Aladdin? 141 00:07:38,234 --> 00:07:40,634 Well this next clips got Three Lads In. 142 00:07:40,674 --> 00:07:42,594 Here's Ben, Tofiga, and Tom. 143 00:07:44,114 --> 00:07:45,394 -What's the magic phrase? 144 00:07:45,434 --> 00:07:47,714 -All the information you need is in the task. 145 00:07:47,754 --> 00:07:51,194 (GASPS) OK. 146 00:07:51,234 --> 00:07:52,314 I'm thinking this is... 147 00:07:52,354 --> 00:07:54,914 What? Hang on. 148 00:07:54,954 --> 00:07:55,954 -OK. 149 00:07:55,994 --> 00:07:58,354 "Say the magic phrase while rubbing the lamp." 150 00:07:58,394 --> 00:08:00,834 -I've stopped the clock. -OK. 151 00:08:00,874 --> 00:08:02,634 Why? 152 00:08:03,634 --> 00:08:05,114 -"Say the magic phrase while rubbing the lamp." 153 00:08:05,154 --> 00:08:07,074 So, I've got to get the lamp out. -I've stopped the clock. 154 00:08:07,114 --> 00:08:08,914 -You have? -Yeah. 155 00:08:08,954 --> 00:08:13,434 -"Say the magic phrase while rubbing the lamp." 156 00:08:14,514 --> 00:08:16,314 -I've stopped the clock. 157 00:08:16,354 --> 00:08:19,354 -You stopped the clock? -Yes. 158 00:08:21,074 --> 00:08:22,474 -I've done the task? -Yeah. 159 00:08:23,154 --> 00:08:24,634 (ALL MOAN) 160 00:08:24,674 --> 00:08:26,714 -Are you serious? -Yeah. 161 00:08:28,274 --> 00:08:29,554 -OK. Thank you. 162 00:08:30,354 --> 00:08:31,754 -Just like that. If you're happy, I'm happy. 163 00:08:31,794 --> 00:08:32,794 -I'm happy. 164 00:08:32,834 --> 00:08:34,954 -Done! 165 00:08:38,114 --> 00:08:40,954 -Nobody seemed to know what they'd done there. 166 00:08:40,994 --> 00:08:42,994 Ben you were none the wiser. -None the wiser. 167 00:08:43,034 --> 00:08:44,634 -So an extremely simple task. 168 00:08:44,674 --> 00:08:46,794 All you had to say was the following - 169 00:08:46,834 --> 00:08:49,434 "The magic phrase while rubbing the lamp." 170 00:08:50,354 --> 00:08:51,594 -Oh, for God's sake. 171 00:08:53,474 --> 00:08:56,834 -So obviously they all read that line while reading the task. 172 00:08:56,874 --> 00:08:58,394 But it was after... 173 00:08:58,434 --> 00:09:00,274 The task began on "your time starts now." 174 00:09:00,314 --> 00:09:02,834 -Yes. And so how long did it take those guys? 175 00:09:02,874 --> 00:09:06,234 -Tom - 13 seconds. Oh my God! 176 00:09:06,274 --> 00:09:08,834 Tofiga - 39 seconds. 177 00:09:08,874 --> 00:09:11,554 Ben - five seconds. 178 00:09:11,594 --> 00:09:13,154 -Wow! 179 00:09:16,274 --> 00:09:18,354 You're getting quite good at doing well in tasks, 180 00:09:18,394 --> 00:09:19,714 but you have no idea what's going on. 181 00:09:19,754 --> 00:09:21,714 -No idea. -It's a real skill. 182 00:09:21,754 --> 00:09:23,914 -I've done some of my best work in five seconds, Jeremy. 183 00:09:25,554 --> 00:09:26,794 -OK. It's on! 184 00:09:26,834 --> 00:09:30,034 A race to see who can read out a piece of paper the fastest. 185 00:09:30,074 --> 00:09:31,714 Television has absolutely peaked! 186 00:09:31,754 --> 00:09:34,914 Stay tuned. We'll be back with more Taskmaster soon. 187 00:09:34,954 --> 00:09:36,034 Akuanei! 188 00:09:48,554 --> 00:09:50,714 Nau mai, hoki mai. Welcome back to Taskmaster. 189 00:09:50,754 --> 00:09:53,114 The show where New Zealand comedians trick us 190 00:09:53,154 --> 00:09:55,154 into thinking they're cool by pretending 191 00:09:55,194 --> 00:09:58,954 to not want their 'Star Wars' or 'Lord Of The Rings' stuff. 192 00:09:58,994 --> 00:10:00,994 Paul, what is currently going down? 193 00:10:01,034 --> 00:10:02,634 -We're in the middle of a task 194 00:10:02,674 --> 00:10:05,634 where contestants have to say, and I quote - 195 00:10:05,674 --> 00:10:08,634 "The magic phrase while rubbing the lamp." 196 00:10:08,674 --> 00:10:11,114 -But there's an actual magic lamp in the room. 197 00:10:11,154 --> 00:10:13,194 -Yes. I mean, I can see why that would be confusing. 198 00:10:13,234 --> 00:10:16,514 I did accidentally leave my magic lamp in the room that day. 199 00:10:16,554 --> 00:10:18,314 -OK, who's next Paul? 200 00:10:18,354 --> 00:10:19,874 -You know the Lady and the Tramp? 201 00:10:19,914 --> 00:10:21,954 Well, here's the Ladies and the Lamp. 202 00:10:23,074 --> 00:10:24,634 It's Hayley and Abby. 203 00:10:24,674 --> 00:10:26,674 -What's the magic phrase? 204 00:10:26,714 --> 00:10:28,114 -Say the magic phrase. 205 00:10:28,154 --> 00:10:29,394 That's the phrase! 206 00:10:29,434 --> 00:10:31,834 OK, so I just need to get in there. 207 00:10:31,874 --> 00:10:33,634 -What are you thinking? 208 00:10:33,674 --> 00:10:37,074 -I'm thinking that there's, like, a trick to finding the phrase. 209 00:10:37,114 --> 00:10:38,314 -OK. 210 00:10:38,354 --> 00:10:41,354 -Say the phrase while rubbing the lamp. 211 00:10:41,394 --> 00:10:43,074 What is that? 212 00:10:43,634 --> 00:10:45,474 That's different. 213 00:10:45,514 --> 00:10:46,954 -Oh, that's my music. 214 00:10:46,994 --> 00:10:48,594 My royalty free jams. 215 00:10:48,634 --> 00:10:50,234 -It's playing 'Sad Memories'. 216 00:10:55,554 --> 00:10:56,834 -Are you all right? 217 00:10:56,874 --> 00:10:58,314 -Oh, I'm sorry, Paul. 218 00:11:00,394 --> 00:11:02,314 -What's wrong? 219 00:11:09,154 --> 00:11:12,634 (REGGAE PLAYS) 220 00:11:20,434 --> 00:11:23,394 -Paul! You're so good! 221 00:11:23,434 --> 00:11:26,674 -Wow! Paul! 222 00:11:28,314 --> 00:11:31,994 (CALYPSO PLAYS) 223 00:11:40,394 --> 00:11:42,714 (CABARET PLAYS) 224 00:11:44,274 --> 00:11:45,674 -Oh! -Oh my God. 225 00:11:45,714 --> 00:11:47,674 Song called, 'Sultry Nights'. 226 00:11:51,634 --> 00:11:54,714 No! 227 00:11:55,874 --> 00:11:56,954 Paul, no. 228 00:11:58,594 --> 00:12:00,234 -Task! 229 00:12:00,274 --> 00:12:02,274 Say, "Task!" 230 00:12:02,314 --> 00:12:03,874 That's what the songs spell out. 231 00:12:03,914 --> 00:12:06,034 "Say task." 232 00:12:07,354 --> 00:12:08,874 Sort of thought that would have an effect. 233 00:12:08,914 --> 00:12:12,154 -This lock is interesting. If I press it, it goes red. 234 00:12:12,954 --> 00:12:16,234 -Task. Task. Task. 235 00:12:16,274 --> 00:12:18,234 -Could I use your finger? 236 00:12:18,274 --> 00:12:19,394 -Yeah. 237 00:12:19,434 --> 00:12:22,154 -Task. Task. Task. 238 00:12:22,194 --> 00:12:23,914 -Do you think it's like a voice activated? 239 00:12:23,954 --> 00:12:25,154 -I don't know, Paul. 240 00:12:25,194 --> 00:12:26,514 -It's a fingerprint lock. 241 00:12:26,554 --> 00:12:28,074 -Give me your fingerprints. 242 00:12:30,554 --> 00:12:31,594 -Wow! 243 00:12:31,634 --> 00:12:32,754 Thank you, Paul! 244 00:12:35,354 --> 00:12:36,554 -Ew... 245 00:12:36,594 --> 00:12:38,114 I am a bread herring. 246 00:12:39,114 --> 00:12:41,874 -"You're a red herring, right?" 247 00:12:41,914 --> 00:12:46,994 Y-A-R-H-R. Y-A... 248 00:12:47,034 --> 00:12:49,994 -You're a red herring, right. 249 00:12:53,754 --> 00:12:54,754 Chocolate money. 250 00:12:54,794 --> 00:12:56,394 -Give me some money. 251 00:12:56,434 --> 00:12:57,754 "Look up." 252 00:13:02,314 --> 00:13:03,954 Yes! 253 00:13:03,994 --> 00:13:05,954 Looks like a key to the lamp. 254 00:13:11,434 --> 00:13:12,794 -Task! 255 00:13:15,074 --> 00:13:16,434 Say, task! 256 00:13:16,474 --> 00:13:17,674 -Task. 257 00:13:17,714 --> 00:13:18,714 -Am I done? 258 00:13:18,754 --> 00:13:19,794 -Oh, no. 259 00:13:19,834 --> 00:13:21,714 -It's a lamp. 260 00:13:21,754 --> 00:13:25,154 And now I've got to "Say the magic phrase while rubbing the lamp." 261 00:13:25,194 --> 00:13:26,874 -I've stopped the clock. 262 00:13:28,714 --> 00:13:30,154 -Did I say the magic phrase? 263 00:13:30,194 --> 00:13:31,274 -You've completed the task. 264 00:13:31,314 --> 00:13:32,434 -I did it! 265 00:13:32,474 --> 00:13:33,554 -You did it. 266 00:13:33,594 --> 00:13:36,034 -"Say the magic phrase while rubbing the lamp." 267 00:13:36,074 --> 00:13:37,474 -I've stopped the clock. 268 00:13:37,514 --> 00:13:40,554 -Oh. OK great. 269 00:13:40,594 --> 00:13:41,594 So I'm done? 270 00:13:41,634 --> 00:13:42,714 -Yeah. 271 00:13:46,794 --> 00:13:48,434 -Oh, deary me. 272 00:13:48,474 --> 00:13:52,514 -Why do I get so much joy out of watching people do pointless tasks? 273 00:13:52,554 --> 00:13:56,874 -I know. You think you've got joy. Did you see my little face? 274 00:13:56,914 --> 00:13:58,314 Task! 275 00:13:58,354 --> 00:14:01,274 I really thought I had it so many times. 276 00:14:01,314 --> 00:14:02,394 -So pleased with myself. 277 00:14:02,434 --> 00:14:04,314 I was like, Everyone's going to see how smart I am 278 00:14:04,354 --> 00:14:05,794 after this task! 279 00:14:06,434 --> 00:14:09,914 -Also, Hayley did come incredibly close right at the start. 280 00:14:09,954 --> 00:14:12,354 Two seconds into her attempt, she said, 281 00:14:12,394 --> 00:14:14,794 "Say the phrase while rubbing the lamp." 282 00:14:14,834 --> 00:14:16,474 So she was missing the word magic. 283 00:14:18,074 --> 00:14:19,954 -And how long did it take? 284 00:14:19,994 --> 00:14:22,394 -She took 7 minutes 29. 285 00:14:22,434 --> 00:14:23,794 -OK. 286 00:14:23,834 --> 00:14:25,874 -Abby. Eight minutes 19. 287 00:14:25,914 --> 00:14:28,794 -Is that better or worse than five seconds? 288 00:14:30,834 --> 00:14:32,794 -In the bedroom - better. 289 00:14:34,194 --> 00:14:36,114 -OK. How did the scores wind up then? 290 00:14:36,154 --> 00:14:38,354 -So that means one point for Abby. 291 00:14:38,394 --> 00:14:39,554 Two points for Hayley. 292 00:14:39,594 --> 00:14:41,154 Three points for Tofiga. 293 00:14:41,194 --> 00:14:42,434 Four points for Tom. 294 00:14:42,474 --> 00:14:44,794 And five points for Ben Hurley. 295 00:14:46,874 --> 00:14:49,434 -OK! How are our episode scores looking, Paul? 296 00:14:49,474 --> 00:14:51,714 -Leading the pack with nine points, 297 00:14:51,754 --> 00:14:52,954 it's Ben Hurley. 298 00:14:53,874 --> 00:14:55,434 -OK. 299 00:14:57,314 --> 00:15:00,074 -I'm feeling ready for another task. 300 00:15:00,114 --> 00:15:01,114 What do you got for me Paul? 301 00:15:01,154 --> 00:15:02,594 -This one's a team task. 302 00:15:02,634 --> 00:15:05,994 And it's gonna synergise the hell out of your actionables. 303 00:15:13,234 --> 00:15:14,834 -Oh, this is nice. Refreshments. 304 00:15:14,874 --> 00:15:17,074 -A little party. 305 00:15:17,114 --> 00:15:18,154 -Yum. 306 00:15:18,194 --> 00:15:19,194 -Oh, nice. 307 00:15:19,234 --> 00:15:21,914 -Hello, Tom. Hello, Tofiga. Hello, Abby. 308 00:15:21,954 --> 00:15:24,874 -ALL: Hello, Paul. -Hello, Hayley. Hello, Ben. 309 00:15:24,914 --> 00:15:26,794 -Hi, Paul. -Hey. May I? 310 00:15:26,834 --> 00:15:28,274 -Yeah! You go for it. 311 00:15:28,314 --> 00:15:29,994 -OK. Let's go. 312 00:15:31,234 --> 00:15:34,074 -"Create and run a corporate retreat." 313 00:15:34,114 --> 00:15:35,634 "You have one hour." 314 00:15:35,674 --> 00:15:38,354 -"Your attendees arrive in 30 minutes." 315 00:15:38,394 --> 00:15:40,874 -"Best corporate retreat wins." 316 00:15:40,914 --> 00:15:43,594 -"Your time starts now." 317 00:15:43,634 --> 00:15:44,714 -This is a goodie. 318 00:15:44,754 --> 00:15:46,194 -OK. Shall we snack to think of ideas? 319 00:15:46,234 --> 00:15:47,274 -Great call. 320 00:15:47,314 --> 00:15:48,914 What happens at a corporate retreat? 321 00:15:48,954 --> 00:15:50,434 -They've gotta talk about, um... 322 00:15:50,474 --> 00:15:52,074 KPIs. 323 00:15:52,114 --> 00:15:53,634 -What does that stand for? 324 00:15:53,674 --> 00:15:55,034 -Key Performance Indicators. -Yeah. 325 00:15:55,074 --> 00:15:56,794 -I'm could do some icebreakers in the beginning. 326 00:15:56,834 --> 00:15:57,954 -Yes, that's really good. -That's good. 327 00:15:57,994 --> 00:15:59,474 -That's great. I have autism. 328 00:15:59,514 --> 00:16:01,594 So that's probably not the best one for me. 329 00:16:01,634 --> 00:16:03,554 -If you were to start a company, what would you start? 330 00:16:03,594 --> 00:16:05,194 -Maybe like an airline. 331 00:16:05,234 --> 00:16:07,754 But we only fly around the North Island. 332 00:16:07,794 --> 00:16:10,994 -A North Island exclusive airline. OK. That's our company. 333 00:16:11,034 --> 00:16:13,194 -Oh, yeah. What's our corporate message? 334 00:16:13,234 --> 00:16:15,554 -A veneer of caring. -Yeah. 335 00:16:15,594 --> 00:16:17,194 -But money first. -OK. 336 00:16:17,234 --> 00:16:19,674 -If we call it North Airlines. -Yeah. 337 00:16:19,714 --> 00:16:21,474 -And then using it like a... 338 00:16:21,514 --> 00:16:23,394 -Acrostic Poem? -Acrostic. 339 00:16:23,434 --> 00:16:25,674 N. No southlanders. 340 00:16:27,194 --> 00:16:28,794 O. Orange juice only. 341 00:16:28,834 --> 00:16:30,314 -I like that. Yeah. 342 00:16:30,354 --> 00:16:31,394 -Do you serve water? 343 00:16:31,434 --> 00:16:33,994 -No. O... Follow the ethos. 344 00:16:34,034 --> 00:16:35,594 Orange juice only. 345 00:16:39,314 --> 00:16:41,994 -Tom, I liked your line - 346 00:16:42,034 --> 00:16:45,474 "A veneer of caring. But money first." 347 00:16:45,514 --> 00:16:48,194 -Yes. That's how I live my life too. 348 00:16:49,674 --> 00:16:52,434 -OK, whose corporate retreat do we have to sit through first, Paul? 349 00:16:52,474 --> 00:16:57,034 -Do you know what the email abbreviation ATTN means? 350 00:16:57,074 --> 00:17:00,514 -It stands for - Abby, Tofiga, Tom, Now! 351 00:17:03,114 --> 00:17:05,314 -Welcome, welcome, welcome! Hello. 352 00:17:05,354 --> 00:17:07,914 Hello, Daphne. Lovely to meet you. Hi, Todd. 353 00:17:07,954 --> 00:17:10,234 Grab yourself a cup of tea and come and have a seat. 354 00:17:10,274 --> 00:17:11,354 Make yourself comfortable. 355 00:17:11,394 --> 00:17:13,714 We'll get straight into it because, you know, time is money. 356 00:17:13,754 --> 00:17:17,514 -A water? Of course. Good to stay hydrated in this life. 357 00:17:17,554 --> 00:17:19,554 -Great to have everyone here this morning. 358 00:17:19,594 --> 00:17:21,274 We're going to just do a couple... 359 00:17:21,314 --> 00:17:23,114 a little icebreaker just to get us into it. 360 00:17:23,154 --> 00:17:25,354 So if I can ask everyone to please stand. 361 00:17:25,394 --> 00:17:26,874 Turn to your left. 362 00:17:26,914 --> 00:17:29,554 And massage the shoulders of the person in front of you. 363 00:17:29,594 --> 00:17:31,354 There you go. 364 00:17:31,394 --> 00:17:33,434 And humming! Humming at the same time! 365 00:17:35,394 --> 00:17:37,674 Now chops. Chops. Very nice. 366 00:17:38,754 --> 00:17:40,154 I've got some acronyms here. 367 00:17:40,194 --> 00:17:44,594 Say it with me everyone - "Money And Power, Over People" 368 00:17:45,434 --> 00:17:47,114 I want you to go home and think about that, OK. 369 00:17:47,154 --> 00:17:50,474 I'm going to hand you over to a very, very special guest. 370 00:17:50,514 --> 00:17:51,834 I don't know if you've seen her around. 371 00:17:51,874 --> 00:17:53,154 She's actually been in disguise. 372 00:17:53,194 --> 00:17:55,314 I'm going to hand you over to... 373 00:17:56,194 --> 00:17:58,674 -That's right. It's me, Trish! 374 00:17:58,714 --> 00:18:00,754 The top executive at this firm. 375 00:18:00,794 --> 00:18:03,594 So let that be an important lesson to all of you. 376 00:18:03,634 --> 00:18:05,714 You don't know who you're talking to. 377 00:18:05,754 --> 00:18:07,954 So always say your please and thank yous. 378 00:18:07,994 --> 00:18:11,954 Now, I actually had a not easy rise to the top. 379 00:18:11,994 --> 00:18:14,474 Me and my family, we lived in this place 380 00:18:14,514 --> 00:18:16,754 and everything was going great there. 381 00:18:16,794 --> 00:18:17,794 But my uncle... 382 00:18:17,834 --> 00:18:19,314 My uncle was a jealous man. 383 00:18:19,354 --> 00:18:24,394 And one time he told me there was going to be a bunch of wildebeests 384 00:18:24,434 --> 00:18:26,314 and I should go and see them. 385 00:18:26,354 --> 00:18:29,794 My dad, he tries to save me from all the wildebeests. 386 00:18:29,834 --> 00:18:32,754 But actually he falls into the wildebeests. 387 00:18:32,794 --> 00:18:35,234 And he died... I know. 388 00:18:35,274 --> 00:18:37,954 -OK. Just to finish our corporate retreat, 389 00:18:37,994 --> 00:18:39,714 we're all going to stand up 390 00:18:39,754 --> 00:18:41,634 and we're all going to sing our company song. 391 00:18:41,674 --> 00:18:43,634 Five, six, seven, eight. 392 00:18:43,674 --> 00:18:47,354 (ALL SING) # Corporations... 393 00:18:47,394 --> 00:18:51,554 # Watch everything we do.... 394 00:18:51,594 --> 00:18:54,434 # So they can do... 395 00:18:54,474 --> 00:18:58,474 # Targeted marketing. # 396 00:18:58,514 --> 00:19:00,514 Thank you very much. Thank you so much. 397 00:19:01,114 --> 00:19:03,714 Go forth! Go forth! 398 00:19:03,754 --> 00:19:04,874 -Thanks for coming, guys. 399 00:19:04,914 --> 00:19:06,674 -Thank you for coming. -Thank you. 400 00:19:06,714 --> 00:19:08,394 -We really appreciate it. -I love that song! 401 00:19:15,194 --> 00:19:18,554 -Got a bit Nuremberg rally, Nazi sort of vibe 402 00:19:18,594 --> 00:19:20,994 with the "Go forth! Go forth!" Tom, at the end there. 403 00:19:21,034 --> 00:19:22,834 -It does. I feel icky. But you know... 404 00:19:22,874 --> 00:19:25,434 Such is corporate life, you know? 405 00:19:25,474 --> 00:19:27,594 -I could see at one point there, Tom. 406 00:19:27,634 --> 00:19:29,834 You were very concerned with where Trish's speech went. 407 00:19:29,874 --> 00:19:31,074 -Yeah, I was. 408 00:19:31,114 --> 00:19:33,354 I was confused about her species for a second. 409 00:19:33,394 --> 00:19:34,954 But it all worked out. 410 00:19:34,994 --> 00:19:38,034 -It felt a lot like the plot to 'The Lion King', actually. 411 00:19:38,074 --> 00:19:42,354 Trish's story is a lot like the plot to 'The Lion King'. 412 00:19:42,394 --> 00:19:44,234 -But also 'The Lion King' stole from 'Hamlet'. 413 00:19:44,274 --> 00:19:47,514 So we all steal stories. -Yeah. And 'Hamlet' stole from Trish. 414 00:19:50,114 --> 00:19:52,594 -Bubba, how did you feel about Tofiga's massaging 415 00:19:52,634 --> 00:19:54,394 that he was getting the people to do? 416 00:19:54,434 --> 00:19:55,674 -Just a little different perspective 417 00:19:55,714 --> 00:19:59,474 on how close you can get to people without it being weird. 418 00:19:59,514 --> 00:20:01,354 -Without being weird? 419 00:20:01,394 --> 00:20:02,794 -I think it was pretty weird, to be honest. 420 00:20:02,834 --> 00:20:05,114 -I would've bonded with someone... 421 00:20:05,154 --> 00:20:07,474 Let's all... 422 00:20:08,674 --> 00:20:09,754 Yeah. See? 423 00:20:10,874 --> 00:20:12,874 -It's quite nice. -Yeah, nice. 424 00:20:12,914 --> 00:20:15,154 -That's very nice. -I actually do feel closer. 425 00:20:15,194 --> 00:20:16,754 -Yeah. What a great retreat idea. 426 00:20:16,794 --> 00:20:20,314 What a five points deserving retreat idea. 427 00:20:20,354 --> 00:20:21,674 -Yeah. 428 00:20:21,714 --> 00:20:23,474 -All right. I think we need to take this off line, 429 00:20:23,514 --> 00:20:25,594 which is corporate television-speak for an ad break. 430 00:20:25,634 --> 00:20:28,834 We'll see you back here for another corporate retreat very soon 431 00:20:28,874 --> 00:20:30,274 when Taskmaster returns. 432 00:20:42,954 --> 00:20:44,194 Welcome back to Taskmaster! 433 00:20:44,234 --> 00:20:47,074 Fill me in, Paul. Where are we at? 434 00:20:47,114 --> 00:20:49,474 -Our teams are attempting to create corporate retreats 435 00:20:49,514 --> 00:20:53,514 for a busload of people who have no idea what they're going to do. 436 00:20:53,554 --> 00:20:56,234 So far, it's been a lot of acronym-based stuff. 437 00:20:56,274 --> 00:20:57,434 -Yeah, no, I'm seeing that. 438 00:20:57,474 --> 00:20:59,594 I take it there's one more retreat. 439 00:20:59,634 --> 00:21:03,794 -Yes. Here's the team from North Airlines. It's Ben and Hayley. 440 00:21:05,154 --> 00:21:06,834 20 seconds. 441 00:21:06,874 --> 00:21:08,034 -I'll get some water. 442 00:21:08,074 --> 00:21:09,834 Even though that's not in our ethos. 443 00:21:09,874 --> 00:21:11,034 -Put it there as a test. 444 00:21:11,074 --> 00:21:12,354 -Good, good, good! 445 00:21:12,394 --> 00:21:13,434 -What happens if they take the water? 446 00:21:13,474 --> 00:21:15,354 -They're out. -They're out. 447 00:21:15,394 --> 00:21:16,714 -What, fired? -Yeah. They're out. 448 00:21:16,754 --> 00:21:18,634 -Here they are. -Hi! 449 00:21:18,674 --> 00:21:20,474 -BOTH: Welcome, welcome! 450 00:21:20,514 --> 00:21:21,794 -Grab a drink. Help yourself. 451 00:21:21,834 --> 00:21:25,034 Joanne! Hi, Joanne. Nathan, thank-- Oh. 452 00:21:25,674 --> 00:21:27,514 Daphne we're gonna have to ask you to leave. 453 00:21:27,554 --> 00:21:29,874 -Yeah. Sorry, Daphne. That was a test. 454 00:21:29,914 --> 00:21:31,194 -You know the ethos. 455 00:21:31,234 --> 00:21:33,314 -Sorry, sorry. Yeah. Bye, Daphne. 456 00:21:33,354 --> 00:21:34,794 -But everyone else, welcome! 457 00:21:34,834 --> 00:21:36,354 Excited to have you here! 458 00:21:36,394 --> 00:21:37,754 -Is Daphne fired? 459 00:21:37,794 --> 00:21:38,794 -Yeah. -Yeah, Daphne's out. 460 00:21:39,794 --> 00:21:41,714 -OK. Welcome along. 461 00:21:41,754 --> 00:21:44,034 Hayley is going to take you through our company ethos. 462 00:21:44,074 --> 00:21:48,354 As you know, you are all flight attendants for North Airlines. 463 00:21:48,394 --> 00:21:49,554 -Yes. 464 00:21:49,594 --> 00:21:51,954 N of course, stands for - No South Island destinations. 465 00:21:51,994 --> 00:21:54,594 -Yeah. -O. We've got orange juice only. 466 00:21:54,634 --> 00:21:55,914 Hence why Daphne's gone. 467 00:21:55,954 --> 00:21:58,114 R of course, as you know - Really hot flight attendants. 468 00:21:58,154 --> 00:22:00,114 And I can see that we are sticking to that. 469 00:22:00,154 --> 00:22:02,194 T is timely. We're always on time. 470 00:22:02,234 --> 00:22:05,554 And of course, H is for - High fives on arrival. 471 00:22:05,594 --> 00:22:08,274 Ben, why don't you talk us through some of the company stats 472 00:22:08,314 --> 00:22:10,434 from last year and where we're heading for 2024? 473 00:22:10,474 --> 00:22:11,914 -Now there was a dip here. 474 00:22:11,954 --> 00:22:13,354 And I think we know why. 475 00:22:13,394 --> 00:22:14,434 -BOTH: Daphne. 476 00:22:14,474 --> 00:22:16,354 -But since then a real bounce. 477 00:22:16,394 --> 00:22:18,514 In fact this has just happened in the last few minutes 478 00:22:18,554 --> 00:22:20,514 since Daphne's been let go. 479 00:22:20,554 --> 00:22:22,674 -As a company, we really want to feel like a family. 480 00:22:22,714 --> 00:22:24,394 And so we're going to do a little trust exercise, 481 00:22:24,434 --> 00:22:26,154 something that we just love to do every year. 482 00:22:26,194 --> 00:22:27,754 One by one you're going to come up 483 00:22:27,794 --> 00:22:29,554 then you're going to close your eyes. 484 00:22:29,594 --> 00:22:31,034 -Close your eyes now, Vishal. 485 00:22:31,074 --> 00:22:33,994 -And you're going to run full speed at the board. 486 00:22:34,034 --> 00:22:35,714 Full speed! Go Vishal! -BOTH: Stop! 487 00:22:35,754 --> 00:22:36,834 -Oh! 488 00:22:37,794 --> 00:22:40,274 -Yeah. Fantastic. Lucky last Paul. 489 00:22:40,314 --> 00:22:42,274 Close your eyes and just run. 490 00:22:42,314 --> 00:22:43,874 And run with trust, Paul! 491 00:22:43,914 --> 00:22:45,954 No stop, stop, stop! Wrong Paul! Wrong Paul! 492 00:22:45,994 --> 00:22:47,194 -Wrong Paul. Sorry, sorry. Sorry. 493 00:22:47,234 --> 00:22:49,314 -My name is also Paul. 494 00:22:49,354 --> 00:22:50,994 -Yeah... We meant this Paul, Paul. 495 00:22:51,034 --> 00:22:52,954 So we're actually going to move through. 496 00:22:52,994 --> 00:22:55,274 We've got a networking function. -That's right. Couple of drinks! 497 00:22:55,314 --> 00:22:57,554 All right. Follow us guys, let's get drunk! 498 00:22:57,594 --> 00:22:58,714 -Well, look, it's been a hard year. 499 00:23:00,194 --> 00:23:03,914 Some KPIs went down, but we're all here 500 00:23:03,954 --> 00:23:06,554 and I feel like we're really.... (KNOCKING) 501 00:23:08,434 --> 00:23:10,234 -It's Daphne. 502 00:23:10,274 --> 00:23:11,434 -Daphne, come in. 503 00:23:11,474 --> 00:23:13,434 -We're going to put it down as a written warning. 504 00:23:13,474 --> 00:23:14,714 Daphne, welcome back aboard. 505 00:23:14,754 --> 00:23:16,474 -Yeah. And here's to Daphne not suing us! 506 00:23:16,514 --> 00:23:17,674 -Yay! 507 00:23:17,714 --> 00:23:19,554 -ALL: Cheers! 508 00:23:19,594 --> 00:23:21,034 -And what about you, Paul? 509 00:23:21,074 --> 00:23:22,554 How are you finding working for North Airlines? 510 00:23:22,594 --> 00:23:23,914 -You don't find there's too many Pauls? 511 00:23:23,954 --> 00:23:25,034 -Because we could get rid of a Paul. 512 00:23:25,074 --> 00:23:27,474 -We could totally take it down to just one Paul. 513 00:23:27,514 --> 00:23:28,554 -What the hell? 514 00:23:28,594 --> 00:23:29,874 Daphne broke the-- 515 00:23:29,914 --> 00:23:30,994 -Paul's gone! 516 00:23:32,914 --> 00:23:34,234 -Number one Paul! 517 00:23:34,274 --> 00:23:35,754 Number one Paul! 518 00:23:35,794 --> 00:23:37,274 -ALL: Number one Paul! 519 00:23:44,674 --> 00:23:45,914 The party really seemed to kick off 520 00:23:45,954 --> 00:23:47,074 once you'd kicked Paul out, didn't it? 521 00:23:47,114 --> 00:23:49,274 -Yeah. -I mean, he is a fun sponge. 522 00:23:49,314 --> 00:23:52,074 -Pretty brutal on Daphne. 523 00:23:52,114 --> 00:23:54,554 -Yeah, let's all remember that that was make-believe. 524 00:23:54,594 --> 00:23:56,474 And Daphne's a real person. 525 00:23:56,514 --> 00:23:58,634 Who was hired to come on a show 526 00:23:58,674 --> 00:24:02,994 and when she turned up, grabbed a cup of water, and we got rid of her. 527 00:24:03,034 --> 00:24:06,474 -She was fired after 42 seconds of the retreat. 528 00:24:07,594 --> 00:24:08,954 -Alright. Gonna have to score these. 529 00:24:08,994 --> 00:24:11,394 One corporate retreat looked like a whole lot more fun 530 00:24:11,434 --> 00:24:12,914 because there was alcohol involved. 531 00:24:12,954 --> 00:24:14,714 Let's be honest, that's why anyone actually goes. 532 00:24:14,754 --> 00:24:16,714 So five points for Ben and Hayley. 533 00:24:17,834 --> 00:24:22,074 And I think two points for Abby, Tofiga, and Tom. 534 00:24:22,114 --> 00:24:23,234 -Oh... 535 00:24:26,554 --> 00:24:28,394 -Alright, Paul. Must be time for another task. 536 00:24:28,434 --> 00:24:29,554 -Sure thing, Jeremy. 537 00:24:29,594 --> 00:24:33,234 Turn your phones to silent because we're going to the movies. 538 00:24:48,954 --> 00:24:50,034 -Wowee! 539 00:24:50,074 --> 00:24:51,074 -Shh! 540 00:24:51,114 --> 00:24:52,514 -Oh. Shh! 541 00:24:58,994 --> 00:25:00,554 -Gonna share the popcorn? Yeah. 542 00:25:00,594 --> 00:25:02,274 -Good man. 543 00:25:03,194 --> 00:25:04,354 -Here it is. -Stop. I'm watching. 544 00:25:04,394 --> 00:25:05,394 -Sorry. 545 00:25:20,034 --> 00:25:22,634 "Star in a 30 second silent film." 546 00:25:22,674 --> 00:25:24,834 -"Most high stakes film wins." 547 00:25:24,874 --> 00:25:26,554 -"You have 40 minutes." 548 00:25:26,594 --> 00:25:29,394 "Your time starts now." 549 00:25:30,314 --> 00:25:31,954 -I'm wondering if there's, like, a clock. 550 00:25:31,994 --> 00:25:33,514 Like I'm thinking there might be a bomb situation. 551 00:25:33,554 --> 00:25:34,914 -I reckon aliens. 552 00:25:34,954 --> 00:25:37,154 And then one human stands up and they're like - 553 00:25:37,194 --> 00:25:38,674 "We're the hero, the saviour." 554 00:25:38,714 --> 00:25:42,754 -There's gotta be a guy who's going to try and steal your purse. 555 00:25:42,794 --> 00:25:44,194 You'd be a better woman. 556 00:25:44,234 --> 00:25:45,434 -How come? 557 00:25:45,474 --> 00:25:47,754 -Cause you... you... look like one. 558 00:25:47,794 --> 00:25:48,914 -OK. 559 00:25:48,954 --> 00:25:51,354 -I'll tie you to the chair. We'll put a sack over your head. 560 00:25:51,394 --> 00:25:53,514 And then I'm going to come and I'll be the villain. 561 00:25:53,554 --> 00:25:56,554 -The environment is like a building site. 562 00:25:56,594 --> 00:25:58,754 And my umbrella gets taken away from me. 563 00:25:58,794 --> 00:26:02,554 -And then a subtitle underneath - "We are but men." 564 00:26:02,594 --> 00:26:05,394 -We are butt men? -We are butt men. 565 00:26:05,434 --> 00:26:07,394 -Should we start filming it? -Let's do it. 566 00:26:07,434 --> 00:26:08,474 -OK. 567 00:26:08,514 --> 00:26:09,594 -And action! 568 00:26:13,554 --> 00:26:14,794 Back off! 569 00:26:14,834 --> 00:26:16,274 -Was that a take or a practice? 570 00:26:16,314 --> 00:26:17,554 -That was the take. 571 00:26:17,594 --> 00:26:21,434 -Man, you make a good girl, Paul. 572 00:26:21,474 --> 00:26:23,474 -Thank you. -We got it. 573 00:26:23,514 --> 00:26:24,634 -Excellent. 574 00:26:24,674 --> 00:26:26,194 -Great job. -OK. Thank you. 575 00:26:26,234 --> 00:26:27,274 -Could be an award in it for you. 576 00:26:32,114 --> 00:26:33,794 Oooh. 577 00:26:33,834 --> 00:26:35,354 -Hello, Hayley. 578 00:26:35,394 --> 00:26:37,074 -Hello, Paul. 579 00:26:40,314 --> 00:26:43,034 -"Create the audio for your silent film." 580 00:26:43,074 --> 00:26:45,794 -"All sound must be recorded in this room." 581 00:26:45,834 --> 00:26:48,034 -"Best soundscape wins." 582 00:26:48,074 --> 00:26:51,554 -"You have 45 minutes. Your time starts now." 583 00:26:51,594 --> 00:26:53,474 OK, let's do it. 584 00:26:53,514 --> 00:26:55,074 -So I get to see my silent film! 585 00:26:55,114 --> 00:26:56,314 -Yes. 586 00:26:56,354 --> 00:26:57,674 -Oh, wonderful! 587 00:26:57,714 --> 00:26:59,754 This must be how Scorsese feels. 588 00:26:59,794 --> 00:27:01,114 -We need gunshots... 589 00:27:01,154 --> 00:27:02,954 Blood splatters. 590 00:27:14,034 --> 00:27:15,034 Did you get a bit wet there? 591 00:27:15,074 --> 00:27:16,474 Sorry. 592 00:27:20,314 --> 00:27:23,514 -So it's worth remembering that there are kind of two parts to the task. 593 00:27:23,554 --> 00:27:24,754 -Yes. 594 00:27:24,794 --> 00:27:26,954 -Most high stakes film. Best soundscape. 595 00:27:26,994 --> 00:27:29,834 -All right, let's see some not so silent films then, Paul. 596 00:27:29,874 --> 00:27:31,034 Who's up first? 597 00:27:31,074 --> 00:27:35,674 -He puts the Tom in Atom Bomb. It's Tom. 598 00:27:40,514 --> 00:27:42,514 There's been a big bomb... 599 00:27:42,554 --> 00:27:43,674 -What the (BLEEP)? 600 00:27:49,194 --> 00:27:50,954 -I'm going to kill you! 601 00:27:54,154 --> 00:27:57,994 Shing, shing, shing! 602 00:28:00,794 --> 00:28:01,954 -I did it! 603 00:28:21,914 --> 00:28:26,074 -We Are Butt Men. 604 00:28:32,514 --> 00:28:34,954 -Just that final line there. Can you just run us through... 605 00:28:34,994 --> 00:28:37,154 Where the intonation is, is quite important. 606 00:28:37,194 --> 00:28:39,074 -Well, originally I was like - "We are but men." 607 00:28:39,114 --> 00:28:40,154 You know? 608 00:28:40,194 --> 00:28:42,834 And then just randomly, I just stressed the wrong words. 609 00:28:42,874 --> 00:28:45,914 For some reason, the crew and Paul smirked. 610 00:28:45,954 --> 00:28:47,474 And I thought, Oh, this is something. 611 00:28:47,514 --> 00:28:48,954 And I put it in. And now I regret it. 612 00:28:50,114 --> 00:28:53,074 -You know, Jeremy, I sort of thought that this task was... 613 00:28:53,114 --> 00:28:55,434 That you had an unfair advantage 614 00:28:55,474 --> 00:28:57,714 because Tom Sainsbury is a filmmaker 615 00:28:57,754 --> 00:28:59,994 and has made films and gone to Cannes Film Festival. 616 00:29:00,034 --> 00:29:01,354 But I feel all right now. 617 00:29:03,154 --> 00:29:04,354 -Wow. 618 00:29:04,394 --> 00:29:06,994 -That got a 45 minute standing ovation at Cannes. 619 00:29:07,034 --> 00:29:08,354 -Yeah. 620 00:29:08,394 --> 00:29:11,274 -OK. It's time to watch some more low quality short films 621 00:29:11,314 --> 00:29:14,394 starring cash-strapped New Zealand comedians. 622 00:29:14,434 --> 00:29:16,114 And after that, we'll see the rest of the movies 623 00:29:16,154 --> 00:29:17,674 our contestants have made. 624 00:29:17,714 --> 00:29:18,914 We'll be back after the ads. 625 00:29:31,554 --> 00:29:33,354 Kia ora ano, welcome back to Taskmaster. 626 00:29:33,394 --> 00:29:34,994 The only place on earth 627 00:29:35,034 --> 00:29:38,634 where it's possible to consider a PhD in theatre studies a prize. 628 00:29:40,074 --> 00:29:41,994 What is currently going on, Paul Williams? 629 00:29:42,034 --> 00:29:43,794 -Our contestants made silent films 630 00:29:43,834 --> 00:29:48,354 with sound otherwise known as normal movies. 631 00:29:49,634 --> 00:29:52,274 -Up next with her movie, 'The Boy Who Kicked' 632 00:29:52,314 --> 00:29:54,154 it's Abby Howells. 633 00:30:02,274 --> 00:30:05,354 -Oh my God! What is that? 634 00:30:08,114 --> 00:30:12,354 Oh, bloody hell, what's going on here? -. 635 00:30:15,314 --> 00:30:17,794 What's going on here? 636 00:30:17,834 --> 00:30:20,914 -Ah! What am I going to do? 637 00:30:20,954 --> 00:30:22,634 Shoot you all! 638 00:30:26,114 --> 00:30:28,594 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! Alien! 639 00:30:28,634 --> 00:30:30,794 -How do you like this? 640 00:30:30,834 --> 00:30:32,674 And this? And this? 641 00:30:32,714 --> 00:30:34,314 -His moves are too disrespectful! 642 00:30:34,354 --> 00:30:37,394 -Check out this! And this! 643 00:30:37,434 --> 00:30:39,034 -I'm scared! I'm scared! 644 00:30:41,234 --> 00:30:43,234 Oh my God, his moves were so powerful. Gotta get away. 645 00:30:46,514 --> 00:30:48,594 -ALL: He's done it! The boy is bloody done it! 646 00:30:48,634 --> 00:30:50,474 Well done boy. 647 00:30:50,514 --> 00:30:51,634 -I did it! 648 00:30:51,674 --> 00:30:53,554 Of I go to celebrate. 649 00:30:53,594 --> 00:30:55,114 -Oh no, son. 650 00:30:55,154 --> 00:30:57,354 -Lovely. Delicious alcohol! 651 00:30:57,394 --> 00:30:59,394 I will drink this every day. 652 00:30:59,434 --> 00:31:01,194 -Son, it's a slippery slope. 653 00:31:07,954 --> 00:31:11,794 I did forget that bit at the end where I chronicled 654 00:31:11,834 --> 00:31:14,514 his descent into alcoholism. 655 00:31:14,554 --> 00:31:17,194 -That's what I'm thinking. Is that what's happening in the sequel? 656 00:31:17,234 --> 00:31:20,634 -Yeah, it's about how he becomes an alcoholic. 657 00:31:20,674 --> 00:31:24,154 And he's always seeking that high again, but he can never achieve it. 658 00:31:24,194 --> 00:31:26,114 And then he dies in childbirth. 659 00:31:27,954 --> 00:31:30,274 -How does he die in childbirth? 660 00:31:30,314 --> 00:31:33,274 -You'll have to watch the movie, Paul. 661 00:31:33,314 --> 00:31:35,274 -The overlapping voices, 662 00:31:35,314 --> 00:31:39,194 especially lots of people coming out and going, "What's going on here?" 663 00:31:39,234 --> 00:31:41,354 There was a lot of, "What's going on here?" going on. 664 00:31:41,394 --> 00:31:43,394 -So would you say the movie was sort of making you question life 665 00:31:43,434 --> 00:31:45,274 and really think about the bigger picture? 666 00:31:45,314 --> 00:31:47,874 -I feel like I saw inside your brain. 667 00:31:47,914 --> 00:31:51,714 I had a look and then I went back out the other way. 668 00:31:51,754 --> 00:31:55,034 -Yeah. Well, it was it was lovely to be visited for a while. 669 00:31:55,074 --> 00:31:56,154 Gets lonely in there. 670 00:31:57,594 --> 00:32:00,714 -All right. Should we endure another one of these manic fever dreams? 671 00:32:00,754 --> 00:32:03,074 -Watch out, Steven Spielberg. 672 00:32:03,114 --> 00:32:07,034 This guy's coming for your spot at a very leisurely pace. 673 00:32:07,074 --> 00:32:09,314 It's Tofiga Fepulea'i. 674 00:32:11,594 --> 00:32:14,434 -I am dancing like a queen. 675 00:32:14,474 --> 00:32:17,194 -What the hell is she doing? 676 00:32:17,234 --> 00:32:20,234 Wow, she looks quite nice, though. 677 00:32:20,274 --> 00:32:22,354 -Oh, what's that guy standing there for? 678 00:32:28,114 --> 00:32:31,034 -Look over there! -Where? 679 00:32:31,074 --> 00:32:32,674 My purse! 680 00:32:35,434 --> 00:32:36,634 -Get you! 681 00:32:36,674 --> 00:32:38,394 -Oh no! 682 00:32:40,634 --> 00:32:41,634 -Oh, thank you very much. 683 00:32:41,674 --> 00:32:43,074 -There you go, Miss Blondie. 684 00:32:43,114 --> 00:32:44,674 -May I say something? 685 00:32:44,714 --> 00:32:46,914 Will you marry me? 686 00:32:46,954 --> 00:32:48,554 You're so big and strong. 687 00:32:48,594 --> 00:32:49,714 Big hands. 688 00:32:49,754 --> 00:32:51,154 I'm getting married! Eeee! 689 00:32:53,794 --> 00:32:55,874 -I will love you for the rest of my life. 690 00:32:55,914 --> 00:32:56,914 -You're so handsome. 691 00:32:56,954 --> 00:32:59,674 -Oh, look at you, beautiful lady, you. 692 00:32:59,714 --> 00:33:01,714 -There we go. 693 00:33:09,794 --> 00:33:12,594 -Come out you little cheeky bugger. Yeah, that's our first one. 694 00:33:12,634 --> 00:33:13,914 -I've got another one. 695 00:33:15,994 --> 00:33:17,674 -Our second one is... 696 00:33:17,714 --> 00:33:19,594 There. 697 00:33:22,074 --> 00:33:23,194 Happy? 698 00:33:23,234 --> 00:33:25,034 -Happy! -I'm happy! 699 00:33:32,554 --> 00:33:33,554 -Bubba. 700 00:33:33,594 --> 00:33:36,874 Was it just me, or was Tofiga feeling up his fiancee at the altar? 701 00:33:36,914 --> 00:33:38,914 -Yeah. And it looked mean. 702 00:33:41,354 --> 00:33:43,634 -I thought something else is about to happen when Paul... 703 00:33:45,194 --> 00:33:47,194 started to spread his legs in the bath. 704 00:33:47,234 --> 00:33:48,434 I'm like, no! 705 00:33:49,594 --> 00:33:51,154 -I like when he ripped the arms off a baby. 706 00:33:51,194 --> 00:33:52,954 And then it came up happy ending. 707 00:33:54,514 --> 00:33:56,554 -It's the second time this season 708 00:33:56,594 --> 00:33:58,834 that Tofiga has pulled a baby from you. 709 00:33:58,874 --> 00:34:00,954 -Two! Two! Two breach births! 710 00:34:00,994 --> 00:34:05,274 -But 100% alive. Unlike Abby. 711 00:34:05,314 --> 00:34:06,354 -Yeah. 712 00:34:06,394 --> 00:34:08,074 -All right, let's watch another one, should we? 713 00:34:08,114 --> 00:34:10,594 -He's Hawera's Buster Keaton. 714 00:34:10,634 --> 00:34:11,914 It's Ben Hurley. 715 00:34:15,834 --> 00:34:17,354 (WOLF WHISTLES) 716 00:34:34,114 --> 00:34:35,354 -Oh no! 717 00:34:46,914 --> 00:34:48,754 (HORN) 718 00:34:50,474 --> 00:34:51,794 Boing! 719 00:34:58,114 --> 00:35:01,314 Nice to see someone here has watched a silent movie before. 720 00:35:01,354 --> 00:35:03,394 -That was so good. 721 00:35:03,434 --> 00:35:05,394 -And don't worry, after all those stunts, I'm OK. 722 00:35:05,434 --> 00:35:06,594 -You're alright. 723 00:35:06,634 --> 00:35:09,274 -Wow, that must have been tough going over the top of that thing 724 00:35:09,314 --> 00:35:10,634 on your bike, woo! 725 00:35:10,674 --> 00:35:13,114 -You know what? Like this is the modern era. 726 00:35:13,154 --> 00:35:17,114 There were so many people checking it was going to be OK. 727 00:35:17,154 --> 00:35:19,434 -Minimal amounts of dialogue, minimal amounts of sound effect. 728 00:35:19,474 --> 00:35:21,434 -Yeah. That's the problem with a silent film. 729 00:35:21,474 --> 00:35:24,074 There's not a lot of noise. 730 00:35:25,394 --> 00:35:28,314 -OK. It must be time for our lucky last, Paul. 731 00:35:28,354 --> 00:35:29,634 -Move over Spike Lee. 732 00:35:29,674 --> 00:35:31,114 Here's Hayley. 733 00:35:39,674 --> 00:35:41,194 -Ha! 734 00:35:41,234 --> 00:35:43,234 I've got you now Paul! 735 00:35:43,274 --> 00:35:44,514 -Help! 736 00:35:44,554 --> 00:35:46,994 I'm just a poor man from New Zealand! 737 00:35:47,034 --> 00:35:48,874 -Shut it! 738 00:35:49,834 --> 00:35:52,114 -Release me! I have nine kids! 739 00:35:52,154 --> 00:35:53,754 -Nine kids?! 740 00:35:55,754 --> 00:35:57,794 I'll let you go 741 00:35:57,834 --> 00:36:02,834 if you can spell the word manoeuvre! 742 00:36:04,394 --> 00:36:05,874 -You evil woman! 743 00:36:05,914 --> 00:36:10,994 -Do it now or your nine kids will be orphans! 744 00:36:13,514 --> 00:36:15,354 -M? 745 00:36:15,394 --> 00:36:16,914 -That is correct. 746 00:36:16,954 --> 00:36:20,074 -A? 747 00:36:20,114 --> 00:36:22,354 -Yes! That was it! 748 00:36:22,394 --> 00:36:23,554 -N. 749 00:36:23,594 --> 00:36:25,274 O. 750 00:36:26,474 --> 00:36:27,994 -What's your next letter? 751 00:36:28,674 --> 00:36:33,274 -A second O? 752 00:36:39,034 --> 00:36:44,194 -Now those nine kids will be my children! I'm the daddy! 753 00:36:51,874 --> 00:36:54,274 -I'm just making sure that I understand the plot here. 754 00:36:54,314 --> 00:36:56,274 It's about an evil guy 755 00:36:56,314 --> 00:36:59,274 that goes around getting people to spell things, 756 00:36:59,314 --> 00:37:00,754 and then he takes away their children. 757 00:37:00,794 --> 00:37:01,874 -Correct. 758 00:37:01,914 --> 00:37:03,034 -OK. 759 00:37:03,074 --> 00:37:04,794 Well, I thought some of the foley was quite impressive. 760 00:37:04,834 --> 00:37:06,354 The punches looked a bit fake. 761 00:37:06,394 --> 00:37:07,874 -They were fake. 762 00:37:07,914 --> 00:37:09,674 -I would have liked to have seen a proper punch. 763 00:37:09,714 --> 00:37:11,354 -Yeah, I know I try, but... 764 00:37:11,394 --> 00:37:13,514 This guy! Do you know what I mean? 765 00:37:13,554 --> 00:37:15,794 -I know. Can't sell it. -"Oh, it hurts!" 766 00:37:17,154 --> 00:37:21,794 -OK. I think Tofiga had the lowest stakes. 767 00:37:21,834 --> 00:37:23,434 There was the stealing of a handbag. 768 00:37:23,474 --> 00:37:26,474 But I enjoyed his dialogue. 769 00:37:26,514 --> 00:37:29,274 But at the same time, I don't want to see Paul give birth again. 770 00:37:29,314 --> 00:37:30,674 I've had enough of that. 771 00:37:30,714 --> 00:37:32,914 So I'm going to go one point for Tofiga. 772 00:37:32,954 --> 00:37:35,314 Two points for Ben, 773 00:37:35,354 --> 00:37:37,274 because I thought you had low stakes. 774 00:37:37,314 --> 00:37:39,074 Three points for Tom. 775 00:37:39,114 --> 00:37:42,234 And then I'm going to go four points for Abby. 776 00:37:42,274 --> 00:37:44,674 Because I enjoyed going into her head. 777 00:37:44,714 --> 00:37:47,154 And I thought the stakes were pretty high for you, Hayley, 778 00:37:47,194 --> 00:37:49,674 with nine kids on the line and the sound effects was very good. 779 00:37:49,714 --> 00:37:50,834 So five points for Hayley. 780 00:37:50,874 --> 00:37:53,474 -Thank you. I'm really pleased. 781 00:37:54,434 --> 00:37:57,274 -All right. Next up, a thrilling live task 782 00:37:57,314 --> 00:38:00,554 and an elaborate prize giving ceremony for our winner. 783 00:38:00,594 --> 00:38:02,794 But first, some ads. We'll see you soon. 784 00:38:14,554 --> 00:38:15,794 Welcome back to Taskmaster. 785 00:38:15,834 --> 00:38:18,034 We're about to find out who will be going home 786 00:38:18,074 --> 00:38:22,394 with our amazing prize pack of things nobody else wants. 787 00:38:22,434 --> 00:38:23,954 But first, Paul. 788 00:38:23,994 --> 00:38:25,674 Let's get a little scoreboard update, please. 789 00:38:25,714 --> 00:38:28,794 -Leading Hayley by one point, it's Ben Hurley. 790 00:38:32,874 --> 00:38:36,634 -Contestants, please head up to the stage for our final task 791 00:38:36,674 --> 00:38:38,354 of the show. 792 00:38:42,314 --> 00:38:44,194 OK, Paul, how's this going to work? 793 00:38:44,234 --> 00:38:46,994 -Hayley Sproull, will you please read the task? 794 00:38:47,034 --> 00:38:48,634 -It would be my pleasure. 795 00:38:50,154 --> 00:38:53,034 "Pick a subject from Paul's board, 796 00:38:53,074 --> 00:38:56,514 then have a cohesive conversation about it." 797 00:38:56,554 --> 00:38:59,154 "Each conversation must last 30 seconds 798 00:38:59,194 --> 00:39:03,834 and all participating teammates must speak at least twice." 799 00:39:03,874 --> 00:39:06,394 "You must be wearing your noise cancelling headphones 800 00:39:06,434 --> 00:39:07,674 whilst conversing. 801 00:39:07,714 --> 00:39:09,234 There will be three rounds." 802 00:39:09,274 --> 00:39:13,114 "Most cohesive conversationalists wins." 803 00:39:13,154 --> 00:39:14,474 -We'll start with the team of two. 804 00:39:14,514 --> 00:39:15,554 -Four? -Sure. 805 00:39:15,594 --> 00:39:17,514 -Your topic is... 806 00:39:18,914 --> 00:39:20,594 A recent holiday you took. 807 00:39:20,634 --> 00:39:23,154 Your time starts now. 808 00:39:23,194 --> 00:39:26,114 -I haven't been on holiday for a while 809 00:39:26,154 --> 00:39:28,074 because of all the renovations. 810 00:39:28,114 --> 00:39:29,634 -Of course you do, yeah. 811 00:39:29,674 --> 00:39:34,554 Because of your house. There's two guys working on it. Two men. 812 00:39:34,594 --> 00:39:36,474 There's always two men at your house. 813 00:39:36,514 --> 00:39:37,914 -All day! All the time! -Yeah. 814 00:39:37,954 --> 00:39:39,674 -Have you been on holiday? -Yes! 815 00:39:39,714 --> 00:39:43,634 The last holiday I went on was to New Caledonia. 816 00:39:43,674 --> 00:39:44,794 -Oh. 817 00:39:44,834 --> 00:39:46,994 -And, that's currently in some political... 818 00:39:51,954 --> 00:39:53,394 -Which topic would you like? 819 00:39:53,434 --> 00:39:55,154 -One. Because we're going to come first. 820 00:39:55,194 --> 00:39:57,074 -Yes, I love it. 821 00:39:57,114 --> 00:39:59,314 -Your conversation topic is... 822 00:39:59,354 --> 00:40:00,634 Your death row meal. 823 00:40:01,674 --> 00:40:04,314 -What would you guys have for your death row meal? 824 00:40:04,354 --> 00:40:06,354 -Probably pork. Pork ribs! 825 00:40:06,394 --> 00:40:09,914 Because of the barbecue sauce. How about you? 826 00:40:09,954 --> 00:40:12,394 -I love... barbecue sauce. 827 00:40:12,994 --> 00:40:14,474 -Oh my gosh. 828 00:40:15,594 --> 00:40:16,954 I love a barbecue! 829 00:40:16,994 --> 00:40:17,994 -A barbecue? 830 00:40:18,034 --> 00:40:19,194 -Yeah! 831 00:40:19,234 --> 00:40:20,354 -Sure! 832 00:40:20,394 --> 00:40:23,714 For my death row meal, I would also have a barbecue! 833 00:40:23,754 --> 00:40:26,834 -What would you be in prison for? 834 00:40:29,114 --> 00:40:30,754 -Oooh, fun! 835 00:40:30,794 --> 00:40:32,074 Ram raid? 836 00:40:37,354 --> 00:40:40,314 -So which was the more cohesive conversation? 837 00:40:40,354 --> 00:40:44,674 I'd have to say Bubba, Abby and Tom, first up. 838 00:40:51,034 --> 00:40:52,314 -Let's go six, please Paul. 839 00:40:53,754 --> 00:40:55,594 -The game on the weekend. 840 00:40:55,634 --> 00:40:58,354 -Boy, oh boy, Ben! I've gotta up the wahs! 841 00:40:58,914 --> 00:41:02,514 -Yes. I also enjoy the Warriors rugby league team. 842 00:41:02,554 --> 00:41:06,954 Do you know next year they're going to have a women's team as well? 843 00:41:06,994 --> 00:41:09,594 -Love that for them. -Yeah. 844 00:41:09,634 --> 00:41:12,274 -Are they gonna be chucking quite a bit? Do you reckon? 845 00:41:12,314 --> 00:41:15,554 -They will pass the ball and stuff, yeah. 846 00:41:15,594 --> 00:41:19,594 -One, two, three. -BOTH: Up the wahs! 847 00:41:23,474 --> 00:41:25,274 -What was this? 848 00:41:25,314 --> 00:41:28,194 -Next year they're going to have a women's team. 849 00:41:28,234 --> 00:41:30,674 -That's what I understood as well. 850 00:41:31,554 --> 00:41:32,634 -Team of three. 851 00:41:32,674 --> 00:41:33,874 -Number two, please. 852 00:41:35,594 --> 00:41:37,434 -The economy. 853 00:41:37,474 --> 00:41:39,754 -How's that economy, you guys? 854 00:41:39,794 --> 00:41:42,514 -I've heard it's in the toilet. 855 00:41:42,554 --> 00:41:43,874 -It's pretty (BLEEP) up. 856 00:41:46,114 --> 00:41:48,874 -How are your savings, Bubba? 857 00:41:49,674 --> 00:41:53,994 -Savings? I am doing pretty OK. 858 00:41:54,034 --> 00:41:55,714 -What bank are you with? 859 00:41:57,434 --> 00:41:58,554 What bank? 860 00:41:58,594 --> 00:42:00,434 -Might start stripping! 861 00:42:04,034 --> 00:42:05,914 How about you? 862 00:42:11,594 --> 00:42:14,074 -OK. That's a point to these guys. 863 00:42:14,114 --> 00:42:16,834 -Thank you. -Point to Ben. Point to Hayley. 864 00:42:18,314 --> 00:42:19,594 -You choose, Sproully. 865 00:42:19,634 --> 00:42:21,354 -Number three is my favourite number. 866 00:42:21,394 --> 00:42:23,594 -So which number? -Number five. 867 00:42:23,634 --> 00:42:25,234 -OK. 868 00:42:25,274 --> 00:42:29,634 The 1989 film, 'Honey, I Shrunk the Kids'. 869 00:42:30,754 --> 00:42:33,514 -Hey, Ben. I was born in 1989! 870 00:42:33,554 --> 00:42:34,714 -Were you? 871 00:42:34,754 --> 00:42:37,274 That makes you exactly nine years older than me. 872 00:42:37,314 --> 00:42:38,434 -Oh, right. -Yeah. 873 00:42:38,474 --> 00:42:41,034 -You would have been nine years old 874 00:42:41,074 --> 00:42:43,194 when you saw 'Honey, I Shrunk the Kids'. 875 00:42:43,234 --> 00:42:44,474 -Correct. 876 00:42:44,514 --> 00:42:46,754 With the lead actor Rick Moranis! 877 00:42:46,794 --> 00:42:48,954 -Oh, the goggles were the best bit! 878 00:42:48,994 --> 00:42:50,994 -Rick. More. Anus! -I know! 879 00:42:51,034 --> 00:42:54,754 My favourite bit is when the kids are so small! 880 00:42:54,794 --> 00:42:56,674 -So small! 881 00:43:00,394 --> 00:43:02,274 -We'll have number three, please, Paul. 882 00:43:02,314 --> 00:43:03,674 -A fine choice. 883 00:43:05,954 --> 00:43:08,074 Your conversation is love. 884 00:43:08,114 --> 00:43:11,754 -Do you guys like romantic comedies? 885 00:43:11,794 --> 00:43:15,594 -Love them! I love 'Notting Hill'. 886 00:43:16,194 --> 00:43:19,594 -You Bubba? Do you like...? -Love romantic comedies! 887 00:43:19,634 --> 00:43:22,874 -Are you in love at the moment? 888 00:43:24,474 --> 00:43:25,594 -Do you guys.... 889 00:43:25,634 --> 00:43:29,034 Do you guys think 'Love Actually' is a Christmas movie? 890 00:43:30,554 --> 00:43:34,074 -I don't like it because everyone is problematic. 891 00:43:37,274 --> 00:43:38,634 I love you guys. 892 00:43:38,674 --> 00:43:40,234 -I love you guys. 893 00:43:40,274 --> 00:43:42,154 -Group hug! 894 00:43:48,594 --> 00:43:50,954 -Oh, that's one of the worst conversations I've ever witnessed. 895 00:43:50,994 --> 00:43:53,834 Hayley and Ben, a point there. 896 00:43:57,714 --> 00:43:59,914 All right, come on down and we'll score it. 897 00:44:05,074 --> 00:44:08,154 OK. Hayley and Ben took it out, obviously. 898 00:44:08,194 --> 00:44:10,034 -Yes. -With two to one. 899 00:44:10,074 --> 00:44:12,314 Should we go... Five points for the winner 900 00:44:12,354 --> 00:44:14,674 and then four points for the team that came second. 901 00:44:14,714 --> 00:44:15,954 -OK. 902 00:44:15,994 --> 00:44:17,794 -That was a really fun game! 903 00:44:18,914 --> 00:44:23,154 -So what does that mean for the overall episode scores, Paul? 904 00:44:23,194 --> 00:44:28,034 -It means the winner of episode eight with 21 points is Ben Hurley! 905 00:44:28,074 --> 00:44:29,794 -OK! Congratulations, Ben. 906 00:44:29,834 --> 00:44:33,434 You're now the proud owner of some things nobody wants! 907 00:44:34,194 --> 00:44:35,514 Head on up to the stage 908 00:44:35,554 --> 00:44:37,954 to get acquainted with all of your lovely new stuff. 909 00:44:37,994 --> 00:44:39,794 Well done. 910 00:44:39,834 --> 00:44:43,394 So, that's another episode done and dusted. But what did we learn? 911 00:44:43,434 --> 00:44:47,474 We learned that some silent films are better left silent. 912 00:44:48,194 --> 00:44:50,114 And we learned that following instructions 913 00:44:50,154 --> 00:44:51,554 can be a massive waste of everyone's time. 914 00:44:53,674 --> 00:44:54,914 But most importantly, 915 00:44:54,954 --> 00:44:58,394 we learned that Ben Hurley is the winner for tonight's episode. 916 00:44:58,434 --> 00:44:59,954 Episode eight! 917 00:44:59,994 --> 00:45:02,394 Thanks, everyone. We'll see you next time! 918 00:45:02,434 --> 00:45:03,434 Po marie. 919 00:45:03,474 --> 00:45:06,474 Captioned by AI-Media ai-media.tv 920 00:45:19,514 --> 00:45:21,274 Alright, Paul. Do you wanna play a little game? 921 00:45:21,954 --> 00:45:23,394 -Oh! -Wah! 922 00:45:23,434 --> 00:45:24,954 -I feel like it's getting kind of late... 923 00:45:26,234 --> 00:45:28,354 and I kind of need to go to bed. 924 00:45:28,394 --> 00:45:31,754 -I love you, Paul. -That's how the divas do it! 925 00:45:32,634 --> 00:45:33,914 Hopefully my Dad's not watching. 926 00:45:33,954 --> 00:45:35,074 -He will be. He loves this show. 62669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.