Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,959 --> 00:00:16,960
Oh, hey babe.
2
00:00:17,560 --> 00:00:18,560
Do you want a snack?
3
00:00:18,720 --> 00:00:20,300
I'm going to cut an orange.
4
00:00:20,600 --> 00:00:22,320
Oh, um, yeah.
5
00:00:24,680 --> 00:00:25,680
Hungry?
6
00:00:26,920 --> 00:00:28,940
What? What's wrong?
7
00:00:29,900 --> 00:00:31,100
Do you lose weight?
8
00:00:31,420 --> 00:00:33,300
Your pants look really great on you.
9
00:00:33,680 --> 00:00:37,460
Um, I don't know, maybe.
10
00:00:38,220 --> 00:00:40,600
That's odd for you to say.
11
00:00:41,630 --> 00:00:44,550
Dad, who are you up to? He said I could
just help out or something.
12
00:00:44,810 --> 00:00:46,750
What are you... Wait, what are you
doing?
13
00:00:47,550 --> 00:00:53,270
Honey, just let him do it, right? You
said you wanted to introduce someone
14
00:00:53,270 --> 00:00:55,910
into our sex life, so here you go.
15
00:00:58,630 --> 00:00:59,630
What?
16
00:00:59,990 --> 00:01:02,290
Our sex life? My sex life?
17
00:01:02,490 --> 00:01:04,209
I'm just having some stranger come over.
18
00:01:06,530 --> 00:01:08,690
What is wrong with you?
19
00:01:09,340 --> 00:01:13,520
I mean... I swear to God. What, you
think that our stepson is the
20
00:01:13,520 --> 00:01:17,100
appropriate person to invite into a
fucking threesome?
21
00:01:17,380 --> 00:01:20,900
Yeah. Are you kidding me, honey? I mean,
I feel more comfortable with him than
22
00:01:20,900 --> 00:01:21,859
some random stranger.
23
00:01:21,860 --> 00:01:23,560
I mean, it's... It's inappropriate.
24
00:01:24,040 --> 00:01:28,040
What are you... What are you... I
don't... I mean, do you want to save our
25
00:01:28,040 --> 00:01:31,620
marriage or do you not want to save our
marriage? I feel like we could save our
26
00:01:31,620 --> 00:01:33,120
marriage without our stepson.
27
00:01:33,720 --> 00:01:34,720
You know?
28
00:01:34,740 --> 00:01:38,460
No offense, honey, but like... I mean, I
don't see what's wrong with it.
29
00:01:38,840 --> 00:01:42,480
Just relax, honey. I've taught him
everything so he knows exactly what he's
30
00:01:42,480 --> 00:01:43,480
doing.
31
00:01:43,640 --> 00:01:46,500
Okay? Just, you know, maybe sit on the
counter and lay back.
32
00:01:46,700 --> 00:01:47,960
Let him do his thing.
33
00:01:48,900 --> 00:01:51,960
Okay, Anthony? Do your thing. Show her
everything I've taught you.
34
00:01:52,260 --> 00:01:55,080
Okay. I mean, he didn't think he'd get
me a car after this.
35
00:01:55,300 --> 00:01:56,500
Yeah. You what?
36
00:01:56,920 --> 00:02:01,260
I mean, he's been wanting a car and
you've been wanting a third person, so I
37
00:02:01,260 --> 00:02:02,620
figured, why not?
38
00:02:04,260 --> 00:02:06,340
I don't even know what to say.
39
00:02:06,860 --> 00:02:08,340
I... Josh.
40
00:02:08,600 --> 00:02:10,419
Relax and just go with it, okay?
41
00:02:10,860 --> 00:02:12,420
You might enjoy it. Is there something
else?
42
00:02:13,980 --> 00:02:15,100
We're going to fill back up later.
43
00:02:15,640 --> 00:02:16,660
Okay, whatever you want.
44
00:02:17,920 --> 00:02:19,160
Let's all save our marriage.
45
00:02:21,240 --> 00:02:23,220
Come on, Anthony. I'm burning the pants.
46
00:02:23,480 --> 00:02:24,198
Let's go.
47
00:02:24,200 --> 00:02:25,200
Oh, my God.
48
00:02:25,380 --> 00:02:26,380
What?
49
00:02:29,580 --> 00:02:31,760
There you go, son. Don't be so shy.
50
00:02:32,040 --> 00:02:33,360
This is ridiculous.
51
00:02:34,380 --> 00:02:35,660
I mean, you look great.
52
00:02:36,360 --> 00:02:37,940
Uh, thanks?
53
00:02:44,680 --> 00:02:49,860
You know that you don't have to do this
unless you, like, you know.
54
00:02:51,740 --> 00:02:57,380
If you want to do it, it's fine, but
this is, you shouldn't be pressured by
55
00:02:57,380 --> 00:03:00,560
him. Oh, I'm not pressuring him. He
wants the car, so he wants to do it.
56
00:03:00,680 --> 00:03:02,320
Okay, I already told him I would.
57
00:03:03,260 --> 00:03:07,220
And he said it would be really helping
you out, so, you know, I'm just trying
58
00:03:07,220 --> 00:03:08,220
to be a good son.
59
00:03:09,020 --> 00:03:10,300
It's for us, sweetie, okay?
60
00:03:12,280 --> 00:03:13,280
Okay.
61
00:03:22,000 --> 00:03:25,660
You start with the one finger first just
to get her nice and warm.
62
00:03:26,180 --> 00:03:29,060
Only you did that more, you know.
63
00:03:30,500 --> 00:03:37,480
You seem
64
00:03:37,480 --> 00:03:38,700
unsure, sweetie. You sure?
65
00:03:39,640 --> 00:03:40,640
It's okay, Anthony.
66
00:03:40,780 --> 00:03:41,780
Go ahead.
67
00:03:47,100 --> 00:03:49,000
It actually does feel kind of good.
68
00:03:49,640 --> 00:03:51,080
See, sweetie, it's not that bad.
69
00:03:57,740 --> 00:04:02,280
Honey, you don't have to be shy. You can
use more than one, I guess, if you want
70
00:04:02,280 --> 00:04:05,220
to. Yeah, give her the two fingers, just
like I taught you.
71
00:04:06,260 --> 00:04:07,680
Feels like she's warmed up now.
72
00:04:10,600 --> 00:04:11,600
He's ridiculous.
73
00:04:16,360 --> 00:04:20,000
Oh, my gosh.
74
00:04:20,980 --> 00:04:21,980
That's it, sweetheart.
75
00:04:23,060 --> 00:04:24,200
Just like along the top.
76
00:04:39,790 --> 00:04:42,090
You build up a little bit speed, too, if
you want to.
77
00:04:42,510 --> 00:04:43,510
Oh, my gosh.
78
00:04:49,490 --> 00:04:50,490
Oh, my God.
79
00:04:52,510 --> 00:04:53,950
Yeah, you've told him well.
80
00:04:54,230 --> 00:04:55,230
Oh, my God, yes.
81
00:04:56,930 --> 00:04:58,010
Oh, fuck.
82
00:04:58,350 --> 00:04:59,850
I bet she's real juicy.
83
00:05:02,010 --> 00:05:03,010
Oh, fuck.
84
00:05:04,290 --> 00:05:05,710
Oh, yes, she is, Dad.
85
00:05:08,750 --> 00:05:11,390
Oh, my God, sweetheart. You're going to
make me come if you keep doing that.
86
00:05:12,410 --> 00:05:13,850
Make sure she's dripping.
87
00:05:17,690 --> 00:05:23,690
Oh, God. I don't know, sweetheart. This
feels just really... I don't know. This
88
00:05:23,690 --> 00:05:25,750
isn't... This isn't appropriate.
89
00:05:26,470 --> 00:05:29,990
Oh, it's fine. Don't worry about it. I
mean, you should let me go on to the
90
00:05:29,990 --> 00:05:31,650
next step that I taught him earlier.
91
00:05:32,290 --> 00:05:33,089
All right?
92
00:05:33,090 --> 00:05:35,150
Why don't you get on your knees,
Anthony?
93
00:05:35,630 --> 00:05:37,310
But we can find someone else.
94
00:05:39,650 --> 00:05:42,590
Who I'm comfortable with. Let's just,
you know, let's just keep it in fact
95
00:05:42,590 --> 00:05:43,590
like I said earlier.
96
00:05:44,250 --> 00:05:45,330
That'll be our little secret.
97
00:05:47,190 --> 00:05:51,450
Okay. All right, Anthony, why don't you
show her what I showed you how to do
98
00:05:51,450 --> 00:05:52,470
with your tongue. Okay.
99
00:05:55,190 --> 00:05:56,390
That's it. There we go.
100
00:06:10,700 --> 00:06:11,700
Are you sure, honey?
101
00:06:12,060 --> 00:06:14,440
Yeah, just enjoy this. I wasn't talking
to you, sweetheart.
102
00:06:15,660 --> 00:06:18,200
Yeah, it's okay. I wasn't going to cry.
I already told him I would.
103
00:06:21,800 --> 00:06:22,800
Okay.
104
00:06:27,000 --> 00:06:28,380
You're actually really good at that.
105
00:07:13,800 --> 00:07:17,040
I mean, you know how you can really tell
is that she's very flushed right there.
106
00:07:17,540 --> 00:07:18,600
It's always a good sign.
107
00:07:19,900 --> 00:07:20,900
Yes.
108
00:07:21,020 --> 00:07:22,020
Oh.
109
00:07:22,940 --> 00:07:24,120
Thank you, I guess.
110
00:07:24,380 --> 00:07:29,100
I don't... Jill, I don't know how I feel
about this, but yeah, I guess I already
111
00:07:29,100 --> 00:07:30,300
did a good job. Wait, how?
112
00:07:31,480 --> 00:07:35,640
Yeah, well, I'll let you two hang out
for the rest of the day, okay? I'm going
113
00:07:35,640 --> 00:07:36,640
to go do some yard work.
114
00:07:36,980 --> 00:07:37,980
Have fun with him, okay?
115
00:07:44,010 --> 00:07:45,010
You did great, huh?
116
00:07:48,370 --> 00:07:49,370
Hi, sweetheart.
117
00:07:50,030 --> 00:07:51,030
Hey.
118
00:07:51,770 --> 00:07:58,710
I just wanted to take a chance to tell
you that I was really thankful
119
00:07:58,710 --> 00:08:00,870
for what you did for me the other day.
120
00:08:01,190 --> 00:08:03,010
Oh, of course. I'm glad I can help.
121
00:08:03,290 --> 00:08:08,350
I mean, it was like a little awkward,
but I mean, you did a really good job.
122
00:08:08,730 --> 00:08:10,010
Yeah, I guess you did, son.
123
00:08:16,720 --> 00:08:22,620
was wondering if you would be able to
help me out again today.
124
00:08:22,920 --> 00:08:28,860
Um, I don't know. It's kind of a little
weird. Oh, come on, sweetheart.
125
00:08:29,680 --> 00:08:32,900
I had so much fun and, you know, I've
really realized after talking to your
126
00:08:32,900 --> 00:08:36,100
father that I really want to keep this
in the family. Why wouldn't I want to do
127
00:08:36,100 --> 00:08:37,100
this with people that I love?
128
00:08:37,299 --> 00:08:42,600
And as being the man of the family, it's
your job to keep your mother happy.
129
00:08:43,919 --> 00:08:48,190
I mean, Yeah, I guess, but I don't know.
130
00:08:49,450 --> 00:08:52,390
Do you think it's not bad, right?
131
00:08:53,290 --> 00:08:54,670
No, it's totally fine.
132
00:08:54,870 --> 00:08:58,950
I think it's fine. I mean, we've already
been so far, right?
133
00:08:59,270 --> 00:09:00,750
Why would we need to stop now?
134
00:09:02,070 --> 00:09:05,250
Well, I mean, I guess if you guys are
okay with it.
135
00:09:05,830 --> 00:09:06,830
Yes.
136
00:09:10,390 --> 00:09:12,070
You seem nervous, sweetheart.
137
00:09:12,290 --> 00:09:13,330
There's no need to be nervous.
138
00:09:19,560 --> 00:09:20,560
Oh my gosh.
139
00:09:21,500 --> 00:09:24,380
It's so strong, just like your father's.
140
00:09:24,640 --> 00:09:28,660
Oh my gosh. Do you like it? I do.
141
00:09:29,400 --> 00:09:30,400
It's really good.
142
00:09:40,940 --> 00:09:43,600
Sweetheart, I think you should join.
143
00:09:44,020 --> 00:09:46,420
What? Yeah, sure. That'd be super weird.
144
00:09:46,660 --> 00:09:50,740
No, there's no need to worry about it.
Yeah, but if he gets involved, I'm not
145
00:09:50,740 --> 00:09:52,080
like, that's really weird.
146
00:09:52,360 --> 00:09:53,920
It's going to be fun. It's fine.
147
00:09:54,240 --> 00:09:56,520
We share everything. I mean, exactly.
148
00:09:57,300 --> 00:09:59,360
We're a very close-knit family now, I
guess.
149
00:10:00,460 --> 00:10:02,000
Okay, I guess.
150
00:10:02,900 --> 00:10:09,740
I promise it'll be fine. I just need
this so
151
00:10:09,740 --> 00:10:10,740
bad.
152
00:10:12,040 --> 00:10:14,560
Please do this for your dad.
153
00:10:15,280 --> 00:10:16,580
Dad, what's wrong with your dick?
154
00:10:19,189 --> 00:10:25,990
son it's this it's great it's just as
big
155
00:10:25,990 --> 00:10:30,710
as yours and it's why are you trying to
shame your fucking father i don't know
156
00:10:30,710 --> 00:10:37,450
this is weird no sweetheart it's fine i
love your father's
157
00:10:37,450 --> 00:10:41,670
cock i don't know which one i like the
most though they're both so fucking
158
00:10:41,670 --> 00:10:42,670
delicious
159
00:10:47,440 --> 00:10:48,560
I like the taste of that one.
160
00:10:53,220 --> 00:10:54,600
Oh, this one more. I'm not sure.
161
00:11:03,540 --> 00:11:07,300
Okay, sweetie, you can like it.
162
00:11:27,400 --> 00:11:31,360
So now do mommy a favor and look after
her hair so I can take care of your
163
00:11:31,360 --> 00:11:32,360
cock. Okay.
164
00:12:34,800 --> 00:12:36,680
much fun. I'm so glad you said yes to
this.
165
00:12:39,820 --> 00:12:42,200
I hear you were being hesitant the other
day, huh?
166
00:12:43,980 --> 00:12:45,500
I know you were right.
167
00:12:47,320 --> 00:12:48,320
Oh, God.
168
00:12:48,840 --> 00:12:49,840
That's it.
169
00:12:52,720 --> 00:12:58,400
You get a shower mask.
170
00:13:17,349 --> 00:13:18,349
Maybe.
171
00:13:19,830 --> 00:13:21,810
Extra special and...
172
00:13:21,810 --> 00:13:27,790
Oh,
173
00:13:28,750 --> 00:13:29,750
God.
174
00:13:38,330 --> 00:13:41,610
Should I give you something extra
special, sweetheart?
175
00:13:41,910 --> 00:13:42,970
Something else, maybe.
176
00:13:43,550 --> 00:13:45,250
I'm giving you a cuck.
177
00:13:56,500 --> 00:14:00,280
Oh my God, look at that. Your mother's a
very talented son, huh? Oh, yes, she is.
178
00:14:31,650 --> 00:14:32,650
Oh my god, sweetheart.
179
00:14:36,090 --> 00:14:38,350
You better tell me if you're gonna come,
right?
180
00:14:38,610 --> 00:14:39,489
Oh, okay.
181
00:14:39,490 --> 00:14:40,490
You're gonna tell me.
182
00:14:41,770 --> 00:14:42,770
Okay, well.
183
00:14:46,210 --> 00:14:51,810
Oh my
184
00:14:51,810 --> 00:14:54,850
god, that's it.
185
00:15:11,340 --> 00:15:12,380
I don't want you to come.
186
00:15:14,720 --> 00:15:16,500
Come in your mother's mouth.
187
00:15:17,700 --> 00:15:20,540
No, I don't want him to come yet. Oh,
no, not yet, huh?
188
00:15:25,180 --> 00:15:25,500
Want
189
00:15:25,500 --> 00:15:33,540
to
190
00:15:33,540 --> 00:15:34,920
be able to use them later, sweetheart?
191
00:15:36,420 --> 00:15:37,420
Oh,
192
00:15:37,720 --> 00:15:38,720
I'm going to come.
193
00:15:46,190 --> 00:15:47,190
not right.
194
00:15:47,850 --> 00:15:52,150
I want to be able to make sure that this
is special with the two of you.
195
00:15:53,210 --> 00:15:54,210
Okay. You know?
196
00:15:54,670 --> 00:15:57,030
Yeah. Especially because you said this
is your first time.
197
00:15:57,550 --> 00:16:00,310
Yeah, you're right, honey. And, you
know, actually, I think we're late for
198
00:16:00,310 --> 00:16:04,310
our reservation for lunch, so why don't
we get out of here, huh? Well, that
199
00:16:04,310 --> 00:16:05,289
looks fun.
200
00:16:05,290 --> 00:16:06,290
Thank you, sweetheart.
201
00:16:06,470 --> 00:16:07,349
Oh, of course.
202
00:16:07,350 --> 00:16:08,350
Mm-hmm.
203
00:16:09,450 --> 00:16:12,690
Okay, we need a house like this. Let's
put this up first, huh?
204
00:16:13,390 --> 00:16:15,950
We could go out to lunch like that. I'm
sure they'll love it.
205
00:16:24,550 --> 00:16:25,550
Bye, sweetheart.
206
00:16:25,790 --> 00:16:26,790
Bye.
207
00:16:27,470 --> 00:16:29,630
Damn, I got fucking blue-balled by my
mom.
208
00:16:32,290 --> 00:16:35,050
Oh, hey, Mom. You texted me. Oh, my God.
What are you guys doing?
209
00:16:35,550 --> 00:16:37,190
Oh, what do you think it looks like
we're doing?
210
00:16:38,170 --> 00:16:39,870
Right. Well, I don't know.
211
00:16:40,670 --> 00:16:42,150
I messaged you because...
212
00:16:43,280 --> 00:16:50,220
about having family time and i really
want you to be a part of it this is
213
00:16:50,220 --> 00:16:56,780
exactly what she meant so son why don't
you come on in here and
214
00:16:56,780 --> 00:17:00,500
do what you're already good at okay come
on
215
00:17:14,250 --> 00:17:15,589
You're so helpful, sweetheart.
216
00:17:17,690 --> 00:17:21,670
I'm going to give you everything you
want in college if you keep taking care
217
00:17:21,670 --> 00:17:22,930
of mommy just like this.
218
00:17:24,890 --> 00:17:25,890
Well, maybe.
219
00:17:25,970 --> 00:17:28,750
If that's the case, then I can help you
whenever you want.
220
00:17:28,950 --> 00:17:29,950
Yeah?
221
00:17:30,310 --> 00:17:31,990
You're going to be on speed dial for
mommy?
222
00:17:32,250 --> 00:17:33,390
Yeah. Yeah.
223
00:17:36,250 --> 00:17:39,330
I think I better get naked for my baby
then first, huh?
224
00:17:40,810 --> 00:17:41,810
Wow,
225
00:17:42,110 --> 00:17:43,150
mommy, you look really good.
226
00:17:51,550 --> 00:17:52,990
Your dad's hungry.
227
00:17:57,290 --> 00:18:01,570
Oh my god, honey.
228
00:18:15,880 --> 00:18:16,880
Feel good, baby?
229
00:18:20,020 --> 00:18:22,900
Oh my god, mommy needs some fucking
lunch.
230
00:18:26,140 --> 00:18:32,520
Oh my god, you were right. I needed
this, honey.
231
00:18:35,300 --> 00:18:37,540
I need to spice things up in our sex
life.
232
00:18:45,000 --> 00:18:49,300
Having him as our little plaything
whenever we want.
233
00:19:28,560 --> 00:19:30,120
God, I feel so good.
234
00:19:36,860 --> 00:19:38,820
Oh, fuck, honey.
235
00:19:39,120 --> 00:19:42,900
Oh, my God, that's exactly what I
fucking wanted.
236
00:19:43,340 --> 00:19:44,900
Oh, my God, yes.
237
00:19:47,900 --> 00:19:49,660
Baby, it's so quiet down there.
238
00:20:17,450 --> 00:20:19,770
I love that.
239
00:20:22,450 --> 00:20:24,070
He's so much like his fucking father.
240
00:20:24,290 --> 00:20:25,930
Oh, my God.
241
00:20:27,210 --> 00:20:32,250
Oh, my God. Fuck.
242
00:20:33,590 --> 00:20:35,890
Oh, my God.
243
00:20:36,570 --> 00:20:37,570
Wow.
244
00:20:41,010 --> 00:20:43,950
Oh, my God. Your father's dipping in and
out of my pussy.
245
00:21:33,200 --> 00:21:33,980
I can't get enough of my
246
00:21:33,980 --> 00:21:51,320
turquoise
247
00:21:51,320 --> 00:21:52,320
lips. God,
248
00:21:54,080 --> 00:21:55,220
this is gonna make me cum.
249
00:21:56,120 --> 00:21:57,460
Oh my god.
250
00:22:37,130 --> 00:22:38,250
Why are the fuzzies so good?
251
00:22:41,970 --> 00:22:43,630
Oh, that feels fucking incredible.
252
00:22:44,310 --> 00:22:45,970
You're like a mummy, Matthew.
253
00:22:46,290 --> 00:22:47,290
Oh, yeah.
254
00:22:47,830 --> 00:22:48,830
You're like a mummy.
255
00:22:49,750 --> 00:22:51,030
Bounces from time to time.
256
00:23:44,580 --> 00:23:51,380
You need to have my two babies
257
00:23:51,380 --> 00:23:52,500
whenever I fucking want.
258
00:23:53,320 --> 00:23:54,320
Okay?
259
00:24:17,150 --> 00:24:23,810
I just want to stare at you while you
fall asleep
260
00:25:00,470 --> 00:25:02,790
I feel so good!
261
00:25:11,850 --> 00:25:14,170
Now she got both her hand prints on both
of her butts.
262
00:25:23,570 --> 00:25:29,950
Why don't you come here, huh?
263
00:25:31,410 --> 00:25:33,710
Stay next to me, honey.
264
00:25:35,270 --> 00:25:37,130
Let me spoil you for a little bit again.
265
00:25:52,340 --> 00:25:55,780
oh my god honey
266
00:26:13,480 --> 00:26:15,020
I can tell you want to push my head
down.
267
00:27:04,880 --> 00:27:05,880
Thank you.
268
00:28:20,220 --> 00:28:22,860
Oh my
269
00:28:22,860 --> 00:28:33,340
god,
270
00:28:33,340 --> 00:28:36,700
I'm so wet.
271
00:28:36,900 --> 00:28:38,160
Oh fuck.
272
00:28:45,810 --> 00:28:47,970
like that as well, that felt more
lovely.
273
00:30:18,480 --> 00:30:19,880
I'm freaking out, mommy. Fuck.
274
00:30:21,300 --> 00:30:22,300
Oh, yeah.
275
00:30:22,340 --> 00:30:23,340
Oh,
276
00:30:30,720 --> 00:30:31,720
yeah.
277
00:30:32,080 --> 00:30:33,080
Oh, my God.
278
00:30:33,400 --> 00:30:34,800
Oh, my God.
279
00:30:52,840 --> 00:30:54,220
Don't come on my baby boy's cock.
280
00:31:48,520 --> 00:31:49,940
Oh my god, it's fucking me back.
281
00:31:50,300 --> 00:31:51,620
Oh my god, it's fucking me back.
282
00:31:52,160 --> 00:31:53,019
Oh my god,
283
00:31:53,020 --> 00:31:59,880
that's exactly
284
00:31:59,880 --> 00:32:01,020
what I fucking wanted.
285
00:32:38,410 --> 00:32:39,950
make us a recurrent thing, huh? Mm-hmm.
286
00:32:41,170 --> 00:32:45,950
Mm-hmm.
287
00:32:46,170 --> 00:32:47,170
Mm-hmm.
288
00:32:48,150 --> 00:32:49,150
Mm-hmm.
289
00:32:50,630 --> 00:32:51,630
Mm-hmm.
290
00:32:52,170 --> 00:32:53,170
Mm-hmm.
291
00:32:53,510 --> 00:32:56,550
Oh, my God. You did such a good job
fucking about me.
292
00:34:19,719 --> 00:34:20,719
That's okay.
293
00:34:23,560 --> 00:34:30,440
You better make sure you
294
00:34:30,440 --> 00:34:31,440
share with him.
295
00:34:37,360 --> 00:34:38,719
Oh, my God.
296
00:35:03,670 --> 00:35:07,450
I want to feel my baby boy inside me
again.
297
00:35:31,210 --> 00:35:32,210
What do you think about your son?
298
00:35:33,430 --> 00:35:34,710
He's doing a good job?
299
00:35:35,110 --> 00:35:36,110
Yeah.
300
00:35:36,710 --> 00:35:38,250
He learned from the best.
301
00:35:45,130 --> 00:35:47,690
Oh, shit.
302
00:35:49,190 --> 00:35:50,190
Oh, my God.
303
00:35:50,890 --> 00:35:51,890
Oh, my God.
304
00:35:52,130 --> 00:35:53,550
I feel so good.
305
00:35:54,910 --> 00:35:58,850
You know what I like, honey? It's my
fucking nose.
306
00:36:19,470 --> 00:36:21,750
Please don't be afraid to fuck me, huh,
son?
307
00:36:49,360 --> 00:36:50,360
I don't understand.
308
00:37:18,830 --> 00:37:19,709
He taught you so well.
309
00:37:19,710 --> 00:37:22,950
He taught you so well, it'll fuck me.
310
00:37:23,170 --> 00:37:24,170
He taught you so well.
311
00:38:08,050 --> 00:38:09,050
Yes, yeah.
312
00:38:41,550 --> 00:38:44,350
Oh my god, your dad doesn't know how to
share. He's making music while I'm so
313
00:38:44,350 --> 00:38:48,470
fucking... Look.
314
00:39:19,570 --> 00:39:23,530
I want to call my baby girl's pussy off
so good.
315
00:39:56,790 --> 00:39:59,450
You're going to taste me, baby boy.
316
00:40:52,339 --> 00:40:53,339
Oh my God.
317
00:40:54,000 --> 00:40:55,920
Oh my God, that was so good.
318
00:40:56,280 --> 00:40:58,580
You're going to have to do this a few
more times before you go to college.
319
00:40:59,460 --> 00:41:01,680
I don't think my sex life has totally
improved yet.
21469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.