All language subtitles for Alarm.fur.Cobra.11.S10E02.Doppelter Alptraum
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:05,080
Na, bisschen dicker, hopp, schneller,
schneller, ja, ist frei, Mensch.
2
00:00:05,600 --> 00:00:06,600
Ja, weiter.
3
00:00:08,060 --> 00:00:11,860
Auch weiter, ja. Also, this is the
Autobahn here.
4
00:00:12,140 --> 00:00:15,840
And you cannot park on the Autobahn. You
know the word Autobahn?
5
00:00:16,680 --> 00:00:19,060
Ventil. It's at the Tankstelle.
6
00:00:19,300 --> 00:00:21,760
But the Tankstelle is far, far away.
7
00:00:22,100 --> 00:00:23,420
Zu fahren, hopp, ja.
8
00:00:23,800 --> 00:00:26,980
Ach Mensch, Seemann, du hilf mir doch
mal, du bist doch so ein Sprachtalent.
9
00:00:27,300 --> 00:00:28,720
Du, Dänisch hatte ich leider nicht.
10
00:00:29,240 --> 00:00:32,080
Aber kannst du deine Volkshochschule ein
bisschen aufbessern? Ist doch wichtig.
11
00:00:32,259 --> 00:00:33,260
Komm, eben.
12
00:00:52,860 --> 00:00:56,320
Stur ist der. Wenn der gegen eine
Betonmauer rast, dann gibt die Mauer
13
00:00:56,320 --> 00:00:57,259
nach der nicht.
14
00:00:57,260 --> 00:00:59,600
Hör auf mit dem Mädchen, wir hätten
schon längst einen Heiratsantrag
15
00:00:59,600 --> 00:01:00,600
gemacht. Ich?
16
00:01:00,720 --> 00:01:03,760
Ja. Also, so weit geht es dann wirklich
nicht.
17
00:01:04,200 --> 00:01:05,860
Er hat seine gewissen Mängel.
18
00:01:10,080 --> 00:01:11,480
Das glaube ich doch nicht.
19
00:01:12,300 --> 00:01:13,500
Wenn man von Seufel spricht.
20
00:01:14,400 --> 00:01:15,400
Seufel?
21
00:01:16,260 --> 00:01:20,820
Ja. Sagt der berühmte Kollege Galkam bei
seiner Lieblingsbefechtigung Pannhilfe
22
00:01:20,820 --> 00:01:21,820
auf der Autobahn.
23
00:01:22,280 --> 00:01:23,420
Guten Morgen, Herr Kollege.
24
00:01:25,530 --> 00:01:28,390
Hast du einen Tag freien schon so eine
Sehnsucht nach mir? Wo steckst du denn
25
00:01:28,390 --> 00:01:29,970
so? Rutsch mal deine Kontakte hinein.
26
00:01:30,610 --> 00:01:31,810
Vielleicht sind wir auf deiner Höhe.
27
00:01:32,790 --> 00:01:33,790
Weißt du nicht.
28
00:01:36,030 --> 00:01:37,030
Hey!
29
00:01:38,690 --> 00:01:39,690
Hallo.
30
00:01:39,750 --> 00:01:41,490
Bist du die unbekannte Schönheit neben
dir?
31
00:01:41,950 --> 00:01:45,730
Ja, ja, ja. Nur weil ich so neugierig
bin. So, so. Wo soll es hingehen so früh
32
00:01:45,730 --> 00:01:46,628
am Morgen?
33
00:01:46,630 --> 00:01:47,990
Im Moment zur nächsten Tankstelle.
34
00:01:48,190 --> 00:01:51,030
Dann, ja, mal ein bisschen rumfahren,
Gegend angucken, was man so halt macht
35
00:01:51,030 --> 00:01:52,230
an seinem freien Tag. Weißt schon.
36
00:01:52,510 --> 00:01:53,590
Ja, ja, verstehe ich schon.
37
00:01:54,070 --> 00:01:55,039
Tschüss, ja.
38
00:01:55,040 --> 00:01:56,040
Okay, bis später.
39
00:01:56,200 --> 00:01:57,018
Ciao, ciao.
40
00:01:57,020 --> 00:01:58,020
Bis später.
41
00:01:59,360 --> 00:02:00,820
Das wird jetzt bestimmt nicht lang
werden.
42
00:02:03,600 --> 00:02:04,720
Ey, wo willst du hin?
43
00:02:06,020 --> 00:02:09,400
To the next Tankstelle. Little bit
Benzin holen für den Dispens.
44
00:02:09,919 --> 00:02:10,919
Bin gleich zurück.
45
00:02:24,920 --> 00:02:26,960
Hör mal, ich geh mir was zu trinken
kaufen. Soll ich dir was mitbringen?
46
00:02:27,820 --> 00:02:30,080
Kaffee? Schwarz mit zwei Stück Zucker,
so wie früher?
47
00:02:33,800 --> 00:02:34,800
Peter?
48
00:02:35,140 --> 00:02:37,240
Japp. Willst du noch ein paar von den
sauren Dingern mit?
49
00:02:37,760 --> 00:02:38,760
Sonst noch was?
50
00:02:39,060 --> 00:02:40,120
Ja, nur die roten.
51
00:02:43,420 --> 00:02:44,900
Los, hol uns den Kohle raus. Aber
schnell, los!
52
00:03:05,059 --> 00:03:10,280
Ihr Revier ist die Autobahn. Ihr Tempo
ist Mörderer. Ihre Gegner Autohieber,
53
00:03:10,400 --> 00:03:14,300
Mörder und Erpresser. Einsatz rund um
die Uhr für die Männer von Cobra 11.
54
00:03:14,660 --> 00:03:16,420
Unsere Sicherheit ist Ihr Job.
55
00:04:19,880 --> 00:04:23,380
Ich habe sie geschossen, ihr geiles Hin
und Raus! Und umgegangen worden!
56
00:04:23,640 --> 00:04:24,640
Ja!
57
00:04:30,920 --> 00:04:31,640
Ich bin
58
00:04:31,640 --> 00:04:41,480
unterwegs.
59
00:04:50,260 --> 00:04:53,220
Ja, ich sag doch mal, angeschlossene
Person und beeilt euch, Ende!
60
00:04:55,680 --> 00:04:58,180
So, dann hätte ich den Wagen mit ein
bisschen mehr PS können.
61
00:06:15,210 --> 00:06:16,950
Mensch, was ist denn jetzt? Warum fahren
wir denn nicht?
62
00:06:27,970 --> 00:06:29,190
Heike, du Dengstau!
63
00:06:29,550 --> 00:06:31,150
Rauchst einfach ab und lässt mich da
hängen!
64
00:06:31,950 --> 00:06:33,710
Hauptsache, du kriegst deine Aschgeräte
dabei!
65
00:06:34,310 --> 00:06:35,610
Hey, komm mal wieder runter, du!
66
00:06:36,410 --> 00:06:39,810
Falls irgendwas schief geht, sieht jeder
alleine zu, wie er zurückkommt. Und wir
67
00:06:39,810 --> 00:06:40,810
treffen uns hier. Und?
68
00:06:41,150 --> 00:06:42,930
Jetzt sind wir beide hier. Also, ist
doch alles okay.
69
00:06:43,210 --> 00:06:44,410
Okay, du hast ja nicht alle.
70
00:06:44,890 --> 00:06:47,470
Irgend so ein durchgeknallter Typ ist
hinter mir. Er hat mich fast erwischt.
71
00:06:47,950 --> 00:06:48,950
Und was ist mit der Frau?
72
00:06:50,010 --> 00:06:51,430
Die ist eiskalt abgeknallt.
73
00:06:51,970 --> 00:06:53,210
Mensch, Heiko, die ist bestimmt tot.
74
00:06:53,970 --> 00:06:56,110
Was hätte ich denn machen sollen?
Warten, bis sie hysterisch wird?
75
00:06:57,650 --> 00:06:59,350
Sag mal, kapierst du das nicht? Das ist
Mord!
76
00:07:06,930 --> 00:07:07,930
Jens.
77
00:07:09,830 --> 00:07:10,830
Ruhig dich mal.
78
00:07:13,750 --> 00:07:15,610
Die Hauptsache ist, dass wir jetzt nicht
austicken.
79
00:07:17,050 --> 00:07:18,350
Dass du nicht austickst.
80
00:07:21,510 --> 00:07:22,590
Wie soll ich das Jenny erklären?
81
00:07:22,850 --> 00:07:23,850
Das packt die nicht.
82
00:07:24,470 --> 00:07:26,810
Die Hauptsache ist, dass du das packst.
Also reiß dich jetzt mal ein bisschen
83
00:07:26,810 --> 00:07:27,810
zusammen.
84
00:07:29,050 --> 00:07:30,490
Deiner Jenny wird gar nichts erklärt.
85
00:07:30,830 --> 00:07:33,090
Das ist das Beste für sie. Was sie nicht
weiß, macht sie nicht heiß.
86
00:07:33,810 --> 00:07:36,530
Ist Ihnen an den Tätern irgendwas
Besonderes aufgefallen? Stimmen oder
87
00:07:36,530 --> 00:07:37,530
Dialekte oder so?
88
00:07:37,830 --> 00:07:38,990
Nein, die haben nicht viel gesagt.
89
00:07:39,570 --> 00:07:42,550
Die sind hier rein und der eine hat
sofort die Überwachungskamera
90
00:07:42,550 --> 00:07:43,550
zerschossen.
91
00:07:44,210 --> 00:07:47,830
Zwei Schuss, einer daneben. Gut, also
die Projektile gehen bitte sofort zur
92
00:07:47,830 --> 00:07:50,070
KTU und wir bräuchten noch das Band von
der Überwachungskammer.
93
00:07:50,450 --> 00:07:53,670
Ich schwöre Ihnen, die kannten sich hier
aus. Die wussten ganz genau, dass es
94
00:07:53,670 --> 00:07:55,010
heute früh ordentlich was zu holen gab.
95
00:07:55,950 --> 00:07:58,670
Heute Mittag wäre das ganze Geld von
unserem Sicherheitsdienst abgeholt
96
00:07:58,670 --> 00:07:59,670
worden.
97
00:08:05,370 --> 00:08:09,710
Na Jenny, was sagst du jetzt?
98
00:08:10,930 --> 00:08:11,930
Wahnsinn!
99
00:08:12,670 --> 00:08:13,750
So viel Geld!
100
00:08:14,090 --> 00:08:15,090
Das ist erst der Anfang.
101
00:08:15,810 --> 00:08:17,730
Denn Jens und ich sind ein richtig gutes
Team.
102
00:08:19,150 --> 00:08:20,450
Wir werden noch reich, wir drei.
103
00:08:22,170 --> 00:08:24,430
Hey Jens, lief doch alles wie am
Schnürchen, ne?
104
00:08:25,410 --> 00:08:27,910
Als der Kassierer die Wumme in seiner
Hand gesehen hat, da ist ihm aber
105
00:08:27,910 --> 00:08:29,630
ruckzuck die Farbe aus dem Gesicht raus.
106
00:08:30,730 --> 00:08:32,630
Der hat nicht mal dran gedacht, Mucken
zu machen.
107
00:08:34,630 --> 00:08:35,669
War doch so, oder Jens?
108
00:08:36,890 --> 00:08:37,890
Ja, ja.
109
00:08:39,390 --> 00:08:40,389
Und dann?
110
00:08:40,390 --> 00:08:41,890
Komm, erst mal Prost.
111
00:08:42,950 --> 00:08:44,970
Auch unser Super- Auf
112
00:08:44,970 --> 00:08:51,770
jeden Fall ist er dann mit uns zu seinem
113
00:08:51,770 --> 00:08:55,010
Safe und hat die Kohle angepackt. Am
liebsten hätte er noch seine Rente dazu
114
00:08:55,010 --> 00:08:56,010
gelegt.
115
00:08:57,550 --> 00:08:58,830
Und wie geht's jetzt weiter?
116
00:08:59,370 --> 00:09:00,710
Wie geht's jetzt weiter, Jens?
117
00:09:01,030 --> 00:09:02,030
Wie abgemacht.
118
00:09:02,850 --> 00:09:06,410
Ich bring die Kohle ins Schließfach am
Bahnhof und dann verziehe ich mich in
119
00:09:06,410 --> 00:09:07,410
mein Hotelzimmer.
120
00:09:07,750 --> 00:09:09,590
Für euch beiden Süßen ändert sich gar
nichts.
121
00:09:10,170 --> 00:09:12,390
Er geht ganz normal arbeiten, alles
bleibt am Reifen.
122
00:09:24,110 --> 00:09:26,550
Hallo, hier ist die Mail von Tom
Kranich, bitte hinterlassen Sie eine
123
00:09:26,550 --> 00:09:27,550
Nachricht.
124
00:09:30,510 --> 00:09:31,570
Premier? Ja?
125
00:09:31,970 --> 00:09:34,630
Der zweite Täter ist in einem blauen
Wagen geflohen.
126
00:09:35,120 --> 00:09:38,260
Und dabei hat er einen kleinen Unfall
gebaut. Jedenfalls diese Lachsbilder
127
00:09:38,260 --> 00:09:38,999
haben wir gefunden.
128
00:09:39,000 --> 00:09:40,900
Damit kriegen wir auf jeden Fall den
Wagentyp raus.
129
00:09:42,120 --> 00:09:45,240
Ansonsten Mitarbeiter habe ich
überprüft. Da gibt es noch nichts mehr
130
00:09:45,240 --> 00:09:46,680
aus. Gute Arbeit, Bonnrad.
131
00:09:49,600 --> 00:09:52,340
Tom hat sich gemeldet. Die Ärzte
operieren noch.
132
00:09:53,160 --> 00:09:56,480
Sie hat offenbar sehr viel Blut
verloren. Und Tom hörte sich nicht gut
133
00:09:56,480 --> 00:09:57,480
an.
134
00:10:00,980 --> 00:10:02,440
Hauen Sie schon ab ins Krankenhaus.
135
00:10:03,060 --> 00:10:04,060
Danke, Schippen.
136
00:10:12,520 --> 00:10:14,140
Der Arzt sagt, der kann sich nicht
festlegen.
137
00:10:16,520 --> 00:10:18,460
Das heißt ja wohl, dass es nicht so gut
aussieht, oder?
138
00:10:20,720 --> 00:10:21,080
Wie
139
00:10:21,080 --> 00:10:28,040
geht es
140
00:10:28,040 --> 00:10:29,040
dir?
141
00:10:30,200 --> 00:10:31,200
Schösschen.
142
00:10:33,780 --> 00:10:34,780
Petra Schneller.
143
00:10:36,200 --> 00:10:39,080
Bei den ehemaligen... Ich bin nicht so
gemeint.
144
00:10:43,560 --> 00:10:44,680
Sie hat der Polizei geschoben.
145
00:10:46,160 --> 00:10:47,720
Warum zählst du komplett nicht unter?
146
00:10:49,320 --> 00:10:50,440
Warst du mit ihr immer zusammen?
147
00:10:52,040 --> 00:10:53,040
Nein.
148
00:10:54,920 --> 00:10:56,500
Wir haben uns einfach nie getraut.
149
00:10:58,640 --> 00:10:59,940
Wir wollten es nicht kaputt machen.
150
00:11:05,980 --> 00:11:08,580
Wir haben in letzter Zeit doch nur noch
telefoniert.
151
00:11:09,510 --> 00:11:12,510
Heute hatte ich Zufall in der Nähe zu
tun gehabt, da der Dienst war. Ich habe
152
00:11:12,510 --> 00:11:13,510
mir freigenommen.
153
00:11:15,410 --> 00:11:17,030
Heute sollten wir quatschen über alte
Zeiten.
154
00:11:19,170 --> 00:11:20,930
Ja gut, komm, lass uns ins Büro fahren.
155
00:11:21,690 --> 00:11:22,690
Willst du wirklich?
156
00:11:22,990 --> 00:11:24,230
Lass uns mal, sonst werde ich noch
verrückt.
157
00:11:28,080 --> 00:11:29,540
Sind die KADU-Ergebnisse schon da?
158
00:11:29,760 --> 00:11:32,760
Ja, die sind gerade eingetroffen. Die
Lacksplitter sind analysiert. Der
159
00:11:32,760 --> 00:11:34,780
Flussbank will mal so gut wie blau auf
der Straße.
160
00:11:35,100 --> 00:11:37,520
Leute, wie gibt es da von 20.000,
30.000?
161
00:11:37,760 --> 00:11:41,420
Ja, genau. Und deshalb sind wir erst mal
hier, die als Bidollen gemeldet sind.
162
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
Hallo.
163
00:11:44,720 --> 00:11:48,920
Die drei geklaute Flussbank-Bassade von
einer blauen Firma Markowitz, eine
164
00:11:48,920 --> 00:11:49,920
Baugesellschaft.
165
00:11:56,490 --> 00:11:58,490
Ja, genau das war das Schwein, das
geschossen hat.
166
00:11:59,110 --> 00:12:01,690
Bist du sicher? Ich meine, immerhin
waren es zwei Täter. Das könnte sich
167
00:12:01,690 --> 00:12:02,690
auch der andere geschossen haben.
168
00:12:02,950 --> 00:12:05,010
Nee, der stand da mit seiner Pistole am
jangen Start.
169
00:12:05,810 --> 00:12:09,210
Also viel zu erkennen ist ja nicht
gerade von den Typen. Die laufen ja auch
170
00:12:09,210 --> 00:12:10,430
nicht mit dem Namensschild rein beim
Rat.
171
00:12:10,910 --> 00:12:11,910
Halt mal an.
172
00:12:13,930 --> 00:12:16,890
Er trägt Handschuhe. Ist nicht so
ungewöhnlich, dass sie beim Überfall
173
00:12:16,890 --> 00:12:17,809
Handschuhe tragen.
174
00:12:17,810 --> 00:12:18,810
Wir sind so mal an.
175
00:12:27,560 --> 00:12:28,720
Das sind ja keine normalen Handschuhe.
176
00:12:29,440 --> 00:12:30,500
Guck mal die Streifen.
177
00:12:31,160 --> 00:12:33,520
Die Typen auf dem Bau tragen ja solche
Dinger, oder?
178
00:12:33,820 --> 00:12:34,619
Ja, na und?
179
00:12:34,620 --> 00:12:35,479
Ja, na und?
180
00:12:35,480 --> 00:12:37,900
Sag mal, da wird ein Wagen meiner
Baugesellschaft geklaut und der Typ
181
00:12:37,900 --> 00:12:38,980
trägt Bauarbeiterhandschuhe.
182
00:12:39,420 --> 00:12:42,140
Der Tankstellenbesitzer hat doch
erzählt, dass die Typen sich ausgekannt
183
00:12:42,140 --> 00:12:42,819
haben müssen.
184
00:12:42,820 --> 00:12:45,700
Und vor ein paar Wochen haben die ganz
in der Nähe da die Fahrbahndecke
185
00:12:45,700 --> 00:12:48,160
erneuert. Ja, da ist immer der Stau. Na
und?
186
00:12:48,520 --> 00:12:49,399
Ja, na und?
187
00:12:49,400 --> 00:12:51,340
Bauarbeiter können locker die Tankstelle
da ausbauen schaffen.
188
00:12:51,980 --> 00:12:54,400
Das ist ein bisschen vage. Ich meine,
das heißt, die unbedingt... Ja, aber das
189
00:12:54,400 --> 00:12:56,320
ist ein bisschen vage, Mr.
Neumann-Schlau. Hast du einen besseren
190
00:12:56,320 --> 00:12:57,320
Plan?
191
00:12:58,709 --> 00:13:01,170
Nein, danke. Also such mir mal die
Nummer von diesem Markovitz hier, dieser
192
00:13:01,170 --> 00:13:03,650
Baugesellschaft. Tom, bitte, bei der
Bauchfirma kommen wir jetzt nicht mehr,
193
00:13:03,650 --> 00:13:04,670
weil das ist schon viel zu spät.
194
00:13:20,170 --> 00:13:21,170
Hey, hey, hey.
195
00:13:22,230 --> 00:13:23,450
Nicht so stürmisch, junge Frau.
196
00:13:23,930 --> 00:13:25,330
Ich hab dich so vernetzt.
197
00:13:26,190 --> 00:13:27,190
Wie geht's dir?
198
00:13:27,690 --> 00:13:28,850
Schon viel besser jetzt.
199
00:13:30,170 --> 00:13:31,170
Wo ist Jens?
200
00:13:31,910 --> 00:13:35,430
Ich weiß nicht.
201
00:13:36,970 --> 00:13:38,910
Er war so komisch, nachdem du gegangen
bist.
202
00:13:40,030 --> 00:13:41,750
Er hat merkwürdige Sachen gesagt.
203
00:13:42,310 --> 00:13:43,450
Vielleicht ahnt er ja was.
204
00:13:45,010 --> 00:13:46,270
Wir müssen es ihm sagen.
205
00:13:47,190 --> 00:13:48,210
Wir werden es ihm sagen.
206
00:13:51,410 --> 00:13:53,230
Aber du weißt, wie er im Moment drauf
ist.
207
00:13:53,490 --> 00:13:55,410
Er läuft amok, wenn du ihn jetzt
verlässt.
208
00:13:56,420 --> 00:13:58,800
Auf ein paar Tage mehr oder weniger
kommst du jetzt auch nicht mehr an,
209
00:13:58,800 --> 00:13:59,800
oder?
210
00:14:02,580 --> 00:14:05,160
Übrigens, ich hab mit Paolo telefoniert.
211
00:14:06,400 --> 00:14:07,740
Willst du mir vielleicht einen Kaffee
machen?
212
00:14:10,020 --> 00:14:11,080
Mach doch nicht so spannend.
213
00:14:12,100 --> 00:14:17,000
Also, es gibt da einen Deutschen, der
sich vor fünf Jahren eine Strandbar
214
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
zugelegt hat.
215
00:14:18,380 --> 00:14:19,380
Liegt wunderschön.
216
00:14:20,000 --> 00:14:23,660
Traumstrand, kristallklares Wasser und
der Laden brummt.
217
00:14:24,209 --> 00:14:26,410
Und jetzt will er so schnell wie möglich
den Laden verkaufen.
218
00:14:27,770 --> 00:14:28,770
Wie viel?
219
00:14:29,550 --> 00:14:32,350
Nach so Dingen wie die Tankstelle. Und
wir können problemlos abbauen.
220
00:15:18,980 --> 00:15:19,980
Und, wie geht's dir?
221
00:15:20,040 --> 00:15:21,040
Mit dem Kaffee?
222
00:15:21,360 --> 00:15:24,960
Ja, unverändert. Wir sind auch mal kurz
nach der OP aufgewacht.
223
00:15:26,420 --> 00:15:27,420
Was ist mit der Baufirma?
224
00:15:27,960 --> 00:15:30,700
Stell dir vor, das war tatsächlich die
Firma Markowitz, die mit der
225
00:15:30,700 --> 00:15:32,180
Renommierung der Fahrbahn beauftragt
war.
226
00:15:32,380 --> 00:15:33,520
Wenn das kein Zufall ist.
227
00:15:34,040 --> 00:15:37,240
Auf der Baustelle haben insgesamt acht
Leute gearbeitet, sind jetzt auf drei
228
00:15:37,240 --> 00:15:38,600
Baustellen verteilt. Und wo?
229
00:15:39,380 --> 00:15:42,000
Hier, eure Adressen und die
Ansprechpartner.
230
00:15:42,520 --> 00:15:45,520
Tom, kommen Sie mal kurz in die Büro.
231
00:15:47,560 --> 00:15:48,560
Ja.
232
00:16:02,570 --> 00:16:03,570
Vielen Dank.
233
00:16:38,410 --> 00:16:40,230
Kurz nachdem ich weggefahren bin, ist
sie gestorben.
234
00:16:43,090 --> 00:16:44,250
Sie ist überhaupt nicht mehr aufgewacht.
235
00:16:47,870 --> 00:16:48,970
Komm her von der Baustelle.
236
00:16:50,070 --> 00:16:51,070
Schnapp mir den, Karl.
237
00:16:58,610 --> 00:17:01,230
Sei mal besser im Wagen. Wenn du
wirklich hier sein solltest, musst du
238
00:17:01,230 --> 00:17:02,230
dich ja nicht gleich erkennen.
239
00:17:25,030 --> 00:17:26,150
Ja, Herr Rhein, was gibt's?
240
00:17:26,510 --> 00:17:29,290
Guten Tag, Herr Kahn, Kripo Autobahn.
Sind Sie Dieter Dahlen?
241
00:17:29,670 --> 00:17:33,950
Kripo? Sie haben doch bis letzte Woche
die Bauarbeiten auf der A3 geleitet. Ja,
242
00:17:33,990 --> 00:17:35,430
warum? Ist irgendwas passiert?
243
00:17:35,830 --> 00:17:38,690
Ich wollte nur wissen, was alle
Bauarbeiter in der Bezeltung sagen.
244
00:17:39,990 --> 00:17:40,990
Ich auch nicht.
245
00:17:41,390 --> 00:17:46,310
Das waren Gerd Willem, Jens Habermann
und Jemal Keil.
246
00:17:47,310 --> 00:17:49,750
Der hat zwar drei Arbeiter, aber dann
müssen sie sich überhaupt nicht
247
00:17:49,750 --> 00:17:51,310
bewohnen. Ja, also...
248
00:18:07,210 --> 00:18:08,210
Hallo?
249
00:20:30,490 --> 00:20:34,570
Ja? Ja, Tom, seh mir. Schön, dass du
meinen abnimmst. Sag mal, wo bist du
250
00:20:34,570 --> 00:20:35,570
denn? Alles okay mit dir?
251
00:20:35,710 --> 00:20:36,710
Alles bestens.
252
00:20:37,330 --> 00:20:40,750
Geht gerade nie zurück. Es ist bald 9.12
Uhr. Ich mache jetzt keinen Alleingang.
253
00:20:40,790 --> 00:20:41,790
Hör zu!
254
00:21:03,470 --> 00:21:04,830
Alles nicht so, wie du denkst.
255
00:21:05,610 --> 00:21:06,610
Aufmachen, Polizei!
256
00:21:09,510 --> 00:21:15,610
Wir haben auch...
257
00:21:50,760 --> 00:21:51,760
Was ist hier passiert?
258
00:21:51,960 --> 00:21:52,960
Was ist denn hier los?
259
00:22:00,240 --> 00:22:01,900
Warum kommt es so, als ob es nicht war?
260
00:22:02,920 --> 00:22:05,680
Was ist hier passiert? Denkt nach, der
Mann ist tot, Tom.
261
00:22:08,700 --> 00:22:09,700
Ich habe keine Ahnung.
262
00:22:10,440 --> 00:22:13,660
Die sind in die Wohnung gestürmt. Erst
Jens, dann dieser Polizist.
263
00:22:15,620 --> 00:22:18,600
Moment mal langsam. Ich denke, sie waren
noch unter der Dusche, als ihr Freund
264
00:22:18,600 --> 00:22:19,600
nach Hause kam.
265
00:22:20,280 --> 00:22:23,080
Zusammen war ich schon fertig mit
Duschen, aber noch im Badezimmer. Als
266
00:22:23,080 --> 00:22:25,920
ich ihn hörte, bin ich auf den Flur
raus, im Bademantel. Ich war überrascht,
267
00:22:25,940 --> 00:22:27,520
weil normalerweise kommt er später nach
Hause.
268
00:22:27,760 --> 00:22:29,940
Und wann kam dieser Polizist in Ihre
Wohnung?
269
00:22:30,580 --> 00:22:31,580
Kurz danach.
270
00:22:31,740 --> 00:22:33,040
Er hat die Tür eingetreten.
271
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Gibt's da Spuren?
272
00:22:34,660 --> 00:22:36,180
Ja, ja, die Tür ist auch gebrochen
worden.
273
00:22:38,060 --> 00:22:41,260
Der Typ ist amok gelaufen. Der ist auf
Jens los und hat ihn einfach erschossen.
274
00:22:41,400 --> 00:22:44,540
Der Polizist hat Ihren Freund
erschossen, während Sie im Bademantel
275
00:22:44,540 --> 00:22:46,080
daneben standen? Erzähl doch keinen
Unsinn!
276
00:22:46,480 --> 00:22:49,460
Nein, ich bin vorher zurück ins Bad. Ich
hatte Angst. Dann haben Sie also gar
277
00:22:49,460 --> 00:22:50,640
nicht gesehen, wie geschossen wurde?
278
00:22:50,940 --> 00:22:54,300
Doch, durch den Türspalt. Der Polizist
hat mich Gott sei Dank nicht gesehen.
279
00:22:54,700 --> 00:22:57,740
Ich habe mir dann die Flasche genommen
und bin raus und habe ihn
280
00:22:57,740 --> 00:23:00,720
niedergeschlagen. Sie hatten also Angst
und sind zurück ins Bad.
281
00:23:00,940 --> 00:23:03,380
Und dann stand da zufällig eine Flasche
und dann haben Sie einen amoklaufenden
282
00:23:03,380 --> 00:23:05,680
Polizisten durch den Türspalt
niedergeschlagen? Soll ich Ihnen mal
283
00:23:05,680 --> 00:23:08,200
sagen, wie das klingt? Das klingt nach
einer unglaublichen Lüge!
284
00:23:08,560 --> 00:23:10,200
Gerkan! So war es aber.
285
00:23:12,180 --> 00:23:14,840
Sind Sie sicher, dass außer Ihnen
niemand in der Wohnung war?
286
00:23:15,360 --> 00:23:16,920
Wie oft soll ich denn noch sagen?
287
00:23:17,460 --> 00:23:20,160
Es war niemand außer mir in der Wohnung.
288
00:23:21,920 --> 00:23:25,180
Jens Habermann hat gestern vermutlich
einen bewaffneten Raubüberfall begangen.
289
00:23:25,340 --> 00:23:27,520
Dabei hat er eine Polizistin erschossen.
Wussten Sie das?
290
00:23:29,440 --> 00:23:30,440
Gar nicht.
291
00:23:30,740 --> 00:23:32,000
Sie müssen mich verstehen.
292
00:23:32,200 --> 00:23:33,340
Ich habe keine andere Wahl.
293
00:23:33,540 --> 00:23:35,760
Ich muss Sie suspendieren. Sie glauben
den Quatsch.
294
00:23:35,960 --> 00:23:37,780
Ich habe den Kerl eiskalt abgeknallt,
ja?
295
00:23:39,060 --> 00:23:40,680
Ohne mich wären Sie jetzt in U-Haft.
296
00:23:41,200 --> 00:23:44,680
Ich habe dem Staatsanwalt verschwiegen,
welche Drogen Sie hier ausgestoßen
297
00:23:44,680 --> 00:23:46,440
haben. Vor etlichen Zeugen.
298
00:23:47,300 --> 00:23:50,240
Stattdessen habe ich gesagt, Sie sind
ein besonderer Polizist und verhalten
299
00:23:50,240 --> 00:23:51,300
sich immer vorbildlich.
300
00:23:57,340 --> 00:23:58,340
Na,
301
00:24:03,920 --> 00:24:04,920
was denn wohl?
302
00:24:06,340 --> 00:24:07,400
Sie holen dich doch aus.
303
00:24:08,840 --> 00:24:09,840
Na ja, und wie?
304
00:24:10,270 --> 00:24:11,270
Ich glaube, sie ist in ihrer Wohnung.
305
00:24:11,550 --> 00:24:13,350
Die wird schon weich werden.
306
00:24:13,650 --> 00:24:14,650
Scheiße.
307
00:24:15,050 --> 00:24:16,050
Tom, nicht Ruhe.
308
00:24:18,230 --> 00:24:19,230
Ruf sie an.
309
00:24:19,650 --> 00:24:21,990
Die Frau ist tot und ihr habt sie
umgebracht.
310
00:24:22,870 --> 00:24:24,550
Ja, jetzt beruhig dich erst mal,
Kleines.
311
00:24:26,130 --> 00:24:27,130
Verdammt doch mal.
312
00:24:27,610 --> 00:24:29,150
Warum habt ihr mir das nicht erzählt?
313
00:24:29,590 --> 00:24:33,550
Jenny, Jens ist ausgedrückt. Der war
total panisch.
314
00:24:34,150 --> 00:24:36,790
Ich durfte dir auf keinen Fall was davon
erzählen. Er hatte solche Angst, dass
315
00:24:36,790 --> 00:24:37,790
wir ihn verlassen.
316
00:24:41,560 --> 00:24:45,360
Jenny, ich hatte die Wahrheit sagen
sollen.
317
00:24:46,200 --> 00:24:47,320
Wie war es beim Bullen?
318
00:24:48,120 --> 00:24:49,120
Was?
319
00:24:50,420 --> 00:24:51,820
Ich weiß nicht.
320
00:24:53,800 --> 00:24:57,440
Sie glauben nicht, dass der Polizist
Jens umgebracht hat.
321
00:24:57,860 --> 00:25:00,480
Sie glauben, dass noch jemand anderes in
der Wohnung war.
322
00:25:00,780 --> 00:25:03,860
Hast du... Nein, ich habe gesagt, dass
ich alleine war.
323
00:25:04,680 --> 00:25:06,440
Das war doch so, wie du gesagt hast.
324
00:25:06,720 --> 00:25:10,120
Hey Jenny, der Bulle hat Jens
umgebracht.
325
00:25:14,480 --> 00:25:17,980
Und sie haben gerangelt und dann hat er
geschossen. Ich glaubte das ja.
326
00:25:20,240 --> 00:25:24,520
Jenny, ich weiß, dass das jetzt alles
sehr schwierig für dich ist.
327
00:25:50,929 --> 00:25:53,290
Ja? Ich hab die KTU-Ergebnisse.
328
00:25:55,190 --> 00:25:59,870
Und? Also, das Projektil, mit dem Peter
Schneller erschotten wurde, stammt aus
329
00:25:59,870 --> 00:26:02,930
einer anderen Waffe als das, mit dem die
Überwachungskamera festgestellt wurde.
330
00:26:03,210 --> 00:26:04,250
Was heißt das jetzt genau?
331
00:26:04,530 --> 00:26:07,550
Das heißt, nicht der tote Habermann ist
der Mörder von Peter Schneller, sondern
332
00:26:07,550 --> 00:26:09,450
der andere Typ, der mit dem blauen
Passat.
333
00:26:09,810 --> 00:26:12,670
Dann hat Tom den falschen Verdächtigen
und der richtige Mörder von Peter noch
334
00:26:12,670 --> 00:26:13,930
frei rum. So ist es.
335
00:26:14,470 --> 00:26:15,470
Und noch was.
336
00:26:15,630 --> 00:26:19,170
Eine Sektflasche, die angeblich diese
Jenny Peters Tom über den Kopf
337
00:26:19,170 --> 00:26:22,940
geschlagen hat, hat die Spurensicherung
außer ihren Abdrücken noch was anderes
338
00:26:22,940 --> 00:26:27,260
festgestellt. Hier, kleine Mikrofasern
aus Baumwolle. Das heißt, sie haben die
339
00:26:27,260 --> 00:26:30,560
Flasche vorher mit einem Tuch gründlich
gereinigt. Die Spuren vom wahren Täter
340
00:26:30,560 --> 00:26:31,560
zu verwischen. Genau.
341
00:26:31,760 --> 00:26:32,760
Was ist mit Toms Waffe?
342
00:26:32,980 --> 00:26:35,840
Ja, da waren sie leider etwas
gründlicher. Nur seine Fingerabdrücke,
343
00:26:35,840 --> 00:26:37,240
ansonsten keine weiteren Spuren.
344
00:26:38,220 --> 00:26:40,660
Trotzdem danke. Da kann ich jemanden
sehen, der es brennend inszenieren will.
345
00:26:59,350 --> 00:27:00,530
Danke. Was willst du?
346
00:27:08,110 --> 00:27:09,110
Prost, Ex-Partner.
347
00:27:09,270 --> 00:27:10,510
War eine schöne Zeit mit dir.
348
00:27:11,170 --> 00:27:12,170
Ja.
349
00:27:13,210 --> 00:27:14,490
War wirklich eine schöne Zeit.
350
00:27:15,430 --> 00:27:17,150
Jetzt muss ich mit Herzberger Streife
fahren.
351
00:27:17,950 --> 00:27:21,250
Der futtert mir die Stullen weg und bei
jeder zweiten Observierung rennt er ein.
352
00:27:24,310 --> 00:27:25,450
Ich hab ein paar Neuigkeiten.
353
00:27:27,570 --> 00:27:28,570
Habermann war es nicht.
354
00:27:28,790 --> 00:27:29,990
Er hat Petra nicht erschossen.
355
00:27:30,610 --> 00:27:32,570
Die Kugel schrammt definitiv nicht aus
meiner Waffe.
356
00:27:33,070 --> 00:27:36,550
Wenn es Habermann nicht gewesen ist,
kann es nur der Typ in dem blauen Passat
357
00:27:36,550 --> 00:27:37,550
gewesen sein.
358
00:27:37,970 --> 00:27:40,670
Es stellt sich aber die Frage, wer
Habermann erschossen hat, und wenn wir
359
00:27:40,670 --> 00:27:42,110
davon ausgehen, dass du es nicht warst.
360
00:27:43,430 --> 00:27:44,830
Eigentlich gibt es nur zwei
Möglichkeiten.
361
00:27:45,090 --> 00:27:48,510
Diese Jenny Peters war es selber, oder
es war noch jemand Drittes in der
362
00:27:48,510 --> 00:27:49,510
Wohnung.
363
00:27:49,810 --> 00:27:52,610
Die Jungs von der Spurensicherung haben
festgestellt, dass die Sechspflasche mit
364
00:27:52,610 --> 00:27:53,650
dem Tuch abgewischt wurde.
365
00:27:54,380 --> 00:27:56,500
Das bedeutet, dass jemand seine Finger
drücken kann.
366
00:27:57,480 --> 00:27:59,640
Das war also noch jemand in der Wohnung.
367
00:28:01,000 --> 00:28:02,280
Ein großer Unbekannter.
368
00:28:02,480 --> 00:28:03,480
Ja.
369
00:28:04,220 --> 00:28:07,500
Sind Jenny Peters mit ihrer
Falschaussage entdeckt? Nur warum tut
370
00:28:07,500 --> 00:28:08,119
sie das?
371
00:28:08,120 --> 00:28:10,460
Ich meine, immerhin hat der Typ ihren
Freund auf dem Gewissen.
372
00:28:11,480 --> 00:28:13,660
Okay, dann hat er sie in der Hand oder
sie hat ein Verhältnis mit ihm.
373
00:28:15,560 --> 00:28:17,000
Siehst du, so gefällt es mir schon
besser.
374
00:28:17,480 --> 00:28:18,580
Dann fassen wir doch mal zusammen.
375
00:28:18,860 --> 00:28:21,200
Also Frau Jenny Peters lügt, aus welchen
Gründen auch immer.
376
00:28:21,820 --> 00:28:25,040
Und Frau Jenny Peters ist unsere einzige
Verbindung für den Unbekannten. Und das
377
00:28:25,040 --> 00:28:26,040
bedeutet?
378
00:28:26,440 --> 00:28:28,720
Dass wir nicht allzu viele Spuren haben,
die wir verfolgen können.
379
00:28:30,020 --> 00:28:31,780
Prost. Prost, Partner.
380
00:28:36,260 --> 00:28:38,200
Du solltest lieber was Anständiges
frühstücken.
381
00:28:39,960 --> 00:28:41,520
Zentrale an Cobra 11, bitte kommen.
382
00:28:41,900 --> 00:28:42,900
Du bist nicht da.
383
00:28:46,940 --> 00:28:49,400
Cobra 11? Hört! Wo stecken Sie den
Gerkan?
384
00:28:49,760 --> 00:28:51,400
Ich observiere die Wohnung von Jenny
Peters.
385
00:28:51,980 --> 00:28:52,980
Verstanden, Ende.
386
00:28:53,040 --> 00:28:54,080
Ach, halt und noch was.
387
00:28:54,460 --> 00:28:57,920
Richten Sie doch freundlicherweise Ihrem
Kollegen neben Ihnen aus, dass ich keine
388
00:28:57,920 --> 00:28:59,320
weiteren Schwierigkeiten wünsche.
389
00:29:00,660 --> 00:29:01,980
Ja, verstanden, Chef, Ende.
390
00:29:34,700 --> 00:29:36,980
Die Traume Ihren Freund scheint ja nicht
besonders groß zu sein.
391
00:29:37,520 --> 00:29:38,980
Sie wird schon wieder arbeiten gehen.
392
00:29:39,380 --> 00:29:40,380
Wie bitte?
393
00:29:41,340 --> 00:29:43,040
Ich habe interessante Neuigkeiten für
Sie.
394
00:29:44,440 --> 00:29:45,440
Was wollen Sie?
395
00:29:47,040 --> 00:29:48,040
Mineralwasser, bitte.
396
00:29:56,640 --> 00:29:57,640
Wissen Sie, Frau Peter?
397
00:29:58,520 --> 00:30:00,700
Ich halte Sie für eine sehr intelligente
junge Frau.
398
00:30:01,340 --> 00:30:03,400
Das soll jetzt keine Anmacher sein.
Keine Angst.
399
00:30:04,260 --> 00:30:07,060
Ich frage mich nur, ob so eine
sympathische junge Frau wie Sie
400
00:30:07,060 --> 00:30:08,700
überhaupt in der Lage ist, einen Mord zu
begehen.
401
00:30:08,960 --> 00:30:12,020
Der Polizist hat Jens erschrocken. Das
habe ich Ihnen doch schon gesagt. Was
402
00:30:12,020 --> 00:30:13,020
soll das hier überhaupt?
403
00:30:13,380 --> 00:30:14,860
Naja, stimmt ja, der Polizist.
404
00:30:15,880 --> 00:30:18,140
Naja, möglicherweise war es der Polizist
wohl doch nicht.
405
00:30:18,540 --> 00:30:20,940
Der behauptet jetzt, er sei
Rechtshänder, könne mit links gar nicht
406
00:30:20,940 --> 00:30:24,160
schießen, man hätte ihm die Waffe in die
Hand gelegt und so, aber naja, das wären
407
00:30:24,160 --> 00:30:25,160
ja unsere Spezialisten.
408
00:30:25,920 --> 00:30:32,520
Aber wenn dem jetzt so wäre, angenommen,
also rein hypothetisch, der Polizist war
409
00:30:32,520 --> 00:30:33,309
es nicht.
410
00:30:33,310 --> 00:30:34,310
Und Sie waren es auch nicht.
411
00:30:34,810 --> 00:30:37,530
Ja, dann fällt mir nicht viel mehr ein,
als dass da vielleicht noch eine dritte
412
00:30:37,530 --> 00:30:41,310
Person in der Wohnung gewesen sein muss,
die Sie vielleicht einfach nur vergessen
413
00:30:41,310 --> 00:30:43,770
haben. Ich sage doch, ich war allein in
der Wohnung.
414
00:30:44,490 --> 00:30:45,490
Was soll das?
415
00:30:46,390 --> 00:30:48,710
Vielleicht war es ja der gleiche, der
die Polizistin erschossen hat.
416
00:30:49,050 --> 00:30:52,170
Das war nämlich entgegen unseren
Annahmen gar nicht Ihr Lebensgefährte,
417
00:30:52,230 --> 00:30:53,230
Frau Peters.
418
00:30:53,290 --> 00:30:56,270
Die Kugel, mit der die junge Frau
umgebracht wurde, stammt eindeutig aus
419
00:30:56,270 --> 00:30:57,350
der Waffe des zweiten Mannes.
420
00:30:58,650 --> 00:31:00,250
Entschuldigung. Mach nichts.
421
00:31:00,790 --> 00:31:02,450
An Ihrer Stelle wäre ich auch ein
bisschen nervös.
422
00:31:04,270 --> 00:31:05,470
Ich gebe Ihnen guten Rat.
423
00:31:06,230 --> 00:31:08,350
Sie sollten sich Ihre Geschichte noch
mal gut überlegen.
424
00:31:08,810 --> 00:31:09,810
In aller Ruhe.
425
00:31:13,010 --> 00:31:14,010
Sind so.
426
00:31:19,350 --> 00:31:20,350
Ach, übrigens.
427
00:31:21,090 --> 00:31:23,290
Ihre Wohnung ist vor einer Viertelstunde
versiegelt worden.
428
00:31:24,110 --> 00:31:26,710
Meine Chefin ist der Meinung, dass wir
alles noch mal gründlich durchsuchen
429
00:31:26,710 --> 00:31:31,230
sollten. Weil wenn wirklich jemand da
war, dann gibt es ja 99,9% der Fälle
430
00:31:31,230 --> 00:31:32,230
Spuren, die das beweisen.
431
00:31:32,780 --> 00:31:34,980
Ist nur eine Frage der Zeit, dass unsere
Spezialisten was finden.
432
00:31:35,540 --> 00:31:36,540
Wiedersehen.
433
00:31:43,100 --> 00:31:44,200
Und, funktioniert das Teil?
434
00:31:45,160 --> 00:31:46,860
Einwandfrei. Jedes Wort verstanden.
435
00:31:47,780 --> 00:31:49,180
Die Sache mit der versiegelten Wohnung.
436
00:31:49,580 --> 00:31:50,580
Gut.
437
00:31:50,960 --> 00:31:51,980
Die Rechtshändlernummer.
438
00:31:52,200 --> 00:31:53,940
Alle Achtung, hätte ich dir gar nicht
zugetraut.
439
00:31:54,140 --> 00:31:55,140
Ich tue, was ich kann.
440
00:31:55,740 --> 00:31:59,940
Sag mal, hast du nicht eine Sekunde dran
gedacht, dass ich vielleicht den
441
00:31:59,940 --> 00:32:00,940
Habermann doch...
442
00:32:02,440 --> 00:32:04,180
Was umgebracht hat? Hm?
443
00:32:05,100 --> 00:32:06,100
Nö, du?
444
00:32:06,280 --> 00:32:08,260
Äh, spinnst du?
445
00:32:08,460 --> 00:32:09,460
Bitte?
446
00:32:11,840 --> 00:32:12,840
Bitte?
447
00:33:05,640 --> 00:33:06,640
Du denn hier?
448
00:33:06,900 --> 00:33:09,500
Du darfst doch nicht einfach so hierher
kommen. Das ist viel zu gefährlich.
449
00:33:09,840 --> 00:33:12,940
Heiko, ich weiß einfach nicht mehr
weiter. Die Polizei war da.
450
00:33:13,140 --> 00:33:16,580
Die haben gesagt, nicht er hat die
Polizistin erschossen, sondern du.
451
00:33:17,960 --> 00:33:19,860
Hey, Kleines.
452
00:33:21,440 --> 00:33:22,680
Das darfst du dir nicht glauben.
453
00:33:23,680 --> 00:33:26,500
Die erzählen dir alles Mögliche, nur
damit sie uns auseinanderbringen.
454
00:33:27,000 --> 00:33:28,720
Die wollen ihren eigenen Mann da
raushauen.
455
00:33:28,920 --> 00:33:30,620
Dieser Typ, der Jens offen gewissen hat.
456
00:33:32,100 --> 00:33:33,140
Wann waren die Bullen bei dir?
457
00:33:33,500 --> 00:33:34,500
Gerade eben.
458
00:33:34,990 --> 00:33:36,150
Die waren im Café.
459
00:33:36,510 --> 00:33:38,550
Sag mal, spinnst du? Und dann kommst du
hierher?
460
00:33:39,790 --> 00:33:40,990
Vielleicht sind sie dir gefolgt.
461
00:33:42,190 --> 00:33:43,190
Nein.
462
00:33:45,050 --> 00:33:46,650
Niemand ist mir gefolgt.
463
00:33:53,930 --> 00:33:55,510
Die sind in meiner Wohnung.
464
00:33:55,770 --> 00:33:57,550
Die suchen dort nach Spuren.
465
00:33:57,910 --> 00:33:59,430
Ja, ja, ja, jetzt beruhig dich mal.
466
00:34:00,050 --> 00:34:01,790
Die warten auch nur darauf, dass wir
einen Fehler machen.
467
00:34:04,110 --> 00:34:06,170
Ich will ja auch weg, aber so einfach
ist das nun mal nicht.
468
00:34:06,590 --> 00:34:08,690
Ich halte das nicht mehr aus.
469
00:34:14,370 --> 00:34:15,370
Okay.
470
00:34:17,889 --> 00:34:18,889
Du hast recht.
471
00:34:25,310 --> 00:34:26,909
Wir hauen ab. Und zwar sofort.
472
00:34:33,159 --> 00:34:33,998
Jetzt reicht schon was.
473
00:34:34,000 --> 00:34:35,100
Tom, Moment, Moment.
474
00:34:35,719 --> 00:34:38,420
Wenn wir den jetzt festnehmen, dann
finden wir vielleicht mit viel Glück das
475
00:34:38,420 --> 00:34:40,960
Geld von dem Tankstellenüberfall. Und
dann hätten wir einen dran wegen dem
476
00:34:40,960 --> 00:34:41,960
Mord an Peter. Ist das richtig?
477
00:34:42,320 --> 00:34:43,699
Ja, darum geht's doch auch, oder? Ja.
478
00:34:44,800 --> 00:34:47,480
Solange diese Jenny Peters bei ihrer
Aussage bleibt, können wir dem Typ da
479
00:34:47,480 --> 00:34:50,260
drin nichts beweisen. Und solange wir
dem da drin nichts beweisen können, bist
480
00:34:50,260 --> 00:34:51,780
immer noch du dran wegen dem Mord an
Habermann.
481
00:34:53,560 --> 00:34:56,600
In spätestens einer Stunde müssen wir
die Tickets am Schalter abholen.
482
00:34:58,100 --> 00:34:59,100
Jenny.
483
00:35:01,800 --> 00:35:02,800
Jenny.
484
00:35:05,670 --> 00:35:08,210
Noch eine Stunde, dann fängt ein neues
Leben an.
485
00:35:11,010 --> 00:35:12,010
Siehst du, geht doch.
486
00:35:13,270 --> 00:35:16,470
Ich fahre jetzt zum Bahnhof und hole das
Geld. Wir treffen uns dann direkt am
487
00:35:16,470 --> 00:35:17,470
Flughafen.
488
00:35:17,870 --> 00:35:19,530
Wenn ich weg bin, nimmst du den Taxi.
489
00:35:20,610 --> 00:35:23,230
Sei vorsichtig, bis auf das Land folgt.
490
00:35:24,470 --> 00:35:25,630
Ja, Hotte, Timi hier.
491
00:35:26,010 --> 00:35:27,010
So, Hotte.
492
00:35:27,170 --> 00:35:28,510
Jetzt pass mal ganz genau auf.
493
00:35:34,000 --> 00:35:35,100
Ey, Hotte, warte mal einen Moment.
494
00:35:36,920 --> 00:35:37,920
Und?
495
00:35:38,840 --> 00:35:40,080
Heiko Dräger kommt aus Berlin.
496
00:35:40,920 --> 00:35:44,400
Okay, also der Typ heißt Heiko Dräger
und kommt aus Berlin. Der wohnt momentan
497
00:35:44,400 --> 00:35:46,500
im Winzerhotel in der Münsterberger
Straße.
498
00:35:47,300 --> 00:35:48,620
Hotte, alles andere hast du verstanden?
499
00:35:48,880 --> 00:35:50,340
Alles klar, das kriegen wir hin.
500
00:35:50,700 --> 00:35:52,320
Wie sieht der Typ denn aus?
501
00:35:52,600 --> 00:35:54,120
Der hat sich schon verabschiedet, der
muss gleich rauskommen.
502
00:35:55,720 --> 00:35:59,390
Also der ist ungefähr 1,90 Meter groß,
hat dunkelblonde kurze Haare. Patrick,
503
00:35:59,390 --> 00:36:02,250
eine schwarze Lederjacke, eine schwarze
Jeans und hat Raubstiefel an.
504
00:36:02,530 --> 00:36:03,970
Alles klar, wir sind schon unterwegs.
505
00:36:04,390 --> 00:36:05,390
Bis später, ciao.
506
00:36:05,610 --> 00:36:06,750
Habe ich jetzt überhaupt nicht
verstanden.
507
00:36:07,130 --> 00:36:08,130
Wollen wir jetzt nicht hinterher?
508
00:36:09,130 --> 00:36:11,790
Bezahlauftrag für Hotte und Dieter.
509
00:36:28,080 --> 00:36:31,160
Rega hat eine Tasche aus dem Fließbach
gerollt. Er fährt gerade los.
510
00:36:31,640 --> 00:36:33,040
Hotte, lasst euch nicht abhängen.
511
00:36:35,380 --> 00:36:41,700
Guten Tag, Herr Kanji bei Autobahn. Ich
möchte mal ganz kurz mit Ihnen sprechen.
512
00:36:42,120 --> 00:36:43,120
Worum geht's denn?
513
00:36:43,160 --> 00:36:45,400
Es geht um zwei Passagiere auf dem
nächsten Flug nach Rio.
514
00:37:01,339 --> 00:37:04,080
Hotte, es kann losgehen. Sie ist
angekommen. Alles klar, sehen wir.
515
00:37:04,460 --> 00:37:05,460
Jetzt.
516
00:37:24,680 --> 00:37:26,240
Du hältst ihn bitte im Auge, ja?
517
00:37:26,580 --> 00:37:27,660
Vielleicht ist er bewaffnet.
518
00:37:28,040 --> 00:37:29,040
Okay.
519
00:37:38,570 --> 00:37:39,570
Guten Tag.
520
00:37:39,610 --> 00:37:43,450
Tag. Bitte Fahrzeugpapier und
Führerschein. Habe ich irgendwas falsch
521
00:37:43,450 --> 00:37:45,290
gemacht? Bisschen schnell gefahren, ne?
522
00:37:45,870 --> 00:37:47,170
Und was ist mit anschnallen?
523
00:37:50,810 --> 00:37:51,810
Ja.
524
00:37:54,030 --> 00:37:55,030
Danke schön.
525
00:37:56,930 --> 00:38:00,370
Ich will nicht hetzen, aber ich muss
dringend zum Flughafen. Mein Flieger
526
00:38:00,370 --> 00:38:02,690
geht in ein paar Minuten. Ja, keine
Panik. Wir sind ja gleich fertig.
527
00:38:05,430 --> 00:38:08,950
Tja, dann möchte ich bitte noch Ihre
lichttechnische Anlage überprüfen. Wieso
528
00:38:08,950 --> 00:38:09,828
das denn?
529
00:38:09,830 --> 00:38:10,830
Reine Routine.
530
00:38:18,490 --> 00:38:19,950
Jetzt wirst du nicht auch noch nervös.
531
00:38:21,190 --> 00:38:22,470
Die Aktion nicht funktioniert.
532
00:38:22,750 --> 00:38:23,750
Ich werde arm und knast.
533
00:38:23,950 --> 00:38:26,090
Und bitte noch die Nebelschlussleuchte.
534
00:38:27,950 --> 00:38:29,070
Ja, danke schön.
535
00:38:30,870 --> 00:38:31,930
So, das war's.
536
00:38:32,390 --> 00:38:33,390
Gern geschehen.
537
00:38:33,670 --> 00:38:36,090
Aber Verbandskasten und Bahndreieck
bräuchte ich noch.
538
00:38:36,830 --> 00:38:39,530
Hören Sie, ich muss wirklich weg. Ich
verpasse noch meinen Flieger.
539
00:38:40,130 --> 00:38:42,250
Ohne Bahndreieck kann ich Sie nicht
fahren lassen.
540
00:38:43,710 --> 00:38:44,710
Im Kofferraum.
541
00:38:45,330 --> 00:38:46,610
Na, mal bitte rausholen.
542
00:38:58,270 --> 00:38:59,270
Wasser weg!
543
00:39:05,460 --> 00:39:07,820
Entschuldigen Sie bitte, das Rauchen ist
hier verboten.
544
00:39:11,680 --> 00:39:14,540
Möchten Sie jetzt einchecken? Es ist
höchste Zeit.
545
00:39:18,480 --> 00:39:19,660
Auf welchen Namen?
546
00:39:20,440 --> 00:39:22,140
Jenny Peters und Heiko Dräger.
547
00:39:22,740 --> 00:39:26,640
Einen Heiko Dräger habe ich hier auf der
Buchungsliste, aber Jenny Peters?
548
00:39:27,880 --> 00:39:28,980
Tut mir leid.
549
00:39:35,339 --> 00:39:37,480
Sie sind nicht auf der Buchungsluft
verzeichnet.
550
00:39:38,140 --> 00:39:39,680
Soll ich für Sie den nächsten Flug
buchen?
551
00:40:03,720 --> 00:40:06,040
So wie es aussieht, hat uns Heiko Träger
alle gelinkt.
552
00:40:07,200 --> 00:40:10,580
Und Jens Habermann nicht.
553
00:40:15,400 --> 00:40:16,400
Und jetzt auch noch sie.
554
00:40:27,220 --> 00:40:28,920
Können Sie endlich die Wahrheit sagen?
555
00:40:29,400 --> 00:40:32,180
Sie können doch nicht wollen, dass mein
Partner unschuldig ins Gefängnis kommt.
556
00:40:38,250 --> 00:40:39,530
Da war ich noch im Badezimmer.
557
00:40:41,370 --> 00:40:42,870
Ich habe gar nichts gesehen.
558
00:40:45,590 --> 00:40:47,010
Heiko war mit mir in der Wohnung.
559
00:40:48,770 --> 00:40:54,170
Er hat sich aus dem Bad kam und hat mir
erzählt, sie hätten ihn umgebracht.
560
00:40:56,950 --> 00:40:59,290
Können wir die vier bitten, jetzt mit
auf die Wache zu kommen, damit wir die
561
00:40:59,290 --> 00:41:00,750
Aussage kontrollieren können.
562
00:41:01,350 --> 00:41:02,350
Okay?
563
00:41:12,230 --> 00:41:14,750
Kann ich Bonner und Herzberger nicht
erreichen, ist die Mailbox dran.
564
00:43:18,320 --> 00:43:19,340
Ich hab sie nicht gehalten.
565
00:43:19,620 --> 00:43:20,620
Das ist Rega.
566
00:43:26,760 --> 00:43:27,760
Rega?
567
00:44:01,229 --> 00:44:02,229
Die Turbine auf!
568
00:44:08,530 --> 00:44:10,370
Dass die Waffe mit der Petra erschossen
wurde?
569
00:44:10,670 --> 00:44:12,450
Ich wollte sie nicht umbringen. Das war
ein Unfall.
570
00:44:12,990 --> 00:44:14,170
Das müssen Sie mir glauben.
571
00:44:14,650 --> 00:44:15,650
Ein Unfall?
572
00:44:16,330 --> 00:44:18,230
Das mit eurem Freund war jetzt auch ein
Unfall!
573
00:44:18,470 --> 00:44:20,590
Tom! Mit der Flasche mit meiner Waffe!
574
00:44:21,000 --> 00:44:22,080
Alles, was dahin passiert!
575
00:44:23,560 --> 00:44:27,680
Dann Panik. Ich bin total durchgedreht.
Es ist alles nur im Affekt passiert.
576
00:44:28,360 --> 00:44:29,360
Tu es nicht!
577
00:44:30,380 --> 00:44:31,380
Tom, bitte!
578
00:44:31,960 --> 00:44:32,960
Der ist es nicht wert.
579
00:44:33,300 --> 00:44:34,360
Hau ab, Sie mir. Hau ab!
580
00:44:35,760 --> 00:44:36,760
Gib mir die Waffe, Tom.
581
00:44:58,680 --> 00:44:59,840
Andrea hat gerade angerufen.
582
00:45:01,060 --> 00:45:04,320
Der Autofahrer hat gemeldet, dass er
zwei Polizisten in ihrem Wagen gefunden
583
00:45:04,320 --> 00:45:07,560
hat. Geknebelt und mit den eigenen
Handschellen ans Lenkrad gefesselt. Die
584
00:45:07,560 --> 00:45:09,880
sollen keine gute Laune haben und wir
sollen sie abholen.
585
00:45:10,560 --> 00:45:11,640
Das kann doch so sein.
586
00:45:11,940 --> 00:45:14,940
Ja, Bollert und Herzberger doch bestimmt
nicht, oder? Das glaube ich auch nicht.
587
00:45:15,960 --> 00:45:17,040
Wollen wir mal vorbeischauen?
588
00:45:17,640 --> 00:45:18,379
Nix da.
589
00:45:18,380 --> 00:45:20,300
Sind suspendiert. Ach, hab ich ganz
vergessen.
590
00:45:21,340 --> 00:45:24,020
Deine Dienstwaffe und die Polizeimarke
kannst du dir auf dem Revier wieder
591
00:45:24,020 --> 00:45:25,020
abholen.
592
00:45:25,700 --> 00:45:26,980
Na, dann wollen wir aber nicht so sein.
593
00:45:27,400 --> 00:45:28,400
Was checken die beiden?
594
00:45:30,060 --> 00:45:31,060
Ach, weißt du was?
595
00:45:32,500 --> 00:45:33,720
Gehen wir erstmal einen Kaffee trinken.
44748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.