All language subtitles for [clips4sale.com]1772-HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,850 --> 00:01:44,850
Yes, Susan.
2
00:01:46,270 --> 00:01:47,790
Oh, sure. Put them through.
3
00:01:50,850 --> 00:01:51,950
Hello, Dean Connor.
4
00:01:52,970 --> 00:01:53,970
Yes, this is C.
5
00:01:54,870 --> 00:01:57,570
How is Michael doing? My eighth student.
6
00:02:00,070 --> 00:02:01,070
Excuse me?
7
00:02:02,210 --> 00:02:04,530
What do you mean he's been absent for
over a month?
8
00:02:05,270 --> 00:02:06,270
That's impossible.
9
00:02:07,310 --> 00:02:08,970
He lives in a dorm on the property.
10
00:02:10,650 --> 00:02:12,110
He's been absent for a month.
11
00:02:14,160 --> 00:02:15,160
I see.
12
00:02:15,820 --> 00:02:17,200
No, I had no idea.
13
00:02:18,080 --> 00:02:22,740
No, he's not been ill. I have no idea
what's going on, but I certainly will
14
00:02:22,740 --> 00:02:23,740
find out.
15
00:02:24,380 --> 00:02:26,240
Are his grades going to be affected by
this?
16
00:02:28,200 --> 00:02:29,200
Oh, God.
17
00:02:29,580 --> 00:02:30,580
All right.
18
00:02:30,800 --> 00:02:34,860
No, I appreciate it, Dean. I will call
you back and let you know what's going
19
00:02:34,860 --> 00:02:36,460
on as soon as I get to the bottom of it,
all right?
20
00:02:37,040 --> 00:02:38,039
Thank you.
21
00:02:38,040 --> 00:02:39,040
Bye-bye.
22
00:02:44,240 --> 00:02:48,040
Susan? Yes, can you cancel my last
appointments? I'm going to have to leave
23
00:02:48,040 --> 00:02:49,040
early tonight.
24
00:02:49,640 --> 00:02:51,380
No, everything's fine. It's a family
matter.
25
00:02:52,220 --> 00:02:53,220
Thank you.
26
00:02:55,120 --> 00:02:56,760
Oh, God, what now?
27
00:03:19,400 --> 00:03:21,780
Spend all this money on putting him
through school, and this is what I get.
28
00:03:21,900 --> 00:03:22,920
This is the thing that I get.
29
00:03:24,460 --> 00:03:25,460
What time is it?
30
00:03:26,000 --> 00:03:28,100
He should be home by now. Why isn't he
here?
31
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
Not in time.
32
00:03:32,040 --> 00:03:33,040
Hello,
33
00:03:34,560 --> 00:03:35,560
Michael.
34
00:03:36,680 --> 00:03:39,280
Hello? Hello. Welcome. Please talk.
35
00:03:39,620 --> 00:03:42,680
Oh, my God. Why are you dressed like
that? Dressed like what?
36
00:03:42,900 --> 00:03:43,960
Where's your nice clothes?
37
00:03:44,720 --> 00:03:45,920
You've been drinking.
38
00:03:46,500 --> 00:03:47,500
You've been drinking.
39
00:03:48,810 --> 00:03:50,010
You've been drinking.
40
00:03:50,210 --> 00:03:51,410
Oh my goodness.
41
00:03:51,670 --> 00:03:54,630
What are you doing? We need to have a
talk here, man.
42
00:03:54,910 --> 00:03:55,910
What's this all about?
43
00:03:56,350 --> 00:03:58,170
I don't need this here.
44
00:03:58,910 --> 00:04:01,330
Why have you been out of school for a
month?
45
00:04:02,030 --> 00:04:06,650
It's none of your business. I'm a grown
man. You don't need to worry about what
46
00:04:06,650 --> 00:04:08,230
I'm doing in my free time.
47
00:04:08,570 --> 00:04:11,370
I can do whatever I want.
48
00:04:11,690 --> 00:04:12,830
Whenever I want.
49
00:04:14,210 --> 00:04:17,630
I'm paying for school. That was having
fun anyways. What are you doing?
50
00:04:17,950 --> 00:04:21,610
When's the last time you've had fun,
huh? Excuse me, I work extremely hard
51
00:04:21,610 --> 00:04:25,250
for both of us, for our futures. Our
futures are important, right, Michael?
52
00:04:25,530 --> 00:04:29,090
That's why you were in school, in
college, that I'm dating for. When's the
53
00:04:29,090 --> 00:04:30,650
last time you've been on a date, huh?
54
00:04:30,970 --> 00:04:32,310
When's the last time you've had a guy?
55
00:04:32,610 --> 00:04:35,150
A man? What are you talking about? I
don't have time for a man. It's been
56
00:04:35,150 --> 00:04:37,690
years, two years or so. What are you
doing?
57
00:04:38,250 --> 00:04:40,670
Mom. What are you doing, Michael?
58
00:04:41,270 --> 00:04:42,270
Cut it.
59
00:04:43,050 --> 00:04:44,050
What you need.
60
00:04:44,070 --> 00:04:45,170
What are you doing?
61
00:04:45,890 --> 00:04:46,789
Look, Mom.
62
00:04:46,790 --> 00:04:47,790
Oh, my God.
63
00:04:47,800 --> 00:04:50,480
You are drunk. You're under the
influence. You don't know what you're
64
00:04:50,480 --> 00:04:52,240
doing. What are you doing that for?
65
00:04:54,100 --> 00:04:55,100
Michael!
66
00:04:56,500 --> 00:04:57,580
Oh, my God.
67
00:04:58,180 --> 00:04:59,360
Get off of me.
68
00:04:59,860 --> 00:05:00,860
Oh, God.
69
00:05:02,300 --> 00:05:06,220
Honey, you've been drinking. You don't
know what you're doing.
70
00:05:06,580 --> 00:05:08,200
Okay? I know what I'm doing, Mom.
71
00:05:08,860 --> 00:05:11,120
This is crazy behavior from you. Crazy.
72
00:05:11,380 --> 00:05:12,900
It's not crazy behavior. Yes, it is.
73
00:05:13,160 --> 00:05:15,160
You have to go back to school.
74
00:05:15,740 --> 00:05:18,160
And you don't realize how important it
is. I don't need school.
75
00:05:18,400 --> 00:05:19,660
I got everything I need.
76
00:05:20,660 --> 00:05:24,480
I'm fine. You know what? You should give
up your job and live your life. Michael,
77
00:05:24,560 --> 00:05:27,880
you don't know what you're saying,
honey. Oh, my God. What are you doing?
78
00:05:29,580 --> 00:05:32,320
Michael. Michael, what are you doing?
79
00:05:55,210 --> 00:05:58,070
You just need to go to bed. You need to
go to bed and sleep it off, okay?
80
00:05:58,850 --> 00:05:59,850
Whatever.
81
00:06:00,450 --> 00:06:01,490
Just go to bed, please?
82
00:06:01,930 --> 00:06:02,930
Alright.
83
00:06:03,250 --> 00:06:04,370
Just trying to have some fun.
84
00:06:05,510 --> 00:06:06,510
Have a good night.
85
00:06:06,790 --> 00:06:09,490
Have a good night.
86
00:06:10,370 --> 00:06:11,750
I'm going to ask for it.
87
00:06:13,950 --> 00:06:14,950
Oh, God.
88
00:06:16,330 --> 00:06:17,330
Oh, God.
89
00:06:21,750 --> 00:06:23,030
Her problem.
90
00:06:53,960 --> 00:06:54,960
guy or something.
91
00:06:56,860 --> 00:06:58,120
Take him home, whatever.
92
00:06:58,400 --> 00:06:59,400
I don't get it.
93
00:06:59,580 --> 00:07:00,580
Oh.
94
00:07:02,960 --> 00:07:03,960
Oh, God.
95
00:07:05,400 --> 00:07:06,400
Oh, God.
96
00:07:08,460 --> 00:07:09,460
Oh, yeah.
97
00:07:10,560 --> 00:07:12,700
Oh, yeah. Fuck. Oh, yeah.
98
00:07:16,420 --> 00:07:19,400
Fuck. I'd bang the fuck out of my mom if
I got the...
99
00:07:26,060 --> 00:07:27,060
I think I just might.
100
00:10:08,590 --> 00:10:09,590
Thank you.
101
00:11:00,810 --> 00:11:01,769
Oh, my God.
102
00:11:01,770 --> 00:11:03,330
I can't believe I just did that.
103
00:11:04,350 --> 00:11:05,350
Oh, my God.
104
00:11:07,250 --> 00:11:11,050
I just masturbated to my son.
105
00:11:13,070 --> 00:11:16,590
Are you turning me on now? Oh, my God.
What am I going to do?
106
00:11:18,030 --> 00:11:19,110
This isn't right.
107
00:11:21,510 --> 00:11:23,290
I just got to get some sleep.
108
00:11:24,990 --> 00:11:26,570
Oh, boy.
109
00:11:35,050 --> 00:11:36,050
Good morning.
110
00:11:37,670 --> 00:11:38,850
I'm sorry. You all right?
111
00:11:40,930 --> 00:11:47,050
Yeah, everything's good. You know, I
just wanted to say, you know, I'm sorry
112
00:11:47,050 --> 00:11:48,990
about the other day.
113
00:11:49,410 --> 00:11:50,810
Oh, you mean last night?
114
00:11:51,230 --> 00:11:53,090
Yeah. When you were drunk?
115
00:11:55,090 --> 00:11:58,630
Yeah. I don't really remember what
happened.
116
00:11:59,250 --> 00:12:00,690
Oh, wow. You don't remember?
117
00:12:01,010 --> 00:12:03,030
Maybe it's better we don't remember.
118
00:12:05,520 --> 00:12:07,160
So you don't remember anything then,
huh?
119
00:12:09,120 --> 00:12:13,220
That's fine, you're right. I remember
you found out about me getting kicked
120
00:12:13,220 --> 00:12:14,220
out of college.
121
00:12:14,740 --> 00:12:15,699
Kicked out?
122
00:12:15,700 --> 00:12:17,900
I thought it was just you missed a
month.
123
00:12:18,420 --> 00:12:20,200
The dean didn't say you were kicked out.
124
00:12:21,780 --> 00:12:25,480
So we can talk about that another time.
You probably don't feel good this
125
00:12:25,480 --> 00:12:26,540
morning after last night.
126
00:12:26,920 --> 00:12:27,920
No.
127
00:12:28,180 --> 00:12:30,480
Okay. I wanted to make it up to you.
128
00:12:31,200 --> 00:12:34,120
Maybe take you out in the afternoon,
make you out for lunch.
129
00:12:34,880 --> 00:12:36,060
Go to the zoo, maybe.
130
00:12:37,020 --> 00:12:38,200
That would be nice.
131
00:12:38,760 --> 00:12:40,040
We don't do that anymore.
132
00:12:41,000 --> 00:12:42,080
It's been a long time.
133
00:12:42,640 --> 00:12:44,060
Living in the dorms.
134
00:12:44,540 --> 00:12:45,800
You want to do that today?
135
00:12:46,320 --> 00:12:48,360
Sure, why not? We don't have to go to
work today.
136
00:12:49,020 --> 00:12:51,040
We could just have a date, just the two
of us.
137
00:12:51,360 --> 00:12:53,360
You want to do that? Yeah, I do.
138
00:12:54,560 --> 00:12:57,180
That would be so nice.
139
00:12:57,760 --> 00:12:58,760
Okay.
140
00:13:00,180 --> 00:13:03,760
That would be good. Well, I'm going to
change my clothes then.
141
00:13:04,520 --> 00:13:06,940
And get ready to go months in the zoo.
142
00:13:07,220 --> 00:13:08,240
Okay. All right.
143
00:13:15,140 --> 00:13:16,720
That was really nice.
144
00:13:17,680 --> 00:13:19,020
I'm happy you enjoyed yourself.
145
00:13:19,380 --> 00:13:20,380
Good.
146
00:13:20,740 --> 00:13:22,800
Those little otters were so cute,
weren't they?
147
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
Yeah, they were.
148
00:13:25,360 --> 00:13:27,320
Yeah. Did you like the canter?
149
00:13:28,020 --> 00:13:31,080
Yeah, he was what I could see of him.
150
00:13:31,370 --> 00:13:32,930
I mean, you didn't come out very much.
151
00:13:33,250 --> 00:13:34,250
Yeah,
152
00:13:35,490 --> 00:13:37,050
it's probably because I don't like to
come out in the summertime.
153
00:13:37,690 --> 00:13:41,070
It feels good to be in the air
conditioning now. It's getting kind of
154
00:13:41,070 --> 00:13:42,450
warm. Yeah, it is hot out.
155
00:13:43,130 --> 00:13:44,130
Anyway,
156
00:13:45,590 --> 00:13:46,730
it was a nice day.
157
00:13:47,750 --> 00:13:51,110
It's important we spend time together, I
guess. I'm just happy, you know, that I
158
00:13:51,110 --> 00:13:57,130
was able to make up for last night.
159
00:13:57,490 --> 00:13:59,130
Yeah, last night.
160
00:14:01,550 --> 00:14:03,570
There's something I need to tell you
about last night.
161
00:14:04,290 --> 00:14:05,590
About last night? Yeah.
162
00:14:05,910 --> 00:14:06,910
What do you mean?
163
00:14:07,090 --> 00:14:11,350
Well, you said this morning that you
didn't remember what happened exactly.
164
00:14:11,770 --> 00:14:16,590
I tell you, I woke up with the worst
hangover this morning, and I just, I
165
00:14:16,590 --> 00:14:19,670
tell you, most of the nights are blurred
to me.
166
00:14:19,910 --> 00:14:23,050
Okay. I'm not even sure how I got home.
I won't tell you the truth. Oh, that's
167
00:14:23,050 --> 00:14:23,729
not good.
168
00:14:23,730 --> 00:14:29,270
Well, what I wanted to tell you was what
happened was I questioned you about some
169
00:14:29,270 --> 00:14:30,270
things,
170
00:14:31,520 --> 00:14:36,640
Push me up against the wall, and you
push your hands down my... Down your
171
00:14:36,640 --> 00:14:39,280
pockets? No, I had a dress on.
172
00:14:39,600 --> 00:14:44,200
You lifted up my dress, and you started
rubbing me with your hands. Rubbing your
173
00:14:44,200 --> 00:14:47,120
back? No, my crotch.
174
00:14:47,900 --> 00:14:53,560
And you French kissed me hard, and you
wouldn't let go. I tried to push you off
175
00:14:53,560 --> 00:14:55,240
twice, and you came back at me.
176
00:14:56,080 --> 00:14:59,800
You pressed up against me, and I could
feel your erection on my leg.
177
00:15:00,280 --> 00:15:05,980
And you kept kissing me and mumbling
something about wanting to bang me. It
178
00:15:05,980 --> 00:15:07,740
was a shock.
179
00:15:08,400 --> 00:15:13,660
And I just, are you, I mean, I'm your
mom, honey.
180
00:15:14,020 --> 00:15:18,560
So are you, like, finding me hot or
attractive or something? Because that
181
00:15:18,560 --> 00:15:20,640
was unusual.
182
00:15:21,280 --> 00:15:25,380
I don't know. I mean, you are, I mean,
you are very attractive.
183
00:15:32,400 --> 00:15:37,720
so i put my hands up your pain okay i
got my dress and you were french-fitting
184
00:15:37,720 --> 00:15:43,060
me hard like this yeah what
185
00:15:43,060 --> 00:15:49,760
are you doing michael oh
186
00:15:49,760 --> 00:15:55,440
my god just like this yeah
187
00:16:08,650 --> 00:16:12,390
My God, I'm so confused. I don't know
what to do here. I don't know why you're
188
00:16:12,390 --> 00:16:13,390
doing this.
189
00:16:15,890 --> 00:16:21,030
Oh, my God.
190
00:16:22,910 --> 00:16:23,910
It's so long.
191
00:16:25,610 --> 00:16:26,610
It's so long.
192
00:16:27,290 --> 00:16:28,770
Oh, fuck.
193
00:17:01,660 --> 00:17:03,380
Yeah. Oh, fuck.
194
00:17:05,119 --> 00:17:06,280
You're gonna make me come.
195
00:17:07,180 --> 00:17:08,180
Yeah.
196
00:17:08,579 --> 00:17:10,579
Oh, my God. Make me come.
197
00:17:10,800 --> 00:17:13,599
You feel like you haven't even touched
me in two years.
198
00:17:13,800 --> 00:17:15,300
I haven't. Oh, my God.
199
00:17:49,930 --> 00:17:50,930
I'm gonna come baby.
200
00:17:51,310 --> 00:17:52,330
I'm gonna come mom.
201
00:18:43,110 --> 00:18:44,430
I should go upstairs and change.
202
00:18:45,050 --> 00:18:46,050
Good dinner?
203
00:18:46,550 --> 00:18:48,170
No? Honey?
204
00:18:52,690 --> 00:18:54,930
Oh, my God.
205
00:18:57,210 --> 00:18:58,210
Oh,
206
00:18:59,850 --> 00:19:00,990
my God.
207
00:19:01,730 --> 00:19:04,850
If we do this, you know, our lives are
going to change forever.
208
00:19:05,350 --> 00:19:06,350
You know that?
209
00:19:29,390 --> 00:19:30,690
I don't want to, I don't think we
should.
210
00:19:31,490 --> 00:19:32,490
Oh my god.
211
00:21:56,140 --> 00:21:57,140
Oh, Mom.
212
00:22:00,060 --> 00:22:03,180
Oh, you suck. You're such a good dick,
Mom.
213
00:22:04,100 --> 00:22:05,720
Oh, yeah. Yeah.
214
00:22:06,020 --> 00:22:07,080
I feel good.
215
00:24:08,590 --> 00:24:09,590
Yeah, baby.
216
00:25:59,470 --> 00:26:00,470
Aw.
217
00:28:20,110 --> 00:28:21,110
Thank you.
218
00:30:23,790 --> 00:30:24,769
Fuck, Mom.
219
00:30:24,770 --> 00:30:25,930
Yeah, it's a baby.
220
00:31:01,450 --> 00:31:03,570
Right there. Right there. Oh, fuck yeah.
221
00:36:36,120 --> 00:36:43,020
Michael. You promised me you were going
to go back to school because you said
222
00:36:43,020 --> 00:36:44,500
you weren't getting enough attention
from me.
223
00:36:44,760 --> 00:36:49,280
I think I've given you all the attention
that a mother can possibly give.
224
00:36:50,280 --> 00:36:51,900
You think you're going to go back now?
225
00:36:52,420 --> 00:36:53,600
I think I will try.
226
00:36:53,880 --> 00:36:54,880
It's for your future.
227
00:36:56,320 --> 00:36:57,480
I'll give it a shot.
228
00:37:00,560 --> 00:37:01,840
Now, are you happy now?
229
00:37:02,840 --> 00:37:03,920
Yeah, I am.
230
00:37:04,140 --> 00:37:05,720
All right. Okay.
231
00:37:06,960 --> 00:37:09,060
All right. You know I love you, right?
232
00:37:09,360 --> 00:37:12,120
You too. There's no other man in my
life, only you.
233
00:37:12,440 --> 00:37:13,319
I know.
234
00:37:13,320 --> 00:37:14,880
Okay? Okay, Mom.
235
00:37:15,360 --> 00:37:16,360
All right.
236
00:37:18,420 --> 00:37:20,620
Probably shouldn't tell anybody about
this.
237
00:37:21,100 --> 00:37:22,900
Uh, yeah.
238
00:37:23,960 --> 00:37:25,300
Yeah. Oh.
239
00:37:25,740 --> 00:37:26,740
Get dressed.
240
00:37:26,940 --> 00:37:27,940
Yeah. Okay.
15954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.