All language subtitles for rachel_steele-_mother_is_vulnerable

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,440 --> 00:01:32,160 For as much as it hath pleased the Almighty, God of his great mercy to take 2 00:01:32,160 --> 00:01:36,560 unto himself the soul of our dear brother here departed, we therefore 3 00:01:36,560 --> 00:01:43,200 commit his body to the ground, earth to earth, ashes to ashes, dust to 4 00:01:43,200 --> 00:01:49,020 dust, in sure and certain hope of the resurrection to eternal life through 5 00:01:49,020 --> 00:01:53,120 our Lord Jesus Christ. 6 00:01:53,580 --> 00:01:55,420 You'll never understand anything. 7 00:01:56,040 --> 00:01:57,040 You're worthless. 8 00:01:57,320 --> 00:01:58,320 Look at Jesus. 9 00:01:58,660 --> 00:02:03,920 Unto his glorious body according to the mighty working whereby he is able to 10 00:02:03,920 --> 00:02:05,440 subdue all things to himself. 11 00:03:17,700 --> 00:03:19,840 Mom? Is that you under there? 12 00:03:21,560 --> 00:03:22,920 What are you doing? 13 00:03:24,200 --> 00:03:25,200 What's wrong? 14 00:03:26,060 --> 00:03:31,220 You've been drinking in bed and you don't look great. 15 00:03:32,700 --> 00:03:33,638 You alright? 16 00:03:33,640 --> 00:03:34,860 I'm concerned about you. 17 00:03:35,160 --> 00:03:37,360 You haven't gotten out of bed in days. 18 00:03:39,020 --> 00:03:41,320 Why should I get out of bed? What's the point? 19 00:03:42,200 --> 00:03:44,440 You need to get on with your life. I mean... 20 00:03:45,000 --> 00:03:48,040 Drinking in bed is no way to be. 21 00:03:49,080 --> 00:03:50,960 Depressed. It looks like. 22 00:03:52,620 --> 00:03:56,680 Just leave me alone, honey. I'll be fine, all right? I just need some time. 23 00:03:57,520 --> 00:03:59,540 It's going to take me some time, that's all. 24 00:04:00,740 --> 00:04:02,760 I just miss your father so much. 25 00:04:03,060 --> 00:04:04,060 Yeah. 26 00:04:06,660 --> 00:04:11,520 I think you should get up and get on with life. Just leave me. I'm telling 27 00:04:11,520 --> 00:04:12,520 you, just leave me alone! 28 00:04:59,020 --> 00:05:00,620 in bed young man. 29 00:05:01,080 --> 00:05:02,100 Ah. Woo! 30 00:05:02,320 --> 00:05:03,320 Catch! 31 00:05:04,040 --> 00:05:05,040 Are you alright? 32 00:05:05,340 --> 00:05:07,160 Jesus, look at you. I've never been better. 33 00:05:07,640 --> 00:05:11,740 I'm fine, honey. You told me to get on with my life. You told me to go out and 34 00:05:11,740 --> 00:05:13,580 meet people and have fun, so that's what I did. 35 00:05:13,820 --> 00:05:18,300 This might be a little too much. I mean, look at you. You're... What? Don't I 36 00:05:18,300 --> 00:05:19,119 look alright? 37 00:05:19,120 --> 00:05:23,040 You look... Yeah, but I mean, it might... I don't know. You're drunk. 38 00:05:23,120 --> 00:05:27,200 You've been out real late. I just had a little too many glasses of martinis. 39 00:05:27,500 --> 00:05:28,500 Why? Really? 40 00:05:28,590 --> 00:05:31,810 Whatever. Something. I mean, I don't know. This might be too much. Look at 41 00:05:31,810 --> 00:05:32,810 you. You're popping out. 42 00:05:33,270 --> 00:05:36,130 Look at you. This is supposed to be a little cut dress. I got this at one of 43 00:05:36,130 --> 00:05:37,170 those nice little booth pieces. 44 00:05:37,570 --> 00:05:41,450 The lady said that this would look great on me, so. It's new, right? You just got 45 00:05:41,450 --> 00:05:43,030 it? Oh, man. I mean. 46 00:05:44,130 --> 00:05:45,190 Don't look good. Whoa. 47 00:05:46,370 --> 00:05:47,189 What are you? 48 00:05:47,190 --> 00:05:48,210 Do you like my shoes? 49 00:05:48,890 --> 00:05:52,570 Oh, Lord. Mom, you're literally popping out. Sorry. 50 00:05:52,990 --> 00:05:56,030 I forgot to wear underwear. Oh, I shouldn't have done that. Oh, my God. 51 00:05:56,110 --> 00:05:57,450 I've been doing this all night like that? 52 00:05:57,670 --> 00:05:58,920 No. Spending over? 53 00:05:59,440 --> 00:06:00,560 No, I haven't, honey. 54 00:06:01,540 --> 00:06:02,540 You've got to understand. 55 00:06:02,840 --> 00:06:06,860 I'm so confused. I don't know what to do anymore. I've been sleeping all the 56 00:06:06,860 --> 00:06:08,500 time, and now when I go out, I have fun. 57 00:06:09,040 --> 00:06:12,480 But I don't know. I don't know what to think anymore. 58 00:06:13,500 --> 00:06:14,520 Are you mad at me? 59 00:06:14,920 --> 00:06:20,440 No, I'm just concerned. I mean, you're my mom. I want to be happy but not 60 00:06:20,440 --> 00:06:21,640 overdo it. 61 00:06:24,060 --> 00:06:25,060 Overdo it. 62 00:06:25,500 --> 00:06:27,320 I'm not overdoing anything, honey. 63 00:06:27,630 --> 00:06:29,650 You don't have a thing to worry about. Nothing. 64 00:06:30,230 --> 00:06:33,230 I love you. There's nothing to worry about. Okay? 65 00:06:33,650 --> 00:06:34,670 No. Okay. 66 00:06:34,890 --> 00:06:35,589 All right. 67 00:06:35,590 --> 00:06:38,310 Okay. I think I should probably go upstairs and take a shower. 68 00:06:38,930 --> 00:06:40,790 Okay. Maybe you could make me some coffee. 69 00:06:41,170 --> 00:06:42,410 I'll do that. Would you? 70 00:06:42,650 --> 00:06:43,810 You're such a good boy. 71 00:06:46,290 --> 00:06:48,850 You're going to be all right? I love you. Yes, I do. 72 00:06:59,760 --> 00:07:01,960 It's so much fun going there. 73 00:07:02,220 --> 00:07:03,220 It's like... 74 00:08:10,600 --> 00:08:12,440 You'll never be a real man. 75 00:08:13,120 --> 00:08:15,620 You'll never have a boy like your mother. 76 00:08:21,220 --> 00:08:22,220 Okay, 77 00:08:23,960 --> 00:08:24,960 Mom. 78 00:08:25,480 --> 00:08:26,760 What's going? What are you doing? 79 00:08:27,820 --> 00:08:28,980 I'm just covering you up. 80 00:08:29,380 --> 00:08:33,400 I just want to get some sleep, honey. I want you to get some rest. I'm fine. I'm 81 00:08:33,400 --> 00:08:34,359 fine, really. 82 00:08:34,360 --> 00:08:35,360 Yeah. 83 00:08:36,780 --> 00:08:38,520 I love you, Mom. I love you, too. 84 00:08:38,900 --> 00:08:39,900 Get some rest. 85 00:08:42,760 --> 00:08:43,760 Sleep tight. 86 00:08:44,280 --> 00:08:45,280 Good morning. 87 00:08:46,980 --> 00:08:49,800 Do I look better now? Pulled myself together? 88 00:08:50,200 --> 00:08:51,200 Yeah, you look great. 89 00:08:51,400 --> 00:08:53,140 What are you making? Are you making some eggs? 90 00:08:53,660 --> 00:08:54,820 Yeah, just a little. 91 00:08:55,540 --> 00:08:56,540 Thank you, honey. 92 00:08:56,840 --> 00:08:58,660 I'm not that hungry, though. No? 93 00:08:58,880 --> 00:09:03,440 I think I'm just going to have a little... Anyway, 94 00:09:04,620 --> 00:09:06,220 so you're making some eggs. That's good. 95 00:09:06,440 --> 00:09:07,960 Yeah. You got up all early. 96 00:09:09,420 --> 00:09:10,420 It's pretty early. 97 00:09:10,540 --> 00:09:11,960 What are you doing? What are you doing? 98 00:09:12,460 --> 00:09:15,260 Just having a little wine, honey. I just, you know, I'm still trying to 99 00:09:15,260 --> 00:09:16,260 settle my nerves. 100 00:09:16,660 --> 00:09:19,680 Still not quite, quite there yet. 101 00:09:21,200 --> 00:09:22,620 I will be. What are those? 102 00:09:23,660 --> 00:09:26,380 They're just little tranquilizers that the doctor gave me. 103 00:09:26,720 --> 00:09:28,380 No, they're just my tranquilizers. 104 00:09:28,940 --> 00:09:30,160 What did you do that for? 105 00:09:59,690 --> 00:10:00,690 through the day. 106 00:10:00,710 --> 00:10:03,390 But... I don't need these. 107 00:10:03,710 --> 00:10:05,590 With wine, I mean, that's too much. 108 00:10:06,030 --> 00:10:10,350 You're doing too much. I know you're trying, but this is... It'll 109 00:10:10,350 --> 00:10:15,010 be okay. 110 00:10:15,810 --> 00:10:16,810 I'm fine. 111 00:10:17,930 --> 00:10:18,930 Listen. 112 00:10:20,270 --> 00:10:21,290 I don't know, Mom. 113 00:10:21,750 --> 00:10:22,750 Listen. 114 00:10:23,350 --> 00:10:24,650 I'm the new man in your life. 115 00:10:24,890 --> 00:10:28,150 You've got to get over that a-hole. I mean... That's your father you're 116 00:10:28,150 --> 00:10:29,150 talking about. 117 00:10:30,250 --> 00:10:35,650 He just wasn't good for you. He was abusive and... I know, I know. But he 118 00:10:35,650 --> 00:10:37,970 was your father and he was my husband, honey. 119 00:10:38,430 --> 00:10:40,430 20-something years of my life. 120 00:10:40,870 --> 00:10:43,390 But I want to be your new man. I love you. 121 00:10:43,610 --> 00:10:44,630 I love you, too. 122 00:10:45,150 --> 00:10:49,010 Yes, of course I love you, but... But I love, love you. 123 00:10:49,450 --> 00:10:50,450 Come here. 124 00:10:50,610 --> 00:10:51,610 What are you doing? 125 00:10:54,910 --> 00:10:58,450 What are you doing? 126 00:10:59,280 --> 00:11:06,060 I understand that you care and you're worried, but... But I've always wanted 127 00:11:06,060 --> 00:11:07,060 more. 128 00:11:07,540 --> 00:11:11,160 You're my mom, but I have such strong feelings for you. 129 00:11:40,080 --> 00:11:42,860 What are you doing? You shouldn't be kidding me like that. 130 00:11:43,240 --> 00:11:44,240 You're my son. 131 00:11:44,760 --> 00:11:48,780 I know, but I want to make you happy. You haven't been happy. It's sad. 132 00:11:50,560 --> 00:11:51,580 This is not right. 133 00:11:52,360 --> 00:11:55,440 This isn't right, honey. I don't know what you're doing. What are you doing? 134 00:12:10,320 --> 00:12:11,420 You've had me for such a long time. 135 00:12:12,720 --> 00:12:16,920 I'm so sad. 136 00:12:18,180 --> 00:12:21,160 You've been taking such good care of me. 137 00:12:21,860 --> 00:12:25,100 But what are you doing? Why are you doing this? What are you doing? 138 00:12:25,720 --> 00:12:26,720 No, no, no, no. 139 00:12:26,780 --> 00:12:27,780 No. 140 00:12:28,240 --> 00:12:29,280 This isn't right. 141 00:12:31,060 --> 00:12:32,060 Honey. 142 00:12:37,800 --> 00:12:40,100 I know you have urges, but this isn't right. 143 00:12:40,680 --> 00:12:43,580 Yeah. You shouldn't make yourself feel like that. 144 00:12:45,680 --> 00:12:48,120 Oh, my God. 145 00:13:09,680 --> 00:13:10,680 Oh my God. 146 00:13:11,140 --> 00:13:12,140 Oh. 147 00:13:15,560 --> 00:13:17,260 I love you. 148 00:13:19,720 --> 00:13:22,380 This is not right, baby. Oh, yes it is. 149 00:13:57,459 --> 00:14:03,700 Confused. He wasn't good for you. I know, I know, but he was your father. 150 00:14:04,460 --> 00:14:06,520 But he wasn't good to you. He was abusive. 151 00:14:08,780 --> 00:14:15,380 You should get married to somebody someday. You can't do this with me. 152 00:14:15,760 --> 00:14:17,080 All I think about is you. 153 00:14:47,300 --> 00:14:48,800 No. Yes. 154 00:14:49,200 --> 00:14:51,040 No. This isn't right. 155 00:14:51,680 --> 00:14:52,680 Oh, 156 00:14:53,280 --> 00:14:56,360 you're making me feel so good and I don't want to because this isn't right. 157 00:15:03,540 --> 00:15:09,960 Oh my 158 00:15:09,960 --> 00:15:13,040 God. 159 00:15:13,780 --> 00:15:15,940 What are we going to do? What are we doing? 160 00:15:20,910 --> 00:15:25,890 Oh, I love that dress, but no. 161 00:15:26,830 --> 00:15:29,750 I want to see more of you. 162 00:15:30,770 --> 00:15:32,290 Oh, my God. 163 00:15:57,200 --> 00:15:58,099 Oh my God. 164 00:15:58,100 --> 00:16:01,940 Oh my 165 00:16:01,940 --> 00:16:08,060 God. 166 00:17:15,470 --> 00:17:16,950 You shouldn't be doing this, though. 167 00:17:17,170 --> 00:17:18,930 Yes, I should. Oh, my God. 168 00:17:20,349 --> 00:17:22,970 I don't want you to think. I just want you to enjoy yourself. 169 00:17:23,170 --> 00:17:25,069 Okay. Oh, you're so wet. 170 00:17:25,630 --> 00:17:27,130 No, I can't help it. 171 00:17:34,290 --> 00:17:40,890 Just forget about everything. 172 00:17:41,130 --> 00:17:42,130 Okay. 173 00:18:13,800 --> 00:18:15,240 Yeah, I 174 00:18:15,240 --> 00:18:22,240 know. I hated 175 00:18:22,240 --> 00:18:23,240 him for that. 176 00:18:24,140 --> 00:18:25,140 No? 177 00:18:26,040 --> 00:18:27,040 No. 178 00:18:35,180 --> 00:18:36,139 My son. 179 00:18:36,140 --> 00:18:37,860 I want you so bad. 180 00:18:38,240 --> 00:18:39,760 I want you, Mom. 181 00:18:40,480 --> 00:18:42,120 Oh, yeah. Oh, 182 00:18:43,340 --> 00:18:44,340 yeah. 183 00:18:47,760 --> 00:18:49,440 Oh, my God. 184 00:18:50,860 --> 00:18:51,860 Oh, man. 185 00:18:55,720 --> 00:18:57,000 Yeah, look. 186 00:18:57,980 --> 00:18:59,440 Oh, baby. 187 00:18:59,740 --> 00:19:02,160 I love my clit. I feel so good. 188 00:19:27,780 --> 00:19:30,120 Oh, yeah, it feels really good. 189 00:19:49,870 --> 00:19:50,870 you're doing that. 190 00:19:52,030 --> 00:19:57,630 Oh, yeah. 191 00:19:58,430 --> 00:20:00,190 It feels so good. 192 00:20:18,600 --> 00:20:19,600 It tastes so good. 193 00:20:19,920 --> 00:20:22,560 I can't believe you're all like your mother's pussy. 194 00:20:25,200 --> 00:20:27,160 You must really love me. 195 00:20:27,420 --> 00:20:28,420 I do. 196 00:20:33,880 --> 00:20:34,480 I love 197 00:20:34,480 --> 00:20:43,720 you. 198 00:20:44,040 --> 00:20:45,700 Baby, mommy's gonna come. 199 00:20:47,590 --> 00:20:48,590 Let me come on you. 200 00:20:49,590 --> 00:20:50,590 Oh, fuck. 201 00:20:54,270 --> 00:20:55,270 Oh, yeah. 202 00:20:55,530 --> 00:20:56,530 Lay down. 203 00:20:57,570 --> 00:20:58,690 Lay down. 204 00:21:00,830 --> 00:21:01,830 I love you. 205 00:21:05,090 --> 00:21:06,650 Oh, yeah. 206 00:21:08,710 --> 00:21:11,850 Oh, yeah. 207 00:21:13,490 --> 00:21:14,690 Oh, yeah. 208 00:21:20,490 --> 00:21:21,490 Oh, my God. 209 00:21:22,170 --> 00:21:23,170 Yeah, baby. 210 00:21:24,290 --> 00:21:25,290 Yeah. 211 00:21:27,910 --> 00:21:28,910 Oh, 212 00:21:29,790 --> 00:21:35,570 it feels so good. 213 00:21:36,410 --> 00:21:37,970 Want me to come on your face? 214 00:21:38,790 --> 00:21:40,450 Want me to come on your face? Yeah. 215 00:21:41,590 --> 00:21:42,590 Oh, 216 00:21:44,890 --> 00:21:45,890 yeah. 217 00:23:30,389 --> 00:23:32,590 Yeah. Oh, my God. That feels so good. 218 00:23:33,250 --> 00:23:34,250 Yeah. 219 00:23:35,090 --> 00:23:36,090 Yeah, baby. 220 00:23:36,370 --> 00:23:40,050 Oh, yeah. 221 00:23:41,410 --> 00:23:42,410 Yeah. 222 00:23:43,270 --> 00:23:44,270 Oh. 223 00:23:45,810 --> 00:23:48,390 Hi. You want me to come on you? Yeah. 224 00:23:48,690 --> 00:23:49,690 Oh, God. 225 00:23:51,650 --> 00:23:54,250 You want me to come and live in your car? 226 00:23:58,860 --> 00:23:59,860 Oh, my God, yeah. 227 00:24:00,620 --> 00:24:01,900 Oh, you feel so good. 228 00:24:02,360 --> 00:24:03,360 You like that, Mom? 229 00:24:03,380 --> 00:24:04,279 Oh, God. 230 00:24:04,280 --> 00:24:06,740 Yeah. I can look at my ass while you fuck me. 231 00:24:06,960 --> 00:24:07,960 Yeah. 232 00:24:10,280 --> 00:24:11,280 Oh, 233 00:24:12,360 --> 00:24:14,520 yeah. Oh, my God. 234 00:24:15,760 --> 00:24:16,760 Oh, Mom. 235 00:24:17,780 --> 00:24:19,940 Oh, God. I feel like a pussy. 236 00:24:20,260 --> 00:24:21,260 Oh, my God. 237 00:24:21,980 --> 00:24:24,720 Your talk feels so good to me. 238 00:24:25,060 --> 00:24:27,580 My own son is fucking me. I can't believe it. 239 00:24:37,750 --> 00:24:38,970 Fuck me, my son. 240 00:24:39,290 --> 00:24:42,490 I want you to come at me. 241 00:24:42,810 --> 00:24:44,050 Come at me deep. 242 00:24:46,070 --> 00:24:47,070 Yeah. 243 00:24:49,330 --> 00:24:52,370 Your cock is so much better than your father's. Yeah. 244 00:24:52,710 --> 00:24:53,710 Oh, God. 245 00:24:54,230 --> 00:24:56,210 Baby, I just want to fuck you so hard. 246 00:24:56,550 --> 00:24:59,130 Yeah. Fuck your mother's cunt. 247 00:25:00,430 --> 00:25:01,430 That's it. 248 00:25:01,490 --> 00:25:02,490 That's it. 249 00:25:04,720 --> 00:25:05,720 that pussy. 250 00:25:06,660 --> 00:25:07,660 Yes, baby. 251 00:25:08,580 --> 00:25:09,580 Fuck me. 252 00:25:09,780 --> 00:25:10,780 Come at me now. 253 00:25:11,240 --> 00:25:12,280 Come at me deep. 254 00:25:12,640 --> 00:25:13,920 As hard as you can. 255 00:25:46,850 --> 00:25:52,330 I just said, we're not going to be alone for long, I'm sure. 256 00:25:54,910 --> 00:25:57,990 Thank you so much for pulling me out of this terrible depression. 257 00:25:58,690 --> 00:26:01,730 You should rest. 16298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.