Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,340 --> 00:00:07,080
Previously, on the World's
Toughest Race... 58 teams still remain.
2
00:00:07,360 --> 00:00:08,360
This just hurts.
3
00:00:08,460 --> 00:00:13,400
Now spread out over 200 kilometres
in the rugged Fijian wilderness.
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,800
The jungle looks pretty
much impenetrable.
5
00:00:18,700 --> 00:00:22,009
All teams are now facing
some of the most physically
6
00:00:22,010 --> 00:00:24,760
demanding sections of
the entire race course.
7
00:00:25,040 --> 00:00:27,540
This is the Eco Challenge way.
8
00:00:27,541 --> 00:00:29,720
Either do it or go home.
9
00:00:30,660 --> 00:00:33,500
After a complete
disaster on day one...
10
00:00:33,501 --> 00:00:37,603
Team Bend Racing have
made a miraculous recovery
11
00:00:37,604 --> 00:00:40,300
and are steadily
climbing the leaderboard.
12
00:00:40,480 --> 00:00:42,980
Go catch some kiwis.
13
00:00:44,240 --> 00:00:48,180
But Team New Zealand has
pulled away to a commanding lead...
14
00:00:48,181 --> 00:00:51,960
by braving the night and
scaling Vua Falls on low sleep.
15
00:00:52,740 --> 00:00:54,060
Look what I found.
16
00:00:54,560 --> 00:00:56,240
For us to win this race...
17
00:00:56,241 --> 00:00:59,160
we sort of look for what our team
calls a race-winning opportunity.
18
00:00:59,660 --> 00:01:02,160
But their decision has
taken a physical toll.
19
00:01:02,500 --> 00:01:06,420
And for the first time in the
race, the kiwis are struggling.
20
00:01:07,300 --> 00:01:11,960
And in last place, Team Onyx has
been separated from their captain.
21
00:01:12,440 --> 00:01:13,600
Cliff's a bit heavier, guys.
22
00:01:13,640 --> 00:01:14,816
He's usually coming
up from the back.
23
00:01:14,840 --> 00:01:16,800
So on bigger hills, we'd
wait a couple of minutes.
24
00:01:17,020 --> 00:01:18,020
Here you go.
25
00:01:18,240 --> 00:01:19,840
It shouldn't be that far back.
26
00:01:20,000 --> 00:01:21,140
Holy cow, this is...
27
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Something's not right.
28
00:01:23,220 --> 00:01:24,220
Don't worry.
29
00:01:27,200 --> 00:01:28,200
Down!
30
00:01:33,180 --> 00:01:34,320
The team is down!
31
00:01:56,480 --> 00:01:58,320
Tight turn, loose gravel.
32
00:01:59,320 --> 00:02:00,180
Fast speeds.
33
00:02:00,320 --> 00:02:01,320
Not a good formula.
34
00:02:13,590 --> 00:02:15,130
We need to get the
bike back together.
35
00:02:15,690 --> 00:02:16,690
What do you need?
36
00:02:16,830 --> 00:02:18,170
Tools, bandages.
37
00:02:18,670 --> 00:02:19,250
All right.
38
00:02:19,370 --> 00:02:20,030
All of that good stuff.
39
00:02:20,350 --> 00:02:21,350
Okay, what happened?
40
00:02:21,930 --> 00:02:22,930
Came out of the turn.
41
00:02:23,010 --> 00:02:24,010
Went into the ditch.
42
00:02:24,130 --> 00:02:25,130
Wiped out.
43
00:02:26,970 --> 00:02:27,970
All right.
44
00:02:28,610 --> 00:02:29,550
They're both on their feet.
45
00:02:29,630 --> 00:02:30,390
They're both on their feet.
46
00:02:30,470 --> 00:02:31,470
No need to panic.
47
00:02:31,790 --> 00:02:32,790
Both on their feet.
48
00:02:35,590 --> 00:02:36,590
Hey.
49
00:02:38,010 --> 00:02:39,010
Hey, are you okay?
50
00:02:40,070 --> 00:02:41,250
Um, can you check the bike?
51
00:02:41,350 --> 00:02:41,690
Yes.
52
00:02:41,750 --> 00:02:42,750
Thank you.
53
00:02:43,030 --> 00:02:44,070
Are you okay?
54
00:02:44,490 --> 00:02:45,550
Uh, yeah, yeah, yeah.
55
00:02:45,630 --> 00:02:46,630
He's okay.
56
00:02:46,890 --> 00:02:47,510
Where's your helmet?
57
00:02:47,870 --> 00:02:48,450
I took it.
58
00:02:48,490 --> 00:02:49,490
He's there.
59
00:02:54,950 --> 00:02:55,670
Uh-uh.
60
00:02:55,770 --> 00:02:56,130
Okay.
61
00:02:56,250 --> 00:02:56,530
Okay.
62
00:02:56,531 --> 00:02:57,531
Okay.
63
00:02:57,770 --> 00:02:58,770
Can you get the hands?
64
00:03:07,610 --> 00:03:08,050
Cliff?
65
00:03:08,250 --> 00:03:08,550
Hmm?
66
00:03:08,650 --> 00:03:09,170
Sit down.
67
00:03:09,670 --> 00:03:10,230
Sit down.
68
00:03:10,550 --> 00:03:10,930
Good one.
69
00:03:10,990 --> 00:03:11,350
Let us crack.
70
00:03:11,490 --> 00:03:12,490
Sit down.
71
00:03:20,940 --> 00:03:25,251
Sam looked at his helmet
and noticed a crack on the left
72
00:03:25,252 --> 00:03:29,000
side, so it raises concern
for, you know, head injury or...
73
00:03:29,560 --> 00:03:31,360
Yeah, so, not good.
74
00:03:31,740 --> 00:03:33,820
About how fast should he
be going around that corner?
75
00:03:35,940 --> 00:03:36,300
25?
76
00:03:36,720 --> 00:03:38,495
So the impact was like
that, because the front
77
00:03:38,496 --> 00:03:41,101
handle bar just crushed
right in and slid right over.
78
00:03:46,131 --> 00:03:46,790
We need to go that way.
79
00:03:46,970 --> 00:03:47,970
We need to go that way.
80
00:03:48,290 --> 00:03:50,390
Let's go that way on
foot because it's closer.
81
00:03:50,670 --> 00:03:53,250
It will give you time to
just, whatever you need.
82
00:03:53,610 --> 00:03:53,970
Yep.
83
00:03:53,990 --> 00:03:55,526
And then we can
figure it out from there.
84
00:03:55,550 --> 00:03:56,170
That's a great plan.
85
00:03:56,270 --> 00:03:57,270
I like that plan myself.
86
00:03:57,370 --> 00:03:57,690
Perfect.
87
00:03:57,770 --> 00:03:57,890
Yeah.
88
00:03:58,070 --> 00:04:01,290
We are going to head back to Camp
2 to get Cliff some medical attention.
89
00:04:04,271 --> 00:04:05,863
As a team, we decided
that health is definitely way
90
00:04:05,887 --> 00:04:09,630
more important than
racing, so we will deal with it.
91
00:04:18,040 --> 00:04:23,060
As Team Onyx backtracks to Camp 2,
most lead teams will be moving through
92
00:04:23,061 --> 00:04:27,320
Camp 3 into the most challenging
80-kilometer section of the course,
93
00:04:27,520 --> 00:04:30,742
where they must first navigate
through slippery boulders
94
00:04:30,743 --> 00:04:33,780
for over 12 kilometers
to the base of Vua Falls.
95
00:04:34,120 --> 00:04:38,480
All are looking to gain on race leaders
New Zealand, who conquered this section
96
00:04:38,481 --> 00:04:41,100
overnight and are
approaching Checkpoint 23.
97
00:04:43,820 --> 00:04:45,620
Look at the scale of this.
98
00:04:46,000 --> 00:04:49,540
This really is the crux
of the race, this bit.
99
00:04:49,960 --> 00:04:54,340
The teams are going to be
absolutely exhausted here.
100
00:04:55,060 --> 00:04:58,240
You know, every step
is trying to trip you up.
101
00:04:58,620 --> 00:05:00,540
Slippery rocks soaking wet.
102
00:05:00,800 --> 00:05:04,300
And at the end of one of
the hardest jungle sections.
103
00:05:04,680 --> 00:05:10,140
And then when they see that huge opposing
wall ahead of them, wow, that is going to
104
00:05:10,141 --> 00:05:14,220
be a test of their
resilience and team spirit.
105
00:05:14,540 --> 00:05:19,840
But this section will break people,
and it will see teams out of the race.
106
00:05:20,740 --> 00:05:22,480
OK, let's get up to
the top of the falls.
107
00:05:22,500 --> 00:05:23,500
Here we go.
108
00:05:29,530 --> 00:05:32,930
We've been doing adventure racing
for many years now, almost 20 years.
109
00:05:34,010 --> 00:05:37,149
Before, we were four people
without any kind of commitment,
110
00:05:37,150 --> 00:05:39,630
and now we are four people
in the team with 12 children.
111
00:05:44,310 --> 00:05:47,370
We've known each other for many years,
we share a lot of moments as a family,
112
00:05:47,590 --> 00:05:50,430
and there are no
complaints at all.
113
00:05:51,830 --> 00:05:53,330
The PC has to be up front.
114
00:05:53,970 --> 00:05:56,490
It's very long, of course,
this terrain is very slow.
115
00:05:58,770 --> 00:06:02,210
Adventure racing, all these kinds of
challenges, these expedition races,
116
00:06:02,790 --> 00:06:04,090
they are looking for your limit.
117
00:06:04,730 --> 00:06:12,191
And the truth is that you don't need
problems to appear, because they always do.
118
00:06:12,910 --> 00:06:13,910
Let's see.
119
00:06:18,410 --> 00:06:19,470
I think it's up there.
120
00:06:19,950 --> 00:06:23,430
No, and look, we made a mistake
when we marked the coordinates.
121
00:06:24,190 --> 00:06:26,130
We didn't make a mistake,
but we marked it here.
122
00:06:26,330 --> 00:06:28,290
The waterfall cirque.
123
00:06:28,330 --> 00:06:30,290
The waterfall is where
we went down, Fran.
124
00:06:30,350 --> 00:06:32,050
Yes, but it wraps the river.
125
00:06:32,250 --> 00:06:34,670
Yes, but it wraps... It
wraps the river, the waterfall.
126
00:06:37,770 --> 00:06:40,950
This point is 300 meters
higher than this one here.
127
00:06:42,070 --> 00:06:43,070
It can't be.
128
00:06:44,770 --> 00:06:46,170
It's impossible
for it to be lower.
129
00:06:46,830 --> 00:06:47,990
I don't know, it's up to you.
130
00:06:48,690 --> 00:06:49,690
No, no, no, it's...
131
00:06:50,730 --> 00:06:51,250
It's up to you to decide.
132
00:06:51,251 --> 00:06:52,731
No, no, no, it's up
to you to decide.
133
00:06:52,810 --> 00:06:53,110
No, we think it's up there.
134
00:06:53,310 --> 00:06:55,170
No, we think it's out there.
135
00:06:55,470 --> 00:06:59,035
The Spanish team's
summit has made a critical
136
00:06:59,036 --> 00:07:02,251
navigation error, a mistake
that will cost them hours.
137
00:07:02,710 --> 00:07:07,990
Normally, I do adventure racing and I last
four or five days, so it's the toughest
138
00:07:07,991 --> 00:07:11,810
because of the longest,
and the stages are really...
139
00:07:13,830 --> 00:07:14,830
painful.
140
00:07:24,070 --> 00:07:29,660
LA IRMA We had the mistake
that we lost three hours by
141
00:07:29,661 --> 00:07:33,970
doing a lot of effort and a lot
of energy was wasted there.
142
00:07:35,990 --> 00:07:37,250
It scared me.
143
00:07:41,880 --> 00:07:45,226
90 kilometres behind,
teams in the middle of
144
00:07:45,227 --> 00:07:48,320
the pack are moving from
camp two to camp three.
145
00:07:48,321 --> 00:07:52,160
The last part of the mountain, which
includes a grueling 63km muddy bike
146
00:07:52,161 --> 00:07:55,500
climb, that leads to the
class 3 rafting section.
147
00:07:58,460 --> 00:08:02,980
It's probably the most physical thing
we've had to do since the camel cows.
148
00:08:06,240 --> 00:08:11,163
This is pulling and
pushing and lifting your bike
149
00:08:11,164 --> 00:08:17,340
over a mountain and make
it weigh 50 extra pounds.
150
00:08:18,260 --> 00:08:19,740
This beautiful Fijian mud.
151
00:08:21,960 --> 00:08:22,960
There it goes.
152
00:08:25,440 --> 00:08:26,440
That's all our water.
153
00:08:27,270 --> 00:08:28,270
Now we gotta find some.
154
00:08:30,390 --> 00:08:32,696
I just told them we were out of water and
you pulled out a whole fresh water bottle?
155
00:08:32,720 --> 00:08:33,260
I got water.
156
00:08:33,380 --> 00:08:34,380
What the hell?
157
00:08:35,060 --> 00:08:36,240
You're out of water.
158
00:08:37,800 --> 00:08:39,220
Hey, we're a team out here.
159
00:08:40,240 --> 00:08:42,200
That's what you need
in a race like this, is to...
160
00:08:42,520 --> 00:08:47,060
be upbeat and have a little bit of
fun, because if you don't, this jungle,
161
00:08:47,180 --> 00:08:49,640
this climate, this environment
will just beat you up.
162
00:08:54,320 --> 00:08:56,240
Girl, we can't help her.
163
00:08:56,300 --> 00:09:01,680
We're dealing with our own bikes
and little camp pole of this stuff.
164
00:09:02,440 --> 00:09:05,940
So she's gotta do it all
herself, which is tough.
165
00:09:06,020 --> 00:09:07,900
She's a tough chick.
166
00:09:08,740 --> 00:09:09,740
That's for sure.
167
00:09:10,040 --> 00:09:10,440
Green!
168
00:09:11,000 --> 00:09:12,720
Toughest chick on this
side of the mountain.
169
00:09:13,020 --> 00:09:14,660
It was like four hours.
170
00:09:15,320 --> 00:09:16,920
Of trying to get
through this mud.
171
00:09:17,060 --> 00:09:17,820
Look at that.
172
00:09:17,960 --> 00:09:19,200
This is what I'm talking about.
173
00:09:19,700 --> 00:09:25,200
Like, I was getting so worked from pushing
my bike up super-steep hills full of mud
174
00:09:25,201 --> 00:09:27,490
and trying to get the mud
out of my bike, sometimes
175
00:09:27,491 --> 00:09:29,780
just putting it on my
shoulders and carrying it.
176
00:09:29,880 --> 00:09:32,387
And I thought, man, this is
very physically demanding
177
00:09:32,388 --> 00:09:34,661
and I might not have what
it takes to get through this.
178
00:09:34,960 --> 00:09:36,580
But I can't let the boys down.
179
00:09:46,050 --> 00:09:48,650
Up here at the moment,
we've got Bend Racing.
180
00:09:48,651 --> 00:09:52,290
Now in 15th place and
currently approaching Camp 3.
181
00:09:52,530 --> 00:09:57,230
And that's the team that earlier on went
off at that blistering pace at the start.
182
00:09:57,450 --> 00:09:59,230
One of their team
members got a heat stroke.
183
00:09:59,510 --> 00:10:01,107
We thought they were
going to be out from
184
00:10:01,108 --> 00:10:03,090
being up the front,
but they're still going.
185
00:10:03,450 --> 00:10:08,710
And to see them up here at this stage
of the race is a real testament to grit.
186
00:10:11,830 --> 00:10:14,778
I am pretty excited
about how many places
187
00:10:14,779 --> 00:10:19,391
we've come up from when
we dropped back so far.
188
00:10:20,130 --> 00:10:26,450
And just continued to chip away and
keep working and stay within our game.
189
00:10:26,570 --> 00:10:27,650
Now we get to keep chasing.
190
00:10:27,790 --> 00:10:31,614
Since our blow-up on
the first day, it's been
191
00:10:31,615 --> 00:10:34,310
fun because it obviously
wasn't what we planned.
192
00:10:34,510 --> 00:10:37,630
But once Dan got healthy,
it's like we're in chase mode.
193
00:10:37,710 --> 00:10:39,030
How many teams
can we chase down?
194
00:10:39,750 --> 00:10:44,850
It's really hard to be the weakest link,
but it also feels really good to be pushed
195
00:10:44,851 --> 00:10:49,830
and to be performing to try to get
as much ground under us as possible.
196
00:10:51,050 --> 00:10:52,130
We're ready to dig in.
197
00:10:52,690 --> 00:10:55,959
Yeah, I think this is an important
part of the race to keep in
198
00:10:55,960 --> 00:10:58,551
mind that we're still going to
be out here for quite a while.
199
00:10:58,650 --> 00:11:00,723
And so the call to
get a little help with the
200
00:11:00,823 --> 00:11:03,770
packs and stuff, I think,
was really, really smart.
201
00:11:03,910 --> 00:11:05,150
I'm the old guy on the team.
202
00:11:05,330 --> 00:11:07,257
I've got horrible
arthritis in one hip,
203
00:11:07,269 --> 00:11:09,450
I've got another fake
hip, two cracked ribs.
204
00:11:10,110 --> 00:11:11,550
I don't need to
be going that fast.
205
00:11:11,990 --> 00:11:13,950
Just about a month
ago, I broke two ribs.
206
00:11:13,951 --> 00:11:17,210
And the first thing the
doctor said is, you're done.
207
00:11:17,330 --> 00:11:17,990
Like, no eco.
208
00:11:18,230 --> 00:11:21,750
You know, like any real long-term athlete
that's been training for something for a
209
00:11:21,751 --> 00:11:24,210
long time will tell you
that's not the best option.
210
00:11:24,470 --> 00:11:25,670
You know, I'm feeling better.
211
00:11:25,810 --> 00:11:28,350
Like, every day gets
exponentially better.
212
00:11:28,770 --> 00:11:30,850
And my team knows, and
they're all super supportive.
213
00:11:31,030 --> 00:11:32,344
So that's, you know,
we're going to factor that in,
214
00:11:32,345 --> 00:11:34,570
and I'm going to be really
honest with where I'm at.
215
00:11:34,710 --> 00:11:38,570
But, you know, we're here, so
we're going to give it our best.
216
00:11:39,670 --> 00:11:40,890
Man, this trick is brutal.
217
00:11:41,670 --> 00:11:42,070
Yeah.
218
00:11:42,670 --> 00:11:44,770
These rocks are
really, really slippery.
219
00:11:58,180 --> 00:11:59,180
Hold up!
220
00:11:59,300 --> 00:12:00,300
Yo!
221
00:12:00,520 --> 00:12:01,560
I need help!
222
00:12:08,140 --> 00:12:11,260
I don't like to suffer, but I
like to suffer with a purpose.
223
00:12:13,320 --> 00:12:15,302
If I stop being
competitive, then I just
224
00:12:15,303 --> 00:12:18,841
feel all the pain that's
going on in my body.
225
00:12:19,100 --> 00:12:20,100
My ribs.
226
00:12:20,500 --> 00:12:22,116
Yeah, I mean, I'm
going to keep going fast.
227
00:12:22,140 --> 00:12:23,880
I just don't, like... I don't.
228
00:12:29,760 --> 00:12:31,900
We're just going to keep pushing,
because that's why we're here.
229
00:12:31,920 --> 00:12:33,724
That's why this sport
exists for us, to teach
230
00:12:33,725 --> 00:12:35,260
us about ourselves
while we're out there.
231
00:12:35,380 --> 00:12:37,336
It's what gets you close
to all those edges and
232
00:12:37,337 --> 00:12:40,720
over them, so that you
have to react and adapt.
233
00:12:41,140 --> 00:12:42,780
I landed right on my back.
234
00:12:43,000 --> 00:12:44,140
I saw your feet sticking out.
235
00:12:44,141 --> 00:12:45,541
We didn't hear a
crack or anything.
236
00:12:46,080 --> 00:12:48,420
I just really... hurt.
237
00:12:50,620 --> 00:12:55,940
15 kilometres ahead, teams are
reaching the base of Vua Falls.
238
00:12:57,620 --> 00:13:02,780
With 450 kilometres of the world's
toughest race behind them, this
239
00:13:02,781 --> 00:13:06,140
death-defying climb will
push teams to their limits.
240
00:13:06,640 --> 00:13:08,540
So the teams have
got to come up here.
241
00:13:09,300 --> 00:13:15,020
And at the top of this,
somewhere, is our fourth medallion.
242
00:13:15,740 --> 00:13:18,900
You know, this is a
soul-destroying climb.
243
00:13:19,340 --> 00:13:23,960
And at this point, if they can
do this, this is the tipping point.
244
00:13:24,400 --> 00:13:25,720
It's right here, really.
245
00:13:25,760 --> 00:13:25,920
Yeah.
246
00:13:25,940 --> 00:13:28,000
It's the crux of the
world's toughest race.
247
00:13:33,330 --> 00:13:37,233
After being lost for hours
on the track from Camp 3,
248
00:13:37,234 --> 00:13:41,190
Team Summit finally emerges
at the base of Vua Falls.
249
00:13:41,530 --> 00:13:42,530
Los primeros.
250
00:13:42,910 --> 00:13:47,350
But are now trailing both New
Zealand teams, Australia and Canada.
251
00:13:47,870 --> 00:13:49,350
Right now, we are in fifth.
252
00:13:49,870 --> 00:13:53,290
What it means is that we
are in the top five, but...
253
00:13:54,670 --> 00:13:58,670
I'm happy, but I would like
to improve a little, if I can.
254
00:13:58,671 --> 00:14:02,010
And if we can mark,
then maintain, but...
255
00:14:02,890 --> 00:14:04,290
fight till the end.
256
00:14:10,310 --> 00:14:13,898
Before attempting this
daunting climb, Fran takes
257
00:14:13,899 --> 00:14:16,950
a moment to remind
himself of what matters most.
258
00:14:17,190 --> 00:14:17,790
To my children.
259
00:14:18,170 --> 00:14:19,450
To my three children.
260
00:14:22,930 --> 00:14:23,930
My girlfriend.
261
00:14:25,030 --> 00:14:27,390
My sister, who died
from cancer last year.
262
00:14:29,510 --> 00:14:31,270
My mother and my
sister are in hospital.
263
00:14:32,970 --> 00:14:33,910
It's a good thing, isn't it?
264
00:14:33,911 --> 00:14:34,911
It's another motivation.
265
00:14:36,070 --> 00:14:37,590
You're looking
at it little by little.
266
00:14:37,650 --> 00:14:39,830
And you're always
happy about the day.
267
00:14:40,990 --> 00:14:43,250
But in the end, at the
end of the day, you...
268
00:14:44,470 --> 00:14:45,490
you want everything.
269
00:14:45,730 --> 00:14:46,730
You miss your family.
270
00:14:46,870 --> 00:14:48,830
You miss your friends.
271
00:14:50,970 --> 00:14:51,970
Everything.
272
00:14:52,270 --> 00:14:54,490
And, well, it's a way
to remember them.
273
00:14:56,250 --> 00:15:00,131
And, let's say, something
like... They don't get angry.
274
00:15:00,370 --> 00:15:00,810
No.
275
00:15:00,930 --> 00:15:01,250
They don't.
276
00:15:01,270 --> 00:15:01,890
They don't.
277
00:15:02,250 --> 00:15:02,730
They don't.
278
00:15:02,731 --> 00:15:06,510
There's a Chinese proverb that
says, if your problem has a solution,
279
00:15:06,670 --> 00:15:07,130
why are you angry?
280
00:15:07,230 --> 00:15:08,770
And if it doesn't,
why are you angry?
281
00:15:09,470 --> 00:15:10,470
So, there's no...
282
00:15:11,250 --> 00:15:12,890
There's no need to
go around it too much.
283
00:15:17,160 --> 00:15:20,920
Team Summit is exhausted
from their costly navigation error.
284
00:15:21,180 --> 00:15:26,280
But in order to stay in the lead pack,
they must dig deep and somehow find the
285
00:15:26,281 --> 00:15:30,221
strength to overcome the most physically
draining section... which is the section...
286
00:15:31,660 --> 00:15:33,380
that they've faced so far.
287
00:15:35,020 --> 00:15:39,280
In this special race,
the stages are...
288
00:15:40,420 --> 00:15:41,720
You suffer a lot.
289
00:15:46,340 --> 00:15:49,620
So, it's like, come on, push
you more harder, harder, harder.
290
00:15:51,040 --> 00:15:52,300
What will be your limit?
291
00:15:52,420 --> 00:15:56,980
What will be your top, and say, no
more, or say, you will say whatever?
292
00:15:58,740 --> 00:16:01,720
If you can ask me, are
you going to repeat that?
293
00:16:01,721 --> 00:16:02,260
It's an eco-challenge.
294
00:16:02,380 --> 00:16:03,740
If it's like this, never again.
295
00:16:08,240 --> 00:16:12,461
As Summit pushes towards
the peak, several other lead
296
00:16:12,462 --> 00:16:15,860
teams begin their 1,000-foot
ascent of Vua Falls.
297
00:16:16,220 --> 00:16:16,960
Why don't you take it?
298
00:16:17,020 --> 00:16:18,240
I'll take the one next to it.
299
00:16:18,440 --> 00:16:22,216
All chasing Team New Zealand,
hoping the frontrunners will
300
00:16:22,217 --> 00:16:25,480
have to stop for rest and they
can make up precious time.
301
00:16:25,940 --> 00:16:27,320
It's a long way up.
302
00:16:28,020 --> 00:16:29,860
And as you can see, the top...
303
00:16:36,230 --> 00:16:38,390
just have to keep going.
304
00:16:43,250 --> 00:16:44,250
Well done.
305
00:16:44,750 --> 00:16:45,930
Oh, my God.
306
00:16:48,210 --> 00:16:49,210
Dios mio.
307
00:16:49,370 --> 00:16:51,010
Why do we do this, you know?
308
00:16:51,110 --> 00:16:52,110
What is the answer?
309
00:16:52,150 --> 00:16:52,510
Tell me.
310
00:16:52,870 --> 00:16:53,870
Why?
311
00:16:54,090 --> 00:16:58,950
Why we cannot stay at home or go
to the beach or just stay in the resort?
312
00:16:59,010 --> 00:16:59,630
You are amazing.
313
00:16:59,950 --> 00:17:00,310
No.
314
00:17:00,510 --> 00:17:03,730
And from here, you can do a last
push through the jungle, hard bit of jungle
315
00:17:03,731 --> 00:17:06,210
now, but then it's like
downhill, you know?
316
00:17:06,550 --> 00:17:08,390
And we do mistakes
because we are tired.
317
00:17:09,590 --> 00:17:13,510
But it's keep on going, keep on going,
push hard, push hard, and never give up.
318
00:17:13,511 --> 00:17:13,750
Nunca te rindes.
319
00:17:14,190 --> 00:17:15,750
No se tiene que rendir.
320
00:17:15,850 --> 00:17:16,850
Nunca jamás.
321
00:17:17,050 --> 00:17:17,670
Nunca jamás.
322
00:17:17,750 --> 00:17:19,226
That's why it's the
world's toughest race.
323
00:17:19,250 --> 00:17:20,330
But you are an inspiration.
324
00:17:20,910 --> 00:17:21,610
Thank you.
325
00:17:21,690 --> 00:17:22,690
I want to cheer you up.
326
00:17:27,090 --> 00:17:31,610
After a sleepless night conquering
Vua Falls and the freezing pools that
327
00:17:31,611 --> 00:17:34,765
followed, Team New
Zealand got a much-needed
328
00:17:34,777 --> 00:17:37,451
three hours of rest
at Checkpoint 23.
329
00:17:38,030 --> 00:17:40,410
But the leaders are still
absolutely exhausted.
330
00:17:40,430 --> 00:17:45,150
As they push forward to another
grueling stand-up paddle section.
331
00:17:45,350 --> 00:17:46,230
Well done, my friend.
332
00:17:46,310 --> 00:17:47,150
You're doing so well.
333
00:17:47,290 --> 00:17:49,330
We're just cheering you
on and following every step.
334
00:17:49,331 --> 00:17:49,910
Cheers, thank you.
335
00:17:50,010 --> 00:17:50,750
You can do this.
336
00:17:50,751 --> 00:17:51,370
Yeah, yeah, yeah.
337
00:17:51,470 --> 00:17:52,290
You can do this.
338
00:17:52,370 --> 00:17:56,890
I mean, what you guys are
achieving is beyond extraordinary.
339
00:17:57,310 --> 00:17:59,950
You're over that tipping
point, and are you feeling okay?
340
00:18:00,010 --> 00:18:01,010
Do you get a good rest?
341
00:18:01,050 --> 00:18:01,790
Really good rest, thanks.
342
00:18:01,950 --> 00:18:05,530
Three hours can feel like the
benefits of a full night's sleep.
343
00:18:05,950 --> 00:18:07,930
That was a really
challenging stage.
344
00:18:08,050 --> 00:18:09,600
That was really
physically taxing.
345
00:18:09,601 --> 00:18:12,660
You couldn't really get your
heart rate up to warm up.
346
00:18:12,800 --> 00:18:17,500
You know, I did have some mild
hypothermia, and I can't recall being that
347
00:18:17,501 --> 00:18:19,560
cold for such an extended
period of time before.
348
00:18:20,000 --> 00:18:24,760
So when you're telling young guys how
to be top of the game in adventure racing,
349
00:18:25,040 --> 00:18:26,120
what do you reckon, Nathan?
350
00:18:26,180 --> 00:18:29,440
For me, in these races, it's always
about just sort of personal health, and,
351
00:18:29,441 --> 00:18:34,240
you know, if everyone's individually
looking after their health and making sure
352
00:18:34,241 --> 00:18:36,350
their feet are okay and
that they're eating and
353
00:18:36,370 --> 00:18:39,120
drinking, everyone needs
to be, like, super committed.
354
00:18:39,121 --> 00:18:44,040
It's better to pushing hard
and enduring some suffering.
355
00:18:45,920 --> 00:18:49,406
So after resting for three
hours, New Zealand's once
356
00:18:49,407 --> 00:18:53,420
commanding lead has now
dwindled to under one hour.
357
00:18:53,600 --> 00:18:57,800
So they've got to push hard on the
paddleboards to regain some separation.
358
00:18:58,300 --> 00:19:01,520
All-time world's
greatest adventure racer.
359
00:19:02,400 --> 00:19:04,560
Leading his team at the front.
360
00:19:04,720 --> 00:19:07,320
Calm, polite, efficient, smart.
361
00:19:07,321 --> 00:19:09,580
As strong as hell.
362
00:19:10,840 --> 00:19:15,940
The Kiwis are the first team to embark
on this strenuous 20-kilometre stand-up
363
00:19:15,941 --> 00:19:20,645
paddle section, which is
followed by a 40-kilometre
364
00:19:20,646 --> 00:19:24,560
highlands trek, leading to
the final camp of the race.
365
00:19:26,600 --> 00:19:32,560
As the leaders push hard towards
Camp Four, falling even further into last
366
00:19:32,561 --> 00:19:38,620
place, Team Onyx continues their journey,
backtracking, to Camp Two, where team
367
00:19:38,621 --> 00:19:43,060
captain Cliff can receive medical
attention from his crash and be reunited
368
00:19:43,061 --> 00:19:45,800
with his assistant crew
and daughter, Michaela.
369
00:19:45,900 --> 00:19:47,260
It was like a catcher's glove.
370
00:19:47,460 --> 00:19:49,220
The bitch just kind of
caught me in the side.
371
00:19:49,600 --> 00:19:53,220
Had it not been there, I'd definitely
been strewn all through the jungle.
372
00:19:53,920 --> 00:19:56,878
I feel a focus on Cliff
and what's going on with
373
00:19:56,898 --> 00:19:58,960
him, because, you
know, I want him to be OK.
374
00:19:59,160 --> 00:20:01,455
I want them to say he's
OK and then want him
375
00:20:01,456 --> 00:20:03,720
to rest and heal and
do what he needs to do.
376
00:20:03,800 --> 00:20:06,120
But at the end of the
day, it's human life.
377
00:20:06,121 --> 00:20:08,340
And it matters a lot.
378
00:20:08,660 --> 00:20:10,180
Let me tell you
where my mind is at.
379
00:20:10,380 --> 00:20:11,900
Hey, thank you.
380
00:20:12,180 --> 00:20:16,481
OK, walking up the hill, we already started
thinking about this race is over for us.
381
00:20:17,200 --> 00:20:19,840
This race isn't over until
the athlete says, I can't race.
382
00:20:19,960 --> 00:20:20,460
I'm not saying that.
383
00:20:20,461 --> 00:20:22,821
Or a medical says he can't
race or he can't source a helmet.
384
00:20:23,165 --> 00:20:28,040
In my mind, if the athlete wants to
continue to race, the medical says it's
385
00:20:28,041 --> 00:20:30,178
clear to continue to
race, we can source
386
00:20:30,179 --> 00:20:32,480
another helmet, I would
like to continue racing.
387
00:20:32,720 --> 00:20:35,820
If I were you, I would not
continue under any circumstances.
388
00:20:36,200 --> 00:20:36,820
I hear you.
389
00:20:36,900 --> 00:20:37,900
It's head trauma.
390
00:20:38,500 --> 00:20:40,180
That doesn't heal the
same way as the body.
391
00:20:41,620 --> 00:20:44,580
It'll affect you forever if you
don't really take care of it.
392
00:20:45,600 --> 00:20:46,200
I hear you.
393
00:20:46,340 --> 00:20:46,700
OK.
394
00:20:47,220 --> 00:20:48,220
I'm going to want to go.
395
00:20:48,460 --> 00:20:51,100
If you don't feel
comfortable, I'm good.
396
00:20:51,740 --> 00:20:53,420
I will respect your wishes, OK?
397
00:20:53,600 --> 00:20:53,920
OK.
398
00:20:54,200 --> 00:20:58,120
My only concern would be, you know,
like, what if he's OK today and then we
399
00:20:58,121 --> 00:21:00,121
get out in the mountains
somewhere and then not OK?
400
00:21:00,160 --> 00:21:00,420
OK.
401
00:21:01,020 --> 00:21:02,020
Let's go see it then.
402
00:21:02,060 --> 00:21:02,420
Cool.
403
00:21:02,440 --> 00:21:03,080
Get you checked out.
404
00:21:03,420 --> 00:21:04,460
Who's pushing the bike?
405
00:21:07,920 --> 00:21:12,361
Yes, it's somebody I care about, yes, it's
my teammate, but now he is the patient.
406
00:21:12,740 --> 00:21:15,060
And I have to address his
needs and make sure he's OK.
407
00:21:23,130 --> 00:21:30,210
As Team Onyx backtracks towards Camp Two,
160 kilometres ahead, teams that have just
408
00:21:30,211 --> 00:21:33,710
climbed Vua Falls now move
into a taxing river section.
409
00:21:35,490 --> 00:21:38,524
This is proving one
of the most unforgiving
410
00:21:38,525 --> 00:21:41,091
parts of the whole of the
World's Toughest Race.
411
00:21:41,290 --> 00:21:45,010
Higher elevation, a lot
of deep pools and cold.
412
00:21:53,410 --> 00:21:56,170
We've seen the Spanish
team clear the top of the falls.
413
00:21:56,350 --> 00:21:58,670
They're going to be
entering this stage now.
414
00:21:58,910 --> 00:22:01,970
Let's hope they keep moving,
keep warm and keep strong.
415
00:22:02,190 --> 00:22:05,090
But this is going to
reduce people, I know it.
416
00:22:05,630 --> 00:22:11,950
WHISTLE BLOWS WHISTLE BLOWS For
417
00:22:16,290 --> 00:22:20,890
the next eight kilometres, they notice they
must swim through bone-chilling waterways.
418
00:22:21,230 --> 00:22:23,922
And the dense jungles
serve as a barricade
419
00:22:23,923 --> 00:22:27,951
that keep them submerged
for most of the route.
420
00:22:29,110 --> 00:22:30,110
SHE PANTS The wind.
421
00:22:33,890 --> 00:22:35,130
SHE STOPS She's going to drown.
422
00:22:35,830 --> 00:22:38,510
SHE PANTS It's cold.
423
00:22:38,890 --> 00:22:43,470
SHE STOPS SHE
EXHALES You are tired.
424
00:22:44,250 --> 00:22:48,510
SHE STOPS SHE STOPS
You must keep going.
425
00:22:49,310 --> 00:22:51,270
SHE STOPS SHE
426
00:22:56,290 --> 00:22:57,410
EXHALES I'm in a bad place.
427
00:22:57,870 --> 00:22:59,310
SHE STOPS She
428
00:23:06,820 --> 00:23:11,081
stops Ahead of Team Summit
and Chasing New Zealand, Team
429
00:23:11,082 --> 00:23:13,840
Canada Adventure have just
conquered this difficult challenge.
430
00:23:13,841 --> 00:23:15,560
A cold and freezing
swimming section.
431
00:23:15,740 --> 00:23:16,740
There's a warming hut.
432
00:23:17,040 --> 00:23:20,540
And are rewarded with
some relief at Checkpoint 22.
433
00:23:25,960 --> 00:23:32,120
We were borderline hypothermic
off and on for the last two hours.
434
00:23:32,420 --> 00:23:34,900
We were just so depleted
and the water was so cold.
435
00:23:36,180 --> 00:23:37,280
Yeah, that was brutal.
436
00:23:37,760 --> 00:23:39,300
Yeah, it was hard.
437
00:23:39,420 --> 00:23:41,305
It was probably the most
miserable I've been so
438
00:23:41,306 --> 00:23:43,480
far and probably the most
miserable I've been ever.
439
00:23:44,100 --> 00:23:45,380
So that's quite an achievement.
440
00:23:46,640 --> 00:23:49,014
Our goal is to push
ourselves physically and
441
00:23:49,015 --> 00:23:51,580
mentally and, you know,
really explore our limits.
442
00:23:51,960 --> 00:23:53,855
If it rains on the teams
coming through over the next
443
00:23:53,856 --> 00:23:56,420
few days, there is going to
be serious carnage in there.
444
00:23:57,620 --> 00:23:59,720
I think they'll be pulling
teams out like crazy.
445
00:24:00,100 --> 00:24:02,160
We are definitely
chasing New Zealand.
446
00:24:02,620 --> 00:24:03,620
Sorry, sorry, sorry.
447
00:24:04,300 --> 00:24:06,200
We were going to push
to try and catch them.
448
00:24:06,440 --> 00:24:07,440
We've got a shot.
449
00:24:07,500 --> 00:24:09,120
You know, let's take
this sucker down.
450
00:24:09,980 --> 00:24:10,980
Thanks again, guys.
451
00:24:11,220 --> 00:24:12,220
Come, come.
452
00:24:20,620 --> 00:24:25,200
With temperatures dropping even
lower and still hours from the warming hut,
453
00:24:25,500 --> 00:24:29,180
Team Summit's mental and
physical strength are being tested.
454
00:24:56,380 --> 00:24:57,540
How long is it?
455
00:24:58,820 --> 00:25:01,720
When the rain
came, it was the hell.
456
00:25:11,340 --> 00:25:12,500
Because of the gold.
457
00:25:12,660 --> 00:25:16,460
Because I was feeling
really, really bad.
458
00:25:22,640 --> 00:25:26,300
And my teammates were in
front and I couldn't see the finish.
459
00:25:26,480 --> 00:25:28,160
And I said, oh, my
God, I've got to do it.
460
00:25:28,420 --> 00:25:31,527
It's the first event to race
that I have the feeling of
461
00:25:31,528 --> 00:25:34,620
riding to a limit in my
mental and physical strength.
462
00:25:37,440 --> 00:25:38,560
It scared me.
463
00:25:38,860 --> 00:25:40,020
It scared me a lot.
464
00:25:46,830 --> 00:25:49,721
35 kilometres ahead,
Team New Zealand is
465
00:25:49,722 --> 00:25:52,510
powering through the
stand-up paddling section.
466
00:25:52,511 --> 00:25:53,710
There you go.
467
00:25:53,770 --> 00:25:57,250
You're looking at the special
forces of adventure racing.
468
00:25:57,450 --> 00:25:58,450
Arrow formation.
469
00:25:59,330 --> 00:26:00,770
Wind on their backs.
470
00:26:00,970 --> 00:26:03,250
They are powering
down this lake now.
471
00:26:03,930 --> 00:26:04,930
You're good.
472
00:26:05,730 --> 00:26:08,670
And they have got an
awful long way to go.
473
00:26:08,770 --> 00:26:10,830
The whole length of this lake.
474
00:26:11,310 --> 00:26:17,410
Something like 30-plus kilometres
paddling when they are so drained already.
475
00:26:17,810 --> 00:26:20,630
But they have this relentless...
476
00:26:21,690 --> 00:26:24,710
resilience and determination
that never give up.
477
00:26:25,010 --> 00:26:28,050
And that's one of the most
potent weapons in their arsenal.
478
00:26:28,870 --> 00:26:33,830
New Zealand's four-hour lead from this
morning has been cut down to under an hour
479
00:26:33,831 --> 00:26:37,250
as Team Gippsland Adventure
is nipping at their heels as
480
00:26:37,251 --> 00:26:40,290
they are now entering the
lake for the stand-up paddling.
481
00:26:40,430 --> 00:26:42,630
It shouldn't be too bad as
long as it's not a heat wind.
482
00:26:43,370 --> 00:26:47,610
Followed closely behind by Team
Canada Adventure who have just arrived at
483
00:26:47,611 --> 00:26:50,570
checkpoint 23 with
plenty of race left to go.
484
00:26:50,630 --> 00:26:52,250
Anything could happen.
485
00:26:52,290 --> 00:26:53,090
We got pretty lucky.
486
00:26:53,210 --> 00:26:54,266
We didn't have as much rain.
487
00:26:54,290 --> 00:26:56,830
We got through like three
quarters of it before the rain hit.
488
00:26:57,210 --> 00:26:58,610
So it was just the last part.
489
00:26:59,390 --> 00:27:00,530
That was real nasty.
490
00:27:02,850 --> 00:27:05,030
40 kilometres behind
the lead teams.
491
00:27:05,690 --> 00:27:10,090
Ben's racing has made it past camp
three and are moving towards Vua Falls.
492
00:27:10,970 --> 00:27:14,630
Team captain Jason has managed
to push through his rip pain.
493
00:27:15,050 --> 00:27:17,839
But the team is now
lost in the same section
494
00:27:17,840 --> 00:27:20,430
that Team Summit
struggled with earlier today.
495
00:27:20,630 --> 00:27:22,670
There's no way to stand up.
496
00:27:23,150 --> 00:27:24,190
Oh yeah, over here.
497
00:27:24,530 --> 00:27:25,530
What?
498
00:27:25,910 --> 00:27:27,230
Yeah, yeah, that way.
499
00:27:28,790 --> 00:27:29,450
There we go.
500
00:27:29,490 --> 00:27:30,490
Nice work.
501
00:27:30,830 --> 00:27:32,490
We had a huge nav error.
502
00:27:33,690 --> 00:27:35,623
Just because we kind of
panicked about getting to
503
00:27:35,624 --> 00:27:38,650
the climb site before dark
and just moved too fast.
504
00:27:39,390 --> 00:27:40,390
What's our bearing?
505
00:27:41,490 --> 00:27:41,950
What?
506
00:27:41,951 --> 00:27:42,951
We're going west?
507
00:27:43,050 --> 00:27:46,910
You're tired and you're a little
bit tired of each other sometimes.
508
00:27:48,230 --> 00:27:49,550
We want to go this way.
509
00:27:52,130 --> 00:27:53,130
I don't know.
510
00:27:53,370 --> 00:27:55,190
This is not a
great spot to stop.
511
00:27:55,370 --> 00:27:56,690
I think we need
to go back up, OK?
512
00:27:57,090 --> 00:27:59,270
I mean, unless we
catch like this trail.
513
00:27:59,410 --> 00:28:00,490
So you see this trail here?
514
00:28:00,910 --> 00:28:02,610
Steven is very analytical.
515
00:28:02,770 --> 00:28:05,810
So he likes to understand
everything and every choice.
516
00:28:06,370 --> 00:28:07,530
So that's that creek, right?
517
00:28:07,870 --> 00:28:10,810
This is totally the... I
think we're one of these.
518
00:28:11,050 --> 00:28:14,860
So when we started to
get lost, he demands a high
519
00:28:14,861 --> 00:28:17,246
level of confidence if he's
going to follow somebody.
520
00:28:17,270 --> 00:28:21,770
And so when I lost that, we had to
take some time to sit there and have these
521
00:28:21,771 --> 00:28:26,190
conversations so that I could convince
him, you know, that I was worthy of being
522
00:28:26,191 --> 00:28:27,903
followed, even though
I had just made them
523
00:28:27,904 --> 00:28:30,911
wander around for
hours in the wrong place.
524
00:28:31,030 --> 00:28:32,710
But we definitely
don't want to go too far.
525
00:28:33,270 --> 00:28:33,730
Right?
526
00:28:33,770 --> 00:28:35,146
We're about a K from
these power lines.
527
00:28:35,170 --> 00:28:35,350
Right.
528
00:28:35,810 --> 00:28:37,510
I just don't want
to go south too far.
529
00:28:38,570 --> 00:28:41,723
Even with Jason's navigation
issues, Bend Racing
530
00:28:41,724 --> 00:28:44,910
hopes to make it to
Vua Falls before dark.
531
00:28:51,010 --> 00:28:55,330
Team Onyx has backtracked all
the way to a now empty Camp 2.
532
00:28:55,930 --> 00:28:58,897
An injured team
captain, Cliff, is reunited
533
00:28:58,898 --> 00:29:01,690
with his assistant crew
and daughter, Michaela.
534
00:29:01,850 --> 00:29:06,450
One of the crew members came over and
said, somebody on your team has fallen off
535
00:29:06,451 --> 00:29:09,330
of their bike and they're
coming back here.
536
00:29:09,570 --> 00:29:10,050
You want a chair?
537
00:29:10,490 --> 00:29:11,350
Yeah, that'd be great.
538
00:29:11,450 --> 00:29:13,590
And my gut reaction
was like, oh, it's my dad.
539
00:29:17,490 --> 00:29:18,490
Sorry.
540
00:29:21,930 --> 00:29:22,970
You look... dazed.
541
00:29:24,530 --> 00:29:25,530
I'm good.
542
00:29:26,170 --> 00:29:27,170
I'm good.
543
00:29:31,510 --> 00:29:33,070
You know you were
concussed recently.
544
00:29:34,870 --> 00:29:38,650
And I could just see in his
eyes that like, he just looked off.
545
00:29:39,930 --> 00:29:44,350
Um, Michaela's concern is that I had
a concussion about three months ago.
546
00:29:44,590 --> 00:29:45,590
You did?
547
00:29:46,550 --> 00:29:47,550
Did you hit your head?
548
00:29:49,150 --> 00:29:51,197
I don't know if I've had
a lot of concussions,
549
00:29:51,198 --> 00:29:52,190
but I did suffer one
about the last two weeks.
550
00:29:52,191 --> 00:29:52,890
Three or four months ago.
551
00:29:53,090 --> 00:29:55,130
Um, you know, in a
bike accident as well.
552
00:29:55,450 --> 00:29:58,950
And so, I have to make this decision
not only just for me and the team that I'm
553
00:29:58,951 --> 00:30:01,471
racing with, but just making
sure that I make the best decision.
554
00:30:02,090 --> 00:30:03,610
Any blood fission
when I'm doing that?
555
00:30:03,790 --> 00:30:04,250
There was.
556
00:30:04,510 --> 00:30:05,270
Okay, why was that?
557
00:30:05,490 --> 00:30:07,350
Um, when you were
going down on my left side.
558
00:30:07,430 --> 00:30:12,970
Not the ego-driven, you know, you're a
guy, you're a Marine, stand up, be strong.
559
00:30:13,290 --> 00:30:18,510
We, our advice would be to take you
into hospital just to keep an eye on you.
560
00:30:18,610 --> 00:30:21,730
But normally it's for about
sort of 12 to 24 hours.
561
00:30:22,530 --> 00:30:24,987
You would be with people
who would be able to recognise a
562
00:30:24,988 --> 00:30:28,270
worsening head injury and be
able to do a CT scan, if required.
563
00:30:29,870 --> 00:30:33,641
The medics can't diagnose
a concussion in the field, but
564
00:30:33,642 --> 00:30:37,350
advise Cliff to seek further
evaluation at the local hospital.
565
00:30:38,750 --> 00:30:43,190
However, the decision to continue
racing is up to Cliff and his team.
566
00:30:43,790 --> 00:30:46,150
Everything on the left side of
my head is muffled right now.
567
00:30:47,190 --> 00:30:51,310
So even though they can't make the
call that it's a concussion, I think that's
568
00:30:51,311 --> 00:30:53,590
what it sounds, that's
literally what it means.
569
00:30:59,050 --> 00:31:00,050
What do you want to do?
570
00:31:04,220 --> 00:31:05,526
I don't want to get
you guys out in the
571
00:31:05,527 --> 00:31:07,000
middle of the jungle
and not be able to do it.
572
00:31:07,440 --> 00:31:08,440
OK.
573
00:31:15,100 --> 00:31:17,380
If I'm not thinking clearly,
then I'm not leading my team.
574
00:31:19,360 --> 00:31:21,116
And if I'm not doing that,
I'm not being a captain.
575
00:31:21,140 --> 00:31:22,140
So...
576
00:31:24,100 --> 00:31:25,840
So at times you have to...
577
00:31:28,580 --> 00:31:33,120
change who and how you
are for what's best for the team.
578
00:31:34,520 --> 00:31:35,940
I respect you 100%.
579
00:31:35,941 --> 00:31:36,400
Absolutely.
580
00:31:36,401 --> 00:31:36,840
Same here.
581
00:31:37,420 --> 00:31:40,220
And honestly, I mean, your health
is way more important than a race.
582
00:31:40,460 --> 00:31:40,720
Yeah.
583
00:31:41,420 --> 00:31:45,260
I'm glad we got to do what we got to do
together so far, and we're still in Fiji.
584
00:31:45,860 --> 00:31:46,260
Yeah.
585
00:31:46,520 --> 00:31:47,180
Yes, we are.
586
00:31:47,260 --> 00:31:47,500
Yeah, yeah.
587
00:31:47,560 --> 00:31:48,560
I feel for them.
588
00:31:48,620 --> 00:31:49,680
I feel for the team.
589
00:31:49,740 --> 00:31:50,740
I feel for my dad.
590
00:31:51,360 --> 00:31:53,960
This race for him was
13 years in the making.
591
00:31:54,520 --> 00:31:54,920
Yeah.
592
00:31:54,921 --> 00:31:56,960
Even though it didn't end
the way he wanted it to.
593
00:31:57,160 --> 00:31:59,020
I'm incredibly proud of my dad.
594
00:32:01,980 --> 00:32:05,260
Because... representation
is the biggest thing for us.
595
00:32:06,300 --> 00:32:09,740
As a LGBT black woman, I
know how important that is.
596
00:32:11,080 --> 00:32:12,080
And...
597
00:32:12,300 --> 00:32:15,680
you're probably making a difference for
a lot of people, and that's what matters.
598
00:32:17,720 --> 00:32:23,320
I think regardless of whether we finish
the race or not, we came here to be the
599
00:32:23,321 --> 00:32:26,500
people who we are, and to
show the world who we are.
600
00:32:26,620 --> 00:32:27,740
Sam, thank you, thank you.
601
00:32:28,360 --> 00:32:29,560
Thank you for your mom and me.
602
00:32:30,920 --> 00:32:31,920
Just...
603
00:32:34,860 --> 00:32:37,300
Just being the person
you are is always enough.
604
00:32:40,880 --> 00:32:41,280
So...
605
00:32:41,720 --> 00:32:43,860
I guess that's the
simple way to say it.
606
00:32:44,560 --> 00:32:45,560
You're enough.
607
00:32:45,620 --> 00:32:46,640
Each one of us is enough.
608
00:32:50,530 --> 00:32:51,530
All right.
609
00:32:51,950 --> 00:32:53,690
We came here on a mission.
610
00:32:55,170 --> 00:32:59,090
To make sure that those people who feel
marginalized, unseen, underrepresented,
611
00:32:59,330 --> 00:33:02,690
in not only the outdoors, but in society
as a whole, feel that they have a voice.
612
00:33:02,970 --> 00:33:05,650
So Team Onyx was really
here to create that voice.
613
00:33:07,250 --> 00:33:09,266
Unfortunately, we didn't get
to the heights that we wanted
614
00:33:09,267 --> 00:33:11,491
to in order to promote that
message and finish this race.
615
00:33:11,710 --> 00:33:13,750
But we still accomplished
our mission here.
616
00:33:16,510 --> 00:33:19,950
We are the first all African American
team to ever be in an Eco Challenge.
617
00:33:21,810 --> 00:33:23,930
We may be the first, but
we don't want to be the last.
618
00:33:25,610 --> 00:33:27,510
Yes, we do belong
in adventure racing.
619
00:33:27,530 --> 00:33:28,530
We belong in everything.
620
00:33:28,590 --> 00:33:30,830
You know, you just haven't
seen us yet, but we're coming.
621
00:33:32,130 --> 00:33:33,550
We have started something.
622
00:33:42,110 --> 00:33:46,650
Back at the pools above Vua Falls,
Team Summit has struggled for hours,
623
00:33:46,810 --> 00:33:48,450
swimming through
the freezing water.
624
00:33:49,210 --> 00:33:52,770
Both Emma and Fran are
now on the brink of hypothermia.
625
00:33:53,050 --> 00:33:54,050
Hi, Emma.
626
00:33:54,190 --> 00:33:55,310
I'm coming, I'm coming.
627
00:34:04,050 --> 00:34:05,190
It was really tough.
628
00:34:05,370 --> 00:34:08,610
This section with the
river, the slippery rocks.
629
00:34:11,350 --> 00:34:15,230
And then the cold
water, so unpleasant.
630
00:34:24,890 --> 00:34:30,210
Albert and Juca managed to find
a trail between the trees, the jungle.
631
00:34:30,770 --> 00:34:34,390
And they found one,
and we were lucky.
632
00:34:35,330 --> 00:34:37,550
We could avoid the last swims.
633
00:34:44,240 --> 00:34:47,140
Fran was really in
an unhealthy state.
634
00:34:49,720 --> 00:34:53,980
In that point, we didn't know,
is he going to quit right now,
635
00:34:54,060 --> 00:34:59,720
or do we put the shelter and
tarp and say, let's ask for help?
636
00:35:13,440 --> 00:35:20,140
As the sun sets on day five of the World's
Toughest Race, over 200 kilometres behind
637
00:35:20,141 --> 00:35:24,272
the leaders, Team Tabu Soro
has stopped near checkpoint
638
00:35:24,273 --> 00:35:27,440
15 to wait for their friends
from Team Namako.
639
00:35:28,380 --> 00:35:31,460
But the fellow Fijians
are nowhere in sight.
640
00:35:31,920 --> 00:35:34,440
The river is quite
refreshing, so that's good.
641
00:35:34,840 --> 00:35:42,240
But we are worried about the other Fiji
team, Namako, because they left about an
642
00:35:42,241 --> 00:35:45,600
hour and a half before
us, and they're not here yet.
643
00:35:45,800 --> 00:35:50,060
So we think they took a wrong
turn somewhere, which is not good.
644
00:35:50,720 --> 00:35:53,540
Right now, just starting
to... Not starting, already.
645
00:35:54,400 --> 00:35:56,840
Miss the family
and all the kids.
646
00:35:58,060 --> 00:35:59,140
I'm counting the days.
647
00:35:59,180 --> 00:36:00,500
Today is game number five.
648
00:36:01,640 --> 00:36:07,800
And can't wait to reach the finish line
and go home and give them all a hug.
649
00:36:08,820 --> 00:36:09,960
Maybe that's Namako.
650
00:36:13,600 --> 00:36:14,160
That's them?
651
00:36:14,500 --> 00:36:15,700
Yeah, yeah, we made it.
652
00:36:17,080 --> 00:36:18,200
Tremendous sense of relief.
653
00:36:19,800 --> 00:36:20,500
What happened?
654
00:36:20,720 --> 00:36:21,720
We made a mistake.
655
00:36:21,880 --> 00:36:22,360
All right, bro.
656
00:36:22,560 --> 00:36:23,120
We're here now.
657
00:36:23,180 --> 00:36:24,180
We're here together, bro.
658
00:36:24,840 --> 00:36:27,760
You know, when everyone needs a
hand, we stop and wait for the other team.
659
00:36:27,800 --> 00:36:31,180
And neither team's got anything
to prove, so Fiji's got one big team.
660
00:36:31,260 --> 00:36:32,380
It's got eight people in it.
661
00:36:33,720 --> 00:36:34,720
That's how we roll it.
662
00:36:35,160 --> 00:36:36,856
I don't think we're
gonna make this cut-off.
663
00:36:36,880 --> 00:36:37,600
We will make the cut-off.
664
00:36:37,680 --> 00:36:38,680
Don't worry.
665
00:36:39,600 --> 00:36:40,600
Worst case scenario.
666
00:36:41,800 --> 00:36:42,800
All right.
667
00:36:42,840 --> 00:36:43,320
Let's go.
668
00:36:43,440 --> 00:36:43,860
Let's go.
669
00:36:43,960 --> 00:36:44,300
Let's go.
670
00:36:44,760 --> 00:36:45,760
Slow and steady, yeah?
671
00:36:47,360 --> 00:36:51,060
The Fijian teams are planning to
work together to cross the finish line.
672
00:36:51,720 --> 00:36:58,280
But they are still 100km from the Camp
3 cut-off, which is 46 hours from now.
673
00:36:58,880 --> 00:37:04,680
Already past Camp 3, Team Bend Racing put
their faith in Captain Jason's navigation.
674
00:37:05,240 --> 00:37:10,420
But they've been lost all day long in the
difficult terrain leading up to Vua Falls.
675
00:37:11,320 --> 00:37:13,960
And the team is
reaching a breaking point.
676
00:37:14,240 --> 00:37:17,980
Yes, I can say I made
a horrible navigate.
677
00:37:17,981 --> 00:37:19,860
I feel horrible.
678
00:37:20,520 --> 00:37:24,760
I want to apologize to all of you
and... I appreciate hearing you say that.
679
00:37:24,900 --> 00:37:28,100
I'm not... We don't need
to unpack stories and stuff.
680
00:37:28,180 --> 00:37:29,256
You don't want to follow me.
681
00:37:29,280 --> 00:37:30,641
That's... I understand that.
682
00:37:30,900 --> 00:37:31,340
Right?
683
00:37:31,420 --> 00:37:34,041
I want to know what... I
want to see what the plan is.
684
00:37:34,200 --> 00:37:35,200
Where's the map?
685
00:37:35,360 --> 00:37:36,660
Sit down with me, okay?
686
00:37:36,780 --> 00:37:36,900
Okay.
687
00:37:37,760 --> 00:37:39,280
I assumed... Which is J.
688
00:37:39,600 --> 00:37:40,040
Yes.
689
00:37:40,540 --> 00:37:46,100
I feel like you're
desperately trying to fix this.
690
00:37:46,500 --> 00:37:51,140
And I don't... I don't feel like we're
being honest about how lost you are.
691
00:37:53,140 --> 00:37:53,580
Okay.
692
00:37:53,660 --> 00:38:01,480
And I've lost all of my confidence
in us knowing where we are.
693
00:38:04,400 --> 00:38:08,040
It's the stuff that I teach people
to do if they're lost on a river.
694
00:38:08,080 --> 00:38:12,840
I feel like you would teach people that if
they were this far gone, and they had made
695
00:38:12,841 --> 00:38:17,800
this many poor choices, that they should
get some rest and wait till daylight.
696
00:38:17,801 --> 00:38:20,600
Before they say that they're
100% certain about anything.
697
00:38:20,800 --> 00:38:22,740
I want to get rest.
698
00:38:22,960 --> 00:38:24,360
Like, I'm not
suggesting we go now.
699
00:38:24,500 --> 00:38:25,500
At all.
700
00:38:25,900 --> 00:38:26,980
We're going to move faster.
701
00:38:27,140 --> 00:38:33,680
Like, the best race thing to do is to get
some sleep, move faster in the daytime,
702
00:38:34,020 --> 00:38:40,380
and like not have this horrible
feeling that we all have right now.
703
00:38:41,080 --> 00:38:41,560
Yeah.
704
00:38:41,760 --> 00:38:42,760
Right?
705
00:38:43,980 --> 00:38:48,001
We just got to decide if we're
going to stick together and... And...
706
00:38:48,740 --> 00:38:49,740
And figure this out.
707
00:38:49,840 --> 00:38:50,200
And fix it.
708
00:38:50,320 --> 00:38:51,320
And move forward.
709
00:38:52,500 --> 00:38:54,500
So we're sleeping first
or we're going and...
710
00:38:55,020 --> 00:38:56,020
No, we're sleeping.
711
00:38:56,700 --> 00:38:58,380
Let's get a dry top
on or something.
712
00:38:58,880 --> 00:38:59,280
Yeah.
713
00:38:59,320 --> 00:38:59,740
Dry top.
714
00:38:59,780 --> 00:39:00,080
Dry pants.
715
00:39:00,220 --> 00:39:01,220
I'm freezing.
716
00:39:02,220 --> 00:39:03,220
Um...
717
00:39:04,800 --> 00:39:05,800
We love you, Jay.
718
00:39:06,260 --> 00:39:07,340
I love you guys too.
719
00:39:07,400 --> 00:39:07,480
It's okay.
720
00:39:07,620 --> 00:39:08,620
And...
721
00:39:08,960 --> 00:39:09,960
Don't...
722
00:39:10,640 --> 00:39:11,800
Don't get mad at me then.
723
00:39:12,640 --> 00:39:14,040
I love you too, Jay.
724
00:39:14,160 --> 00:39:16,740
I just don't want
to keep being lost.
725
00:39:17,080 --> 00:39:19,800
I... I... I... I know.
726
00:39:21,740 --> 00:39:23,440
Nobody likes being lost.
727
00:39:26,920 --> 00:39:31,670
In the darkness above Vua
Falls, Team Summit avoided
728
00:39:31,671 --> 00:39:34,740
some freezing water by
bushwhacking through the jungle.
729
00:39:36,200 --> 00:39:42,481
Emma has managed to recover somewhat, but
teammate Fran is now in a critical state.
730
00:39:45,930 --> 00:39:48,090
This is life and death.
731
00:39:48,091 --> 00:39:51,390
And to keep moving
is their only chance.
732
00:40:23,630 --> 00:40:28,670
In desperate need of help, Team
Summit finally reaches the warming hut.
733
00:40:29,210 --> 00:40:30,290
Let's get your gear off.
734
00:40:30,670 --> 00:40:33,650
Listen mate, we need
to get your wet stuff off.
735
00:40:36,010 --> 00:40:37,990
Listen mate, are you OK?
736
00:40:38,190 --> 00:40:39,210
You're safe just now.
737
00:40:39,810 --> 00:40:41,490
Listen mate, you're
going to be OK.
738
00:40:41,810 --> 00:40:45,890
Nick, can you please get the hot
blanket out of the front of the thing?
739
00:40:45,950 --> 00:40:46,930
It's the very front thing, OK?
740
00:40:46,931 --> 00:40:50,790
OK, let's get this stuff off and I
need a towel as well, just a minute.
741
00:40:50,950 --> 00:40:51,950
What's his name please?
742
00:40:52,090 --> 00:40:52,630
Fran, Fran.
743
00:40:52,870 --> 00:40:53,230
Fran?
744
00:40:53,290 --> 00:40:54,870
Fran, sit up, that's it.
745
00:40:54,930 --> 00:40:56,170
Come on, help us out here Fran.
746
00:40:57,330 --> 00:40:58,330
OK, right.
747
00:40:58,630 --> 00:40:59,630
Perfect, thank you.
748
00:40:59,710 --> 00:41:00,950
How long has he been like this?
749
00:41:01,290 --> 00:41:03,070
Er, almost one hour.
750
00:41:03,430 --> 00:41:03,790
OK.
751
00:41:04,310 --> 00:41:04,670
Right.
752
00:41:04,810 --> 00:41:06,950
Can we get a hot drink or
something please just now?
753
00:41:07,050 --> 00:41:08,450
Right, have you got sugar in it?
754
00:41:08,930 --> 00:41:10,630
It's cocoa, so it's
sugar and cocoa.
755
00:41:10,910 --> 00:41:12,170
Listen bud, listen.
756
00:41:13,110 --> 00:41:14,370
Come on, come on here.
757
00:41:14,930 --> 00:41:15,630
There we go.
758
00:41:15,870 --> 00:41:16,910
I need you to sit up.
759
00:41:16,930 --> 00:41:17,930
Sit up for me.
760
00:41:17,990 --> 00:41:18,470
OK.
761
00:41:18,690 --> 00:41:20,170
Can you take a
hot drink just now?
762
00:41:20,850 --> 00:41:22,830
Yeah, that wet stuff
needs to come off.
763
00:41:22,910 --> 00:41:23,250
OK.
764
00:41:23,630 --> 00:41:25,110
Oops, watch.
765
00:41:25,690 --> 00:41:26,690
Watch yourself.
766
00:41:28,530 --> 00:41:30,510
Listen, I need
you to take a seat.
767
00:41:30,810 --> 00:41:31,810
You're OK.
768
00:41:31,890 --> 00:41:32,890
OK, OK.
769
00:41:34,810 --> 00:41:36,530
You're trying to
see if you can...
770
00:41:37,650 --> 00:41:38,130
Cramps.
771
00:41:38,131 --> 00:41:38,610
Cramps.
772
00:41:38,870 --> 00:41:39,350
Cramps.
773
00:41:39,351 --> 00:41:40,351
Cramps, OK.
774
00:41:40,830 --> 00:41:41,310
No.
775
00:41:41,690 --> 00:41:42,690
Just try and...
776
00:41:42,810 --> 00:41:44,330
Just try and drink
something for me.
777
00:41:44,670 --> 00:41:45,970
Just try and drink
something for me.
778
00:41:45,971 --> 00:41:48,510
So there's different
stages to hypothermia.
779
00:41:48,630 --> 00:41:53,110
The first stage is you shiver as a sort
of response, but as you get colder and
780
00:41:53,111 --> 00:41:57,310
colder, you lose the ability to shiver
and your conscious level can decrease.
781
00:41:57,750 --> 00:42:01,090
So I need to get him into this
blanket as much as possible for us.
782
00:42:01,210 --> 00:42:02,210
Cramps.
783
00:42:03,070 --> 00:42:03,550
Cramps.
784
00:42:03,551 --> 00:42:05,310
Cramps, I've got a
sleeping bag here for you.
785
00:42:05,330 --> 00:42:06,330
OK.
786
00:42:08,110 --> 00:42:11,950
And ultimately, if you
become very cold, then you can
787
00:42:11,951 --> 00:42:15,570
develop heart arrhythmias
and can die as a result of that.
788
00:42:16,130 --> 00:42:18,430
Can I have a chat with
the captain, please, yeah?
789
00:42:18,530 --> 00:42:19,530
Me.
790
00:42:19,950 --> 00:42:22,490
Right now... No, we
are going to wait here.
791
00:42:22,650 --> 00:42:23,190
Yeah, yeah.
792
00:42:23,191 --> 00:42:24,390
And see how he recovers.
793
00:42:24,510 --> 00:42:25,910
And we will decide
on the daylight.
794
00:42:26,210 --> 00:42:27,450
OK, all right, yeah.
795
00:42:27,470 --> 00:42:29,490
Right now, he's too cold
and... No, no, no, no, no, no, no.
796
00:42:29,491 --> 00:42:29,810
Completely.
797
00:42:29,930 --> 00:42:31,030
And we have to talk.
798
00:42:31,070 --> 00:42:34,090
And after one hour,
two, three, four... Yeah.
799
00:42:34,330 --> 00:42:34,970
We decide.
800
00:42:35,190 --> 00:42:37,390
Right now, his conscious
level is impaired?
801
00:42:37,570 --> 00:42:38,010
Yes.
802
00:42:38,011 --> 00:42:38,830
You know, I think so.
803
00:42:38,890 --> 00:42:39,190
Yes.
804
00:42:39,570 --> 00:42:40,390
It's quite severe.
805
00:42:40,391 --> 00:42:40,530
No, no.
806
00:42:40,531 --> 00:42:43,030
You're right, but we'll
see how he gets on.
807
00:42:43,110 --> 00:42:43,330
OK.
808
00:42:43,410 --> 00:42:43,890
All right.
809
00:42:43,891 --> 00:42:44,891
Thanks.
810
00:42:45,550 --> 00:42:47,970
I'm just going to take a blood
sugar reading from his finger.
811
00:42:48,490 --> 00:42:49,830
Sharp prick coming up, OK?
812
00:42:51,810 --> 00:42:53,630
One more time.
813
00:42:55,350 --> 00:42:56,130
You're all right.
814
00:42:56,170 --> 00:42:57,170
You're all right.
815
00:43:04,930 --> 00:43:07,330
Now we are going
to rest here a little.
816
00:43:07,590 --> 00:43:10,510
We are going to
see how he recovers.
817
00:43:10,530 --> 00:43:11,170
Evolves.
818
00:43:11,171 --> 00:43:13,450
And see what to do.
819
00:43:19,670 --> 00:43:21,050
Difficult and hard.
63203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.