Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:02,920
48 hours ago...
2
00:00:04,520 --> 00:00:08,790
66 teams of athletes from
all over the world started an
3
00:00:08,791 --> 00:00:12,100
epic adventure race paddling
boats in the Fijian Islands.
4
00:00:13,160 --> 00:00:18,340
Now teams have switched into survival
mode as they begin to deal with illness,
5
00:00:18,580 --> 00:00:21,320
heatstroke and the
punishing race conditions.
6
00:00:21,620 --> 00:00:22,620
It was so hard.
7
00:00:22,700 --> 00:00:27,000
Making their expedition even harder,
on the second night an intense tropical
8
00:00:27,001 --> 00:00:31,780
storm slammed into the racecourse causing
the waters in the canyoneering section of
9
00:00:31,781 --> 00:00:36,880
leg 2 to rise to dangerous levels forcing
the closure of the world's toughest race.
10
00:00:37,100 --> 00:00:39,900
And if the weather goes the
wrong way, it can turn into a disaster.
11
00:00:40,240 --> 00:00:42,939
And leaving teams
spread out across 230
12
00:00:42,951 --> 00:00:46,000
kilometers with most
of them held at camp 1.
13
00:00:46,140 --> 00:00:50,380
The only team unaccounted for was
team Estonia who was trapped in the flood
14
00:00:50,381 --> 00:00:53,840
waters of Vyga Canyon
with no viable escape route.
15
00:00:54,040 --> 00:00:56,600
We cannot get to TV 11
because it is too dangerous.
16
00:00:56,720 --> 00:00:59,960
We realized that this is dangerous
if we get swept away downstream.
17
00:01:00,480 --> 00:01:04,900
With Estonia still trying to escape
the flood, the teams are waiting out the
18
00:01:04,901 --> 00:01:08,420
storm, hoping to continue
the world's toughest race.
19
00:01:16,200 --> 00:01:20,900
The water level was already above
waste and there was nothing to hold on to.
20
00:01:23,700 --> 00:01:27,044
We were trying to push
through all four persons in a
21
00:01:27,045 --> 00:01:30,060
row and holding each other's
backs for not to slip away.
22
00:01:35,940 --> 00:01:37,420
And finally, we succeeded in it.
23
00:01:37,560 --> 00:01:39,600
But it didn't lead us out.
24
00:01:39,940 --> 00:01:43,220
But still, it's better to keep
moving than just wait around.
25
00:01:48,640 --> 00:01:52,940
In the beginning, it was like a
wide river, maybe 50 meters wide.
26
00:01:54,060 --> 00:01:59,356
As we progressed, we got
to a narrower place and it was
27
00:01:59,357 --> 00:02:03,300
harder and harder because
the water level was rising.
28
00:02:22,860 --> 00:02:26,786
We had to get out of the
river then on the side of the
29
00:02:26,787 --> 00:02:30,180
steep hill and hack away
with machete through bamboo.
30
00:03:03,400 --> 00:03:08,060
As they emerge from the canyon,
Team Estonia's decision pays off.
31
00:03:08,280 --> 00:03:12,740
In the distance, they see the lights of
the next race checkpoint, a safe area
32
00:03:12,741 --> 00:03:15,940
where they will now stop and
wait for the course to reopen.
33
00:03:16,900 --> 00:03:23,080
We spent three hours to
reach to here and I'm happy.
34
00:03:44,160 --> 00:03:48,180
Okay, so torrential downpours, the
river level has been going up and down.
35
00:03:48,360 --> 00:03:49,100
But do you know what?
36
00:03:49,120 --> 00:03:51,307
It was a right call just
to shut everything, get
37
00:03:51,407 --> 00:03:54,600
everyone to stay put,
get safe, let this pass.
38
00:03:54,880 --> 00:03:57,400
Now, dawn, there is a
little break in the weather.
39
00:03:57,660 --> 00:04:00,740
They're fired up, they're ready to go,
and we're going to set them off now.
40
00:04:00,880 --> 00:04:01,580
World's toughest race.
41
00:04:01,720 --> 00:04:02,720
Come on, then, let's go.
42
00:04:03,880 --> 00:04:08,560
Across the course, we've allowed the storm
to stop teams to prepare their gear and
43
00:04:08,561 --> 00:04:11,180
plot their routes
before the race restarts.
44
00:04:11,620 --> 00:04:15,380
But the trailing teams behind
camp one are in a tough position.
45
00:04:15,660 --> 00:04:17,820
If they don't get to
camp by a 4 p.m.
46
00:04:17,821 --> 00:04:20,040
cutoff, they face
disqualification.
47
00:04:20,380 --> 00:04:24,460
Over a hundred kilometers back,
in last place, after making numerous
48
00:04:24,461 --> 00:04:27,141
navigational errors on
the island of Overlau, is a
49
00:04:27,142 --> 00:04:30,580
team with two Middle East
war vets, Team Unbroken.
50
00:04:32,080 --> 00:04:35,920
We've got to get this dive out of the
way and get headed toward the mainland,
51
00:04:35,921 --> 00:04:39,080
where we live before the...
before the tide turns again.
52
00:04:39,820 --> 00:04:44,900
I made the decision as the captain, I
would not take my team out on the water
53
00:04:44,901 --> 00:04:49,300
at night, and getting us
lost was another factor.
54
00:04:49,500 --> 00:04:54,280
I'm going to make a run to the
boat and take a couple of packs.
55
00:04:58,660 --> 00:05:02,851
You get to a point in life where
you have to decide whether the
56
00:05:02,852 --> 00:05:06,720
things that set you back will
be the things that define you.
57
00:05:07,760 --> 00:05:09,240
The advantage of high tide.
58
00:05:09,540 --> 00:05:09,880
That's right.
59
00:05:10,200 --> 00:05:14,620
Now, I would like to get through that weak
point and keep everybody in good spirits
60
00:05:14,621 --> 00:05:18,680
and keep everybody moving forward
and then move on to the next bit.
61
00:05:19,340 --> 00:05:23,560
Back at camp one, Team Unbroken's
assistant crew member, Hal's friend,
62
00:05:23,740 --> 00:05:26,780
Kale, waits in anticipation
for the race to begin.
63
00:05:27,100 --> 00:05:27,540
You okay?
64
00:05:27,780 --> 00:05:28,100
Yeah.
65
00:05:28,101 --> 00:05:28,600
You doing all right?
66
00:05:28,660 --> 00:05:28,960
Yeah.
67
00:05:28,961 --> 00:05:29,140
How are you?
68
00:05:29,200 --> 00:05:30,240
Yeah, how are you feeling?
69
00:05:30,720 --> 00:05:31,600
Rough night.
70
00:05:31,601 --> 00:05:34,780
Yeah, as long as they were
safe last night, so off the water.
71
00:05:34,880 --> 00:05:35,300
All good.
72
00:05:35,480 --> 00:05:37,000
You know, now
it's all up to them.
73
00:05:37,100 --> 00:05:37,480
Right.
74
00:05:37,560 --> 00:05:40,780
On this race, it's not
often that it's impossible.
75
00:05:41,100 --> 00:05:41,460
Right.
76
00:05:41,600 --> 00:05:43,200
And it is, at the
moment, it's possible.
77
00:05:43,440 --> 00:05:43,640
Yeah.
78
00:05:43,720 --> 00:05:47,675
They've been blown up,
shot at, and everything
79
00:05:47,676 --> 00:05:49,960
else, so they can
make it through this.
80
00:05:50,340 --> 00:05:53,460
There's nothing they're afraid of, so...
Rooting for them and getting them free.
81
00:05:53,461 --> 00:05:53,980
Yeah, can't wait to see them.
82
00:05:54,300 --> 00:05:55,420
Send the prayers.
83
00:05:55,660 --> 00:05:56,020
Absolutely.
84
00:05:56,220 --> 00:05:56,800
Setting the strength.
85
00:05:56,820 --> 00:05:56,880
Thanks, brother.
86
00:05:57,360 --> 00:05:58,360
Appreciate it.
87
00:05:58,500 --> 00:06:01,580
55 kilometers behind camp
one, the rest of the boat and the
88
00:06:01,581 --> 00:06:03,943
back-of-the-pack teams
wake up after sleeping
89
00:06:03,944 --> 00:06:06,961
in the small schoolhouse
in Sote village.
90
00:06:08,920 --> 00:06:11,100
This schoolhouse
was easy sleeping.
91
00:06:11,980 --> 00:06:16,640
So we kind of woke up a little behind
the eight ball, but it was well worth it.
92
00:06:16,740 --> 00:06:17,740
It was fantastic.
93
00:06:17,900 --> 00:06:19,580
Make sure you don't
leave anything behind.
94
00:06:19,680 --> 00:06:24,160
Now the teams must prepare their
bikes outside the school for the upcoming
95
00:06:24,161 --> 00:06:29,981
56-kilometer mountain biking leg, which
must be completed by the cutoff time.
96
00:06:30,420 --> 00:06:31,940
So ready to be on this bike.
97
00:06:32,340 --> 00:06:37,300
We're trying to get to
the checkpoint by 4 p.m.
98
00:06:38,440 --> 00:06:38,840
Ready?
99
00:06:39,020 --> 00:06:40,020
All right, you guys.
100
00:06:40,100 --> 00:06:41,360
Oh, I got to ride now.
101
00:06:43,620 --> 00:06:45,780
My number six Allen
wrench isn't in here.
102
00:06:45,900 --> 00:06:47,016
Do you have one I can borrow?
103
00:06:47,040 --> 00:06:48,456
Am I supposed to be
doing my back tire first?
104
00:06:48,480 --> 00:06:49,480
Back tire first.
105
00:06:51,620 --> 00:06:54,760
My sister and I have
assembled our bikes.
106
00:06:54,900 --> 00:06:57,300
This will be my fourth time.
107
00:06:57,780 --> 00:06:59,220
Exactly what you're not
supposed to be doing.
108
00:06:59,221 --> 00:06:59,300
This is what we do.
109
00:06:59,420 --> 00:07:00,420
Fling the screw.
110
00:07:01,100 --> 00:07:02,880
My family forced
me to do this race.
111
00:07:02,900 --> 00:07:03,460
I'm just kidding.
112
00:07:03,725 --> 00:07:08,960
They didn't force me, but somehow I was
in college, partying, having a great time,
113
00:07:09,120 --> 00:07:12,160
and my sister Ashley's like,
this is what we have to do.
114
00:07:12,340 --> 00:07:15,400
This down, and then press
the little black hair bolt.
115
00:07:15,460 --> 00:07:15,900
Not all the way.
116
00:07:15,901 --> 00:07:16,340
Not all the way.
117
00:07:16,540 --> 00:07:18,980
I have to finish an adventure
race at some point in my life.
118
00:07:19,140 --> 00:07:22,160
It's always been a goal of
mine ever since I was a kid.
119
00:07:22,360 --> 00:07:23,416
You got your bike done, Fletch?
120
00:07:23,440 --> 00:07:23,620
Yep.
121
00:07:24,180 --> 00:07:27,540
So the fact that she would put herself
through something like this for her
122
00:07:27,541 --> 00:07:30,820
family, for me, for my dad, I'm
blown away by my sister's selflessness.
123
00:07:33,140 --> 00:07:37,740
Now we're only minutes away from releasing
the middle-of-the-pack teams into the
124
00:07:37,741 --> 00:07:40,232
flooded Uyghur River,
where teams will travel up
125
00:07:40,233 --> 00:07:42,901
the canyon until they
reach the jungle medallion.
126
00:07:43,080 --> 00:07:45,820
We've only got a few
minutes before starting off here.
127
00:07:46,480 --> 00:07:47,880
We already paid three.
128
00:07:48,340 --> 00:07:50,400
This is a nice
looking breakfast.
129
00:07:51,480 --> 00:07:53,180
It was a good sleep last night.
130
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
It was great.
131
00:07:55,920 --> 00:08:00,460
Okay, so just to be clear, I said to you
right at the start of this whole journey,
132
00:08:00,640 --> 00:08:01,640
number one is safety.
133
00:08:01,700 --> 00:08:02,980
We've got to keep you all alive.
134
00:08:03,080 --> 00:08:06,180
But certainly we have a duty of
care, and that storm was unforecast,
135
00:08:06,340 --> 00:08:08,020
much bigger than
it was meant to be.
136
00:08:08,200 --> 00:08:10,420
Take nothing for
granted in that ravine.
137
00:08:10,980 --> 00:08:11,980
Survival heads on.
138
00:08:12,320 --> 00:08:14,420
This is not a normal
adventure race.
139
00:08:15,740 --> 00:08:17,500
Okay, we're only 15 seconds.
140
00:08:17,540 --> 00:08:17,920
Here we go.
141
00:08:18,180 --> 00:08:20,360
I think we can do it
again today, right?
142
00:08:20,380 --> 00:08:21,380
Okay.
143
00:08:22,980 --> 00:08:23,340
Hey!
144
00:08:23,660 --> 00:08:24,660
It's getting exciting!
145
00:08:25,020 --> 00:08:26,020
Woo-hoo!
146
00:08:26,420 --> 00:08:27,420
Let's go!
147
00:08:29,360 --> 00:08:35,500
Five, four, three, two, one.
148
00:08:37,180 --> 00:08:38,180
Woo!
149
00:08:44,840 --> 00:08:46,200
Yeah, here we go.
150
00:08:49,530 --> 00:08:54,070
Across the entire race course,
we've given all teams the green light to
151
00:08:54,071 --> 00:08:56,550
continue from wherever
they stopped last night.
152
00:08:56,730 --> 00:08:59,810
Of course, those teams that made
it to Camp One are the luckiest.
153
00:08:59,930 --> 00:09:04,930
They're now fully refreshed and refueled,
ready to torpedo towards the lead teams.
154
00:09:09,120 --> 00:09:15,820
I like how unpredictable a
race can be, hour after hour.
155
00:09:18,420 --> 00:09:22,640
I love the notion of
losing time and space.
156
00:09:23,140 --> 00:09:27,860
And there's nothing that can be
accomplished more than an adventure race.
157
00:09:28,460 --> 00:09:29,500
I want to go back.
158
00:09:30,120 --> 00:09:31,580
I want to go back.
159
00:09:37,020 --> 00:09:38,680
So, the storm has passed.
160
00:09:38,880 --> 00:09:41,112
It's still a bit overcast,
but it definitely
161
00:09:41,113 --> 00:09:43,781
feels like a lull between
these weather systems.
162
00:09:44,040 --> 00:09:45,440
The race is back on.
163
00:09:45,620 --> 00:09:48,960
The teams have been unleashed,
and they're straight into that canyon.
164
00:09:49,140 --> 00:09:51,080
The bulk of the
teams are in there now.
165
00:09:51,180 --> 00:09:52,340
The water level is down.
166
00:09:52,540 --> 00:09:53,980
Let's hope it stays that way.
167
00:09:55,320 --> 00:09:56,080
Here we go.
168
00:09:56,140 --> 00:09:57,860
This race is back on.
169
00:10:04,900 --> 00:10:05,980
Oh, my goodness.
170
00:10:06,020 --> 00:10:06,680
This is amazing.
171
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
This is unreal.
172
00:10:10,760 --> 00:10:15,840
Among the teams heading into the canyon's
floodwaters is a squad of adventure race
173
00:10:15,841 --> 00:10:19,680
veterans, the only team with
three women, Team Atena Brazil.
174
00:10:20,760 --> 00:10:23,800
Atena, the name, this is because
of the Greek goddess, Athena.
175
00:10:24,140 --> 00:10:26,920
Her biggest strength
is her strategy.
176
00:10:27,080 --> 00:10:28,780
That's how she used
to win her battles.
177
00:10:28,960 --> 00:10:31,350
And from the experience
I've had, we had in the past, we
178
00:10:31,351 --> 00:10:34,440
know to do well in the race,
we need to have good strategy.
179
00:10:34,800 --> 00:10:37,380
I've been walking this
big valley for a long time.
180
00:10:38,340 --> 00:10:41,540
In the 2002 Nico
Challenge, I got really sick.
181
00:10:44,580 --> 00:10:48,900
And having to quit, be evacuated
from the team was so devastating.
182
00:10:49,200 --> 00:10:54,881
It was not only because of my health, but
mainly because I was letting my team down.
183
00:10:58,700 --> 00:11:02,646
I always liked the team
spirit, helping your teammates,
184
00:11:02,647 --> 00:11:05,260
contributing with something
bigger than yourself.
185
00:11:05,760 --> 00:11:09,060
We're pretty close, so
maybe another 40 minutes?
186
00:11:11,720 --> 00:11:16,020
Before, the first time we did the
course, we were just university students.
187
00:11:16,440 --> 00:11:17,980
We didn't have
much responsibility.
188
00:11:18,340 --> 00:11:21,940
We just pushed ourselves to the
limit, and, you know, like party times.
189
00:11:22,180 --> 00:11:23,920
But I'm a mother now.
190
00:11:24,140 --> 00:11:27,160
Not only myself, but Shuby and
Karina, we're all mothers now.
191
00:11:27,360 --> 00:11:33,100
So I think one of my main fears for this
race is to get injured or get ill again.
192
00:11:33,620 --> 00:11:36,358
Nowadays, you know, we have
to remember that we have some
193
00:11:36,359 --> 00:11:38,860
little lives back at home
that we have to look after.
194
00:11:45,940 --> 00:11:48,800
I want to try not to make the same
mistakes that we did in the past.
195
00:11:50,700 --> 00:11:52,820
You just see the gap
in the canyon there.
196
00:11:52,940 --> 00:11:55,280
This is very
difficult underfoot.
197
00:11:55,760 --> 00:11:57,420
Slippery rocks and boulders.
198
00:11:58,680 --> 00:12:01,180
This is going to slow
the teams up massively.
199
00:12:02,220 --> 00:12:04,820
Really, this is their
first taste of wet jungle.
200
00:12:05,000 --> 00:12:08,340
They've had some trekking over on
that other island, but this is different.
201
00:12:08,540 --> 00:12:10,020
This is getting gnarlier now.
202
00:12:16,180 --> 00:12:17,680
Pretty heavy waterfalls.
203
00:12:22,970 --> 00:12:28,060
Just six kilometres upriver, battered
team Estonia emerges from the river canyon
204
00:12:28,061 --> 00:12:31,140
after their sleepless
night waiting out the storm.
205
00:12:31,141 --> 00:12:32,141
Looking strong.
206
00:12:32,580 --> 00:12:33,840
Also looking wet.
207
00:12:34,900 --> 00:12:35,900
Well done.
208
00:12:36,020 --> 00:12:37,020
Good job.
209
00:12:37,120 --> 00:12:37,500
Respect.
210
00:12:37,860 --> 00:12:39,060
Because that was a long night.
211
00:12:39,400 --> 00:12:41,000
That was a long wet night.
212
00:12:41,100 --> 00:12:41,720
Look at your hands.
213
00:12:41,721 --> 00:12:44,100
It was actually pretty
cool doing the night.
214
00:12:44,320 --> 00:12:45,040
You got through?
215
00:12:45,300 --> 00:12:45,580
Yes.
216
00:12:45,640 --> 00:12:46,640
Oh, well done, yeah.
217
00:12:48,420 --> 00:12:51,200
All the teams were
thinking of you last night.
218
00:12:51,500 --> 00:12:54,617
In an adventure race
of this kind, you cannot
219
00:12:54,618 --> 00:12:57,540
let mistakes or bad
situations get to you.
220
00:12:57,640 --> 00:13:00,340
You just have to
forget it and deal with it.
221
00:13:01,140 --> 00:13:02,220
The water level was rising.
222
00:13:02,300 --> 00:13:03,500
They stuck it out.
223
00:13:03,540 --> 00:13:06,420
The water level started to drop and
that Estonian team pushed through.
224
00:13:06,560 --> 00:13:08,930
And they're now out
of this canyon into
225
00:13:08,942 --> 00:13:11,621
this checkpoint and
then into raft building.
226
00:13:11,700 --> 00:13:15,122
While the Estonian team
builds their billy-billy rafts,
227
00:13:15,123 --> 00:13:17,980
team Unbroken has finally
reached the ocean medallion.
228
00:13:18,080 --> 00:13:22,400
But they're two hours of racing behind
the next closest team and they'll have to
229
00:13:22,401 --> 00:13:26,960
travel 97 kilometres in nine hours
to make the Camp One cut-off time.
230
00:13:27,220 --> 00:13:27,740
See it?
231
00:13:27,820 --> 00:13:28,540
I think it's shiny.
232
00:13:28,760 --> 00:13:29,760
Right there.
233
00:13:34,520 --> 00:13:34,640
No?
234
00:13:34,860 --> 00:13:35,260
How?
235
00:13:35,400 --> 00:13:37,800
She said directly...
I think I see it.
236
00:13:37,820 --> 00:13:38,420
I could be wrong.
237
00:13:38,600 --> 00:13:41,640
Just getting us here
was quite the feat.
238
00:13:41,980 --> 00:13:43,940
It's more important that
we're still in the fight.
239
00:13:46,440 --> 00:13:47,060
I see it.
240
00:13:47,460 --> 00:13:48,460
Nice.
241
00:14:08,460 --> 00:14:09,920
Put this in your B.I.T.
242
00:14:09,940 --> 00:14:12,700
I honestly can't tell you
how long that took us.
243
00:14:12,900 --> 00:14:16,044
And our boat was the only
one in the harbour, so it didn't
244
00:14:16,045 --> 00:14:18,780
take a rocket science to
figure out that we would last.
245
00:14:18,781 --> 00:14:22,040
But what do they call a doctor
who finishes last in medical school?
246
00:14:22,200 --> 00:14:23,200
They call him Doctor.
247
00:14:27,220 --> 00:14:29,560
Team Unbroken,
they're back on the water.
248
00:14:30,000 --> 00:14:32,360
You've got to give
them credit for resilience.
249
00:14:32,660 --> 00:14:33,560
They're still going.
250
00:14:33,680 --> 00:14:36,700
Slow, but they are still going.
251
00:14:37,060 --> 00:14:41,280
And they're really showing the true
spirit of the world's toughest race.
252
00:14:41,460 --> 00:14:44,420
They might be at the back,
but they are not giving up.
253
00:14:47,200 --> 00:14:51,620
As Team Unbroken continues to
fight, in a village 40 kilometres ahead,
254
00:14:51,900 --> 00:14:54,708
the two Fijian teams
in the race, Tabu Soro
255
00:14:54,709 --> 00:14:57,940
and Namako, greet
enthusiastic local fans.
256
00:14:58,080 --> 00:14:59,740
Yes, everybody cheering for us.
257
00:15:01,100 --> 00:15:05,200
To represent Fiji in a global
event, yeah, there's a bit of pressure.
258
00:15:06,060 --> 00:15:09,680
Tabu Soro means never give up,
so that's the spirit that we're trying to
259
00:15:09,681 --> 00:15:12,180
hold on to, and I really hope
that we don't have to give up.
260
00:15:14,760 --> 00:15:17,080
Everywhere we go, we're here.
261
00:15:17,340 --> 00:15:18,380
Hey, we're going to Fiji.
262
00:15:18,381 --> 00:15:19,940
It's a Fijian team.
263
00:15:20,360 --> 00:15:21,640
Go, Fiji, go!
264
00:15:22,100 --> 00:15:25,540
Go, Fiji, go!
265
00:15:25,820 --> 00:15:29,900
Our team's biggest strength is that this
is our backyard, being able to speak the
266
00:15:29,901 --> 00:15:32,363
language and knowing
the customs and talking
267
00:15:32,375 --> 00:15:34,520
to the locals and
going into villages.
268
00:15:35,060 --> 00:15:36,060
Go, Fiji, go!
269
00:15:36,220 --> 00:15:37,520
Go, Fiji, go!
270
00:15:37,640 --> 00:15:41,200
We have a whole country
behind us, is what it feels like.
271
00:15:41,360 --> 00:15:43,100
The support is
just unbelievable.
272
00:15:43,700 --> 00:15:44,920
It's going to make me cry.
273
00:15:45,380 --> 00:15:46,700
Go, Fiji, go!
274
00:15:46,980 --> 00:15:48,300
Go, Fiji, go!
275
00:15:48,301 --> 00:15:51,780
It's great knowing that they
are representing the country.
276
00:15:54,280 --> 00:15:57,300
I don't want to have
tears in the morning.
277
00:15:58,400 --> 00:16:02,420
If we do cross that finish line,
whatever team that'll be from Fiji,
278
00:16:02,520 --> 00:16:06,239
whether it'll be Tabu Soro
or Namako, we help each
279
00:16:06,240 --> 00:16:09,141
other out a lot, and we
want to finish this race.
280
00:16:11,420 --> 00:16:15,760
As the slowest teams push fiercely
forward to meet the Cat 1 cut-off time,
281
00:16:16,500 --> 00:16:22,161
six of the leading teams are still paddling
down the seemingly endless Rua River.
282
00:16:22,280 --> 00:16:25,508
After 54 hours of racing,
they're travelling closely
283
00:16:25,509 --> 00:16:28,380
together, each looking for
the right moment to pull ahead.
284
00:16:31,300 --> 00:16:34,760
The rain actually worked well for us,
because we were on the billy-billy rafts
285
00:16:34,761 --> 00:16:37,560
when the floodwaters
came into the main channels.
286
00:16:38,320 --> 00:16:40,120
So it was a bit of a boost.
287
00:16:40,121 --> 00:16:41,361
It sort of topped the river up.
288
00:16:42,800 --> 00:16:44,000
Yeah, it was long.
289
00:16:44,180 --> 00:16:45,380
A bit slower than we expected.
290
00:16:45,760 --> 00:16:46,420
So, pretty hard work.
291
00:16:46,520 --> 00:16:47,560
Good workout for the arms.
292
00:16:48,140 --> 00:16:49,860
I think we're biking now, so...
293
00:16:57,350 --> 00:16:58,770
Keep pushing, keep pushing.
294
00:17:05,640 --> 00:17:07,460
Our technique got heaps better.
295
00:17:07,640 --> 00:17:09,740
I feel like we're experts
in billy-billy padding.
296
00:17:09,860 --> 00:17:10,220
Yes.
297
00:17:10,340 --> 00:17:13,400
If we never see one again,
we wouldn't be unhappy.
298
00:17:14,260 --> 00:17:16,820
But it was something
to do in Fiji.
299
00:17:19,360 --> 00:17:23,740
While the lead teams get ready for the
biking leg to Camp 2, the teams at the
300
00:17:23,741 --> 00:17:27,700
back of the pack including stray
dogs, the team with the race's oldest
301
00:17:27,701 --> 00:17:32,480
competitors battles Fiji's brutal
climate, trying to finish the remaining 40
302
00:17:32,481 --> 00:17:35,020
kilometres to Camp 1
before the cut-off time.
303
00:17:35,160 --> 00:17:40,440
Well, going very, very slow, because of
the heat and humidity, and that seemed to
304
00:17:40,441 --> 00:17:43,200
have the greatest effect on...
Last night, I was perfectly fine.
305
00:17:43,400 --> 00:17:46,320
I'm having trouble
with the heat, so...
306
00:17:46,900 --> 00:17:47,960
I've been really cautious.
307
00:17:48,780 --> 00:17:50,740
I got good coaching
behind me, so...
308
00:17:51,340 --> 00:17:52,320
I should be OK.
309
00:17:52,321 --> 00:17:55,460
Marshall and I have been
friends the longest on the team.
310
00:17:55,700 --> 00:17:56,940
A little breeze up here.
311
00:17:57,340 --> 00:17:59,620
Marshall is just very
calm, very reassuring.
312
00:17:59,940 --> 00:18:02,136
He just wants me to
straighten up and get
313
00:18:02,137 --> 00:18:04,600
back on course, and I
actually appreciate it.
314
00:18:05,020 --> 00:18:06,640
I'll try to do
these two buttons.
315
00:18:07,300 --> 00:18:08,580
That's cool a little bit better.
316
00:18:09,480 --> 00:18:11,900
I was trying to get Bob
to show a little skin here.
317
00:18:12,240 --> 00:18:13,240
There you go.
318
00:18:13,820 --> 00:18:14,860
What the public wants.
319
00:18:15,180 --> 00:18:17,440
It's almost like having
the Buddha with you.
320
00:18:19,120 --> 00:18:20,400
Couldn't have a better teammate.
321
00:18:24,050 --> 00:18:29,610
An hour of cycling ahead of the stray dogs
is team Endure, with their best friend and
322
00:18:29,611 --> 00:18:32,524
former teammate Mark
Macy, who is struggling
323
00:18:32,525 --> 00:18:34,690
with a diagnosis of
early onset Alzheimer's.
324
00:18:35,350 --> 00:18:35,790
It's good.
325
00:18:35,850 --> 00:18:42,470
We had 20 or 30K of fast biking on roads
with some steep hills, but quite rideable.
326
00:18:42,530 --> 00:18:46,973
And then we had about
an hour that was super thick
327
00:18:46,974 --> 00:18:50,610
mud, just what turned into
what we call hike-a-bike.
328
00:18:50,750 --> 00:18:53,670
So you're no longer riding your bike,
but you're pushing more against it.
329
00:18:53,671 --> 00:18:56,725
And carrying it, in this
case, through about
330
00:18:56,737 --> 00:18:59,530
six inches of just
wet, clay, nasty mud.
331
00:19:00,250 --> 00:19:01,370
Scrambling all over.
332
00:19:02,950 --> 00:19:04,630
You know, fun though.
333
00:19:04,790 --> 00:19:05,790
Pretty hard ride.
334
00:19:07,370 --> 00:19:08,790
Dad smashed it.
335
00:19:08,850 --> 00:19:09,590
That's why we're here.
336
00:19:09,730 --> 00:19:12,590
I'm here to do the race with
Dad and have the experience.
337
00:19:12,810 --> 00:19:14,350
And we're having a blast.
338
00:19:16,360 --> 00:19:18,753
And just barely ahead
of them, on the biking
339
00:19:18,765 --> 00:19:20,850
route, is the Abel
Abel's family team.
340
00:19:21,010 --> 00:19:22,010
Yeah.
341
00:19:23,770 --> 00:19:26,250
I'm really excited to
race with my sister.
342
00:19:26,595 --> 00:19:27,350
We do everything together.
343
00:19:27,570 --> 00:19:28,570
She's my best friend.
344
00:19:28,730 --> 00:19:29,950
We're just so similar.
345
00:19:30,210 --> 00:19:31,490
We don't know where we're going.
346
00:19:32,870 --> 00:19:34,746
Tweedledee and
Tweedledum over there are
347
00:19:34,766 --> 00:19:36,370
confused by this fork
in the road, apparently.
348
00:19:36,371 --> 00:19:37,450
Tweedledee and Tweedledum.
349
00:19:37,730 --> 00:19:39,710
Was Salt Creek Camp
Road not on the map?
350
00:19:39,990 --> 00:19:40,470
Yeah, it is.
351
00:19:40,790 --> 00:19:45,430
My dad can sometimes have just a go,
go, go mentality, whereas Ashley and I
352
00:19:45,431 --> 00:19:48,550
like to, you know, take
a sec, think about things.
353
00:19:48,870 --> 00:19:49,390
We're all right.
354
00:19:49,530 --> 00:19:50,110
I don't know.
355
00:19:50,111 --> 00:19:52,390
They tend to
overcomplicate things.
356
00:19:52,710 --> 00:19:56,770
With the comfortable nature of my family,
we don't have any filters with each other.
357
00:19:56,890 --> 00:19:59,750
We say the first thing
that comes into our brain.
358
00:19:59,950 --> 00:20:01,150
These are my favorite candies.
359
00:20:01,250 --> 00:20:03,730
You're the weirdo whose
favorite flavor is purple.
360
00:20:03,950 --> 00:20:04,250
I know.
361
00:20:04,310 --> 00:20:05,190
I haven't got to it yet.
362
00:20:05,210 --> 00:20:06,490
I opened it from the green side.
363
00:20:06,770 --> 00:20:08,590
But whose favorite
flavor is purple?
364
00:20:08,790 --> 00:20:09,790
Mom's favorite is green.
365
00:20:09,930 --> 00:20:12,166
Wait, why didn't I get one of
those big sweet and tart things?
366
00:20:12,190 --> 00:20:12,870
She had another one.
367
00:20:12,910 --> 00:20:13,450
She had two packages.
368
00:20:13,770 --> 00:20:14,270
Did you get one?
369
00:20:14,490 --> 00:20:15,070
Hell yeah.
370
00:20:15,270 --> 00:20:16,270
What the hell?
371
00:20:17,350 --> 00:20:21,190
Up ahead at Camp One, the
assistant crew's anxiety levels
372
00:20:21,191 --> 00:20:24,530
are rising as they monitor
the progress of their teams.
373
00:20:24,860 --> 00:20:25,950
Able-ables have gone up.
374
00:20:26,050 --> 00:20:28,570
Some stray dogs dropped
a couple of ranks down.
375
00:20:28,910 --> 00:20:33,750
Assistant crew for the Kukuri Warriors
team and father to Tash and Nungshi,
376
00:20:33,970 --> 00:20:37,510
Colonel Malik awaits anxiously
for his daughter's arrival.
377
00:20:37,930 --> 00:20:42,410
This is Gurkha's famous knife, the
traditional Gurkha knife called the khukri.
378
00:20:42,550 --> 00:20:44,518
Every soldier in the
Gurkhas in the Nepalese
379
00:20:44,530 --> 00:20:46,290
army carries this as
a personal weapon.
380
00:20:46,390 --> 00:20:49,390
And it's associated with
valor, great determination.
381
00:20:50,250 --> 00:20:51,310
Yeah, I never quit.
382
00:20:51,510 --> 00:20:52,730
This is my inspiration.
383
00:20:53,390 --> 00:20:54,890
And my daughter's equally.
384
00:20:55,310 --> 00:20:57,530
I am the dad as well as
the team assistant crew.
385
00:20:57,750 --> 00:21:01,213
My job is really tough,
balancing the job and being a
386
00:21:01,214 --> 00:21:04,010
father and being very concerned
about the daughter's safety.
387
00:21:04,890 --> 00:21:07,187
Being the first army
officer in my village history,
388
00:21:07,188 --> 00:21:09,811
I achieved something
impossible in my times.
389
00:21:09,870 --> 00:21:13,230
So when twin girls embarked on
this journey of dreaming big, I said,
390
00:21:13,270 --> 00:21:15,630
don't limit yourself to dreaming
by night, dream by day.
391
00:21:15,970 --> 00:21:16,970
Dreams are free.
392
00:21:18,690 --> 00:21:21,711
The girls are very young
still, and they do not rationalize
393
00:21:21,712 --> 00:21:24,110
the dangers as much as I
do, based on my experience.
394
00:21:24,610 --> 00:21:26,490
But they've been through
mountains, of course.
395
00:21:26,650 --> 00:21:29,630
There have been particularly long
expeditions, but nothing like this.
396
00:21:29,690 --> 00:21:31,970
So they are going to really,
really push their boundaries.
397
00:21:43,430 --> 00:21:44,830
Up and down, up and down.
398
00:21:45,410 --> 00:21:47,150
You know, there's
basically no rest.
399
00:21:49,210 --> 00:21:51,970
At the bike course, physically
we knew we were tired.
400
00:21:52,030 --> 00:21:53,630
Like, I was breathless
most of my time.
401
00:21:55,790 --> 00:21:58,330
I could feel my
muscle, every bit of it.
402
00:21:58,390 --> 00:21:59,510
And then our butts are sore.
403
00:21:59,970 --> 00:22:01,650
You know, you had
this weight of the bike.
404
00:22:01,910 --> 00:22:03,230
This is super steep, guys.
405
00:22:03,450 --> 00:22:06,610
We got our bikes literally like
two weeks before getting here.
406
00:22:07,170 --> 00:22:09,070
Because we barely
get any gear in India.
407
00:22:09,520 --> 00:22:12,520
Eighty percent of the gear is from the
States, and ran and had to get there.
408
00:22:13,210 --> 00:22:17,750
Thirty-seven kilometers into this
biking leg sits the small village of Tonia,
409
00:22:18,140 --> 00:22:19,850
an oasis of Fijian hospitality.
410
00:22:20,410 --> 00:22:25,270
Here, tired racers can catch their
breath before their final push to Camp One.
411
00:22:51,980 --> 00:22:56,540
Just behind the Kokuri Warriors,
another team that stops to re-energize
412
00:22:56,541 --> 00:22:59,440
before the final slog
to camp, is Team Onyx.
413
00:23:00,560 --> 00:23:08,560
Thank you so much.
414
00:23:11,230 --> 00:23:12,230
Cheers.
415
00:23:12,290 --> 00:23:14,290
All black, man.
416
00:23:14,330 --> 00:23:14,770
Yeah.
417
00:23:15,310 --> 00:23:16,310
Whole team.
418
00:23:17,330 --> 00:23:18,510
First team ever.
419
00:23:18,630 --> 00:23:19,130
From where?
420
00:23:19,550 --> 00:23:21,190
All across the United States.
421
00:23:25,010 --> 00:23:26,370
You guys live here every day?
422
00:23:26,510 --> 00:23:26,870
Every day.
423
00:23:27,110 --> 00:23:28,190
So jealous.
424
00:23:30,310 --> 00:23:31,310
Riding?
425
00:23:31,370 --> 00:23:31,850
Good.
426
00:23:32,050 --> 00:23:32,930
There's a lot of mud.
427
00:23:33,050 --> 00:23:36,850
It means a lot to represent
black females in particular.
428
00:23:37,915 --> 00:23:39,675
You don't see much
of it in adventure racing.
429
00:23:39,970 --> 00:23:44,370
So I'm happy to show people that
they're frankly like black superheroes.
430
00:23:44,730 --> 00:23:47,970
This is the closest we ever get
to being superheroes and inspire.
431
00:23:48,770 --> 00:23:52,990
You want them to believe that they could
go do something, and the hopeful part of
432
00:23:52,991 --> 00:23:55,790
you hopes that you racing an
adventure race in Fiji will do that.
433
00:23:57,530 --> 00:24:00,690
This is day three, and
the race is 11 days long.
434
00:24:00,790 --> 00:24:02,390
We're trying to make
it to a checkpoint.
435
00:24:02,430 --> 00:24:06,670
If we don't make it before
1600, we're disqualified.
436
00:24:07,770 --> 00:24:11,110
So, we have to hurry.
437
00:24:14,050 --> 00:24:15,130
Thank you guys.
438
00:24:15,790 --> 00:24:17,230
Don't be nice to the next team.
439
00:24:22,070 --> 00:24:26,870
As the slowest teams continue racing
towards Camp 1, the middle of the pack
440
00:24:26,871 --> 00:24:31,469
teams in the canyon, six
kilometers past Camp 1, continue to
441
00:24:31,470 --> 00:24:34,530
brave flood waters in their
search for the jungle medallion.
442
00:24:43,350 --> 00:24:45,946
I'm with Team AR Georgia,
and I've been involved
443
00:24:45,947 --> 00:24:48,210
in adventure racing
for about 16 years now.
444
00:24:48,690 --> 00:24:50,130
I'm with my son, Hunter.
445
00:24:50,290 --> 00:24:51,290
He's 18 years old.
446
00:24:51,510 --> 00:24:53,862
Hunter wasn't even born
when I started adventure
447
00:24:53,863 --> 00:24:55,630
racing, when I got
addicted to this sport.
448
00:24:55,870 --> 00:24:58,290
Just to be here with my son
is the most amazing thing.
449
00:24:58,310 --> 00:25:01,010
I feel he's absolutely
a super athlete.
450
00:25:01,290 --> 00:25:02,290
Five minutes go to you.
451
00:25:02,710 --> 00:25:05,485
Navigation's gonna get
tricky now, so that benefits
452
00:25:05,486 --> 00:25:07,830
us because we're a really
strong navigating team.
453
00:25:08,150 --> 00:25:10,870
I started doing the first race
when I was seven and loved it.
454
00:25:11,050 --> 00:25:12,250
Mud up to my neck.
455
00:25:12,410 --> 00:25:13,410
Never stopped.
456
00:25:13,530 --> 00:25:15,570
When I started, there
was no kids out there.
457
00:25:15,670 --> 00:25:18,441
I was the only kid all
alone racing with adults, and
458
00:25:18,442 --> 00:25:20,871
now all my entire life is
based around adventure racing.
459
00:25:21,730 --> 00:25:22,350
All right.
460
00:25:22,450 --> 00:25:27,210
As teams begin to find their way out of
the canyon, the lead teams, nearly 100
461
00:25:27,211 --> 00:25:32,070
kilometers ahead, approach
camp two, the end of the jungle lake.
462
00:25:32,710 --> 00:25:38,230
At camp, the team's assistant crews have
moved here from camp one to refresh and
463
00:25:38,231 --> 00:25:41,145
refuel the racers while
they take a mandatory
464
00:25:41,146 --> 00:25:43,650
90-minute stop and
make navigational plans.
465
00:25:49,260 --> 00:25:52,020
I've been adventure racing
now for nearly 30 years.
466
00:25:52,740 --> 00:25:56,880
We are one of the most experienced teams,
and in many ways, the harder the race is,
467
00:25:57,000 --> 00:25:58,640
the bigger the
advantage is for our team.
468
00:25:59,440 --> 00:26:02,979
But on the flip side is, the
longer you're out there, the
469
00:26:02,980 --> 00:26:07,160
more likely sort of things out
of your control can happen.
470
00:26:11,990 --> 00:26:15,930
Over the years, we've become quite good
friends with the other team, New Zealand.
471
00:26:16,110 --> 00:26:19,450
We're quite happy traveling along
with them and keeping pace with them,
472
00:26:19,490 --> 00:26:21,730
but it would be really nice
to be able to beat them.
473
00:26:21,950 --> 00:26:25,190
New Zealand have been dominant
in adventure racing for so long.
474
00:26:25,370 --> 00:26:27,790
Our motivation is to
knock off the Kiwis.
475
00:26:28,310 --> 00:26:30,530
You know, they are the
best team in the sport.
476
00:26:30,610 --> 00:26:33,991
They have been for a while,
but hopefully we might be
477
00:26:33,992 --> 00:26:36,471
the team to knock Team
New Zealand off their podium.
478
00:26:37,970 --> 00:26:43,310
Team Canada Adventure and Team Summit
pull in just under an hour behind the front
479
00:26:43,311 --> 00:26:48,290
runners, who, after resting for 90 minutes,
head out of Camp 2 for the River Lake.
480
00:26:49,030 --> 00:26:54,050
Starting with 63 kilometers of biking,
followed by 30 kilometers of whitewater
481
00:26:54,051 --> 00:26:57,414
rafting and 50 kilometers
of jungle trekking
482
00:26:57,426 --> 00:27:00,351
before finally reaching
the next camp.
483
00:27:02,090 --> 00:27:06,770
Back on leg 2, the jungle leg, the
Estonian team has been paddling for
484
00:27:06,771 --> 00:27:10,058
hours, while the middle of
the pack teams have escaped
485
00:27:10,059 --> 00:27:13,130
Wiger Canyon and are
now building billy-billy rafts.
486
00:27:13,170 --> 00:27:17,770
This former traditional raft building
indigenous people here have been using as
487
00:27:17,771 --> 00:27:20,750
a mode of transport
for thousands of years.
488
00:27:21,790 --> 00:27:26,190
Bamboo's great because it's hollow,
full of air, really buoyant and light,
489
00:27:26,350 --> 00:27:28,570
and actually pretty
straightforward to construct this.
490
00:27:28,750 --> 00:27:30,210
You know, you don't want
to make it complicated.
491
00:27:30,211 --> 00:27:31,211
It's simple.
492
00:27:31,470 --> 00:27:34,370
It's just got to keep you
afloat and get you downstream.
493
00:27:37,710 --> 00:27:40,710
Going back to the
billy-billies after 17 years.
494
00:27:41,390 --> 00:27:46,810
In 2002 when we were doing the race here,
we arrived at the billy-billy and I was
495
00:27:46,811 --> 00:27:51,870
cutting the rope to build up
the boat and I just cut my finger.
496
00:27:52,190 --> 00:27:57,530
And afterwards it just got
infected and I had to be evacuated.
497
00:27:57,570 --> 00:27:58,310
Got really sick.
498
00:27:58,450 --> 00:27:59,730
Spent four days in the hospital.
499
00:28:01,070 --> 00:28:06,271
So I had very good memories from Fiji, but
this one is not one that I like the most.
500
00:28:07,690 --> 00:28:10,874
We approached the race
way differently this time, so I'm
501
00:28:10,875 --> 00:28:14,470
looking after myself and wearing
gloves to protect my hands.
502
00:28:15,890 --> 00:28:16,890
Doing well.
503
00:28:17,670 --> 00:28:20,870
This guy sliced it pretty deep and so
I'm just trying to keep it clean right now.
504
00:28:22,630 --> 00:28:24,830
Infections can get pretty
quick out here, I think.
505
00:28:26,330 --> 00:28:28,170
Adventure racing can
be very dangerous.
506
00:28:28,230 --> 00:28:29,750
That's why I think we do it.
507
00:28:30,210 --> 00:28:31,290
I think we need the thrill.
508
00:28:31,690 --> 00:28:33,650
You need to know
that you're in danger.
509
00:28:33,910 --> 00:28:35,650
That feeling keeps you going.
510
00:28:35,790 --> 00:28:38,310
That feeling gives you
adrenaline to keep going.
511
00:28:40,230 --> 00:28:44,250
I thought I knew how to build one, but now
I see how they're doing it, it's better.
512
00:28:44,650 --> 00:28:45,790
This course is awesome.
513
00:28:46,330 --> 00:28:49,010
My team came together
from Brett Gravelin.
514
00:28:49,775 --> 00:28:53,050
He's the stoner in Santa
Cruz, who surfs and raises kids.
515
00:28:53,310 --> 00:28:55,670
So he called me, former
MLS soccer player.
516
00:28:56,250 --> 00:28:57,430
There's Justin Smith.
517
00:28:57,550 --> 00:28:58,890
He's an eighth grade
science teacher.
518
00:28:58,891 --> 00:29:00,590
And then there's
Jennifer Hemmon.
519
00:29:00,730 --> 00:29:02,710
She's an ultramarathon runner.
520
00:29:03,065 --> 00:29:06,710
I think each one of us prefers a
different thing so we kind of balance out.
521
00:29:06,890 --> 00:29:08,650
Our team name comes
from our curly hair.
522
00:29:08,770 --> 00:29:13,290
All of us have curly hair and we believe
that our curls give us special powers.
523
00:29:13,470 --> 00:29:14,130
We're strong paddlers.
524
00:29:14,390 --> 00:29:17,870
We're really good at sliding
down really muddy hills.
525
00:29:18,190 --> 00:29:19,530
But then Justin cut his hair.
526
00:29:19,650 --> 00:29:20,786
I was really
disappointed in that.
527
00:29:20,810 --> 00:29:22,445
The team curl barber
said, you're going to
528
00:29:22,446 --> 00:29:24,970
Fiji, I don't want stuff
ending up in your top.
529
00:29:25,210 --> 00:29:28,070
So this is what my cut
ended up looking like.
530
00:29:28,071 --> 00:29:30,050
But it's all here.
531
00:29:30,210 --> 00:29:31,790
This is my curlies
right down here.
532
00:29:32,550 --> 00:29:33,550
All right.
533
00:29:34,430 --> 00:29:36,570
Wow, this is like
core activation.
534
00:29:37,490 --> 00:29:38,490
New muscle group.
535
00:29:39,150 --> 00:29:40,150
Yeah!
536
00:29:44,460 --> 00:29:47,420
I mean, I used to work in Orlando
where we built fiberglass boats.
537
00:29:47,660 --> 00:29:50,820
And if I showed them a picture of
this, they would probably die laughing.
538
00:29:52,620 --> 00:29:55,280
And it's kind of like Mark
Twain stuff going on here.
539
00:29:55,640 --> 00:29:58,900
Once we get the hang of this,
we should move a lot quicker.
540
00:29:59,180 --> 00:30:00,220
This is the chill life.
541
00:30:00,440 --> 00:30:00,800
Yeah.
542
00:30:00,801 --> 00:30:02,681
This is not like teaching
middle school science.
543
00:30:02,880 --> 00:30:03,880
Nope.
544
00:30:04,120 --> 00:30:06,620
It's cool for your brain to
learn a whole new sport.
545
00:30:13,000 --> 00:30:14,476
I think the wind's
blowing us backwards.
546
00:30:14,500 --> 00:30:15,900
There's a little
bit of resistance.
547
00:30:16,900 --> 00:30:17,900
It's too shallow!
548
00:30:19,380 --> 00:30:21,640
If we go in there, we're
going to get swept in.
549
00:30:23,440 --> 00:30:25,280
The billy-billies, oh my God.
550
00:30:25,600 --> 00:30:27,535
It's fun for the first
five minutes and then
551
00:30:27,536 --> 00:30:29,260
it's just like, how do
you steer this thing?
552
00:30:29,380 --> 00:30:30,020
How do you go fast?
553
00:30:30,200 --> 00:30:33,660
Every team out there was trying to figure
out a way to make those things go faster
554
00:30:33,661 --> 00:30:36,940
than just sticking a pole
in and singing Italian music.
555
00:30:37,480 --> 00:30:41,240
This is going to take us a
full day or two days at this rate.
556
00:30:41,280 --> 00:30:45,960
I was thinking attaching some sort of
fin on the end of this to make more like a
557
00:30:45,961 --> 00:30:51,060
kayak paddle, but we've got to try to
brainstorm what we can do with that.
558
00:30:51,960 --> 00:30:56,700
Just ahead, an industrious local
Fujian sees an opportunity to help.
559
00:30:58,180 --> 00:30:59,180
Bamboo.
560
00:31:00,880 --> 00:31:03,280
And I'm making some
balance from the bamboo here.
561
00:31:03,281 --> 00:31:04,481
And I sell it to these people.
562
00:31:04,600 --> 00:31:06,956
We're just trying to figure out
how to go faster than these things.
563
00:31:06,980 --> 00:31:08,480
Come and buy a bamboo paddle.
564
00:31:08,860 --> 00:31:10,240
You guys are way
smarter than us.
565
00:31:10,320 --> 00:31:12,560
We're too sleep-deprived to
think of something like that.
566
00:31:13,740 --> 00:31:14,380
Four dollars.
567
00:31:14,640 --> 00:31:15,160
Four dollars each?
568
00:31:15,340 --> 00:31:15,460
Yeah.
569
00:31:16,020 --> 00:31:17,020
Totally worth it.
570
00:31:17,240 --> 00:31:21,200
If it saves us four hours of paddling,
four dollars is worth it all day.
571
00:31:21,460 --> 00:31:22,680
Open it up on both ends.
572
00:31:23,060 --> 00:31:23,700
Kayak paddles.
573
00:31:24,080 --> 00:31:25,720
I said, no, no, cut
the other end off.
574
00:31:25,800 --> 00:31:26,700
I want to make
it a kayak paddle.
575
00:31:26,760 --> 00:31:27,260
This and that.
576
00:31:27,360 --> 00:31:29,160
And he's like, oh,
okay, no problem.
577
00:31:30,320 --> 00:31:31,400
Like this, like this, yeah?
578
00:31:31,520 --> 00:31:32,060
Yes, sir.
579
00:31:32,380 --> 00:31:32,700
Perfect.
580
00:31:33,280 --> 00:31:33,920
Thank you, brother.
581
00:31:34,100 --> 00:31:34,460
Thank you.
582
00:31:34,560 --> 00:31:35,220
God bless you.
583
00:31:35,520 --> 00:31:35,920
Yes.
584
00:31:36,540 --> 00:31:38,260
Okay, I can see
you next week, eh?
585
00:31:38,360 --> 00:31:39,460
Okay, we'll be back.
586
00:31:39,520 --> 00:31:40,120
All right, that's it.
587
00:31:40,440 --> 00:31:41,680
We're going to paddle back up.
588
00:31:41,700 --> 00:31:42,700
Yeah!
589
00:31:44,125 --> 00:31:46,740
Behind the paddlers,
back at camp one...
590
00:31:47,140 --> 00:31:48,140
Got my head down.
591
00:31:48,800 --> 00:31:50,740
Just went for an
afternoon stroll, dude.
592
00:31:50,980 --> 00:31:55,300
...Team Endure arrives with only
two hours to spare before the 4 p.m.
593
00:31:55,301 --> 00:31:55,980
cutoff time.
594
00:31:56,300 --> 00:31:57,300
It's 2 o'clock.
595
00:31:57,360 --> 00:31:58,700
That's as close as I need to be.
596
00:31:58,701 --> 00:31:59,560
Closest you can find.
597
00:31:59,660 --> 00:32:02,140
You guys have to stay at
camp one for 90 minutes.
598
00:32:02,200 --> 00:32:02,460
All right.
599
00:32:02,461 --> 00:32:05,200
So your earliest
check-out time is 15.29.
600
00:32:05,540 --> 00:32:05,840
Okay.
601
00:32:06,300 --> 00:32:07,580
Are we sleeping up in the hills?
602
00:32:08,180 --> 00:32:09,456
You can sleep
wherever you want, man.
603
00:32:09,480 --> 00:32:11,000
I think we're making
good time biking.
604
00:32:11,140 --> 00:32:12,140
We're feeling good.
605
00:32:12,700 --> 00:32:14,480
Taking care of
ourselves, having fun.
606
00:32:16,360 --> 00:32:19,940
We'll try to be out of here within,
well, right at 90 minutes, I think.
607
00:32:21,230 --> 00:32:25,920
Meanwhile, the Able-Able team's assistant
crew, Alison, waits anxiously for her
608
00:32:25,921 --> 00:32:28,420
husband and daughters
to arrive at camp one.
609
00:32:28,520 --> 00:32:29,520
I'm going to cry.
610
00:32:30,320 --> 00:32:35,480
Picturing them go across that
bridge, it's my girls out there doing it.
611
00:32:35,580 --> 00:32:36,580
It's crazy.
612
00:32:36,700 --> 00:32:39,220
It's amazing that you've seen
so much with your husband.
613
00:32:39,360 --> 00:32:40,820
It's very different this time.
614
00:32:41,260 --> 00:32:44,920
Dan has raced our
whole marriage almost.
615
00:32:45,260 --> 00:32:45,480
Yeah.
616
00:32:45,580 --> 00:32:47,992
And it's been our life,
waiting for dad at the
617
00:32:47,993 --> 00:32:50,100
finish line, and now
they get their chance.
618
00:32:50,220 --> 00:32:50,500
Yeah.
619
00:32:50,540 --> 00:32:51,260
With their dad.
620
00:32:51,440 --> 00:32:52,440
It's really cool.
621
00:32:53,560 --> 00:32:55,600
But Mama Bear is really scared.
622
00:32:55,860 --> 00:32:56,340
Yeah.
623
00:32:56,620 --> 00:32:57,620
They've got to do it.
624
00:32:57,680 --> 00:32:58,760
They've got to finish this.
625
00:33:29,550 --> 00:33:31,930
I was so happy to see camp one.
626
00:33:32,330 --> 00:33:36,070
Obviously to see my
mom, and she's funny.
627
00:33:36,210 --> 00:33:39,190
She just has so much
energy and is so excited for us.
628
00:33:39,330 --> 00:33:39,790
Come on.
629
00:33:39,830 --> 00:33:40,830
Baby, can I help you?
630
00:33:40,990 --> 00:33:41,710
I'm just standing.
631
00:33:41,890 --> 00:33:42,550
I got you.
632
00:33:42,551 --> 00:33:43,551
Do you want to push this?
633
00:33:43,610 --> 00:33:43,790
Yes.
634
00:33:44,450 --> 00:33:45,450
Thank you.
635
00:33:45,650 --> 00:33:46,850
I got my ducklings.
636
00:33:48,510 --> 00:33:50,650
I think you have
more mud than sock.
637
00:33:51,110 --> 00:33:51,690
Oh, yeah.
638
00:33:51,870 --> 00:33:52,670
Is that even a sock?
639
00:33:52,750 --> 00:33:53,750
I don't remember.
640
00:33:54,050 --> 00:33:57,750
My mom is just a
little bundle of joy.
641
00:33:57,925 --> 00:34:02,030
She had all of our, her cute little
camp set up with all of our little things.
642
00:34:04,650 --> 00:34:05,650
Are you starving?
643
00:34:06,110 --> 00:34:06,550
Yeah.
644
00:34:07,090 --> 00:34:08,170
Oh, I'm so hungry.
645
00:34:09,270 --> 00:34:12,230
More sunscreen on the
head in between the breaks.
646
00:34:12,410 --> 00:34:16,590
Her instant energy, and she just knows
exactly what we want, when we want it,
647
00:34:16,750 --> 00:34:18,570
how we like everything.
648
00:34:19,030 --> 00:34:21,390
Is this rubbing in at all,
or do I just look ridiculous?
649
00:34:21,790 --> 00:34:22,570
You know what, honey?
650
00:34:22,610 --> 00:34:25,650
At this point, just put
your head back and relax.
651
00:34:27,110 --> 00:34:27,730
Can I help you?
652
00:34:27,731 --> 00:34:28,370
Can I have some more food?
653
00:34:28,450 --> 00:34:29,570
I know you really
like the sunscreen.
654
00:34:29,571 --> 00:34:30,070
Yes.
655
00:34:30,071 --> 00:34:30,830
But I need food.
656
00:34:30,831 --> 00:34:31,170
Yes.
657
00:34:31,171 --> 00:34:32,390
I'm here to serve you.
658
00:34:32,470 --> 00:34:33,550
Welcome to our family.
659
00:34:34,790 --> 00:34:37,370
I've been married to
Allison for 26 years.
660
00:34:37,510 --> 00:34:41,650
She is an absolute saint for
putting up with this lifestyle.
661
00:34:42,090 --> 00:34:45,530
Whether you're racing with strangers
or whether you're racing with family,
662
00:34:45,790 --> 00:34:48,670
when you get on that race
course, it's an intimate experience.
663
00:34:49,130 --> 00:34:52,410
We have an advantage as a family
because we already are close to each other.
664
00:34:52,450 --> 00:34:54,590
We know our strengths
and our weaknesses.
665
00:34:55,830 --> 00:34:57,550
Oh, you guys are amazing.
666
00:34:57,551 --> 00:34:58,551
Thank you.
667
00:34:58,690 --> 00:34:59,890
This is so exciting.
668
00:35:00,410 --> 00:35:01,950
We're so proud of you.
669
00:35:02,190 --> 00:35:04,490
There are a lot of
people rooting for you.
670
00:35:04,610 --> 00:35:07,550
So when you're out there and you
feel on your own, you're not on your own.
671
00:35:07,690 --> 00:35:08,690
It's hard.
672
00:35:08,910 --> 00:35:09,630
It's hard.
673
00:35:09,910 --> 00:35:10,910
It's really hard.
674
00:35:11,150 --> 00:35:11,210
It's a big effort.
675
00:35:11,211 --> 00:35:11,410
It's a big effort.
676
00:35:11,570 --> 00:35:12,690
It's a huge effort.
677
00:35:12,910 --> 00:35:14,630
Hey, it's the world's
toughest race.
678
00:35:14,830 --> 00:35:14,870
Yeah.
679
00:35:15,190 --> 00:35:16,190
Ashlyn's over there.
680
00:35:16,370 --> 00:35:17,090
Go say hi.
681
00:35:17,210 --> 00:35:17,530
Okay.
682
00:35:17,670 --> 00:35:17,930
Yeah.
683
00:35:17,931 --> 00:35:19,710
I'll go and give her a hug.
684
00:35:19,750 --> 00:35:23,690
When tensions are a little aggressive,
my dad just calms things down.
685
00:35:24,030 --> 00:35:24,710
Hi, Bear.
686
00:35:24,930 --> 00:35:25,670
A quick hug.
687
00:35:25,690 --> 00:35:26,090
Okay.
688
00:35:26,330 --> 00:35:27,610
How's it feel being
on a race course?
689
00:35:27,611 --> 00:35:27,690
It's great.
690
00:35:27,691 --> 00:35:30,230
I'm so proud of the way
you guys are smashing it.
691
00:35:30,231 --> 00:35:30,470
Thank you.
692
00:35:30,610 --> 00:35:30,910
Are we?
693
00:35:30,990 --> 00:35:34,530
You are smashing it because
you're still here, you're smiling.
694
00:35:34,630 --> 00:35:35,030
We are.
695
00:35:35,110 --> 00:35:36,510
You are only just getting going.
696
00:35:36,730 --> 00:35:37,210
I know.
697
00:35:37,290 --> 00:35:37,870
It's crazy.
698
00:35:38,090 --> 00:35:38,790
It's going to be okay.
699
00:35:38,970 --> 00:35:39,370
Good.
700
00:35:39,610 --> 00:35:41,130
Refuel, rehydrate, rest.
701
00:35:41,250 --> 00:35:41,730
Keep going.
702
00:35:41,770 --> 00:35:42,770
Thank you so much.
703
00:35:42,930 --> 00:35:43,930
It's so cool.
704
00:35:49,790 --> 00:35:53,005
With less than 40
minutes remaining before
705
00:35:53,105 --> 00:35:55,450
4pm, Team Onyx's
assistant crew, Michaela...
706
00:35:55,770 --> 00:35:56,190
I'm excited.
707
00:35:56,510 --> 00:35:58,390
...wait for her
dad and his team.
708
00:35:59,210 --> 00:36:00,030
I'm Michaela.
709
00:36:00,130 --> 00:36:01,610
I'm the assistant
crew for Team Onyx.
710
00:36:01,650 --> 00:36:04,290
With my dad, Clifton
Lyles, he's the team captain.
711
00:36:04,530 --> 00:36:08,330
I think ever since I was little,
he's been my support system.
712
00:36:10,150 --> 00:36:15,190
Now, when it comes to adventure racing,
for him it's not just how far his body can
713
00:36:15,191 --> 00:36:17,290
go, but just how far
he can go as a person.
714
00:36:24,570 --> 00:36:28,370
I know he really likes to
lean on support from people.
715
00:36:28,390 --> 00:36:28,770
From the outside.
716
00:36:29,010 --> 00:36:31,950
And so, I wanted to sort
of offer that to him now.
717
00:36:32,610 --> 00:36:33,610
I'm super proud.
718
00:36:34,090 --> 00:36:35,090
All right, people.
719
00:36:35,130 --> 00:36:36,310
Let's go eat.
720
00:36:36,370 --> 00:36:37,370
Let's celebrate.
721
00:36:37,510 --> 00:36:37,950
Nice.
722
00:36:37,951 --> 00:36:39,230
Real food that's warm.
723
00:36:39,231 --> 00:36:40,030
Oh, my God.
724
00:36:40,170 --> 00:36:41,010
I know, right?
725
00:36:41,090 --> 00:36:41,530
Fluids.
726
00:36:41,550 --> 00:36:42,610
Lots of fluids.
727
00:36:44,510 --> 00:36:47,890
Getting the first stage under
your belt is a huge accomplishment.
728
00:36:48,130 --> 00:36:51,130
I think it breeds a lot of confidence,
knowing that they made it before the time
729
00:36:51,131 --> 00:36:53,250
cut off, and that they get
to continue on the race.
730
00:36:53,370 --> 00:36:54,370
And it's a tandem, right?
731
00:36:54,430 --> 00:36:55,790
We saw two people floating down.
732
00:36:55,791 --> 00:36:59,190
So, just, like, really proud and impressed
that they're, like, grinding it out.
733
00:36:59,470 --> 00:37:01,070
I'm happy to be supporting them.
734
00:37:01,170 --> 00:37:01,530
It's pretty cool.
735
00:37:01,750 --> 00:37:02,750
You are in.
736
00:37:03,090 --> 00:37:03,810
The legend.
737
00:37:04,090 --> 00:37:05,090
The legend.
738
00:37:05,390 --> 00:37:06,490
Oh, my God.
739
00:37:06,510 --> 00:37:07,050
You're in.
740
00:37:07,170 --> 00:37:07,510
Yes.
741
00:37:07,830 --> 00:37:08,830
What's your plan?
742
00:37:08,910 --> 00:37:09,830
Good strategy, right?
743
00:37:09,910 --> 00:37:11,370
Because we've got
a long race to go.
744
00:37:11,450 --> 00:37:12,499
We don't want to be
getting towards the
745
00:37:12,500 --> 00:37:13,910
latter part of a race
and have to force sleep.
746
00:37:14,030 --> 00:37:15,806
So, we're discussing that
now amongst the team.
747
00:37:15,830 --> 00:37:18,350
And we're going to make our
decision in the next 20, 30 minutes.
748
00:37:18,390 --> 00:37:19,390
Bank it.
749
00:37:19,610 --> 00:37:19,970
Restore.
750
00:37:20,150 --> 00:37:20,510
Refuel.
751
00:37:20,710 --> 00:37:21,370
Ready to go.
752
00:37:21,530 --> 00:37:22,330
Make a good decision.
753
00:37:22,470 --> 00:37:23,090
Good for you guys.
754
00:37:23,390 --> 00:37:24,390
Let's go, baby.
755
00:37:33,210 --> 00:37:34,370
Yes, yes, yes, yes.
756
00:37:34,750 --> 00:37:35,910
Well done, girls.
757
00:37:36,410 --> 00:37:37,410
Woo!
758
00:37:38,350 --> 00:37:38,790
Yay!
759
00:37:39,070 --> 00:37:39,750
We made it.
760
00:37:39,890 --> 00:37:40,630
We did it.
761
00:37:40,631 --> 00:37:40,910
Yes.
762
00:37:41,470 --> 00:37:42,270
Where's the passport?
763
00:37:42,430 --> 00:37:45,210
When I saw him, it
was really emotional.
764
00:37:45,290 --> 00:37:47,546
I could see then he
was definitely proud of
765
00:37:47,547 --> 00:37:49,710
us because he knows
what we took to get here.
766
00:37:49,870 --> 00:37:51,430
And I think he was
quite emotional, too.
767
00:37:51,470 --> 00:37:52,766
Like, I could see
that in his face.
768
00:37:52,790 --> 00:37:54,570
He was like, yes, my
daughter's made it.
769
00:37:54,890 --> 00:37:55,850
Oh, my God.
770
00:37:55,851 --> 00:37:56,550
What a time.
771
00:37:56,670 --> 00:37:57,310
Thank you.
772
00:37:57,311 --> 00:37:58,050
I mean, talk about it.
773
00:37:58,090 --> 00:37:58,270
Look.
774
00:37:59,030 --> 00:38:00,150
I mean, look at that.
775
00:38:00,690 --> 00:38:01,690
You made it.
776
00:38:01,691 --> 00:38:02,250
Thank you.
777
00:38:02,330 --> 00:38:04,221
You know, first thing,
if you can do one
778
00:38:04,222 --> 00:38:06,330
phase of this expedition,
you can do them all.
779
00:38:06,450 --> 00:38:08,826
And if you want to gain experience,
you've got to do the course.
780
00:38:08,850 --> 00:38:09,850
You've got to finish it.
781
00:38:10,110 --> 00:38:10,530
That's right.
782
00:38:10,630 --> 00:38:11,630
That's our plan, yeah.
783
00:38:11,670 --> 00:38:12,070
OK.
784
00:38:12,250 --> 00:38:12,970
Get fueled.
785
00:38:12,990 --> 00:38:13,410
Thank you, Bear.
786
00:38:13,411 --> 00:38:13,690
Get rested.
787
00:38:13,830 --> 00:38:14,830
Get dry feet.
788
00:38:14,910 --> 00:38:15,370
Thank you, Bear.
789
00:38:15,430 --> 00:38:16,370
Complete the next phase.
790
00:38:16,450 --> 00:38:17,210
We're going to
eat this elephant.
791
00:38:17,470 --> 00:38:17,830
Of course.
792
00:38:18,030 --> 00:38:18,690
We're ready.
793
00:38:18,930 --> 00:38:19,930
We're ready.
794
00:38:25,020 --> 00:38:30,901
Now, Unbroken and Stray Dogs are the only
teams that haven't yet arrived at Camp One.
795
00:38:31,260 --> 00:38:33,800
And Stray Dogs is in bad shape.
796
00:38:46,460 --> 00:38:48,220
All right, I've got
to just cool down.
797
00:38:56,070 --> 00:38:58,510
I should be very
tolerant of this.
798
00:38:58,530 --> 00:39:01,770
This is an environment where I've trained
and why I'm having so much trouble here.
799
00:39:03,590 --> 00:39:06,450
That's a bit puzzling,
but we'll deal with it.
800
00:39:06,530 --> 00:39:07,190
I reckon it.
801
00:39:07,210 --> 00:39:08,810
And the big thing
is I've recognized it.
802
00:39:09,170 --> 00:39:15,310
And I won't do anything to jeopardize
our effort, but I'm trying to be heroic.
803
00:39:23,210 --> 00:39:24,210
All right.
804
00:39:24,310 --> 00:39:25,310
All right.
805
00:39:25,710 --> 00:39:31,550
Back in the day of Eco Challenge when
it started in Utah, we were on competitive
806
00:39:31,551 --> 00:39:36,650
teams, we were always at the front of the
pack, and because of the ravages of a few
807
00:39:36,651 --> 00:39:41,790
extra years, we are really trying
to get each other through this.
808
00:39:51,190 --> 00:39:57,950
But we are ending up near the cut-offs
and we're recognizing that it's a very fine
809
00:39:57,951 --> 00:40:01,897
balance between pushing
your teammates too hard and
810
00:40:01,898 --> 00:40:05,111
backing off so much that
you just aren't making the time.
811
00:40:23,710 --> 00:40:25,790
We knew we'd make it, it
just took us a little while.
812
00:40:27,750 --> 00:40:29,830
I think it didn't go
perfect, but we got here.
813
00:40:29,930 --> 00:40:30,930
That's what matters.
814
00:40:31,110 --> 00:40:32,390
It's going to be really mucky.
815
00:40:32,570 --> 00:40:34,210
Watch your shoes,
make sure they're tied.
816
00:40:45,280 --> 00:40:48,380
Welcome to Checkpoint 7, guys.
817
00:40:48,840 --> 00:40:49,840
Cut-off time.
818
00:40:50,120 --> 00:40:51,680
4 o'clock, Camp 1.
819
00:40:52,100 --> 00:40:55,220
And it's mathematically
impossible to make it now.
820
00:40:57,840 --> 00:41:00,500
So I'm really sorry to
tell you that you're drunk.
821
00:41:00,520 --> 00:41:01,960
The journey is
going to end here.
822
00:41:15,880 --> 00:41:18,466
So we would go until
they told us we couldn't
823
00:41:18,478 --> 00:41:20,681
go any further, and
we have done that.
824
00:41:21,920 --> 00:41:25,320
What happened on that was one of
the hardest things that I've ever done.
825
00:41:26,160 --> 00:41:29,640
And I relied on you guys just
like I would my own troops.
826
00:41:30,340 --> 00:41:31,420
That meant the world to me.
827
00:41:31,480 --> 00:41:32,480
You are my guys.
828
00:41:33,160 --> 00:41:34,640
We are still unbroken.
829
00:41:35,060 --> 00:41:36,400
This will not break us.
830
00:41:37,180 --> 00:41:37,580
Right?
831
00:41:37,800 --> 00:41:39,320
We also said we
wouldn't give up.
832
00:41:39,440 --> 00:41:40,020
We didn't.
833
00:41:40,040 --> 00:41:40,780
We never gave up.
834
00:41:40,781 --> 00:41:42,101
I feel like we
have more to give.
835
00:41:42,620 --> 00:41:44,820
Captain, you did
a phenomenal job.
836
00:41:45,120 --> 00:41:46,120
Love you.
837
00:41:47,340 --> 00:41:48,180
Here we are.
838
00:41:48,200 --> 00:41:49,200
We're out of the race.
839
00:41:50,020 --> 00:41:51,940
You know, we're still unbroken.
840
00:41:52,400 --> 00:41:57,620
There are a lot of people in the world
who also have some significant injury.
841
00:41:57,720 --> 00:42:00,460
Something that's broken that
they're struggling to deal with.
842
00:42:02,000 --> 00:42:03,000
You don't have to be.
843
00:42:06,360 --> 00:42:08,716
You know, I'm walking away
from this race a stronger person.
844
00:42:08,740 --> 00:42:09,720
Learned a lot about myself.
845
00:42:09,721 --> 00:42:12,720
And definitely with a hunger to come
out and do something like this again.
846
00:42:13,400 --> 00:42:14,400
I'm not done with this.
847
00:42:14,540 --> 00:42:15,820
I still have something to prove.
848
00:42:19,060 --> 00:42:20,560
I can't change that I'm deaf.
849
00:42:20,760 --> 00:42:22,316
It's like you've been
dealt a new hand.
850
00:42:22,340 --> 00:42:26,140
So instead of four aces and a king,
now you've got four kings and an ace.
851
00:42:26,260 --> 00:42:27,260
It's still a good hand.
852
00:42:27,340 --> 00:42:29,256
It's not as good as it was,
but it's still a good hand.
853
00:42:29,280 --> 00:42:31,940
So take it and you've got to
play that hand to your best ability.
854
00:42:32,440 --> 00:42:35,340
So I hope that we've
opened the gateway for
855
00:42:35,420 --> 00:42:38,220
people like ourselves to
say, hey, we can compete.
856
00:42:38,260 --> 00:42:39,700
Don't be afraid of our injuries.
857
00:42:39,701 --> 00:42:42,560
Put us on the same playing field
and let us do the best we can do.
858
00:42:42,880 --> 00:42:43,520
No regrets?
859
00:42:43,900 --> 00:42:44,200
Yeah!
860
00:42:44,400 --> 00:42:45,960
One, two, three, I'm broken!
861
00:42:55,610 --> 00:42:57,850
We're just kind of going
along on a hope and a prayer.
862
00:42:59,530 --> 00:43:01,470
You work as hard as you can.
863
00:43:02,290 --> 00:43:05,530
And if you don't make the
cutoff, you know, then it's okay.
864
00:43:06,190 --> 00:43:10,130
So the tracker says that stray dogs
are just a couple of minutes out now.
865
00:43:10,270 --> 00:43:12,050
The cutoff was set
here for four o'clock.
866
00:43:12,250 --> 00:43:14,530
You know, I'm through these
totem poles at four o'clock.
867
00:43:14,670 --> 00:43:15,810
Your race ends.
868
00:43:16,250 --> 00:43:17,710
So these guys, they know that.
869
00:43:18,630 --> 00:43:21,430
I am much slower
than I was in 1995.
870
00:43:21,870 --> 00:43:23,590
I mean, that's
just the way that is.
871
00:43:24,110 --> 00:43:26,310
We were really hammering
for a couple of hours.
872
00:43:26,470 --> 00:43:30,210
And we knew when we started this race,
there was a chance we might not finish.
873
00:43:30,470 --> 00:43:33,385
But the reason we're really
here was to show that there
874
00:43:33,386 --> 00:43:36,170
is no age you have to
quit doing interesting stuff.
875
00:43:41,940 --> 00:43:43,120
Oh, my God.
876
00:43:43,340 --> 00:43:44,360
It's now four o'clock.
877
00:43:44,900 --> 00:43:46,020
I'm so afraid of it.
878
00:43:46,220 --> 00:43:46,700
My fault.
879
00:43:46,940 --> 00:43:47,540
No, it isn't.
880
00:43:47,541 --> 00:43:48,541
No, it's not.
881
00:43:48,580 --> 00:43:49,840
You made it here.
882
00:43:50,800 --> 00:43:51,900
You guys are through.
883
00:43:52,700 --> 00:43:54,280
We are so proud of you.
884
00:43:54,480 --> 00:43:55,340
We're still in, really?
885
00:43:55,420 --> 00:43:55,860
Yeah.
886
00:43:55,861 --> 00:43:56,520
You are still in.
887
00:43:56,521 --> 00:43:57,940
You have to still keep going.
888
00:43:58,180 --> 00:43:58,480
Magic.
889
00:43:58,860 --> 00:44:00,000
You've got 90 minutes.
890
00:44:00,200 --> 00:44:02,040
You are still on the
world's toughest race.
891
00:44:02,240 --> 00:44:03,760
Now go and smash it, you guys.
892
00:44:04,080 --> 00:44:05,340
But I wanted a night's sleep.
893
00:44:05,880 --> 00:44:08,300
Last one through,
but you are still going.
894
00:44:12,200 --> 00:44:14,035
Being able to come
out here and do this, you
895
00:44:14,075 --> 00:44:16,380
know, especially at our
age, I'm 68 years old.
896
00:44:16,700 --> 00:44:18,360
I'm just overwhelmed
with gratitude.
897
00:44:19,720 --> 00:44:22,800
As a team, the Stray Dogs have
certainly learned, don't give up.
898
00:44:23,240 --> 00:44:25,801
It may look bad and
you think, my gosh, there
899
00:44:25,802 --> 00:44:28,500
can't be anybody as
slow and as lost as we are.
900
00:44:28,620 --> 00:44:31,860
You'll start doubting
yourself, but you can't do that.
901
00:44:32,500 --> 00:44:34,390
We thought we still
had some, you know,
902
00:44:34,391 --> 00:44:36,620
something left in us and
some good grit to show.
903
00:44:36,780 --> 00:44:38,612
But to have got this
far, we're really thrilled
904
00:44:38,613 --> 00:44:41,121
and we're going to hammer
on and do some more.
905
00:44:41,400 --> 00:44:44,200
Oldest team and
the last team in.
906
00:44:44,800 --> 00:44:47,880
These guys are part of the
world's toughest race family.
907
00:44:49,820 --> 00:44:53,220
And they've lived and breathed
this race for the last 25 years.
908
00:44:55,120 --> 00:44:56,780
And this for them
is just the beginning.
909
00:44:57,680 --> 00:44:58,680
Awesome.
71024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.