Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:03,730
It's a beautiful show, isn't it?
2
00:00:04,410 --> 00:00:07,190
A happy man in front of his wife who
loves him so much.
3
00:00:07,490 --> 00:00:13,810
Well, you didn't avoid watching us for
all this nonsense, but darling, do you
4
00:00:13,810 --> 00:00:15,270
already agree with your film today?
5
00:00:15,570 --> 00:00:16,268
Of course.
6
00:00:16,270 --> 00:00:17,330
The little man you know.
7
00:00:17,570 --> 00:00:18,770
Yes, I know him very well.
8
00:00:19,270 --> 00:00:22,270
So here we are going to make a little
film in a place that many people know
9
00:00:22,270 --> 00:00:29,170
well, namely an exotic club that I
created myself, with the help
10
00:00:29,170 --> 00:00:30,170
of my wife.
11
00:00:32,390 --> 00:00:36,790
And what is your fantasy, you told me
you had a fantasy of seeing a couple in
12
00:00:36,790 --> 00:00:41,190
front of us. Oh yes, in fact, since it
was filmed once in the year, it will
13
00:00:41,190 --> 00:00:43,950
never be filmed again, we will make the
English advert of the fringes so that
14
00:00:43,950 --> 00:00:45,710
the whole world can attend our debates.
15
00:00:46,650 --> 00:00:48,350
Ivan, can you tell me what I just said
please?
16
00:00:49,110 --> 00:00:50,110
Sure.
17
00:00:50,290 --> 00:00:53,690
So we have H and his lovely wife Milena.
18
00:00:55,550 --> 00:00:58,010
Milena agreed to be on video.
19
00:00:58,800 --> 00:01:02,280
And Milena had a fantasy she would like
to share with us.
20
00:01:40,250 --> 00:01:44,570
So Milena just told us that she wanted a
couple in their twenties.
21
00:01:45,170 --> 00:01:47,230
And this is what they got.
22
00:01:54,380 --> 00:01:55,560
You did it in English and in French.
23
00:01:56,000 --> 00:01:57,400
Okay, well, we'll start with the French.
24
00:01:57,620 --> 00:02:01,080
So, for example, in your club, we were
both basic libertines.
25
00:02:02,340 --> 00:02:04,120
I'm going to put it in your hands, when
you tell it, go ahead.
26
00:02:04,400 --> 00:02:05,680
We'll show you, it's the epithelium.
27
00:02:06,300 --> 00:02:07,300
Come on, look.
28
00:02:07,640 --> 00:02:10,360
Come on, make us, tell us a beautiful
story. Come on, come on.
29
00:02:10,820 --> 00:02:14,180
So, we had, it's been a long time, it's
been two or three years that we've been
30
00:02:14,180 --> 00:02:18,100
together. And we were in a libertine
club, not far from Toulon.
31
00:02:19,540 --> 00:02:21,940
We didn't know Toulon, we had never
spoken to each other before.
32
00:02:22,340 --> 00:02:23,420
And then, well...
33
00:02:23,900 --> 00:02:24,900
The witch operated.
34
00:02:25,960 --> 00:02:27,280
We saw each other in the club.
35
00:02:28,100 --> 00:02:30,960
Denita was naked, she was all white. She
was not black.
36
00:02:31,440 --> 00:02:35,900
She had a little outfit, a little like
the one in the debate, black heels,
37
00:02:35,900 --> 00:02:37,380
pretty, all in the throat.
38
00:02:37,880 --> 00:02:40,600
Above, at the beginning, a dress, black
too.
39
00:02:40,920 --> 00:02:43,260
A little bit the same style of dress,
but black.
40
00:02:44,580 --> 00:02:48,840
And I noticed it quite quickly.
41
00:02:49,340 --> 00:02:50,960
And the same, she was not accompanied.
42
00:02:51,690 --> 00:02:54,030
So I took the opportunity to go and meet
him.
43
00:02:55,230 --> 00:02:58,150
Electra, you don't have a cold in your
eyes, you don't have a cold in your
44
00:02:58,150 --> 00:03:00,070
hands. In English,
45
00:03:04,490 --> 00:03:10,250
so... We were both singers since we were
about 19, 20.
46
00:03:10,990 --> 00:03:14,190
So we are together since 2 or 3 years
now.
47
00:03:14,450 --> 00:03:16,850
And we met in a singer club.
48
00:03:21,120 --> 00:03:22,120
So,
49
00:03:22,420 --> 00:03:26,840
when I came into the club, I saw her,
she was alone, no guys with her.
50
00:03:28,400 --> 00:03:33,160
A little bit like this, with a very
fancy black dress, a little bit like
51
00:03:33,160 --> 00:03:34,160
this.
52
00:03:34,400 --> 00:03:40,660
But, as I said, Elektra, she doesn't
have time, so it has been very quickly.
53
00:03:40,800 --> 00:03:45,800
So, just a drink, and then we go to the
first floor. There was a perfect
54
00:03:45,800 --> 00:03:47,240
dungeon.
55
00:03:49,070 --> 00:03:50,070
And... yeah.
56
00:03:50,670 --> 00:03:53,770
Electra, you told us on the tweet that
you liked the exchange stories. Well,
57
00:03:53,890 --> 00:03:57,390
you can tell us a memory that comes to
you on the camera, and you will
58
00:03:57,390 --> 00:04:00,250
translate it for your wife. I hope you
will have the anecdote, because she is
59
00:04:00,250 --> 00:04:01,250
bad at it.
60
00:04:02,210 --> 00:04:06,150
The anecdote where I did something
like... Yeah, yeah, yeah, I... Go ahead.
61
00:04:06,250 --> 00:04:07,250
Go ahead.
62
00:04:07,810 --> 00:04:08,529
Go ahead.
63
00:04:08,530 --> 00:04:09,530
Go ahead. Go ahead. Go ahead. Go ahead.
Go ahead. Go ahead.
64
00:04:21,390 --> 00:04:28,190
So it was
65
00:04:28,190 --> 00:04:34,490
about two months ago, with a friend of
hers, she went to a swinger club too, in
66
00:04:34,490 --> 00:04:40,290
Cannes, and there was another friend
that came to record this thing, so I
67
00:04:40,290 --> 00:04:43,310
wasn't there. So it was just for her.
68
00:04:44,200 --> 00:04:48,340
And so I arrived at this party, there
were a lot of people, it was a theme
69
00:04:48,340 --> 00:04:50,740
party, so it was Latin music, etc.
70
00:04:51,140 --> 00:04:56,620
So I arrived directly in underwear, it
was latex underwear, they were orange, a
71
00:04:56,620 --> 00:04:57,620
little bit orange.
72
00:04:57,880 --> 00:05:02,200
So I arrived there, and as we said, I
didn't have a cold, so I went to the
73
00:05:02,200 --> 00:05:07,840
bathroom. I went to the bathroom, went
into the rooms, I didn't waste time.
74
00:05:08,200 --> 00:05:12,560
And in fact, when the men there, in the
clubs, you all know how it works.
75
00:05:12,800 --> 00:05:17,320
When you go to a club, when you see a
woman there, you're not used to it. So
76
00:05:17,320 --> 00:05:19,640
obviously, as soon as she gets out of
the way, we follow her right away. You,
77
00:05:19,660 --> 00:05:20,660
who was not in the club?
78
00:05:20,700 --> 00:05:21,820
I didn't have a guy to talk to.
79
00:05:22,140 --> 00:05:23,140
So,
80
00:05:23,380 --> 00:05:26,960
when she came into the club, she said
that she had...
81
00:05:27,710 --> 00:05:32,370
Just underwear, in latex underwear, very
classy, light orange.
82
00:05:32,790 --> 00:05:39,190
And in fingerplugs, when there is a girl
and there is no guy with her, you can be
83
00:05:39,190 --> 00:05:41,350
sure there is a lot of guys that will
follow her.
84
00:06:02,800 --> 00:06:09,440
After, when she was in the club, she
directly go in a room, so there is a
85
00:06:09,440 --> 00:06:13,120
room with no door, so everyone can see
what happened here.
86
00:06:13,360 --> 00:06:15,200
So, I let you continue.
87
00:06:16,090 --> 00:06:20,810
So I sat down on the round table, all
alone, and I started to masturbate.
88
00:06:21,490 --> 00:06:26,970
I started to masturbate all alone, for
the great pleasure of those gentlemen
89
00:06:26,970 --> 00:06:28,350
who were watching me. How many guys were
there?
90
00:06:28,850 --> 00:06:30,610
So at the beginning, I think there were
about ten guys.
91
00:06:31,010 --> 00:06:32,670
I'm going to count them, because I'm not
going to count them at this time.
92
00:06:33,250 --> 00:06:36,810
So I started to masturbate, at the
beginning with my fingers. And then, in
93
00:06:36,810 --> 00:06:38,650
fact, I had brought toys, these two
vibrometers.
94
00:06:38,990 --> 00:06:42,210
One that was small and with the ears of
the hand, and the second one was there.
95
00:06:46,060 --> 00:06:52,620
So when she arrived in the room, there
was a bed in the middle of the room. So
96
00:06:52,620 --> 00:06:54,280
she started to teach herself.
97
00:06:54,680 --> 00:06:58,420
And there was already about 10 guys
here.
98
00:06:59,140 --> 00:07:05,860
And Elektra, when she comes into a swing
of love, she do the thing very nice.
99
00:07:05,960 --> 00:07:09,240
So she took her sex toys with her.
100
00:07:10,480 --> 00:07:12,360
One small dildo and one very big.
101
00:07:47,060 --> 00:07:51,640
When she started to touch herself with
the dildos and everything, then when she
102
00:07:51,640 --> 00:07:58,400
was very excited, she looked at the
guys, there was about 15, 20 guys, and
103
00:07:58,400 --> 00:08:01,140
she said, you can come, you can come,
you can come.
104
00:08:01,600 --> 00:08:02,800
Like this, like this, like this.
105
00:08:30,730 --> 00:08:34,409
And then there is one, I didn't ask him
anything, he came from behind.
106
00:08:34,809 --> 00:08:38,289
I was a little close in this position,
but I was a little more away.
107
00:08:38,990 --> 00:08:42,409
And so the guy came and made me a cunni.
It was incredible.
108
00:08:43,090 --> 00:08:46,610
Why? Because it's rare that we make a
cunni like that.
109
00:08:46,930 --> 00:08:48,630
Really. Can you tell me if this is an
image?
110
00:08:49,590 --> 00:08:51,630
No, I don't know. I loved it.
111
00:08:53,510 --> 00:08:59,770
When she picked the guys, she started to
swipe them, but not just one by one.
112
00:09:00,160 --> 00:09:07,160
two by two so you know she's very angry
and then after she was like this you
113
00:09:07,160 --> 00:09:13,480
know like he was and there is a guy that
he didn't ask anything he just came
114
00:09:13,480 --> 00:09:19,480
right there right there and start to
lick the bunny and apparently it was
115
00:09:19,480 --> 00:09:21,740
crazy amazing awesome
116
00:09:23,500 --> 00:09:30,460
So he started to incline me and then I
started to lie down and I asked
117
00:09:30,460 --> 00:09:31,900
him to just kiss me.
118
00:09:33,310 --> 00:09:34,590
Because I was super excited.
119
00:09:35,230 --> 00:09:38,550
And while they were kissing, I continued
to kiss several of them. Then some of
120
00:09:38,550 --> 00:09:39,690
them turned on me, etc.
121
00:09:40,010 --> 00:09:43,570
And as time went by, some of them were
so excited to see me in this state of
122
00:09:43,570 --> 00:09:46,770
euphoria, to be excited about the guys,
etc.
123
00:09:47,070 --> 00:09:49,870
that some of them ejaculated. And
suddenly they ejaculated on my breasts,
124
00:09:50,010 --> 00:09:52,370
some of them ejaculated on my face, in
my mouth, etc.
125
00:09:52,850 --> 00:09:54,810
And then I asked them to do a double
penetration.
126
00:09:56,480 --> 00:09:57,720
Vaginal. Vaginal.
127
00:09:57,980 --> 00:09:59,340
Vaginal. Vaginal. Vaginal. Vaginal.
128
00:10:00,040 --> 00:10:01,040
Vaginal. Vaginal.
129
00:10:01,280 --> 00:10:02,300
Vaginal. Vaginal.
130
00:10:10,280 --> 00:10:11,280
Vaginal.
131
00:10:22,900 --> 00:10:28,580
Vaginal. and then just after that she
was even more hungry so she had this
132
00:10:28,580 --> 00:10:29,940
double vaginal penetration
133
00:10:55,370 --> 00:11:02,130
So for the double vaginal she already
did one or two or three but
134
00:11:02,130 --> 00:11:07,990
for this time she wanted two mastectomy
so she picked two very
135
00:11:08,730 --> 00:11:14,770
special guys the two guys that was the
biggest uh in the room so
136
00:11:14,770 --> 00:11:17,950
and apparently it was very good
137
00:11:39,300 --> 00:11:45,920
For Milena, she never done this before,
but she wants to have
138
00:11:45,920 --> 00:11:51,720
sex with several people and firstly to
have sex with another girl while the
139
00:11:51,720 --> 00:11:53,380
guys are looking at them.
140
00:11:55,310 --> 00:11:56,310
With pleasure.
141
00:13:11,390 --> 00:13:14,190
um um
142
00:13:43,760 --> 00:13:46,200
um um
143
00:14:19,020 --> 00:14:21,820
um um
144
00:14:42,510 --> 00:14:43,510
Oh.
145
00:15:14,350 --> 00:15:16,930
um um
146
00:15:47,970 --> 00:15:52,470
um um um
147
00:17:04,060 --> 00:17:05,460
oh
148
00:17:42,909 --> 00:17:45,710
um um
149
00:20:05,179 --> 00:20:07,980
um um
150
00:20:30,190 --> 00:20:31,190
Thank you.
151
00:21:04,389 --> 00:21:05,790
oh
152
00:21:43,889 --> 00:21:46,690
um um
153
00:22:21,580 --> 00:22:22,980
Wow.
154
00:22:42,999 --> 00:22:45,800
um um um
155
00:23:16,969 --> 00:23:19,770
um um
156
00:23:51,159 --> 00:23:53,960
Oh. Oh.
157
00:23:55,680 --> 00:23:56,680
Oh.
158
00:24:17,699 --> 00:24:19,380
Thank you.
159
00:24:39,660 --> 00:24:40,660
Oh.
160
00:26:17,270 --> 00:26:18,670
uh
161
00:27:37,610 --> 00:27:38,610
I need a bath.
162
00:28:29,939 --> 00:28:31,340
Ah!
163
00:30:36,460 --> 00:30:37,460
Ah!
164
00:39:30,700 --> 00:39:32,120
Oh, my God.
165
00:40:11,529 --> 00:40:14,330
oh oh
166
00:40:48,480 --> 00:40:51,280
um um
167
00:41:32,860 --> 00:41:33,860
Thank you!
168
00:42:34,570 --> 00:42:35,570
Mm-hmm
169
00:43:04,490 --> 00:43:05,490
Mmm.
170
00:43:40,810 --> 00:43:43,590
oh oh
171
00:44:18,299 --> 00:44:21,100
um um
172
00:45:08,200 --> 00:45:10,860
um oh
173
00:49:23,370 --> 00:49:24,370
Oh, yeah.
174
00:53:51,850 --> 00:53:52,850
Mmm.
175
01:00:29,120 --> 01:00:31,920
um um
13237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.