All language subtitles for you-fucked-up-now-you-owe-us-puppy-play-swap_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,210 --> 00:00:27,210 Rico? Rico? 2 00:00:28,230 --> 00:00:29,230 Where are they? 3 00:00:29,670 --> 00:00:30,670 Did you find them? 4 00:00:30,870 --> 00:00:34,910 They're not in the house anymore. Oh my gosh. What are we going to do? Your 5 00:00:34,910 --> 00:00:37,070 stepbrother and my stepbrother are going to be so mad. 6 00:00:38,450 --> 00:00:39,790 Oh my gosh. Let's keep looking. 7 00:00:41,650 --> 00:00:42,910 They can't be far. 8 00:00:44,650 --> 00:00:47,530 Somebody must have left the door open. Oh my gosh. 9 00:00:49,210 --> 00:00:50,210 Was it your fault? 10 00:00:50,510 --> 00:00:53,530 Was it my fault? I didn't know some idiot would leave the door open. 11 00:00:54,920 --> 00:00:55,920 What are we gonna do? 12 00:00:55,980 --> 00:00:58,320 I don't know. I don't know what we're gonna tell them. 13 00:00:59,120 --> 00:01:00,120 Where could they be? 14 00:01:38,120 --> 00:01:39,180 what we're going to tell them. 15 00:01:39,980 --> 00:01:41,320 They're going to be so mad. 16 00:01:42,640 --> 00:01:44,240 We shouldn't have had that party. 17 00:01:45,200 --> 00:01:46,200 Nico! 18 00:01:46,680 --> 00:01:48,500 Oh my gosh, Rico! 19 00:01:50,960 --> 00:01:51,960 Hey, 20 00:01:52,360 --> 00:01:53,360 this is serious! 21 00:01:54,140 --> 00:01:55,980 We're going to be in so much trouble. 22 00:01:56,340 --> 00:01:57,318 Oh my gosh. 23 00:01:57,320 --> 00:01:58,940 Keep looking, keep looking. 24 00:01:59,880 --> 00:02:02,800 Oh my gosh, Rico. 25 00:02:03,620 --> 00:02:05,240 Did you check the bathroom? 26 00:02:06,220 --> 00:02:07,640 Did you check the bathroom? Did you check the garage? 27 00:02:07,840 --> 00:02:08,840 Yes, I have. 28 00:02:08,960 --> 00:02:11,320 This wouldn't have happened if you didn't throw this fucking party. Oh my 29 00:02:11,320 --> 00:02:13,240 gosh, this is your fault. My fault? 30 00:02:13,580 --> 00:02:16,020 Yes, yes. We should have never done this. 31 00:02:17,660 --> 00:02:18,900 Oh my gosh. 32 00:02:19,800 --> 00:02:20,800 Oh no. 33 00:02:25,140 --> 00:02:26,600 Wow. Hey, guys. 34 00:02:27,040 --> 00:02:29,340 Looks like you guys had quite the party while we were gone. 35 00:02:29,760 --> 00:02:33,500 Yeah, we were gone for a few days. You guys turned the place into a frat house. 36 00:02:33,780 --> 00:02:35,080 It was just a little bit. 37 00:02:41,550 --> 00:02:42,388 Your dog? 38 00:02:42,390 --> 00:02:44,850 Yeah, the ones we paid you guys to watch. 39 00:02:45,070 --> 00:02:45,989 About that. 40 00:02:45,990 --> 00:02:47,950 It's a funny story, you know. 41 00:02:48,850 --> 00:02:53,570 So, like, are they, like, not here? Or where did they go? 42 00:02:54,070 --> 00:02:56,690 I think somebody left them out the door. 43 00:02:57,130 --> 00:03:00,250 You said left them out the door. Like, you lost the dogs. 44 00:03:00,470 --> 00:03:01,388 Like, they're gone? 45 00:03:01,390 --> 00:03:02,390 We didn't meet you. 46 00:03:02,710 --> 00:03:07,830 How do you just lose a dog like that? They're living beings. 47 00:03:10,350 --> 00:03:14,790 But we paid you guys. It is your fault. We paid you guys to watch our dog. 48 00:03:15,710 --> 00:03:19,330 Like, we paid you guys so the dog could stay safe. They were just here. 49 00:03:19,550 --> 00:03:22,970 They were just here, and now they're not. So where could they be? I'm so 50 00:03:22,970 --> 00:03:24,730 sorry, guys. I'm really sorry. 51 00:03:26,230 --> 00:03:27,230 Oh, my God. 52 00:03:31,450 --> 00:03:34,550 Rico loves peanut butter. 53 00:03:34,810 --> 00:03:36,570 I guess you don't understand. 54 00:03:37,450 --> 00:03:39,030 That dog meant everything to me. 55 00:03:41,710 --> 00:03:46,730 Nico was just so awesome. He was, like, such a great dog. He never barked. Like, 56 00:03:46,730 --> 00:03:49,430 how? I know, guys. I'm really sorry. 57 00:03:49,790 --> 00:03:50,790 We didn't mean to. 58 00:03:50,990 --> 00:03:53,450 Sorry. Sorry. I'm not going to make up for it. I'm not going to make up for it. 59 00:03:53,570 --> 00:03:56,830 You're going to have to be our bitches now. 60 00:03:57,050 --> 00:04:00,090 Yeah. Until we find our dogs again. What? What do you mean? 61 00:04:00,650 --> 00:04:04,790 And, no, while we're here, I don't remember my dog wearing clothes. I don't 62 00:04:04,790 --> 00:04:09,410 think Rico or Nico had clothes, actually. So, I think you guys are both 63 00:04:09,410 --> 00:04:10,550 going to have to be naked. What? 64 00:04:10,860 --> 00:04:13,060 What? You're my brother. I'm not getting naked. 65 00:04:13,860 --> 00:04:17,459 Rico means too much for me. Way too much. We're going to be our dog back. 66 00:04:17,680 --> 00:04:18,680 One way or another. 67 00:04:18,880 --> 00:04:20,339 So now you're going to be our business. 68 00:04:20,620 --> 00:04:22,240 What? That's so weird. 69 00:04:23,260 --> 00:04:24,700 That's just how it's going to be now. 70 00:04:25,740 --> 00:04:28,800 Until you can find Rico or Nico, this is what we're doing. 71 00:04:29,140 --> 00:04:30,140 Oh my god. 72 00:04:30,620 --> 00:04:31,620 Get naked. 73 00:04:31,700 --> 00:04:32,860 What? Really? 74 00:04:33,840 --> 00:04:34,840 That's excessive. 75 00:04:36,220 --> 00:04:37,220 Stop. 76 00:04:37,420 --> 00:04:38,420 Dogs don't talk. 77 00:04:42,410 --> 00:04:44,850 We shouldn't walk on it. Oh my gosh. 78 00:04:46,030 --> 00:04:47,990 I know it is kind of our fault, isn't it? 79 00:04:50,530 --> 00:04:51,530 Wait. 80 00:04:55,090 --> 00:04:56,090 Don't look. 81 00:04:56,170 --> 00:04:57,170 Oh my gosh. 82 00:04:58,690 --> 00:05:00,870 Creepy. It's so weird. 83 00:05:01,350 --> 00:05:05,070 I cannot believe my stepbrother is actually making us do this. Like, what 84 00:05:05,070 --> 00:05:06,070 the hell? 85 00:05:14,730 --> 00:05:15,730 You're so weird for this. 86 00:05:15,910 --> 00:05:16,909 Turn around. 87 00:05:16,910 --> 00:05:17,910 Yeah, turn around. 88 00:05:18,090 --> 00:05:22,830 I thought you said Nick. Keep going. 89 00:05:23,150 --> 00:05:25,250 All the way? All the way, Nathan? 90 00:05:25,630 --> 00:05:27,530 Yeah, Nico and Rico didn't wear anything. 91 00:05:28,490 --> 00:05:29,630 This is weird. 92 00:05:30,350 --> 00:05:32,030 My brother, after all. 93 00:05:32,870 --> 00:05:37,990 I mean, I knew my stepbrother was kind of pervy, but this? This is seriously 94 00:05:37,990 --> 00:05:38,990 too much. 95 00:05:43,010 --> 00:05:44,310 looking. Oh my gosh. 96 00:05:45,410 --> 00:05:46,830 Sorry. You know what? 97 00:05:48,470 --> 00:05:51,050 We're going to be right back. Yeah, we are going to be right back. We're going 98 00:05:51,050 --> 00:05:51,649 to get something. 99 00:05:51,650 --> 00:05:52,930 What are you getting? 100 00:05:54,230 --> 00:05:57,290 Are you really doing this? 101 00:05:57,930 --> 00:05:59,030 This is so weird. 102 00:06:00,130 --> 00:06:01,810 I can't believe we lost. 103 00:06:02,350 --> 00:06:03,590 Your brother's going to keep this. 104 00:06:03,850 --> 00:06:04,850 Oh, me? 105 00:06:05,010 --> 00:06:06,170 Oh my gosh. 106 00:06:07,330 --> 00:06:10,150 I shouldn't have thrown that party. 107 00:06:10,410 --> 00:06:11,410 No, you're right. 108 00:06:14,000 --> 00:06:15,660 Oh my gosh. 109 00:06:17,220 --> 00:06:18,220 Really? 110 00:06:19,280 --> 00:06:22,620 I can't believe we're doing this. 111 00:06:22,940 --> 00:06:24,540 Your brothers are so weird. 112 00:06:24,780 --> 00:06:25,780 I know. 113 00:06:29,060 --> 00:06:31,060 Oh my gosh, what have you done? 114 00:06:34,000 --> 00:06:36,720 Stop looking at me like that. You're just so pretty. 115 00:06:37,860 --> 00:06:39,000 Really? Yeah. 116 00:06:40,060 --> 00:06:41,060 You're pretty. 117 00:06:50,900 --> 00:06:51,860 I can't 118 00:06:51,860 --> 00:06:58,920 believe 119 00:06:58,920 --> 00:07:02,020 we've been friends all this time. We haven't done anything like this before. 120 00:07:03,040 --> 00:07:05,660 Oh, gosh. You are kind of a good kisser, though. Yeah? 121 00:07:06,100 --> 00:07:07,100 Yeah. 122 00:07:07,860 --> 00:07:08,920 You're making me sigh. 123 00:07:09,380 --> 00:07:10,980 Why? It's good. 124 00:07:11,240 --> 00:07:12,960 I've never done anything like this before. 125 00:07:13,380 --> 00:07:14,380 You look pretty good. 126 00:07:14,480 --> 00:07:15,600 Thank you. 127 00:07:16,220 --> 00:07:17,220 You're so pretty. 128 00:07:18,420 --> 00:07:20,700 How did we get ourselves here? Oh my gosh. 129 00:07:23,260 --> 00:07:24,660 We're going to be back soon. 130 00:07:46,190 --> 00:07:47,810 I promise we can find them, guys. 131 00:07:48,130 --> 00:07:52,950 Yeah, I don't think... What if we can find them in the mail? You know, I don't 132 00:07:52,950 --> 00:07:55,010 think we need to do all this. What is that? 133 00:07:56,210 --> 00:07:58,170 My collar. 134 00:07:58,830 --> 00:08:01,030 Yeah, you're gonna be using a lot of this. 135 00:08:01,330 --> 00:08:02,710 This is weird, guys. 136 00:08:03,690 --> 00:08:04,690 It's really unnecessary. 137 00:08:05,750 --> 00:08:09,790 No, I think it's very necessary for what you guys did. Yeah, like, the fact that 138 00:08:09,790 --> 00:08:12,110 you guys even lost our dogs. 139 00:08:17,230 --> 00:08:18,570 We're so frustrated right now. 140 00:08:20,030 --> 00:08:21,030 This is weird. 141 00:08:22,290 --> 00:08:24,050 This is what you deserve. 142 00:08:24,390 --> 00:08:30,090 This is what you deserve. I mean, you guys lost our dog, so like I said, you 143 00:08:30,090 --> 00:08:32,070 guys are going to be our bitches until we find them again. 144 00:08:32,289 --> 00:08:33,289 Are you serious? 145 00:08:33,350 --> 00:08:34,350 Yeah. 146 00:08:34,870 --> 00:08:38,270 Stop looking. You're my brother. Oh my gosh. 147 00:08:38,809 --> 00:08:40,470 You want to go for a walk? 148 00:08:41,030 --> 00:08:42,429 Do I want to go for a walk? 149 00:08:43,530 --> 00:08:45,430 Ew, why would you talk to me like that? 150 00:08:46,050 --> 00:08:48,420 Yeah, walk. I bought my sister, actually. I bought my sister. Okay, 151 00:08:48,440 --> 00:08:49,399 thanks. What? 152 00:08:49,400 --> 00:08:51,980 No. This is what happens when you lose our daughter. 153 00:08:52,380 --> 00:08:53,380 Don't let it happen again. 154 00:08:53,480 --> 00:08:56,680 I can't believe y'all are serious right now. I got a little treat for you, too. 155 00:09:01,460 --> 00:09:03,020 I can just go find them, right? 156 00:09:03,340 --> 00:09:05,620 Do you want to go for a walk, too? How long have you been looking? 157 00:09:06,060 --> 00:09:07,060 All day. 158 00:09:07,200 --> 00:09:08,200 And you haven't? 159 00:09:08,360 --> 00:09:10,540 No. Okay, so we'll probably keep doing this. 160 00:09:23,280 --> 00:09:24,640 This is so humiliating. 161 00:09:24,840 --> 00:09:25,840 Gosh. 162 00:09:32,660 --> 00:09:35,240 This has to be a joke, you guys. We'll find them. 163 00:09:36,180 --> 00:09:40,000 And so you do. This is what we're doing. Oh, my gosh. 164 00:09:42,760 --> 00:09:45,840 I can't believe y'all are really doing this to us. This is ridiculous. 165 00:09:46,300 --> 00:09:48,400 Hey, why don't you blow her butt? Yeah. 166 00:09:53,640 --> 00:09:54,640 Do you like peanut butter? 167 00:09:55,980 --> 00:09:58,460 I think your sister likes peanut butter. 168 00:09:58,740 --> 00:10:00,640 Oh my gosh, you guys. 169 00:10:01,820 --> 00:10:03,620 Hey, you're pulling my heart. 170 00:10:05,540 --> 00:10:06,540 Do you like buns? 171 00:10:06,700 --> 00:10:08,000 Rico, I kept up with you. 172 00:10:09,080 --> 00:10:10,080 You like treats? 173 00:10:11,680 --> 00:10:18,000 I hate you, brother. 174 00:10:18,220 --> 00:10:19,940 Oh my gosh, it's awful. 175 00:10:40,180 --> 00:10:43,280 I'm sure you guys have been looking the entire time while we were gone. 176 00:10:44,120 --> 00:10:45,680 You definitely didn't just lose them today. 177 00:10:50,420 --> 00:10:52,220 They just ran out the door, y'all. 178 00:10:54,920 --> 00:10:56,100 You guys said nothing. 179 00:10:56,580 --> 00:10:57,580 We've been looking. 180 00:11:09,200 --> 00:11:12,700 Honestly, stay there. Stay there. Just stay there. My collar's kinda tight. 181 00:11:13,220 --> 00:11:18,220 Stay. I think... We might have a little bit more for you guys, actually. 182 00:11:18,500 --> 00:11:19,439 You're okay. 183 00:11:19,440 --> 00:11:22,500 Do you want me to hold your... Yeah, can you hold your feet, please? Yeah. 184 00:11:22,800 --> 00:11:23,800 Okay, here's your bow. 185 00:11:28,480 --> 00:11:33,720 Honestly, you guys are, like, gonna be just like Nico and Rico, so you guys are 186 00:11:33,720 --> 00:11:34,720 gonna play fast. 187 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 What? 188 00:11:36,319 --> 00:11:38,640 Fetch. Go fetch. Ew, you're my brother. 189 00:11:39,280 --> 00:11:40,300 I'm not doing that. 190 00:11:41,420 --> 00:11:43,240 You guys are our bitches. Let's go. Go fetch. 191 00:11:47,520 --> 00:11:48,520 Go do me. 192 00:11:51,900 --> 00:11:58,200 Go fetch. 193 00:12:00,720 --> 00:12:02,080 I got your bullet here. 194 00:12:02,820 --> 00:12:04,840 What? You guys are ridiculous. 195 00:12:07,380 --> 00:12:08,380 Thank you. 196 00:12:11,300 --> 00:12:13,660 Well, why don't you take a sip? Yeah, you guys want some water? 197 00:12:14,080 --> 00:12:15,080 This is cool. 198 00:12:15,680 --> 00:12:19,540 I mean, losing our dogs is pretty cruel, too, especially when we paid you guys. 199 00:12:19,860 --> 00:12:24,200 So I'll be parched. You have to be parched after drinking all weekend. I 200 00:12:24,200 --> 00:12:28,320 mean, we just took you guys on a really long walk, too, so are you guys not 201 00:12:28,320 --> 00:12:29,320 parched? 202 00:12:30,560 --> 00:12:34,260 Hey, there's not even any water in here. What kind of a joke is this? Oh, yeah, 203 00:12:34,320 --> 00:12:35,320 yeah, I'll cut up for you. 204 00:12:37,640 --> 00:12:38,640 For you. 205 00:12:39,240 --> 00:12:45,360 I appreciate it. I thank you. 206 00:12:46,120 --> 00:12:47,680 This is ridiculous. 207 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Go ahead. 208 00:12:53,100 --> 00:12:54,100 Go ahead. 209 00:12:54,380 --> 00:12:55,840 I know you guys are thirsty. 210 00:13:28,910 --> 00:13:30,670 Honestly, like, can you guys blab your tails? 211 00:13:37,730 --> 00:13:38,250 Good 212 00:13:38,250 --> 00:13:46,470 girl. 213 00:13:52,890 --> 00:13:55,730 Are we done yet? This is crazy. 214 00:13:56,990 --> 00:13:57,990 Whoa, whoa. 215 00:13:58,410 --> 00:13:59,410 Dogs don't talk. 216 00:14:00,290 --> 00:14:01,290 Honestly, fart. 217 00:14:02,590 --> 00:14:03,590 What? 218 00:14:03,670 --> 00:14:05,390 You already farted. No. 219 00:14:07,090 --> 00:14:08,450 That's too much talking. Fart. 220 00:14:09,350 --> 00:14:11,810 You guys are the ones that lost our dogs, right? 221 00:14:12,890 --> 00:14:15,650 Yeah, like, honestly, can you guys fart for us? 222 00:14:15,950 --> 00:14:16,950 I'm not farting for you. 223 00:14:17,170 --> 00:14:21,330 So far, you guys are not really convincing me at all. I mean, you lost 224 00:14:21,330 --> 00:14:25,150 our dog, and, you know, like, you're supposed to be going in their place 225 00:14:25,150 --> 00:14:27,450 right now, like, while we're waiting for them. So, like, fart. 226 00:14:38,520 --> 00:14:39,600 Good girl. 227 00:14:42,980 --> 00:14:44,100 That's humiliating. 228 00:14:47,080 --> 00:14:48,180 Why are you barking? 229 00:14:52,700 --> 00:14:55,520 Honestly, that's just not good enough. Let's go for a walk. 230 00:15:04,050 --> 00:15:05,210 You did a pretty good job. 231 00:15:05,510 --> 00:15:06,670 Let's take you for a walk too. 232 00:15:21,010 --> 00:15:22,010 Wow. 233 00:15:25,730 --> 00:15:27,170 Want to hop up on the bed for me? 234 00:15:31,390 --> 00:15:32,390 You've been well. 235 00:15:32,760 --> 00:15:36,740 How about the, you know, like, obviously you probably don't really want to be a 236 00:15:36,740 --> 00:15:37,740 dog anymore, right? 237 00:15:38,200 --> 00:15:42,900 No. So, like, I mean, maybe there's a way you could get out of it. 238 00:15:43,820 --> 00:15:44,639 Like what? 239 00:15:44,640 --> 00:15:49,680 I mean, you know, I was just thinking, like, you know, if you're very hot and, 240 00:15:49,740 --> 00:15:52,920 like, maybe, well, you could do me, like, a little bit of a favor. 241 00:15:54,420 --> 00:15:56,060 You're my brother's best friend. 242 00:15:57,040 --> 00:16:01,440 Okay, well, like, I mean, she doesn't have to know. 243 00:16:02,060 --> 00:16:04,780 I mean, they're out there doing their own thing. I mean, she fell a dog, and 244 00:16:04,780 --> 00:16:06,080 you don't want to be a dog anymore, right? 245 00:16:08,740 --> 00:16:09,740 No. 246 00:16:11,780 --> 00:16:15,520 Like, you could just suck it for me. 247 00:16:15,960 --> 00:16:17,200 You're my brother's best friend. 248 00:16:17,840 --> 00:16:19,020 He doesn't have to know. 249 00:16:19,340 --> 00:16:21,540 I mean, he's out there doing his dog stuff. Like, 250 00:16:22,900 --> 00:16:23,940 just be a good girl. 251 00:16:25,280 --> 00:16:29,060 Okay, I'll suck your dick, but you cannot tell my brother. I won't tell 252 00:16:29,060 --> 00:16:30,060 your brother, I promise. 253 00:16:30,180 --> 00:16:31,180 Okay. 254 00:16:31,860 --> 00:16:33,680 Whoa! What are you doing? 255 00:16:34,940 --> 00:16:40,480 I mean, honestly, I was trying to fuck your sister. I got really horny and my 256 00:16:40,480 --> 00:16:41,940 cock got really hard. 257 00:16:42,660 --> 00:16:45,260 I don't know. I just wanted to fuck her. 258 00:16:45,540 --> 00:16:47,180 But that's my sister. That's not right. 259 00:16:48,220 --> 00:16:49,880 Okay. I have an idea. 260 00:16:50,380 --> 00:16:55,820 How about you just fuck my sister and I'll fuck your sister? 261 00:16:56,540 --> 00:16:58,900 As long as she lets me do doggie. 262 00:17:00,780 --> 00:17:02,320 I'm down. I kind of like being a pet. 263 00:17:04,040 --> 00:17:05,560 Shit, I guess we have a deal then. 264 00:17:05,760 --> 00:17:06,760 All right, fine. 265 00:17:07,319 --> 00:17:09,720 Okay, well, you can be a dog all you want. Can I take this off? 266 00:17:10,260 --> 00:17:11,599 Yeah, you're here. Let me help. 267 00:17:13,339 --> 00:17:15,000 Let me take this off for you. 268 00:17:47,150 --> 00:17:51,370 Oh, you're so good at this. You're so good at this, too. 269 00:17:51,610 --> 00:17:53,730 Oh, my God. 270 00:17:57,070 --> 00:17:58,670 Oh, my God. 271 00:18:01,810 --> 00:18:03,470 Holy shit. 272 00:18:08,510 --> 00:18:09,510 Whoa. 273 00:18:14,810 --> 00:18:16,130 Oh, brother, you're dick's bigger than dad. 274 00:18:17,530 --> 00:18:18,530 Stop. 275 00:18:19,470 --> 00:18:20,690 Don't be ridiculous. 276 00:18:23,090 --> 00:18:24,310 You're my sister. 277 00:18:27,190 --> 00:18:31,590 Oh, my God. 278 00:18:31,850 --> 00:18:34,230 Your sister does such a good job. 279 00:19:31,860 --> 00:19:34,880 Your sister's so good at this. 280 00:19:42,879 --> 00:19:44,280 Mmm. 281 00:19:45,200 --> 00:19:46,600 Mmm. 282 00:20:16,840 --> 00:20:18,320 Your brother's dick is so good. 283 00:20:18,600 --> 00:20:20,700 Your brother's dick is so good. 284 00:20:47,880 --> 00:20:48,880 touch down here. 285 00:20:53,140 --> 00:20:55,480 Oh my God, it's so hot. 286 00:20:58,360 --> 00:20:59,040 Look 287 00:20:59,040 --> 00:21:06,120 at 288 00:21:06,120 --> 00:21:09,080 that bone. 289 00:21:09,700 --> 00:21:11,280 Oh my God. 290 00:21:20,400 --> 00:21:23,380 Fuck. Fuck, that tastes so good. 291 00:21:40,660 --> 00:21:41,660 Shit. 292 00:21:47,160 --> 00:21:48,580 Don't choke on it. 293 00:22:09,689 --> 00:22:11,710 Two balls to play with down here. 294 00:22:56,860 --> 00:22:59,020 Let me help you hold that. 295 00:23:01,440 --> 00:23:02,440 Whoa. 296 00:23:03,400 --> 00:23:04,960 Sister, what are you doing? 297 00:23:05,460 --> 00:23:07,060 Hey, I couldn't help myself. 298 00:23:16,360 --> 00:23:19,520 I can't believe she's totally... Why is she holding my dick? 299 00:23:19,920 --> 00:23:21,200 Your sister's holding your dick. 300 00:23:48,520 --> 00:23:51,060 Is my... Oh, my God. 301 00:23:51,380 --> 00:23:52,380 Oh, 302 00:23:54,280 --> 00:23:59,440 my God. Oh, my God. 303 00:24:00,940 --> 00:24:01,940 Oh, 304 00:24:03,620 --> 00:24:04,620 my God. 305 00:24:09,620 --> 00:24:11,620 That looks like fun. 306 00:24:14,360 --> 00:24:15,900 You want to sit on the line? 307 00:24:42,620 --> 00:24:43,260 Oh my 308 00:24:43,260 --> 00:24:50,760 god. 309 00:24:52,800 --> 00:24:54,100 Oh my god. 310 00:24:54,400 --> 00:24:55,400 Are you kidding me? 311 00:24:55,940 --> 00:25:00,360 I'm fucking making out right now. It's so fucking hot. Oh my god, yeah. 312 00:25:02,450 --> 00:25:03,650 Holy shit. 313 00:25:05,110 --> 00:25:08,310 Oh, my God. I 314 00:25:08,310 --> 00:25:12,250 bet 315 00:25:12,250 --> 00:25:21,490 she's 316 00:25:21,490 --> 00:25:22,690 not trying to kiss you. 317 00:25:23,750 --> 00:25:30,450 Oh, my God. 318 00:25:30,550 --> 00:25:31,550 Yeah, I love it. 319 00:25:31,790 --> 00:25:37,850 Oh, my God. 320 00:26:11,020 --> 00:26:13,080 Oh my gosh, I'm just glad my sister's happy. 321 00:26:14,060 --> 00:26:15,600 Oh my gosh. 322 00:26:20,880 --> 00:26:23,580 You've got to feel this. 323 00:26:29,960 --> 00:26:31,560 Isn't that just so fat? 324 00:26:31,840 --> 00:26:32,840 Oh my gosh. 325 00:27:03,630 --> 00:27:04,630 God, yes. 326 00:27:05,270 --> 00:27:10,510 Oh, my 327 00:27:10,510 --> 00:27:17,330 God, they're making out again. 328 00:27:19,910 --> 00:27:24,170 Oh, my God, your brother's talking so nice. 329 00:27:24,770 --> 00:27:27,330 Your brother's talking so nice. 330 00:27:27,770 --> 00:27:28,770 So what? 331 00:27:30,070 --> 00:27:31,410 Oh, my God. 332 00:27:44,879 --> 00:27:46,220 brother are you touching my eye? 333 00:27:46,460 --> 00:27:47,460 no no 334 00:28:21,419 --> 00:28:24,120 I like that shit, baby. 335 00:28:24,320 --> 00:28:25,720 Oh my God, yeah. 336 00:28:51,180 --> 00:28:52,340 That's so nice. 337 00:28:53,200 --> 00:28:53,760 Oh 338 00:28:53,760 --> 00:29:00,840 my 339 00:29:00,840 --> 00:29:02,960 god, yes. 340 00:29:03,380 --> 00:29:04,560 Slap her fucking ass. 341 00:29:04,760 --> 00:29:06,660 Oh my god, I fucking love that shit. 342 00:29:30,570 --> 00:29:31,630 Fuck, this is awesome. 343 00:29:32,530 --> 00:29:34,230 Oh, my God. 344 00:29:41,930 --> 00:29:48,570 Holy fuck. 345 00:29:49,150 --> 00:29:55,010 Oh, my God. Her ass is amazing. 346 00:30:28,809 --> 00:30:32,310 Oh, that hurt us. 347 00:30:55,360 --> 00:30:56,720 Oh my 348 00:30:56,720 --> 00:31:03,600 god, the 349 00:31:03,600 --> 00:31:07,260 way you're riding that dick, sister. Thank you. 350 00:32:08,840 --> 00:32:09,840 Oh my God. 351 00:32:09,920 --> 00:32:10,640 Oh 352 00:32:10,640 --> 00:32:24,880 my 353 00:32:24,880 --> 00:32:30,960 God, it's so hot watching him fucking make out. 354 00:32:31,580 --> 00:32:35,180 Oh my God. 355 00:32:38,410 --> 00:32:39,410 Thank you. 356 00:33:31,740 --> 00:33:32,740 I'll put it back in. 357 00:33:54,770 --> 00:33:58,790 Oh, my God. 358 00:35:25,390 --> 00:35:26,390 good. 359 00:36:56,590 --> 00:36:57,590 and looking at me, bro. 360 00:38:47,859 --> 00:38:49,200 Yes, they would. 361 00:38:50,140 --> 00:38:51,760 Oh, my God. 362 00:39:20,300 --> 00:39:21,760 Oh, my God, brother. You're doing so good. 363 00:39:24,360 --> 00:39:26,720 Oh, my 364 00:39:26,720 --> 00:39:32,280 God. 365 00:39:33,340 --> 00:39:34,720 Brother, that was so big. 366 00:39:55,440 --> 00:39:56,440 Oh my God, it's so, so good. 367 00:42:29,910 --> 00:42:33,616 God bless you. 368 00:43:03,440 --> 00:43:04,780 Thank you. 369 00:44:21,260 --> 00:44:22,260 Your sister's pussy. 370 00:44:53,260 --> 00:44:54,260 This is... 371 00:46:02,240 --> 00:46:03,240 You're so good. 372 00:46:09,680 --> 00:46:11,400 He answers your call, my dear. 373 00:51:34,740 --> 00:51:38,900 You are not lying Oh 374 00:51:38,900 --> 00:51:45,820 my 375 00:51:45,820 --> 00:51:46,820 god 376 00:52:20,170 --> 00:52:21,770 This is so much better than our mom. 377 00:52:22,070 --> 00:52:23,070 Oh, shit. 378 00:52:23,510 --> 00:52:26,270 Maybe a little bit. No, no, nothing, nothing, nothing. Keep going. 379 00:52:26,570 --> 00:52:27,830 Yeah, yeah, yeah. 380 00:52:28,050 --> 00:52:29,150 No, no, just keep going. 381 00:52:29,430 --> 00:52:30,570 Oh, shit. 382 00:52:32,230 --> 00:52:33,230 Fuck, yeah, bro. 383 00:52:36,210 --> 00:52:37,210 Oh, 384 00:52:38,630 --> 00:52:39,630 my God. 385 00:52:40,530 --> 00:52:41,730 Holy fuck. 386 00:52:44,090 --> 00:52:45,090 Oh, 387 00:52:45,790 --> 00:52:46,749 my God. 388 00:52:46,750 --> 00:52:47,750 Oh, my God. 389 00:53:06,049 --> 00:53:08,850 Holy fuck! 390 00:53:33,290 --> 00:53:34,330 Oh, God. 391 00:54:24,990 --> 00:54:26,410 Fuck you. 392 00:54:27,130 --> 00:54:28,130 Fuck you. 393 00:54:31,870 --> 00:54:35,210 Fuck you. 394 00:55:04,990 --> 00:55:07,610 Oh my God. 395 00:56:15,569 --> 00:56:16,970 You're going to make me come through. 396 00:56:37,320 --> 00:56:38,320 Huh. 397 00:57:25,650 --> 00:57:30,410 So, the neighbor might have called this morning and kind of told us that, like, 398 00:57:30,470 --> 00:57:32,170 the dogs are over there. 399 00:57:32,670 --> 00:57:34,690 You! Oh, my God! 400 00:57:35,190 --> 00:57:39,370 I kind of feel really bad right now. No, you guys don't. That's awful. 401 00:57:40,430 --> 00:57:41,510 You're liars. 402 00:57:42,790 --> 00:57:44,130 You tricked us. 403 00:57:44,450 --> 00:57:46,450 We told you the truth. That's so fucked up. 404 00:57:47,170 --> 00:57:50,650 I can't believe this. You know what? Y'all are going to have to be our 405 00:57:50,650 --> 00:57:51,650 bitches now. 406 00:57:56,490 --> 00:57:57,490 You ready? 407 00:57:58,090 --> 00:58:01,410 Felicia, you're gonna put the... Here, help. Put it on. 408 00:58:03,090 --> 00:58:04,230 Just like this. 409 00:58:07,690 --> 00:58:09,170 Wires. You tricked us. 410 00:58:09,750 --> 00:58:10,770 Let's go, bitch. 411 00:58:13,230 --> 00:58:14,230 Whoa. 412 00:58:15,970 --> 00:58:18,650 Whoa. Whoa. Whoa. Oh, my God. 26321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.