Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,399 --> 00:00:02,840
Dziewczyny, dziewczyny, dziewczyny, ja.
2
00:02:24,080 --> 00:02:29,140
Chcę zobaczyć dzień, w którym będę
musiał żyć bez tych dziewczyn,
3
00:02:48,120 --> 00:02:50,020
te dziewczyny, dziewczyny, dziewczyny.
4
00:03:17,810 --> 00:03:18,290
Jonatan.
5
00:03:18,730 --> 00:03:19,730
Tak, senatorze.
6
00:03:20,120 --> 00:03:21,120
Proszę, przyjdź do mnie.
7
00:03:21,250 --> 00:03:22,250
Tak, proszę pana, natychmiast.
8
00:03:27,239 --> 00:03:28,239
Tak, senatorze.
9
00:03:29,054 --> 00:03:31,294
Mam tu kilka rzeczy
, które możesz napisać.
10
00:03:31,640 --> 00:03:33,580
Czy należy to
wysłać telegramem do naszej siedziby?
11
00:03:33,900 --> 00:03:35,716
Tak,
dziś rano wszystko zapisałam.
12
00:03:35,740 --> 00:03:36,320
Znajdziesz dokumenty.
13
00:03:36,321 --> 00:03:37,816
Mam go tutaj, na komodzie
w mojej sypialni.
14
00:03:37,840 --> 00:03:38,500
Proszę przynieść to tutaj.
15
00:03:38,620 --> 00:03:39,620
Tak, proszę pana.
16
00:03:39,780 --> 00:03:40,780
Dzięki.
17
00:03:50,290 --> 00:03:50,650
Dobra.
18
00:03:50,970 --> 00:03:51,590
I to wszystko?
19
00:03:51,790 --> 00:03:52,790
Tak.
20
00:03:53,189 --> 00:03:56,149
Przy okazji wspomniałem o obszarach, w których należy wprowadzić zmiany .
21
00:03:56,230 --> 00:03:57,870
Resztą możesz zająć się sam.
22
00:03:58,030 --> 00:03:58,210
Tak.
23
00:03:58,390 --> 00:03:59,846
Wszystko to należy zrobić natychmiast.
24
00:03:59,870 --> 00:04:00,370
Tak, proszę pana.
25
00:04:00,635 --> 00:04:05,926
A gdy już będziesz w recepcji, dopilnuj, aby mój garnitur został wyczyszczony i wyprasowany na potrzeby imprezy charytatywnej.
26
00:04:05,950 --> 00:04:06,250
Tak, proszę pana.
27
00:04:06,310 --> 00:04:06,690
O, racja.
28
00:04:06,950 --> 00:04:09,330
Proszę pamiętać o
specjalnej rezerwacji miejsc.
29
00:04:09,510 --> 00:04:09,790
Naturalnie.
30
00:04:09,791 --> 00:04:12,970
A potem spotkanie, umówione
z najwyższą dyskrecją.
31
00:04:13,570 --> 00:04:14,570
Czy możesz za mną pójść?
32
00:04:15,070 --> 00:04:16,070
Tak, senatorze.
33
00:04:16,310 --> 00:04:16,510
Jelito.
34
00:04:17,275 --> 00:04:18,275
Och, uh, Jonathan.
35
00:04:18,510 --> 00:04:19,310
Tak, senatorze.
36
00:04:19,470 --> 00:04:21,130
Przewodnicząca Ligi Kobiet.
37
00:04:21,350 --> 00:04:22,089
Jak masz na imię?
38
00:04:22,350 --> 00:04:24,530
No cóż, panno Wetplum, proszę pana.
39
00:04:25,070 --> 00:04:25,510
Mokra śliwka.
40
00:04:25,610 --> 00:04:26,610
Mokra śliwka.
41
00:04:27,430 --> 00:04:30,190
Odważne nazwisko na
prezeskę Ligi Kobiet.
42
00:04:30,330 --> 00:04:30,970
Tak, senatorze.
43
00:04:31,150 --> 00:04:32,470
Kiedy mam się z nią spotkać?
44
00:04:32,890 --> 00:04:36,970
Pańskie spotkanie z panną
Wetplum jest dokładnie o jedenastej, proszę pana.
45
00:04:37,590 --> 00:04:38,150
Hmm.
46
00:04:38,530 --> 00:04:38,730
Hmm.
47
00:04:38,731 --> 00:04:39,190
Dobrze, Jonathan.
48
00:04:39,410 --> 00:04:40,410
I jeszcze jedno.
49
00:04:40,640 --> 00:04:43,670
Powstrzymaj swój skandaliczny
uśmiech, gdy ona wejdzie.
50
00:04:43,790 --> 00:04:44,790
Tak, senatorze.
51
00:04:47,974 --> 00:04:49,270
Panna Wetplum.
52
00:04:51,215 --> 00:04:52,370
Zdecydowanie starsza kobieta.
53
00:04:52,690 --> 00:04:53,750
Z wieloma zmarszczkami.
54
00:04:54,360 --> 00:04:55,360
I protezy.
55
00:05:03,820 --> 00:05:04,820
I?
56
00:05:06,155 --> 00:05:08,740
Przepraszam pana,
ale jest tu panna Wetplum.
57
00:05:09,090 --> 00:05:11,860
Powiedziała mi, że jest z tobą umówiona
na godzinę jedenastą.
58
00:05:12,480 --> 00:05:15,940
Chce wiedzieć, czy wywiad
mógłby zostać nieco przyspieszony.
59
00:05:17,700 --> 00:05:18,160
Hmm.
60
00:05:18,560 --> 00:05:19,560
Dla mnie ok.
61
00:05:19,840 --> 00:05:20,460
Dziękuję, panie.
62
00:05:20,580 --> 00:05:21,580
Powiem jej.
63
00:05:22,150 --> 00:05:23,340
Proszę udać się do Apartamentu 13.
64
00:05:23,660 --> 00:05:24,660
Dzięki.
65
00:05:28,790 --> 00:05:29,270
Hmm.
66
00:05:29,790 --> 00:05:30,790
Dziesięć po dziesiątej.
67
00:05:32,320 --> 00:05:35,350
Żaden z
nich nie pojawił się wcześniej...
68
00:05:35,570 --> 00:05:36,690
Co to może oznaczać?
69
00:05:40,570 --> 00:05:41,570
Tutaj.
70
00:05:50,390 --> 00:05:50,870
Cześć.
71
00:05:51,130 --> 00:05:51,510
Cześć.
72
00:05:51,930 --> 00:05:53,190
Tak, nazywam się Ron B.
73
00:05:53,310 --> 00:05:53,590
Taylor.
74
00:05:53,770 --> 00:05:55,390
Z pewnością zostaniesz panną Wetplum.
75
00:05:57,550 --> 00:05:59,630
Tak, dziękuję bardzo za
wcześniejsze przyjęcie mnie.
76
00:05:59,710 --> 00:06:00,850
Wiem, że jesteś zajęty.
77
00:06:00,851 --> 00:06:05,890
Tak, mój grafik jest bardzo napięty,
ale... dzisiaj zrobię wyjątek.
78
00:06:06,050 --> 00:06:06,390
Dzięki.
79
00:06:06,700 --> 00:06:07,700
Proszę usiąść.
80
00:06:08,150 --> 00:06:09,150
O, dziękuję.
81
00:06:14,390 --> 00:06:16,790
O, czy mogę
zaproponować ci coś do picia?
82
00:06:17,830 --> 00:06:18,350
Sok pomarańczowy?
83
00:06:18,670 --> 00:06:19,670
Woda Tornic?
84
00:06:19,930 --> 00:06:20,930
Ginger Ale?
85
00:06:21,050 --> 00:06:21,170
Hm?
86
00:06:21,420 --> 00:06:23,710
Myślę, że poproszę
o drinka, jeśli to możliwe.
87
00:06:23,910 --> 00:06:24,550
Z koniakiem.
88
00:06:24,630 --> 00:06:25,150
Koktajl?
89
00:06:25,410 --> 00:06:26,410
Z koniakiem?
90
00:06:26,650 --> 00:06:27,650
Tak.
91
00:06:34,745 --> 00:06:36,760
Mam nadzieję, że podróż była przyjemna.
92
00:06:37,000 --> 00:06:38,100
Przynajmniej dzisiaj jest gorąco.
93
00:06:38,160 --> 00:06:39,480
Nie, nie ma absolutnie żadnego problemu.
94
00:06:44,740 --> 00:06:45,740
Tak.
95
00:06:47,585 --> 00:06:48,660
No i gotowe.
96
00:06:48,980 --> 00:06:49,980
Dzięki.
97
00:06:50,025 --> 00:06:51,480
Pozdrawiam, panno Wetplum.
98
00:06:51,660 --> 00:06:52,740
Pańskie zdrowie, senatorze.
99
00:06:53,200 --> 00:06:54,200
Dzięki.
100
00:06:55,729 --> 00:06:56,729
Doskonały.
101
00:06:58,220 --> 00:07:00,220
A teraz przejdźmy do Waszych pytań.
102
00:07:00,520 --> 00:07:01,520
Z chęcią.
103
00:07:02,860 --> 00:07:06,640
Są zagorzałymi
zwolennikami...
104
00:07:06,641 --> 00:07:09,680
Posługuję się waszą terminologią
na temat czystej Ameryki.
105
00:07:10,380 --> 00:07:10,900
Mhm.
106
00:07:11,320 --> 00:07:16,520
Gdzie widzisz niebezpieczeństwo popadnięcia naszego kraju w stan ogólnego upadku moralnego?
107
00:07:17,320 --> 00:07:18,500
Dobre pytanie.
108
00:07:18,799 --> 00:07:19,880
Na pewno jesteś tego świadomy.
109
00:07:20,160 --> 00:07:23,060
Jesteśmy wiodącym krajem,
zwłaszcza w kwestiach kulturalnych.
110
00:07:27,300 --> 00:07:35,300
Nazwa naszego kraju jest na całym świecie synonimem wolności i pokoju, jednak nasza niemoralność sprawia, że wielu, a w zasadzie zdecydowana większość, nie wierzy w naszą wiarę.
111
00:07:36,635 --> 00:07:39,460
Czy mógłbyś to
wyjaśnić nieco bardziej szczegółowo?
112
00:07:39,770 --> 00:07:40,800
Oczywiście, z przyjemnością.
113
00:07:42,160 --> 00:07:46,560
Po pierwsze, musimy
zmniejszyć wysoki poziom przestępczości w miastach.
114
00:07:46,780 --> 00:07:48,300
Ale to nie jest jedyny problem.
115
00:07:48,550 --> 00:07:52,740
Martwią mnie szkody społeczne spowodowane upadkiem wartości moralnych.
116
00:07:54,340 --> 00:07:58,620
Rzeczy, na które już prawie nie zwracamy uwagi,
jak pornografia czy prostytucja.
117
00:07:59,360 --> 00:08:01,540
Oczywiście prasa czuje się zupełnie niewinna.
118
00:08:01,810 --> 00:08:05,460
Dba jednak o to, aby
była ona dostępna dla każdego w dużych nakładach.
119
00:08:05,625 --> 00:08:07,640
W rezultacie nastąpił proces komercjalizacji moralności.
120
00:08:08,310 --> 00:08:09,900
O, bardzo miło, senatorze.
121
00:08:10,340 --> 00:08:17,120
Ale jeśli moje informacje są poprawne, to sam zacząłeś promować moralność około 16 lat temu.
122
00:08:19,600 --> 00:08:21,760
O czym pani mówi, panno Wettplum?
123
00:08:21,840 --> 00:08:24,120
Czy to jest
przesłuchanie czy coś w tym stylu?
124
00:08:24,380 --> 00:08:27,500
Nie rozumiem, co mówisz...
Muszę to wyrazić bardziej precyzyjnie.
125
00:08:27,860 --> 00:08:28,100
Hm?
126
00:08:28,101 --> 00:08:30,700
John, szalony Rockwell.
127
00:08:31,660 --> 00:08:32,660
Tak, ty.
128
00:08:32,924 --> 00:08:36,720
Dziewięć lat temu byli właścicielami burdelu w Santa Monica.
129
00:08:37,770 --> 00:08:39,900
Jest na to wiele dowodów.
130
00:08:41,889 --> 00:08:43,380
Och, jak zamierzasz to udowodnić?
131
00:08:43,824 --> 00:08:48,860
Jeśli nie możesz tego zrobić, musisz bezwzględnie spodziewać się postępowania prawnego.
132
00:08:49,300 --> 00:08:53,640
W Twojej obecnej biografii okres ten opisany jest po prostu jako podróż do...
133
00:08:53,641 --> 00:08:56,400
podróż badawcza do Azji Południowo-Wschodniej.
134
00:08:56,760 --> 00:09:04,420
Wiadomo, że z tych przedsięwzięć – mogę to udowodnić – zawsze przywoziłeś atrakcyjne kobiety, które szły do burdelu.
135
00:09:04,709 --> 00:09:06,060
Dla której gazety piszesz?
136
00:09:06,180 --> 00:09:07,580
Nie pochodzę z żadnej gazety.
137
00:09:07,760 --> 00:09:08,760
Bez obaw.
138
00:09:09,094 --> 00:09:11,120
Nawet nie włączyłem magnetofonu
.
139
00:09:11,465 --> 00:09:14,580
To jest sprawa wyłącznie
między mną a tobą.
140
00:09:18,180 --> 00:09:20,900
Zawsze myślałem, że
osobowości takie jak ty...
141
00:09:21,840 --> 00:09:29,840
Mam na myśli mężczyzn o wielkiej odpowiedzialności, szanowanych przez społeczeństwo, którzy zawsze stoją za swoją przeszłością.
142
00:09:32,440 --> 00:09:33,820
Dobrze, panno Wettblum.
143
00:09:35,239 --> 00:09:36,480
Wygrywasz pierwszą rundę.
144
00:09:37,914 --> 00:09:41,000
Przyznaję, że Twoje
twierdzenia są słuszne.
145
00:09:41,360 --> 00:09:47,440
Niemniej jednak chciałbym wiedzieć, jaki zaszczytny i szanowany zawód wykonujesz.
146
00:09:47,441 --> 00:09:51,940
Mam zamiar
wykorzystać pasje z twojej przeszłości.
147
00:09:57,020 --> 00:09:58,020
Dobra.
148
00:09:58,300 --> 00:09:58,820
Dobra.
149
00:09:59,105 --> 00:10:00,720
Twój styl nie podoba mi się szczególnie.
150
00:10:01,465 --> 00:10:05,020
Ty... ty z pewnością nie jesteś
przewodniczącą Ligi Kobiet.
151
00:10:07,120 --> 00:10:08,980
Dlaczego do cholery mi to robisz?
152
00:10:09,200 --> 00:10:10,716
Dlaczego grzebiesz w mojej przeszłości?
153
00:10:10,740 --> 00:10:12,060
Jakie interesy reprezentujesz?
154
00:10:12,180 --> 00:10:16,180
Szanowny Senatorze, spodziewałbym się, że
będzie Pan miał większą zdolność łączenia idei.
155
00:10:16,679 --> 00:10:19,060
Imię Maggie Torino
powinno być Ci znane.
156
00:10:20,060 --> 00:10:22,080
Maggie Torino jest moją szefową.
157
00:10:22,974 --> 00:10:26,140
Była wtedy jej prawą ręką
i znała jej przeszłość.
158
00:10:27,254 --> 00:10:29,180
Maggie mi powiedziała...
159
00:10:30,460 --> 00:10:32,540
Zdecydowanie jest dobrym szefem.
160
00:10:33,179 --> 00:10:35,200
Zanim zajął się polityką, był wielki.
161
00:10:35,900 --> 00:10:36,540
I...
162
00:10:36,889 --> 00:10:38,160
Bardzo się tym martwi.
163
00:10:38,170 --> 00:10:40,240
Ale daj mu nauczkę.
164
00:10:43,500 --> 00:10:45,560
No cóż, to oczywiście wiele zmienia.
165
00:10:45,940 --> 00:10:47,280
Dobra stara Maggie.
166
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
Tak.
167
00:10:49,835 --> 00:10:52,240
Niesamowite, że udało ci się to wszystko zrobić .
168
00:10:52,380 --> 00:10:54,280
Nawet Jonathan, nawet on tego nie ma.
169
00:10:54,900 --> 00:10:57,140
Powiedz mi, jak
tego wszystkiego dokonałeś?
170
00:10:57,260 --> 00:10:59,420
Jak to wszystko zaaranżowałaś, panno...?
171
00:10:59,995 --> 00:11:00,640
Wirginia.
172
00:11:00,840 --> 00:11:01,180
Wirginia.
173
00:11:01,800 --> 00:11:03,000
To było niewiarygodnie proste.
174
00:11:03,001 --> 00:11:04,001
Tak.
175
00:11:06,195 --> 00:11:09,220
Oczywiście, nie mam
absolutnie nic wspólnego z ligą kobiecą.
176
00:11:09,809 --> 00:11:13,880
Ale udawanie Panny Czerwonej Śliwki było z pewnością korzystne .
177
00:11:14,289 --> 00:11:15,860
Jak widać, z powodzeniem.
178
00:11:16,580 --> 00:11:17,680
Dobrze, dobrze.
179
00:11:18,700 --> 00:11:19,700
Wirginia.
180
00:11:19,800 --> 00:11:22,640
Wygląda na to, że nasza Maggie
nadal ma dobry gust.
181
00:11:24,004 --> 00:11:25,420
Powinniśmy to jasno powiedzieć.
182
00:11:27,709 --> 00:11:29,909
Jak to mówią, wyłożyliśmy karty na stół.
183
00:11:30,115 --> 00:11:33,660
Czy nie moglibyśmy również odkryć ostatnich pozostałych szczegółów
?
184
00:11:34,509 --> 00:11:35,509
Jako dodatek?
185
00:11:37,740 --> 00:11:39,700
To da się załatwić.
186
00:12:00,020 --> 00:12:01,180
Cholera, pisanie.
187
00:12:01,380 --> 00:12:02,140
Muszę je zobaczyć, poczuć.
188
00:12:02,141 --> 00:12:03,220
O, to są piersi.
189
00:12:03,640 --> 00:12:04,640
Chcesz je?
190
00:12:04,780 --> 00:12:06,360
To jest zdecydowanie niesamowite.
191
00:12:16,240 --> 00:12:17,240
Oh,
192
00:12:38,940 --> 00:12:40,060
Czuję to bardzo wyraźnie.
193
00:12:40,260 --> 00:12:42,260
Będę się z tobą
świetnie bawić .
194
00:12:45,180 --> 00:12:46,960
No już, musisz to zdjąć.
195
00:12:48,480 --> 00:12:49,620
Podobają ci się moje cycki?
196
00:12:49,660 --> 00:12:51,640
Każdy cal Twojego ciała jest oszałamiający.
197
00:12:52,620 --> 00:12:53,700
Miłe i jędrne.
198
00:12:55,060 --> 00:12:56,060
Piękny.
199
00:12:57,580 --> 00:12:59,780
Okej, bądź zirytowany.
200
00:13:12,740 --> 00:13:14,880
Maggie dała ci fantastyczne wykształcenie.
201
00:13:15,660 --> 00:13:17,760
O mój Boże, to wspaniałe uczucie.
202
00:13:18,580 --> 00:13:20,700
Twoje cycki są idealnie dopasowane.
203
00:13:34,460 --> 00:13:35,600
O, już?
204
00:13:35,820 --> 00:13:37,160
Nie masz prawa tego robić.
205
00:13:37,280 --> 00:13:37,520
NIE.
206
00:13:38,040 --> 00:13:39,040
Nie wolno ci tego robić.
207
00:13:39,800 --> 00:13:41,360
W takim razie powinniśmy znaleźć najlepszy.
208
00:13:41,520 --> 00:13:42,600
Bardzo dobry pomysł.
209
00:13:43,600 --> 00:13:46,180
Ale teraz muszę spróbować twojego
gorącego soku musli.
210
00:13:46,181 --> 00:13:47,560
Chodź tutaj.
211
00:13:48,320 --> 00:13:49,360
Usiądź na nim.
212
00:13:50,040 --> 00:13:51,320
Niech się wyprowadzą.
213
00:13:52,280 --> 00:13:53,280
Tak.
214
00:13:53,520 --> 00:13:54,620
Tak mi się podoba.
215
00:13:55,820 --> 00:13:56,820
Tak.
216
00:14:41,400 --> 00:14:42,400
Tak, ja.
217
00:14:42,920 --> 00:14:44,620
Smakujesz cholernie dobrze.
218
00:14:45,320 --> 00:14:46,320
I?
219
00:14:46,440 --> 00:14:48,480
Jasne, ale cofnijmy się
trochę do przodu.
220
00:14:48,780 --> 00:14:49,860
Chcę zbadać to jeszcze głębiej.
221
00:14:49,940 --> 00:14:51,440
Jestem pewien, że mam jakieś ważne listy.
222
00:14:51,520 --> 00:14:52,520
Pieprzyć litery.
223
00:14:56,040 --> 00:14:57,520
Dokładnie.
224
00:14:58,200 --> 00:15:00,260
Tak, delikatnie pocieraj łechtaczkę.
225
00:15:01,900 --> 00:15:02,900
O, tak.
226
00:15:04,240 --> 00:15:05,240
Tak.
227
00:15:05,980 --> 00:15:07,800
Och, wspaniale.
228
00:15:28,230 --> 00:15:29,950
Przyjrzyjmy się bliżej i głębiej.
229
00:15:30,570 --> 00:15:31,570
O, tak.
230
00:15:31,850 --> 00:15:32,210
Zrogowaciały.
231
00:15:32,730 --> 00:15:33,790
O, opłata.
232
00:15:35,910 --> 00:15:37,110
Tak, proszę pana.
233
00:15:37,330 --> 00:15:38,330
Tak, zrób to.
234
00:15:46,900 --> 00:15:48,660
Przebiega tuż obok meczetu.
235
00:15:49,180 --> 00:15:50,260
Musimy znaleźć więcej czasu.
236
00:15:50,980 --> 00:15:51,980
O, tak.
237
00:15:52,560 --> 00:15:53,560
O, tak.
238
00:16:02,650 --> 00:16:03,930
To jest gorące.
239
00:16:07,340 --> 00:16:08,740
Nie ruszaj się za dużo.
240
00:16:16,100 --> 00:16:17,100
Tak.
241
00:16:25,570 --> 00:16:26,570
Tak.
242
00:16:31,290 --> 00:16:32,290
Tak.
243
00:16:45,570 --> 00:16:48,070
Jesteś niezłym dzikusem.
244
00:16:54,730 --> 00:16:55,490
Kurwa, dalej pieprz.
245
00:16:55,630 --> 00:16:56,910
Możesz na to liczyć.
246
00:16:57,790 --> 00:16:58,790
Proszę.
247
00:16:59,990 --> 00:17:01,110
Owce.
248
00:17:02,370 --> 00:17:03,370
Czy mam kontynuować?
249
00:17:03,889 --> 00:17:05,630
Okej, wiem, że jest lepiej.
250
00:17:05,970 --> 00:17:06,970
Chodź tutaj.
251
00:17:07,190 --> 00:17:08,730
Najpierw zajmij się maluchem.
252
00:17:09,490 --> 00:17:10,490
Zrób to.
253
00:17:10,770 --> 00:17:12,130
Ale ja chcę się pieprzyć.
254
00:17:12,150 --> 00:17:13,390
Nie, najpierw porządnie go wyliż.
255
00:17:14,030 --> 00:17:15,190
A potem możemy się pieprzyć.
256
00:17:17,290 --> 00:17:17,750
Mach.
257
00:17:18,030 --> 00:17:18,630
Proszę, odpowiedz na to pytanie.
258
00:17:18,790 --> 00:17:19,790
Wow, to jest niesamowite.
259
00:17:20,290 --> 00:17:21,690
O tak, bardzo miło.
260
00:17:22,410 --> 00:17:23,869
Pamiętaj, to twoje.
261
00:17:24,230 --> 00:17:25,230
Całkiem sam.
262
00:17:29,370 --> 00:17:31,490
Musisz je całkowicie zdjąć.
263
00:17:33,790 --> 00:17:34,790
Przestań.
264
00:17:34,870 --> 00:17:36,266
Myślę, że teraz musimy się pieprzyć.
265
00:17:36,290 --> 00:17:37,370
Kochanie, usiądź na nim.
266
00:17:37,730 --> 00:17:39,310
Tak, usiądź.
267
00:18:09,730 --> 00:18:10,730
Przenosić.
268
00:18:11,050 --> 00:18:14,510
Tak, świetnie.
269
00:18:19,710 --> 00:18:20,710
To dobrze.
270
00:18:34,000 --> 00:18:35,400
Chodź kochanie.
271
00:18:35,860 --> 00:18:37,020
Musisz przyjść parę razy.
272
00:18:38,300 --> 00:18:39,300
Tak.
273
00:18:49,940 --> 00:18:50,940
Przenosić.
274
00:18:51,260 --> 00:18:52,300
Tam i z powrotem.
275
00:18:52,780 --> 00:18:55,020
Nie, waż się dokładnie od tyłu.
276
00:18:55,480 --> 00:18:56,500
Tak, w jelitach.
277
00:18:57,340 --> 00:18:58,340
No, pochyl się.
278
00:18:58,840 --> 00:18:59,840
Przenosić.
279
00:19:10,510 --> 00:19:11,790
O tak.
280
00:19:17,010 --> 00:19:19,270
Dobre nasmarowanie to połowa sukcesu.
281
00:19:30,390 --> 00:19:32,540
Rozmowy z Tobą zawsze będą irytujące.
282
00:19:33,070 --> 00:19:34,070
Tak.
283
00:19:34,370 --> 00:19:35,370
Hej.
284
00:19:45,100 --> 00:19:46,860
Tylko się nie zatrzymuj, kochanie.
285
00:19:49,040 --> 00:19:50,640
Powoli zaczynam to rozumieć.
286
00:19:52,830 --> 00:19:53,880
Wracaj szybko do zdrowia.
287
00:19:55,560 --> 00:19:56,560
Tak.
288
00:20:19,930 --> 00:20:20,930
Dobrze, senatorze.
289
00:20:21,150 --> 00:20:22,690
Wszystko przebiega zgodnie z Twoim harmonogramem.
290
00:20:23,110 --> 00:20:24,430
To by było mniej więcej...
291
00:20:24,430 --> 00:20:27,910
Są jednak pewne trudności z dziewczyną do towarzystwa, którą zamówiłeś o trzeciej.
292
00:20:28,050 --> 00:20:29,390
Jest trochę spóźniona.
293
00:20:31,390 --> 00:20:32,430
Nie widzisz?
294
00:20:33,384 --> 00:20:35,010
Proszę mi wybaczyć.
295
00:20:35,550 --> 00:20:36,010
Jonatan.
296
00:20:36,430 --> 00:20:37,430
Tak, senatorze.
297
00:20:38,310 --> 00:20:39,550
No chodź tu.
298
00:20:40,770 --> 00:20:43,090
Jeśli już chcesz mi przeszkadzać,
to przynajmniej mi pomóż.
299
00:20:43,494 --> 00:20:44,654
Myślę, że możesz to zrobić, prawda?
300
00:20:44,880 --> 00:20:45,880
Pospiesz się.
301
00:20:45,910 --> 00:20:46,110
Pospiesz się.
302
00:20:46,235 --> 00:20:46,870
Tak, proszę pana.
303
00:20:47,190 --> 00:20:48,190
Zostało ci wybaczone.
304
00:20:49,110 --> 00:20:50,490
No już, rozbieraj się.
305
00:20:50,630 --> 00:20:52,190
Możesz od razu pokazać, co potrafisz.
306
00:20:53,270 --> 00:20:53,470
Oh.
307
00:20:53,990 --> 00:20:55,030
Jak to działa?
308
00:20:55,031 --> 00:20:56,031
Ona jest rakietą.
309
00:20:57,570 --> 00:20:58,670
Po prostu puść przycisk.
310
00:20:59,230 --> 00:21:00,230
Ach tak.
311
00:21:00,510 --> 00:21:01,630
A teraz druga kwestia.
312
00:21:03,410 --> 00:21:04,430
Pospiesz się, kolego.
313
00:21:04,510 --> 00:21:05,950
Nie mamy całego dnia.
314
00:21:13,950 --> 00:21:17,270
Przygotuj się na najwspanialszą
laskę w swoim życiu.
315
00:21:26,380 --> 00:21:28,060
Zrób sobie włosy do pieprzenia.
316
00:21:28,280 --> 00:21:29,280
Tak.
317
00:21:32,680 --> 00:21:33,880
Dużo silniejszy.
318
00:21:35,180 --> 00:21:36,180
Z.
319
00:21:45,460 --> 00:21:47,000
Jesteś największym dupkiem.
320
00:21:49,440 --> 00:21:50,440
Imprezy z dmuchaniem.
321
00:21:51,060 --> 00:21:52,060
Tak.
322
00:21:57,070 --> 00:21:58,070
Z.
323
00:22:18,580 --> 00:22:19,580
Gorąca laska.
324
00:22:19,940 --> 00:22:20,940
Ty dziwko.
325
00:22:21,060 --> 00:22:22,440
Ja też cię znajdę.
326
00:22:22,940 --> 00:22:24,360
Potrzebujesz wielu penisów.
327
00:22:24,440 --> 00:22:24,900
Tak.
328
00:22:24,901 --> 00:22:24,940
Tak.
329
00:22:25,280 --> 00:22:26,280
Tak.
330
00:22:26,860 --> 00:22:27,860
Oh.
331
00:22:33,010 --> 00:22:33,370
Oh.
332
00:22:33,470 --> 00:22:33,830
Czy wszyscy są palaczami?
333
00:22:34,070 --> 00:22:34,370
Jonathan?
334
00:22:34,850 --> 00:22:35,850
Tak, proszę pana.
335
00:22:36,550 --> 00:22:37,550
Oh.
336
00:22:38,610 --> 00:22:39,610
Oh.
337
00:22:40,990 --> 00:22:41,990
Oh.
338
00:22:49,450 --> 00:22:49,530
Eee.
339
00:22:49,550 --> 00:22:50,550
Myto.
340
00:22:50,730 --> 00:22:51,730
Oh.
341
00:22:51,790 --> 00:22:52,790
Oh.
342
00:23:25,320 --> 00:23:26,320
Oh.
343
00:23:41,270 --> 00:23:41,570
Oh.
344
00:23:41,890 --> 00:23:42,890
Oh.
345
00:23:44,350 --> 00:23:45,350
Oh.
346
00:23:52,310 --> 00:23:54,070
Tak, zaraz się zacznie.
347
00:23:54,570 --> 00:23:55,570
Tak.
348
00:23:56,930 --> 00:24:01,930
Tak, teraz.
349
00:24:02,290 --> 00:24:03,410
Teraz spryskaj.
350
00:24:03,650 --> 00:24:04,650
Tak.
351
00:24:30,140 --> 00:24:31,420
To wszystko.
352
00:24:31,920 --> 00:24:33,140
Wielkie nieba.
353
00:24:33,740 --> 00:24:34,740
To było wspaniałe.
354
00:24:41,160 --> 00:24:42,900
Dla mnie to był najważniejszy moment dnia.
355
00:24:42,920 --> 00:24:44,336
Jak się teraz czuje nasza Maggie?
356
00:24:44,360 --> 00:24:46,060
Och, wyszła świetnie.
357
00:24:46,220 --> 00:24:47,580
Jest piękniejsza niż kiedykolwiek.
358
00:24:47,880 --> 00:24:49,620
Ona jest po prostu cudowną kobietą.
359
00:24:49,924 --> 00:24:51,240
Och, kłamiesz.
360
00:24:52,700 --> 00:24:53,700
Nie, nie.
361
00:24:53,800 --> 00:24:55,520
Czuję się tu wyjątkowo dobrze.
362
00:24:56,360 --> 00:24:57,360
Tak.
363
00:24:58,120 --> 00:24:59,120
Jonatan.
364
00:24:59,560 --> 00:25:00,040
Jonatan.
365
00:25:00,320 --> 00:25:01,320
Hej.
366
00:25:01,440 --> 00:25:01,920
Zadzwoń do znajomego.
367
00:25:02,180 --> 00:25:03,200
Tak, słyszę to tutaj.
368
00:25:03,540 --> 00:25:06,600
Jonathan,
proszę użyj mojego prawidłowego tytułu.
369
00:25:07,180 --> 00:25:07,940
O, tak.
370
00:25:08,160 --> 00:25:08,760
Tak, senatorze.
371
00:25:09,040 --> 00:25:10,040
Tak, o wiele lepiej.
372
00:25:11,550 --> 00:25:13,020
Biuro senatora Taylora.
373
00:25:13,994 --> 00:25:16,300
Przepraszam, ale
jest ze mną miła starsza pani.
374
00:25:17,109 --> 00:25:18,109
Jak masz na imię?
375
00:25:18,150 --> 00:25:19,940
Amanda Hornbeck, Młoda Dama.
376
00:25:20,174 --> 00:25:21,840
Panna Amanda Hornbeck.
377
00:25:22,740 --> 00:25:23,460
Jasne.
378
00:25:23,760 --> 00:25:25,480
Panna Amanda Hornbeck.
379
00:25:25,814 --> 00:25:27,300
Ona naprawdę chce wywiadu.
380
00:25:27,580 --> 00:25:31,440
Została wysłana tutaj, do pana Taylora, przez prezesa lokalnej ligi kobiet.
381
00:25:33,229 --> 00:25:34,900
Proszę o chwilę cierpliwości.
382
00:25:35,494 --> 00:25:39,640
No cóż, senatorze, jest taka stara
babka z Ligi Kobiet.
383
00:25:40,374 --> 00:25:43,800
No cóż, to nie brzmi
zbyt obiecująco.
384
00:25:44,164 --> 00:25:45,280
Cześć, Jonathan.
385
00:25:45,620 --> 00:25:47,100
Dla nas codzienne życie zaczyna się teraz.
386
00:25:47,180 --> 00:25:48,200
Proszę nie komentować.
387
00:25:48,201 --> 00:25:49,940
O, tak, proszę pana.
388
00:25:50,170 --> 00:25:51,170
Chwileczkę.
389
00:25:52,479 --> 00:25:54,000
Spóźnia się 20 minut.
390
00:25:54,459 --> 00:25:57,420
Powiedz jej... powiedz
jej, że jest za późno.
391
00:25:57,549 --> 00:26:01,200
Że naprawdę na nią liczyłem, ale
teraz nie mam już czasu.
392
00:26:01,435 --> 00:26:02,435
Czy to w porządku?
393
00:26:02,540 --> 00:26:03,540
Tak.
394
00:26:04,225 --> 00:26:05,620
Cześć, cześć?
395
00:26:06,240 --> 00:26:10,680
Tak, senator przesyła pannie Hornbeck wiadomość, że niestety nie stawiła się na umówione spotkanie.
396
00:26:11,299 --> 00:26:14,760
I... teraz ma bardzo ważne spotkanie.
397
00:26:14,915 --> 00:26:19,880
Rozważają utworzenie funduszu resocjalizacyjnego... dla dziewcząt, które upadły.
398
00:26:20,245 --> 00:26:21,245
NIE!
399
00:26:21,800 --> 00:26:24,960
Ha, ha
400
00:26:24,961 --> 00:26:25,380
Jonathan?
401
00:26:25,800 --> 00:26:26,340
Tak, proszę pana.
402
00:26:26,700 --> 00:26:28,100
Nic takiego nie powiedziałem.
403
00:26:28,480 --> 00:26:30,260
Uważam, że to jest absolutnie fantastyczne.
404
00:26:30,261 --> 00:26:32,740
Fundusz resocjalizacyjny
dla dziewcząt upadłych.
405
00:26:32,980 --> 00:26:34,460
To było absolutnie fantastyczne.
406
00:26:39,340 --> 00:26:42,240
Och, kochanie, byłaś wspaniała.
407
00:26:43,180 --> 00:26:45,120
Z tobą byłam w siódmym niebie.
408
00:26:55,130 --> 00:26:58,090
Czy to było osiem godzin, czy
to już inny dzień?
409
00:27:00,630 --> 00:27:02,830
W każdym razie, to dobry
test dla nowych łóżek.
410
00:27:03,490 --> 00:27:05,890
Czy udało Ci
się już sprzedać pozostałe łóżka?
411
00:27:06,030 --> 00:27:06,590
Nie obchodzi mnie to.
412
00:27:06,650 --> 00:27:07,890
Czy wszystko jest dostępne na rynku?
413
00:27:08,550 --> 00:27:09,910
Wiesz co, kochanie?
414
00:27:10,030 --> 00:27:11,870
Powinniśmy teraz zrobić sobie przerwę.
415
00:27:13,150 --> 00:27:14,890
To zdecydowanie błąd.
416
00:27:15,070 --> 00:27:16,070
Słyszałeś?
417
00:27:19,770 --> 00:27:21,290
Jesteś za gorąca, Niki.
418
00:27:22,830 --> 00:27:23,990
To nie działa.
419
00:27:24,170 --> 00:27:25,990
Myślę, że najpierw powinniśmy zjeść śniadanie.
420
00:27:26,510 --> 00:27:28,310
Przerwa nie musi nas zabić.
421
00:27:28,510 --> 00:27:30,330
Śniadanie doda nam ogromnej siły.
422
00:27:30,650 --> 00:27:31,650
O, dobrze.
423
00:27:38,890 --> 00:27:40,550
Najpierw się ubiorę.
424
00:27:40,790 --> 00:27:41,790
Tak, okej.
425
00:27:42,290 --> 00:27:43,290
Dlaczego dokładnie?
426
00:27:46,770 --> 00:27:47,870
Ty też się ubierz.
427
00:27:47,871 --> 00:27:49,290
Chciałbym zjeść śniadanie w pełni ubrany.
428
00:27:49,490 --> 00:27:51,090
Czy wtedy śniadanie będzie smakowało lepiej?
429
00:27:51,550 --> 00:27:52,550
Znasz mnie.
430
00:27:52,650 --> 00:27:54,030
Łóżko to łóżko, a stół to stół.
431
00:27:54,440 --> 00:27:57,030
Proszę nie ubierać się tak szybko.
432
00:27:57,770 --> 00:27:59,070
Wiem, że lubisz oglądać.
433
00:28:02,430 --> 00:28:04,170
Kto ci powiedział, że lubię oglądać?
434
00:28:04,690 --> 00:28:06,050
O, widzę to w twojej twarzy.
435
00:28:06,130 --> 00:28:08,050
To sposób w jaki
na mnie patrzysz.
436
00:28:09,930 --> 00:28:12,510
Chcesz powiedzieć, że jesteś w stanie stwierdzić,
że jestem podglądaczem, po prostu na mnie patrząc?
437
00:28:12,511 --> 00:28:15,370
Tak, wiesz... Tak, czasami.
438
00:28:15,710 --> 00:28:18,470
Miałem mnóstwo okazji w ciągu ostatnich 24 godzin
.
439
00:28:18,730 --> 00:28:20,170
Tak, można to śmiało powiedzieć.
440
00:28:22,650 --> 00:28:24,630
Co chciałbyś zjeść na śniadanie, kochanie?
441
00:28:26,810 --> 00:28:27,910
Nie myśl o tym zbyt długo.
442
00:28:27,911 --> 00:28:28,911
Trochę kawy.
443
00:28:30,450 --> 00:28:32,310
Chętnie bym cię pochłonął.
444
00:28:32,930 --> 00:28:33,930
Tak.
445
00:28:33,970 --> 00:28:36,710
Tak więc kawa przygotowana z
dużą dawką miłości.
446
00:28:37,790 --> 00:28:39,890
Prawdopodobnie nie będziesz usatysfakcjonowany moją miłością
.
447
00:28:39,970 --> 00:28:42,110
Powinieneś mi powiedzieć,
co chcesz zjeść.
448
00:28:42,670 --> 00:28:43,810
Nie jest to takie proste.
449
00:28:44,110 --> 00:28:45,270
Może parę bułek.
450
00:28:45,670 --> 00:28:47,150
Całkowicie mnie mylisz.
451
00:28:48,170 --> 00:28:49,950
Więc jeśli masz, to trochę sera.
452
00:28:50,050 --> 00:28:50,410
Ja mam.
453
00:28:50,510 --> 00:28:50,970
A który?
454
00:28:51,430 --> 00:28:51,950
Miękki ser.
455
00:28:52,090 --> 00:28:53,090
Coś innego?
456
00:28:53,990 --> 00:28:55,610
No to na deser.
457
00:28:57,070 --> 00:28:57,790
Naprawdę kawa?
458
00:28:57,910 --> 00:28:58,970
Ubierz się, albo...
459
00:28:59,470 --> 00:29:00,110
Dobrze, dobrze.
460
00:29:00,111 --> 00:29:01,351
Myślę, że po prostu coś zjem.
461
00:29:03,130 --> 00:29:04,130
Jak sobie życzysz.
462
00:29:04,290 --> 00:29:05,950
Dostajesz wszystko, czego możesz sobie życzyć.
463
00:29:07,430 --> 00:29:08,930
Zobaczmy, co masz do zaoferowania.
464
00:29:18,280 --> 00:29:19,820
Nie wiem, co wolę.
465
00:29:19,850 --> 00:29:21,200
Ubierasz się czy rozbierasz?
466
00:29:23,740 --> 00:29:26,220
Jeśli się ubierzesz,
to znaczy, że mogę cię rozebrać.
467
00:29:26,221 --> 00:29:28,780
Gdy się rozbierzesz,
wszystko jest już gotowe.
468
00:29:29,180 --> 00:29:29,900
Czy wszystko zrobione?
469
00:29:29,960 --> 00:29:31,640
To właśnie wtedy wszystko tak naprawdę się zaczyna.
470
00:29:35,120 --> 00:29:37,220
Jaka może być dzisiaj pogoda?
471
00:29:37,880 --> 00:29:40,320
Prawdopodobnie będzie
tak strasznie padać i burza, że...
472
00:29:40,321 --> 00:29:42,080
Co chcesz przez to osiągnąć?
473
00:29:42,100 --> 00:29:43,300
Już mogę zgadnąć.
474
00:29:44,060 --> 00:29:47,320
Tak, to zupełnie oczywiste, że
w taki dzień możesz zostać w domu, prawda?
475
00:29:47,760 --> 00:29:49,820
Oboje już wiemy,
co możemy zrobić.
476
00:29:50,120 --> 00:29:51,120
O tak?
477
00:29:51,680 --> 00:29:52,240
Z pewnością.
478
00:29:52,680 --> 00:29:54,120
Może przeczytaj gazetę.
479
00:29:54,220 --> 00:29:55,920
Tak, i podlej kwiaty.
480
00:29:58,780 --> 00:30:00,360
Prawdopodobnie będzie to coś innego.
481
00:30:00,540 --> 00:30:01,540
Tak.
482
00:30:07,360 --> 00:30:09,120
Nienawidzę parzyć kawy.
483
00:30:09,420 --> 00:30:11,000
Nienawidzę obowiązków domowych.
484
00:30:11,060 --> 00:30:12,620
Nienawidzę, kiedy się ubierasz.
485
00:30:13,620 --> 00:30:14,620
Dlaczego?
486
00:30:14,800 --> 00:30:16,700
Podoba ci się, kiedy
możesz mnie rozebrać, prawda?
487
00:30:16,701 --> 00:30:17,720
Albo już nie.
488
00:30:17,900 --> 00:30:20,980
Znów jestem tak napalony, że mógłbym
pominąć śniadanie.
489
00:30:24,340 --> 00:30:25,420
Po prostu kontynuuj.
490
00:30:28,740 --> 00:30:30,280
To naprawdę wspaniale.
491
00:30:30,780 --> 00:30:31,860
Czy mam kontynuować?
492
00:30:33,720 --> 00:30:34,720
Tak.
493
00:30:36,000 --> 00:30:38,160
Myślę, że wczoraj wieczorem
było odwrotnie .
494
00:30:38,360 --> 00:30:40,040
No weź, czy to w ogóle ma znaczenie?
495
00:30:40,041 --> 00:30:41,480
O tak.
496
00:30:41,481 --> 00:30:42,620
Jesteś wybredny.
497
00:30:42,900 --> 00:30:45,640
Wczoraj to musiała być jakaś cipka.
498
00:30:46,660 --> 00:30:47,660
Niemożliwe.
499
00:30:48,320 --> 00:30:50,160
Uważam, że jesteś zboczeńcem.
500
00:30:50,320 --> 00:30:51,320
Tak.
501
00:30:51,360 --> 00:30:53,000
Masz tyłek?
502
00:30:53,640 --> 00:30:54,640
Gówno.
503
00:30:55,720 --> 00:30:56,860
Dziękuję Ci bardzo, kochanie.
504
00:31:07,930 --> 00:31:08,930
Mikrofon.
505
00:31:09,050 --> 00:31:10,490
Proszę nie rób nic głupiego.
506
00:31:10,890 --> 00:31:12,650
Moje paznokcie wyglądają tak.
507
00:31:12,651 --> 00:31:15,710
Teraz przyjdę cię zjeść.
508
00:31:16,710 --> 00:31:17,250
O, racja.
509
00:31:17,430 --> 00:31:19,350
Teraz czujesz tego wielkiego, złego wilka.
510
00:31:20,450 --> 00:31:23,010
Wielki Zły Wilk zaraz cię pożre.
511
00:31:23,550 --> 00:31:24,550
Och, ty.
512
00:31:25,490 --> 00:31:27,050
Chcesz kawy czy czegoś innego?
513
00:31:28,530 --> 00:31:30,010
Może coś innego.
514
00:31:31,190 --> 00:31:31,690
Mikrofon.
515
00:31:31,810 --> 00:31:32,930
Chcesz kawy czy nie?
516
00:31:34,350 --> 00:31:36,070
Jasne, że chcę kawy.
517
00:31:37,770 --> 00:31:39,030
Ale później.
518
00:31:39,770 --> 00:31:40,770
Dobra.
519
00:31:42,650 --> 00:31:43,650
Oh.
520
00:31:45,890 --> 00:31:48,730
Twój język na plecach
doprowadza mnie do szału.
521
00:31:48,731 --> 00:31:50,510
Myślę, że to naprawdę kręci.
522
00:31:51,050 --> 00:31:52,890
To oczywiście też mnie podnieca.
523
00:31:53,370 --> 00:31:55,710
Och, poczekaj, aż po śniadaniu.
524
00:31:56,250 --> 00:31:58,290
Jestem po prostu niecierpliwą osobą.
525
00:31:58,730 --> 00:31:59,750
Mike, nie.
526
00:32:00,270 --> 00:32:01,270
Kochanie.
527
00:32:01,770 --> 00:32:06,350
Och, wiesz,
nic nie robiliśmy na tym krześle wczoraj wieczorem.
528
00:32:06,690 --> 00:32:08,090
Jak wyglądam, Mike?
529
00:32:08,730 --> 00:32:11,290
Jesteś
dla mnie najpiękniejszą kobietą na świecie.
530
00:32:12,510 --> 00:32:14,370
Teraz zrobię nam kawę.
531
00:32:15,470 --> 00:32:16,470
Dobra.
532
00:32:17,530 --> 00:32:18,810
Tak, nie rób tego.
533
00:32:20,570 --> 00:32:22,150
Nie ma potrzeby się spieszyć.
534
00:32:22,170 --> 00:32:23,790
Uważaj, kochanie, podoba mi się to.
535
00:32:25,010 --> 00:32:26,750
Lepiej będzie, jeśli się ubiorę.
536
00:32:29,090 --> 00:32:29,650
Piękny.
537
00:32:29,830 --> 00:32:30,830
Wygląda znakomicie.
538
00:32:38,920 --> 00:32:40,220
Ach, wspaniale.
539
00:32:41,100 --> 00:32:41,860
Kawa.
540
00:32:42,120 --> 00:32:42,780
Kawa.
541
00:32:43,040 --> 00:32:44,720
Mój mąż chce kawy.
542
00:32:44,780 --> 00:32:45,780
Tak, kawa.
543
00:32:45,820 --> 00:32:47,500
Dlatego muszę już iść.
544
00:32:48,520 --> 00:32:49,520
Kawa.
545
00:32:50,380 --> 00:32:51,380
Kawa.
546
00:32:52,300 --> 00:32:53,960
Zaraz wrócę.
547
00:32:55,200 --> 00:32:57,820
Tak, nie na długo, kochanie.
548
00:32:59,260 --> 00:33:01,180
Nie lubię czekać bez ciebie.
549
00:33:01,440 --> 00:33:02,440
Wiesz o tym.
550
00:33:02,704 --> 00:33:04,060
Zwłaszcza nie w przypadku kawy.
551
00:33:06,905 --> 00:33:07,905
Kochanie.
552
00:33:12,860 --> 00:33:13,860
Kawa.
553
00:33:18,070 --> 00:33:19,510
Kawa przygotowuje nas do dalszej drogi.
554
00:33:20,500 --> 00:33:21,620
Tak, dzięki temu czujemy się odświeżeni.
555
00:33:21,621 --> 00:33:23,140
Wiesz, zajęło to bardzo dużo czasu.
556
00:33:23,340 --> 00:33:24,340
Szybciej się nie dało.
557
00:33:25,320 --> 00:33:30,020
Właśnie przeczytałem ciekawy artykuł o życiu miłosnym kobiet w Chinach.
558
00:33:30,700 --> 00:33:32,420
Nienormalne, niedobre.
559
00:33:33,065 --> 00:33:34,460
Nasze życie miłosne...
560
00:33:36,600 --> 00:33:38,020
Podoba mi się bardziej.
561
00:33:39,374 --> 00:33:41,000
Czy chcesz śmietankę do kawy?
562
00:33:41,620 --> 00:33:42,640
Właściwie nie.
563
00:33:43,859 --> 00:33:45,040
A potem spróbuj.
564
00:33:45,240 --> 00:33:46,240
To jest niesamowite.
565
00:33:46,859 --> 00:33:48,540
W takim razie wezmę podwójną ilość.
566
00:33:50,205 --> 00:33:51,205
Ostrożny.
567
00:33:52,020 --> 00:33:55,360
Możliwe
, że użyję zbyt pikantnych przypraw.
568
00:33:57,820 --> 00:33:59,080
Muszę jeszcze to wymieszać.
569
00:34:00,820 --> 00:34:01,820
No i gotowe.
570
00:34:01,880 --> 00:34:03,160
Myślisz, że to nadaje się do wypicia?
571
00:34:03,664 --> 00:34:04,900
Wygląda dziwnie.
572
00:34:05,880 --> 00:34:07,300
Wypijesz to.
573
00:34:08,320 --> 00:34:09,320
Tak.
574
00:34:11,080 --> 00:34:12,080
Dobrze, dobrze.
575
00:34:15,464 --> 00:34:16,520
To dobrze, prawda?
576
00:34:19,760 --> 00:34:21,270
Pobudziło mój apetyt.
577
00:34:28,840 --> 00:34:30,600
Nie bądź dla mnie taka słodka, kochanie.
578
00:34:30,860 --> 00:34:31,219
A dokładnie.
579
00:34:31,634 --> 00:34:33,460
Chcę być dla ciebie jeszcze słodszy.
580
00:34:33,480 --> 00:34:35,280
Tak, moja droga, to
właśnie jesteś ty, mój mały skarbie.
581
00:34:36,059 --> 00:34:38,020
Chciałeś zrobić sobie przerwę.
582
00:34:38,860 --> 00:34:41,260
Jeśli chodzi o mnie, mogliśmy
kontynuować wcześniej.
583
00:34:42,865 --> 00:34:44,659
Och, po prostu chciałem zmiany tempa.
584
00:34:44,860 --> 00:34:45,860
Oh.
585
00:34:45,904 --> 00:34:48,360
Powinniśmy częściej
zmieniać pozycję w łóżku.
586
00:34:48,730 --> 00:34:50,179
Byłoby to dla mnie świetną zabawą.
587
00:34:51,144 --> 00:34:52,600
A więc jak smakuje?
588
00:34:53,000 --> 00:34:54,179
Nie mogę tego pić.
589
00:34:54,360 --> 00:34:55,179
Nadal jest mi za gorąco.
590
00:34:55,380 --> 00:34:56,920
Tak czy inaczej, musi być ci tam za gorąco.
591
00:34:57,124 --> 00:34:59,320
Myślę, że powinnaś
zdjąć szlafrok.
592
00:34:59,780 --> 00:35:00,780
Masz rację dzisiaj.
593
00:35:00,960 --> 00:35:02,020
Jest naprawdę bardzo gorąco.
594
00:35:02,021 --> 00:35:03,021
Co jest w środku?
595
00:35:06,220 --> 00:35:08,800
Ty pewnie też powinnaś zdjąć majtki
.
596
00:35:09,040 --> 00:35:11,020
Trudno nazwać to majtkami.
597
00:35:11,180 --> 00:35:12,180
Nie o to mi chodziło.
598
00:35:12,220 --> 00:35:13,440
Chcę zobaczyć twoją cipkę.
599
00:35:13,540 --> 00:35:14,760
Uwielbiam oglądać cię nago.
600
00:35:14,900 --> 00:35:15,900
Mogę sobie wyobrazić.
601
00:35:16,780 --> 00:35:18,000
Masz na sobie świetne pończochy.
602
00:35:18,660 --> 00:35:20,220
Wiem, że Cię to interesuje.
603
00:35:20,820 --> 00:35:22,560
Ubrudziłeś mi buty.
604
00:35:22,640 --> 00:35:23,640
Och, przepraszam.
605
00:35:24,710 --> 00:35:26,340
Chyba lepiej będzie, jeśli je od razu zdejmę.
606
00:35:26,341 --> 00:35:28,341
Widzę, że
nie masz ochoty na kawę.
607
00:35:28,779 --> 00:35:29,900
Kawa, kawa.
608
00:35:29,940 --> 00:35:30,740
Co jeszcze było?
609
00:35:30,840 --> 00:35:31,840
O tak, kawa.
610
00:35:31,880 --> 00:35:33,420
No weź, jest za gorąco.
611
00:35:33,669 --> 00:35:34,720
Jesteś zdecydowanie za gorąca.
612
00:35:34,860 --> 00:35:36,060
Kawa może ostygnąć.
613
00:35:36,700 --> 00:35:38,120
Tobie prawdopodobnie to się nie przydarzy.
614
00:35:38,515 --> 00:35:40,300
Jesteś jak aktywny wulkan.
615
00:35:46,440 --> 00:35:47,980
Zobacz, on już znowu stoi.
616
00:36:33,760 --> 00:36:35,540
Och, proszę nie bądź tak pochopny.
617
00:36:37,880 --> 00:36:39,880
Powinniśmy zacząć nową rundę.
618
00:36:43,590 --> 00:36:44,850
Według mnie?
619
00:36:45,970 --> 00:36:46,970
Wreszcie.
620
00:36:47,150 --> 00:36:49,890
Czekałem
na to cały ranek.
621
00:36:50,270 --> 00:36:51,370
Proszę, nie przewróć się.
622
00:36:52,370 --> 00:36:54,730
Z Twoją pomocą
to się prawdopodobnie nie wydarzy.
623
00:36:55,150 --> 00:36:56,150
Możesz na to liczyć.
624
00:36:56,950 --> 00:36:57,710
Jesteś gotowy?
625
00:36:57,970 --> 00:36:59,650
Tak, proszę podejdź do mnie bardzo blisko.
626
00:37:01,250 --> 00:37:03,570
A teraz, zgodnie, idziemy spać.
627
00:37:03,910 --> 00:37:07,070
Ale jest ciasno. A co, jeśli ktoś nas zobaczy?
628
00:37:31,910 --> 00:37:33,490
Tak, odwróć się.
629
00:37:33,491 --> 00:37:34,491
Tak, odwróć się.
630
00:37:36,070 --> 00:37:37,450
Bardzo niewygodne.
631
00:37:37,770 --> 00:37:39,930
Mamy takie wygodne łóżka.
632
00:37:40,050 --> 00:37:41,430
Kontynuujmy w łóżku.
633
00:37:43,190 --> 00:37:44,370
Bardzo.
634
00:37:47,210 --> 00:37:48,730
Znów ponad osiem godzin.
635
00:37:49,290 --> 00:37:52,780
Myślę, że moglibyśmy
mówić jeszcze przez co najmniej dwanaście godzin.
636
00:37:57,270 --> 00:37:59,810
Chyba zacznę od lizania popiołu.
637
00:38:04,540 --> 00:38:07,760
Kocham w tobie wszystko.
638
00:38:08,700 --> 00:38:10,080
Robię co mogę i doceniam to.
639
00:38:20,890 --> 00:38:23,050
Teraz smakuje tak pysznie.
640
00:38:24,690 --> 00:38:27,230
Nie sądzę,
żeby to było całe jedzenie.
641
00:38:49,900 --> 00:38:51,280
Mike, nie za szybko.
642
00:38:51,480 --> 00:38:53,280
To dopiero pierwsza godzina, okej?
643
00:38:53,820 --> 00:38:57,200
Tak, pierwszy. Przynajmniej dwunastogodzinny.
644
00:39:05,520 --> 00:39:06,760
Zróbmy coś innego.
645
00:39:07,480 --> 00:39:08,740
Jak sobie życzysz.
646
00:39:08,780 --> 00:39:10,380
Mój penis chce być skończony.
647
00:39:18,650 --> 00:39:20,150
Wspaniały ogon.
648
00:39:20,151 --> 00:39:22,650
Czy ktoś
ci to już powiedział przede mną?
649
00:39:22,830 --> 00:39:24,010
Zanim się poznaliśmy?
650
00:39:24,270 --> 00:39:25,270
Tak, przede mną.
651
00:39:26,050 --> 00:39:27,310
Wolałbym o tym nie mówić.
652
00:39:35,690 --> 00:39:37,190
Wsadź to do końca.
653
00:39:37,410 --> 00:39:38,570
Tak głęboko, jak tylko możesz.
654
00:39:39,410 --> 00:39:40,910
Tak, tak głęboko, jak to możliwe.
655
00:39:47,040 --> 00:39:49,260
Uważam, że to kompletne szaleństwo.
656
00:39:53,840 --> 00:39:55,420
Całkiem nieźle, prawda?
657
00:39:56,180 --> 00:39:57,180
Tak.
658
00:40:03,350 --> 00:40:05,070
Zawsze zmokniesz.
659
00:40:05,790 --> 00:40:06,790
Tak.
660
00:40:07,390 --> 00:40:09,210
Będzie się pięknie wślizgiwał.
661
00:40:13,560 --> 00:40:14,560
Tak.
662
00:40:18,000 --> 00:40:19,000
Fantastyczny.
663
00:40:22,880 --> 00:40:24,800
Muszę cię przelecieć.
664
00:40:24,801 --> 00:40:25,801
Muszę cię przelecieć.
665
00:40:36,280 --> 00:40:37,280
Cholernie gorąco.
666
00:40:38,200 --> 00:40:39,200
Oh.
667
00:41:29,000 --> 00:41:31,400
Dużo lepiej niż wczoraj wieczorem.
668
00:41:32,180 --> 00:41:33,180
Oh.
669
00:41:33,440 --> 00:41:35,120
Najbardziej lubię tak to ruchać.
670
00:41:35,440 --> 00:41:35,760
Oh.
671
00:41:36,420 --> 00:41:37,420
Tak.
672
00:41:38,840 --> 00:41:39,800
Oh.
673
00:41:39,801 --> 00:41:40,801
Oh.
674
00:41:41,300 --> 00:41:42,300
Tak.
675
00:41:43,180 --> 00:41:44,180
Oh.
676
00:42:39,490 --> 00:42:40,490
Oh.
677
00:42:40,710 --> 00:42:40,790
Tak.
678
00:42:41,610 --> 00:42:42,350
Zdobądź to dla mnie.
679
00:42:42,550 --> 00:42:44,290
Pieprz mnie. No dalej, wyssij mi cipkę.
680
00:42:44,470 --> 00:42:45,990
Ale wytłumacz mi to porządnie.
681
00:42:46,730 --> 00:42:46,770
Oh.
682
00:42:47,070 --> 00:42:47,610
Oh.
683
00:42:47,970 --> 00:42:48,150
Oh.
684
00:42:48,610 --> 00:42:49,610
Oh.
685
00:42:50,190 --> 00:42:51,190
Oh.
686
00:42:53,870 --> 00:42:54,870
Oh.
687
00:42:55,610 --> 00:42:55,710
Oh.
688
00:42:56,370 --> 00:42:57,370
Oh.
689
00:42:57,450 --> 00:42:57,530
Oh.
690
00:42:57,531 --> 00:42:58,531
Oh.
691
00:43:15,590 --> 00:43:15,930
Oh.
692
00:43:15,931 --> 00:43:17,226
Dlaczego pozostajesz w tej pozycji?
693
00:43:17,250 --> 00:43:18,890
W ten sposób mogę dotrzeć szczególnie głęboko.
694
00:43:19,490 --> 00:43:19,810
Oh.
695
00:43:20,210 --> 00:43:47,040
O, co to jest?
696
00:43:47,260 --> 00:43:48,260
Spójrz jeszcze raz.
697
00:43:49,200 --> 00:43:50,200
Tak.
698
00:44:05,290 --> 00:44:05,970
Tak.
699
00:44:05,971 --> 00:44:06,971
Szybciej.
700
00:44:07,230 --> 00:44:08,230
Oh.
701
00:44:16,040 --> 00:44:17,120
O, tak.
702
00:44:32,790 --> 00:44:34,130
On cię rucha.
703
00:44:34,510 --> 00:44:35,510
Znakomity.
704
00:45:29,200 --> 00:45:29,700
Był?
705
00:45:29,860 --> 00:45:30,860
A jeszcze więcej?
706
00:46:12,500 --> 00:46:13,880
Podobasz mi się taka.
707
00:46:14,000 --> 00:46:15,140
Teraz jest mi ciepło.
708
00:46:36,500 --> 00:46:37,720
Tak, prawie ty.
709
00:47:13,100 --> 00:47:14,140
Mówisz poważnie?
710
00:47:14,380 --> 00:47:15,380
To było jasne.
711
00:47:15,740 --> 00:47:16,880
Chcę, żeby to trwało długo.
712
00:47:19,700 --> 00:47:20,700
O tak.
713
00:47:34,210 --> 00:47:35,590
Świetnie jest znów być napalonym.
714
00:47:35,630 --> 00:47:37,030
Jak długo na to czekałem?
715
00:47:39,490 --> 00:47:40,950
Niki, czekaj, już idę.
716
00:47:45,440 --> 00:47:47,440
Już dawno nie było jej tak gorąco.
717
00:47:51,390 --> 00:47:53,370
Nie widziałem
jej od wieków.
718
00:47:53,830 --> 00:47:55,510
Będzie bardzo zaskoczona.
719
00:47:56,190 --> 00:47:56,550
Hm?
720
00:47:56,810 --> 00:47:57,810
Zdejmuję to.
721
00:47:58,250 --> 00:47:59,450
O, myślę, że to wspaniale.
722
00:47:59,830 --> 00:48:01,030
Ona jest moim skarbem.
723
00:48:02,610 --> 00:48:03,610
Poczekaj, kochanie.
724
00:48:03,790 --> 00:48:04,790
Zaraz ci to załatwię.
725
00:48:05,510 --> 00:48:06,790
No więc, kochanie, oto jesteś.
726
00:48:07,890 --> 00:48:08,890
Już idę.
727
00:48:15,050 --> 00:48:16,050
Pocałuj mnie.
728
00:48:17,030 --> 00:48:18,030
Pocałuj mnie.
729
00:48:20,810 --> 00:48:21,810
Diki, kochanie.
730
00:48:23,010 --> 00:48:23,410
Oh.
731
00:48:23,850 --> 00:48:25,290
Co tu się do cholery dzieje?
732
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
Kto to jest?
733
00:48:27,070 --> 00:48:28,090
Cześć, kochanie.
734
00:48:29,650 --> 00:48:31,590
Powiedz mi natychmiast, co ten facet tu robi.
735
00:48:31,770 --> 00:48:33,046
Dokładnie, ja też mógłbym o to zapytać.
736
00:48:33,070 --> 00:48:34,206
Kim do cholery jest ten człowiek?
737
00:48:34,230 --> 00:48:36,150
Czy wiesz... Czy to jest może...?
738
00:48:37,579 --> 00:48:38,850
Tak się składa, że jestem jej chłopakiem.
739
00:48:39,210 --> 00:48:40,290
Och, to nic nie znaczy.
740
00:48:40,370 --> 00:48:41,450
Tak się składa, że jestem także jej chłopakiem.
741
00:48:41,451 --> 00:48:42,010
Słuchać.
742
00:48:42,430 --> 00:48:44,390
Proszę, wyjaśnię, okej?
743
00:48:44,670 --> 00:48:44,910
Bardzo precyzyjne.
744
00:48:44,911 --> 00:48:46,970
On jest
naprawdę, naprawdę dobrym przyjacielem.
745
00:48:47,090 --> 00:48:47,790
Jego imię to Mike.
746
00:48:47,791 --> 00:48:49,250
Tak naprawdę jestem dobrym przyjacielem.
747
00:48:49,251 --> 00:48:50,851
Tak, a to jest mój stały chłopak.
748
00:48:51,365 --> 00:48:52,830
Tak, mój chłopak Jesse.
749
00:48:53,150 --> 00:48:55,050
Ja, uh... chłopak.
750
00:48:55,510 --> 00:48:57,250
Sądząc po jego wyglądzie, wątpię.
751
00:48:57,310 --> 00:48:58,395
Powinieneś to zaakceptować.
752
00:48:58,419 --> 00:48:59,630
Jesteś spokojny.
753
00:49:00,150 --> 00:49:01,670
Nie złość się, kochanie.
754
00:49:01,970 --> 00:49:02,570
Nie wiem.
755
00:49:02,571 --> 00:49:03,926
Tak, to nie jest w porządku, wiesz.
756
00:49:03,950 --> 00:49:06,230
Już dawno nikt nie był tak miły jak Mike .
757
00:49:07,810 --> 00:49:08,810
Proszę nam wybaczyć.
758
00:49:09,510 --> 00:49:11,690
Myślę, że oboje powinniśmy to zrobić.
759
00:49:12,110 --> 00:49:13,970
Hej, nie wściekaj się.
760
00:49:14,310 --> 00:49:16,430
Czy on ma tu po prostu siedzieć
i cały czas patrzeć?
761
00:49:16,490 --> 00:49:17,490
Dlaczego nie?
762
00:49:18,000 --> 00:49:19,710
Może najpierw powinieneś usiąść.
763
00:49:20,529 --> 00:49:21,529
Proszę.
764
00:49:22,230 --> 00:49:23,290
Powinniśmy o tym porozmawiać.
765
00:49:23,310 --> 00:49:24,510
Ale Jesse, to nie ma znaczenia.
766
00:49:24,650 --> 00:49:25,971
Oboje już to zrobiliśmy.
767
00:49:25,995 --> 00:49:28,350
Zdecydowanie możemy
pić kawę z dużą ilością mleka.
768
00:49:28,450 --> 00:49:30,430
Moglibyśmy
mieć szybki trójkąt.
769
00:49:30,550 --> 00:49:32,426
Zdecydowanie byłaby to
ogromna zmiana.
770
00:49:32,450 --> 00:49:33,730
Tak, doskonale.
771
00:49:33,810 --> 00:49:34,970
Wcale mnie to nie śmieszy.
772
00:49:34,971 --> 00:49:35,510
Ach tak.
773
00:49:35,790 --> 00:49:36,310
Jesteś jedyną osobą
, która mnie naprawdę kocha.
774
00:49:36,311 --> 00:49:38,050
Myślę, że to dobry pomysł.
775
00:49:38,530 --> 00:49:40,550
Aha, więc musisz się
we wszystko angażować?
776
00:49:41,650 --> 00:49:43,430
Proszę, kochanie, czy możesz?
777
00:49:44,050 --> 00:49:45,050
Zrób to.
778
00:49:45,339 --> 00:49:46,530
Tęskniłam za tobą.
779
00:49:46,550 --> 00:49:46,850
Dobra.
780
00:49:47,440 --> 00:49:48,710
Pozostaje w rodzinie.
781
00:49:49,190 --> 00:49:50,190
Tak.
782
00:49:50,390 --> 00:49:51,390
Jesse.
783
00:49:52,270 --> 00:49:53,270
Mikrofon.
784
00:49:53,950 --> 00:49:54,950
Wreszcie.
785
00:50:01,495 --> 00:50:04,130
Dobrze, czy moglibyśmy...
786
00:50:05,090 --> 00:50:06,730
Tak, wszystko w porządku.
787
00:50:08,085 --> 00:50:09,710
Masz fantastyczną żonę.
788
00:50:24,834 --> 00:50:26,150
Chodź do łóżka.
789
00:50:26,350 --> 00:50:27,350
Tutaj jest dużo miejsca.
790
00:51:17,160 --> 00:51:17,840
Traktat Anioła.
791
00:51:18,120 --> 00:51:19,120
Tak.
792
00:51:30,590 --> 00:51:32,630
Jeśli chcesz, mogę przejąć tę rolę.
793
00:51:35,510 --> 00:51:37,390
Ona uwielbia dobry seks.
794
00:51:38,010 --> 00:51:39,010
O, Mike.
795
00:51:46,970 --> 00:51:48,650
Jak za dawnych czasów.
796
00:51:50,490 --> 00:51:52,111
Och... Tak, świetnie.
797
00:51:52,170 --> 00:51:53,570
Tak, parz, kochanie.
798
00:53:21,480 --> 00:53:22,700
Rozłóż nogi, kochanie.
799
00:53:22,920 --> 00:53:23,920
Tak, natychmiast.
800
00:53:47,950 --> 00:53:50,370
Spróbuj
ssać każdy z nich na raz.
801
00:54:16,860 --> 00:54:19,260
Teraz chcę ci ssać kutasa.
802
00:55:31,320 --> 00:55:33,120
Jestem pewien, że niedługo je otrzyma.
803
00:55:45,010 --> 00:55:46,830
Może warto spróbować to umieścić.
804
00:55:50,930 --> 00:55:52,210
Myślę, że to dobrze.
805
00:57:48,290 --> 00:57:50,210
Nie ściskaj jej piersi tak mocno.
806
00:59:03,830 --> 00:59:05,190
Teraz moja kolej.
807
00:59:05,490 --> 00:59:06,490
Ja też chcę.
808
00:59:07,590 --> 00:59:11,160
Ja też.
809
00:59:11,700 --> 00:59:13,860
Dajcie temu chłopakowi zasłużony odpoczynek.
810
00:59:14,560 --> 00:59:15,560
Ja też chcę.
811
00:59:15,840 --> 00:59:17,200
Ruchanie od tyłu.
812
00:59:17,860 --> 00:59:20,740
Ale wolałbym
cię pieprzyć od przodu, kochanie.
813
00:59:22,480 --> 00:59:23,960
No, odwróć się.
814
00:59:24,520 --> 00:59:25,640
Czy możesz to już zrobić?
815
00:59:25,880 --> 00:59:28,000
Chcę być ostro ruchany.
816
00:59:28,180 --> 00:59:29,180
Naturalnie.
817
00:59:31,460 --> 00:59:32,500
Nogi szeroko rozstawione.
818
01:00:27,060 --> 01:00:27,620
Myto.
819
01:00:27,920 --> 01:00:29,140
Spójrz na to, Chattie.
820
01:00:29,360 --> 01:00:29,800
Tak, tak.
821
01:00:30,000 --> 01:00:31,000
Widzę to.
822
01:00:55,900 --> 01:00:58,540
Mam już dość dzisiejszego dnia .
823
01:00:58,541 --> 01:01:00,760
Aha, więc teraz nazywasz to nosem?
824
01:01:10,920 --> 01:01:12,360
Hej, co to jest?
825
01:01:37,690 --> 01:01:41,490
To najbardziej niesamowity samochód, jaki
widziałem w życiu.
826
01:01:42,650 --> 01:01:44,150
Wielkie nieba.
827
01:01:46,150 --> 01:01:47,690
To niesamowite.
828
01:01:48,790 --> 01:01:51,990
Bez względu na cenę,
muszę mieć ten fantastyczny samochód.
829
01:01:54,190 --> 01:01:57,430
Kiedy Belinda go zobaczy,
z pewnością się w nim zakocha.
830
01:01:57,770 --> 01:01:59,430
Moi znajomi panikują.
831
01:02:02,750 --> 01:02:05,310
Nie mogę uwierzyć, że
taki samochód w ogóle istnieje.
832
01:02:06,210 --> 01:02:07,550
Gdzie poszła ta kobieta?
833
01:02:12,800 --> 01:02:13,800
Chciałbyś jednego?
834
01:02:14,785 --> 01:02:16,120
Wolę czystą wersję.
835
01:02:28,270 --> 01:02:28,730
Proszę.
836
01:02:29,030 --> 01:02:30,030
Dzięki.
837
01:02:32,010 --> 01:02:32,770
O, to jest Rocco.
838
01:02:33,020 --> 01:02:34,110
No cóż, miejmy taką nadzieję.
839
01:02:43,300 --> 01:02:44,300
Cześć Rocco.
840
01:02:44,360 --> 01:02:45,360
Spóźniłeś się.
841
01:02:45,480 --> 01:02:45,940
Proszę wejść.
842
01:02:46,194 --> 01:02:47,200
Przepraszam, Thereso.
843
01:02:47,580 --> 01:02:49,340
Ale zgubiłem Giorgia
w mieście.
844
01:02:49,945 --> 01:02:51,745
Nie możesz
go zostawić samego nawet na minutę.
845
01:02:57,400 --> 01:02:59,040
To nie może być prawdą.
846
01:02:59,410 --> 01:03:03,280
Ten facet już tu siedzi, a ja biegam po mieście jak szalony.
847
01:03:03,281 --> 01:03:03,320
Dlaczego?
848
01:03:03,460 --> 01:03:05,060
Martwiłem się o ciebie.
849
01:03:05,280 --> 01:03:08,180
Gdyby coś ci się stało,
twój ojciec by mi urwał głowę.
850
01:03:08,575 --> 01:03:09,695
O czym ty w ogóle myślisz?
851
01:03:10,189 --> 01:03:13,509
Uzgodniliśmy, że jeśli się rozdzielimy, to poczekamy na siebie.
852
01:03:13,624 --> 01:03:15,584
Przepraszam,
zapomniałem o tym.
853
01:03:15,720 --> 01:03:18,180
Rocco, przyszedłeś
tu, żeby kłócić się z Giorgio?
854
01:03:18,200 --> 01:03:19,200
NIE.
855
01:03:19,320 --> 01:03:20,280
W takim razie proszę bądź miły.
856
01:03:20,340 --> 01:03:21,660
Ale mnie to zdenerwowało.
857
01:03:21,964 --> 01:03:24,740
Błąkałem
się po mieście jak głupiec.
858
01:03:25,600 --> 01:03:27,380
Szukałem go ponad godzinę.
859
01:03:28,505 --> 01:03:29,660
Dobrze, zapomnę.
860
01:03:29,910 --> 01:03:34,160
Naprawdę liczyliśmy na to, że spędzimy dziś z Wami miło czas.
861
01:03:35,020 --> 01:03:37,060
Dawno cię nie widziałam, Thereso .
862
01:03:37,220 --> 01:03:37,700
Tak, to prawda.
863
01:03:38,165 --> 01:03:39,840
No, musisz się nastroić.
864
01:03:40,130 --> 01:03:41,780
A co z Giorgio?
865
01:03:42,420 --> 01:03:45,660
Och, ma mnóstwo zalet.
866
01:03:46,640 --> 01:03:47,640
Więc.
867
01:03:48,620 --> 01:03:50,220
Hej, zachowaj spokój.
868
01:03:51,939 --> 01:03:53,300
Uważam to za trudne.
869
01:03:53,894 --> 01:03:56,100
O tak, Giorgio,
pogodźmy się jeszcze raz, proszę.
870
01:03:56,500 --> 01:03:57,500
Zapomnij o wszystkim.
871
01:03:57,840 --> 01:04:00,000
O tak, on ci wybacza.
872
01:04:00,040 --> 01:04:01,040
W porządku, Rocco.
873
01:04:04,450 --> 01:04:05,610
Jesteś piękna, Thereso.
874
01:04:08,990 --> 01:04:10,350
Chodź, usiądźmy.
875
01:04:10,710 --> 01:04:10,930
Tak.
876
01:04:11,710 --> 01:04:12,790
Odsuń się trochę, Giorgio.
877
01:05:00,230 --> 01:05:01,470
Czy mogę w czymś pomóc?
878
01:05:01,471 --> 01:05:02,510
Zrobię to.
879
01:06:03,920 --> 01:06:04,810
Smakujesz dobrze.
880
01:06:04,811 --> 01:06:05,730
Tak, wspaniale.
881
01:06:05,830 --> 01:06:06,510
Zrobię to.
882
01:06:06,830 --> 01:06:07,830
Nawzajem.
883
01:07:03,060 --> 01:07:04,320
Rozbierzmy się.
884
01:07:29,290 --> 01:07:30,290
Tak.
885
01:07:30,370 --> 01:07:31,370
Zrogowaciały.
886
01:07:31,590 --> 01:07:32,590
Oh.
887
01:07:35,780 --> 01:07:36,780
Oh.
888
01:07:54,430 --> 01:07:55,430
Oh.
889
01:08:18,890 --> 01:08:19,890
Oh.
890
01:08:21,689 --> 01:08:22,689
Oh.
891
01:08:23,109 --> 01:08:24,109
Oh.
892
01:09:16,890 --> 01:09:17,890
Oh.
893
01:10:04,290 --> 01:10:04,510
Oh.
894
01:10:04,910 --> 01:10:08,090
Mówię ci, Belindo, oszalejesz,
gdy zobaczysz ten samochód.
895
01:10:08,170 --> 01:10:09,610
On jest po prostu świetny.
896
01:10:09,849 --> 01:10:13,470
Chłopcy oszaleją,
gdy zobaczą ten fantastyczny samochód.
897
01:10:14,170 --> 01:10:16,170
Ojej, Stevie, dlaczego musisz się tak popisywać?
898
01:10:16,350 --> 01:10:18,150
Tylko dlatego, że zostałeś wspólnikiem w interesach swojego wujka?
899
01:10:18,310 --> 01:10:19,310
Hm?
900
01:10:19,950 --> 01:10:21,290
To ja, Belinda.
901
01:10:21,670 --> 01:10:23,870
Wiesz, cała ta sprawa jest inwestycją.
902
01:10:24,090 --> 01:10:27,290
Samochód jest klasykiem, którego
wartość będzie wzrastać z każdym rokiem.
903
01:10:29,470 --> 01:10:30,650
Nie rozumiem cię.
904
01:10:30,930 --> 01:10:32,310
Jesteś jak duży chłopiec.
905
01:10:33,670 --> 01:10:35,430
Okej, w porządku, kupuję samochód.
906
01:10:35,490 --> 01:10:36,890
Sama cena może Cię odstraszyć.
907
01:10:37,210 --> 01:10:38,210
Cena?
908
01:10:38,310 --> 01:10:38,630
Mhm.
909
01:10:38,631 --> 01:10:41,910
Cena byłaby ostatnią rzeczą, która
powstrzymałaby mnie od zakupu.
910
01:10:42,850 --> 01:10:44,050
Ach, Stevie.
911
01:10:45,330 --> 01:10:49,110
Z pewnością istnieją
w życiu ciekawsze rzeczy niż to...
912
01:10:49,630 --> 01:10:50,630
...Automatyczny.
913
01:10:51,270 --> 01:10:52,330
Oczywiście, Belindo.
914
01:10:52,930 --> 01:10:54,690
Teraz myślę tylko
o samochodzie.
915
01:10:55,090 --> 01:10:57,310
Nie mogę wyrzucić tego samochodu
z głowy.
916
01:10:57,830 --> 01:11:00,090
Jak ktoś może
być tak zachwycony samochodem?
917
01:11:00,091 --> 01:11:01,490
Wiem, czego chcę.
918
01:11:01,970 --> 01:11:02,730
Wiesz co?
919
01:11:02,850 --> 01:11:03,850
Zajmę się tym.
920
01:11:04,250 --> 01:11:06,330
To jest coś, co musisz ustalić osobiście.
921
01:11:06,550 --> 01:11:07,770
Prawie jednomyślnie.
922
01:11:07,950 --> 01:11:09,670
Jestem w tym wyjątkowo dobrze wyszkolony.
923
01:11:09,750 --> 01:11:10,990
Tak, to będzie najlepsze rozwiązanie.
924
01:11:11,110 --> 01:11:12,110
Pójdę.
925
01:11:12,150 --> 01:11:13,150
Ach, Stevie.
926
01:11:13,290 --> 01:11:13,550
Dobra.
927
01:11:14,230 --> 01:11:16,190
Prawdopodobnie
nikt nie będzie w stanie Cię od tego odwieść.
928
01:11:16,850 --> 01:11:18,066
Jasne, że przyjdę.
929
01:11:18,090 --> 01:11:19,970
Chcę zobaczyć, co niszczy nasze życie miłosne.
930
01:11:20,090 --> 01:11:20,290
Dobra.
931
01:11:20,530 --> 01:11:22,110
Cokolwiek chcesz, przyjdź już.
932
01:11:22,610 --> 01:11:23,830
Musimy się spieszyć.
933
01:11:25,610 --> 01:11:26,610
Pospiesz się.
934
01:11:32,290 --> 01:11:33,290
Tak!
935
01:12:23,770 --> 01:12:24,770
O, Vick!
936
01:12:26,310 --> 01:12:27,310
Oh!
937
01:12:27,530 --> 01:12:28,530
Oh!
938
01:13:02,940 --> 01:13:04,180
Vick!
939
01:13:04,181 --> 01:13:05,181
Oh!
940
01:13:08,400 --> 01:13:09,400
Oh!
941
01:13:09,560 --> 01:13:10,560
Oh!
942
01:13:10,900 --> 01:13:11,100
Oh!
943
01:13:11,101 --> 01:13:12,101
Oh!
944
01:13:13,060 --> 01:13:14,060
Oh!
945
01:13:40,720 --> 01:13:40,960
Oh!
946
01:13:40,961 --> 01:13:40,980
Oh!
947
01:13:40,981 --> 01:13:41,240
Myto!
948
01:13:41,560 --> 01:13:42,560
Tak!
949
01:13:42,800 --> 01:13:43,800
Oh!
950
01:14:52,000 --> 01:14:53,240
Jest ci gorąco?
951
01:14:53,580 --> 01:14:54,580
Oh!
952
01:15:27,700 --> 01:15:29,780
Twój penis jest ogromny, Rocco!
953
01:15:30,220 --> 01:15:31,220
Oh!
954
01:15:44,890 --> 01:15:45,310
Oh!
955
01:15:45,311 --> 01:15:46,311
Oh!
956
01:15:46,390 --> 01:15:47,390
Oh!
957
01:16:12,720 --> 01:16:12,980
Oh!
958
01:16:12,981 --> 01:16:13,981
Oh!
959
01:16:16,980 --> 01:16:17,980
Oh!
960
01:16:18,340 --> 01:16:18,820
Dostępne do obejrzenia.
961
01:16:18,860 --> 01:16:19,140
Oh!
962
01:16:19,440 --> 01:16:20,160
Nie, proszę!
963
01:16:20,360 --> 01:16:21,360
Proszę, pozwól nam.
964
01:16:21,980 --> 01:16:23,280
Giorgio powinien wziąć udział.
965
01:16:23,540 --> 01:16:23,780
Dobra?
966
01:16:24,440 --> 01:16:25,440
Tak.
967
01:16:44,640 --> 01:16:46,500
Musisz to teraz wyjąć.
968
01:16:46,720 --> 01:16:48,040
Proszę, wejdź na górę, Tereso!
969
01:16:48,500 --> 01:16:50,540
Chcę wysysać
z ciebie gorący sok.
970
01:16:52,000 --> 01:16:53,000
Tak, właśnie tak.
971
01:16:53,260 --> 01:16:54,260
Zawsze.
972
01:17:38,060 --> 01:17:39,060
Pięknie na górze!
973
01:17:39,860 --> 01:17:40,860
Tak!
974
01:17:51,370 --> 01:17:52,370
Poczekaj chwilę.
975
01:17:53,610 --> 01:17:55,131
I... Och,
976
01:18:06,540 --> 01:18:08,780
Wszystko wydaje się wtedy jeszcze bardziej intensywne.
977
01:19:30,000 --> 01:19:31,920
Zróbmy coś innego.
978
01:19:33,000 --> 01:19:34,360
Daj mi swojego kutasa.
979
01:19:37,160 --> 01:19:38,340
Czy ktoś jeszcze przyjdzie?
980
01:19:38,625 --> 01:19:40,220
Nie, nikogo się nie spodziewam.
981
01:19:40,420 --> 01:19:42,180
Nie wiem, kto to może być.
982
01:19:42,375 --> 01:19:44,040
Najlepiej będzie jeśli w ogóle nie otworzymy.
983
01:19:52,350 --> 01:19:53,830
Do cholery, bądźcie tam cicho.
984
01:20:04,060 --> 01:20:05,280
Dobrze, Rocco.
985
01:20:05,380 --> 01:20:06,200
Wyjdź na zewnątrz i spójrz.
986
01:20:06,380 --> 01:20:08,220
Ale proszę, pod
żadnym pozorem nie wpuszczajcie nikogo.
987
01:20:08,580 --> 01:20:09,480
Nikt, rozumiesz.
988
01:20:09,560 --> 01:20:10,560
Nie ma znaczenia, kim ona jest.
989
01:20:10,700 --> 01:20:11,760
Uważaj.
990
01:20:12,360 --> 01:20:14,780
Pocieraj teraz, kto to może być?
991
01:20:18,640 --> 01:20:19,760
Zostanie wyznaczony przedstawiciel.
992
01:20:50,200 --> 01:20:52,240
Miło, że jesteśmy sami, Giorgio.
993
01:20:52,665 --> 01:20:53,740
Pewnie jesteś spragniony.
994
01:20:53,970 --> 01:20:54,970
Czy podać coś do picia?
995
01:20:55,880 --> 01:20:56,400
Tak.
996
01:20:56,620 --> 01:20:57,620
Dlaczego nie masz?
997
01:20:57,720 --> 01:20:58,720
Tak, natychmiast.
998
01:20:58,920 --> 01:20:59,920
Po pierwsze, ubierz się.
999
01:21:10,510 --> 01:21:11,510
Czy dasz mi moją szklankę?
1000
01:21:11,620 --> 01:21:13,470
Nie, to nie mój sok pomarańczowy.
1001
01:21:13,965 --> 01:21:14,965
To należy do Rocco.
1002
01:21:16,360 --> 01:21:17,710
Nie piję alkoholu.
1003
01:21:21,615 --> 01:21:22,990
Tak, to jest niezwykle ważne.
1004
01:21:23,330 --> 01:21:24,890
Nie sądzę, żeby to było teraz właściwe.
1005
01:21:26,110 --> 01:21:28,870
Przykro mi, Thereso, ale powiedziałaś,
że to bardzo ważne.
1006
01:21:29,210 --> 01:21:30,210
Kim jesteś?
1007
01:21:30,490 --> 01:21:33,990
Przepraszam, nazywam się Stevie DeVito, a to moja dziewczyna Belinda.
1008
01:21:34,170 --> 01:21:34,750
Tak i?
1009
01:21:34,970 --> 01:21:36,990
Stevie, myślę, że przeszkadzamy
komuś.
1010
01:21:37,335 --> 01:21:38,490
Tak czy inaczej planowałem wyjechać.
1011
01:21:39,210 --> 01:21:40,410
Dobrze, do widzenia.
1012
01:21:40,490 --> 01:21:40,690
Cześć.
1013
01:21:40,750 --> 01:21:40,890
CZEŚĆ.
1014
01:21:41,530 --> 01:21:42,530
Cześć.
1015
01:21:42,790 --> 01:21:44,370
Myślę, że masz rację, Belindo.
1016
01:21:44,490 --> 01:21:45,490
Naprawdę zakłócamy tu spokój.
1017
01:21:46,610 --> 01:21:47,090
NIE.
1018
01:21:47,490 --> 01:21:49,210
Wszystko zależy od tego, czego chcesz.
1019
01:21:50,820 --> 01:21:54,870
No cóż, widziałem tam twojego pięknego małego czerwonego mercedesa.
1020
01:21:55,180 --> 01:21:59,330
Muszę przyznać, że jest to najpiękniejszy samochód, jaki kiedykolwiek widziałem w życiu.
1021
01:21:59,331 --> 01:22:03,110
Gdybym jakoś zdołał cię przekonać
do... Hm, porozmawiamy o tym.
1022
01:22:03,530 --> 01:22:07,710
Ale w tej chwili mamy
tu zupełnie inny program.
1023
01:22:09,060 --> 01:22:11,426
Czy masz na myśli coś takiego, co
zaczyna teraz moja dziewczyna?
1024
01:22:11,450 --> 01:22:12,490
Tak, dokładnie o to mi chodzi.
1025
01:22:12,530 --> 01:22:14,526
I nie musisz martwić się o swoją dziewczynę .
1026
01:22:14,550 --> 01:22:15,550
Prawda, Rocco?
1027
01:22:16,080 --> 01:22:18,410
Tak, Thereso, zrobię to.
1028
01:22:19,690 --> 01:22:20,970
Zobaczysz.
1029
01:22:21,410 --> 01:22:25,330
Zawsze ci mówiłem, Stevie,
że są lepsze rzeczy niż samochody.
1030
01:22:25,670 --> 01:22:27,150
Myślę, że masz rację.
1031
01:22:27,575 --> 01:22:28,575
Dokładnie.
1032
01:22:30,630 --> 01:22:31,710
Pozwól mi.
1033
01:22:35,710 --> 01:22:37,710
Nie musisz mi tego powtarzać dwa razy.
1034
01:22:37,950 --> 01:22:38,950
Oh.
1035
01:24:12,760 --> 01:24:13,760
Doskonały.
1036
01:24:15,220 --> 01:24:17,480
Wygląda na to, że ssanie kutasa
to twoje hobby, co?
1037
01:24:18,000 --> 01:24:19,000
Tak.
1038
01:24:20,000 --> 01:24:21,000
Tak.
1039
01:26:18,850 --> 01:26:19,850
Chodź tutaj.
1040
01:26:41,070 --> 01:26:42,070
Tak.
1041
01:27:21,820 --> 01:27:23,120
Nadal jest ogromny.
1042
01:27:24,980 --> 01:27:26,020
O tak.
1043
01:27:26,440 --> 01:27:27,580
Czuję go bardzo głęboko.
1044
01:27:28,300 --> 01:27:29,300
Tak, wspaniale.
1045
01:28:00,370 --> 01:28:01,990
Zawsze liż łechtaczkę.
1046
01:28:02,190 --> 01:28:03,190
Ja, Stevie.
1047
01:28:10,930 --> 01:28:12,030
Nie zatrzymuj się.
1048
01:28:12,690 --> 01:28:14,330
Mój garnek powoli zaczyna wrzeć.
1049
01:28:14,490 --> 01:28:15,090
Bez strachu.
1050
01:28:15,390 --> 01:28:17,450
Spełnię wszystkie Twoje życzenia.
1051
01:28:25,350 --> 01:28:27,190
Püttchen jest dla mnie najpiękniejszą rzeczą.
1052
01:28:29,050 --> 01:28:31,370
Twój penis pasuje idealnie.
1053
01:28:35,430 --> 01:28:36,930
No dalej, spróbuj.
1054
01:28:40,210 --> 01:28:41,210
Ostrożny.
1055
01:28:48,700 --> 01:28:49,700
Usiądź na nim.
1056
01:28:50,910 --> 01:28:52,210
Dokładnie.
1057
01:29:29,090 --> 01:29:31,090
Teraz robi się naprawdę niesamowicie.
1058
01:29:49,010 --> 01:29:50,410
Ach!
1059
01:29:52,850 --> 01:29:52,930
Ach!
1060
01:29:53,550 --> 01:29:54,550
Ach!
1061
01:31:04,750 --> 01:31:06,150
Zrogowaciały!
1062
01:32:31,880 --> 01:32:33,880
Zrób wysiłek.
1063
01:32:37,360 --> 01:32:40,020
Teraz cię przelecę.
1064
01:32:57,990 --> 01:32:58,690
Zrogowaciały!
1065
01:32:58,691 --> 01:33:00,990
Będzie jeszcze lepiej.
1066
01:33:12,910 --> 01:33:14,270
Trzymam się z daleka.
1067
01:33:14,410 --> 01:33:15,770
Co myślisz, że tu robię?
1068
01:33:16,990 --> 01:33:17,630
Strzykawki.
1069
01:33:18,010 --> 01:33:19,310
Prawdopodobnie potrwa to jeszcze chwilę.
1070
01:33:28,290 --> 01:33:32,790
Wirk schneller, die wir... Nur
nicht die Geduld verlieren.
1071
01:33:48,210 --> 01:33:49,450
Wirk stärker.
1072
01:33:49,451 --> 01:33:55,000
Du musst schön spritzen.
1073
01:33:55,480 --> 01:33:56,500
Jetzt doch nicht.
1074
01:34:03,600 --> 01:34:04,760
Eher tiefer.
1075
01:34:05,140 --> 01:34:06,140
Na gut.
1076
01:34:09,040 --> 01:34:30,270
Ja, mach.
1077
01:34:30,750 --> 01:34:32,370
Du bist unersättlich, Theresa.
1078
01:34:34,930 --> 01:34:35,930
Schön.
1079
01:34:38,205 --> 01:34:41,170
Ja, du wirst es mir schön besorgen.
1080
01:34:41,171 --> 01:34:43,030
Ich kann es bestimmt Besser.
1081
01:34:45,550 --> 01:34:46,550
Oh...
1082
01:34:47,670 --> 01:34:50,791
Oh... Oh... Oh...
1083
01:34:52,910 --> 01:34:55,051
Mhm... Oh...
1084
01:35:42,220 --> 01:35:43,620
Oh... Bisschen stark gefickert.
1085
01:35:44,020 --> 01:35:45,581
Oh... Oh...
1086
01:35:46,620 --> 01:35:47,620
Oh...
1087
01:37:02,380 --> 01:37:03,520
Oh...
1088
01:37:04,980 --> 01:37:05,580
Fantastisch!
1089
01:37:05,800 --> 01:37:08,040
Du fickst dich auch fantastisch, Teresa.
1090
01:37:27,330 --> 01:37:28,710
Komm mal was anderes.
1091
01:37:32,110 --> 01:37:33,350
Nein, war doch Besser.
1092
01:39:20,690 --> 01:39:22,210
Komm du jetzt auf mich.
1093
01:40:42,070 --> 01:40:43,310
Möchtest du wechseln?
1094
01:40:43,470 --> 01:40:45,410
Ja, ich will jetzt meine Freundin ficken.
1095
01:40:45,570 --> 01:40:46,370
Geht das in Ordnung?
1096
01:40:46,550 --> 01:40:47,850
Natürlich, komm nur hier.
1097
01:40:49,450 --> 01:40:51,230
Ach, du warst toll, mein Schatz.
1098
01:40:55,210 --> 01:40:56,450
Na endlich.
1099
01:40:56,795 --> 01:40:57,795
Ja, wird Zeit.
1100
01:41:05,210 --> 01:41:07,350
So gefällt mir der Sundanschwanz.
1101
01:41:07,510 --> 01:41:10,010
Ja, press deine Möpse fest zusammen.
1102
01:41:13,190 --> 01:41:14,410
Ganz toll, ja.
1103
01:41:19,650 --> 01:41:20,730
Drück sie zusammen.
1104
01:41:21,010 --> 01:41:22,010
Ja.
1105
01:41:28,250 --> 01:41:30,290
Von mir aus kannst du so abspringen.
1106
01:41:40,870 --> 01:41:41,870
Fick wieder.
1107
01:42:11,260 --> 01:42:12,340
Mach ihn hart.
1108
01:42:13,120 --> 01:42:14,700
Ich drück ihn nur tief genug rein.
1109
01:42:15,160 --> 01:42:16,540
Mein Möse kocht gleich über.
1110
01:42:27,010 --> 01:42:28,510
Sahne ist lang.
1111
01:42:49,350 --> 01:42:50,470
Gefällt dir das so?
1112
01:42:50,471 --> 01:42:51,471
Ja.
1113
01:43:42,810 --> 01:43:43,810
Ja.
1114
01:43:44,330 --> 01:43:45,330
Ja, jetzt.
1115
01:44:03,470 --> 01:44:04,470
Ja.
1116
01:46:32,370 --> 01:46:33,920
Wunderbar!
1117
01:46:49,810 --> 01:46:51,210
Wunderbar!
1118
01:47:10,140 --> 01:47:12,500
Ich freue mich sehr, dass
ich euch kennengelernt habe.
1119
01:47:12,600 --> 01:47:14,120
Ihr wart wirklich toll.
1120
01:47:14,240 --> 01:47:15,240
Du auch, Theresa.
1121
01:47:15,740 --> 01:47:18,340
Jetzt sag mir aber endlich, was
du für den Wagen haben willst.
1122
01:47:18,460 --> 01:47:19,480
Ich zahle jeden Preis.
1123
01:47:19,860 --> 01:47:21,980
Ich muss ihn unbedingt
mit nach Amerika nehmen.
1124
01:47:23,140 --> 01:47:24,240
Hör mal, Stevie.
1125
01:47:24,560 --> 01:47:25,560
Tut mir leid.
1126
01:47:26,180 --> 01:47:28,180
Mein Wagen ist nicht zu verkaufen.
1127
01:47:28,600 --> 01:47:30,020
Wieso ist er nicht zu verkaufen?
1128
01:47:30,120 --> 01:47:32,080
Aber er passt doch so gut zu meinem Sakko.
1129
01:47:32,280 --> 01:47:32,720
Tut mir leid.
1130
01:47:32,760 --> 01:47:34,340
Dafür hatten wir eine wundervolle Zeit.
1131
01:47:34,500 --> 01:47:34,740
Danke.
1132
01:47:34,960 --> 01:47:35,080
Bye.
1133
01:47:35,320 --> 01:47:36,320
Vielen Dank, Stevie.
1134
01:47:36,580 --> 01:47:37,580
Danke.
1135
01:47:37,680 --> 01:47:38,140
Danke.
1136
01:47:38,380 --> 01:47:38,620
Wiedersehen.
1137
01:47:38,760 --> 01:47:38,980
Ciao.
1138
01:47:39,400 --> 01:47:40,880
Vielleicht sehen wir uns bald wieder.
1139
01:47:41,020 --> 01:47:42,020
Ja, hoffentlich.
1140
01:47:42,100 --> 01:47:44,180
Sag mir Bescheid, wenn
du ihn doch verkaufen willst.
1141
01:47:44,240 --> 01:47:45,240
Das wird nicht.
1142
01:47:56,170 --> 01:47:57,630
Der hätte mir gehören können.
1143
01:47:57,750 --> 01:47:58,130
Wiedersehen.
1144
01:47:58,430 --> 01:48:00,190
Scheint sich nicht für
Ken zu interessieren.
1145
01:48:02,970 --> 01:48:03,430
Wiedersehen.
1146
01:48:03,570 --> 01:48:04,010
Wiedersehen.
1147
01:48:04,090 --> 01:48:05,090
Wiedersehen.
70350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.