All language subtitles for FC2-PPV-2858723 A.WhisperjavDS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,200 --> 00:00:30,720 顺便问一下那些人是谁? 2 00:00:31,920 --> 00:00:32,860 是什么人呢? 3 00:00:33,860 --> 00:00:36,540 爷爷别闹别了 4 00:00:37,120 --> 00:00:37,940 接下来 5 00:00:37,940 --> 00:00:38,940 换一个人 6 00:00:39,800 --> 00:00:41,140 下一个是下跪的人 7 00:00:42,920 --> 00:00:43,960 不是爷爷吗? 8 00:00:43,960 --> 00:00:49,600 确实不是爷爷呢爷爷是角色 9 00:00:49,600 --> 00:00:53,600 但还需要爷爷的食物明白吗? 10 00:00:54,560 --> 00:00:57,960 虽然不算年轻但爷爷要洗手吧 11 00:01:55,170 --> 00:01:55,850 要回去了吗? 12 00:03:14,860 --> 00:03:15,820 是人形烧呢 13 00:03:47,490 --> 00:03:49,270 大概300米左右吧 14 00:03:52,030 --> 00:03:53,950 正好觉得好热呢 15 00:04:22,370 --> 00:04:24,170 要给爷爷奶奶买点什么吗? 16 00:04:25,170 --> 00:04:26,590 要不要买点什么呢 17 00:04:41,600 --> 00:04:42,520 味道很重的东西 18 00:04:44,200 --> 00:04:45,120 比如炒面之类的 19 00:04:49,060 --> 00:04:50,020 什么比较 20 00:05:02,710 --> 00:05:03,090 浓呢? 21 00:05:04,670 --> 00:05:05,230 但是那个 22 00:05:12,460 --> 00:05:13,280 还有章鱼烧 23 00:05:22,560 --> 00:05:23,660 好像也开着呢 24 00:05:23,660 --> 00:05:23,960 大概吧 25 00:05:35,850 --> 00:05:37,470 有没有T恤之类的呢 26 00:05:42,750 --> 00:05:44,010 有趣的T恤吧 27 00:07:46,650 --> 00:07:48,350 觉得替代品相当多呢 28 00:07:49,610 --> 00:07:50,170 那样的? 29 00:07:53,050 --> 00:07:54,470 不绝对比那个大 30 00:07:54,750 --> 00:07:55,210 真的吗? 31 00:07:55,490 --> 00:07:55,990 划算吗? 32 00:07:56,770 --> 00:07:57,610 挺划算的吧 33 00:08:12,930 --> 00:08:14,830 昨天是一个人坐新干线来的吗? 34 00:08:16,030 --> 00:08:16,670 怎么样? 35 00:08:17,650 --> 00:08:18,670 之前能来吗? 36 00:08:30,330 --> 00:08:32,210 想坐普通线路却没能坐上呢 37 00:09:10,020 --> 00:09:11,400 不是过隧道的时候吗? 38 00:09:12,560 --> 00:09:13,500 耳朵确实有感觉 39 00:09:13,500 --> 00:09:17,080 一片漆黑不知道但一直黑着过来 40 00:09:17,520 --> 00:09:19,560 隧道里耳朵没感觉吧为什么 41 00:09:25,290 --> 00:09:26,950 上次坐新干线是什么时候? 42 00:09:27,390 --> 00:09:28,230 不第一次 43 00:09:28,610 --> 00:09:29,550 人生中第一次? 44 00:09:33,090 --> 00:09:33,650 第一次 45 00:09:40,180 --> 00:09:42,140 比想象中能更放松呢 46 00:09:53,490 --> 00:09:55,830 那春假就留下美好回忆了呢 47 00:09:56,450 --> 00:09:57,210 美好回忆 48 00:10:07,320 --> 00:10:09,660 这里是章鱼烧店呢 49 00:10:10,140 --> 00:10:10,820 这里是? 50 00:10:10,820 --> 00:10:11,680 章鱼烧 51 00:10:13,000 --> 00:10:13,940 老式烤饼 52 00:11:04,470 --> 00:11:07,030 工作日的白天却像祭典一样? 53 00:11:08,530 --> 00:11:09,490 完全不一样 54 00:11:19,860 --> 00:11:22,220 说是要看一辈子的章鱼烧 55 00:11:23,220 --> 00:11:23,840 什么意思? 56 00:11:24,680 --> 00:11:25,840 一生份的 57 00:11:25,840 --> 00:11:26,380 一生份的 58 00:11:26,560 --> 00:11:28,100 说是要看章鱼烧 59 00:11:28,300 --> 00:11:30,240 从没见过这么多 60 00:11:35,120 --> 00:11:37,180 进去这里的土产店看看吧 61 00:11:41,560 --> 00:11:43,960 两边都是土产店 62 00:11:46,260 --> 00:11:47,220 要买点什么吗? 63 00:12:53,580 --> 00:12:56,880 请为爷爷奶奶和妹妹挑选点什么 64 00:13:01,300 --> 00:13:02,320 请准备好 65 00:13:06,070 --> 00:13:07,070 这次去买了 66 00:13:07,090 --> 00:13:08,270 真的很好吃 67 00:13:12,970 --> 00:13:14,810 然后这个是我朋友告诉我的 68 00:18:20,840 --> 00:18:22,120 但什么都不会忘记 69 00:18:25,640 --> 00:18:26,920 这里有 4163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.