All language subtitles for Asobi no Jikan wa owaranai ⁄ Playtime Never Ends - AI Whisper

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,210 --> 00:00:41,730 どんぶり 2 00:00:46,790 --> 00:00:48,450 何で横腕してるんだろう? 3 00:00:49,030 --> 00:00:51,110 ちゃんと計算しちゃダメだよ 4 00:00:52,530 --> 00:00:53,390 レバーにならない 5 00:00:53,410 --> 00:00:55,590 何が痛みを残りゃ、こっちにいるの? 6 00:01:05,526 --> 00:01:07,546 スムートは130円 7 00:01:08,746 --> 00:01:09,406 ユウザラ! 8 00:01:09,442 --> 00:01:11,722 100円はちょっと高いよな 周りさん 9 00:01:11,722 --> 00:01:13,482 事情後できちんとお聞きしますから 10 00:01:14,082 --> 00:01:15,182 真面目に歩いてください 11 00:01:18,086 --> 00:01:21,386 すべていいんだよなぁ 12 00:01:21,386 --> 00:01:22,446 いっしょ 13 00:01:22,498 --> 00:01:24,238 お前 生きてきたんだけどな 14 00:01:25,998 --> 00:01:26,878 人間と言う 15 00:01:26,914 --> 00:01:29,194 恥ずかしいことで… 16 00:01:31,074 --> 00:01:31,954 一緒に 17 00:01:32,002 --> 00:01:33,162 入りどりんのか 18 00:01:35,122 --> 00:01:39,322 6月5日 午後2時20分 19 00:01:40,882 --> 00:01:43,682 北里二丁目の満腹食堂より 20 00:01:45,346 --> 00:01:49,146 10年男性が無線飲食をしたとの通報があり 21 00:01:50,286 --> 00:01:51,086 現売局 22 00:01:51,106 --> 00:01:51,506 休校 23 00:01:53,410 --> 00:01:55,690 2時30分現場到着 24 00:01:57,890 --> 00:02:01,450 容疑者の中年男性はほぼ出ていない 25 00:02:01,474 --> 00:02:03,714 温水状態本社の指示により 26 00:02:05,094 --> 00:02:06,694 とりあえず 27 00:02:07,034 --> 00:02:07,694 排出状態 28 00:02:07,714 --> 00:02:09,334 ここで容疑者の供述を撮る 29 00:02:11,438 --> 00:02:14,538 容疑者の名は加藤誠二 30 00:02:16,278 --> 00:02:16,798 証拠 31 00:02:16,834 --> 00:02:19,594 昭和20年8月3日 32 00:02:19,618 --> 00:02:20,238 30日 33 00:02:20,238 --> 00:02:20,358 だ 34 00:02:22,018 --> 00:02:25,878 長野県下高井郡の座温泉中学卒業時には 35 00:02:27,038 --> 00:02:27,558 相談を受けた 36 00:02:27,586 --> 00:02:30,906 国際に選ばれるなど学業は極めて優秀だった 37 00:02:32,962 --> 00:02:35,722 だが、17歳になると 38 00:02:35,746 --> 00:02:41,186 再度発病した畜農症が原因で、学習意欲は激減。 39 00:02:43,426 --> 00:02:47,626 各年齢値にを争った成績が一挙二歳になりました。 40 00:02:47,650 --> 00:02:48,610 2階にまで落ちた。 41 00:02:50,822 --> 00:02:54,722 この時の屈辱感が知らない 42 00:02:54,754 --> 00:02:57,574 春季のナイーブな心に深い傷を残し 43 00:02:59,266 --> 00:03:03,006 後の彼の人生を大きく狂わせることになる 44 00:03:12,402 --> 00:03:17,182 昭和58年、伊豆半島軍閥地震や 45 00:03:18,754 --> 00:03:22,754 富士山爆発説に対する社会的関心 に目をつけ 46 00:03:24,418 --> 00:03:27,938 防災用品を扱う会社は設立するが、 47 00:03:29,018 --> 00:03:29,478 三階建ての 48 00:03:32,186 --> 00:03:34,686 新会社設立を目論んだ 49 00:03:36,226 --> 00:03:41,326 銀行の融資を受けることが困難な状況で、計画は挫折。 50 00:03:43,826 --> 00:03:44,266 このままだと… 51 00:03:44,290 --> 00:03:46,670 その頃から、芸は始まった 52 00:03:46,690 --> 00:03:49,350 競輪、麻雀などの 53 00:03:49,378 --> 00:03:50,818 ギャンブルに懲り始め 54 00:03:52,534 --> 00:03:54,654 サラキンに多額の借金を作る 55 00:03:56,482 --> 00:03:58,942 それが原因で妻とも離婚 56 00:03:59,682 --> 00:04:00,382 借金 57 00:04:00,418 --> 00:04:04,298 平成の目処が立たないまま 一時は 58 00:04:08,298 --> 00:04:12,098 銀行強盗まで考えたが、それもできず。 59 00:04:12,130 --> 00:04:14,510 以上が 要件 60 00:04:14,530 --> 00:04:18,130 弊社加藤誠治が無線飲食を行うに至った経緯である 61 00:04:27,838 --> 00:04:30,078 5時に本署から車が来ますけど 62 00:04:30,718 --> 00:04:33,698 念のため身分書のようなもの があれば確認しておきたいんです 63 00:04:58,310 --> 00:05:00,530 いっぱいいるやつですけど、嬉しいですね。 64 00:05:01,310 --> 00:05:02,150 ちょっと失礼します 65 00:05:09,830 --> 00:05:10,650 あった 66 00:05:14,246 --> 00:05:15,066 痛って 67 00:06:22,182 --> 00:06:24,182 I ain't no match up for you that's all 68 00:06:24,182 --> 00:06:25,002 Gonna show! 69 00:06:25,522 --> 00:06:26,022 Bam! 70 00:06:33,306 --> 00:06:34,726 ウォーキングアップタッチです 71 00:08:15,454 --> 00:08:19,214 はい、すいません。お待たせいたしました 72 00:08:20,462 --> 00:08:21,142 いらっしゃいませ 73 00:08:49,466 --> 00:08:50,206 いらっしゃいませ 74 00:09:42,274 --> 00:09:43,294 かしこまりました 75 00:09:44,554 --> 00:09:45,414 ただいま用意させていただきます 76 00:09:45,442 --> 00:09:46,122 いただきます。 77 00:10:04,106 --> 00:10:04,506 比べか 78 00:10:06,274 --> 00:10:08,974 南町支店の石倉支店長から電話が来てる 79 00:10:08,998 --> 00:10:09,418 映画入ってる 80 00:10:12,422 --> 00:10:13,662 石倉市店領事ですか 81 00:10:14,662 --> 00:10:16,162 うん そう 例の 82 00:10:16,198 --> 00:10:16,518 県で 83 00:10:42,846 --> 00:10:46,926 ただいま水筒係の方で用意しておりますので、少々お待ちください。 84 00:10:56,710 --> 00:10:57,910 かしこまりました 85 00:10:57,910 --> 00:10:58,930 ただいま 86 00:11:23,978 --> 00:11:24,418 マニュアル 87 00:11:35,650 --> 00:11:37,190 あんのくるまで あんのくるまで 88 00:12:18,118 --> 00:12:20,058 あらったな おっと あらっ 89 00:12:20,058 --> 00:12:22,238 - してよ! あらっ・ーン ハイヘッディ 90 00:12:27,526 --> 00:12:29,706 4300円のご送金になります 91 00:12:36,070 --> 00:12:37,310 これでお願いします 92 00:12:52,294 --> 00:12:54,674 今、何か言った? 93 00:12:56,418 --> 00:12:57,238 バーイ! 94 00:13:13,894 --> 00:13:16,074 おわり 95 00:13:34,482 --> 00:13:36,522 お前どうするんだよ、これを! 96 00:13:37,570 --> 00:13:40,630 おつかれさまでした 97 00:13:44,670 --> 00:13:47,050 お手頃の三面記事ってのは欲しいなよ 98 00:13:47,890 --> 00:13:49,750 暗い話題ばっかりしようさ 99 00:13:58,870 --> 00:14:01,750 通報から逮捕までわずか2分50秒 100 00:14:01,090 --> 00:14:02,910 2分59秒であります 101 00:14:03,510 --> 00:14:03,890 そうか 102 00:14:05,954 --> 00:14:09,014 予行なしの訓練にしては まあまあだろうか 103 00:14:09,554 --> 00:14:14,334 2分59秒というのは 出来すぎと言う感じもしますがね 104 00:14:17,902 --> 00:14:22,422 本日の道路状況から考えましても 申し分のないタイムでは ないでしょうか 105 00:14:23,906 --> 00:14:25,666 動きが非常に素早かったと思います 106 00:14:26,266 --> 00:14:27,606 防犯訓練ということで 107 00:14:28,006 --> 00:14:30,566 あらかじめ出動体制を取っていたんじゃないですか 108 00:14:30,946 --> 00:14:32,746 そういったことは一切ありません 109 00:14:32,746 --> 00:14:34,926 すべて平常通りの警察活動から 110 00:14:34,926 --> 00:14:37,086 自然に生みだされた結果であります 111 00:14:37,786 --> 00:14:38,466 だとすれば 112 00:14:38,882 --> 00:14:42,002 これで地元市民に絶大な信頼を得ることになりますね 113 00:14:44,162 --> 00:14:47,682 仕様組合の中では そろそろう不可欠な事が起きている 114 00:14:47,702 --> 00:14:49,682 は君が平田を逮捕した頃じゃないかな 115 00:14:57,362 --> 00:14:59,982 塚川警部補官、平田巡査に撃たれました 116 00:15:00,002 --> 00:15:00,702 さん 117 00:15:07,922 --> 00:15:10,182 みんな動かない 動くぞ 118 00:15:19,058 --> 00:15:20,698 平田さん、これどういうことですか 119 00:15:21,538 --> 00:15:22,398 深川さんあたし 120 00:15:22,434 --> 00:15:25,654 死んだんですよ こいつの玉は諸に受ける完全な即死です 121 00:15:28,602 --> 00:15:29,762 そんなのありでしたっけ 122 00:15:34,918 --> 00:15:36,018 アリです 123 00:15:37,794 --> 00:15:41,034 今回の防犯訓練には 筋書きを使っておく 124 00:15:41,058 --> 00:15:42,978 がなく今回の防波嶺 125 00:15:43,014 --> 00:15:45,434 共犯訓練には筋書きがなく 126 00:15:46,534 --> 00:15:47,274 訓練の素晴らしさを 127 00:15:47,298 --> 00:15:49,398 参加者 特に 128 00:15:49,698 --> 00:15:52,558 犯人役の2名、犯罪者となりまして 129 00:15:52,578 --> 00:15:56,478 して臨機応変に行動する それはすまない 130 00:15:58,626 --> 00:16:01,866 犯人の動きに対し 臨機応変 131 00:16:01,890 --> 00:16:05,090 この辺に行動しなければならないということです 132 00:16:07,306 --> 00:16:10,286 まさに実戦さながらの訓練 133 00:16:12,006 --> 00:16:13,726 実践そのものと言っていいですか 134 00:16:15,910 --> 00:16:19,090 これこそ生きた訓練なのだ 135 00:16:19,110 --> 00:16:19,630 であります 136 00:16:22,010 --> 00:16:23,030 でしたよね 137 00:16:22,402 --> 00:16:23,122 でし た よ ね 138 00:17:17,178 --> 00:17:18,318 どうしてくださいよ 139 00:17:49,026 --> 00:17:50,226 打つな馬鹿野郎! 140 00:18:20,186 --> 00:18:21,286 ひーらたのやつ 141 00:18:22,582 --> 00:18:23,582 完全に成りきっている 142 00:18:25,698 --> 00:18:27,438 予定になかったみたいですよ 143 00:18:28,218 --> 00:18:31,138 警察関係者も発線としてますからね 144 00:18:31,818 --> 00:18:32,138 ねぇ 145 00:18:33,038 --> 00:18:34,378 いやぁ、これでやっと 146 00:18:35,018 --> 00:18:36,418 生きた訓練になりますよ 147 00:18:38,658 --> 00:18:40,918 面白いですよ 使えますよこれ 148 00:18:40,918 --> 00:18:42,338 1年まだ時間も入れません? 149 00:18:43,918 --> 00:18:44,478 はい それでいいですか 150 00:18:55,174 --> 00:18:56,594 両手を上げてこっちの壁におれ 151 00:18:58,370 --> 00:18:59,490 ギャーッ! 152 00:19:46,758 --> 00:19:47,738 よーし。 153 00:19:47,362 --> 00:19:49,922 よし しゃがめ 154 00:20:01,542 --> 00:20:02,422 おい、お前 155 00:20:03,562 --> 00:20:04,682 お前だよ 156 00:20:05,522 --> 00:20:06,122 窓口に 157 00:20:06,146 --> 00:20:08,466 リーバー、こっちへ来い 158 00:20:24,698 --> 00:20:27,678 これからお前らに色々手伝ってもらう 159 00:20:27,678 --> 00:20:28,398 言うことは 160 00:20:28,418 --> 00:20:30,798 聞かなかったり、おかしなことになる 161 00:20:30,818 --> 00:20:32,218 な素振りを見せたりしたら 162 00:20:34,430 --> 00:20:35,810 女の頭が吹っ飛ぶからな 163 00:20:38,134 --> 00:20:40,694 おい 平田 やりすぎだろ お前 164 00:20:43,302 --> 00:20:45,522 でも… 165 00:20:48,562 --> 00:20:49,402 犯人ですから 166 00:20:50,282 --> 00:20:51,042 一人ひとり殺してください 167 00:20:51,074 --> 00:20:53,774 してる銀行強盗犯ですから 一応 168 00:21:02,722 --> 00:21:05,042 全部やらせでやればよかったのよ 169 00:21:05,042 --> 00:21:07,262 こんな事になるなんてついてないですね 社長も 170 00:21:07,262 --> 00:21:08,662 早く票まで作っちゃって 171 00:21:12,006 --> 00:21:15,986 地震が起きる方向中のパトカーは、 敷居を切り離す前に集合願います。 172 00:21:17,026 --> 00:21:17,346 了解 173 00:21:19,850 --> 00:21:20,270 あ、捨てた 174 00:21:23,230 --> 00:21:25,150 なぜあんなのが犯人役にバッティックされたんだ 175 00:21:26,882 --> 00:21:31,022 生きた訓練を身のあるものにするため、捜査課以外の部署から鎖で選びました。 176 00:21:32,062 --> 00:21:32,702 確かこれは… 177 00:21:32,738 --> 00:21:35,458 所長のご命令で人に責任転嫁すんがいい 178 00:21:35,458 --> 00:21:37,418 あの私はただどんな人間なんだ 179 00:21:37,418 --> 00:21:37,618 あいつ 180 00:21:38,798 --> 00:21:39,438 ハイ 181 00:21:39,858 --> 00:21:40,898 ケイラ課の… 182 00:21:40,898 --> 00:21:41,398 - ケイラ課長。 183 00:21:41,638 --> 00:21:43,558 あ、犯人役です。 184 00:21:43,586 --> 00:21:48,546 の平田巡査は真面目でどちらかというと 融通のいけないタイプです 185 00:21:51,170 --> 00:21:52,350 そう言ったのか、君は今 186 00:21:53,490 --> 00:21:53,770 いや 187 00:21:55,522 --> 00:21:58,002 実を言いますと、誠に優遇のひかない 188 00:21:58,022 --> 00:22:00,742 人間でして命令にあくまでも忠実 189 00:22:02,402 --> 00:22:05,542 か任務を男と全うする今時珍しいタイプの 190 00:22:07,962 --> 00:22:09,562 それが彼の良いとこでもあるわけですから 191 00:22:09,562 --> 00:22:11,442 要するに 君のようなタイプ の人間だという訳だ 192 00:22:13,926 --> 00:22:16,286 松木くん、そうなのか 193 00:22:16,322 --> 00:22:19,842 なおのこと事前にこれはマスコミ に対するデモストレーションなんだ 194 00:22:27,842 --> 00:22:33,242 人質医学の中には村山刑事 江藤警寺 それに桜田じゅんさんもいることです 195 00:22:33,762 --> 00:22:37,162 そう です彼らだって黙っ て平田 に好き勝手にはさせておかないはず 196 00:22:37,162 --> 00:22:37,482 です 197 00:22:37,482 --> 00:22:38,142 ひなた純佐と 198 00:22:38,142 --> 00:22:38,782 村山 199 00:22:38,782 --> 00:22:39,362 えっとりょう 200 00:22:39,362 --> 00:22:39,682 ケイジでは 201 00:22:40,282 --> 00:22:40,742 格望 202 00:22:40,742 --> 00:22:41,442 実力 203 00:22:41,474 --> 00:22:42,894 僕も違いすぎますから 204 00:22:44,546 --> 00:22:45,066 ほんとだな 205 00:22:48,506 --> 00:22:50,026 また江藤が何とかしてくれるんだな 206 00:22:51,026 --> 00:22:52,546 はい、きっとやってくれます 207 00:22:52,934 --> 00:22:57,334 桜田純さんにしたって女とはいえ 空手の日本チャンピオンです 208 00:22:59,030 --> 00:23:01,510 忘年会で彼女と腕相もして 209 00:23:01,766 --> 00:23:02,706 あげたことがあります! 210 00:23:04,706 --> 00:23:05,386 桜田じゅうさん、頑張ってください 211 00:23:05,414 --> 00:23:08,094 まじで怒ったら平田なんか半殺しの目にありますよ 212 00:23:11,510 --> 00:23:14,110 聞き方です 1人でどれだけのことが出来ますか 213 00:23:15,938 --> 00:23:17,118 そうだな 214 00:23:21,350 --> 00:23:23,250 そんなに興奮もごとないから 215 00:23:23,850 --> 00:23:24,310 そうね 216 00:23:30,722 --> 00:23:31,002 どうも 217 00:23:35,714 --> 00:23:36,314 どうしたんだ 218 00:23:38,114 --> 00:23:40,854 夫妻談ですよ、平田が。 219 00:23:53,190 --> 00:23:54,590 起こさないでな 220 00:23:55,410 --> 00:23:56,030 黙ってろ 221 00:24:02,018 --> 00:24:02,718 はい 失礼 222 00:24:30,898 --> 00:24:31,778 お前も座ってろ 223 00:24:37,542 --> 00:24:38,462 転ぶな 224 00:24:51,366 --> 00:24:52,966 言えてるぞ 225 00:24:54,818 --> 00:24:56,818 こっちは一人殺すも二人殺すも 一緒だ 226 00:24:58,562 --> 00:24:59,742 おとなしくしてろよ 227 00:25:55,862 --> 00:25:57,402 巡査の平田君に質問 228 00:26:00,870 --> 00:26:01,890 何ですか? 229 00:26:03,650 --> 00:26:06,850 人質はどんな形で拘束されてんの 230 00:26:11,858 --> 00:26:15,098 赤ちゃんを抱いているお母さん以外全員、手は後ろでに 231 00:26:15,350 --> 00:26:17,750 足は両脚を揃えてきつく縛ってあります 232 00:26:19,070 --> 00:26:20,290 まず村山さんが… 233 00:26:19,618 --> 00:26:26,378 山さんが他の人質全員を手足と自分の脚 を縛り最後に深川警部補の持っていた手錠 を自分に駆ける 234 00:26:28,130 --> 00:26:29,290 高速は終了です 235 00:26:29,810 --> 00:26:31,430 村山さんがその作業をする間 236 00:26:32,190 --> 00:26:33,270 僕はライフルを女子校生にしております 237 00:26:33,302 --> 00:26:35,762 弱いの頭に当て深川さんの拳銃で待ち合わせ 238 00:26:35,798 --> 00:26:37,658 村山さんを見据えしながら 239 00:26:37,658 --> 00:26:40,538 作業はきちんと行われてるかどうか確認していましたから 240 00:26:41,378 --> 00:26:42,398 その間に人質の誰もいない 241 00:26:42,434 --> 00:26:44,754 誰かが僕に攻撃を仕掛けてくるのはまず不可能 242 00:26:46,294 --> 00:26:46,534 ということは 243 00:26:46,562 --> 00:26:47,222 ことになると思います。 244 00:26:51,618 --> 00:26:52,358 質問終わり 245 00:26:56,458 --> 00:26:58,038 僕はどうすりゃいいですかね 246 00:26:59,714 --> 00:27:02,834 えっと、一応あなたは死体ですから 247 00:27:05,766 --> 00:27:07,526 お願いしてください。すみません 248 00:27:42,918 --> 00:27:45,278 すいません 粘土たくさん 249 00:27:45,314 --> 00:27:47,174 これもあと10枚ぐらいコピーして もらえます 250 00:27:50,114 --> 00:27:51,094 10枚 251 00:27:52,234 --> 00:27:53,474 平田一人に 252 00:27:52,802 --> 00:27:55,882 やた一人に手も足も出ないということは どういうことなんだ 253 00:27:57,798 --> 00:27:59,778 この種の事件は県警本部と 合同委員会... 254 00:27:59,778 --> 00:28:00,118 いいんだよ! 255 00:28:00,478 --> 00:28:02,478 訓練なんだよ、臨機応変なんだよ 256 00:28:04,098 --> 00:28:04,878 どうぞ君の 257 00:28:06,594 --> 00:28:08,934 最初に投稿を呼びかけたのが 間抜けだったんだ 258 00:28:09,394 --> 00:28:10,854 いや しかしそれは所長側… 259 00:28:10,854 --> 00:28:11,974 下に責任を転嫁するじゃない 260 00:28:11,974 --> 00:28:13,494 私は判断ミスです! 261 00:28:14,034 --> 00:28:14,454 申し上げません 262 00:28:16,158 --> 00:28:17,918 謝って済む奴 警察いらないよ 263 00:28:21,222 --> 00:28:24,982 不可覚が撃たれた時点で 突入すべきだったんだ 264 00:28:25,638 --> 00:28:29,738 不容易な突入は危険です。犯人がひとつもない 265 00:28:29,762 --> 00:28:35,682 銃を撃って興奮状態にある時、警官がいきなり飛び込んで射殺されたケースはいくつもありますからね 266 00:28:42,018 --> 00:28:44,898 君は現場責任者として 何か異議案がないのか 267 00:28:49,146 --> 00:28:49,846 今回の防波嶺は、 268 00:28:49,186 --> 00:28:51,666 今回の防犯訓練は地元警察署 269 00:28:51,666 --> 00:28:54,066 地方銀行商店街が協力して 270 00:28:54,066 --> 00:28:54,746 おこなったもので 271 00:28:54,746 --> 00:28:57,766 この訓練を考案した鳥貝所長自ら 272 00:29:15,682 --> 00:29:19,322 ミッドナイトニュースで2分しか 放送できないって言ったくせに 273 00:29:19,322 --> 00:29:19,502 失礼 274 00:29:21,026 --> 00:29:22,806 人の災難に寝たら 汗がやがって 275 00:29:26,210 --> 00:29:30,590 はっ!所長、笠間本部長からお電話が入っています 276 00:29:32,738 --> 00:29:34,218 見守りたいと思います 277 00:29:40,706 --> 00:29:41,466 もしもし 278 00:29:47,430 --> 00:29:49,810 あやまって済んだら警察なんかいないよ 279 00:29:50,830 --> 00:29:51,710 勝手にマスコミ 280 00:29:51,746 --> 00:29:52,246 また呼んで 281 00:29:52,986 --> 00:29:54,766 そらん 強盗国庫だとしよって 282 00:29:56,946 --> 00:29:58,606 直ちに訓練を中止いたします 283 00:29:59,166 --> 00:30:00,346 だめか! 284 00:30:00,986 --> 00:30:01,326 今やまだ… 285 00:30:01,346 --> 00:30:03,286 たら 恥の価値になっちゃうだろ 286 00:30:05,494 --> 00:30:07,814 10警察全体の恥になるんだよ 287 00:30:09,506 --> 00:30:12,426 こうなったらこれ以上、一人の犠牲者も出せず 288 00:30:13,246 --> 00:30:14,086 あくまでも自分… 289 00:30:14,114 --> 00:30:16,754 運動的に事件を 解決するしかない 290 00:30:19,086 --> 00:30:19,606 あくまでも 291 00:30:19,778 --> 00:30:22,758 人道的解決に向かって 全力を尽くします 292 00:30:23,238 --> 00:30:24,078 いいよ お前も 293 00:30:25,922 --> 00:30:29,222 だから深川次長が起動隊を連れて そっちへ行くから 294 00:30:30,818 --> 00:30:35,678 するんじゃないぞ とりあえず他の人に追い込む 295 00:30:35,702 --> 00:30:37,722 を頼んでおきさまえ はい 296 00:30:38,498 --> 00:30:39,678 申し訳ございません。 297 00:30:41,378 --> 00:30:45,658 今から1時間をもと前、ここ岡山超高信用組合において 298 00:30:45,658 --> 00:30:47,398 防犯訓練が開始されました。 299 00:30:47,838 --> 00:30:51,698 この防犯訇論は毎年行われている恒例になってるものなんですが 300 00:30:51,698 --> 00:30:55,778 えー、お伝えしました通り今回は鳥貝所長の提案より 301 00:30:55,778 --> 00:30:59,078 実践形式で犯人動きをあらかじめ決めない 302 00:30:59,078 --> 00:31:00,678 形で開始されたわけなんです 303 00:31:01,378 --> 00:31:04,458 平田巡査と中野巡査はジープに乗りまして 304 00:31:26,950 --> 00:31:30,050 逃走しましたが、逮捕される結果となったわけです 305 00:31:32,370 --> 00:31:33,290 何だあれは 306 00:31:39,298 --> 00:31:44,038 さて、次回へつづきます 307 00:31:51,326 --> 00:31:52,386 私はただいまヘリコプターに乗っています 308 00:31:52,418 --> 00:31:56,198 に乗りまして 注目の平商工信用組合上空に差し掛かっています 309 00:31:56,498 --> 00:31:57,218 ご覧ください 310 00:31:57,698 --> 00:32:01,698 比較的簡単とした平野町でここだけ人の群れが取り分け目立ちます 311 00:32:54,746 --> 00:32:58,146 やじまいはマスコミなどんなことを 312 00:32:58,178 --> 00:32:59,178 どんどん 313 00:33:00,318 --> 00:33:01,178 どんどん 314 00:33:02,378 --> 00:33:02,958 降りてくる 315 00:33:10,710 --> 00:33:11,370 日本のニュースだと言うのに 316 00:33:11,370 --> 00:33:12,250 また行くか 317 00:33:17,390 --> 00:33:20,190 地元のニュースだというのに 318 00:33:20,850 --> 00:33:22,390 またよそに先を越されてるじゃない 319 00:33:21,030 --> 00:33:21,110 私は 320 00:33:24,258 --> 00:33:32,018 こんなことじゃねーうちみたいな超曲は生き残れないんだよ ここ一つ柏崎に任せてみましょうか 321 00:33:32,718 --> 00:33:36,478 誰だそれ 金局を放り出されて家へ転がり込んできた 322 00:33:36,978 --> 00:33:44,358 切れたらところでしていっ バン組を盛り上げるためなら盗みだろうが豊華だろがいい気でやりますよね 323 00:33:45,538 --> 00:33:48,478 いいねー いーね いいね いいね 324 00:33:47,810 --> 00:33:48,470 いいね、いぃね! 325 00:34:01,974 --> 00:34:03,454 君は平田の機械に回ってくれ 326 00:34:05,250 --> 00:34:07,250 よろしく 327 00:34:28,198 --> 00:34:29,318 どうも 328 00:34:28,802 --> 00:34:30,402 どうもありがとうございました。 329 00:34:34,950 --> 00:34:36,130 一服しようか 330 00:34:38,406 --> 00:34:40,786 の重査は駆けつけた警察から 331 00:34:40,806 --> 00:34:46,586 によって逮捕され一方取り残 された形となった平田十三は通報 332 00:34:46,586 --> 00:34:52,326 を受けて現場で駆けつけた深川警部 法者殺そのまま客と行為合わせて 333 00:34:52,326 --> 00:34:55,926 14人ひとしちん撮って ceo組合立てこもりました 334 00:34:56,846 --> 00:34:57,646 この映像から 335 00:34:57,666 --> 00:35:03,766 警察に対し徹底抗戦の構えを見せる 平田重産の様子が伺えるのではないでしょうか 336 00:35:04,674 --> 00:35:08,874 平田巡査に対し、警察は現場周囲の道路を通行動… 337 00:35:10,054 --> 00:35:10,534 一夜 338 00:35:12,654 --> 00:35:13,294 何だ? 339 00:35:13,314 --> 00:35:14,294 お手元をご覧ください 340 00:35:17,390 --> 00:35:18,710 ねえ、テレビ見た? 341 00:35:21,762 --> 00:35:23,462 どうしよう 342 00:35:23,490 --> 00:35:29,610 訓練の考案者である北田都警察署 の鳥貝圭介所長は報道関係者に対し 343 00:35:31,302 --> 00:35:34,502 日本警察の優秀さをアピールすると同時に 344 00:35:34,502 --> 00:35:36,362 このところ不祥事が続いていた 345 00:35:36,362 --> 00:35:38,982 警察も名誉挽回を果たし 346 00:35:38,982 --> 00:35:42,162 全国20万警察官の指揮を大いに高める 347 00:35:42,162 --> 00:35:44,902 画期的な訓練になってやろうと思う 348 00:35:44,902 --> 00:35:45,742 自信満々のはっきり 349 00:35:45,762 --> 00:35:46,522 発言をしていました。 350 00:35:47,462 --> 00:35:47,942 しかし、 351 00:35:48,258 --> 00:35:52,638 その鳥貝所長の思惑は 見事に裏切られる結果となったのです 352 00:35:54,402 --> 00:35:58,922 これが、その鳥貝圭介所長です 図らずも県警の… 353 00:35:58,950 --> 00:36:01,250 無力さを暴露する結果となってしまった 今 354 00:36:01,730 --> 00:36:02,870 発案者の 355 00:36:02,870 --> 00:36:03,070 これは 356 00:36:03,070 --> 00:36:06,190 社長への責任追及の声が高まるばかりです 357 00:36:06,210 --> 00:36:07,650 私に対する 358 00:36:11,566 --> 00:36:12,246 いちめだ 359 00:37:00,078 --> 00:37:03,758 どうやら射殺された深川警務部の足 のようです 360 00:37:04,738 --> 00:37:07,138 その表情を捉えることはできませんが 361 00:37:07,138 --> 00:37:09,138 誠に残騎に耐えないといった様子が 362 00:37:09,138 --> 00:37:11,498 その足元から伝わってくるようです 363 00:37:12,398 --> 00:37:12,958 犯人の姿も見つかりました 364 00:37:12,994 --> 00:37:14,554 シャツご覧ください 365 00:37:14,914 --> 00:37:18,754 こちら平商工信用組合の周りには 事件を聞きつけて 366 00:37:18,754 --> 00:37:22,494 各マスコミ、報道陣や近所 の方たちが集まって来ています 367 00:37:22,874 --> 00:37:26,514 今こうしてお伝えせる間にも どんどん人数は増えてい ます 368 00:37:26,994 --> 00:37:27,734 ただし… 369 00:37:27,642 --> 00:37:30,562 ご案内を取り囲みまして、あなたの様子を伺っています。 370 00:37:32,162 --> 00:37:35,502 安全な牢状態勢を築き上げた 船田巡査に対し 371 00:37:35,502 --> 00:37:38,862 信用組合の周りを警官隊が取り囲み 372 00:37:38,862 --> 00:37:40,722 まさに10センサーながら 373 00:37:40,722 --> 00:37:43,382 その胸には防弾チョッキ が付けられているのです 374 00:37:44,002 --> 00:37:45,002 県内の法判で 375 00:37:45,026 --> 00:37:46,586 モニターが塞がれてしまった以上 376 00:37:46,586 --> 00:37:49,706 警察は人質の安全を保障するために 377 00:37:49,706 --> 00:37:51,246 会員のでかたを待つしかない 378 00:37:51,246 --> 00:37:53,306 受け身な状況となっておりまして 379 00:37:53,306 --> 00:37:55,106 事件 の早期解決 が難しく 380 00:37:55,106 --> 00:37:56,386 なりています 381 00:37:56,386 --> 00:37:57,166 現在 の ところ 382 00:37:57,166 --> 00:37:57,666 判断されていません 383 00:37:57,686 --> 00:38:00,486 順次ひらた事務所から警察への具体的な要求 384 00:38:19,862 --> 00:38:20,522 何か用が 385 00:38:22,178 --> 00:38:24,238 やったー! 386 00:38:24,658 --> 00:38:26,118 頑張って生きなさい 387 00:38:30,630 --> 00:38:31,530 見せ! 388 00:38:34,106 --> 00:38:36,266 すいません いたずら電話 389 00:38:36,290 --> 00:38:36,930 今はやめてください 390 00:38:43,086 --> 00:38:45,206 深川さん、あなた死体のはずですけど 391 00:38:48,150 --> 00:38:51,230 実は僕、防弾直撃だ! 392 00:38:51,266 --> 00:38:55,686 を聞いたんです 中もっと強盗のいる銀行に乗り込む 393 00:39:07,814 --> 00:39:10,374 あの、タイマーと取らせてもらいませんか? 394 00:39:29,954 --> 00:39:31,834 あなたは頭を打たれたんですよ 395 00:39:38,950 --> 00:39:40,330 やらしてたのに 396 00:39:42,114 --> 00:39:46,394 防弾ヘルメットっていうのがあればよかったんですよね 397 00:39:46,914 --> 00:39:47,774 お尻痛 398 00:40:26,682 --> 00:40:27,802 - チャイム! チャイム! 399 00:40:51,482 --> 00:40:52,822 中に息子さんがいる 400 00:40:52,162 --> 00:40:53,222 息子さんが居るそうです 401 00:40:53,542 --> 00:40:54,142 次長 402 00:40:54,142 --> 00:40:56,642 おじさん 飛んだ後速度を書き出しました 403 00:40:56,642 --> 00:40:58,022 ちょこっとだけお願いしますよ 404 00:40:58,022 --> 00:40:59,822 本部の委員長 405 00:40:59,822 --> 00:41:00,902 本部の委員長 406 00:41:01,242 --> 00:41:02,282 ちょっとだけお願いします 407 00:41:06,350 --> 00:41:09,190 新容組合の場合に陣取っているマスコミを何とかしましょう 408 00:41:09,190 --> 00:41:10,470 あれじゃこっちも動きがとれない 409 00:41:10,470 --> 00:41:11,430 ごもっともです 410 00:41:11,830 --> 00:41:13,610 危険なないとわかってるものですから 411 00:41:13,610 --> 00:41:14,950 連中ますます普通になった 412 00:41:15,690 --> 00:41:16,350 偉く勝ちろ 413 00:41:18,878 --> 00:41:23,198 それがいくら追い払っても 報道の銃を盾に動こうとしないのであります 414 00:41:26,070 --> 00:41:29,770 テレビの撮影班を一組に 共同取材の方と 415 00:41:29,794 --> 00:41:31,534 私で信用組合の中に入れましょ 416 00:41:32,174 --> 00:41:32,754 その代わり 417 00:41:33,238 --> 00:41:36,198 その他の連中は野獣マヌいるあたりまで知りどかせるんです 418 00:41:37,954 --> 00:41:40,614 入った撮影班は邪魔にならない隅っこだ 419 00:41:40,642 --> 00:41:42,282 その方でカメラを操作する 420 00:41:42,282 --> 00:41:43,582 もちろん反応してくれる 421 00:41:43,606 --> 00:41:45,206 犯人や人質に話しかけてはならない 422 00:41:45,466 --> 00:41:47,746 こうすればマスコミの連中も納得する 423 00:41:47,782 --> 00:41:48,262 するだろうし 424 00:41:50,786 --> 00:41:53,726 中の状況がよくわかって、対策も立てやすい 425 00:41:55,426 --> 00:41:58,286 今はとにかく マスコミの機嫌を証明している 426 00:41:58,306 --> 00:41:58,846 撮ることです 427 00:42:00,610 --> 00:42:05,050 が自重ですしかし 警官を射殺して牢状している脅迫 428 00:42:05,050 --> 00:42:08,730 判がマスコミのカメラは信用組合 の中に入るのを許すというのは 429 00:42:09,090 --> 00:42:10,650 設定として考えにくい 430 00:42:10,650 --> 00:42:12,090 キャリアまた余計なことをや 431 00:42:13,390 --> 00:42:14,030 チェストロボット 432 00:42:14,050 --> 00:42:15,330 確かに一理あるな 433 00:42:15,710 --> 00:42:16,750 確かに、 一理あります 434 00:42:18,850 --> 00:42:21,850 じゃあ、こうしたらどうですか? 435 00:42:29,510 --> 00:42:31,470 はい、わかりました。 436 00:42:41,250 --> 00:42:41,710 どうしています? 437 00:42:51,262 --> 00:42:55,142 ご覧くださいこれが犯人役のイラタジョナル 438 00:42:55,762 --> 00:42:56,842 我々ローカルウェーブ 439 00:42:56,866 --> 00:42:58,426 の設置したオモリカーで 440 00:42:58,426 --> 00:43:02,126 県内に紹介しながら皆様と共に 441 00:43:06,662 --> 00:43:09,262 完全な中継でお届けしたいと思います 442 00:43:12,646 --> 00:43:15,206 を興味深く見守る視聴者の代表として 443 00:43:15,486 --> 00:43:17,626 訓練本部に訪れたローカルウェーブ 444 00:43:17,626 --> 00:43:18,266 スタッフは 445 00:43:18,906 --> 00:43:19,966 訓練はあくまでこれだけ 446 00:43:19,426 --> 00:43:22,706 あくまで公正なものとするため いくつかの提案をし 447 00:43:23,106 --> 00:43:25,186 警察側はこれを了承しました 448 00:43:25,986 --> 00:43:27,026 まず 警察が 449 00:43:27,062 --> 00:43:30,302 と犯人側の連絡内容は その都度公開されること 450 00:43:31,970 --> 00:43:35,970 にあるカメラが捉えた映像を参考 にして警察側が行動起こした場合 451 00:43:39,746 --> 00:43:44,566 取り決めに従って、公正に訓練を進めているかどうかの判断はすべて国民 452 00:43:44,566 --> 00:43:50,566 つまりは、 国民 の良心とモラル を代表する私たち報道陣 に委ねる 453 00:43:52,418 --> 00:43:53,278 フォーゲル 454 00:43:58,958 --> 00:44:02,778 空調ダクトから 催眠ガスを入れたということにするのはどうだ 455 00:44:03,998 --> 00:44:05,038 犯人は眠ってしまう 456 00:44:05,058 --> 00:44:07,618 あったと発表すれば その時点で事件は一度も起こらない 457 00:44:07,638 --> 00:44:09,238 一気に解決ってことなの 458 00:44:10,726 --> 00:44:13,786 ある程度、それは良い手かもしれません 459 00:44:15,618 --> 00:44:18,558 それは良いってです ひらたな 460 00:44:18,594 --> 00:44:19,994 やつまさにネメミニ水でしょ 461 00:44:21,174 --> 00:44:21,834 素晴らし 462 00:44:21,858 --> 00:44:23,858 しかし、さすが福町ちゃん 463 00:44:23,858 --> 00:44:25,838 それは無理じゃないでしょうか 464 00:44:25,838 --> 00:44:27,298 人質の中には分からない 465 00:44:27,330 --> 00:44:28,130 官房がいます 466 00:44:30,690 --> 00:44:33,470 お母さんが抱いている人形は赤ん坊なんです 467 00:44:37,318 --> 00:44:40,158 大のオトナが短時間で 468 00:44:40,194 --> 00:44:44,614 で確実に眠り込むほどの サイミンガスを注入すれば 469 00:44:46,594 --> 00:44:48,994 死ぬか あるいは柔道の勝負 470 00:44:49,026 --> 00:44:50,526 妨害を負うことになります。 471 00:44:52,386 --> 00:44:54,426 うん、確かにそうかもしれんな 472 00:44:55,646 --> 00:44:56,286 確かにそう 473 00:44:56,322 --> 00:44:57,142 おかもしれませんね 474 00:44:58,042 --> 00:44:58,242 いや 475 00:44:58,914 --> 00:45:00,314 アイディが素晴らしいんですが 476 00:45:03,462 --> 00:45:06,642 私はあの訓練にリアリティを持たせるという所長なんですね 477 00:45:06,642 --> 00:45:08,682 また君はい人の責任転嫁する 478 00:45:08,682 --> 00:45:09,622 申しわけありません 479 00:45:16,198 --> 00:45:20,298 うん やはり 突入と言うか 480 00:45:20,322 --> 00:45:21,102 そういうことですかね 481 00:45:21,822 --> 00:45:22,422 それしかありません 482 00:45:23,102 --> 00:45:24,142 それは無謀です 483 00:45:24,642 --> 00:45:25,762 平田が持っているライフルは 484 00:45:25,782 --> 00:45:28,682 見ましたか えっあれは m 16型自動車 485 00:45:28,710 --> 00:45:33,450 自動ライフルといって、スイッチレバーをフロートに合わせますと1分間に750発の弾丸が飛び出します 486 00:45:34,170 --> 00:45:34,890 下手はすると 487 00:45:35,202 --> 00:45:36,322 突入隊は玉砕 488 00:45:37,162 --> 00:45:40,062 人質の犠牲も1人や2人じゃす 489 00:45:40,098 --> 00:45:40,938 進まなくなります。 490 00:45:43,110 --> 00:45:47,170 何故そんな化け物みたいなライフルを 平田が持つことを強化したんだよ、君は 491 00:45:48,390 --> 00:45:48,910 犯人の… 492 00:45:48,930 --> 00:45:50,310 勝手ですよ、それは。 493 00:45:52,294 --> 00:45:54,434 それは、そうだね 494 00:45:56,226 --> 00:45:56,906 それもそうですね 495 00:46:00,178 --> 00:46:05,618 ただいま映っていますのが、ショートボブの可愛らしい女性行員の藤原京子さん19歳。 496 00:46:07,302 --> 00:46:10,682 あやめ会の会長藤原太子さん のお嬢さんだそうです 497 00:46:12,354 --> 00:46:14,894 女性が高石ひろこさん、二十歳。 498 00:46:15,134 --> 00:46:16,434 入社三年目の彼女は 499 00:46:16,434 --> 00:46:19,394 窓口城として信用組合への顔を務める 500 00:46:19,394 --> 00:46:20,894 とてもキュートなお嬢さんです 501 00:46:22,114 --> 00:46:22,594 そして同時に 502 00:46:22,626 --> 00:46:24,766 武器の桑名由里子さん、同じく二十歳。 503 00:46:26,562 --> 00:46:29,482 ご覧の通り人気アイドルの渡辺麻里子さんに似た 504 00:46:32,418 --> 00:46:35,578 判断により今回の事件発生 の通報がなされました 505 00:46:37,410 --> 00:46:41,330 彼女たちの先輩が美人工医の浅瀬恵子さん30歳 506 00:46:41,970 --> 00:46:42,730 女性ながら 507 00:46:42,730 --> 00:46:44,970 センパイ27じゃなかったんですか 508 00:46:44,970 --> 00:46:47,590 店長からの信頼も厚いキャリアウーマンです 509 00:46:48,030 --> 00:46:48,990 後輩からも 510 00:46:49,302 --> 00:46:56,422 とりがいのある先輩ということで、当信用組合には欠かすことのできない女性中間管理職を見事に務め上げています。 511 00:46:58,242 --> 00:47:03,242 そしてこちらで死体を演じているのが 深川雄介刑務法23歳です 512 00:47:05,422 --> 00:47:08,082 これが若干23歳の深川刑部法です。 513 00:47:09,762 --> 00:47:13,822 東大卒で幹部候補、いわゆるキャリア組として 514 00:47:13,822 --> 00:47:17,062 昨年警察署に入庁。北里所で実務を受けた 515 00:47:17,094 --> 00:47:19,694 を経験したのち、来月には警部として 516 00:47:19,694 --> 00:47:21,794 警察省に戻ることになっていました。 517 00:47:22,614 --> 00:47:23,374 花々しく恐怖が生まれました 518 00:47:23,394 --> 00:47:25,354 大学案を逮捕する役所が一点 519 00:47:25,774 --> 00:47:28,354 名誉ある巡植となってしまったわけです 520 00:47:30,114 --> 00:47:32,754 そしてこの訓練本部に先ほど到着した 521 00:47:32,754 --> 00:47:35,754 深川県警本部次長は意外なことに 522 00:47:35,754 --> 00:47:39,134 この深川刑務法 の実の父親だということです 523 00:47:39,134 --> 00:47:40,314 まさに 訓練 は 524 00:47:40,614 --> 00:47:43,954 弔い合戦の要素を帯びてきたと 言っても過言ではありません 525 00:47:45,762 --> 00:47:49,642 ゆうすけこれからの人生 526 00:47:50,922 --> 00:47:52,502 また恥ずかしいことがいっぱいある 527 00:47:53,562 --> 00:47:56,202 今後少なくとも10年は初対面 528 00:47:56,202 --> 00:47:57,522 のひとと会った日に 529 00:47:57,522 --> 00:47:59,102 あの時の死体の一目 530 00:47:59,102 --> 00:48:00,882 と言われるのではないでしょうか。 531 00:48:06,230 --> 00:48:08,770 そして警察に国家公務員リートカイドウ 532 00:48:30,906 --> 00:48:31,486 5秒前 533 00:48:38,370 --> 00:48:41,510 ここは一体どこでしょう 実はね 534 00:48:41,538 --> 00:48:47,458 なんとこちらは信用組合に人質14名 と共に牢状しているあの凶悪犯 535 00:48:47,458 --> 00:48:49,518 平田巡査のおうちなんだあります 536 00:48:53,562 --> 00:48:57,402 ご覧ください 平田純さんの家は床屋さんなんですね 537 00:48:57,402 --> 00:48:59,842 どうもお邪魔します どうもう 538 00:49:00,382 --> 00:49:03,802 いやーなんか立派なとこやさん っていう感じがしますよね 539 00:49:03,802 --> 00:49:07,242 あ、後ほど御両親にはインタビューを お願いしてあります 540 00:49:09,082 --> 00:49:11,882 それでは早速日本中 が注目する 541 00:49:11,882 --> 00:49:15,402 凶悪犯 のプライベートルーム を独占中継 しちゃいます 542 00:49:16,182 --> 00:49:17,162 それでは行ってみましょうか 543 00:49:17,190 --> 00:49:17,850 あ、ありがと 544 00:49:28,634 --> 00:49:30,854 ああ、綺麗に片付いたお部屋ですね。 545 00:49:33,618 --> 00:49:35,138 とくやさんの椅子ですね 546 00:49:37,602 --> 00:49:40,742 でもあんまり人間の匂いみたいなものは感じられません 547 00:49:42,594 --> 00:49:44,494 あ!ちょっと、たのしいことがある 548 00:49:44,514 --> 00:49:46,034 ファンスの中でも覗いてみましょう 549 00:49:49,890 --> 00:49:51,890 こちらも綺麗に整理されております 550 00:49:52,810 --> 00:49:53,510 なかなか… 551 00:49:53,538 --> 00:49:54,958 洋服のセンスもいいみたいですね 552 00:49:57,750 --> 00:50:00,070 手を挙げているトロフィーがありますね 553 00:50:01,698 --> 00:50:05,578 第29回 福島県中学校体育大会卓球の部 554 00:50:06,098 --> 00:50:07,038 第3位 555 00:50:09,182 --> 00:50:10,022 結構、ジャンプがいいですね。 556 00:50:10,050 --> 00:50:11,610 地味なタイプのスポーツマンだったんですね 557 00:50:13,506 --> 00:50:15,346 えー、さて… 558 00:50:16,446 --> 00:50:17,386 ありました! 559 00:50:19,266 --> 00:50:21,326 人間の匂いがするものだ 560 00:50:22,486 --> 00:50:22,986 それも 561 00:50:23,010 --> 00:50:26,330 ズバリ男の匂いと言ってもいいでしょうか 562 00:50:28,678 --> 00:50:29,938 ああ、消しちゃうの? 563 00:50:34,606 --> 00:50:37,386 カメラさん ちょっと天井の方 映してみてください 564 00:50:39,834 --> 00:50:41,414 ベッドの真上に渡れベッド 565 00:50:40,738 --> 00:50:44,258 私に渡辺真理子さんのピーナップ写真が貼られてるじゃありませんか 566 00:50:45,418 --> 00:50:45,858 えーそうです 567 00:50:45,890 --> 00:50:48,170 そういえば 人質の助手くん 568 00:50:48,194 --> 00:50:52,694 学校院の桑名由里子さんでしたっけ 彼女も渡辺割子さんそっくりな 569 00:50:57,222 --> 00:50:58,502 あ、なにこれ 570 00:51:00,578 --> 00:51:02,238 ただいま平田じゅんさんのお部屋から 571 00:51:02,238 --> 00:51:03,738 大変なものが発見されました 572 00:51:06,150 --> 00:51:07,450 ご覧ください 573 00:51:10,294 --> 00:51:14,414 平倉湖信用組合襲撃犯の フロフィールを記したメモです 574 00:51:15,034 --> 00:51:16,094 真面目でとことんやる 575 00:51:16,130 --> 00:51:20,950 入り抜く性格の平田巡査は自分なり の犯人像を完璧に作り上げていたん 576 00:51:23,042 --> 00:51:25,702 予約しますと犯人の少年時代 577 00:51:25,730 --> 00:51:30,330 は学業も優秀で知能の高くそれなりに将来を 職望されていた 578 00:51:32,066 --> 00:51:33,726 社会に出てからは、メナシングと言われる。 579 00:51:33,058 --> 00:51:37,978 寝なし草のように職業を転々と し一時は事業を試みるも失敗 580 00:51:39,746 --> 00:51:44,626 ランブルに漕いだし銀行さらきんなど に多額の借金を作って妻と盛り 581 00:51:46,562 --> 00:51:49,042 警察に逮捕されることも度々だった。 582 00:51:50,786 --> 00:51:53,326 生活が乱れると共に自暴自棄 となり 583 00:51:53,326 --> 00:51:55,566 檻からの借金採測 に追い立てられ 584 00:51:55,566 --> 00:51:57,926 銀行強盗を思いつくに至った 585 00:51:58,546 --> 00:51:59,586 そしてまた犯人は 586 00:51:59,618 --> 00:52:00,438 新緑ニュース 587 00:51:59,778 --> 00:52:04,258 信用組合に乗り込む前に 覚醒剤を打っているとも記されています 588 00:52:04,698 --> 00:52:05,418 怖いですね 589 00:52:06,610 --> 00:52:10,470 そして犯行の最大の動機は日頃から裏切られた 590 00:52:10,498 --> 00:52:14,118 身を抱いている銀行や警察への挑戦 591 00:52:14,118 --> 00:52:15,138 いうことだそうです 592 00:52:17,026 --> 00:52:19,086 何なんだよ 593 00:52:20,422 --> 00:52:21,322 あったという人間は 594 00:52:23,170 --> 00:52:24,230 豪華そのつもりなら 595 00:52:26,146 --> 00:52:27,926 うちらもそれなりに対応しなければ なりません 596 00:52:31,718 --> 00:52:33,218 と言います 597 00:52:44,278 --> 00:52:46,198 犯人の平田さん、この放送は終了します 598 00:52:45,538 --> 00:52:47,378 この放送を見ていらっしゃいますか? 599 00:52:48,318 --> 00:52:48,938 ご両親からのメッセージです 600 00:52:48,962 --> 00:52:50,502 メッセージどうか聞いてください 601 00:52:56,646 --> 00:52:59,326 一応…聞いてるか? 602 00:53:01,442 --> 00:53:05,362 兄長、お前なんてことしてくれたんだ 603 00:53:07,394 --> 00:53:07,594 せーの 604 00:53:08,994 --> 00:53:09,774 せーの 605 00:53:09,794 --> 00:53:11,014 なんで顔向けができない 606 00:53:12,694 --> 00:53:12,934 カメラ 607 00:53:12,962 --> 00:53:13,722 マサイさんだってそうだ 608 00:53:15,746 --> 00:53:21,526 大切な人様の命を奪って使おう 609 00:53:22,082 --> 00:53:22,782 おつかれさまでした 610 00:53:24,962 --> 00:53:25,482 どうぞ 611 00:53:27,462 --> 00:53:28,842 捨てたい気持ちだ 612 00:53:37,926 --> 00:53:40,706 お父さん、すごい!なんか人気発揮かけたもん 613 00:53:45,526 --> 00:53:46,386 息子といい 614 00:53:47,046 --> 00:53:47,706 親とい 615 00:53:48,706 --> 00:53:49,706 一家で警察を巻いてやる 616 00:53:49,730 --> 00:53:55,690 メトドがこちらはですね事件を引き付けてやってきた 近所の人たちで大フィーバーとなっております 617 00:53:57,314 --> 00:54:01,354 3人、平田じゅうさんのお家では地元 のヒーローに熱い声援が送られています。 618 00:54:02,434 --> 00:54:03,034 それでは近所で… 619 00:54:03,062 --> 00:54:04,842 大阪のおばさまにちょっと聞いてみたいと思います。 620 00:54:06,434 --> 00:54:09,194 小さい頃はどんなお子さんだったんでしょうか? 621 00:54:09,234 --> 00:54:12,534 ええ、もうちっちゃい時からよくできた子でしてね 622 00:54:12,534 --> 00:54:16,654 将来何か大きなことをやってくれるに違いないって思ていたんです 623 00:54:17,174 --> 00:54:19,714 じゃあ、おばさまの目には狂いが無かったと 624 00:54:20,646 --> 00:54:22,946 え、もうまさかこんなに立派な… 625 00:54:22,274 --> 00:54:23,914 こんなに立派になるとはね 626 00:54:25,894 --> 00:54:27,394 ご覧になっていかがですか 627 00:54:29,058 --> 00:54:32,218 ねえ、昔から子供とんどめり込む子でしたからね 628 00:54:32,218 --> 00:54:33,918 小学校の時は野球 629 00:54:33,918 --> 00:54:35,478 中学校で卓球 630 00:54:35,478 --> 00:54:37,458 社会人って強盗犯に 631 00:54:37,458 --> 00:54:38,818 何でも一生懸命 632 00:54:38,850 --> 00:54:41,330 お姉ちゃん、いつも真面目な子なんですよ 633 00:55:26,278 --> 00:55:29,518 バキューン! 634 00:55:33,382 --> 00:55:35,002 - 攻撃隊だ!攻撃隊だ! 635 00:55:37,862 --> 00:55:40,642 イラタク、訓練は終わりだ 636 00:55:40,674 --> 00:55:42,574 ありだ… 君は? 637 00:55:42,594 --> 00:55:44,934 向かいのビルの屋上から撃たれた 638 00:55:47,774 --> 00:55:48,334 狙撃者 639 00:55:48,354 --> 00:55:50,634 私は5人 狙撃隊 640 00:55:50,658 --> 00:55:54,578 人からはっきり見える位置に 君や少なくとも5秒以上はいた 641 00:55:56,322 --> 00:55:57,922 ビデオにもちゃんと撮ってある 642 00:55:59,682 --> 00:56:02,642 君は 完全に撃たれたるだ 643 00:56:11,654 --> 00:56:13,654 あかん 644 00:56:55,374 --> 00:56:57,894 保証です典型の狙撃隊は 645 00:56:57,894 --> 00:56:59,794 誤って人質男性を打ちしまいました 646 00:57:14,074 --> 00:57:16,714 警察はまたしても大失態を演じ 647 00:57:16,714 --> 00:57:18,814 とうとう人質の中から 648 00:57:18,814 --> 00:57:21,054 最初に犠牲者を出してしまいました 649 00:57:21,054 --> 00:57:22,274 人民尊重という 650 00:57:21,922 --> 00:57:24,062 と言う 操作の大事な奴だ 651 00:57:24,086 --> 00:57:25,666 自ら破ってしまった警察の人が 652 00:57:25,666 --> 00:57:26,986 我々を罠にはめたんか 653 00:57:26,986 --> 00:57:28,786 何でも持て許されざる者である 654 00:57:29,126 --> 00:57:30,206 記憶3000万個も 655 00:57:30,422 --> 00:57:35,582 したら奴は過激派なのかもしれない 警察の中に盛り込んだテロリストなんだ 656 00:57:44,846 --> 00:57:49,726 彼ははんにんならどうするかということを考えて行動しているだけなんですよ 657 00:57:55,226 --> 00:57:55,746 訓練終わりました 658 00:57:55,778 --> 00:57:58,178 中止しましょうか 659 00:57:58,178 --> 00:57:58,718 したい 660 00:57:59,858 --> 00:58:00,558 だができた 661 00:58:00,578 --> 00:58:00,858 いかないんだ 662 00:58:02,594 --> 00:58:05,154 今やめたら警察全体が世間のものはらになる 663 00:58:06,818 --> 00:58:08,138 平田を逮捕するか 664 00:58:09,890 --> 00:58:11,730 殺すかして決着をつけなきゃならないんだ 665 00:59:08,806 --> 00:59:11,546 ご覧ください、この姿を 666 00:59:12,386 --> 00:59:13,086 よく見て下さい 667 00:59:13,122 --> 00:59:15,122 強い周刀に装備された砲弾直撃 668 00:59:15,422 --> 00:59:17,202 ホルスターで収められた拳銃 669 00:59:24,842 --> 00:59:27,962 ともすれば弱気になりがちな自らを 670 01:00:13,222 --> 01:00:15,822 そしてこれも完全なる凶悪 671 01:00:15,822 --> 01:00:18,082 凶暴な戦闘マシーンと化した 672 01:00:18,082 --> 01:00:19,562 冷酷な強盗犯人です 673 01:00:19,970 --> 01:00:22,070 あった一人で、警察船を回る。 674 01:00:22,070 --> 01:00:23,370 交通へ行く 675 01:00:25,730 --> 01:00:27,470 地獄へ行けか 676 01:00:30,190 --> 01:00:31,050 あった! 677 01:00:32,330 --> 01:00:32,950 交通… 678 01:00:35,066 --> 01:00:36,946 ソッタレという意味です 679 01:00:38,946 --> 01:00:40,526 お前を巡査であると言えましょうか 680 01:00:41,086 --> 01:00:45,166 今ここにいるのは凶悪な行動物ものであります 681 01:00:54,906 --> 01:00:57,486 平田純太郎は世紀末にここで現れた 682 01:00:57,486 --> 01:00:58,986 いたんの次の取り付けを 683 01:00:58,986 --> 01:00:59,786 バンジーアート 684 01:01:01,906 --> 01:01:02,926 聞いてください この声を 685 01:01:03,906 --> 01:01:05,686 信用組合の鳥巻君主が 686 01:01:06,046 --> 01:01:07,806 新しいヒーローの誕生を 687 01:01:07,806 --> 01:01:09,846 声高らかに歌い上げています 688 01:01:13,202 --> 01:01:14,522 いいよな 689 01:01:20,262 --> 01:01:22,742 男の息子 なかなかやるね 690 01:01:22,742 --> 01:01:25,022 いや 大したことないっすよ 691 01:01:27,522 --> 01:01:28,522 いらっしゃいます 692 01:01:42,042 --> 01:01:43,362 何ですか 693 01:01:45,026 --> 01:01:45,906 我慢できません 694 01:01:48,194 --> 01:01:51,434 私たちを解放しなさい これ以上 695 01:01:51,554 --> 01:01:56,354 表の馬鹿な野獣もやテレビ見てるくだらない連中 の慰み者になるのはごめんだわ 696 01:01:57,114 --> 01:01:58,234 程度が低い連中につきまーす 697 01:01:58,262 --> 01:02:01,662 やってこんな目に遭うなんて 私もう耐えられないの 698 01:02:09,318 --> 01:02:10,038 座ってろ! 699 01:02:17,478 --> 01:02:18,638 嘘つき女! 700 01:02:19,038 --> 01:02:19,658 変な感じ? 701 01:02:22,138 --> 01:02:23,578 インストーチ 702 01:02:24,078 --> 01:02:25,338 ユニットチ 703 01:02:25,338 --> 01:02:26,278 グッド 704 01:02:31,042 --> 01:02:34,162 にっこいぜ! にっこいぜ! 705 01:03:03,922 --> 01:03:06,222 僕は一応、脅迫の兵だ 706 01:03:06,242 --> 01:03:07,062 誤答犯ですから 707 01:03:22,554 --> 01:03:23,754 どうしたの? 708 01:03:34,374 --> 01:03:36,334 - 巡査の平田君に質問。 709 01:03:39,234 --> 01:03:40,214 何やってんの 710 01:03:42,882 --> 01:03:45,482 あれはやっぱり かなり体力を失った 711 01:03:45,506 --> 01:03:46,766 消耗すると思うんです 712 01:03:47,206 --> 01:03:47,846 あれって? 713 01:03:49,634 --> 01:03:51,634 すみません、そんな… 714 01:04:46,182 --> 01:04:48,182 レイプ? 715 01:04:49,062 --> 01:04:49,802 豪華 716 01:04:49,826 --> 01:04:50,226 です 717 01:05:11,814 --> 01:05:13,094 いいね! 718 01:05:27,270 --> 01:05:32,250 この入らずの放送事件は、発生からおよそ4時間を経験している。 719 01:05:32,670 --> 01:05:34,970 なおも、牢状を続けた平崎さんに対し 720 01:05:34,970 --> 01:05:36,750 鈴鹿匠役所から8時30分 721 01:05:41,382 --> 01:05:46,242 5,000球場の関心と理想を平田選手に負けないくらいエキサイティングに 722 01:05:48,322 --> 01:05:50,282 国防大作、関税市議会 723 01:05:50,706 --> 01:05:52,606 水準一郎氏をお迎えしています。 724 01:05:54,146 --> 01:05:56,466 反対の意見 反対的な言い方を 725 01:05:58,046 --> 01:05:59,046 深川さん 726 01:06:00,278 --> 01:06:02,258 もしかしておトイレ行きたいんじゃないんですか? 727 01:06:19,206 --> 01:06:20,706 子供じゃないんだから 728 01:06:32,070 --> 01:06:33,010 何だ? 729 01:06:34,754 --> 01:06:36,134 おトイレいいですか? 730 01:06:38,118 --> 01:06:40,558 あのー、あたしも 731 01:06:45,818 --> 01:06:50,958 彼の部屋から犯人のプロフィールを作り上げたメモなどが発見されているようです 732 01:06:50,958 --> 01:06:51,998 ひとじち王だ 733 01:06:52,034 --> 01:06:53,434 トイレに行かせたな 734 01:06:55,202 --> 01:06:58,142 村山君たちがきっと何か仕掛けますよ 735 01:06:59,906 --> 01:07:02,506 そうか よし 736 01:07:03,446 --> 01:07:04,026 頼むぞ 737 01:07:15,806 --> 01:07:18,266 私もおトイレいいですか? 738 01:07:25,390 --> 01:07:27,770 赤ん坊を椅子の上に置いて そいつの札は外してやれ 739 01:07:34,662 --> 01:07:35,642 やっぱり嫌 740 01:07:37,442 --> 01:07:40,002 何をどう要求していいのかわからなくなる 741 01:07:41,670 --> 01:07:43,670 村山君が何か仕掛けるんじゃ なかったのかな 742 01:07:46,566 --> 01:07:48,206 松木くん 743 01:07:49,506 --> 01:07:50,186 平田小一郎さん 744 01:07:50,210 --> 01:07:51,290 に電話を入れてください 745 01:08:02,598 --> 01:08:05,218 私は県警本部次長の深川だ。 746 01:08:07,742 --> 01:08:10,522 これは言うなれば 上司対武官 747 01:08:12,194 --> 01:08:13,354 フレコの話し合いだ 748 01:08:15,078 --> 01:08:18,018 平田君、いくらかくれ 749 01:08:18,050 --> 01:08:20,610 訓練とはいえ、現在の状態です。 750 01:08:20,642 --> 01:08:24,342 警察内部での君 の立場は非常に危ういところ にある 751 01:08:26,694 --> 01:08:29,314 今ならまだ間に合う。分かるな? 752 01:08:36,806 --> 01:08:38,286 それは何か土地を踏まえている 753 01:08:38,306 --> 01:08:39,066 飛んで捕まるんだ 754 01:08:39,886 --> 01:08:40,686 これは命令だ 755 01:08:53,442 --> 01:08:54,302 はい、お疲れ様でした。 756 01:08:56,694 --> 01:08:59,514 今まではいったい何だったんですか 会話の内容を明らかにして下さい 757 01:09:05,414 --> 01:09:08,014 犯人 の要求 を聞いただけです 758 01:09:09,602 --> 01:09:11,042 要求はないということでした 以上 759 01:09:24,766 --> 01:09:25,786 イラタチョンさん 760 01:09:31,878 --> 01:09:34,998 やっぱり僕も… トイレ行っていい? 761 01:09:35,798 --> 01:09:36,258 どうぞ 762 01:09:43,782 --> 01:09:44,982 ちょっと待ってください 763 01:09:46,658 --> 01:09:47,238 何だよ! 764 01:09:56,318 --> 01:09:58,438 いえ、松木係長です 765 01:09:58,466 --> 01:10:00,806 町に連絡を入れて タイムアウト取ろうと思って 766 01:10:02,822 --> 01:10:05,442 みんなの時はそんなことしないで トイレに行ってくるんだ 767 01:10:05,462 --> 01:10:06,402 行かせてるじゃないか 768 01:10:09,318 --> 01:10:10,478 なんて、俺だけ? 769 01:10:10,798 --> 01:10:11,378 ああ、いえ 770 01:10:13,154 --> 01:10:15,414 人質は犯人の僕が許可して行かせてます 771 01:10:16,334 --> 01:10:17,054 でも死体を別に持っていません 772 01:10:17,090 --> 01:10:19,470 だと思うんです 死体がトイレに行くの 773 01:10:19,490 --> 01:10:21,450 犯人が許可することはあり得ないわけですから 774 01:10:23,302 --> 01:10:26,622 そこにあるはずの死体が 突然消えてしまうのはまずいですし 775 01:10:27,842 --> 01:10:29,362 つまり死体は僕の管轄外なんです 776 01:10:34,950 --> 01:10:36,030 どうしたんですか 大丈夫ですか 777 01:10:40,710 --> 01:10:42,190 死体 死体って 778 01:10:44,550 --> 01:10:46,870 一体何遍言えば気が済むんだよ 779 01:10:51,270 --> 01:10:52,290 すぐ電話します 780 01:10:53,050 --> 01:10:55,650 バカ野郎! どこまで融通が効かん… 781 01:10:56,490 --> 01:10:59,030 この程度のタコ、オトク野郎! 782 01:10:59,510 --> 01:11:01,910 俺は幹部候補生なんだよー 783 01:11:02,590 --> 01:11:03,430 おめえらどんなことを 784 01:11:03,458 --> 01:11:06,398 コンキャリア組とはお粒の敵が違うんだよ 785 01:11:06,958 --> 01:11:08,578 エリートなんだよ 786 01:11:08,578 --> 01:11:09,638 あほな庶民とは 787 01:11:09,794 --> 01:11:11,174 レベルが違うんだよ! 788 01:11:11,874 --> 01:11:12,834 お前なんかに大事な… 789 01:11:12,866 --> 01:11:15,226 大丈夫かなんて、そんだけ聞かれてたまるな! 790 01:11:24,622 --> 01:11:26,862 何がエリートだよ、こいつ馬鹿じゃねえの 791 01:11:32,294 --> 01:11:33,834 何と言う無弊 死んじゃってるだってもう 792 01:11:33,834 --> 01:11:36,574 死体であることに 793 01:11:36,574 --> 01:11:38,974 矛盾なこの不敵場はそのまま 794 01:11:38,974 --> 01:11:40,474 警察当局のだらけきった 795 01:11:40,474 --> 01:11:41,934 体質も反映ではありましょう 796 01:11:41,934 --> 01:11:43,674 エリート意識を振りかざす 797 01:11:43,674 --> 01:11:45,754 深川刑部法のただいまのは発言は 798 01:11:45,754 --> 01:11:48,254 横暴に自らの権力をふりかざし 799 01:11:48,254 --> 01:11:49,734 国民お苦労する 800 01:11:50,034 --> 01:11:51,074 警察の意識です 801 01:11:50,402 --> 01:11:52,162 殺の意識そのものと言えるでしょう 802 01:11:53,826 --> 01:11:57,126 警告の腹も縮まらないデリープ意識は言うまでご覧ください 803 01:11:58,326 --> 01:12:02,406 行う上層部の責任を 見過ごしてはならないのであります 804 01:12:07,014 --> 01:12:10,354 県警察として、 警察全体の問題として… 805 01:12:10,354 --> 01:12:10,834 どうします? 806 01:12:10,466 --> 01:12:10,946 お待たせしました 807 01:12:27,382 --> 01:12:29,522 別にトイレ行きたくて 怒ったわけじゃないから 808 01:12:31,174 --> 01:12:32,714 もう話しかけないでくれる? 809 01:12:36,454 --> 01:12:38,854 どうせ俺 死体だから 810 01:13:20,454 --> 01:13:22,894 やった! 811 01:13:24,578 --> 01:13:26,058 いいよ どうも ほらやるわ 812 01:13:27,538 --> 01:13:29,098 ふざけんな あっけな 813 01:13:36,674 --> 01:13:37,574 えっ 814 01:14:21,378 --> 01:14:22,838 突入! 突入です 815 01:14:22,838 --> 01:14:24,798 只今機動隊が侵入組合内に 816 01:14:24,798 --> 01:14:25,418 突入しました 817 01:14:25,758 --> 01:14:26,998 バリケードも破られます 818 01:14:26,998 --> 01:14:28,158 突入 ついに 819 01:14:28,158 --> 01:14:28,778 突入 です 820 01:14:29,198 --> 01:14:30,778 平田は刑事に押さえ込まれたよう 821 01:14:30,778 --> 01:14:31,218 です 822 01:14:31,218 --> 01:14:31,958 平田の手に 823 01:14:31,958 --> 01:14:33,038 デジタルかけられている模様 824 01:14:33,038 --> 01:14:33,478 です 825 01:14:33,478 --> 01:14:34,018 今 826 01:14:34,018 --> 01:14:35,258 鳥をおさいだった平た 827 01:14:35,258 --> 01:14:36,818 表につりあわせていきます 828 01:14:37,378 --> 01:14:38,198 4時50分 829 01:14:38,198 --> 01:14:39,178 事件発生から 830 01:14:39,178 --> 01:14:39,998 5時間にした 831 01:14:39,998 --> 01:14:40,898 ついには 832 01:14:40,898 --> 01:14:41,578 やりました 833 01:14:41,578 --> 01:14:42,218 行くぞ 834 01:14:45,186 --> 01:14:48,606 ついにやりました。しかも、兵の桜田巡査が! 835 01:15:08,230 --> 01:15:09,070 はい、休憩終了です 836 01:15:28,414 --> 01:15:31,474 なさげないと期待してた 837 01:15:33,858 --> 01:15:34,438 お願いします 838 01:15:35,238 --> 01:15:35,898 ちょっと待った 839 01:15:43,746 --> 01:15:44,586 ちょっとお待ちなさい 840 01:15:46,790 --> 01:15:49,730 また君か!何だよな、お前ら 841 01:15:50,270 --> 01:15:51,870 国民の代表です 842 01:15:51,870 --> 01:15:55,650 皆さん この逮捕は無効です 843 01:15:55,650 --> 01:15:56,890 な… 何!? 844 01:15:58,786 --> 01:16:05,226 人質の主婦が自分のは願望で 強盗犯を殴るなんてことはあり得るでしょうか 845 01:16:06,934 --> 01:16:09,314 この赤ん坊は首がもげてしまっている 846 01:16:13,150 --> 01:16:15,330 人殺しそうです 847 01:16:15,330 --> 01:16:19,770 あの赤ん坊は母親に頭を吹っ飛ばされて死んだことになる 848 01:16:19,770 --> 01:16:24,730 こんなデタラメな警察に都合のいい事件解決と展開は許されない 849 01:16:29,030 --> 01:16:34,310 警察は国民の安全な日々を守ることができない 850 01:16:40,742 --> 01:16:44,042 やはりこれは スキリ直し 851 01:16:45,958 --> 01:16:47,918 一致したー! 852 01:16:59,910 --> 01:17:02,470 全力で! 853 01:17:12,946 --> 01:17:15,226 カシワザキのやつ、なかなかヤルじゃん 854 01:17:14,562 --> 01:17:21,082 何かやるじゃないが仕事は抜群ですよ 友達にはしたくないんですけどいっ 855 01:17:22,302 --> 01:17:24,902 あちゃだけー 856 01:17:24,902 --> 01:17:30,262 お願いいたします 857 01:17:30,262 --> 01:17:31,322 ねえさせよう 858 01:17:31,322 --> 01:17:31,842 を取りたい 859 01:17:33,142 --> 01:17:35,122 繰り返します 860 01:17:40,594 --> 01:17:41,574 やり直して 861 01:17:44,070 --> 01:17:48,950 人形組合のみなさん、当時周辺に配備された警察官へ 862 01:17:50,150 --> 01:17:52,650 急ごといたいしについてください 863 01:17:54,822 --> 01:17:56,722 お母さんまた行けないわよ 864 01:18:21,210 --> 01:18:25,170 1か8が行動に出て、シャザースタイルのほうがマジじゃないですかね 865 01:18:28,378 --> 01:18:34,318 俺は死体の薬なんか嫌だけどこのままじゃあんな見た目にならない 866 01:18:35,498 --> 01:18:36,838 人に見せられるかよ 867 01:18:39,658 --> 01:18:42,558 うちの娘だってお前、学校でいじめられん 868 01:18:42,594 --> 01:18:47,834 ないと思うから しかしどうしてもやりたきゃ一人で撃たれて死んでくれ 869 01:18:48,134 --> 01:18:49,094 を言い方ないでしょう 870 01:18:54,402 --> 01:18:56,862 大臣が2人向いて、このざまとは… 871 01:18:58,146 --> 01:18:59,826 おしよう 872 01:19:00,450 --> 01:19:02,210 単なる土下座のオヤジですから 873 01:19:02,210 --> 01:19:03,330 私だって 874 01:19:04,090 --> 01:19:04,750 ただの影響もない 875 01:19:04,770 --> 01:19:05,510 本日はお待ちしています。 876 01:19:07,270 --> 01:19:09,770 犯人役も 犯人役だよ 877 01:19:09,770 --> 01:19:10,790 今の若い 878 01:19:10,818 --> 01:19:12,198 カイロは何考えてたか 879 01:19:13,890 --> 01:19:16,290 奇跡な訓練だか何だか知らないけど 880 01:19:17,230 --> 01:19:17,770 タイム 881 01:19:25,726 --> 01:19:28,226 これって、ちゃんと生きたくない? 882 01:19:28,258 --> 01:19:29,198 訓練になっていると思います 883 01:19:31,234 --> 01:19:33,754 おざなりの訓練なら やっても仕方がないし 884 01:19:34,534 --> 01:19:35,434 本当に強盗は入らねえ 885 01:19:35,458 --> 01:19:37,618 いった時何の役にも立たないじゃないですか 886 01:19:41,134 --> 01:19:42,154 私、ひろとさんはぜんぶ… 887 01:19:42,178 --> 01:19:45,698 全力で強盗犯を演じてるだけで、 全然避難されない 888 01:19:45,730 --> 01:19:48,290 やってる筋合いないし、やってることはただの仕事 889 01:19:48,322 --> 01:19:48,902 嬉しいと思います 890 01:19:50,914 --> 01:19:55,594 事件を解決できないのは 警察や人質側の問題 891 01:19:55,618 --> 01:19:55,958 ないでしょ 892 01:20:06,498 --> 01:20:08,058 そうだ そうだ 真面目にやれ 893 01:20:08,058 --> 01:20:09,798 ちゃんと人質やってよ 894 01:20:09,826 --> 01:20:10,826 おいよ! 895 01:20:10,886 --> 01:20:11,866 平田は悪くない 896 01:20:39,810 --> 01:20:40,950 お待ちください 897 01:20:40,950 --> 01:20:42,610 所長に会いたいの 898 01:20:45,970 --> 01:20:48,910 一体全体、嫁入り前の娘を 899 01:20:49,430 --> 01:20:50,490 全国的に晒し者 900 01:20:49,826 --> 01:20:55,306 にさらし者にしてあんた達どういう つもりなのあのねこの訓練は町 901 01:21:17,382 --> 01:21:19,302 あんたからちゃんと作ってくれないけ困るんだよ 902 01:21:19,782 --> 01:21:20,682 大変申し訳ございません 903 01:21:20,706 --> 01:21:23,146 ございません私は責任を 904 01:21:24,834 --> 01:21:27,394 しますから必ず何とかしてくださいよ 905 01:21:27,814 --> 01:21:29,014 のんきに食事なんか 906 01:21:56,130 --> 01:21:56,390 どこ? 907 01:21:59,034 --> 01:22:02,274 ただいま北里警察の… 908 01:22:02,306 --> 01:22:05,166 警察署が行っている防犯訓練による 909 01:22:05,186 --> 01:22:07,446 において訓練参加者の 910 01:22:09,702 --> 01:22:13,122 深川警部補が公務員にあたる 911 01:22:13,154 --> 01:22:15,234 あるまじき差別的発言をしたこと 912 01:22:16,994 --> 01:22:18,894 が多くの国民となりましょう 913 01:22:18,914 --> 01:22:22,054 市民の皆様のお耳に入り 多大な御迷惑を 914 01:22:22,082 --> 01:22:25,122 をおかけしたことを 日本語で言う 915 01:22:25,154 --> 01:22:28,574 警察の最高責任者として深く 916 01:22:29,090 --> 01:22:30,030 お詫びいたします。 917 01:22:33,414 --> 01:22:35,634 頂上 今回の防犯訓練実験一つお願いします 918 01:22:35,914 --> 01:22:38,394 警察と管理局に対して問題があるんじゃないですか 919 01:22:38,394 --> 01:22:41,514 そこを聞いても本人から出てくることは どれだけ分かりますか 920 01:22:44,922 --> 01:22:46,502 破滅です 921 01:22:57,222 --> 01:22:58,842 松木くん 922 01:23:00,674 --> 01:23:01,134 敬礼だ! 923 01:23:03,598 --> 01:23:07,278 多少の犠牲者が出ても構わん 連れをするぞ 924 01:23:07,298 --> 01:23:07,698 よっ! 925 01:23:11,086 --> 01:23:12,326 早まったらいかん 926 01:23:15,882 --> 01:23:16,582 おぼちゃ 927 01:23:18,338 --> 01:23:19,418 申し訳ございません。 928 01:23:21,126 --> 01:23:24,746 突入などして、これ以上しないといけません 929 01:23:24,770 --> 01:23:26,170 勝者を増やすぼりなのか 930 01:23:27,190 --> 01:23:27,630 そんなったら 931 01:23:27,650 --> 01:23:29,830 ことは 君のクルー 932 01:23:29,858 --> 01:23:31,798 指ぐらいでは済まなくなるぞ 933 01:23:32,298 --> 01:23:33,478 小松町です 934 01:23:33,998 --> 01:23:34,818 人道撤去 935 01:23:34,850 --> 01:23:38,750 現地からも断じて突入はいけない 936 01:23:38,786 --> 01:23:38,966 以下 937 01:23:41,322 --> 01:23:42,482 私が説得に行く 938 01:23:44,742 --> 01:23:45,662 ふっ 939 01:23:47,526 --> 01:23:48,526 本部長 940 01:23:59,334 --> 01:24:02,474 私は決定する 941 01:24:02,498 --> 01:24:04,198 本部長の笠元や 942 01:24:05,438 --> 01:24:06,018 今から 943 01:24:08,270 --> 01:24:10,630 武器は何も持っていない 944 01:24:15,694 --> 01:24:21,234 私が人質になっても構わないと 犯人説得に自ら名乗りを挙げた笠間本部長は 945 01:24:21,234 --> 01:24:22,674 今年一杯で決断されました 946 01:24:22,694 --> 01:24:25,394 警察署を退官。来年の再院選に行かれると 947 01:24:25,430 --> 01:24:28,530 地元の中央区から出馬するという噂もある人物です 948 01:25:00,314 --> 01:25:01,754 ごめんなさい 949 01:25:03,394 --> 01:25:05,814 空いたんですか いや 950 01:25:06,554 --> 01:25:07,494 俺は好きません 951 01:25:10,350 --> 01:25:11,290 しゃぶってますから 952 01:25:16,934 --> 01:25:18,054 犯人がです 953 01:25:59,458 --> 01:26:01,458 えーん 954 01:26:04,518 --> 01:26:05,378 走 955 01:26:14,886 --> 01:26:16,926 弾は外れた。 956 01:26:18,722 --> 01:26:20,522 私は無事だ 957 01:26:29,822 --> 01:26:33,662 ただいま遵職しました 平田ジョン 958 01:26:35,158 --> 01:26:38,358 ローカルウェーブのコンピューターが弾道を解析した結果、 959 01:26:39,118 --> 01:26:40,398 弾は見事に放射性物質となりました。 960 01:26:40,418 --> 01:26:43,358 本部長の心臓に命中していたことが判明しました 961 01:26:44,318 --> 01:26:44,978 即死です 962 01:26:45,410 --> 01:26:46,430 やったー! 963 01:26:53,878 --> 01:26:55,938 死んだはずの人間がまだ立っています 964 01:26:57,794 --> 01:27:04,294 を責任者としてそして国民の民意 を大地に尊重する将来の国会議員 965 01:27:06,722 --> 01:27:10,342 この本部長が果たしてどういった リアクションを持っているのか 966 01:27:10,370 --> 01:27:13,610 ショーンを撮ってくれるのか 注目して 967 01:27:13,634 --> 01:27:14,054 と思います。 968 01:27:57,970 --> 01:28:01,470 大きな声で応援してくださり ありがとうございました 969 01:28:03,142 --> 01:28:05,922 本当に良いことでした 立派な最後でした 970 01:28:22,334 --> 01:28:23,174 はい、うまいポイント 971 01:28:25,122 --> 01:28:26,942 申し訳ございません 972 01:28:26,942 --> 01:28:29,402 法務省殿はこの後の指揮を進めます 973 01:28:29,430 --> 01:28:32,090 全て次長に任すと言っておられました 974 01:28:35,590 --> 01:28:36,850 何だったんだろうさぁ 975 01:29:02,182 --> 01:29:03,002 ピー 976 01:29:16,867 --> 01:29:18,438 ピーラッタ ピーラッタ 977 01:29:24,322 --> 01:29:24,702 - はーん。 978 01:29:27,842 --> 01:29:28,662 - もう一回やってもらおう。 979 01:29:32,606 --> 01:29:36,846 何だ どいつ俺なんだ ルール違反じゃないか 980 01:29:38,690 --> 01:29:40,690 松久 平田に電話しなさい 981 01:29:45,418 --> 01:29:46,198 はい、くんで本部 982 01:29:50,502 --> 01:29:51,722 平田です 983 01:29:58,854 --> 01:30:00,834 たった今、犯人は… 984 01:30:00,162 --> 01:30:03,802 犯人の平田巡査から警察側に要求が出されました 985 01:30:04,102 --> 01:30:06,622 内容は今から10分以内 986 01:30:06,646 --> 01:30:09,266 ジープを信用組合正面口に用意し 987 01:30:09,266 --> 01:30:12,126 運転は逮捕されている俺の相棒だ 988 01:30:12,806 --> 01:30:13,626 対応されてる 989 01:30:13,626 --> 01:30:15,046 俺の愛棒というのは 990 01:30:15,046 --> 01:30:17,206 訓練の最初につかまった犯人役 991 01:30:17,206 --> 01:30:18,706 の中野巡査のことと思われる 992 01:30:24,650 --> 01:30:26,150 そして15分以内に 993 01:30:26,150 --> 01:30:28,410 市営球場でヘリを用意しておく 994 01:30:28,410 --> 01:30:30,390 もし要求に従わない場合は 995 01:30:30,390 --> 01:30:31,390 5分ごとに 996 01:30:31,390 --> 01:30:33,230 人質を一人ずつ殺していく 997 01:30:33,230 --> 01:30:36,470 これは脅しでは無い 998 01:30:36,470 --> 01:30:37,630 平田巡査はこの犯罪事件の 999 01:30:37,666 --> 01:30:38,706 メッセージを伝えた後 1000 01:30:39,126 --> 01:30:40,906 警察側からの呼びかけにも 1001 01:30:40,906 --> 01:30:42,486 一切応じる気配がありません 1002 01:30:44,086 --> 01:30:44,946 完璧です 1003 01:30:46,690 --> 01:30:48,510 はい、よろしくおねがいします 1004 01:30:47,842 --> 01:30:49,382 宜しくお願い致します 1005 01:30:51,242 --> 01:30:52,062 球場の方には 1006 01:30:52,418 --> 01:30:53,418 了解頂きました 1007 01:30:53,918 --> 01:30:54,558 そうですか 1008 01:30:55,638 --> 01:30:56,798 球場へ向かう前に 1009 01:30:56,822 --> 01:30:58,462 何とかなればいいんですかね 1010 01:31:00,386 --> 01:31:02,806 本部 何いない 1011 01:31:06,626 --> 01:31:08,046 まいったな 1012 01:31:09,606 --> 01:31:12,026 中野のやつ 工番から消えたまんま 1013 01:31:12,626 --> 01:31:13,906 行け不明です 1014 01:31:14,446 --> 01:31:15,506 あそこを 1015 01:31:16,426 --> 01:31:16,966 彼はもう 1016 01:31:16,994 --> 01:31:19,514 もう犯人 中野に戻ってるんじゃないですか 1017 01:31:22,754 --> 01:31:24,694 あ、そうか… 1018 01:31:24,694 --> 01:31:25,314 奴… 1019 01:31:25,346 --> 01:31:26,686 なりきってますかね? 1020 01:31:26,746 --> 01:31:27,786 成り切っていますよ 1021 01:31:27,786 --> 01:31:29,746 あなたの教育がいいから 1022 01:31:30,366 --> 01:31:32,446 いや、それほどでも… 1023 01:31:45,550 --> 01:31:48,750 犯人に次ぐ 平和官兵 1024 01:31:48,770 --> 01:31:50,150 簡単には余裕できない 1025 01:31:51,470 --> 01:31:52,010 今死ぬ 1026 01:31:52,034 --> 01:31:53,494 しばらくの余裕を贈れ 1027 01:31:54,634 --> 01:31:55,274 犯人に 1028 01:31:55,298 --> 01:31:58,058 次、ヘリはすぐに用意 1029 01:31:58,082 --> 01:31:58,762 防衛できる! 1030 01:32:09,054 --> 01:32:13,514 今、上空を飛んでいるヘルは明らかに天候が悪くなっています。 1031 01:32:13,538 --> 01:32:15,098 一気に本部の兵器をぶっ倒でやる 1032 01:32:28,550 --> 01:32:32,350 貴様が 虹彦坊やって逮捕されてあるか 1033 01:33:17,082 --> 01:33:19,582 サブタイトル&字幕作成 by ロリコ 1034 01:34:02,222 --> 01:34:02,842 一緒に来い 1035 01:34:27,718 --> 01:34:29,478 お願い連れてって 1036 01:35:04,762 --> 01:35:06,642 とりかえくん、落ち着いてお前 1037 01:35:07,138 --> 01:35:09,518 はい、狙撃手は10人 1038 01:35:09,538 --> 01:35:11,558 2分に配備してやる 1039 01:35:49,926 --> 01:35:50,686 何だ? 1040 01:35:55,974 --> 01:35:57,294 馬鹿? 1041 01:36:20,166 --> 01:36:21,166 あげてのり込み 1042 01:36:45,978 --> 01:36:47,338 おいし 1043 01:36:57,318 --> 01:36:58,558 ちょ、そうしっかりしてくれ 1044 01:37:10,278 --> 01:37:13,578 頂戴 頂立 1045 01:37:17,106 --> 01:37:18,786 これは金 1046 01:37:18,818 --> 01:37:19,578 ではありません 1047 01:37:22,830 --> 01:37:23,610 それじゃありません 1048 01:37:25,638 --> 01:37:27,638 えっ 1049 01:37:29,246 --> 01:37:30,326 光るぞー! 1050 01:37:33,702 --> 01:37:35,062 あれは金だ 1051 01:38:20,334 --> 01:38:21,314 ほとんど使っちゃった 1052 01:38:22,430 --> 01:38:23,330 どうなってんの? 1053 01:38:28,050 --> 01:38:28,650 あぶねえ 1054 01:38:28,650 --> 01:38:28,850 やめて 1055 01:38:30,090 --> 01:38:31,550 あぶねえ 1056 01:38:31,550 --> 01:38:32,110 ちょっと待って 1057 01:38:42,278 --> 01:38:43,278 切って 切って やる 1058 01:38:55,002 --> 01:38:56,462 これ… 1059 01:38:59,046 --> 01:39:00,366 どういうこと? 1060 01:39:02,402 --> 01:39:04,282 ね… ねぇ、ねぇ 1061 01:39:04,282 --> 01:39:05,502 なぁーっ! 1062 01:39:05,582 --> 01:39:06,282 落ち着くんじゃ 1063 01:39:07,582 --> 01:39:08,042 お前 1064 01:39:08,066 --> 01:39:09,346 あらっ! 1065 01:39:18,522 --> 01:39:20,362 どこ行ったらいいのかい! 1066 01:39:21,582 --> 01:39:22,922 どこ行ったらいん!? 1067 01:39:22,946 --> 01:39:23,426 何してるんだけ? 1068 01:39:23,746 --> 01:39:25,246 おい、どこ行ってんのかい! 1069 01:39:30,822 --> 01:39:32,262 今だ、出せ! 1070 01:39:48,794 --> 01:39:50,914 スターチャイム! 1071 01:39:55,398 --> 01:39:57,158 よし、よし、さあ下りなきゃいけ! 1072 01:39:57,378 --> 01:39:58,118 上に行くぞ! 1073 01:40:09,954 --> 01:40:11,354 信じられないことが起こりました 1074 01:40:12,322 --> 01:40:15,442 があの時点で一瞬にして包囲網を崩された警察は 1075 01:40:17,174 --> 01:40:19,494 一弾を持って反撃に出たのです 1076 01:40:21,206 --> 01:40:24,546 ありません本物です 我々ローカルウェーブ 1077 01:40:24,566 --> 01:40:27,266 スタッフは直ちにヘリコプターを用意し 1078 01:40:31,298 --> 01:40:32,418 お、ご期待ください 1079 01:40:48,226 --> 01:40:50,566 以上で終わりたいと思います。 1080 01:40:52,518 --> 01:40:54,898 大沢選手のことを回収してください。 1081 01:41:18,986 --> 01:41:21,986 打ち合わせのときにさ、もし牢状が… 1082 01:41:22,018 --> 01:41:25,158 そうしたら最後はヘリで逃亡って 冗談こいてたけどさ 1083 01:41:25,898 --> 01:41:27,058 まさか、マジとはね 1084 01:41:28,994 --> 01:41:29,814 ひらたさん 1085 01:41:31,714 --> 01:41:32,514 後悔してる? 1086 01:41:38,302 --> 01:41:39,442 これは仕事ですから 1087 01:41:41,910 --> 01:41:42,850 ここまでやっちゃって 1088 01:41:43,290 --> 01:41:44,770 大丈夫かな? 1089 01:41:53,574 --> 01:41:54,794 やるしかない 1090 01:42:00,290 --> 01:42:02,370 ヘリコプターに乗って 1091 01:42:03,746 --> 01:42:04,126 何するの? 1092 01:42:08,258 --> 01:42:10,918 まず、空港にジェットサービスを 1093 01:42:10,946 --> 01:42:11,826 時を用意させる 1094 01:42:14,162 --> 01:42:16,542 そして我々全員がジェット機に乗り移った時点で 1095 01:42:18,146 --> 01:42:22,146 人質にしたヘリの操縦士 の命と引き換え新たな 1096 01:42:22,178 --> 01:42:23,178 極円を要求する 1097 01:42:25,818 --> 01:42:28,958 そして金を受け取ったら そのまま海外へ帰る 1098 01:42:28,994 --> 01:42:29,754 またやるとおぼせん 1099 01:42:31,954 --> 01:42:35,014 君たちには悪いけど、目的地まで着きたい 1100 01:42:35,042 --> 01:42:36,062 やってもらうことになります 1101 01:42:43,494 --> 01:42:44,534 行き先は? 1102 01:42:47,910 --> 01:42:49,390 チベットです 1103 01:43:07,774 --> 01:43:10,694 こちら本日から電車 白田さん山木町から見つもる 1104 01:43:12,762 --> 01:43:13,862 松木くん 1105 01:43:15,062 --> 01:43:16,162 女子校員の親父 1106 01:43:16,194 --> 01:43:17,834 親御さんのクレームもあることだし 1107 01:43:18,834 --> 01:43:19,534 今日は一旦ここで 1108 01:43:19,554 --> 01:43:20,794 ここらで打ち切るが 1109 01:43:21,934 --> 01:43:22,354 明日 1110 01:43:23,814 --> 01:43:24,334 おしまい 1111 01:43:24,646 --> 01:43:27,026 再会ということでどうだろうね 1112 01:43:29,166 --> 01:43:33,966 いや、しかし親御さんたちや 信用組合の了解を得られるかどうか 1113 01:43:35,086 --> 01:43:36,326 そこは何とかなる 1114 01:43:36,354 --> 01:43:36,894 やらないかな 1115 01:43:39,238 --> 01:43:41,838 まあ、やってみましょうか 1116 01:43:43,554 --> 01:43:47,114 じゃあ一つすごいことだよ 球場の桂田課長に 1117 01:43:47,142 --> 01:43:48,162 何も連絡しといてくれる? 1118 01:43:56,710 --> 01:43:57,990 おーし 1119 01:43:59,878 --> 01:44:02,018 明日は雪辱戦だ 1120 01:44:09,242 --> 01:44:11,302 ハイオンマナカー! ハイオンマナカー! 1121 01:44:11,422 --> 01:44:12,782 3・2 ジャンプ! 1122 01:44:16,262 --> 01:44:18,322 延長戦、 延長戦がともされておりました 1123 01:44:18,322 --> 01:44:20,122 五人半身一歩を譲れません 1124 01:45:15,718 --> 01:45:15,978 はい、ナイス! 1125 01:45:35,470 --> 01:45:36,230 かっこいいな 1126 01:45:38,546 --> 01:45:39,206 本当に行くぞ 1127 01:46:14,566 --> 01:46:15,546 どけ! 1128 01:46:48,058 --> 01:46:49,298 だぜ 1129 01:47:49,818 --> 01:47:50,978 どうした? 1130 01:47:51,478 --> 01:47:53,478 WhisperJAV 1.8.14 | Balanced/Aggressive 9999 23:59:58,000 --> 23:59:59,000 Subs by WhisperJAV 83186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.