Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,867
I was sitting in on a lecture arden
gave at harvard about Don Quixote
2
00:00:05,057 --> 00:00:08,826
In which he admitted he never managed
to read the novel through to the end.
3
00:00:09,183 --> 00:00:12,883
And he doubted whether anyone in the
audience could finish the damn thing either
4
00:00:14,214 --> 00:00:17,119
You threw austin I think so.
Thank you Jim
5
00:00:17,883 --> 00:00:22,874
Afterwards I hung around and invited
auden for tea or sherry or opium
6
00:00:23,172 --> 00:00:26,907
Or something and he accepted,
and did he seduced you
7
00:00:26,932 --> 00:00:29,289
You old catamite
no he fell asleep
8
00:00:31,053 --> 00:00:34,873
You know this pope salmon was a
bit off today how was your view?
9
00:00:35,295 --> 00:00:36,501
Not bad
10
00:00:36,654 --> 00:00:40,235
Isn't that you know he's famous.
- You mean the writer.
11
00:00:40,772 --> 00:00:41,327
Yes
12
00:00:42,908 --> 00:00:46,273
Well they say he tried
to poison his second life no
13
00:00:46,394 --> 00:00:47,895
I saw you on television
14
00:00:48,047 --> 00:00:50,207
Oh hawking my wares
in the marketplace?
15
00:00:50,240 --> 00:00:51,565
I forget what you said,
16
00:00:51,677 --> 00:00:53,720
You gave that interviewer
a difficult time.
17
00:00:53,815 --> 00:00:55,419
She was an idiot.
18
00:00:55,641 --> 00:00:58,309
Your new book.
I haven't read it of course,
19
00:00:58,382 --> 00:01:01,066
But it's supposed to be wonderful,
so i've been told.
20
00:01:01,091 --> 00:01:02,028
I told you.
21
00:01:02,815 --> 00:01:06,300
I think i'll uh,
do without coffee today Reg?
22
00:01:06,375 --> 00:01:08,263
Let me sign for it
- Thanks
23
00:01:09,724 --> 00:01:11,499
My best to slim and company
24
00:01:11,548 --> 00:01:13,143
I'll pass on the salutations
25
00:01:23,917 --> 00:01:25,013
You know Scott?
26
00:01:31,083 --> 00:01:32,584
Have a nice day sir
27
00:01:46,114 --> 00:01:47,250
You're Austin Blair?
28
00:01:47,958 --> 00:01:48,990
Yes
29
00:01:49,653 --> 00:01:50,374
Here you go
30
00:01:52,322 --> 00:01:53,097
Here I go
31
00:03:40,931 --> 00:03:42,486
Connealy want you
32
00:03:43,391 --> 00:03:44,648
Whatever it is i'm busy
33
00:03:44,865 --> 00:03:46,037
I kind of want you now
34
00:03:46,623 --> 00:03:48,412
If he saw the hand
I just got doubt he'd wait
35
00:03:52,616 --> 00:03:53,616
Full house
36
00:04:04,210 --> 00:04:05,726
His master's voice
37
00:04:05,917 --> 00:04:07,481
Guess who bought the farm?
38
00:04:07,720 --> 00:04:08,220
Who
39
00:04:08,840 --> 00:04:10,427
Austin Blair
40
00:04:10,667 --> 00:04:13,707
Austin Blair pack writer
of trash novels
41
00:04:13,757 --> 00:04:18,389
Austin Blair very rich very successful
hack writer for trash novels
42
00:04:18,446 --> 00:04:21,313
Someone once said that's
not writing that's typing
43
00:04:21,444 --> 00:04:22,322
Oh he's dead
44
00:04:22,782 --> 00:04:24,666
Somebody shot him
some wacko
45
00:04:24,882 --> 00:04:26,707
In front ofthe arts club
on gramercy
46
00:04:26,836 --> 00:04:27,644
What today?
47
00:04:27,734 --> 00:04:28,941
45 minutes ago
48
00:04:29,180 --> 00:04:30,807
Public deprived
of his insights
49
00:04:30,983 --> 00:04:31,959
World mourns
50
00:04:32,913 --> 00:04:35,414
find out who killed him
- I'd like to shake his hand
51
00:04:35,900 --> 00:04:40,132
Well you can shake his hand in the morgue the psycho
popped himself in the head after he offspring
52
00:04:40,179 --> 00:04:40,967
Why me?
53
00:04:41,621 --> 00:04:43,050
I got a hunch this will sell
54
00:04:43,384 --> 00:04:48,022
You're my golden boy won the prize on the police
corruption series i'm handing you this on a platter
55
00:04:50,248 --> 00:04:52,185
So you're thinking this
will play above the fault
56
00:04:52,517 --> 00:04:53,688
At least a couple days
57
00:04:55,217 --> 00:04:57,660
You do this right everybody's
going to want to take us to dinner
58
00:05:08,140 --> 00:05:10,865
Hey, you can't hang around here
police business let's go
59
00:05:10,890 --> 00:05:12,700
It's okay officer
he's with the newspaper
60
00:05:13,814 --> 00:05:15,488
You put my name in the paper?
- Sure.
61
00:05:16,130 --> 00:05:18,737
But, if you look here you can still see
the blood on the pavement there
62
00:05:19,742 --> 00:05:21,440
Look at all that blood it's.
- Impressive.
63
00:05:21,569 --> 00:05:22,742
Okay
thanks so much
64
00:05:23,433 --> 00:05:24,403
Spell for Crane
65
00:05:24,499 --> 00:05:27,285
Spelled MC
- I got it capital c Crane
66
00:05:27,453 --> 00:05:30,708
Name right okay, all right
- We just got an idea on the floor
67
00:05:30,878 --> 00:05:34,409
And...
- Well and we have to notify the family
68
00:05:34,434 --> 00:05:35,628
Yeah
- Protect their privacy
69
00:05:35,653 --> 00:05:36,414
Right, right
70
00:05:37,146 --> 00:05:38,083
So, who is it?
71
00:05:38,614 --> 00:05:39,431
What's in it for me
72
00:05:40,640 --> 00:05:42,753
I'll be your best friend
heart you'll get my catcher's mitt
73
00:05:42,835 --> 00:05:45,256
I'll let you have my two-way
dick tracy wrist watch
74
00:05:45,393 --> 00:05:46,591
Slice of the movie rex
75
00:05:47,307 --> 00:05:49,228
Burgess...
Elliot Burgess
76
00:05:49,467 --> 00:05:50,198
Burgess
77
00:05:55,978 --> 00:05:56,555
Hello...
78
00:05:56,755 --> 00:05:57,890
This is burgess
- Yes
79
00:05:58,001 --> 00:05:59,980
Hello my name is David Leader
I'm a reporter you
80
00:06:00,005 --> 00:06:02,131
Really can't talk...
I just wanted to ask you a couple
81
00:06:02,156 --> 00:06:04,446
That's not possible.
- No no I understand...
82
00:06:04,471 --> 00:06:05,343
It's not
83
00:06:06,200 --> 00:06:09,614
Yes I just wanna...
- You have to pleace leave me alone
84
00:06:11,421 --> 00:06:11,882
Great
85
00:07:02,994 --> 00:07:03,740
Hello
86
00:07:04,186 --> 00:07:05,091
Hi
87
00:07:05,791 --> 00:07:07,648
Hey I thought we were
meeting for lunch today
88
00:07:07,673 --> 00:07:10,683
Oh I'm sorry,
I was uh interviewing
89
00:07:10,890 --> 00:07:12,716
Yeah, I figured
something was up
90
00:07:13,355 --> 00:07:13,982
So
91
00:07:14,944 --> 00:07:16,396
What are you
working on this time?
92
00:07:16,572 --> 00:07:17,866
Austin Blair
93
00:07:18,016 --> 00:07:19,416
I heard somebody
shot him
94
00:07:19,456 --> 00:07:21,202
Yeah, killer some
rich kid
95
00:07:21,469 --> 00:07:23,235
Family won't talk
not even a TV
96
00:07:23,404 --> 00:07:24,611
But if I can
get the goods
97
00:07:24,682 --> 00:07:25,747
This could be the one
98
00:07:26,826 --> 00:07:27,457
Meaning?
99
00:07:27,568 --> 00:07:30,172
Talk shows book deals
film rights you name it
100
00:07:30,670 --> 00:07:31,809
Yeah, this
could be the one
101
00:07:32,381 --> 00:07:34,543
I liked his books.
- Whose
102
00:07:34,757 --> 00:07:36,561
Austin Blair David,
I liked his book
103
00:07:36,586 --> 00:07:37,800
Oh please
104
00:07:37,825 --> 00:07:40,675
I did they were
very smart witty
105
00:07:40,798 --> 00:07:42,123
He had great insight
into women
106
00:07:42,148 --> 00:07:44,805
Hannah his books make
people magazine look like proust
107
00:07:45,413 --> 00:07:47,389
When's the last time
you read bruce David?
108
00:07:47,414 --> 00:07:50,438
So okay, maybe I've only read
the classics illustrated version
109
00:07:50,856 --> 00:07:52,499
Haven't made any dinner
I'm starving
110
00:08:00,148 --> 00:08:01,581
This pasta,
you know what this is?
111
00:08:02,152 --> 00:08:03,195
there's pasta, right...
112
00:08:04,069 --> 00:08:05,680
Yeah it's the one the
magazine I showed you
113
00:08:07,295 --> 00:08:08,017
I don't remember
114
00:08:08,693 --> 00:08:10,749
Well remember you asked me
to make a boys sometime
115
00:08:11,606 --> 00:08:12,521
So now you made it
116
00:08:14,575 --> 00:08:15,358
You're welcome
117
00:08:33,448 --> 00:08:35,361
You never told me
red Austin Blair
118
00:09:03,378 --> 00:09:06,259
in his inner jacket pocket his pants
pocket contain a set of keys
119
00:09:06,707 --> 00:09:10,096
45 cents and lose change
a wallet containing 51 dollars
120
00:09:10,344 --> 00:09:14,750
A membership card to a musician's union
membership card to the museum of modern arts
121
00:09:15,034 --> 00:09:17,486
A social security card
driver's license
122
00:09:17,552 --> 00:09:19,660
Uh, two credit cards,
no photos
123
00:09:19,706 --> 00:09:21,134
And a pocket tape recorder
124
00:09:21,232 --> 00:09:24,955
Austin Blair appeared on am new york
earlier this week to publicize his latest novel
125
00:09:24,982 --> 00:09:25,927
And a writer...
126
00:09:26,508 --> 00:09:29,881
But I am transforming
raw material
127
00:09:31,252 --> 00:09:32,339
And people get
128
00:09:33,840 --> 00:09:38,118
Well huh, capote did it and
look what happened to him
129
00:09:51,004 --> 00:09:51,686
Hey you!
130
00:09:54,482 --> 00:09:55,236
What time is it?
131
00:10:11,935 --> 00:10:12,871
How's it going?
132
00:10:13,340 --> 00:10:14,510
Working on something big
133
00:10:15,361 --> 00:10:16,124
The Blair killing?
134
00:10:16,307 --> 00:10:18,508
Uh-huh.
- You always get the good ones
135
00:10:18,533 --> 00:10:20,827
Kiss my...
- Good stories, the women...
136
00:10:20,852 --> 00:10:22,614
Yeah but people
respect you booth
137
00:10:24,647 --> 00:10:27,009
Did you ever read any of blair's stuff?
- Not if I could help it
138
00:10:27,796 --> 00:10:29,178
Why would someone
want to whack him
139
00:10:30,039 --> 00:10:31,418
Ddn't like his prose style
140
00:10:32,244 --> 00:10:33,643
Which got on
the killer's family
141
00:10:33,857 --> 00:10:36,518
Still lived at home. With his
mother and his father and a sister
142
00:10:37,252 --> 00:10:38,409
That he's the quiet type
143
00:10:38,692 --> 00:10:40,720
Always walking little old
ladies across the street
144
00:10:41,407 --> 00:10:43,169
And then he hears
dogs talking to him
145
00:10:44,074 --> 00:10:44,861
Where'd he get the gun
146
00:10:45,102 --> 00:10:46,537
He's serious this
is america
147
00:10:46,688 --> 00:10:49,048
Anybody can get a gun I walk
into safeway I pick up a gun
148
00:10:49,177 --> 00:10:51,458
I thought there might be something
to finding out where he got the gun but...
149
00:10:52,194 --> 00:10:52,940
What do I know
150
00:10:53,241 --> 00:10:54,262
I work for another paper
151
00:10:55,226 --> 00:10:57,557
I gotta get to the mom
before the TV slime
152
00:10:57,946 --> 00:11:00,202
Makes great copy
and they love me
153
00:11:00,227 --> 00:11:02,023
Oh my God!
154
00:11:04,054 --> 00:11:07,082
Hello
- Yes i'd like to speak to Mrs. Burgess
155
00:11:07,435 --> 00:11:08,268
Who is this?
156
00:11:08,492 --> 00:11:10,436
I'm a reporter for the...
I'm not...
157
00:11:10,930 --> 00:11:14,992
Go a spokesman for our firm will make a
statement of the press at the appropriate time
158
00:11:15,217 --> 00:11:17,169
Excuse me but your son
just murdered...
159
00:11:17,194 --> 00:11:20,515
I'm aware of what happened
there will be a statement later
160
00:11:36,645 --> 00:11:37,637
161
00:11:39,123 --> 00:11:39,924
Do I know you?
162
00:11:40,272 --> 00:11:43,767
No I'm a reporter for them...
Hey give me a second okay
163
00:11:44,789 --> 00:11:46,161
I've got nothing to say
164
00:11:46,186 --> 00:11:48,955
Hold it wait please
I want to understand
165
00:11:49,493 --> 00:11:50,712
There's nothing to understand
166
00:11:51,355 --> 00:11:54,053
A terrible thing happened,
my brother did a terrible thing
167
00:11:54,243 --> 00:11:55,458
I don't know how
to live with that
168
00:12:10,447 --> 00:12:13,124
I cook for them,
I cook the regular dinners
169
00:12:13,294 --> 00:12:15,531
And when they have company
you know more than four or five
170
00:12:16,316 --> 00:12:18,359
they have somebody extra
tell me about Elliot
171
00:12:20,803 --> 00:12:22,230
I talked already
to the police
172
00:12:22,255 --> 00:12:25,073
Yes I know but we have
our little arrangement
173
00:12:25,202 --> 00:12:28,147
And I'll bet you could remember a
thing or two you forgot to tell them
174
00:12:28,391 --> 00:12:28,960
Well
175
00:12:29,588 --> 00:12:31,652
He'd stay up in
his room long time
176
00:12:32,660 --> 00:12:34,099
Sometimes most of the day
177
00:12:34,902 --> 00:12:37,323
Sometimes he'd be
practicing his violin
178
00:12:37,557 --> 00:12:38,866
Other times nothing
179
00:12:39,928 --> 00:12:41,344
You ever see a
gun in his room?
180
00:12:42,558 --> 00:12:43,864
I never saw a gun
181
00:12:44,731 --> 00:12:46,278
He could raise hell
with the father
182
00:12:47,278 --> 00:12:50,067
The two of them always arguing
over the sister Emma
183
00:12:51,600 --> 00:12:53,101
Anybody criticize her
184
00:12:54,466 --> 00:12:58,176
That boy explode
screaming waving his arms
185
00:13:01,787 --> 00:13:02,906
You want to pay me now
186
00:13:45,519 --> 00:13:46,752
Why you're
following me?
187
00:13:47,483 --> 00:13:49,205
Excuse me.
- You're following me
188
00:13:49,537 --> 00:13:50,884
I could call the police
189
00:13:51,938 --> 00:13:54,365
This is harassment
it's against the law
190
00:13:54,390 --> 00:13:56,118
Believe me what I do
is not against the law
191
00:13:56,143 --> 00:13:58,811
And yes I was following you,
I want to ask you a few questions
192
00:13:59,336 --> 00:14:00,766
I already told you
I have nothing to say
193
00:14:00,791 --> 00:14:03,840
I think you've got a lot to tell me
but I'd settle for a few minutes
194
00:14:04,294 --> 00:14:07,105
Look I don't want to follow you
anymore I'm really terrible at it
195
00:14:08,494 --> 00:14:09,775
I spotted you right away
196
00:14:09,833 --> 00:14:10,412
See
197
00:14:11,012 --> 00:14:12,596
I'd rather talk to you directly
198
00:14:15,480 --> 00:14:17,474
No I...
I can't
199
00:14:18,657 --> 00:14:21,271
Why do you have to know?.
- It's not me it's them.
200
00:14:22,345 --> 00:14:25,219
who's them?
- Everybody buying a paper it's news
201
00:14:25,702 --> 00:14:30,545
Somebody and it happens to be a brother I'm very
sorry that it's him but he kills somebody they want to know why
202
00:14:30,570 --> 00:14:31,737
And what about you?
203
00:14:31,762 --> 00:14:33,486
Me it's just a job
it's my business
204
00:14:33,740 --> 00:14:35,806
But if you talk to me
these crowds will go away
205
00:14:36,634 --> 00:14:38,308
See they're just when
things put in perspective
206
00:14:38,910 --> 00:14:40,343
Once the
mystery is solved
207
00:14:41,029 --> 00:14:41,773
Story's over
208
00:14:42,523 --> 00:14:43,814
I don't have answers
209
00:14:45,405 --> 00:14:46,151
I don't
210
00:14:46,915 --> 00:14:48,169
Let me be the
judge of that
211
00:14:49,126 --> 00:14:49,973
Here you can call me
212
00:14:50,245 --> 00:14:51,338
My name is
David Leader
213
00:14:51,445 --> 00:14:52,514
Here's my office number
214
00:14:53,200 --> 00:14:55,271
Please give me a call
Miss Burgess
215
00:15:05,252 --> 00:15:08,011
Give me nothing better than
a crap on the six o'clock new
216
00:15:08,036 --> 00:15:09,140
i'm working on it
217
00:15:09,903 --> 00:15:10,762
Close the door
218
00:15:23,304 --> 00:15:26,641
I'm intrigued by this story
I'm willing to play it out to the end
219
00:15:27,303 --> 00:15:29,630
You don't have something by
the end of the day make it up
220
00:15:31,388 --> 00:15:35,300
Nothing major nothing outright
falls but factual speculation
221
00:15:36,525 --> 00:15:38,298
Factual speculation
222
00:15:38,640 --> 00:15:39,937
Got me where
I am today
223
00:15:42,132 --> 00:15:45,138
Well I... I got an angle
- On all ears
224
00:15:45,912 --> 00:15:48,047
It's about justice.
- Yeah
225
00:15:48,426 --> 00:15:51,676
It's the concept and
abstraction it can't be defined
226
00:15:51,841 --> 00:15:52,975
Yet we all seek it
227
00:15:54,748 --> 00:15:57,029
A wrong must be righted
228
00:15:58,779 --> 00:16:02,509
Now vengeance we don't think of as
one of the highest of human emotions
229
00:16:03,466 --> 00:16:07,665
But if you ask me vengeance
is at the heart of justice
230
00:16:08,543 --> 00:16:11,739
Now it's not enough to just catch a
bad guy and send him or her away
231
00:16:11,764 --> 00:16:14,133
It's never enough
it's got to be finished
232
00:16:14,691 --> 00:16:15,781
Killing someone
233
00:16:16,866 --> 00:16:18,457
That finishes it in a way
234
00:16:29,614 --> 00:16:31,942
Fantasize of killing
235
00:16:31,967 --> 00:16:35,129
It's not we all do it
236
00:16:58,542 --> 00:16:59,797
Have you seen this movie?
237
00:17:00,005 --> 00:17:00,854
Yes...
238
00:17:01,639 --> 00:17:04,108
No,
I don't remember
239
00:17:05,234 --> 00:17:06,900
I should have rented something else
240
00:17:07,574 --> 00:17:08,815
Do you think she's beautiful?
241
00:17:09,511 --> 00:17:10,888
I think she's very beautiful
242
00:17:11,636 --> 00:17:14,835
She's flawed she has a funny
little black spot on her lip
243
00:17:16,339 --> 00:17:17,339
Someone should tell her
244
00:17:19,343 --> 00:17:21,168
Why don't you tell her
next time you see her
245
00:17:55,271 --> 00:18:00,201
You drive me one
246
00:18:00,635 --> 00:18:03,381
You make me...
247
00:18:21,494 --> 00:18:23,896
I knew Ellie
threw Emma and then I
248
00:18:24,667 --> 00:18:28,170
It's been a few weeks since we've
gotten together we talk on the phone
249
00:18:28,195 --> 00:18:30,022
We know each other
from school and then we
250
00:18:30,375 --> 00:18:32,428
Weekend together at the hamptons.
- I know you.
251
00:18:32,841 --> 00:18:36,639
Elliot was a very
withdrawn person
252
00:18:37,204 --> 00:18:38,363
Did you ever talk to him?
253
00:18:38,727 --> 00:18:42,890
Always with Emma he was very protective of m.a
you would have terrible fights with their father
254
00:18:43,127 --> 00:18:43,815
Over emma?
255
00:18:46,955 --> 00:18:48,585
Emma could be...
256
00:18:49,867 --> 00:18:50,802
I should not
be telling you this
257
00:18:50,827 --> 00:18:52,406
No, no, no, no,
please go ahead
258
00:18:55,967 --> 00:18:58,787
We used to think
Emma was a tease
259
00:18:58,893 --> 00:19:00,743
You know
she had that reputation
260
00:19:01,092 --> 00:19:03,196
She would I think she's
over this period now because
261
00:19:03,478 --> 00:19:06,669
But she would uh lead men on
she wouldn't get very serious
262
00:19:06,694 --> 00:19:10,399
With any one man and
she so she had this reputation
263
00:19:13,503 --> 00:19:15,241
You must think um...
264
00:19:18,339 --> 00:19:19,976
We used to be very close
265
00:19:20,497 --> 00:19:22,557
I wouldn't want you
to think badly of her
266
00:19:22,792 --> 00:19:23,903
No, no
267
00:19:24,960 --> 00:19:26,675
Now do you have
that picture
268
00:19:27,901 --> 00:19:28,401
Yeah
269
00:19:31,338 --> 00:19:32,133
There it is...
270
00:19:34,798 --> 00:19:36,486
Like they were a couple
271
00:19:37,156 --> 00:19:38,299
Can I have this?
272
00:19:41,372 --> 00:19:41,975
Thanks Ellie
273
00:19:54,468 --> 00:19:56,168
so how's it coming
- fine
274
00:19:56,547 --> 00:19:57,855
yeah you know what
you could do for me
275
00:19:57,880 --> 00:19:58,531
what?
276
00:19:58,639 --> 00:20:01,008
You know Austin Blair's book
his latest, you read it?
277
00:20:01,129 --> 00:20:01,962
Not yet
278
00:20:02,327 --> 00:20:05,376
Maybe you could read it for me you
know skim it tell me what it's about
279
00:20:05,719 --> 00:20:07,703
What you want like
a book report kind of thing
280
00:20:07,728 --> 00:20:08,501
Yeah I owe you one
281
00:20:08,634 --> 00:20:11,462
Try five, personally I can't
stomach the guy's stuff
282
00:20:12,373 --> 00:20:13,798
So what do you say?
- I don't know
283
00:20:13,823 --> 00:20:14,999
Thanks,
I appreciate it
284
00:20:19,759 --> 00:20:20,417
Hello
285
00:20:20,720 --> 00:20:23,413
Hi david, how are you?
- Hey kathy you know
286
00:20:23,876 --> 00:20:25,343
I was just thinking
about you
287
00:20:35,478 --> 00:20:37,641
She's so hot,
prize winner
288
00:20:38,063 --> 00:20:42,144
Doesn't have time to read a book,
he thinks he's such a hot shot Don Johnson
289
00:20:42,313 --> 00:20:44,749
Ever noticed like the source
for him is always a woman
290
00:20:44,947 --> 00:20:47,460
He uses ways
you only dream
291
00:20:49,070 --> 00:20:49,951
David is you?
292
00:20:50,767 --> 00:20:51,731
Does it sound true?
293
00:20:52,429 --> 00:20:53,207
Sure
294
00:20:53,810 --> 00:20:54,526
It's true
295
00:20:56,644 --> 00:20:58,973
I'm gonna admit though,
I'm gonna miss Austin Blair
296
00:20:59,730 --> 00:21:00,183
Really
297
00:21:00,989 --> 00:21:03,596
You ever see him on the talk show,
he was quick
298
00:21:04,103 --> 00:21:05,704
He could rip these guys apart
299
00:21:06,871 --> 00:21:09,792
So it was good for laughs
someone else's expense
300
00:21:20,826 --> 00:21:21,707
Taxi
301
00:21:31,018 --> 00:21:31,804
Excuse me
302
00:21:37,164 --> 00:21:39,872
This scene runs the
continuous narrative sequence
303
00:21:40,088 --> 00:21:41,779
In which there's
an intermingling
304
00:21:41,855 --> 00:21:44,352
of god's demigods
and mortals
305
00:21:45,861 --> 00:21:49,133
We now pass from the reading
of the ritual and the sacrifice
306
00:21:49,400 --> 00:21:50,162
To...
307
00:21:50,550 --> 00:21:52,756
A complex dionysia group
308
00:21:53,082 --> 00:21:55,745
Which occupies
the center panel
309
00:21:56,706 --> 00:21:58,234
In it
the God is
310
00:22:00,857 --> 00:22:03,821
Reclining upon the lap
of his consort ariadne
311
00:22:06,478 --> 00:22:08,240
Would you all excuse me
for a minute
312
00:22:12,706 --> 00:22:13,683
What are you doing here?
313
00:22:13,987 --> 00:22:16,129
I'm fascinated by
Roman frescos really
314
00:22:16,157 --> 00:22:17,362
I come to this section
of the museum
315
00:22:17,387 --> 00:22:21,603
This is a not lunch that's all
I ask let me buy you lunch
316
00:22:24,436 --> 00:22:26,931
I find it refreshing that you
work in the museum once a week
317
00:22:27,133 --> 00:22:28,258
your father gave
you the job
318
00:22:28,488 --> 00:22:29,704
My mother actually
319
00:22:31,572 --> 00:22:32,628
She's on the board
320
00:22:33,098 --> 00:22:34,946
Seems the bama's on the board
of just about everything
321
00:22:37,689 --> 00:22:42,222
I imagine you have access to our
tax returns and phone records
322
00:22:42,247 --> 00:22:42,741
Yep
323
00:22:43,145 --> 00:22:45,233
Maybe even go looking through
our garbage at night
324
00:22:45,258 --> 00:22:47,404
No, no, no, I draw the
line at garbage
325
00:22:48,796 --> 00:22:51,844
I personally don't believe this all
can be explained by just the facts
326
00:22:52,245 --> 00:22:54,150
maybe none of us it explained
327
00:22:55,446 --> 00:22:57,210
Maybe we would rather just...
- Of course you would
328
00:22:57,379 --> 00:22:59,514
But here we are
in a cafeteria
329
00:22:59,553 --> 00:23:00,864
I’m trying to be pleasant
330
00:23:00,952 --> 00:23:02,389
That won't change anything
331
00:23:02,414 --> 00:23:07,303
I’d like to know why Austin Blair
I mean he's a novelist for god's sake
332
00:23:07,328 --> 00:23:08,579
Nobody shoots a writer
333
00:23:09,195 --> 00:23:11,945
I can't imagine anything he'd scribble
out would compel someone to shoot him
334
00:23:11,997 --> 00:23:13,833
Or your brother
takes his own life
335
00:23:15,159 --> 00:23:16,829
Elliot read everything
336
00:23:17,929 --> 00:23:20,413
Novels, history, philosophy
337
00:23:21,960 --> 00:23:24,590
He had a brilliant mind
Mr. Leader
338
00:23:26,434 --> 00:23:27,906
He was brilliant
339
00:23:28,580 --> 00:23:30,225
And disturbed.
- Look
340
00:23:30,250 --> 00:23:32,211
I’m still trying
to understand
341
00:23:33,953 --> 00:23:36,358
I think we should talk
again Miss Burgess
342
00:23:37,025 --> 00:23:38,511
I don't think that's
a good idea
343
00:23:38,585 --> 00:23:41,601
I do otherwise who knows
what I’ll write about your family
344
00:23:43,963 --> 00:23:44,835
I have to go
345
00:24:19,394 --> 00:24:21,800
Have you read this
in the paper?
346
00:24:22,925 --> 00:24:24,709
What they're saying
about Elliot
347
00:24:25,879 --> 00:24:26,808
About...
348
00:24:27,770 --> 00:24:29,929
That we did nothing
to stop him
349
00:24:31,121 --> 00:24:32,377
as if we could
350
00:24:33,388 --> 00:24:34,962
As if we were responsible
351
00:24:34,987 --> 00:24:37,485
I don't wish to discuss
this further
352
00:24:38,418 --> 00:24:40,829
Do not give them
the satisfaction dear
353
00:24:52,975 --> 00:24:54,934
Okay so I looked at
Blair’s book last night
354
00:24:54,959 --> 00:24:55,515
A ha
355
00:24:55,626 --> 00:24:59,070
Okay so it was slick but entertaining lifestyles
of the decade rich and famous you know
356
00:24:59,150 --> 00:25:00,568
And this woman Muriel
357
00:25:00,593 --> 00:25:02,258
She's the step from
this rich family
358
00:25:02,583 --> 00:25:04,675
Family's very old money,
very conservative
359
00:25:05,060 --> 00:25:06,338
And she's the
black sheep
360
00:25:06,370 --> 00:25:07,650
She's always sleeping around
361
00:25:07,876 --> 00:25:11,097
And getting smashed, and getting in the
newspapers and embarrassing the family
362
00:25:11,122 --> 00:25:11,719
Got it
363
00:25:11,858 --> 00:25:15,191
But in reality, she just wants to be loved,
she's even sleeping with her brother I think
364
00:25:15,462 --> 00:25:17,668
Oh and I figured out who some of the
other characters are supposed to be
365
00:25:17,707 --> 00:25:18,945
One of them is
Jackie I think
366
00:25:19,080 --> 00:25:20,422
It was trashy
but I liked it
367
00:25:20,893 --> 00:25:21,894
Somebody left this
for you
368
00:25:23,133 --> 00:25:23,681
Who
369
00:25:24,270 --> 00:25:24,730
Who?
370
00:25:26,001 --> 00:25:28,629
Who, this woman
what's he look like
371
00:25:28,837 --> 00:25:29,734
What she look like?
372
00:25:30,005 --> 00:25:31,491
What are you
a freaking parrot
373
00:25:32,989 --> 00:25:35,366
You know, I tell you
this woman leaves this thing
374
00:25:35,430 --> 00:25:37,473
And and you know
I read the book for you
375
00:25:37,825 --> 00:25:39,598
And so next time
I’m not going to help you out
376
00:25:43,082 --> 00:25:43,923
Jerk
377
00:25:46,906 --> 00:25:47,809
Jerk
378
00:25:57,061 --> 00:25:59,295
Simon little buddy,
what do you want?
379
00:25:59,320 --> 00:26:01,474
Let's chill out okay,
I’m sorry all right thanks
380
00:26:01,872 --> 00:26:03,138
Thank you for your help
381
00:26:03,585 --> 00:26:04,095
It's all right
382
00:26:04,198 --> 00:26:05,911
So uh
you got a tape player?
383
00:26:06,719 --> 00:26:07,889
Like do I have one on me
384
00:26:08,876 --> 00:26:09,821
Yeah
385
00:26:10,647 --> 00:26:13,498
For you, you want to borrow
a tape player from me
386
00:26:13,635 --> 00:26:14,333
Yes
387
00:26:15,966 --> 00:26:17,090
Sorry, I don't have one
388
00:26:17,692 --> 00:26:20,243
Okay tell the boss if he wants me,
I’m working at home
389
00:26:26,771 --> 00:26:28,698
Test, testing,
one two three
390
00:26:29,795 --> 00:26:30,850
October seventh
391
00:26:31,494 --> 00:26:35,084
I begin these tapes as a record of
the conspiracy I begin to see revealed
392
00:26:36,123 --> 00:26:39,873
I will record the facts,
but the facts speak for themselves
393
00:26:41,120 --> 00:26:43,339
Let the facts
speak for themselves
394
00:27:03,887 --> 00:27:04,601
Hey
395
00:27:05,889 --> 00:27:06,570
Sorry
396
00:27:07,043 --> 00:27:07,844
I I’m...
397
00:27:09,084 --> 00:27:10,362
What is it Elliot
398
00:27:11,391 --> 00:27:13,847
it's all right
I’m letting the world know
399
00:27:14,501 --> 00:27:15,563
I’m setting it down
400
00:27:20,499 --> 00:27:21,577
What are you talking about
401
00:27:21,896 --> 00:27:23,738
I’m reading Austin Blair’s
new book
402
00:27:25,162 --> 00:27:25,821
Yes
403
00:27:27,088 --> 00:27:28,410
He knows
what's going on
404
00:27:30,176 --> 00:27:31,081
October 8th
405
00:27:31,876 --> 00:27:33,947
I finished Blair’s book
in a rush
406
00:27:34,586 --> 00:27:36,435
I saw what
his intention was
407
00:27:37,339 --> 00:27:41,432
Blair has in some way I’ve yet
to determine been spying on our lives
408
00:27:41,851 --> 00:27:47,151
He has taken our existence and for his own
sinister purposes turned us into grotesques
409
00:27:49,046 --> 00:27:50,617
But this will not
go unanswered
410
00:27:57,666 --> 00:27:59,759
Perhaps you are unaware
of what is happening
411
00:28:00,670 --> 00:28:02,136
Are you speaking
to me Elliot?
412
00:28:02,386 --> 00:28:03,972
I’m talking to you
and mother
413
00:28:04,167 --> 00:28:06,078
and of uh...
what are we unaware?
414
00:28:07,676 --> 00:28:10,137
The conspiracy to
discredit this family
415
00:28:11,107 --> 00:28:12,410
What conspiracy?
416
00:28:13,859 --> 00:28:15,317
What do you people
do all day?
417
00:28:15,522 --> 00:28:16,982
All right,
there's no need to be
418
00:28:17,007 --> 00:28:19,864
I’m sorry I just seem to be the
only person taking this seriously
419
00:28:20,424 --> 00:28:22,097
He's talking about
Austin Blair
420
00:28:23,530 --> 00:28:26,565
The writer
- You're a lawyer you should do something legally
421
00:28:26,976 --> 00:28:28,090
What are you
talking about?
422
00:28:30,760 --> 00:28:32,452
In this piece
he calls a fiction
423
00:28:33,002 --> 00:28:34,708
He's written
a portrait of us
424
00:28:35,402 --> 00:28:37,942
Of the family in highly
unflattering terms
425
00:28:39,350 --> 00:28:42,779
I think we have a very solid legal case
and I think we should seek damages
426
00:28:44,061 --> 00:28:46,028
I haven't read this
uh book
427
00:28:46,098 --> 00:28:46,993
You have a copy?
428
00:28:47,064 --> 00:28:49,024
I destroyed it,
I burned it
429
00:28:49,049 --> 00:28:50,900
Elliott don't be so
metadramatic
430
00:28:51,384 --> 00:28:53,164
It's in my room I’ll get it
- Please finish dinner
431
00:28:53,189 --> 00:28:55,539
We'll deal with
this after dinner
432
00:28:57,408 --> 00:28:58,995
Yes
- All right
433
00:29:00,403 --> 00:29:01,927
Yes, yes,
yes
434
00:29:16,991 --> 00:29:18,778
I called the paper
they said you'd love
435
00:29:19,316 --> 00:29:20,423
I wanted to work here
436
00:29:21,337 --> 00:29:23,488
Did you even notice I wasn't
here last night David
437
00:29:23,935 --> 00:29:24,601
Did you?
438
00:29:25,055 --> 00:29:25,833
Not really
439
00:29:27,812 --> 00:29:29,257
We're all grown-ups here
440
00:29:29,982 --> 00:29:31,204
Aren't we
I’m a grown-up David
441
00:29:31,904 --> 00:29:35,262
Listen I hope this important story
you're working on is going well
442
00:29:35,587 --> 00:29:36,358
It is
443
00:29:37,265 --> 00:29:38,551
And you don't
need my help
444
00:29:39,983 --> 00:29:40,595
No
445
00:29:43,289 --> 00:29:45,306
I know where this is going to go
- You do?
446
00:29:46,031 --> 00:29:47,118
This story
447
00:29:48,032 --> 00:29:50,493
You're not exactly sure where it's
leading and that's exciting
448
00:29:51,576 --> 00:29:53,257
But I know it's about
the girl David
449
00:29:53,401 --> 00:29:55,443
Your stories like this are always
about the girl and God, this one...
450
00:29:55,468 --> 00:29:56,839
Don't throw that at me
451
00:29:58,081 --> 00:30:00,383
Why not it's the truth
Back off, ok?
452
00:30:00,938 --> 00:30:02,163
What do you want
from me?
453
00:30:02,397 --> 00:30:04,198
You know what I’ve decided
- What?
454
00:30:04,785 --> 00:30:07,985
I don't want to be just another
chapter in your big story, you know?
455
00:30:08,010 --> 00:30:08,810
I'm not up for that.
456
00:30:08,922 --> 00:30:09,292
Fine.
457
00:30:09,808 --> 00:30:10,508
What's for dessert?
458
00:30:12,992 --> 00:30:14,873
Give me a day or two,
and I'll have something good.
459
00:30:14,913 --> 00:30:15,640
How good?
460
00:30:15,780 --> 00:30:18,995
Is every other paper in town's
moving the story to the back pages?
461
00:30:21,039 --> 00:30:22,398
I'm working on a source.
462
00:30:22,718 --> 00:30:23,408
I've got a lead.
463
00:30:23,433 --> 00:30:24,655
I've just got to play it out.
464
00:30:25,047 --> 00:30:26,196
Your hunch, huh?
465
00:30:26,284 --> 00:30:29,864
Now, don't get excited, but I'm working on
something that could put us out in front of everybody.
466
00:30:30,410 --> 00:30:31,530
I love this guy.
467
00:30:32,502 --> 00:30:34,262
Why do I love this guy so much?
468
00:30:34,527 --> 00:30:35,467
Because I deliver.
469
00:30:44,075 --> 00:30:44,827
Lear!
470
00:30:45,265 --> 00:30:46,285
What have you been up to?
471
00:30:46,600 --> 00:30:47,560
Where's he been up?
472
00:30:47,620 --> 00:30:48,300
Are you kidding?
473
00:30:48,420 --> 00:30:49,000
Is he kidding?
474
00:30:49,160 --> 00:30:51,000
I'm only doing
the biggest story in town.
475
00:30:51,340 --> 00:30:52,160
Austin Blair.
476
00:30:52,480 --> 00:30:53,380
What about Austin Blair?
477
00:30:53,820 --> 00:30:55,280
About him being shot.
478
00:30:55,740 --> 00:30:56,820
Austin Blair was shot?
479
00:30:56,960 --> 00:30:57,560
When's this happening?
480
00:30:57,960 --> 00:31:00,400
Read something besides his
sports page you work on, Ray.
481
00:31:00,660 --> 00:31:01,140
Really?
482
00:31:01,260 --> 00:31:02,080
Somebody shot him?
483
00:31:03,340 --> 00:31:04,360
Who's Austin Blair?
484
00:31:06,620 --> 00:31:09,232
You got a car why you need a car
why you need a car
485
00:31:09,618 --> 00:31:10,189
Taxi
486
00:31:13,973 --> 00:31:15,028
Why you need a car?
487
00:31:15,154 --> 00:31:16,480
Get the hell out
of New York
488
00:31:17,427 --> 00:31:18,292
Where you gonna go?
489
00:31:18,356 --> 00:31:20,857
You hate the rest of the country
- I don't appreciate it here
490
00:31:21,003 --> 00:31:22,653
We should all
have your problems
491
00:31:23,036 --> 00:31:25,520
You know it's too bad that
you work for that rag
492
00:31:25,912 --> 00:31:27,428
We should be working together
493
00:31:27,945 --> 00:31:30,862
You're too good to be
working for another...
494
00:31:32,879 --> 00:31:33,514
You know what?
495
00:31:34,175 --> 00:31:34,660
What
496
00:31:36,281 --> 00:31:37,963
It's lonely at the top leader
497
00:32:00,396 --> 00:32:01,110
Hello
498
00:33:16,333 --> 00:33:17,084
Who is it?
499
00:33:17,423 --> 00:33:19,777
Delivery from Simon
at the New York Lowe.
500
00:33:27,128 --> 00:33:28,390
October 11th.
501
00:33:29,546 --> 00:33:31,114
I present evidence to Emma.
502
00:33:33,382 --> 00:33:37,022
I taped a number of appearances
on these talk shows.
503
00:33:38,194 --> 00:33:39,030
Look, this is...
504
00:33:39,641 --> 00:33:39,998
Yeah.
505
00:33:40,357 --> 00:33:40,690
I do.
506
00:33:40,715 --> 00:33:41,761
Here, he admits it.
507
00:33:42,363 --> 00:33:44,963
It's my job to observe
and, yes,
508
00:33:45,831 --> 00:33:46,846
Use people,
509
00:33:48,293 --> 00:33:49,293
Their lives,
510
00:33:49,915 --> 00:33:51,581
Their personal lives.
511
00:33:51,693 --> 00:33:53,520
That's what makes good fiction.
512
00:33:53,791 --> 00:33:55,951
Well,
fiction that sells.
513
00:33:56,890 --> 00:34:00,240
But then isn't what you're doing,
isn't it more a job of reporting?
514
00:34:00,265 --> 00:34:02,013
Oh, you could say that,
of course.
515
00:34:02,144 --> 00:34:06,255
But I am transforming raw material
and these people get, well,
516
00:34:06,935 --> 00:34:07,806
Capote did it.
517
00:34:08,174 --> 00:34:09,444
Look what happened to him.
518
00:34:09,719 --> 00:34:10,699
But like him.
519
00:34:10,891 --> 00:34:12,311
Oh, I know these people.
520
00:34:12,380 --> 00:34:13,740
I know their world.
521
00:34:14,000 --> 00:34:16,120
I know their dirty little secrets.
522
00:34:17,556 --> 00:34:19,647
Wouldn't you like to know
what I know?
523
00:34:24,040 --> 00:34:25,498
I never read his books, Elliot.
524
00:34:26,793 --> 00:34:27,777
It doesn't matter.
525
00:34:27,976 --> 00:34:28,858
It doesn't matter?
526
00:34:29,105 --> 00:34:29,545
He...
527
00:34:30,800 --> 00:34:32,480
What's wrong with you
that you don't even...
528
00:34:32,480 --> 00:34:33,740
We shouldn't argue about this.
529
00:34:34,182 --> 00:34:35,342
We never argue.
530
00:34:38,556 --> 00:34:39,076
Yes.
531
00:34:53,899 --> 00:34:54,599
I know.
532
00:34:55,989 --> 00:34:58,036
I now believe I'm being
followed by detectives.
533
00:34:59,135 --> 00:35:00,840
Or some person seeking
to do me harm.
534
00:35:00,840 --> 00:35:02,414
I tried to call Austin Blair.
535
00:35:03,012 --> 00:35:04,551
His number's unlisted, of course.
536
00:35:04,815 --> 00:35:08,609
So now I'm going to write him, stating
my objections and asking for an apology.
537
00:35:09,274 --> 00:35:10,574
Perhaps he'll be a gentleman.
538
00:35:10,599 --> 00:35:11,043
We're smart.
539
00:35:26,593 --> 00:35:28,283
Do you have any books
by Austin Blair?
540
00:35:28,507 --> 00:35:28,867
Yeah.
541
00:35:28,952 --> 00:35:29,807
He's very popular.
542
00:35:30,261 --> 00:35:31,436
Over there is the novel.
543
00:35:31,780 --> 00:35:33,248
We have some
signed copies left.
544
00:35:33,353 --> 00:35:34,091
Thank you
545
00:35:42,647 --> 00:35:43,187
Yes.
546
00:36:38,562 --> 00:36:39,682
October 13th.
547
00:36:40,234 --> 00:36:42,594
Getting no response from Blair,
I take action.
548
00:36:44,122 --> 00:36:45,242
I go to City Hall.
549
00:36:53,919 --> 00:36:54,660
May I help you?
550
00:36:54,708 --> 00:36:56,975
Elliot Burgess.
I'm here to see the mayor.
551
00:36:57,376 --> 00:36:57,916
Mayor?
552
00:36:58,028 --> 00:37:00,457
Yes, the mayor of New York City.
This is where his office is.
553
00:37:00,482 --> 00:37:02,338
I'd like to see him.
It's very important.
554
00:37:02,385 --> 00:37:04,199
I'm afraid you can't
come here.
555
00:37:04,224 --> 00:37:07,279
Yes, of course.
I didn't make an appointment.
556
00:37:08,123 --> 00:37:09,425
Perhaps I can
make an appointment.
557
00:37:10,470 --> 00:37:12,111
Do I need to do that?.
Could you do that for me?
558
00:37:12,185 --> 00:37:14,240
Well, there is an assistant
available to help you.
559
00:37:14,240 --> 00:37:15,568
That's terrific.
That'd be great.
560
00:37:15,965 --> 00:37:16,934
Can I talk to him?
561
00:37:17,771 --> 00:37:21,217
Mr. Burgess, I still don't see what this
has to do with the office of the mayor.
562
00:37:21,249 --> 00:37:24,466
Well, I believe I said Austin Blair
has hired people to follow me.
563
00:37:24,655 --> 00:37:25,555
I see her from...
564
00:37:27,227 --> 00:37:28,147
They follow me.
565
00:37:28,820 --> 00:37:30,346
Sometimes there are two of them.
566
00:37:31,140 --> 00:37:31,880
You just think I'm...
567
00:37:31,880 --> 00:37:33,200
It does seem to be an overreaction.
568
00:37:33,636 --> 00:37:35,960
I don't understand why a writer
of Mr. Blair's reputation...
569
00:37:35,960 --> 00:37:38,760
I'd like to point out that my father is
a very prominent attorney in this city.
570
00:37:38,785 --> 00:37:39,984
I'm aware of
who your father is.
571
00:37:40,149 --> 00:37:43,561
I'm also aware of how helpful he was
in the mayor's re-election campaign.
572
00:37:43,960 --> 00:37:45,220
Why don't you let me look into this?
573
00:37:45,260 --> 00:37:47,040
I appreciate that, Mr. Adamson.
574
00:37:54,598 --> 00:37:58,702
I read sections of this novel
you've been ranting about, Elliot.
575
00:37:59,772 --> 00:38:02,932
There are really no legal grounds
for action, as far as I can see.
576
00:38:04,159 --> 00:38:06,979
Besides, isn't there an
Austin Blair at our club?
577
00:38:07,461 --> 00:38:08,494
We all met him.
578
00:38:09,534 --> 00:38:10,574
I don't remember that.
579
00:38:11,243 --> 00:38:14,943
Well, I'm sure if he's a member,
he would never write about us.
580
00:38:15,890 --> 00:38:17,677
Thanks for taking the time
to see me, Mr. Wilson.
581
00:38:17,804 --> 00:38:18,324
Not at all.
582
00:38:18,856 --> 00:38:21,935
Though I generally don't make
it a habit to talk to the papers.
583
00:38:22,436 --> 00:38:24,067
It's an unofficial club policy.
584
00:38:25,099 --> 00:38:26,989
The Burgesses are members
here at the club.
585
00:38:27,100 --> 00:38:27,480
Yes.
586
00:38:27,545 --> 00:38:31,395
No, they don't seem to make it out here
to the island as often as they used to.
587
00:38:31,593 --> 00:38:34,954
Now they're out here two,
three weeks during summer, so...
588
00:38:35,495 --> 00:38:37,195
But they come out here on occasion.
589
00:38:38,411 --> 00:38:40,391
Yes, Emma, I've seen a few times.
590
00:38:40,678 --> 00:38:41,658
She shows up.
591
00:38:42,676 --> 00:38:44,647
Ah she's...
she's a real charmer.
592
00:38:45,622 --> 00:38:47,082
You've met Emma Burgess?
593
00:38:47,148 --> 00:38:47,588
Yes.
594
00:38:47,971 --> 00:38:49,331
I interviewed her for the story.
595
00:38:49,888 --> 00:38:50,608
Oh, yes.
596
00:38:51,000 --> 00:38:51,331
Yes.
597
00:38:51,356 --> 00:38:53,015
What about Elliot and the...
598
00:38:53,555 --> 00:38:57,213
You know, it's best not to talk
too much about that one yet.
599
00:38:57,460 --> 00:38:59,220
I've always thought he was a bit...
600
00:38:59,220 --> 00:39:03,200
You wouldn't have a register, something like
that, that tells when the family was here?
601
00:39:03,292 --> 00:39:03,792
Oh, yes.
602
00:39:03,896 --> 00:39:07,135
Yes, I'm sure there's a record of when
they signed for meals, you know.
603
00:39:07,160 --> 00:39:08,440
Well, we sent him a yearly statement.
604
00:39:08,476 --> 00:39:09,507
If I could just take a look at...
605
00:39:09,532 --> 00:39:11,872
Well,
I don't know about this.
606
00:39:12,855 --> 00:39:14,467
Members like their privacy, you know.
607
00:39:16,560 --> 00:39:17,240
I understand.
608
00:39:18,246 --> 00:39:22,567
But I'd really like to help out on the down
payment of that sailboat you've been eyeing.
609
00:39:24,198 --> 00:39:25,071
Sailboat?
610
00:39:27,079 --> 00:39:28,832
Oh, yes, that one.
611
00:39:29,651 --> 00:39:31,251
Well, she's a real beauty, sir.
612
00:39:33,156 --> 00:39:34,188
Just a few hundred for the...
613
00:39:34,213 --> 00:39:38,395
Tell me, how'd you know
I was the sailing sort?
614
00:39:38,759 --> 00:39:39,499
It's my job.
615
00:40:29,062 --> 00:40:30,141
October 15th.
616
00:40:30,547 --> 00:40:33,127
I do not know whether Blair
ever met my sister or not.
617
00:40:33,849 --> 00:40:34,709
It doesn't matter.
618
00:40:35,149 --> 00:40:38,561
He admitted to the public at large
that it was his job, his profession,
619
00:40:38,586 --> 00:40:40,471
His art to turn life into fiction.
620
00:40:40,961 --> 00:40:41,965
But there is a cost.
621
00:40:42,153 --> 00:40:44,221
Austin Blair should know
the cost of his fiction.
622
00:40:44,626 --> 00:40:45,406
And he will.
623
00:40:46,106 --> 00:40:49,180
I now believe that Blair is
trying to fake a case against me
624
00:40:49,251 --> 00:40:51,111
Or do me serious bodily harm.
625
00:40:52,019 --> 00:40:52,799
Or both.
626
00:40:55,627 --> 00:40:58,357
Last night about 10 o'clock,
I was looking out my window
627
00:40:58,643 --> 00:41:00,330
When I noticed an attractive young woman
628
00:41:00,355 --> 00:41:02,640
standing at a second-story
window across from me.
629
00:41:03,478 --> 00:41:04,938
This woman was 20 years old.
630
00:41:05,507 --> 00:41:07,627
She smiled over at me and a pointed man.
631
00:41:08,141 --> 00:41:10,840
And on catching sight of me,
she lifted her hand and waved it.
632
00:41:11,343 --> 00:41:15,060
I could not decide if this was an involuntary
motion of interest on seeing me
633
00:41:15,186 --> 00:41:18,186
Or was meant as a sign of encouragement
for me to start flirting with her.
634
00:41:18,679 --> 00:41:19,779
A man then came inside.
635
00:41:20,293 --> 00:41:21,393
It was Austin Blair.
636
00:41:22,188 --> 00:41:24,195
I think the woman was
a relative of Blair's
637
00:41:24,220 --> 00:41:27,079
and the two of them were amusing
themselves at my expense.
638
00:42:05,201 --> 00:42:07,221
The fact is stranger than fiction,
they say.
639
00:42:08,251 --> 00:42:09,031
Is that what they say?
640
00:42:10,273 --> 00:42:11,693
She wants me to know.
641
00:42:11,883 --> 00:42:12,465
Know what?
642
00:42:13,510 --> 00:42:14,970
What was happening in the family.
643
00:42:15,213 --> 00:42:17,112
But these tapes, they only cover a week.
644
00:42:18,455 --> 00:42:19,155
Maybe not.
645
00:42:19,740 --> 00:42:20,712
Oh, there's more.
646
00:42:21,500 --> 00:42:23,373
She's doing it just how I want.
647
00:42:23,890 --> 00:42:25,070
Unless she's doing you.
648
00:42:32,513 --> 00:42:33,704
We need to go somewhere.
649
00:42:33,889 --> 00:42:35,188
I've read Austin Blair's novel.
650
00:42:36,194 --> 00:42:37,574
I liked it very much.
651
00:42:38,279 --> 00:42:39,779
Those tapes,
I could have printed them.
652
00:42:39,902 --> 00:42:41,576
Don't you understand?
I could have done that.
653
00:42:41,763 --> 00:42:42,903
But I'm breaking the rules.
654
00:42:45,422 --> 00:42:46,722
I'm doing that for you.
655
00:43:02,868 --> 00:43:04,097
They are everywhere now.
656
00:43:17,172 --> 00:43:18,232
I know who you are.
657
00:43:19,354 --> 00:43:20,220
Why are you doing this?
658
00:43:20,220 --> 00:43:21,983
I said I know who you are.
You work for the mayor.
659
00:43:22,096 --> 00:43:24,016
I think it would be best
if you went back to your table.
660
00:43:24,327 --> 00:43:25,507
I recognize who you are.
661
00:43:26,319 --> 00:43:27,599
Well, I'm not in my office now.
662
00:43:27,624 --> 00:43:28,202
I'm trying to.
663
00:43:29,380 --> 00:43:30,586
People are looking at us.
664
00:43:34,545 --> 00:43:36,883
I give these facts for
what they may be worth.
665
00:43:43,155 --> 00:43:44,775
Called again last night on Blair.
666
00:43:44,816 --> 00:43:47,492
They said he had gone,
so my trouble has been in vain.
667
00:43:48,750 --> 00:43:49,730
Is he at home now?
668
00:43:50,343 --> 00:43:51,523
Is Blair watching me?
669
00:43:53,067 --> 00:43:56,239
Blair's ignoring that my last letter
is itself a confession of guilt.
670
00:43:58,585 --> 00:44:02,697
A man who has done nothing wrong
will listen to a man who claims that he has.
671
00:44:03,080 --> 00:44:07,745
Also, the whole tone of my letter showed that
my intentions were as amicable as he would let them be.
672
00:44:07,770 --> 00:44:08,471
Elliot.
673
00:44:09,627 --> 00:44:10,087
Yes?
674
00:44:11,756 --> 00:44:15,536
I think maybe it would help
if you talk with someone.
675
00:44:17,663 --> 00:44:18,563
I love you, Emma.
676
00:44:18,780 --> 00:44:20,883
I won't let anyone do anything
to disgrace you.
677
00:44:20,908 --> 00:44:22,060
I would never let them.
678
00:44:22,085 --> 00:44:22,733
I know, Elliot.
679
00:44:22,776 --> 00:44:23,236
I just...
680
00:44:24,698 --> 00:44:29,565
Maybe it would be good if you talk with someone
who doesn't know us who could be objective about all of this.
681
00:44:33,298 --> 00:44:34,418
I think it...
682
00:44:35,063 --> 00:44:35,463
Yeah.
683
00:44:39,511 --> 00:44:40,389
Maybe I'll lie.
684
00:44:52,534 --> 00:44:54,454
I haven't read this particular book.
685
00:44:55,570 --> 00:44:58,650
Then I wonder how qualified
you are to continue this discussion.
686
00:44:59,060 --> 00:45:00,216
Well, I...
687
00:45:03,200 --> 00:45:06,840
I feel I'm qualified to talk to
you about this, uh...
688
00:45:06,840 --> 00:45:12,006
Feeling that you're followed
by agents of, uh...
689
00:45:12,680 --> 00:45:13,312
Blair.
690
00:45:13,352 --> 00:45:14,302
Austin Blair.
691
00:45:15,046 --> 00:45:17,284
I do not know conclusively
that they work for him.
692
00:45:17,408 --> 00:45:18,403
I do not have proof.
693
00:45:19,011 --> 00:45:19,631
Yes.
694
00:45:19,700 --> 00:45:20,097
Yeah.
695
00:45:24,378 --> 00:45:25,437
Yeah, sure.
696
00:45:32,342 --> 00:45:35,136
I found Elliot a very stimulating case.
697
00:45:35,295 --> 00:45:36,095
Very stimulating.
698
00:45:36,120 --> 00:45:37,060
Did he...
699
00:45:37,060 --> 00:45:39,337
Did he ever talk about in any detail?
700
00:45:39,897 --> 00:45:43,200
I mean, what it was exactly
that made him feel...
701
00:45:43,200 --> 00:45:46,522
Well, you know, I finally
read this novel of his, of
702
00:45:46,984 --> 00:45:50,436
Blair's, and I didn't
understand what all the, uh...
703
00:45:51,107 --> 00:45:53,584
I didn't find it particularly
well-written or insightful.
704
00:45:53,609 --> 00:45:54,280
Exactly.
705
00:45:54,815 --> 00:45:56,355
Don't read much fiction myself.
706
00:45:56,381 --> 00:45:57,180
Don't have the time.
707
00:45:57,328 --> 00:45:58,228
But, Elliot...
708
00:45:58,253 --> 00:45:58,700
Yes.
709
00:45:58,877 --> 00:46:01,639
Elliot read to the point where
fiction and fact blurred.
710
00:46:01,999 --> 00:46:05,320
I tried to impress on Elliot
the need to stick to the facts.
711
00:46:05,445 --> 00:46:06,060
Like you do.
712
00:46:06,085 --> 00:46:08,421
As a newspaper reporter,
you can't print lies, can you?
713
00:46:08,546 --> 00:46:08,919
No.
714
00:46:08,975 --> 00:46:09,520
Of course not.
715
00:46:10,935 --> 00:46:12,152
October 17th.
716
00:46:14,178 --> 00:46:15,678
Here are some thoughts
I've written down.
717
00:46:15,741 --> 00:46:16,400
For titles.
718
00:46:16,925 --> 00:46:18,369
Poems or articles.
719
00:46:19,854 --> 00:46:20,774
Dreams in the dark.
720
00:46:22,411 --> 00:46:23,431
Love and pain.
721
00:46:23,983 --> 00:46:24,803
The vulture.
722
00:46:25,243 --> 00:46:25,963
Let me see them.
723
00:46:27,334 --> 00:46:29,151
Well, I haven't actually
written them yet.
724
00:46:30,240 --> 00:46:30,720
Poems.
725
00:46:32,078 --> 00:46:33,818
But I have every intention of doing so.
726
00:46:34,640 --> 00:46:35,680
Show them to me when you do.
727
00:46:36,971 --> 00:46:38,211
Send them to you first.
728
00:46:39,862 --> 00:46:40,727
You'll send them.
729
00:46:42,008 --> 00:46:43,120
I'll show them to you.
730
00:46:43,145 --> 00:46:43,960
Did I say send them?
731
00:46:44,184 --> 00:46:44,600
Oh.
732
00:46:45,430 --> 00:46:46,766
That's funny.
733
00:46:51,185 --> 00:46:53,241
That doctor, the one that
I said I've been going to?
734
00:46:53,693 --> 00:46:54,241
Uh-huh.
735
00:46:55,123 --> 00:46:56,083
I don't go there.
736
00:46:58,615 --> 00:46:59,255
You don't?
737
00:47:00,490 --> 00:47:00,850
No.
738
00:47:01,454 --> 00:47:02,594
I go to the movies.
739
00:47:04,151 --> 00:47:05,951
I go to the movies and then I come home.
740
00:47:06,955 --> 00:47:07,677
And I practice.
741
00:47:07,702 --> 00:47:08,480
I practice the violin.
742
00:47:08,804 --> 00:47:10,344
I know I haven't played in a while.
743
00:47:11,457 --> 00:47:11,960
Violin.
744
00:47:12,695 --> 00:47:13,695
I'll play for you, though.
745
00:47:15,170 --> 00:47:16,630
You love me and I say you love me.
746
00:47:16,655 --> 00:47:17,400
Stop this.
747
00:48:04,685 --> 00:48:05,898
October 30th.
748
00:48:08,439 --> 00:48:09,679
October 30th.
749
00:48:37,107 --> 00:48:38,584
They're spying on me.
750
00:48:54,366 --> 00:48:55,086
Elliot.
751
00:48:57,567 --> 00:48:59,167
What are you doing on the floor?
752
00:49:00,215 --> 00:49:00,795
What?
753
00:49:01,976 --> 00:49:03,889
Were you sleeping on the floor?
754
00:49:04,164 --> 00:49:04,671
No.
755
00:49:05,282 --> 00:49:10,750
It was, I was exercising. It was concentration
exercises, eastern mind expansion techniques.
756
00:49:11,842 --> 00:49:13,602
Oh, how interesting.
757
00:49:17,929 --> 00:49:21,565
I've never done this before.
I appreciate your help.
758
00:49:22,187 --> 00:49:26,409
Oh, you'll need to fill out these
applications for a license.
759
00:49:26,799 --> 00:49:29,779
They'll take about two weeks.
Not in that much of a hurry.
760
00:49:30,395 --> 00:49:31,512
Don't wait for me till then.
761
00:49:31,654 --> 00:49:32,226
Yeah.
762
00:49:56,495 --> 00:49:57,559
It's beautiful.
763
00:49:59,517 --> 00:50:00,395
It's just...
764
00:50:02,400 --> 00:50:03,971
It's been some time since...
765
00:50:03,996 --> 00:50:05,240
I'm sorry.
Come here
766
00:50:05,934 --> 00:50:06,823
Don't be sorry.
767
00:50:34,261 --> 00:50:35,364
November 2.
768
00:50:35,865 --> 00:50:40,525
Bliss is an effervescence.
Joy a flood. Happiness is golden.
769
00:50:58,982 --> 00:51:00,101
November 11.
770
00:51:01,708 --> 00:51:04,806
Armed, I feel great power.
I feel invincible.
771
00:51:05,490 --> 00:51:07,253
This is what the common
criminal must feel.
772
00:51:08,571 --> 00:51:11,137
This lack of power transformed
by the gun in the pocket.
773
00:51:13,737 --> 00:51:15,388
Does that make me a
common criminal?
774
00:51:22,109 --> 00:51:24,686
I would like to talk to someone
from the metropolitan section.
775
00:51:24,960 --> 00:51:25,499
Who are you?
776
00:51:26,254 --> 00:51:30,008
I have some information about...
about a news story.
777
00:51:31,070 --> 00:51:32,045
What news story?
778
00:51:33,211 --> 00:51:35,051
Well, it hasn't actually happened yet.
779
00:51:36,741 --> 00:51:39,771
We're all pretty busy right now. Why don't you
leave me your name and phone number.
780
00:51:39,796 --> 00:51:42,026
When this story actually happens,
we'll get in touch with you.
781
00:51:52,745 --> 00:51:53,396
Thank you
782
00:51:53,610 --> 00:51:54,396
Call you later
783
00:52:08,143 --> 00:52:08,770
Elliot
784
00:52:09,349 --> 00:52:12,161
Do you think that that doctor
has been of any help?
785
00:52:12,441 --> 00:52:17,052
A great deal. He puts so much in perspective.
You ought to, it costs enough.
786
00:52:17,280 --> 00:52:19,396
Since when do you worry
about what things cost?
787
00:52:19,513 --> 00:52:21,461
I just don't like to be hustled.
788
00:52:22,185 --> 00:52:24,886
He is very well respected in his feet.
789
00:52:25,340 --> 00:52:27,000
If you believe in that sort of thing.
790
00:52:27,300 --> 00:52:32,587
But I never had to go and talk about my
childhood or my dreams to some total stranger.
791
00:52:33,440 --> 00:52:36,467
I'm doing just fine.
Thank you very much.
792
00:52:37,658 --> 00:52:40,589
Elliot stays in the house
too much.
793
00:52:40,614 --> 00:52:41,535
You don't really.
794
00:52:42,040 --> 00:52:43,000
I hope you don't.
795
00:52:43,120 --> 00:52:48,029
I think the solution is read
less fiction, more history.
796
00:52:48,722 --> 00:52:51,422
I was a history major
before law school.
797
00:52:52,367 --> 00:52:53,567
A civil war.
798
00:52:55,781 --> 00:52:58,001
Now that's a fascinating subject.
799
00:53:03,177 --> 00:53:05,676
You have to look for the future.
800
00:53:05,952 --> 00:53:06,485
Yes.
801
00:53:07,693 --> 00:53:09,284
Maybe going back to school.
802
00:53:09,535 --> 00:53:10,235
And do what?
803
00:53:10,651 --> 00:53:11,100
Law.
804
00:53:11,960 --> 00:53:13,460
Perhaps you could find a place in there.
805
00:53:13,540 --> 00:53:15,853
No, thank you. Being an attorney
doesn't appeal to me.
806
00:53:16,264 --> 00:53:18,163
Elliot, you have to do something.
807
00:53:18,339 --> 00:53:19,520
Maybe I'll run for office.
808
00:53:20,228 --> 00:53:21,028
Political office.
809
00:53:21,383 --> 00:53:22,783
That would be exciting.
810
00:53:22,887 --> 00:53:23,827
He's not serious.
811
00:53:24,523 --> 00:53:26,103
I talked to the mayor the other day.
812
00:53:26,575 --> 00:53:28,075
No one would vote for you.
813
00:53:28,827 --> 00:53:30,567
You could make them vote for me, father.
814
00:53:51,469 --> 00:53:52,449
Can I help you?
815
00:53:52,952 --> 00:53:54,132
Oh, where's the dining room?
816
00:53:54,620 --> 00:53:55,711
Are you a member, sir?
817
00:53:55,807 --> 00:53:58,100
Actually, I was wondering if
I could just look at your dining room.
818
00:53:58,168 --> 00:54:02,335
Well, I'm afraid it's members only, but if you know a
member of the club, you could have a drink as a guest.
819
00:54:02,542 --> 00:54:05,622
I'm a reporter doing a story
on Austin and Blair.
820
00:54:05,909 --> 00:54:06,401
Oh.
821
00:54:06,940 --> 00:54:07,669
I see.
822
00:54:07,694 --> 00:54:08,880
Well, I think perhaps it might.
823
00:54:08,880 --> 00:54:09,390
It's all right.
824
00:54:09,415 --> 00:54:10,420
He'll be my guest.
825
00:54:11,375 --> 00:54:12,095
Well, thank you.
826
00:54:12,120 --> 00:54:12,720
You're welcome.
827
00:54:13,322 --> 00:54:14,482
I'm Reggie Shaw.
828
00:54:14,855 --> 00:54:15,995
Let me get you a drink.
829
00:54:16,020 --> 00:54:17,400
God knows I need one.
830
00:54:18,378 --> 00:54:21,918
Well, it's dinnertime in London,
so somebody must be toasting me.
831
00:54:22,388 --> 00:54:22,848
Austin.
832
00:54:29,079 --> 00:54:30,239
Look around you here.
833
00:54:30,953 --> 00:54:34,913
The average age of the members of this
club is the same as room temperature.
834
00:54:35,469 --> 00:54:37,497
And we're all disgustingly rich.
835
00:54:37,522 --> 00:54:39,360
We have more money than we know what to do with.
836
00:54:39,385 --> 00:54:39,711
So...
837
00:54:40,282 --> 00:54:44,364
Most of us marry
six times or drink.
838
00:54:45,638 --> 00:54:46,496
What about Blair?
839
00:54:46,772 --> 00:54:48,633
Well, he only married
three or four times.
840
00:54:48,871 --> 00:54:51,031
And I could drink him under the table.
841
00:54:52,946 --> 00:54:54,506
No, he's a nice fellow.
842
00:54:54,592 --> 00:54:56,626
Actually, you know,
I miss him a very great deal.
843
00:54:57,318 --> 00:54:59,498
He was so wonderfully nasty.
844
00:54:59,735 --> 00:55:01,995
But nasty in a very witty way.
845
00:55:02,116 --> 00:55:03,176
I miss that here.
846
00:55:03,752 --> 00:55:05,329
And you had lunch with
him that afternoon?
847
00:55:05,619 --> 00:55:06,855
That afternoon he was shot.
848
00:55:06,880 --> 00:55:07,380
Yes, I did.
849
00:55:07,687 --> 00:55:09,087
You know what I remember most?
850
00:55:09,269 --> 00:55:09,560
What?
851
00:55:11,310 --> 00:55:13,142
The poached salmon was off.
852
00:55:13,477 --> 00:55:16,074
Now, the poached salmon is never off.
853
00:55:16,420 --> 00:55:17,240
Should have been a warning.
854
00:55:17,480 --> 00:55:18,420
How could you have known?
855
00:55:18,500 --> 00:55:19,400
Well, I couldn't really.
856
00:55:19,400 --> 00:55:22,556
But he did mention various
letters and phone calls.
857
00:55:23,106 --> 00:55:24,786
Well, he did get those sometimes.
858
00:55:25,451 --> 00:55:29,180
Well, he's a public figure and
someone disagrees with you.
859
00:55:29,320 --> 00:55:30,155
It does happen.
860
00:55:30,180 --> 00:55:30,600
Well, who knows?
861
00:55:30,625 --> 00:55:32,480
Someone may be stalking you right now.
862
00:55:32,797 --> 00:55:33,269
Well, me?
863
00:55:33,460 --> 00:55:37,340
Somebody who doesn't especially like
the way you've been nosing around so much.
864
00:55:37,600 --> 00:55:41,410
Now, the thing that I have learned
about the people who join clubs like this.
865
00:55:41,841 --> 00:55:42,373
Yes?
866
00:55:42,624 --> 00:55:43,720
They like quiet.
867
00:55:44,253 --> 00:55:45,703
And they're willing to pay for it.
868
00:55:48,781 --> 00:55:50,677
I don't suppose you have a price?
869
00:55:51,678 --> 00:55:52,812
Everybody's got a price.
870
00:55:53,555 --> 00:55:54,815
What's yours, young man?
871
00:55:56,916 --> 00:55:58,975
Good lunch at a fancy private club.
872
00:55:59,505 --> 00:56:02,039
With a charming old fart like me.
873
00:56:49,743 --> 00:56:50,603
What are you doing?
874
00:56:51,035 --> 00:56:51,715
I had a gun.
875
00:56:52,100 --> 00:56:53,616
You know how easy
it would be to kill you?
876
00:56:53,721 --> 00:56:54,440
Really easy?
877
00:56:54,660 --> 00:56:55,760
Are you robbing me of something?
878
00:56:55,984 --> 00:56:56,300
Oh, no.
879
00:56:56,381 --> 00:56:56,940
No, not at all.
880
00:56:56,940 --> 00:57:00,296
I'm imagining what it'd be like to walk up
to someone you don't know and shoot them.
881
00:57:00,783 --> 00:57:02,423
Uh, I don't have a gun.
882
00:57:02,945 --> 00:57:03,859
That's good for me.
883
00:57:04,044 --> 00:57:04,731
Have a nice day.
884
00:57:12,159 --> 00:57:13,539
Why does somebody kill?
885
00:57:14,310 --> 00:57:15,210
To be God.
886
00:57:15,639 --> 00:57:17,119
The power of life and death.
887
00:57:17,144 --> 00:57:18,609
But then why does he kill himself?
888
00:57:19,596 --> 00:57:21,696
Guilt over exercising that power.
889
00:57:21,880 --> 00:57:23,340
He must punish himself.
890
00:57:23,608 --> 00:57:23,900
Huh?
891
00:57:24,540 --> 00:57:27,915
We all fantasize about
the ability to kill.
892
00:57:27,940 --> 00:57:28,720
It's normal.
893
00:57:29,238 --> 00:57:33,815
The actual realization
is abnormal.
894
00:57:33,840 --> 00:57:38,520
But we, all of us, at some time,
fantasize about killing somebody.
895
00:57:38,520 --> 00:57:39,438
For example,
896
00:57:40,724 --> 00:57:41,740
for example,
897
00:57:42,902 --> 00:57:45,346
I might think about
killing my father.
898
00:57:46,165 --> 00:57:48,440
I did think
about killing him.
899
00:57:49,012 --> 00:57:51,160
In his eyes,
I constantly fail.
900
00:57:51,253 --> 00:57:53,374
No matter what,
I'm a failure.
901
00:57:53,948 --> 00:57:57,220
The child in me wants to kill him.
902
00:57:57,380 --> 00:57:58,236
But do I?
903
00:57:59,103 --> 00:57:59,638
No.
904
00:58:00,015 --> 00:58:02,207
But the wish is there.
905
00:58:05,952 --> 00:58:07,324
You ever want to kill somebody?
906
00:58:07,927 --> 00:58:08,567
Sure.
907
00:58:09,206 --> 00:58:10,566
Sure, someone I don't like.
908
00:58:10,780 --> 00:58:12,720
Someone who makes more money than I do.
909
00:58:12,860 --> 00:58:16,349
Someone that I think doesn't
deserve the recognition they have.
910
00:58:17,120 --> 00:58:17,661
Sure.
911
00:58:19,532 --> 00:58:22,489
Of course, somebody could feel
that way about you.
912
00:58:29,085 --> 00:58:30,150
November 20th.
913
00:58:32,512 --> 00:58:34,338
I have decided to confront Blair.
914
00:58:41,289 --> 00:58:42,505
Are you lost in Blair?
915
00:58:44,104 --> 00:58:44,508
No.
916
00:58:44,913 --> 00:58:47,010
Sorry, I thought you might
have been someone else.
917
00:58:50,858 --> 00:58:54,358
I received a phone call
today at my office.
918
00:58:55,355 --> 00:58:57,695
I imagine you receive several every day.
919
00:58:57,720 --> 00:58:59,280
But I suppose this pertained to me.
920
00:58:59,305 --> 00:59:02,340
Well, it was from this doctor,
the one you were supposedly seeing.
921
00:59:02,748 --> 00:59:06,424
Now, he says you break appointments
or you don't show up.
922
00:59:06,640 --> 00:59:07,840
You've lied to us.
923
00:59:08,100 --> 00:59:08,820
The man's an idiot.
924
00:59:09,342 --> 00:59:10,320
He's a non-entity.
925
00:59:10,320 --> 00:59:13,361
I think that you should talk
to this person.
926
00:59:14,475 --> 00:59:16,501
We are concerned about you.
927
00:59:16,604 --> 00:59:17,787
I'm really very capable.
928
00:59:17,973 --> 00:59:19,696
I will not be humiliated.
929
00:59:19,721 --> 00:59:20,529
I have a position.
930
00:59:20,926 --> 00:59:23,926
You will see this doctor tomorrow.
931
00:59:24,691 --> 00:59:25,661
That's understood.
932
00:59:29,310 --> 00:59:33,090
I go to another doctor so that they
will feel this might deter me.
933
00:59:33,526 --> 00:59:34,226
It won't.
934
00:59:34,694 --> 00:59:35,754
You can fool them.
935
00:59:35,903 --> 00:59:37,872
They like to hear themselves talk,
the doctors.
936
00:59:38,179 --> 00:59:39,659
You pay them to hear them talk.
937
00:59:39,800 --> 00:59:40,480
Then you talk.
938
00:59:40,505 --> 00:59:41,180
Then they talk.
939
00:59:41,587 --> 00:59:42,547
And then you go home.
940
00:59:43,163 --> 00:59:44,743
I'd like to recommend some medication.
941
00:59:45,564 --> 00:59:46,780
Perhaps that might be just...
942
00:59:46,780 --> 00:59:47,560
You think I should...
943
00:59:47,560 --> 00:59:49,971
Well, let's just be safe, shall we?
944
00:59:51,618 --> 00:59:52,419
See you Thursday.
945
01:00:25,071 --> 01:00:27,467
I'm glad that you've seen this.
946
01:00:28,827 --> 01:00:29,687
Dr. Leonard.
947
01:00:29,867 --> 01:00:30,876
Yes, he's very good.
948
01:00:30,901 --> 01:00:32,100
He agrees we have a case, Father.
949
01:00:33,100 --> 01:00:33,720
He does.
950
01:00:37,781 --> 01:00:42,121
Why couldn't God have made things move
as quick as light rather than as slow as planets?
951
01:01:01,010 --> 01:01:04,190
I wish I could have been introduced
to Austin Blair some time ago.
952
01:01:05,378 --> 01:01:07,158
Things would have turned
out so differently.
953
01:01:09,784 --> 01:01:11,593
I noticed something today, Father.
954
01:01:13,606 --> 01:01:18,322
I noticed on a legal pad in your office that you
had written your name five times to form a star.
955
01:01:18,763 --> 01:01:20,963
And that once you had written
your name in a circle.
956
01:01:21,250 --> 01:01:22,280
That doesn't mean anything.
957
01:01:22,280 --> 01:01:27,340
Ah, and also I noticed that you had a habit of
writing your name on little slips of paper torn
958
01:01:27,340 --> 01:01:30,057
from book margins, fly leaves,
and the backs of bills.
959
01:01:30,550 --> 01:01:34,070
It indicates to me a type of compulsive
behavior that surprised me.
960
01:01:34,165 --> 01:01:36,457
Perhaps it would help you to
talk to someone about this.
961
01:01:36,763 --> 01:01:38,943
The doctor has put him on medication.
962
01:01:39,955 --> 01:01:41,195
Please don't whisper about me.
963
01:01:41,220 --> 01:01:41,840
It's very rude.
964
01:01:41,840 --> 01:01:42,645
You're right.
965
01:01:42,726 --> 01:01:43,480
We're sorry.
966
01:01:44,827 --> 01:01:47,307
Emma, are you going out later?
967
01:01:48,578 --> 01:01:49,138
Yes.
968
01:01:49,515 --> 01:01:51,195
I'm meeting a friend from school.
969
01:01:52,003 --> 01:01:53,463
Oh, you remember Ann Hodges.
970
01:01:53,500 --> 01:01:55,176
Oh, yes, of course.
971
01:01:55,265 --> 01:01:56,138
She's a cow.
972
01:01:56,164 --> 01:01:57,635
She's also rumored to be bisexual.
973
01:01:57,660 --> 01:01:58,800
A bisexual bovine.
974
01:01:58,800 --> 01:02:00,339
I cannot finish this food.
975
01:02:20,227 --> 01:02:21,227
Can I help you?
976
01:02:23,156 --> 01:02:23,596
Yes.
977
01:02:24,082 --> 01:02:25,462
Does Austin Blair live here?
978
01:02:25,756 --> 01:02:26,399
Yes.
979
01:02:26,902 --> 01:02:28,275
Do you know what time it is?
980
01:02:28,300 --> 01:02:30,641
I'm aware of the time I would
like to see Austin Blair.
981
01:02:30,666 --> 01:02:31,520
Well, he's not here.
982
01:02:33,170 --> 01:02:34,690
Do you know who you're talking to?
983
01:02:35,208 --> 01:02:38,634
Listen, get out of my face
before I call the cops.
984
01:02:39,342 --> 01:02:41,096
You tell him Elliot Burgess was here.
985
01:02:41,405 --> 01:02:42,219
You tell him.
986
01:02:44,291 --> 01:02:44,973
Idiot.
987
01:03:03,505 --> 01:03:04,952
You shouldn't have this.
988
01:03:05,771 --> 01:03:07,033
Feel how heavy it is?
989
01:03:07,623 --> 01:03:09,036
It's much heavier than I imagined.
990
01:03:09,202 --> 01:03:11,420
The man in the store said
it was one of the better models.
991
01:03:11,737 --> 01:03:12,620
It would do the job.
992
01:03:13,800 --> 01:03:15,223
Promise me you'll never use this.
993
01:03:17,138 --> 01:03:18,558
I should never have showed you.
994
01:03:20,759 --> 01:03:21,779
I've lost you, Emma.
995
01:03:22,314 --> 01:03:23,834
I've lost you to somebody else.
996
01:03:26,266 --> 01:03:28,006
Nothing matters if I've lost you.
997
01:03:47,164 --> 01:03:51,206
A man in the world who does just about as
he pleases is liable to be a social outcast,
998
01:03:51,349 --> 01:03:53,388
A member of the top 400,
or both.
999
01:03:55,295 --> 01:03:57,175
Perhaps the blue pinstripe, Elliot.
1000
01:03:57,276 --> 01:03:58,817
I can do this myself, Mother.
1001
01:03:59,300 --> 01:04:00,169
Of course.
1002
01:04:00,440 --> 01:04:02,798
But it's very important,
the picture you give to the world.
1003
01:04:02,848 --> 01:04:04,833
I'm old enough to pick out
my own clothes.
1004
01:04:05,895 --> 01:04:07,175
You'd be lost without me.
1005
01:04:07,200 --> 01:04:08,465
Don't patronize me, Mother.
1006
01:04:09,298 --> 01:04:10,371
Please, don't.
1007
01:04:11,701 --> 01:04:12,994
I look for Austin Blair.
1008
01:04:13,552 --> 01:04:14,495
In the park.
1009
01:04:14,520 --> 01:04:15,490
At his club.
1010
01:04:15,752 --> 01:04:16,688
Outside his home.
1011
01:04:17,344 --> 01:04:18,318
It's time.
1012
01:04:30,546 --> 01:04:31,806
The world is beautiful.
1013
01:04:31,860 --> 01:04:33,260
I carry the gun with me.
1014
01:04:33,666 --> 01:04:34,606
Just in case.
1015
01:04:55,643 --> 01:04:56,983
I'm going to talk to her.
1016
01:04:57,932 --> 01:04:59,021
But she's...
1017
01:04:59,046 --> 01:04:59,400
Trouble.
1018
01:04:59,714 --> 01:05:01,154
This woman sounds like trouble.
1019
01:05:01,547 --> 01:05:03,667
I know it's wrong, but I got to.
1020
01:05:04,332 --> 01:05:05,672
What's so special about this one?
1021
01:05:05,697 --> 01:05:07,487
If you saw her, you wouldn't ask.
1022
01:05:08,872 --> 01:05:09,395
Really?
1023
01:05:10,560 --> 01:05:10,920
Really.
1024
01:05:10,945 --> 01:05:11,976
I'm going to see this out.
1025
01:05:12,540 --> 01:05:13,796
If you were me, you would, too.
1026
01:05:13,860 --> 01:05:14,384
I know you.
1027
01:05:17,430 --> 01:05:19,390
The lawyer said
I shouldn't be seeing you.
1028
01:05:19,464 --> 01:05:21,710
Those tapes Elliot made,
you left them for me.
1029
01:05:21,999 --> 01:05:23,059
You have no idea.
1030
01:05:23,109 --> 01:05:24,095
Give me a little credit.
1031
01:05:24,382 --> 01:05:25,567
You left me the tapes.
1032
01:05:25,660 --> 01:05:27,700
You knew I'd have to listen to them all,
and you knew I'd use them.
1033
01:05:27,748 --> 01:05:29,795
And I'll use them, but not
how you meant for me to.
1034
01:05:29,820 --> 01:05:30,560
Shall I go on?
1035
01:05:32,166 --> 01:05:32,760
All right.
1036
01:05:32,760 --> 01:05:36,920
At first, when I figured it was you who left me
the tapes, I couldn't answer a big question.
1037
01:05:37,248 --> 01:05:38,828
Why drop this stuff in my lap?
1038
01:05:39,163 --> 01:05:41,713
I couldn't see it as some compulsion
to have the world know the truth.
1039
01:05:41,738 --> 01:05:42,340
Far from it.
1040
01:05:42,603 --> 01:05:46,260
After all, you'd been acting all along like
I was some sort of vampire, taking your family
1041
01:05:46,260 --> 01:05:47,860
and your life and putting
them in the papers.
1042
01:05:48,040 --> 01:05:49,407
It's your job, Mr. Later.
1043
01:05:49,480 --> 01:05:50,544
So I come back to why.
1044
01:05:50,725 --> 01:05:52,345
Why the tapes, and why me?
1045
01:05:53,081 --> 01:05:56,978
Because, to anyone listening to the tapes,
they proved that Elliot was insane.
1046
01:05:57,128 --> 01:05:59,593
That he was convinced that
Austin Blair was writing about you.
1047
01:05:59,883 --> 01:06:02,343
That somehow he'd found
out your dirty little secrets.
1048
01:06:02,540 --> 01:06:04,518
And Elliot loved you too
much to let that go.
1049
01:06:04,800 --> 01:06:07,669
But the truth is, what Elliot thought
was true, was true.
1050
01:06:09,254 --> 01:06:10,554
What exactly is that?
1051
01:06:10,587 --> 01:06:13,480
That, in fact, Austin Blair
was writing about you.
1052
01:06:14,155 --> 01:06:15,915
That you told him everything he needed.
1053
01:06:15,940 --> 01:06:17,282
That you slept with Blair.
1054
01:06:18,000 --> 01:06:19,580
Elliot wasn't fantasizing.
1055
01:06:19,605 --> 01:06:21,423
Not as much as you want
people to believe.
1056
01:06:21,871 --> 01:06:22,871
You did know him.
1057
01:06:22,984 --> 01:06:24,335
I went out to your club.
1058
01:06:24,360 --> 01:06:26,836
And the record showed when
you were there the summer before.
1059
01:06:26,931 --> 01:06:28,330
And I did a little further looking.
1060
01:06:28,355 --> 01:06:30,497
And I found out when Austin Blair
was there too.
1061
01:06:30,554 --> 01:06:32,840
There were enough times in common
to draw some conclusions.
1062
01:06:33,034 --> 01:06:34,606
You can't prove anything.
1063
01:06:34,768 --> 01:06:35,468
I don't have to.
1064
01:06:35,760 --> 01:06:36,640
I'm not a lawyer.
1065
01:06:36,680 --> 01:06:37,340
I'm a reporter.
1066
01:06:37,866 --> 01:06:39,166
I work for a newspaper.
1067
01:06:39,487 --> 01:06:41,103
You're guilty until proven innocent.
1068
01:06:41,400 --> 01:06:42,780
All I have to do is say it.
1069
01:06:42,805 --> 01:06:43,320
And it's true.
1070
01:06:43,571 --> 01:06:44,711
And I think you know that.
1071
01:06:44,800 --> 01:06:46,160
Which is why you left me the tapes.
1072
01:06:46,515 --> 01:06:48,415
But I didn't come up with
the story you needed.
1073
01:06:48,774 --> 01:06:50,194
Why are you doing this to me?
1074
01:06:51,316 --> 01:06:52,776
You're just a story, Emma.
1075
01:06:53,551 --> 01:06:54,571
I don't believe that.
1076
01:06:54,682 --> 01:06:55,140
Look.
1077
01:06:55,165 --> 01:06:55,780
You don't either.
1078
01:06:56,454 --> 01:06:58,214
Why don't you get out of my life?
1079
01:06:58,655 --> 01:07:00,235
I'm not in your life.
1080
01:07:00,419 --> 01:07:01,255
It's not true.
1081
01:07:02,839 --> 01:07:04,579
None of what you say is true.
1082
01:07:06,423 --> 01:07:06,903
I...
1083
01:07:07,754 --> 01:07:10,310
How can you live with yourself
when you do this to people?
1084
01:07:12,535 --> 01:07:14,170
Sometimes I can't.
1085
01:07:33,456 --> 01:07:36,276
Ella, you should know
I've directed the firm
1086
01:07:36,694 --> 01:07:38,884
To continue libel proceedings
against the paper.
1087
01:07:39,635 --> 01:07:41,213
I don't think that's necessary.
1088
01:07:41,815 --> 01:07:42,635
You don't?
1089
01:07:43,134 --> 01:07:43,694
No.
1090
01:07:44,590 --> 01:07:46,190
I'm taking care of this on my own.
1091
01:07:46,889 --> 01:07:48,529
We don't need to involve the firm.
1092
01:07:49,341 --> 01:07:51,541
I'll see it through and
it'll be settled our way.
1093
01:08:10,788 --> 01:08:12,320
December 1st
1094
01:08:26,167 --> 01:08:28,357
I'm...
in my room.
1095
01:08:28,958 --> 01:08:31,318
I've kept a record of
what's happened on tape.
1096
01:08:32,649 --> 01:08:35,429
I've put down the facts
and my thoughts.
1097
01:08:36,807 --> 01:08:37,900
I don't think that's...
1098
01:08:37,900 --> 01:08:40,040
It's important that
everything be documented.
1099
01:08:40,040 --> 01:08:41,219
I'm leaving it for you.
1100
01:08:50,946 --> 01:08:52,366
I don't want this, Elliot.
1101
01:08:52,656 --> 01:08:55,275
Even if we were awarded a decision,
it wouldn't be enough.
1102
01:08:55,300 --> 01:08:56,760
Vengeance is at the heart of justice.
1103
01:08:57,085 --> 01:08:59,278
I'm just completing
something Blair started.
1104
01:09:13,482 --> 01:09:15,028
You know, Scott,
what's up?
1105
01:09:23,994 --> 01:09:25,454
Have a nice day, sir.
1106
01:09:36,988 --> 01:09:38,547
You're Austin Blair?
1107
01:09:39,260 --> 01:09:39,780
Yes.
1108
01:09:40,811 --> 01:09:41,611
Here you go.
1109
01:09:45,067 --> 01:09:45,907
Here I go.
1110
01:10:12,102 --> 01:10:13,229
Yeah, it's Keneally there.
1111
01:10:48,946 --> 01:10:50,246
What are you doing here?
1112
01:10:52,652 --> 01:10:53,520
You were standing out...
1113
01:10:53,585 --> 01:10:55,549
No, I know I shouldn't have come here.
1114
01:10:55,911 --> 01:10:56,711
I had to.
1115
01:10:56,736 --> 01:10:57,696
I was afraid to call you.
1116
01:11:04,478 --> 01:11:05,438
My family...
1117
01:11:06,790 --> 01:11:07,630
They don't know.
1118
01:11:08,242 --> 01:11:09,062
About you and Blair?
1119
01:11:09,114 --> 01:11:09,500
No.
1120
01:11:10,426 --> 01:11:11,986
And they're proceeding
with this lawsuit.
1121
01:11:13,290 --> 01:11:15,710
When what you know comes out,
it's going to ruin our family.
1122
01:11:17,065 --> 01:11:19,810
Look,
I don't care about myself.
1123
01:11:20,878 --> 01:11:23,218
I don't care what anybody
has to say about me.
1124
01:11:23,722 --> 01:11:25,586
I have done these things.
1125
01:11:26,453 --> 01:11:28,730
I live in this world if anybody
does these things.
1126
01:11:30,561 --> 01:11:33,094
Maybe when you have money,
you get bored, huh?
1127
01:11:36,825 --> 01:11:40,529
Tonight with you,
I want to sleep with you.
1128
01:11:45,006 --> 01:11:46,406
You wanted it too.
1129
01:11:49,171 --> 01:11:49,911
Didn't you?
1130
01:11:51,291 --> 01:11:51,871
Yes.
1131
01:11:54,635 --> 01:11:55,655
I knew that.
1132
01:11:57,281 --> 01:11:59,124
Otherwise,
I wouldn't have come.
1133
01:11:59,340 --> 01:12:00,728
I knew you wanted me.
1134
01:12:16,149 --> 01:12:17,949
How much did you think
about this happening?
1135
01:12:18,080 --> 01:12:18,850
Too much.
1136
01:12:19,615 --> 01:12:21,575
You won't let me go until you do this.
1137
01:12:22,592 --> 01:12:23,090
No.
1138
01:12:36,279 --> 01:12:37,468
It's happening
1139
01:13:37,031 --> 01:13:39,071
I'm thinking about taking some time off.
1140
01:13:40,030 --> 01:13:41,150
Time off from what?
1141
01:13:41,538 --> 01:13:42,158
From the paper.
1142
01:13:42,567 --> 01:13:43,967
I want to spend time with her.
1143
01:13:44,199 --> 01:13:44,826
Uhmm?
1144
01:13:45,594 --> 01:13:47,134
It's important I do that, you know.
1145
01:13:50,011 --> 01:13:51,631
So you're taking time off for the broad?
1146
01:13:52,688 --> 01:13:53,183
Yes.
1147
01:13:53,997 --> 01:13:54,783
What?
1148
01:13:55,624 --> 01:13:57,188
What are you saying here, Dave?
1149
01:13:57,675 --> 01:14:00,355
I'm saying the story
is there is no story.
1150
01:14:00,497 --> 01:14:01,773
This kid Elliot was crazy.
1151
01:14:02,120 --> 01:14:06,386
He gets an idea that this book was written
about him and his family and he's nuts.
1152
01:14:06,703 --> 01:14:07,943
And it was a waste of time.
1153
01:14:08,125 --> 01:14:09,907
I didn't find out anything new.
1154
01:14:10,671 --> 01:14:11,671
What's this about?
1155
01:14:12,864 --> 01:14:14,635
Is this about more money, Mr. Al?
1156
01:14:14,660 --> 01:14:16,240
Is this about you need
to make more money?
1157
01:14:16,318 --> 01:14:17,720
What, the trib wants you over there?
1158
01:14:17,745 --> 01:14:18,643
I work for the trib.
1159
01:14:18,668 --> 01:14:19,260
They're scum.
1160
01:14:19,360 --> 01:14:20,320
You're better off staying here.
1161
01:14:20,400 --> 01:14:21,900
It's not about money.
1162
01:14:22,048 --> 01:14:23,388
You told me you were on to something.
1163
01:14:24,720 --> 01:14:26,220
Well, I was wrong.
1164
01:14:26,240 --> 01:14:26,820
I don't know.
1165
01:14:27,080 --> 01:14:27,864
You don't know?
1166
01:14:28,835 --> 01:14:29,675
You don't know what?
1167
01:14:29,700 --> 01:14:30,327
You on drugs?
1168
01:14:31,223 --> 01:14:32,283
This is a series.
1169
01:14:32,508 --> 01:14:33,276
It's good.
1170
01:14:33,740 --> 01:14:34,780
Okay, you're stuck a little.
1171
01:14:34,805 --> 01:14:35,686
People aren't talking.
1172
01:14:35,820 --> 01:14:37,289
You feel you deserve a higher salary.
1173
01:14:37,614 --> 01:14:39,000
It's got nothing to do with...
1174
01:14:39,000 --> 01:14:40,244
We've been here before, Leader.
1175
01:14:40,269 --> 01:14:41,555
We've reached this point.
1176
01:14:43,511 --> 01:14:45,531
Is the story blue ribbon or is it a bust?
1177
01:14:46,055 --> 01:14:46,875
You told me.
1178
01:14:46,900 --> 01:14:47,900
You said, give me a few days.
1179
01:14:47,940 --> 01:14:48,847
I got something.
1180
01:14:49,615 --> 01:14:50,715
I held you in reserve.
1181
01:14:51,020 --> 01:14:51,960
Now it's time off.
1182
01:14:51,960 --> 01:14:53,000
I can't finish it.
1183
01:14:53,276 --> 01:14:54,376
Tell me something else.
1184
01:14:54,633 --> 01:14:55,472
Get someone else.
1185
01:14:55,497 --> 01:14:56,180
God help me.
1186
01:14:56,205 --> 01:14:56,820
Get Simon.
1187
01:14:57,048 --> 01:14:58,848
Better yet, just let it die.
1188
01:14:59,720 --> 01:15:00,208
Oh.
1189
01:15:04,667 --> 01:15:05,000
Um...
1190
01:15:05,000 --> 01:15:06,140
The lawyer's been talking to you?
1191
01:15:06,165 --> 01:15:06,620
No.
1192
01:15:10,687 --> 01:15:14,040
Well, any libel thing, the paper,
behind you, it's all...
1193
01:15:14,040 --> 01:15:14,940
We can beat it.
1194
01:15:14,940 --> 01:15:15,500
That's it.
1195
01:15:15,525 --> 01:15:16,483
I'm done with it.
1196
01:15:52,903 --> 01:15:54,023
I’m off the story
1197
01:16:05,487 --> 01:16:06,160
You are?
1198
01:16:10,385 --> 01:16:11,625
I thought you should know.
1199
01:16:13,037 --> 01:16:14,661
I told them there was no more story.
1200
01:16:17,601 --> 01:16:21,008
I don't want... I don't know what exactly.
I don't want...
1201
01:16:23,462 --> 01:16:24,702
I'm thinking of you.
1202
01:16:35,534 --> 01:16:37,294
Tell my father to drop the suit.
1203
01:16:39,530 --> 01:16:41,490
Stop legal proceedings
against the paper.
1204
01:16:45,062 --> 01:16:45,782
He's not.
1205
01:16:48,601 --> 01:16:52,321
If I refuse to testify,
there is no case.
1206
01:17:47,230 --> 01:17:48,610
We can't do this again.
1207
01:17:50,943 --> 01:17:52,273
I can't.
1208
01:17:53,850 --> 01:17:57,430
Brenda,
- I don't trust you.
1209
01:17:59,404 --> 01:18:00,617
It's the problem.
1210
01:18:08,195 --> 01:18:11,072
What if I gave you something?
1211
01:18:13,610 --> 01:18:14,436
What?
1212
01:18:17,525 --> 01:18:18,755
Something valuable.
1213
01:18:19,776 --> 01:18:20,599
What?
1214
01:20:23,976 --> 01:20:25,651
Come back to bed, Elliot.
1215
01:20:57,082 --> 01:20:58,122
Let's go away.
1216
01:20:59,082 --> 01:21:00,024
Be serious.
1217
01:21:00,049 --> 01:21:01,199
I am serious.
1218
01:21:01,863 --> 01:21:03,597
You told the paper
you want time off?
1219
01:21:04,012 --> 01:21:04,912
Spend it with me.
1220
01:21:05,583 --> 01:21:06,583
I intend to.
1221
01:21:07,222 --> 01:21:09,042
But we can't just disappear.
1222
01:21:09,464 --> 01:21:10,484
How's it going to look?
1223
01:21:11,586 --> 01:21:13,046
Do you care how things look?
1224
01:21:13,595 --> 01:21:14,115
No.
1225
01:21:14,188 --> 01:21:15,157
The story's over.
1226
01:21:15,688 --> 01:21:17,033
I mean, you're finished with it, right?
1227
01:21:17,231 --> 01:21:17,684
Right.
1228
01:21:18,440 --> 01:21:19,640
And it ends with Elliot.
1229
01:21:20,733 --> 01:21:22,554
Elliot was crazy,
just what we said.
1230
01:21:22,999 --> 01:21:24,039
Just like we said.
1231
01:21:26,603 --> 01:21:27,903
So go away with me.
1232
01:21:29,835 --> 01:21:30,815
I want to.
1233
01:21:32,531 --> 01:21:33,171
All right.
1234
01:21:34,747 --> 01:21:35,667
I'll make theory.
1235
01:21:36,560 --> 01:21:37,386
Come on.
1236
01:21:41,995 --> 01:21:42,675
What's this?
1237
01:21:42,700 --> 01:21:43,569
I'm leaving, Simon.
1238
01:21:43,626 --> 01:21:44,505
Another assignment, huh?
1239
01:21:44,999 --> 01:21:45,939
Taking some time off.
1240
01:21:46,640 --> 01:21:49,231
Couldn't finish that great American novel
you've been struggling with, right?
1241
01:21:49,432 --> 01:21:50,196
Yeah, that's it.
1242
01:21:50,843 --> 01:21:52,463
Well, um, good luck.
1243
01:21:52,780 --> 01:21:53,220
Thanks.
1244
01:21:53,520 --> 01:21:54,260
Hey, you can have this.
1245
01:21:54,420 --> 01:21:54,980
It's not bad.
1246
01:21:58,065 --> 01:21:58,971
I quit the paper.
1247
01:21:59,299 --> 01:22:02,039
It was everything I ever wanted,
and I just tossed it.
1248
01:22:02,511 --> 01:22:03,611
Funny you should bring this up.
1249
01:22:04,894 --> 01:22:06,054
Guess who calls me today?
1250
01:22:06,962 --> 01:22:07,402
Who?
1251
01:22:07,663 --> 01:22:08,219
Keneally.
1252
01:22:09,580 --> 01:22:09,980
Really?
1253
01:22:10,034 --> 01:22:10,340
Yeah.
1254
01:22:10,797 --> 01:22:12,420
Asks if I want to work with him.
1255
01:22:12,561 --> 01:22:14,345
Says he's always had his eye on me.
1256
01:22:14,777 --> 01:22:16,569
Says he thinks I could go the distance.
1257
01:22:17,036 --> 01:22:18,339
Offers me your job.
1258
01:22:19,227 --> 01:22:20,107
So I take it.
1259
01:22:21,291 --> 01:22:22,071
What can I say?
1260
01:22:22,302 --> 01:22:24,162
I congratulate you on
this career move.
1261
01:22:24,555 --> 01:22:25,055
I do.
1262
01:22:25,530 --> 01:22:27,810
I gotta say, I don't know
what you're doing.
1263
01:22:28,935 --> 01:22:29,675
Neither do I.
1264
01:22:29,983 --> 01:22:30,983
But it's too late.
1265
01:22:31,599 --> 01:22:32,539
It's out of my hands.
1266
01:22:35,000 --> 01:22:35,400
Hi.
1267
01:22:35,400 --> 01:22:37,900
We're on Northwest Flight 763.
1268
01:22:38,221 --> 01:22:39,821
Meet me at JFK at 4 p.m.
1269
01:22:40,491 --> 01:22:41,468
Everything is ready.
1270
01:22:43,723 --> 01:22:46,803
I bet you don't have yours at
Washington Shuttle Flight 419.
1271
01:22:47,089 --> 01:22:48,209
There is a big change.
1272
01:22:48,560 --> 01:22:49,013
Hello?
1273
01:22:49,038 --> 01:22:51,418
I'm here to pick up some
tickets, Flight 763.
1274
01:22:51,640 --> 01:22:52,325
Your name?
1275
01:22:52,659 --> 01:22:53,428
David Leader.
1276
01:22:53,733 --> 01:22:56,376
And one should be under Burgess,
Emma Burgess.
1277
01:22:57,816 --> 01:23:00,014
Mr. Leader, we have
your reservation,
1278
01:23:00,307 --> 01:23:03,265
but there's no Burgess,
no Emma Burgess.
1279
01:23:03,557 --> 01:23:05,147
Mmm, might it be under
some other name?
1280
01:23:05,455 --> 01:23:06,215
Check it again.
1281
01:23:06,240 --> 01:23:06,740
Burgess.
1282
01:23:06,765 --> 01:23:08,320
B-U-R-G-E-S-S.
1283
01:23:12,419 --> 01:23:13,299
Nothing under that.
1284
01:23:13,711 --> 01:23:16,635
Look, I'm meeting someone here,
and there's gotta be...
1285
01:23:16,660 --> 01:23:17,346
Sorry.
1286
01:23:23,884 --> 01:23:26,595
The number you have reached
is not in service at this time,
1287
01:23:26,620 --> 01:23:27,931
and there is no new number.
1288
01:23:28,283 --> 01:23:30,680
Please be sure you have checked
the telephone directory
1289
01:23:30,680 --> 01:23:33,318
for the right number,
and you are dialing correctly.
1290
01:23:33,791 --> 01:23:34,851
This is a recording.
1291
01:23:54,847 --> 01:23:59,819
The number you have reached
is now ready for morning at 8.22.
1292
01:23:59,844 --> 01:24:02,995
All of the disasters they
know are at this time.
1293
01:24:45,135 --> 01:24:46,035
Should I clear?
1294
01:24:47,863 --> 01:24:49,883
Well, I'm not quite finished.
1295
01:24:49,908 --> 01:24:51,211
Yes, you can clear, Jean.
1296
01:24:52,603 --> 01:24:53,503
We're done now.
1297
01:24:53,961 --> 01:24:54,981
You can take it away.
92370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.