Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:07,800
Laura: IF I HAD
A REMEMBRANCE BOOK,
2
00:00:07,966 --> 00:00:10,177
I WOULD MARK DOWN
HOW IT WAS WHEN WE LEFT
3
00:00:10,344 --> 00:00:12,638
OUR LITTLE HOUSE
IN THE BIG WOODS
4
00:00:12,805 --> 00:00:14,640
TO GO WEST
TO INDIAN TERRITORY.
5
00:00:23,482 --> 00:00:25,484
WE HAD TO GO, PA SAID,
6
00:00:25,651 --> 00:00:28,987
BECAUSE SO MANY PEOPLE HAD COME
TO LIVE IN THE BIG WOODS,
7
00:00:29,154 --> 00:00:31,740
THERE WASN'T ENOUGH GAME
ANYMORE FOR HIM TO HUNT
8
00:00:31,907 --> 00:00:33,659
AND HE FEARED
WE MIGHT GO HUNGRY.
9
00:01:13,574 --> 00:01:17,828
MA SAID WE MIGHT NEVER
AGAIN SEE GRANDMA AND GRANDPA
10
00:01:17,995 --> 00:01:21,665
OR AUNT DOSIE AND AUNT RUBY
AND UNCLE GEORGE.
11
00:01:21,832 --> 00:01:23,041
THOUGH IT MADE ME SAD,
12
00:01:23,208 --> 00:01:25,252
I STILL THOUGHT
IT A FINE THING TO GO
13
00:01:25,419 --> 00:01:27,921
WHERE THERE HAD NEVER
BEEN A ROAD BEFORE.
14
00:01:43,896 --> 00:01:46,899
WE'D GO WHERE THE LAND WAS
MORE BOUNTIFUL, HE SAID,
15
00:01:47,065 --> 00:01:50,235
AND WE SOLD OUR HOUSE,
OUR LAND, AND COW.
16
00:01:50,402 --> 00:01:53,322
WE PACKED WHATEVER
WOULD FIT IN A WAGON.
17
00:01:53,489 --> 00:01:55,574
I WAS GLAD PA
TOOK HIS FIDDLE
18
00:01:55,741 --> 00:01:57,284
FOR IT MAKES
A JOYSOME SOUND.
19
00:02:40,494 --> 00:02:42,955
MARY WAS AFRAID TO GO,
20
00:02:43,121 --> 00:02:45,290
BUT I KNEW NOTHING
BAD COULD HAPPEN
21
00:02:45,457 --> 00:02:47,918
AS LONG AS WE HAD
PA AND JACK.
22
00:02:48,085 --> 00:02:50,838
JACK IS MY BEST
AND TRUEST FRIEND.
23
00:02:51,004 --> 00:02:54,216
AND PA SAID THERE HAS NEVER BEEN
A BETTER WATCH DOG.
24
00:02:54,383 --> 00:02:58,136
I KNEW THERE WOULD BE RIVERS
TO CROSS AND HILLS TO CLIMB
25
00:02:58,303 --> 00:03:01,139
AND I WAS GLAD,
FOR THIS IS A FAIR LAND,
26
00:03:01,306 --> 00:03:03,183
AND I REJOICED
THAT 1 WOULD SEE IT.
27
00:03:44,975 --> 00:03:47,060
[THUNDER]
28
00:05:41,967 --> 00:05:44,011
I WANT OUR OWN HORSES, PA.
29
00:05:44,177 --> 00:05:45,137
I KNOW, HALF-PINT,
30
00:05:45,303 --> 00:05:47,848
BUT THEY'RE JUST
TOO WORN OUT TO GO ON.
31
00:05:48,015 --> 00:05:50,559
IT'S THE KINDEST
TREATMENT
FOR THE PONIES.
32
00:05:50,726 --> 00:05:52,227
BUT WHAT WILL HAPPEN
TO OUR HORSES?
33
00:05:52,394 --> 00:05:54,312
OH, SOME FARM WILL
COME ALONG, BUY THEM.
34
00:05:54,479 --> 00:05:55,647
THEY'LL THRIVE AGAIN.
35
00:05:56,815 --> 00:05:57,899
STOP YOUR FRETTIN'.
36
00:05:58,066 --> 00:06:00,235
WE'RE GONNA HAVE 3 PONIES
BY MID-SUMMER.
37
00:06:00,402 --> 00:06:02,863
WE'RE GONNA
BUY ANOTHER ONE?
38
00:06:03,030 --> 00:06:04,156
NOPE.
39
00:06:07,325 --> 00:06:09,244
THEY'RE GOING
TO HAVE A BABY!
40
00:06:09,411 --> 00:06:10,620
THAT'S RIGHT.
41
00:06:10,787 --> 00:06:12,205
GONNA HAVE A FOAL.
42
00:06:12,372 --> 00:06:14,708
HEY, CAROLINE,
YOU ABOUT READY?
43
00:06:14,875 --> 00:06:16,168
WE'RE READY.
44
00:06:19,838 --> 00:06:21,089
LAUNDRY'S ALL DRY.
45
00:06:21,256 --> 00:06:22,340
GOOD.
46
00:06:24,301 --> 00:06:26,636
Caroline: THEY LOOK LIKE
STURDY LITTLE ANIMALS.
47
00:06:26,803 --> 00:06:29,514
Pa: THEY ARE.
WE MADE A GOOD TRADE.
48
00:06:29,681 --> 00:06:30,891
CAN WE GIVE 'EM
NAMES, PA?
49
00:06:31,058 --> 00:06:32,100
SURE.
I THINK WE SHOULD,
50
00:06:32,267 --> 00:06:34,269
SEEING AS THEY'RE PART
OF THE FAMILY NOW.
51
00:06:34,436 --> 00:06:36,855
I WANT TO CALL
THIS ONE PATTY.
52
00:06:37,022 --> 00:06:38,190
Pa: PATTY IT IS.
53
00:06:38,356 --> 00:06:40,317
WE BETTER NAME
THIS ONE PAT.
54
00:06:40,484 --> 00:06:41,359
HE'S A BOY.
55
00:06:41,526 --> 00:06:42,778
LAURA.
56
00:06:42,944 --> 00:06:43,987
THAT CHILD WOULD BE
IN A HEAP OF TROUBLE
57
00:06:44,154 --> 00:06:45,030
IF SHE DIDN'T
KNOW THE DIFFERENCE
58
00:06:45,197 --> 00:06:46,156
BETWEEN BOYS AND GIRLS.
59
00:06:46,323 --> 00:06:47,783
REALLY, CHARLES.
60
00:06:47,949 --> 00:06:48,742
PAT AND PATTY IT IS.
61
00:06:48,909 --> 00:06:50,368
EVERYBODY UP IN THE WAGON.
62
00:06:58,251 --> 00:06:59,669
UP WE GO,
ME LOVE.
63
00:07:06,218 --> 00:07:08,011
EVERYBODY
ALL SET BACK THERE?
64
00:07:08,178 --> 00:07:09,054
Girl: YEAH.
65
00:07:09,221 --> 00:07:11,056
ALL RIGHT. KANSAS,
HERE WE COME!
66
00:07:11,223 --> 00:07:12,557
Girl: READY OR NOT!
67
00:07:38,458 --> 00:07:39,626
[JACK BARKS]
68
00:08:19,666 --> 00:08:21,626
DO YOU THINK
WE CAN GET ACROSS?
69
00:08:21,793 --> 00:08:23,962
I DON'T SEE WHY NOT.
70
00:08:24,129 --> 00:08:25,130
RIVERS SWELL
IN THE SPRING RAINS.
71
00:08:25,297 --> 00:08:26,548
AS YOU CAN TELL WAGONS
HAVE CROSSED HERE
72
00:08:26,715 --> 00:08:28,967
BEFORE BY THE WHEEL RUTS
RUNNING THROUGH.
73
00:08:29,134 --> 00:08:31,469
WATER LOOKS SO WILD.
74
00:08:31,636 --> 00:08:33,555
DON'T WORRY.
THE WAGON'S SOUND.
75
00:08:33,722 --> 00:08:35,765
THE PONIES ARE STOUT.
WE'LL BE ALL RIGHT.
76
00:08:35,932 --> 00:08:36,808
HYAH!
77
00:08:36,975 --> 00:08:38,059
HYAH!
78
00:08:38,226 --> 00:08:39,311
HYAH!
79
00:08:43,315 --> 00:08:44,441
HYAH! HYAH!
80
00:08:47,068 --> 00:08:47,819
HYAH!
81
00:08:47,986 --> 00:08:49,112
COME ON!
COME ON!
82
00:08:49,279 --> 00:08:51,656
COME ON!
83
00:08:51,823 --> 00:08:53,033
HYAH! COME ON!
84
00:08:53,200 --> 00:08:54,618
HYAH!
85
00:08:59,080 --> 00:09:00,999
HYAH!
86
00:09:01,166 --> 00:09:03,084
HYAH! COME ON!
87
00:09:03,251 --> 00:09:04,711
HYAH!
88
00:09:04,878 --> 00:09:06,046
HYAH! COME ON!
89
00:09:08,006 --> 00:09:10,133
[BARKING]
90
00:09:13,261 --> 00:09:15,055
Pa: HYAH!
91
00:09:15,222 --> 00:09:16,348
HYAH! COME ON!
92
00:09:20,685 --> 00:09:22,771
CAN'T JACK RIDE
IN THE WAGON, PA?
93
00:09:22,938 --> 00:09:24,189
CAN'T STOP NOW.
94
00:09:24,356 --> 00:09:25,857
DON'T WORRY ABOUT IT.
HE'LL MAKE IT.
95
00:09:26,024 --> 00:09:27,901
HYAH! COME ON!
GET INSIDE!
96
00:09:28,068 --> 00:09:29,486
GET INSIDE!
97
00:09:29,653 --> 00:09:31,655
- HYAH! COME ON!
- GO WITH CARRIE.
98
00:09:31,821 --> 00:09:32,656
COME ON!
99
00:09:32,822 --> 00:09:35,367
COME ON! HYAH!
100
00:09:35,533 --> 00:09:37,035
HYAH!
101
00:09:37,202 --> 00:09:38,078
HYAH!
102
00:09:38,245 --> 00:09:40,080
COME ON! HYAH!
103
00:09:40,247 --> 00:09:42,916
HYAH! HYAH!
104
00:09:48,046 --> 00:09:49,172
[BARKING]
105
00:09:50,423 --> 00:09:51,341
HYAH!
106
00:09:51,508 --> 00:09:53,385
HYAH!
107
00:09:53,551 --> 00:09:55,387
HYAH!
108
00:09:55,553 --> 00:09:56,638
HYAH!
109
00:10:05,105 --> 00:10:06,773
HYAH!
110
00:10:06,940 --> 00:10:08,733
HYAH!
111
00:10:08,900 --> 00:10:10,652
HYAH! COME ON! HYAH!
112
00:10:13,530 --> 00:10:15,115
[NEIGHING]
113
00:10:15,282 --> 00:10:16,700
HYAH! COME ON!
114
00:10:16,866 --> 00:10:19,035
[NEIGHING]
115
00:10:19,202 --> 00:10:20,203
TAKE OVER.
116
00:10:20,370 --> 00:10:21,579
GOTTA LEAD "EM OUT.
117
00:10:26,167 --> 00:10:27,377
CHARLES!
118
00:10:31,423 --> 00:10:32,549
IT'S ALL RIGHT.
119
00:10:37,095 --> 00:10:38,263
[HORSE NEIGHING]
120
00:10:50,859 --> 00:10:51,776
COME ON!
121
00:10:51,943 --> 00:10:53,278
- COME ON!
COME ON!
122
00:10:53,445 --> 00:10:54,404
COME ON!
123
00:10:54,571 --> 00:10:55,655
COME ON!
124
00:10:56,906 --> 00:10:59,367
COME ON!
125
00:10:59,534 --> 00:11:01,286
HYAH!
126
00:11:01,453 --> 00:11:02,579
COME ON!
127
00:11:10,545 --> 00:11:11,379
WHOA!
128
00:11:11,546 --> 00:11:12,881
WHOA!
129
00:11:19,471 --> 00:11:20,638
ARE YOU ALL RIGHT?
130
00:11:22,515 --> 00:11:23,308
YEAH.
131
00:11:23,475 --> 00:11:25,101
YOU COULD HAVE DROWNED.
132
00:11:26,811 --> 00:11:30,148
[LAUGHING]
133
00:11:30,315 --> 00:11:33,193
PA, I DON'T SEE JACK.
134
00:11:33,360 --> 00:11:34,986
ARE YOU ALL RIGHT?
135
00:11:35,153 --> 00:11:35,987
WE'RE ALL RIGHT, MA.
136
00:11:36,154 --> 00:11:38,823
CARRIE JUST GOT SCARED.
137
00:11:38,990 --> 00:11:40,658
WHERE'S JACK, PA?
138
00:11:40,825 --> 00:11:42,660
MUST HAVE GOT
WASHED DOWN STREAM.
139
00:11:42,827 --> 00:11:43,995
I'LL GET HIM.
140
00:11:50,085 --> 00:11:51,378
GO HITCH THE PONIES
AND MAKE CAMP.
141
00:11:51,544 --> 00:11:52,670
I'LL BE BACK.
142
00:12:18,238 --> 00:12:20,365
[FOOTSTEPS]
143
00:12:30,166 --> 00:12:31,709
DIDN'T YOU FIND JACK, PA?
144
00:12:31,876 --> 00:12:32,919
NO.
145
00:12:43,805 --> 00:12:45,390
DO YOU THINK HE
DROWNED, CHARLES?
146
00:12:47,100 --> 00:12:48,977
LOOKS LIKE IT.
147
00:12:49,144 --> 00:12:51,271
WE CAN LOOK AGAIN TOMORROW.
148
00:12:51,438 --> 00:12:52,355
I FOLLOWED
THE RIVER FOR MILES.
149
00:12:52,522 --> 00:12:53,690
HE'S GONE.
150
00:12:57,735 --> 00:12:58,611
DON'T KNOW HOW
WE'RE GONNA MANAGE
151
00:12:58,778 --> 00:12:59,946
WITHOUT A GOOD WATCH DOG.
152
00:13:06,703 --> 00:13:07,871
I'LL SEE TO THE PONIES.
153
00:13:50,788 --> 00:13:53,291
LAURA, COME INSIDE, DEAR.
154
00:13:53,458 --> 00:13:55,752
IT'S TOO HOT
TO WALK IN THE SUN.
155
00:13:55,919 --> 00:13:58,087
I'M NOT HOT.
156
00:13:58,254 --> 00:14:00,507
THEN PUT YOUR
BONNET ON.
157
00:14:00,673 --> 00:14:02,634
THE SUN AND THE WIND WILL
MAKE YOUR SKIN ALL LEATHERY.
158
00:14:02,800 --> 00:14:03,927
LEAVE HER BE, CAROLINE.
159
00:14:06,137 --> 00:14:07,472
SHE'S HURTIN'.
160
00:15:09,492 --> 00:15:10,702
CHILDREN ASLEEP?
161
00:15:10,868 --> 00:15:11,995
ALL BUT LAURA.
162
00:15:14,706 --> 00:15:15,873
HOW MUCH LONGER, CHARLES?
163
00:15:18,209 --> 00:15:19,502
UNTIL WE SETTLE.
I DON'T KNOW.
164
00:15:19,669 --> 00:15:22,213
WE CROSSED INTO KANSAS
4 DAYS AGO.
165
00:15:22,380 --> 00:15:23,548
WHAT ARE YOU LOOKING FOR?
166
00:15:24,424 --> 00:15:25,633
I'LL KNOW IT
WHEN I SEE IT.
167
00:15:25,800 --> 00:15:26,884
BUT THE CHILDREN ARE TIRED
168
00:15:27,051 --> 00:15:29,053
AND THE JOY SEEMS TO HAVE
GONE OUT OF ALL OF US.
169
00:15:29,220 --> 00:15:30,555
IT WILL PASS, CAROLINE.
170
00:15:32,890 --> 00:15:33,891
WE HAD NO FUTURE
WHERE WE WERE.
171
00:15:34,058 --> 00:15:35,893
IT WAS A HAND-TO-MOUTH
EXISTENCE AT BEST.
172
00:15:36,060 --> 00:15:37,895
I WANT MORE THAN THAT
FOR YOU AND THE CHILDREN.
173
00:15:40,398 --> 00:15:43,526
160 ACRES FREE AND CLEAR
FROM THE GOVERNMENT.
174
00:15:45,069 --> 00:15:46,779
JUST TO PLANT AND HARVEST
MY OWN CROPS.
175
00:15:46,946 --> 00:15:48,906
TO BE OWING TO NO MAN.
I WANT THAT.
176
00:15:49,073 --> 00:15:51,242
[RUSTLING]
177
00:15:51,409 --> 00:15:54,078
PA, I HEARD SOMETHING.
178
00:15:54,245 --> 00:15:57,248
IT'S ALL RIGHT.
JUST THE WINDS
THROUGH THE GRASS.
179
00:15:57,415 --> 00:15:59,167
IT WASN'T THE WIND.
180
00:15:59,334 --> 00:16:01,419
[RUSTLING]
181
00:16:07,091 --> 00:16:09,177
[DOG CRYING]
182
00:16:11,179 --> 00:16:12,472
IT'S JACK!
183
00:16:23,232 --> 00:16:24,609
YOU DIDN'T DROWN.
184
00:16:24,776 --> 00:16:26,319
YOU DIDN'T DROWN.
185
00:16:43,461 --> 00:16:44,712
WE'VE COME SO FAR.
186
00:16:44,879 --> 00:16:46,089
HOW DID HE FIND US?
187
00:16:48,883 --> 00:16:51,219
INSTINCT.
188
00:16:51,386 --> 00:16:52,595
LOVE.
189
00:16:57,058 --> 00:16:57,975
WE THANK YOU, LORD,
FOR BRINGING
190
00:16:58,142 --> 00:17:00,061
OUR DEAR AND GOOD
FRIEND BACK TO US.
191
00:17:05,858 --> 00:17:07,985
[FIDDLE PLAYING]
192
00:17:32,385 --> 00:17:35,012
I'M SORRY, PA.
193
00:17:35,179 --> 00:17:36,639
SORRY 'BOUT WHAT,
HALF-PINT?
194
00:17:38,558 --> 00:17:41,936
SORRY FOR THINKING YOU DIDN'T
CARE ABOUT JACK WHEN HE DROWNED.
195
00:17:44,355 --> 00:17:46,274
I DID CARE.
196
00:17:46,441 --> 00:17:47,316
I BLAME MYSELF
FOR NOT PUTTING HIM
197
00:17:47,483 --> 00:17:50,027
IN THE WAGON
WHEN WE CROSSED.
198
00:17:50,194 --> 00:17:51,237
I SHOULD HAVE
TAKEN INTO ACCOUNT
199
00:17:51,404 --> 00:17:53,531
HOW TIRED HE WAS.
200
00:17:53,698 --> 00:17:55,867
I WAS JUST FULL OF GUILT
FOR LETTING HIM DROWN.
201
00:17:56,033 --> 00:17:57,201
BUT YOU ONLY SAID
YOU WERE SORRY
202
00:17:57,368 --> 00:18:00,121
WE DIDN'T HAVE
A GOOD WATCH DOG ANYMORE.
203
00:18:00,288 --> 00:18:01,914
I GUESS I JUST COULDN'T
FIND THE WORDS TO SAY
204
00:18:02,081 --> 00:18:03,583
WHAT WAS IN MY HEART,
HALF-PINT.
205
00:18:12,884 --> 00:18:15,219
HEY...
206
00:18:15,386 --> 00:18:17,096
HEY, YOU HEAR THAT?
207
00:18:17,263 --> 00:18:19,599
HEAR WHAT, PA?
208
00:18:19,766 --> 00:18:20,892
THE STARS...
209
00:18:22,977 --> 00:18:24,395
SINGING HALLELUJAH.
210
00:18:47,960 --> 00:18:49,086
[JACK BARKING, LAUGHTER]
211
00:18:49,253 --> 00:18:51,506
BREAKFAST IS READY!
212
00:18:59,764 --> 00:19:01,098
WE SAW A LOT
OF LITTLE BIRDS.
213
00:19:01,265 --> 00:19:03,267
YOU'LL SEE
A LOT MORE OF THEM.
214
00:19:03,434 --> 00:19:05,520
CALLED DICK SISSLES.
215
00:19:05,686 --> 00:19:06,854
DICKIE BIRDS?
216
00:19:07,021 --> 00:19:08,773
IT'S DUMB
TO TALK BABY TALK.
217
00:19:08,940 --> 00:19:11,025
THEY'RE
DICK SISSLES.
218
00:19:11,192 --> 00:19:14,028
I CAN CALL 'EM DICKIE BIRDS
IF I WANT TO.
219
00:19:14,195 --> 00:19:16,948
THE BIBLE SAYS THOU SHALT NOT
ARGUE BEFORE BREAKFAST.
220
00:19:17,114 --> 00:19:18,991
THAT'S NOT IN THE BIBLE,
CHARLES.
221
00:19:19,158 --> 00:19:20,451
WELL, IT OUGHT TO BE.
222
00:19:24,997 --> 00:19:27,124
THERE'S NO NEED
TO FORGET YOUR MANNERS
223
00:19:27,291 --> 00:19:31,420
JUST BECAUSE WE'RE
HUNDREDS OF MILES
FROM CIVILIZED FOLK.
224
00:19:31,587 --> 00:19:32,588
I DON'T THINK
THE FOLKS IN INDEPENDENCE
225
00:19:32,755 --> 00:19:33,798
WOULD TAKE TOO KINDLY
TO HEARING YOU
226
00:19:33,965 --> 00:19:35,049
CALL THEM UNCIVILIZED.
227
00:19:35,216 --> 00:19:36,300
- INDEPENDENCE?
- MM-HMM.
228
00:19:36,467 --> 00:19:37,844
ARE WE NEAR THERE?
229
00:19:38,010 --> 00:19:40,763
BEST I CAN FIGURE
MAYBE 40, 50 MILES AWAY.
230
00:19:40,930 --> 00:19:43,307
I CAN HARDLY WAIT
TO GET THERE.
231
00:19:43,474 --> 00:19:45,852
WE'RE NOT GOING THERE.
232
00:19:46,018 --> 00:19:47,645
WELL, WHY NOT?
233
00:19:47,812 --> 00:19:51,482
OH, IT'D BE SO GOOD TO SEE
A TOWN AND PEOPLE AGAIN.
234
00:19:51,649 --> 00:19:53,651
CAROLINE, WE DIDN'T COME
ALL THIS WAY TO SEE A TOWN.
235
00:20:02,410 --> 00:20:04,245
WHAT'S THE MATTER
WITH PA?
236
00:20:06,330 --> 00:20:09,000
HE'S JUST TIRED...
237
00:20:09,166 --> 00:20:10,626
LIKE THE REST OF US.
238
00:20:25,850 --> 00:20:27,894
CAROLINE!
239
00:20:28,060 --> 00:20:29,312
UP HERE!
240
00:20:33,065 --> 00:20:35,151
[BARKING]
241
00:20:49,290 --> 00:20:51,292
LOOK AT IT!
242
00:20:51,459 --> 00:20:53,920
JUST LOOK AT IT!
243
00:20:54,086 --> 00:20:56,172
GREEN AND RICH.
244
00:20:56,339 --> 00:20:58,466
BE WATER IN THOSE
FOOTHILLS AND TREES.
245
00:21:01,886 --> 00:21:03,262
WE'RE HOME, CAROLINE.
246
00:21:05,765 --> 00:21:06,891
WE'RE HOME.
247
00:21:34,210 --> 00:21:36,170
FIREPLACE RIGHT HERE.
248
00:21:36,337 --> 00:21:38,422
[LAUGHTER]
249
00:21:39,715 --> 00:21:41,133
HAVE TO PUT
A WINDOW RIGHT HERE.
250
00:21:41,300 --> 00:21:42,593
[LAUGHTER]
251
00:21:47,348 --> 00:21:50,226
WELL, INGALLS FAMILY,
HOW DOES IT LOOK?
252
00:21:50,393 --> 00:21:52,103
ALL WE GOT TO DO
NOW IS BUILD IT.
253
00:22:48,451 --> 00:22:49,201
COME ON.
254
00:22:49,368 --> 00:22:50,286
THEY'RE ALL IN.
SIT DOWN.
255
00:22:50,453 --> 00:22:51,787
I'LL BE ALL RIGHT
IN A MINUTE.
256
00:22:51,954 --> 00:22:53,539
WE COULD BOTH USE A REST.
SIT DOWN NOW.
257
00:23:01,047 --> 00:23:02,173
OH!
258
00:23:02,339 --> 00:23:03,215
IT'S NO WORK
FOR A WOMAN.
259
00:23:03,382 --> 00:23:06,177
I NEVER SHOULD HAVE
LET YOU DOT.
260
00:23:06,343 --> 00:23:09,513
I'M ALL RIGHT, I SAID,
261
00:23:09,680 --> 00:23:11,640
AND YOU CAN'T RAISE
THE WALLS BY YOURSELF.
262
00:23:17,146 --> 00:23:18,064
I SHOULD HAVE SETTLED
WITH THAT MAN
263
00:23:18,230 --> 00:23:19,190
TO GIVE ME A HAND.
264
00:23:19,356 --> 00:23:21,692
IT'S MY FAULT
FOR BRINGING YOU OUT HERE.
265
00:23:21,859 --> 00:23:23,944
IT'S NOT YOUR FAULT.
266
00:23:24,111 --> 00:23:25,029
YES, IT IS.
WE'RE OUT HERE BECAUSE
267
00:23:25,196 --> 00:23:26,530
IT'S WHERE I WANT TO BE.
268
00:23:26,697 --> 00:23:28,365
I TOOK YOU AWAY
FROM YOUR HOME, YOUR FAMILY.
269
00:23:30,785 --> 00:23:32,119
NOW, THAT'S NONSENSE.
270
00:23:34,997 --> 00:23:36,624
MY HOME IS WHERE YOU ARE...
271
00:23:39,335 --> 00:23:41,545
AND YOU AND THE CHILDREN
ARE MY FAMILY.
272
00:23:52,473 --> 00:23:53,682
CAROLINE INGALLS,
I LOVE YOU.
273
00:23:56,560 --> 00:23:58,646
[CRYING]
274
00:24:26,423 --> 00:24:27,591
CAROLINE!
275
00:24:28,759 --> 00:24:30,636
FOUND US
A NEIGHBOR.
276
00:24:30,803 --> 00:24:31,637
ANOTHER SETTLER?
277
00:24:31,804 --> 00:24:32,763
YEAH.
- A LITTLE GIRL?
278
00:24:32,930 --> 00:24:33,806
NO, NO. EDWARDS.
THAT'S HIS NAME.
279
00:24:33,973 --> 00:24:35,099
HE'S A BACHELOR.
280
00:24:35,266 --> 00:24:36,934
LIVES ON THE OTHER SIDE
OF THE CREEK AND CAROLINE,
281
00:24:37,101 --> 00:24:38,853
TOMORROW HE'S GONNA
COME OVER AND HELP US
PUT UP THE CABIN.
282
00:24:39,019 --> 00:24:40,146
HOW KIND OF HIM!
283
00:24:40,312 --> 00:24:41,897
HE'S A WONDERFUL MAN.
YOU'RE GONNA LIKE HIM.
284
00:24:42,064 --> 00:24:43,524
OH, I KNOW I WILL.
285
00:24:51,115 --> 00:24:54,326
HA HA! 10 FOOT
IF IT'S AN INCH.
286
00:24:54,493 --> 00:24:56,370
CAN I DO IT, TOO?
287
00:24:56,537 --> 00:24:58,122
I DON'T KNOW.
288
00:24:58,289 --> 00:25:01,500
IT AIN'T EASY UNLESS YOU GOT
A PLUG OF CHEWING TOBACCO.
289
00:25:01,667 --> 00:25:04,503
EH, YOU CAN TRY IT
IF YOU WANT. GO ON, NOW.
290
00:25:04,670 --> 00:25:07,590
GET YOURSELF A GOOD
MOUTHFUL OF SPIT.
291
00:25:07,756 --> 00:25:09,592
GO ON. WORK IT AROUND.
292
00:25:09,758 --> 00:25:12,136
AROUND, AROUND. YOU GOT IT?
293
00:25:12,303 --> 00:25:13,470
ALL RIGHT NOW. HERE WE GO.
294
00:25:13,637 --> 00:25:15,139
IT'S ALL IN THE NECK. READY?
295
00:25:16,849 --> 00:25:17,933
LAURA!
296
00:25:19,143 --> 00:25:21,103
JUST WHAT DO YOU
THINK YOU'RE DOING?
297
00:25:21,270 --> 00:25:24,023
MR. EDWARDS IS TEACHING ME
HOW TO SPIT.
298
00:25:24,190 --> 00:25:25,441
SPIT?
299
00:25:27,902 --> 00:25:31,864
DO YOU CONSIDER THAT A WORTHY
ACCOMPLISHMENT, MR. EDWARDS?
300
00:25:32,031 --> 00:25:34,158
WELL, I DON'T KNOW HOW
WORTHY IT IS, MA'AM.
301
00:25:34,325 --> 00:25:36,285
SURE COMES IN HANDY
IN A STIFF BREEZE.
302
00:25:40,789 --> 00:25:41,916
BEST GET BACK TO WORK.
303
00:25:44,835 --> 00:25:46,045
MIGHTY FINE LUNCH, MA'AM.
304
00:25:51,383 --> 00:25:53,636
HE IS UNCIVILIZED.
305
00:25:53,802 --> 00:25:55,638
WELL, HE'S A LITTLE ROUGH
AROUND THE EDGES.
306
00:25:55,804 --> 00:25:56,889
IT'S BECAUSE HE HASN'T
HAD THE ADVANTAGE
307
00:25:57,056 --> 00:25:59,141
OF THE REFINING INFLUENCE
OF A GOOD WOMAN.
308
00:25:59,308 --> 00:26:02,019
I CAN IMAGINE THE KIND
OF WOMEN HE'S KNOWN.
309
00:26:02,186 --> 00:26:05,231
I DON'T LIKE HAVING HIM
AROUND THE CHILDREN,
CHARLES,
310
00:26:05,397 --> 00:26:07,441
ESPECIALLY LAURA.
311
00:26:07,608 --> 00:26:09,693
FOR SOME REASON,
SHE'S TAKEN TO HIM.
312
00:26:09,860 --> 00:26:12,780
SO HAVE I. HE'S A GOOD MAN.
HE'S BEEN KIND TO US.
313
00:26:12,947 --> 00:26:14,198
I EXPECT YOU TO BE CIVIL
AND FRIENDLY TO HIM.
314
00:26:14,365 --> 00:26:17,368
I AM CIVIL, BUT I
WILL NOT BE FRIENDLY.
315
00:26:19,078 --> 00:26:21,247
I DOUBT HE'S EVER SEEN
THE INSIDE OF A CHURCH.
316
00:26:22,873 --> 00:26:25,709
I HARDLY THINK THAT'S
ANY WAY TO JUDGE A MAN.
317
00:26:25,876 --> 00:26:26,710
I KNOW AN AWFUL LOT
OF PIOUS CHURCHGOERS
318
00:26:26,877 --> 00:26:28,087
WHO WOULDN'T THINK TWICE
319
00:26:28,254 --> 00:26:30,631
OF DOING SOME POOR OLD
WIDOW WOMAN OUT OF
HER PITTANCE.
320
00:26:33,217 --> 00:26:34,260
I'LL SEE TO THE PONIES.
321
00:26:34,426 --> 00:26:36,011
I'M GOING TO BED.
YOU COMING?
322
00:26:40,516 --> 00:26:41,600
GOOD NIGHT.
323
00:26:42,268 --> 00:26:44,061
I'LL BE FRIENDLY...
324
00:26:44,228 --> 00:26:45,896
BUT MY HEART
WON'T BE IN IT.
325
00:26:50,234 --> 00:26:51,360
GOOD NIGHT.
326
00:27:04,248 --> 00:27:07,042
I DON'T THINK
IT'S TOO SMALL,
327
00:27:07,209 --> 00:27:09,586
AND IT REALLY LOOKS STURDY.
328
00:27:09,753 --> 00:27:11,755
WHEN DO YOU THINK
WE CAN MOVE IN, CHARLES?
329
00:27:11,922 --> 00:27:13,507
AS SOON AS I GET
THE ROOF ON.
330
00:27:13,674 --> 00:27:15,092
WELL, HOW LONG
WILL THAT TAKE?
331
00:27:15,259 --> 00:27:16,510
TOMORROW SOON ENOUGH?
332
00:27:16,677 --> 00:27:19,763
TOMORROW? YOU CAN'T MAKE
A ROOF IN ONE DAY.
333
00:27:19,930 --> 00:27:22,266
I CAN TAKE THE WAGON CANVAS
AND STRETCH IT OVER THE TOP.
334
00:27:22,433 --> 00:27:25,311
- THAT SUIT YOU?
- YES!
335
00:27:25,477 --> 00:27:26,562
WELL...
336
00:27:29,315 --> 00:27:30,607
I GUESS
I BETTER START SUPPER.
337
00:27:36,739 --> 00:27:39,950
MR. EDWARDS, WILL YOU
STAY TO SUPPER?
338
00:27:40,117 --> 00:27:43,620
WE'RE ONLY HAVING STEW RABBIT
AND DUMPLINGS, OF COURSE.
339
00:27:43,787 --> 00:27:45,080
YOU'VE GOT YOURSELF
A CUSTOMER, MA'AM.
340
00:27:45,247 --> 00:27:46,623
BEEN EATIN' SO
MUCH JERKY LATELY,
341
00:27:46,790 --> 00:27:48,625
JUST THINKING ON IT'S ENOUGH
TO MAKE ME UPCHUCK.
342
00:27:54,965 --> 00:27:56,592
LET'S GET BACK TO WORK.
343
00:27:56,759 --> 00:27:58,886
[FIDDLE PLAYING]
344
00:28:51,772 --> 00:28:53,023
[LAUGHTER]
345
00:28:53,190 --> 00:28:54,149
YOU SURE CAN
FIDDLE, INGALLS.
346
00:28:54,316 --> 00:28:56,068
AND YOU SURE CAN
DANCE, EDWARDS.
347
00:28:56,235 --> 00:28:58,153
PLAY SOME MORE, PA.
348
00:28:58,320 --> 00:29:00,155
NO MORE.
IT'S TIME FOR BED.
349
00:29:00,322 --> 00:29:04,493
CAN'T WE STAY UP JUST
A LITTLE BIT LONGER? PLEASE?
350
00:29:04,660 --> 00:29:07,413
NO, IT'S PAST
YOUR BEDTIME NOW.
351
00:29:07,579 --> 00:29:11,458
THERE'S LOTS TO DO TOMORROW.
WE ALL NEED OUR REST.
352
00:29:11,625 --> 00:29:13,210
WELL, THAT SURE
IS THE TRUTH.
353
00:29:13,377 --> 00:29:15,087
YEP. 1 BEST BE MOVING ON.
354
00:29:15,254 --> 00:29:16,380
HERE YOU GO.
355
00:29:18,465 --> 00:29:20,217
ALL RIGHT, GIRLS.
356
00:29:20,384 --> 00:29:21,593
OFF TO BED.
357
00:29:27,224 --> 00:29:29,143
I SURE DO WANT
TO THANK YOU, MA'AM.
358
00:29:29,309 --> 00:29:31,812
I DON'T EVER RECALL
TASTING BETTER RABBIT.
359
00:29:31,979 --> 00:29:33,272
THEM DUMPLINGS
OF YOURS WENT WAY DOWN
360
00:29:33,439 --> 00:29:34,648
WITH THAT DELICIOUS GRAVY.
361
00:29:34,815 --> 00:29:36,900
WELL, IT TOOK OFF
LIKE BIRDS IN THAT LIGHT.
362
00:29:38,735 --> 00:29:39,987
THANK YOU.
363
00:29:40,154 --> 00:29:42,114
WELL, I'LL SEE
YOU SOON. NIGHT, ALL.
364
00:29:42,281 --> 00:29:44,575
Pa: TAKE CARE.
I'LL PLAY YOU HOME.
365
00:29:44,741 --> 00:29:46,243
NOW YOU'RE TALKING.
366
00:29:46,410 --> 00:29:48,537
[FIDDLE PLAYING]
367
00:30:00,674 --> 00:30:04,219
2 GET OUT THE WAY
FOR OLD DAN TUCKER
368
00:30:04,386 --> 00:30:07,681
JM HE'S TOO LATE
TO GET HIS SUPPER
369
00:30:07,848 --> 00:30:11,143
2 SUPPER'S OVER
AND THE DISHES WASHED
370
00:30:11,310 --> 00:30:15,647
2 NOTHIN' LEFT BUT
A PIECE OF SQUASH
371
00:30:17,900 --> 00:30:20,068
Laura: IF I HAD
A REMEMBRANCE BOOK,
372
00:30:20,235 --> 00:30:24,740
I WOULD MARK DOWN IN IT
THAT THIS WAS A FINE NIGHT
373
00:30:24,907 --> 00:30:27,659
EVEN IF I DID HAVE
TO GO TO BED TOO SOON.
374
00:30:42,883 --> 00:30:43,800
SEEMS KIND OF FOOLISH
SWEEPING
375
00:30:43,967 --> 00:30:44,927
A DIRT FLOOR,
DOESN'T IT?
376
00:30:45,093 --> 00:30:46,929
IT'S THE ONLY
FLOOR WE HAVE.
377
00:31:14,039 --> 00:31:16,083
I'LL BUILD YOU A HARDWOOD
FLOOR WHEN I GET THE TIME.
378
00:31:28,971 --> 00:31:30,013
I'M DOING THE BEST
I CAN.
379
00:31:30,180 --> 00:31:31,682
I'M NOT COMPLAINING.
380
00:31:42,401 --> 00:31:44,695
I'M WORRIED ABOUT
THE GIRLS' SCHOOLING.
381
00:31:44,861 --> 00:31:46,655
I CAN MANAGE
FOR NOW,
382
00:31:46,822 --> 00:31:50,284
BUT MARY HAS HER HEART
SET ON BEING A SCHOOLTEACHER.
383
00:31:50,450 --> 00:31:51,410
SHE'LL NEED
FORMAL TRAINING...
384
00:31:51,577 --> 00:31:53,912
WE'LL WORRY ABOUT THAT
WHEN THE TIME COMES.
385
00:32:12,556 --> 00:32:13,640
I'M SORRY.
386
00:32:17,352 --> 00:32:18,645
THERE'S ANOTHER THING.
387
00:32:21,398 --> 00:32:25,319
I DON'T SEE HOW THE GIRLS
CAN GROW UP PROPERLY
388
00:32:25,485 --> 00:32:27,487
WITHOUT GOING TO CHURCH.
389
00:32:31,241 --> 00:32:34,077
I DON'T SEE HOW THEY
CAN GET CLOSER TO GOD
390
00:32:34,244 --> 00:32:35,662
THAN THEY ARE
RIGHT HERE.
391
00:32:38,081 --> 00:32:40,292
NOW, STOP WORRYING.
392
00:32:40,459 --> 00:32:42,210
EVERYTHING'S GONNA
BE FINE.
393
00:32:45,047 --> 00:32:46,048
YOU REALIZE SOMETHING?
394
00:32:46,214 --> 00:32:47,716
HMM?
395
00:32:47,883 --> 00:32:48,884
WE'RE ALONE.
396
00:32:49,051 --> 00:32:50,302
[CHUCKLES]
397
00:32:58,268 --> 00:32:59,770
[GIRLS LAUGH]
398
00:32:59,936 --> 00:33:01,271
WE BROUGHT
THE BED THINGS.
399
00:33:04,107 --> 00:33:06,193
[GIRLS LAUGH]
400
00:33:08,862 --> 00:33:10,072
[JACK BARKING]
401
00:33:20,165 --> 00:33:21,291
ALONE.
402
00:33:35,222 --> 00:33:37,974
IS PATTY STILL
FEELING POORLY, PA?
403
00:33:38,141 --> 00:33:40,102
WELL, SHE'S
A BIT EDGY.
404
00:33:40,268 --> 00:33:43,230
THAT'S TO BE EXPECTED
NOW THAT SHE'S
SO CLOSE TO HER TIME.
405
00:33:43,397 --> 00:33:45,732
WHAT IF SHE DIES
WHEN SHE HAS
HER FOAL?
406
00:33:45,899 --> 00:33:47,317
SHE WON'T.
407
00:33:48,318 --> 00:33:50,570
WE MUSTN'T EVEN THINK
SUCH A THOUGHT.
408
00:33:50,737 --> 00:33:52,656
WE COULDN'T GET ALONG
WITHOUT THE PONIES.
409
00:33:53,740 --> 00:33:55,659
Laura: SHE'LL DO FINE,
WON'T SHE, PA?
410
00:33:55,826 --> 00:33:57,494
YOU BET SHE WILL,
HALF-PINT.
411
00:33:59,037 --> 00:33:59,996
IT LOOKS TO ME
LIKE YOU'RE GONNA DO
412
00:34:00,163 --> 00:34:01,206
A HEAP OF
WASHING TOMORROW.
413
00:34:01,373 --> 00:34:03,917
YOU'LL HAVE TO
BRING SOME WATER
FROM THE CREEK.
414
00:34:04,084 --> 00:34:05,877
IT'D BE A LOT EASIER
IF YOU GO DOWN
415
00:34:06,044 --> 00:34:07,337
AND WASH THE CLOTHES
AT THE CREEK,
416
00:34:07,504 --> 00:34:08,630
LIKE INDIAN WOMEN DO.
417
00:34:08,797 --> 00:34:10,006
IF I WANTED TO LIVE
LIKE AN INDIAN,
418
00:34:10,173 --> 00:34:11,216
I'D LIVE IN A TENT.
419
00:34:11,383 --> 00:34:12,676
I'D WAGER IT'D BE
THE CLEANEST TENT
420
00:34:12,843 --> 00:34:13,969
IN THE TERRITORIES.
421
00:34:14,886 --> 00:34:17,013
WHEN WILL WE SEE
SOME INDIANS, PA?
422
00:34:17,180 --> 00:34:18,849
NEVER, I HOPE.
423
00:34:19,015 --> 00:34:21,184
MY SENTIMENTS EXACTLY.
424
00:34:21,351 --> 00:34:22,352
DON'T EVEN
MENTION INDIANS.
425
00:34:22,519 --> 00:34:24,521
I HOPE I NEVER SEE ONE.
426
00:34:24,688 --> 00:34:27,607
THEN WHY DID WE COME
TO INDIAN TERRITORY?
427
00:34:27,774 --> 00:34:32,279
HA! I SUPPOSE IT DOES
SOUND PRETTY FOOLISH,
428
00:34:32,446 --> 00:34:33,864
COMING TO INDIAN
TERRITORY AND HOPING
429
00:34:34,030 --> 00:34:35,407
YOU'LL NEVER
SEE AN INDIAN.
430
00:34:38,285 --> 00:34:40,245
WISH WE COULD WRITE
TO THE FOLKS, CHARLES.
431
00:34:40,412 --> 00:34:42,831
THEY MUST BE WONDERING
HOW WE'VE FARED.
432
00:34:42,998 --> 00:34:44,082
THEN WRITE.
433
00:34:44,249 --> 00:34:45,834
HOW WOULD I POST IT?
434
00:34:46,001 --> 00:34:47,043
I'LL POST IT FOR YOU
WHEN I GO TO
435
00:34:47,210 --> 00:34:49,004
INDEPENDENCE FOR SUPPLIES.
436
00:34:49,171 --> 00:34:50,380
WHEN WILL THAT BE?
437
00:34:50,547 --> 00:34:52,132
WELL, LET ME SEE.
438
00:34:52,299 --> 00:34:54,551
SOON AS I FINISH
THE STABLE FOR THE PONIES,
439
00:34:54,718 --> 00:34:57,137
PUT A ROOF ON THE HOUSE,
DIG A WELL,
440
00:34:57,304 --> 00:34:59,973
BUILD A FIREPLACE
SO YOU CAN COOK INDOORS.
441
00:35:00,140 --> 00:35:01,266
UNLESS, OF COURSE,
YOU'LL SETTLE FOR
442
00:35:01,433 --> 00:35:03,059
A HOLE IN THE ROOF
TO LET THE SMOKE OUT,
443
00:35:03,226 --> 00:35:04,144
THE WAY THE INDIANS DO.
444
00:35:04,311 --> 00:35:07,063
[HOWLING]
445
00:35:07,230 --> 00:35:09,858
[WHIMPERING]
446
00:35:13,361 --> 00:35:16,156
GUESS WE'D BETTER START
WITH THE STABLE.
447
00:35:16,323 --> 00:35:19,242
WE DON'T WANT THE WOLVES
GETTING AT THE PONIES.
448
00:35:19,409 --> 00:35:21,745
I'M GOING TO SEE
HOW PATTY IS.
449
00:35:21,912 --> 00:35:23,997
Caroline: YOU'LL DO
NO SUCH THING.
GET BACK IN BED.
450
00:35:25,248 --> 00:35:27,292
IT'S TIME FOR YOU TWO
TO GO TO BED.
451
00:35:28,335 --> 00:35:30,712
IT'S GETTING LATE.
GOOD NIGHT, MARY.
452
00:35:30,879 --> 00:35:32,047
GOOD NIGHT, PA.
[KISS]
453
00:35:34,257 --> 00:35:38,094
AND AS FOR YOU...
DON'T YOU FRET.
454
00:35:38,261 --> 00:35:40,806
PATTY'S GONNA BE
JUST FINE.
455
00:35:40,972 --> 00:35:42,015
YOU UNDERSTAND?
456
00:35:42,182 --> 00:35:43,308
YES, PA.
457
00:35:43,475 --> 00:35:46,645
OK. [KISS]
SWEET DREAMS.
458
00:35:51,775 --> 00:35:53,902
[HOWLING]
459
00:36:00,283 --> 00:36:02,327
[HAMMERING]
460
00:36:10,043 --> 00:36:12,003
AND THEN WHAT HAPPENED,
MR. EDWARDS?
461
00:36:12,170 --> 00:36:13,171
WELL, SNOOKIE,
462
00:36:13,338 --> 00:36:15,048
THIS OLD BEAR AND ME
WERE JUST SORTA GONNA
463
00:36:15,215 --> 00:36:16,174
CIRCLE ONE ANOTHER
464
00:36:16,341 --> 00:36:18,593
LIKE THEY WAS GETTING
EACH OTHER'S MEASURE.
465
00:36:18,760 --> 00:36:21,513
WELL, WE JUST CIRCLED
AND CIRCLED.
466
00:36:21,680 --> 00:36:23,890
FINALLY, I WAS JUST
PULLING OUT OF PACES.
467
00:36:24,057 --> 00:36:25,976
I LOOKED AT THE BEAR SQUARE
IN THE EYE AND I SAID,
468
00:36:26,142 --> 00:36:28,144
"BEAR, IF WE'RE
GONNA WRESTLE,
469
00:36:28,311 --> 00:36:29,771
LET'S GET ON WITH IT."
470
00:36:29,938 --> 00:36:31,565
- YOU KNOW WHAT THAT BEAR DONE?
WHAT?
471
00:36:31,731 --> 00:36:35,151
WELL THEN, HE JUST SNIFFED
AND AMBLED OFF.
472
00:36:35,318 --> 00:36:36,319
ONE GOOD WHIFF
OF MR. EDWARDS
473
00:36:36,486 --> 00:36:38,071
WOULD DRIVE ANY BEAR OFF.
474
00:36:40,991 --> 00:36:42,659
- HEY, EDWARDS.
- HUH?
475
00:36:42,826 --> 00:36:44,870
COULD USE A HAND NOW.
476
00:36:45,036 --> 00:36:47,247
YOUR PA SURE IS ONE TO
GET THINGS DONE, AIN'T HE?
477
00:36:47,414 --> 00:36:49,207
HE'S JUST WORRIED
ABOUT THE WOLVES.
478
00:36:49,374 --> 00:36:51,710
HE HAS TO GET THE STABLE UP
BEFORE PATTY FOALS.
479
00:36:51,877 --> 00:36:54,421
DUE TO FOAL ANYTIME NOW.
SO I BEST GET CRACKIN".
480
00:36:54,588 --> 00:36:55,672
RIGHT.
481
00:37:05,390 --> 00:37:06,516
Caroline: LAURA!
482
00:37:16,484 --> 00:37:18,320
[HORSE NEIGHING]
483
00:37:18,486 --> 00:37:20,697
Pa: EASY NOW, GIRL.
484
00:37:20,864 --> 00:37:22,407
Laura: IS PATTY
ALL RIGHT, PA?
485
00:37:22,574 --> 00:37:25,619
SHE'S FINE, HALF-PINT.
BE A FOAL BY MORNING.
486
00:37:27,996 --> 00:37:31,207
Caroline: LAURA,
WHY DON'T YOU GO IN
THE HOUSE AND GET SOME SLEEP.
487
00:37:31,374 --> 00:37:34,544
Laura: BUT I WANT TO SEE
THE BABY GET BORN.
488
00:37:34,711 --> 00:37:36,838
Pa: LET HER STAY, CAROLINE.
489
00:37:37,005 --> 00:37:39,549
IT'S A FINE THING TO SEE
A NEW LIFE COME INTO THE WORLD.
490
00:37:42,510 --> 00:37:44,638
[HORSE NEIGHING]
491
00:38:33,895 --> 00:38:35,271
WHY DOESN'T
MR. EDWARDS COME BY
492
00:38:35,438 --> 00:38:37,023
SINCE WE FIXED THE ROOF?
493
00:38:37,190 --> 00:38:38,900
HE'S GOT HIS OWN PLACE
TO LOOK AFTER.
494
00:38:40,110 --> 00:38:41,194
I THINK
HE DOESN'T COME BY
495
00:38:41,361 --> 00:38:43,822
BECAUSE HE KNOWS MA
DOESN'T LIKE HIM.
496
00:38:43,989 --> 00:38:45,448
WELL, I DON'T KNOW
THAT SHE DOESN'T.
497
00:38:46,950 --> 00:38:48,827
SHE DON'T,
AND I KNOW WHY.
498
00:38:48,994 --> 00:38:50,286
IS THAT A FACT?
499
00:38:50,453 --> 00:38:53,039
MM-HMM.
BECAUSE HE SPITS.
500
00:38:55,959 --> 00:38:57,168
CAROLINE, I'M OFF.
501
00:38:57,335 --> 00:38:59,921
YOU BE CAREFUL NOT TO LET
THAT LYE GET IN YOUR EYES.
502
00:39:00,088 --> 00:39:02,966
IT'S JUST THE FUMES
THAT MAKE THEM TEAR.
503
00:39:03,133 --> 00:39:04,592
YOU BE CAREFUL.
504
00:39:04,759 --> 00:39:07,595
I WILL. THERE YOU GO,
HALF-PINT.
505
00:39:09,389 --> 00:39:10,849
I WISH 1 COULD GO.
506
00:39:11,016 --> 00:39:12,809
NOW, YOU STOP FRETTING.
ONE OF THESE DAYS,
507
00:39:12,976 --> 00:39:15,311
I'LL SWEET TALK YOUR MOM
TO LET YOU GO HUNTING WITH ME.
508
00:39:15,478 --> 00:39:16,604
YOU TAKE CARE.
509
00:39:23,653 --> 00:39:25,947
BIG PEOPLE
HAVE ALL THE FUN.
510
00:39:56,269 --> 00:39:57,437
[PATS HORSE]
511
00:40:01,858 --> 00:40:03,109
[NEIGHING]
512
00:41:52,635 --> 00:41:55,847
IT'S SO LATE. MAYBE
SOMETHING HAPPENED TO PA.
513
00:41:56,014 --> 00:41:56,973
NOTHING HAPPENED.
514
00:41:57,140 --> 00:42:00,310
YOUR FATHER KNOWS
HOW TO TAKE CARE OF HIMSELF.
515
00:42:00,476 --> 00:42:01,978
CHARLES!
I'VE BEEN BESIDE MYSELF.
516
00:42:02,145 --> 00:42:02,937
WHAT KEPT YOU SO LONG?
517
00:42:03,104 --> 00:42:04,480
OH, I WAS
SCARED, PA.
518
00:42:04,647 --> 00:42:07,192
I WASN'T. MAYBE I
WAS A LITTLE WORRIED.
519
00:42:07,358 --> 00:42:08,276
NO NEED TO WORRY.
520
00:42:08,443 --> 00:42:09,736
I JUST WENT A LITTLE
FURTHER THAN I THOUGHT.
521
00:42:09,903 --> 00:42:11,487
DID YOU GET
A BEAR, PA?
522
00:42:11,654 --> 00:42:14,199
NO. I DIDN'T HAVE
ANY LUCK AT ALL.
523
00:42:17,493 --> 00:42:19,037
ALL RIGHT, GIRLS.
OFF TO BED.
524
00:42:23,541 --> 00:42:25,376
TUCK YOU IN.
525
00:42:25,543 --> 00:42:26,669
RIGHT TO SLEEP.
526
00:42:30,256 --> 00:42:31,674
ALL RIGHT.
527
00:42:37,013 --> 00:42:38,431
GOOD NIGHT, CARRIE.
528
00:42:44,896 --> 00:42:46,105
YOU ALL RIGHT?
529
00:42:47,440 --> 00:42:49,692
YEAH.
530
00:42:49,859 --> 00:42:51,361
I'LL GET YOU SUPPER.
531
00:42:51,527 --> 00:42:53,029
IT'S A NICE HOT STEW.
532
00:42:53,196 --> 00:42:54,405
SOUNDS GOOD.
533
00:43:19,639 --> 00:43:22,183
I PUT YOUR BISCUITS
IN THE WAY YOU LIKE...
534
00:44:18,531 --> 00:44:19,615
JACK.
535
00:44:54,233 --> 00:44:58,654
WILL...WILL
THEY GO AWAY, PA?
536
00:44:58,821 --> 00:45:00,782
THEY'RE NOT TOO HUNGRY.
537
00:45:00,948 --> 00:45:01,824
I RECKON THEY'LL
GO SOMEWHERE
538
00:45:01,991 --> 00:45:03,368
AND SLEEP BEFORE SUN UP.
539
00:45:05,036 --> 00:45:06,371
WHY DID THEY COME HERE?
540
00:45:07,830 --> 00:45:09,290
FOLLOWED ME HOME,
I GUESS.
541
00:45:12,043 --> 00:45:14,295
IF I TELL YOU WHAT HAPPENED,
WILL YOU KEEP IT A SECRET?
542
00:45:14,462 --> 00:45:15,838
IT'LL JUST UPSET MA.
543
00:45:17,799 --> 00:45:21,302
I FIRST SPOTTED 'EM WHEN
I WAS ON MY WAY BACK.
544
00:45:21,469 --> 00:45:22,261
MUST HAVE BEEN 10,
545
00:45:22,428 --> 00:45:24,722
MAYBE 15 OF THEM
IN THE PACK.
546
00:45:24,889 --> 00:45:26,724
TOOK OUT AFTER ME.
547
00:45:26,891 --> 00:45:27,850
PAT DID HIS BEST,
548
00:45:28,017 --> 00:45:29,143
BUT I KNEW HE COULDN'T
OUTRUN THOSE WOLVES.
549
00:45:29,310 --> 00:45:30,686
NOT ON FLAT GROUND.
550
00:45:30,853 --> 00:45:32,146
WHAT'D YOU DO?
551
00:45:32,313 --> 00:45:34,190
WELL, I TOSSED 'EM
ALL THE GAME I SHOT.
552
00:45:34,357 --> 00:45:36,359
SLOWED 'EM UP LONG
ENOUGH FOR ME TO GET AWAY.
553
00:45:37,902 --> 00:45:40,196
BUT YOU WEREN'T SCARED.
554
00:45:40,363 --> 00:45:41,656
YOU BET I WAS SCARED.
555
00:45:44,158 --> 00:45:46,202
I DIDN'T THINK PAS
EVER GOT SCARED.
556
00:45:48,204 --> 00:45:49,080
DON'T LET "EM FOOL YOU.
557
00:45:49,247 --> 00:45:51,707
PAS GET SCARED JUST
LIKE EVERYBODY ELSE.
558
00:45:51,874 --> 00:45:54,544
BUT NOT AS SCARED AS MAS.
559
00:45:54,710 --> 00:45:56,712
THAT'S RIGHT.
NOT AS SCARED AS MAS.
560
00:45:56,879 --> 00:45:59,215
THAT'S WHY IT'S IMPORTANT
YOU KEEP THAT SECRET.
561
00:45:59,382 --> 00:46:02,051
I'D SPIT INTO THE WIND
BEFORE I'D TELL.
562
00:46:03,886 --> 00:46:05,263
THAT'S MY GIRL.
563
00:46:09,225 --> 00:46:11,602
FIRST THING TOMORROW,
I'M GONNA BUILD US
A PROPER DOOR.
564
00:46:42,925 --> 00:46:45,303
THE CHIMNEY
DRAWS JUST FINE.
565
00:46:45,470 --> 00:46:47,138
NOW IT LOOKS LIKE HOME.
566
00:46:53,060 --> 00:46:54,395
YOU'RE NOT SORRY
WE SETTLED HERE?
567
00:46:54,562 --> 00:46:57,106
OF COURSE NOT.
568
00:46:57,273 --> 00:46:59,859
BUT I COULD CRY WHEN I SEE
HOW HARD YOU HAVE TO WORK.
569
00:47:00,026 --> 00:47:01,277
IT'S GOOD WORK.
570
00:47:02,862 --> 00:47:04,947
JUST WISH I COULD HAVE
MADE THE CABIN BIGGER.
571
00:47:06,449 --> 00:47:08,284
GIVEN YOU GLASS
WINDOW PANES.
572
00:47:08,451 --> 00:47:11,621
- HA!
- I MEAN IT.
573
00:47:11,787 --> 00:47:14,165
I DON'T EXPECT
THE IMPOSSIBLE, CHARLES.
574
00:47:16,167 --> 00:47:17,627
YOU DESERVE THE IMPOSSIBLE.
575
00:47:22,965 --> 00:47:25,176
BETTER GO FIND YOU SOMETHING
TO COOK ON THAT FRYER.
576
00:47:28,471 --> 00:47:30,139
CARRIE,
COME BACK HERE!
577
00:47:36,812 --> 00:47:38,898
JACK! COME ON!
578
00:47:45,446 --> 00:47:46,989
[HORSE NEIGHING]
579
00:47:53,454 --> 00:47:56,207
YOU'VE NEVER TIED
JACK UP BEFORE.
580
00:47:56,374 --> 00:47:57,833
HE DOESN'T LIKE IT.
581
00:47:58,000 --> 00:48:00,378
I DON'T WANT YOU
TO FREE HIM NO MATTER WHAT.
582
00:48:00,545 --> 00:48:02,088
BUT WHY, PA?
583
00:48:02,255 --> 00:48:04,590
I DON'T WANT HIM FOLLOWING
ME AND SCARING AWAY THE GAME.
584
00:48:13,849 --> 00:48:16,352
YOU'RE NOT TO UNTIE
HIM UNTIL I GET BACK.
YOU UNDERSTAND?
585
00:48:16,519 --> 00:48:17,603
YES, PA.
586
00:48:30,491 --> 00:48:32,201
IT'S NOT FAIR.
587
00:48:32,368 --> 00:48:35,830
LAURA, MA SAID
TO COME TAKE CARE OF CARRIE.
588
00:48:35,997 --> 00:48:37,206
SHE'S UNDERFOOT.
589
00:48:37,373 --> 00:48:38,541
YOU TAKE CARE OF HER.
590
00:48:38,708 --> 00:48:42,169
I'M NOT GONNA LEAVE JACK OUT
HERE ALL BY HIS LONESOME.
591
00:48:42,336 --> 00:48:43,629
[GROWLING]
592
00:48:43,796 --> 00:48:45,881
[BARKING]
593
00:48:49,969 --> 00:48:51,178
INDIANS.
594
00:48:54,515 --> 00:48:56,559
THEY MIGHT HURT MA.
595
00:48:56,726 --> 00:48:59,604
NO! I HEARD PA TELL YOU
NOT TO UNTIE HIM!
596
00:48:59,770 --> 00:49:02,023
HE DIDN'T KNOW
INDIANS WERE COMING.
597
00:49:02,189 --> 00:49:05,318
PA SAID NOT TO!
HE SAID NOT TO!
598
00:49:05,484 --> 00:49:07,570
[BARKING]
599
00:49:55,284 --> 00:49:57,370
[LAUGHS]
600
00:50:08,255 --> 00:50:09,340
HERE!
601
00:51:13,529 --> 00:51:15,656
[JACK BARKING]
602
00:51:33,883 --> 00:51:35,050
HYAH!
603
00:51:46,437 --> 00:51:48,314
Pa: I'M HOME.
604
00:51:48,481 --> 00:51:49,607
DID YOU GET A DEER?
605
00:51:53,319 --> 00:51:55,029
YOU DON'T MIND EATING
RABBIT AGAIN.
606
00:51:55,196 --> 00:51:56,155
I DON'T!
607
00:51:56,322 --> 00:51:57,072
ME NEITHER.
608
00:51:57,239 --> 00:51:58,407
I GUESS NONE OF
US DOES.
609
00:51:58,574 --> 00:51:59,742
Pa: HAVE A GOOD DAY?
610
00:51:59,909 --> 00:52:01,619
JUST FINE.
611
00:52:01,786 --> 00:52:03,287
I BET YOU WOULD LIKE
A SMOKING PIPE NOW,
612
00:52:03,454 --> 00:52:05,039
PA, WOULDN'T YOU?
613
00:52:06,415 --> 00:52:08,793
RIGHT AFTER DINNER
WILL BE FINE.
614
00:52:08,959 --> 00:52:10,252
YOU WON'T BE ABLE TO.
615
00:52:10,419 --> 00:52:11,837
THE INDIANS
TOOK YOUR TOBACCO.
616
00:52:12,004 --> 00:52:14,089
LAURA!
617
00:52:14,256 --> 00:52:15,883
WHAT INDIANS?
618
00:52:16,050 --> 00:52:18,677
WE HAD SOME
VISITORS TODAY.
619
00:52:18,844 --> 00:52:19,929
NOW, DON'T GET IN A STATE.
620
00:52:20,095 --> 00:52:21,514
NOTHING HAPPENED.
621
00:52:21,680 --> 00:52:22,932
MA JUST GAVE 'EM
SOME CORNBREAD
622
00:52:23,098 --> 00:52:25,267
AND YOUR TOBACCO
AND THEY WENT AWAY.
623
00:52:25,434 --> 00:52:26,519
LAURA WANTED
TO UNTIE JACK
624
00:52:26,685 --> 00:52:28,938
WHEN THEY CAME,
BUT I DIDN'T
LET HER.
625
00:52:31,982 --> 00:52:34,276
YOU WANTED TO UNTIE JACK
AFTER I TOLD YOU NOT TO?
626
00:52:37,905 --> 00:52:40,574
I DON'T WANT YOU EVER, EVER
TO GO AGAINST AN ORDER
627
00:52:40,741 --> 00:52:43,369
I GIVE YOU AGAIN.
DO YOU UNDERSTAND?
628
00:52:43,536 --> 00:52:44,954
DO YOU UNDERSTAND?!
629
00:52:52,127 --> 00:52:54,964
LAURA, BRING
IN SOME WOOD.
630
00:53:11,397 --> 00:53:13,649
THERE WAS NO NEED TO SPEAK
SO HARSHLY TO LAURA.
631
00:53:13,816 --> 00:53:15,484
SHE ONLY WANTED JACK
TO PROTECT CARRIE AND ME.
632
00:53:15,651 --> 00:53:16,485
I DON'T CARE
WHAT HER REASON WAS.
633
00:53:16,652 --> 00:53:17,486
SHE'S GONNA
HAVE TO LEARN
634
00:53:17,653 --> 00:53:18,487
THAT WHEN I GIVE
HER AN ORDER,
635
00:53:18,654 --> 00:53:19,572
I EXPECT IT
TO BE OBEYED.
636
00:53:19,738 --> 00:53:21,323
SHE'S GONNA HAVE
TO TRUST MY JUDGMENT.
637
00:53:21,490 --> 00:53:22,658
SHE'S JUST A CHILD!
638
00:53:49,852 --> 00:53:50,728
I RECKON
I SHOULD HAVE TOLD YOU
639
00:53:50,895 --> 00:53:53,647
WHY I WANTED JACK TIED UP.
640
00:53:53,814 --> 00:53:54,773
YOU SAID
YOU DIDN'T WANT HIM
641
00:53:54,940 --> 00:53:58,193
TO FOLLOW YOU
AND SCARE AWAY THE GAME.
642
00:53:58,360 --> 00:53:59,695
NAH. THAT WAS
ONLY PART OF IT.
643
00:54:01,530 --> 00:54:02,489
I SAW A COUPLE OF INDIANS
644
00:54:02,656 --> 00:54:04,158
WHEN I WAS UP IN THE BLUFFS
THE OTHER DAY
645
00:54:04,325 --> 00:54:07,036
AND I WAS AFRAID
THEY MIGHT COME BY HERE.
646
00:54:07,202 --> 00:54:08,037
JACK'S A WATCH DOG.
647
00:54:08,203 --> 00:54:09,914
I THOUGHT HE MIGHT
TAKE OFF AFTER THEM
648
00:54:10,080 --> 00:54:11,248
AND THERE MIGHT BE TROUBLE.
649
00:54:13,292 --> 00:54:14,209
FROM NOW ON,
WHENEVER I'M AWAY,
650
00:54:14,376 --> 00:54:16,045
WE'RE GONNA
HAVE TO TIE JACK UP,
651
00:54:16,211 --> 00:54:18,213
EVEN THOUGH HE HATES IT.
652
00:54:18,380 --> 00:54:20,257
IT'S FOR HIS OWN GOOD
AND FOR OURS.
653
00:54:23,385 --> 00:54:24,637
NOW DO YOU
UNDERSTAND WHY?
654
00:54:26,013 --> 00:54:29,892
YES, BUT YOU COULD
HAVE TOLD ME, PA.
655
00:54:30,059 --> 00:54:31,602
I'M NOT A BABY ANYMORE.
656
00:54:34,104 --> 00:54:35,648
I GUESS I'LL HAVE
TO REMEMBER THAT.
657
00:54:38,734 --> 00:54:40,903
WHAT DO YOU SAY WE GO UNTIE
THAT OLD DOG, HUH?
658
00:54:57,211 --> 00:55:00,714
CAROLINE! I RAN
INTO A CATTLE DRIVE.
659
00:55:00,881 --> 00:55:02,800
THEY WANT ME TO HELP KEEP
THE CATTLE OUT OF THE RAVINES.
660
00:55:02,967 --> 00:55:04,051
WILL THEY PAY YOU?
661
00:55:04,218 --> 00:55:06,136
BETTER THAN THAT. HOW WOULD
YOU LIKE SOME FRESH BEEF?
662
00:55:07,346 --> 00:55:10,557
WE HAVEN'T HAD
A PIECE OF BEEF IN AGES!
663
00:55:10,724 --> 00:55:12,226
YOU'RE GONNA
BE A COWBOY, PA?
664
00:55:12,393 --> 00:55:13,936
I'M GONNA DO MY BEST,
HALF-PINT.
665
00:55:14,103 --> 00:55:16,271
BE BACK BEFORE DARK.
LOVE YA.
666
00:55:16,438 --> 00:55:17,606
Caroline: GOOD LUCK.
667
00:55:30,327 --> 00:55:33,956
IT'S SO DARK IN HERE
WITH THE WINDOWS COVERED.
668
00:55:34,123 --> 00:55:37,501
THAT'S BETTER THAN HAVING
ALL THOSE MOSQUITOES INSIDE.
669
00:55:37,668 --> 00:55:39,962
WISH WE HAD GLASS WINDOWS
LIKE IN OUR OTHER HOUSE.
670
00:55:40,129 --> 00:55:41,630
I DO, TOO, DEAR.
671
00:55:41,797 --> 00:55:43,340
BUT THERE'S NO USE WISHING
FOR THE IMPOSSIBLE.
672
00:55:43,507 --> 00:55:45,217
[COW MOOING]
673
00:55:45,384 --> 00:55:46,385
WHAT IN THE WORLD?
674
00:55:46,552 --> 00:55:48,637
[BANGING]
675
00:55:59,189 --> 00:56:01,650
[HORSE NEIGHING]
676
00:56:02,359 --> 00:56:03,944
THERE THEY ARE.
677
00:56:04,111 --> 00:56:06,697
THEY GAVE YOU
A COW AND A CALF?
678
00:56:06,864 --> 00:56:08,365
THEY'RE OURS?
679
00:56:08,532 --> 00:56:09,616
Pa: YEP.
680
00:56:11,452 --> 00:56:12,953
OH, LOOK
AT THE LITTLE ONE.
681
00:56:13,120 --> 00:56:14,163
IT'S SO CUTE.
682
00:56:14,329 --> 00:56:17,249
CALF WAS AN EXTRA BONUS
'CAUSE IT WAS TOO LITTLE
683
00:56:17,416 --> 00:56:19,168
TO BE TAKEN AWAY
FROM ITS MOTHER.
684
00:56:19,334 --> 00:56:23,714
NOW WE'LL HAVE MILK
FOR THE CHILDREN AND BUTTER.
685
00:56:23,881 --> 00:56:26,300
[HORSE NEIGHING]
686
00:56:26,467 --> 00:56:28,594
ARE YOU ALL RIGHT, CHARLES?
687
00:56:28,761 --> 00:56:32,347
DON'T ASK, CAROLINE.
PLEASE, JUST DON'T ASK.
688
00:56:34,850 --> 00:56:36,602
PA'S A COWBOY!
689
00:56:36,769 --> 00:56:38,395
I'M AFRAID NOT, CARRIE.
690
00:56:45,527 --> 00:56:47,654
[HONKING]
691
00:56:53,160 --> 00:56:57,122
Laura: THE WEATHER CHANGED,
AND THE AIR GOT SHARP AND CLEAR.
692
00:56:57,289 --> 00:56:59,792
PA SAID WE COULD EXPECT
A COLD WINTER BECAUSE
693
00:56:59,958 --> 00:57:04,338
THE FOX AND MUSKRATS AND BEAVERS
WERE GROWING HEAVY FUR.
694
00:57:10,135 --> 00:57:12,054
CHARLES!
695
00:57:12,221 --> 00:57:13,514
THE LETTER TO THE FOLKS.
696
00:57:15,224 --> 00:57:16,517
DON'T FORGET TO POST IT.
697
00:57:16,683 --> 00:57:19,061
I'D BE AFRAID TO COME
HOME IF I DIDN'T.
698
00:57:19,228 --> 00:57:21,563
DON'T YOU OVERDO.
YOU GOT PLENTY OF WOOD
CUT THERE TO LAST
699
00:57:21,730 --> 00:57:23,857
TILL I GET BACK FROM
INDEPENDENCE. GIRLS.
700
00:57:24,024 --> 00:57:27,319
MAKE SURE YOU HELP YOUR
MOTHER WITH THE CHORES.
701
00:57:27,486 --> 00:57:28,612
HAVE A GOOD TRIP.
702
00:57:33,408 --> 00:57:34,243
BE CAREFUL.
703
00:57:34,409 --> 00:57:35,577
I WILL. DON'T CRY.
704
00:57:35,744 --> 00:57:37,830
GONNA BRING YOU BACK
SOME WINDOW PANES.
705
00:57:37,996 --> 00:57:39,748
THEY'RE TOO EXPENSIVE.
706
00:57:39,915 --> 00:57:41,208
SEE YA IN ABOUT A WEEK.
707
00:58:03,438 --> 00:58:06,024
IT'S TURNING
BITTER COLD.
708
00:58:06,191 --> 00:58:07,442
GIRLS, GO INSIDE.
709
00:58:54,281 --> 00:58:56,825
Laura: EVEN THOUGH WE HAD
OUR CHORES TO DO,
710
00:58:56,992 --> 00:58:59,244
IT WAS LONELY WITHOUT PA.
711
00:58:59,411 --> 00:59:02,456
MA WORRIED ABOUT HIM BEING
OUT IN THE WEATHER,
712
00:59:02,623 --> 00:59:04,166
THOUGH WE DIDN'T
KNOW FOR SURE
713
00:59:04,333 --> 00:59:07,127
IF PA HAD EVEN LEFT
INDEPENDENCE YET.
714
01:00:10,565 --> 01:00:11,900
[CRIES]
715
01:00:24,413 --> 01:00:31,336
) THERE IS A HAPPY LAND
716
01:00:31,503 --> 01:00:36,341
J} FAR, FAR AWAY 2
717
01:00:38,427 --> 01:00:44,266
♪ WHERE SAINTS
IN GLORY STAND ♪
718
01:00:48,020 --> 01:00:52,065
2 RIGHT, BRIGHT AS DAY 2
719
01:00:54,484 --> 01:01:00,365
2 OH, TO HEAR
THE ANGELS SING 2
720
01:01:02,409 --> 01:01:05,620
2) GLORY TO THE LORD...
721
01:01:09,416 --> 01:01:11,585
♪ OUR KING
722
01:01:14,421 --> 01:01:21,803
2 OH, TO HEAR
THE ANGELS SING 2
723
01:01:21,970 --> 01:01:26,183
♪ PRAISE, PRAISE ♪
724
01:01:26,350 --> 01:01:28,685
MFORIL.. 2
725
01:01:28,852 --> 01:01:30,312
[HORSE NEIGHING]
726
01:01:33,398 --> 01:01:35,525
[JACK GROWLING]
727
01:02:29,329 --> 01:02:31,957
I'D FEEL A LOT MORE WELCOME
IF YOU'D PUT THAT THING DOWN.
728
01:02:52,811 --> 01:02:54,229
OH.
729
01:02:54,396 --> 01:02:55,564
DO YOU THINK WE'LL
HAVE ENOUGH FURS BY SPRING
730
01:02:55,730 --> 01:02:57,983
TO TRADE FOR PLOW
AND SEEDS?
731
01:02:58,150 --> 01:02:59,317
WELL, IF NOT,
WE'RE GONNA BE EATING
732
01:02:59,484 --> 01:03:00,777
A LOT OF RABBIT AND FUR--
733
01:03:00,944 --> 01:03:02,529
[HORSE NEIGHING]
734
01:03:08,076 --> 01:03:09,369
JUST TAKE IT EASY.
735
01:03:22,466 --> 01:03:24,217
[SPEAKING FRENCH]
736
01:03:26,720 --> 01:03:28,263
DOESN'T SOUND
LIKE INDIAN TALK.
737
01:03:28,430 --> 01:03:30,599
I THINK IT'S FRENCH.
738
01:03:30,765 --> 01:03:32,100
GOT ANY IDEA
WHAT HE SAID?
739
01:03:32,267 --> 01:03:33,643
SOMETHING TO DO
WITH THE CABIN.
740
01:03:35,437 --> 01:03:38,398
MAYBE HE WANTS TO
GO IN AND SIT DOWN.
741
01:03:38,565 --> 01:03:41,026
COME INSIDE.
742
01:03:41,193 --> 01:03:42,194
CHARLES!
743
01:03:42,360 --> 01:03:43,904
WE HAVE TO BE
FRIENDS, CAROLINE.
744
01:03:57,876 --> 01:04:00,337
RIGHT HERE.
745
01:04:00,504 --> 01:04:01,630
SIT.
746
01:04:07,761 --> 01:04:10,639
[SPEAKING FRENCH]
747
01:04:23,443 --> 01:04:26,279
I THINK HE'S
TELLING US HIS NAME.
748
01:04:26,446 --> 01:04:28,907
OH!
749
01:04:29,074 --> 01:04:30,367
INGALLS.
750
01:04:30,534 --> 01:04:31,868
INGALLS.
751
01:04:32,035 --> 01:04:34,204
RIGHT.
752
01:04:34,371 --> 01:04:35,664
LIKE A GOOD SMOKE?
753
01:04:37,249 --> 01:04:38,333
MERCI.
754
01:04:51,846 --> 01:04:52,681
GOOD?
755
01:04:52,847 --> 01:04:54,015
BON.
756
01:04:59,521 --> 01:05:01,856
I THINK HE'S OSAGE.
757
01:05:02,023 --> 01:05:05,277
THEY PICKED UP FRENCH TALK.
758
01:05:05,443 --> 01:05:06,611
HE LOOKS TO ME LIKE A CHIEF.
759
01:05:13,994 --> 01:05:15,370
IS THAT A BEAR CLAW?
760
01:05:15,537 --> 01:05:16,621
LAURA.
761
01:05:19,916 --> 01:05:21,084
A MOULETTE.
762
01:05:35,515 --> 01:05:36,600
MERCI.
763
01:06:00,957 --> 01:06:03,585
[SPEAKING FRENCH]
764
01:06:22,437 --> 01:06:24,105
THANK GOODNESS HE'S GONE.
765
01:06:24,272 --> 01:06:25,940
WHY? HE WAS KIND OF NICE.
766
01:06:28,860 --> 01:06:30,028
FOR AN INDIAN.
767
01:06:30,195 --> 01:06:32,280
WELL, I WOULDN'T
BE UPSET ABOUT IT.
768
01:06:32,447 --> 01:06:33,448
A FEW MONTHS FROM NOW,
769
01:06:33,615 --> 01:06:35,450
THERE WON'T BE AN INDIAN
LEFT IN THE TERRITORY.
770
01:06:37,786 --> 01:06:39,704
BUT WHY NOT, PA?
771
01:06:39,871 --> 01:06:42,332
Pa: GOVERNMENT'S GONNA MAKE 'EM
MOVE, HALF-PINT.
772
01:06:42,499 --> 01:06:44,876
MOVE WHERE?
773
01:06:45,043 --> 01:06:46,670
WEST, I GUESS.
774
01:06:46,836 --> 01:06:48,004
I'M GLAD.
775
01:06:48,171 --> 01:06:49,381
I'M NOT.
776
01:06:51,049 --> 01:06:52,801
DOES SOLDAT DU CHENE
HAVE TO GO, TOO,
777
01:06:52,967 --> 01:06:55,804
EVEN THOUGH
HE'S A CHIEF?
778
01:06:55,970 --> 01:06:57,138
YEAH, I'M AFRAID SO.
779
01:07:02,227 --> 01:07:03,853
IT'S NOT FAIR.
780
01:07:04,020 --> 01:07:05,355
THEY WERE HERE FIRST.
781
01:07:42,767 --> 01:07:46,688
[TURKEY GOBBLING]
782
01:07:46,855 --> 01:07:48,481
[JACK BARKING]
783
01:07:54,362 --> 01:07:56,030
IF PA GETS
A TURKEY,
784
01:07:56,197 --> 01:07:57,031
CAN I HAVE
THE FEATHERS
785
01:07:57,198 --> 01:07:58,700
TO MAKE
AN INDIAN HAT?
786
01:07:58,867 --> 01:08:00,368
Mary: YOU'RE
NOT AN INDIAN.
787
01:08:00,535 --> 01:08:02,203
I'M PRACTICALLY ONE.
788
01:08:02,370 --> 01:08:05,790
1 GOT
A CHIEF'S NECKLACE.
789
01:08:05,957 --> 01:08:08,126
I WISH YOU WOULDN'T
WEAR THAT DIRTY THING.
790
01:08:08,293 --> 01:08:10,128
IT'S NOT DIRTY.
791
01:08:10,295 --> 01:08:11,296
PA SAYS
IT'S A SIGN
792
01:08:11,463 --> 01:08:13,047
OF A GREAT HUNTER,
793
01:08:13,214 --> 01:08:14,090
AND THAT
IT PROTECTS HIM
794
01:08:14,257 --> 01:08:17,218
FROM EVIL SPIRITS.
[BARKING]
795
01:08:17,385 --> 01:08:18,928
WHAT'S JACK
BARKING ABOUT?
796
01:08:19,095 --> 01:08:21,222
[JACK BARKING]
797
01:08:34,402 --> 01:08:35,612
IT'S SNOWING!
798
01:08:39,032 --> 01:08:42,202
I HOPE IT SNOWS ALL
THE WAY TO CHRISTMAS.
799
01:08:42,368 --> 01:08:45,121
I'M GLAD PA
INVITED MR. EDWARDS
800
01:08:45,288 --> 01:08:47,248
TO COME CHRISTMAS.
801
01:08:47,415 --> 01:08:49,209
HE WILL COME, WON'T HE?
802
01:08:49,375 --> 01:08:50,251
NO DOUBT.
803
01:08:50,418 --> 01:08:52,921
JUST HOPE WE'RE NOT
IN FOR A BLIZZARD.
804
01:08:53,087 --> 01:08:55,340
BLIZZARDS DON'T STOP
SANTA CLAUS.
805
01:08:55,507 --> 01:08:57,425
NOT EVEN IN KANSAS.
806
01:08:57,592 --> 01:09:00,804
AND A BLIZZARD WON'T
STOP MR. EDWARDS,
EITHER.
807
01:09:00,970 --> 01:09:03,598
WE'RE GOING TO HAVE
THE BEST CHRISTMAS
EVER.
808
01:09:05,517 --> 01:09:07,602
[BARKING]
809
01:09:32,001 --> 01:09:34,045
WON'T BE MUCH
OF A CHRISTMAS
FOR THE GIRLS...
810
01:09:36,506 --> 01:09:37,674
OR FOR YOU.
811
01:09:37,841 --> 01:09:40,718
YOU'VE DONE
THE BEST YOU CAN.
812
01:09:40,885 --> 01:09:42,345
IT STILL WON'T BE MUCH.
813
01:09:46,099 --> 01:09:47,517
GUESS I BETTER GO SEE
TO THE STOCK.
814
01:09:49,185 --> 01:09:51,187
IT'S BITTER OUT.
PUT ON SOMETHING WARM.
815
01:09:58,027 --> 01:10:00,697
CHARLES.
816
01:10:00,864 --> 01:10:03,199
IT'S CHRIST'S BIRTHDAY,
NOT OURS.
817
01:10:12,876 --> 01:10:13,960
[SIGH]
818
01:10:18,840 --> 01:10:20,925
[GRUNTING]
819
01:11:35,750 --> 01:11:37,377
YOU WANT SOME TURKEY?
820
01:11:37,543 --> 01:11:39,253
YOU LIKE IT? HMM?
821
01:11:39,420 --> 01:11:41,464
I'LL GIVE YOU A BIG
BUNCH OF IT, OK?
822
01:11:57,939 --> 01:12:00,316
WHEN CAN WE TAKE DOWN
OUR STOCKINGS, MA?
823
01:12:00,483 --> 01:12:01,651
AFTER DINNER.
824
01:12:01,818 --> 01:12:04,946
HALF THE FUN OF PRESENTS
IS LOOKING FORWARD TO THEM.
825
01:12:05,113 --> 01:12:06,197
[DOOR OPENS]
826
01:12:08,908 --> 01:12:11,619
MR. EDWARDS! YOU CAME!
827
01:12:23,548 --> 01:12:24,966
DADA!
828
01:12:44,402 --> 01:12:46,237
HERE. HERE'S
SOME MORE HOT COFFEE.
829
01:12:46,404 --> 01:12:47,655
OH, THANK YOU.
THANK YOU.
830
01:12:49,407 --> 01:12:50,867
IT SEEMS LIKE AN AWFUL
LOT TO GO THROUGH
831
01:12:51,034 --> 01:12:52,785
JUST FOR CHRISTMAS DINNER.
832
01:12:52,952 --> 01:12:55,913
WELL, IT WEREN'T
JUST FOR DINNER,
833
01:12:56,080 --> 01:12:58,041
NOT THAT IT WON'T
BE WELCOMED, MA'AM.
834
01:12:58,207 --> 01:13:02,170
YOU SEE, I HAD THIS HERE
ERRAND TO DO FOR SANTA.
835
01:13:02,336 --> 01:13:05,214
SANTA CLAUS?
YOU KNOW HIM?
836
01:13:05,381 --> 01:13:06,883
WELL, YOU MIGHT SAY
I MADE HIS ACQUAINTANCE
837
01:13:07,050 --> 01:13:09,177
WHEN I WAS COMING
OUT OF THE SALOON--
838
01:13:09,343 --> 01:13:12,597
WHEN I WAS COMING OUT OF
THE HOTEL IN INDEPENDENCE.
839
01:13:12,764 --> 01:13:13,514
INDEPENDENCE?
840
01:13:13,681 --> 01:13:14,599
YOU WENT ALL THE WAY
TO INDEPENDENCE
841
01:13:14,766 --> 01:13:15,600
IN THIS BLIZZARD?
842
01:13:15,767 --> 01:13:17,518
YOU GOT TO BE MAD!
843
01:13:17,685 --> 01:13:20,063
THAT'S BEEN SAID BEFORE.
844
01:13:20,229 --> 01:13:21,564
WELL, ANYWAY, THERE HE WAS.
845
01:13:21,731 --> 01:13:24,358
THERE HE WAS JUST A STANDING
THERE WITH HIS PACK MULE.
846
01:13:24,525 --> 01:13:25,651
REINDEERS!
847
01:13:25,818 --> 01:13:27,028
OH, HE USES
A PACK MULE OUT HERE.
848
01:13:27,195 --> 01:13:28,279
IT'S MORE PRACTICAL.
849
01:13:28,446 --> 01:13:30,281
WELL, I RECOGNIZED
HIM RIGHT AWAY.
850
01:13:30,448 --> 01:13:33,201
RECOGNIZED HIM
BY HIS BIG WHITE BEARD
851
01:13:33,367 --> 01:13:35,787
AND BIG ROUND BELLY.
852
01:13:35,953 --> 01:13:37,705
ALTHOUGH HE WASN'T
JOLLY ENOUGH
853
01:13:37,872 --> 01:13:40,333
TO BE DOING ANY HO-HO-HOING.
854
01:13:40,500 --> 01:13:41,918
WELL, THE OLD GENT, YOU SEE,
855
01:13:42,085 --> 01:13:45,213
HE JUST BRIGHTENED
RIGHT UP WHEN HE SEEN ME.
856
01:13:45,379 --> 01:13:47,548
"HELLO, EDWARDS!"
HE SAYS.
857
01:13:47,715 --> 01:13:49,717
HE SAID, "YOU
REMEMBER THEM PAIR OF RED
MITTENS I GAVE YOU
858
01:13:49,884 --> 01:13:52,261
THAT CHRISTMAS WHEN YOU WAS
JUST A SPRIG IN TENNESSEE?"
859
01:13:52,428 --> 01:13:56,641
"OH, KEPT ME WARM
MANY WINTERS!" SAYS I.
860
01:13:56,808 --> 01:13:59,060
HE SAYS, "HEAR
YOU'RE LIVIN' DOWN
861
01:13:59,227 --> 01:14:00,770
ON THE VERDIGRIS RIVER NOW."
862
01:14:00,937 --> 01:14:02,438
SAYS, "YEAH."
863
01:14:02,605 --> 01:14:05,858
HE SAID, "YOU DON'T
HAPPEN TO KNOW THEM
INGALLS GIRLS, DO YOU?"
864
01:14:06,025 --> 01:14:07,735
AND YOU SAID YES!
865
01:14:07,902 --> 01:14:10,238
SURE DID. RIGHT AWAY.
866
01:14:10,404 --> 01:14:12,573
WELL, MAKE
A LONG STORY SHORT,
867
01:14:12,740 --> 01:14:15,034
YOU SEE, OLD SANTA
SAID HE'S MIGHTY WORRIED
868
01:14:15,201 --> 01:14:17,161
ABOUT BEING ABLE
TO CROSS THE CREEK.
869
01:14:17,328 --> 01:14:19,122
YOU KNOW, WITH THE
WEATHER BEING BAD
870
01:14:19,288 --> 01:14:22,542
AND HIM NOT BEING
SO SPRY ANYMORE.
871
01:14:22,708 --> 01:14:25,461
SO HE ASKED ME TO FETCH
THE PRESENTS TO YOU.
872
01:14:25,628 --> 01:14:27,255
THAT THERE'S
WHAT'S IN THE BAG.
873
01:14:27,421 --> 01:14:29,298
CAN WE SEE
THE PRESENTS NOW, MA?
874
01:14:29,465 --> 01:14:30,591
PLEASE, MA!
875
01:14:34,178 --> 01:14:36,180
ALL RIGHT. ALL RIGHT NOW.
876
01:14:36,347 --> 01:14:39,058
CLOSE UP YOUR EYES NOW.
CAN'T HAVE NO PEEKING.
877
01:14:39,225 --> 01:14:41,602
COME ON. CLOSE "EM TIGHT.
878
01:14:41,769 --> 01:14:43,271
YOU AIN'T PEEKING, ARE YOU?
879
01:14:43,437 --> 01:14:46,065
CAN'T STAND FOR NO PEEKING.
880
01:14:46,232 --> 01:14:47,441
THERE WE GO.
881
01:14:49,485 --> 01:14:50,653
ALL RIGHT. YOU READY?
882
01:14:53,781 --> 01:14:57,368
ALL RIGHT.
THERE YOU ARE.
883
01:14:57,535 --> 01:14:58,619
HA HA!
884
01:14:59,954 --> 01:15:02,957
WE EACH GOT OUR
OWN CUPS NOW.
885
01:15:03,124 --> 01:15:04,250
THANK YOU, MR. EDWARDS!
886
01:15:04,417 --> 01:15:08,296
NOW, LOOKY HERE.
LOOK AT THIS HERE.
887
01:15:08,462 --> 01:15:10,798
HERE'S ONE FOR YOU,
888
01:15:10,965 --> 01:15:13,342
ONE FOR YOU,
889
01:15:13,509 --> 01:15:15,344
AND ONE FOR YOU.
890
01:15:18,806 --> 01:15:20,391
I'M GONNA SAVE MINE.
891
01:15:20,558 --> 01:15:21,642
NOT ME!
892
01:15:24,478 --> 01:15:26,063
OH, MA'AM, I, UH...
893
01:15:26,230 --> 01:15:29,400
THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO
HAVE THESE WITH YOUR TURKEY.
894
01:15:29,567 --> 01:15:31,194
LIKE TO?
895
01:15:31,360 --> 01:15:34,322
I CAN'T RECALL THE LAST TIME
WE HAD SUCH A TREAT!
896
01:15:35,573 --> 01:15:36,657
THANK YOU.
897
01:15:50,880 --> 01:15:51,797
I THANK YOU FOR MAKING THIS
898
01:15:51,964 --> 01:15:55,468
SUCH A FINE CHRISTMAS
FOR THE GIRLS.
899
01:15:55,635 --> 01:15:57,929
OH.
900
01:15:58,095 --> 01:16:00,014
CAN WE LOOK
IN OUR STOCKINGS, MA?
901
01:16:00,181 --> 01:16:01,682
WE ALREADY GOT
SOME PRESENTS.
902
01:16:02,433 --> 01:16:05,019
HA! MIGHT AS WELL.
903
01:16:51,399 --> 01:16:53,943
Laura: WE EACH GOT
A SHINY NEW PENNY
904
01:16:54,110 --> 01:16:56,821
AND A COOKIE MADE LIKE
A HEART WITH SPRINKLES
905
01:16:56,988 --> 01:16:58,239
WITH WHITE SUGAR.
906
01:16:58,406 --> 01:17:00,574
AND RED MITTENS
LIKE MR. EDWARDS GOT
907
01:17:00,741 --> 01:17:03,536
WHEN HE WAS A SPRIG
IN TENNESSEE.
908
01:17:03,703 --> 01:17:06,205
IT WAS THE BEST
CHRISTMAS EVER,
909
01:17:06,372 --> 01:17:09,166
NOT ONLY BECAUSE
WE GOT GRAND PRESENTS
910
01:17:09,333 --> 01:17:12,420
BUT BECAUSE MA TOOK
KINDLY TO MR. EDWARDS.
911
01:17:40,406 --> 01:17:43,534
Laura: SPRING CAME
AND THE SNOW MELTED.
912
01:17:43,701 --> 01:17:45,286
THE WINTER WAS LONG
AND WE WERE HAPPY
913
01:17:45,453 --> 01:17:47,913
TO FEEL THE WARM SUN AGAIN.
914
01:17:48,080 --> 01:17:50,333
PA TRADED ALL HIS FURS
IN INDEPENDENCE
915
01:17:50,499 --> 01:17:52,084
FOR A PLOW AND SEED.
916
01:17:52,251 --> 01:17:56,339
I DON'T THINK I EVER
SAW PA SO PROUD AS HE WAS
AT THAT NEW PLOW.
917
01:18:19,528 --> 01:18:20,613
WHOA.
918
01:18:37,463 --> 01:18:38,547
OH, MY GOD.
919
01:18:48,432 --> 01:18:49,642
SOAK THOSE SACKS.
920
01:18:52,436 --> 01:18:53,646
KEEP THE WATER COMING.
921
01:18:57,983 --> 01:18:59,360
CAROLINE, TAKE HER
DOWN TO THE RIVER
922
01:18:59,527 --> 01:19:00,653
WHERE SHE'LL BE SAFE.
923
01:19:12,039 --> 01:19:13,207
STAY THERE.
924
01:19:18,879 --> 01:19:20,339
[CARRIE WHIMPERING]
925
01:19:29,515 --> 01:19:31,600
[COW MOOING]
926
01:19:56,500 --> 01:19:59,670
HA! HA!
927
01:19:59,837 --> 01:20:02,173
HA! COME ON. HA!
928
01:20:02,339 --> 01:20:03,382
COME ON.
929
01:20:03,549 --> 01:20:04,633
COME ON!
930
01:20:08,512 --> 01:20:10,598
[CRYING]
931
01:20:24,904 --> 01:20:26,280
MORE WATER!
932
01:20:34,205 --> 01:20:35,623
CHARLES!
933
01:20:50,888 --> 01:20:52,014
CHARLES!
934
01:21:00,356 --> 01:21:01,690
BE CAREFUL!
935
01:21:24,588 --> 01:21:26,257
OH!
936
01:21:26,423 --> 01:21:27,508
OHH!
937
01:21:39,436 --> 01:21:41,522
[LAUGHTER]
938
01:21:50,322 --> 01:21:51,532
Pa: COME HERE, DARLIN"!
939
01:21:52,866 --> 01:21:54,201
IT'S RAININ"!
940
01:22:02,334 --> 01:22:05,546
DID THE GOPHERS
AND RABBITS GET
BURNED OUT, PA?
941
01:22:05,713 --> 01:22:07,840
NO, THEY WENT
DOWN THE CREEK
942
01:22:08,007 --> 01:22:10,718
WHERE THEY'D BE SAFE
FROM THE FIRE, HALF-PINT.
943
01:22:10,884 --> 01:22:13,387
IT'S OVER AND WE'RE
LUCKY TO BE OUT OF IT.
944
01:22:13,554 --> 01:22:14,722
THIS IS GOOD.
945
01:22:14,888 --> 01:22:15,723
THANK YOU.
946
01:22:15,889 --> 01:22:18,017
[DRUMMING THROUGHOUT]
947
01:22:20,894 --> 01:22:23,022
I KNEW IT. THE INDIANS
STARTED THE FIRE TO BURN US OUT.
948
01:22:23,188 --> 01:22:24,648
Pa: WE DON'T KNOW
THAT FOR SURE.
949
01:22:27,484 --> 01:22:28,611
COME ON. FINISH YOUR SUPPER.
950
01:22:28,777 --> 01:22:30,946
[DRUMMING THROUGHOUT]
951
01:22:38,746 --> 01:22:40,289
I WANT EVERYBODY TO STAY
CLOSE TO HOME FOR A WHILE.
952
01:22:40,456 --> 01:22:41,290
UNDERSTAND?
953
01:22:41,457 --> 01:22:42,333
Girl: YES, PA.
954
01:22:42,499 --> 01:22:43,292
Girl: YES, PA.
955
01:22:43,459 --> 01:22:45,628
[DRUMMING THROUGHOUT]
956
01:22:48,255 --> 01:22:50,382
BOOM OOM BOOM BOOM!
957
01:22:50,549 --> 01:22:52,092
GO TO SLEEP, CARRIE!
958
01:22:52,259 --> 01:22:54,386
[DRUMMING THROUGHOUT]
959
01:23:08,984 --> 01:23:09,818
FINISH YOUR SUPPER.
960
01:23:09,985 --> 01:23:12,154
[DRUMMING THROUGHOUT]
961
01:23:35,511 --> 01:23:36,804
[HORSE NEIGHING]
962
01:23:36,970 --> 01:23:39,139
[DRUMMING THROUGHOUT]
963
01:23:58,951 --> 01:24:00,077
[DRUMMING STOPS]
964
01:24:05,165 --> 01:24:06,542
Pa: LAURA, TAKE HOLD OF JACK.
965
01:24:14,508 --> 01:24:16,635
[HORSES APPROACHING]
966
01:24:39,908 --> 01:24:41,618
[HORSES NEIGHING]
967
01:24:41,785 --> 01:24:42,995
LAURA, MARY,
GET IN THE CORNER.
968
01:25:17,738 --> 01:25:20,073
THAT'S FAR ENOUGH.
969
01:25:20,240 --> 01:25:22,618
YOU HAVE NOTHING TO FEAR.
970
01:25:22,785 --> 01:25:27,164
I SPEAK YOUR TONGUE AND GIVE
YOU OUR CHIEF'S WORDS.
971
01:25:45,182 --> 01:25:48,852
YOU CAN START BY TELLING ME
WHAT'S GOING ON.
972
01:25:49,019 --> 01:25:51,146
[SPEAKING FRENCH]
973
01:25:54,274 --> 01:25:56,985
THE OSAGE,
WHO ARE THE PEOPLE,
974
01:25:57,152 --> 01:25:59,071
CAME TO HUNT THE BUFFALO
975
01:25:59,238 --> 01:26:00,280
BUT THE OTHER TRIBES CHOSE
976
01:26:00,447 --> 01:26:04,284
INSTEAD TO DRIVE OUT
THE WHITE MAN.
977
01:26:04,451 --> 01:26:06,745
TWICE THE SUN ROSE AND SET
978
01:26:06,912 --> 01:26:09,790
WHILE OUR CHIEF
MADE STRONG TALK.
979
01:26:09,957 --> 01:26:11,875
HE SAID THE SOLDIERS
WOULD COME
980
01:26:12,042 --> 01:26:15,254
AND IT WOULD BE THE TRIBES
WHO WOULD BE MASSACRED.
981
01:26:15,420 --> 01:26:18,632
IN THE END,
ALL SAW HIS WISDOM.
982
01:26:32,104 --> 01:26:33,230
WOULD YOU, UH...
983
01:26:37,901 --> 01:26:41,363
WOULD YOU TELL YOUR CHIEF
HOW GRATEFUL WE ARE TO HIM.
984
01:26:41,530 --> 01:26:43,657
[SPEAKING FRENCH]
985
01:27:25,490 --> 01:27:27,618
[SPEAKING FRENCH]
986
01:27:39,046 --> 01:27:43,342
HE SAYS MAY THE MOULETTE
BRING HER GOOD FORTUNE.
987
01:27:45,552 --> 01:27:47,054
IT ALREADY HAS.
988
01:27:49,556 --> 01:27:50,933
TO ALL OF US.
989
01:27:52,809 --> 01:27:54,144
THANK YOU.
990
01:28:07,741 --> 01:28:09,868
[HORSES GALLOPING]
991
01:28:19,461 --> 01:28:20,587
IT'S OVER.
992
01:29:21,523 --> 01:29:22,315
WATER.
993
01:29:22,482 --> 01:29:24,609
AH, THANK YOU.
994
01:29:32,909 --> 01:29:35,871
I'D BE CONTENT TO SPEND
THE REST OF MY DAYS HERE.
995
01:29:36,038 --> 01:29:38,081
EVEN WHEN
OTHER SETTLERS COME?
996
01:29:38,248 --> 01:29:41,001
THERE'S PLENTY OF ROOM HERE
FOR A MAN TO BREATHE.
997
01:29:41,168 --> 01:29:43,503
SEEMS TO ME YOU SAID
THAT VERY SAME THING
998
01:29:43,670 --> 01:29:47,132
WHEN WE BUILT OUR HOUSE
IN THE BIG WOODS.
999
01:29:47,299 --> 01:29:48,592
THIS TIME I MEAN IT.
1000
01:29:51,511 --> 01:29:52,846
OH, CHARLES.
1001
01:31:17,556 --> 01:31:18,640
WHAT IS IT?
1002
01:31:24,855 --> 01:31:26,022
WE HAVE TO GET OUT.
1003
01:31:28,024 --> 01:31:29,192
WHAT?
1004
01:31:31,862 --> 01:31:35,782
YEAH, THE KANSAS TRIBE
PETITIONED WASHINGTON.
1005
01:31:35,949 --> 01:31:37,117
WE HAVE TO GET OUT.
1006
01:31:41,830 --> 01:31:45,167
I DON'T UNDERSTAND.
1007
01:31:45,333 --> 01:31:46,376
THE GOVERNMENT
DREW A NEW LINE
1008
01:31:46,543 --> 01:31:48,545
AND WE'RE ON THE WRONG SIDE,
SO WE HAVE TO GO.
1009
01:31:56,636 --> 01:31:58,555
IF THOSE BLASTED POLITICIANS
IN WASHINGTON HAD JUST SAID
1010
01:31:58,722 --> 01:31:59,764
ALL OF KANSAS
WASN'T OPENED UP,
1011
01:31:59,931 --> 01:32:01,308
WE NEVER WOULD
HAVE SETTLED HERE.
1012
01:32:50,523 --> 01:32:51,816
Caroline: THE PLOW.
1013
01:32:51,983 --> 01:32:52,817
DON'T HAVE ANY CHOICE.
1014
01:32:52,984 --> 01:32:53,860
THE WEIGHT'S
TOO HEAVY AS IT IS.
1015
01:32:54,027 --> 01:32:55,195
WE'LL HAVE TO LEAVE IT.
1016
01:33:05,288 --> 01:33:07,749
I'M BEHOLDEN TO YOU.
1017
01:33:07,916 --> 01:33:09,209
NEVER DID GET A CHANCE
TO COME OVER TO YOUR PLACE
1018
01:33:09,376 --> 01:33:12,212
AND GIVE YOU A HAND
THE WAY I SHOULD HAVE.
1019
01:33:12,379 --> 01:33:13,213
I'D LIKE YOU TO TAKE
THE COW AND CALF.
1020
01:33:13,380 --> 01:33:15,966
YOU CAN SELL 'EM
AT INDEPENDENCE.
1021
01:33:16,132 --> 01:33:17,550
WELL, AIN'T NO CALL
TO DO THAT.
1022
01:33:17,717 --> 01:33:19,302
WON'T REST EASY
UNLESS YOU TAKE "EM.
1023
01:33:21,096 --> 01:33:23,932
APPEARS THERE AIN'T
NO TALKING YOU OUT OF IT.
1024
01:33:24,099 --> 01:33:25,392
ALL RIGHT THEN.
1025
01:33:32,649 --> 01:33:35,944
HOPE YOU FIND WHAT
YOU'RE LOOKING FOR.
1026
01:33:36,111 --> 01:33:37,279
YOU, TOO, INGALLS.
1027
01:33:39,698 --> 01:33:42,409
BYE, MA'AM.
BEEN A PLEASURE KNOWING YOU.
1028
01:33:45,453 --> 01:33:49,082
MR. EDWARDS...
1029
01:33:49,249 --> 01:33:53,128
YOU HAVE BEEN A TRUE
AND DEVOTED FRIEND.
1030
01:33:53,295 --> 01:33:54,379
I WANT TO THANK YOU
FOR ALL YOU'VE DONE
1031
01:33:54,546 --> 01:33:56,381
FOR THE CHILDREN...
1032
01:33:56,548 --> 01:33:57,674
AND FOR US.
1033
01:34:00,176 --> 01:34:02,137
WELL, WASN'T ALL
THAT MUCH, MA'AM.
1034
01:34:12,188 --> 01:34:13,398
GOOD-BYE, BUTTON.
1035
01:34:53,229 --> 01:34:54,314
IT, UH...
1036
01:34:57,275 --> 01:34:59,361
APPEARS LIKE IT'S TIME
TO SAY GOOD-BYE.
1037
01:34:59,527 --> 01:35:00,653
I DON'T WANT TO.
1038
01:35:02,906 --> 01:35:06,618
WELL, ME NEITHER,
HALF-PINT, BUT, UH...
1039
01:35:08,370 --> 01:35:10,830
I'LL NEVER, NEVER
FORGET YOU, MR. EDWARDS.
1040
01:35:13,708 --> 01:35:17,379
WELL, I HOPE NOT 'CAUSE
I'LL BE REMEMBERIN' YOU.
1041
01:36:04,884 --> 01:36:08,721
Laura: THERE WOULD BE RIVERS
TO CROSS, NEW HILLS TO CLIMB.
1042
01:36:08,888 --> 01:36:10,265
BUT I DIDN'T MIND.
1043
01:36:10,432 --> 01:36:12,016
BUT THIS IS A FAIR LAND
1044
01:36:12,183 --> 01:36:14,144
AND I REJOICED
THAT 1 WOULD SEE IT.
69993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.