Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,213 --> 00:02:44,569
The pain you feel in your ankle,
2
00:02:45,373 --> 00:02:47,728
in your soul,
3
00:02:47,813 --> 00:02:49,610
you made this.
4
00:02:50,053 --> 00:02:54,524
You are a prisoner to yourself,
not me.
5
00:02:55,173 --> 00:02:57,846
You don't love yourself.
6
00:02:57,933 --> 00:02:59,730
I love you.
7
00:03:15,333 --> 00:03:17,483
My love...
8
00:03:17,573 --> 00:03:20,212
shall set you free.
9
00:04:20,293 --> 00:04:23,888
Howard, I really believe
you're in over your head.
10
00:04:23,973 --> 00:04:26,407
Your GPA's too borderline.
11
00:04:26,493 --> 00:04:30,122
Your verbal SATs are above,
but your math is below.
12
00:04:30,573 --> 00:04:34,361
You participate in activities,
but it's auto club and baseball.
13
00:04:34,453 --> 00:04:39,607
If what you're saying is the betting line
is to pick 'em, then yeah, I'll place that bet.
14
00:04:39,693 --> 00:04:44,642
Cos I think I can get accepted to Stanford,
and once I get in, I know I'll do great.
15
00:04:44,733 --> 00:04:48,123
I mean, yeah, I could fail, I guess.
I don't know.
16
00:04:48,213 --> 00:04:51,410
Landon, what should I do?
What would you do?
17
00:04:51,493 --> 00:04:55,281
You got nothing to lose except
the $50 application fee. And anyway...
18
00:04:55,373 --> 00:04:59,161
And what would you know
about application fees, Landon?
19
00:04:59,253 --> 00:05:03,212
They don't charge anything
to apply for ajob at the Quickie Lube.
20
00:05:03,293 --> 00:05:05,887
This isn't about me.
It's about Howard's life.
21
00:05:05,973 --> 00:05:09,283
- I don't want him to be disappointed.
- You're holding him down.
22
00:05:09,373 --> 00:05:12,888
A setback early in life is hard to overcome
for someone like Howard.
23
00:05:12,973 --> 00:05:16,204
- Leave your own life out of Howard's.
- How dare you?
24
00:05:16,293 --> 00:05:18,090
What do you know about life?
25
00:05:18,173 --> 00:05:20,687
I know that sometimes
you need others to help you.
26
00:05:20,773 --> 00:05:25,563
There's a system to this life that you'll
never be a part of, that doesn't want you.
27
00:05:25,653 --> 00:05:29,885
Are you too incapable of comprehending
anything but your own failure?
28
00:05:42,373 --> 00:05:44,045
Hey!
29
00:05:45,413 --> 00:05:47,768
Idiot!
30
00:05:47,853 --> 00:05:52,608
You didn't mess it up too bad.
I think I have some tape in this drawer.
31
00:05:52,693 --> 00:05:55,287
What's the point?
She says I can't get in.
32
00:05:55,373 --> 00:05:59,889
She ought to know. She's a guidance
counsellor. It's herjob. I'm nothin'!
33
00:05:59,973 --> 00:06:03,932
You're not a nothin'. You can't let
someone else control your life.
34
00:06:04,013 --> 00:06:06,004
Especially Roe the Ho.
35
00:06:06,093 --> 00:06:09,130
Look. You fill this out,
36
00:06:09,213 --> 00:06:13,729
you get Coach Edwards to give you a letter
of recommendation, and you go to Stanford.
37
00:06:13,813 --> 00:06:16,566
You get tons of safe,
protected trim for four years.
38
00:06:16,693 --> 00:06:20,368
Come out an engineer.
Design some buildings and stuff.
39
00:06:20,453 --> 00:06:24,446
Then me and some construction guys
will build 'em for ya. So shut up.
40
00:06:25,213 --> 00:06:27,488
Landon,
it should be the other way around.
41
00:06:27,573 --> 00:06:29,962
I got the grades,
but you got the heart.
42
00:06:30,053 --> 00:06:32,362
Is that your dad?
43
00:06:32,973 --> 00:06:36,648
He wasn't supposed to be home
till 11. I'll go see if he has any tape.
44
00:06:54,333 --> 00:07:00,329
Millennium Group autopsy,
23rd April 1998, 11.25am.
45
00:07:00,413 --> 00:07:02,688
Group pathologist, Stuart Sheslow.
46
00:07:02,773 --> 00:07:10,088
Subject of autopsy: Howard Gordon.
Age 18, height 5'9", weight 175.
47
00:07:10,173 --> 00:07:12,846
No prior indication
of any health problems.
48
00:07:12,933 --> 00:07:18,212
County Medical Examiner Dr Stanley
indicates cause of death as heart failure.
49
00:07:18,293 --> 00:07:21,922
Heart failure! He's an 18-year-old.
50
00:07:22,013 --> 00:07:26,291
Didn't smoke.
He was a catcher, all-county.
51
00:07:26,373 --> 00:07:28,489
- Between us, Frank...
- What?
52
00:07:28,573 --> 00:07:33,283
I think the medical examiner took a flop
cos he's never seen anything like this before.
53
00:07:33,373 --> 00:07:37,332
- What about the search for the friend?
- Landon Bryce?
54
00:07:37,413 --> 00:07:39,608
Nothing. Kid's gone Elvis.
55
00:07:39,693 --> 00:07:43,003
If Gordon had died
of natural causes or an accident,
56
00:07:43,093 --> 00:07:45,687
I would've expected Landon
to call for help.
57
00:07:46,493 --> 00:07:49,883
- When was the last time he was seen?
- About 3.30 yesterday.
58
00:07:49,973 --> 00:07:53,170
He and Gordon were arguing
with a guidance counsellor at Polk.
59
00:07:53,253 --> 00:07:56,245
- Arguing?
- Landon was sticking up for Howard.
60
00:07:56,333 --> 00:08:00,804
- They'd been friends since Little League.
- Landon had to have been with Gordon.
61
00:08:00,893 --> 00:08:07,366
Waylan Bryce, the missing kid's dad, worked
late, came home, found Gordon's body.
62
00:08:07,453 --> 00:08:11,332
- ME's finding is in the ballpark.
- Box seats or upper deck?
63
00:08:11,413 --> 00:08:14,723
Gordon did suffer
a myocardial infarction.
64
00:08:14,813 --> 00:08:21,366
But, simultaneously, there is substantial
evidence of extreme neurological trauma.
65
00:08:21,453 --> 00:08:24,047
Ordinarily I'd say it was
a vasovagal reaction.
66
00:08:24,133 --> 00:08:27,091
An ordinary reaction
would be dizziness.
67
00:08:27,173 --> 00:08:29,812
- At worst, fainting.
- Right.
68
00:08:31,133 --> 00:08:35,604
This kid... basically internally exploded.
69
00:08:35,693 --> 00:08:38,002
- From what?
- Fear.
70
00:08:39,653 --> 00:08:41,644
He died of fright.
71
00:08:50,533 --> 00:08:53,889
Good afternoon, ma'am.
Any fruits or vegetables?
72
00:08:53,973 --> 00:08:56,567
Thank you. Welcome to Oregon.
73
00:09:35,213 --> 00:09:40,765
I know I'm supposed to just let you guys
do yourjob, but... I just...
74
00:09:40,853 --> 00:09:43,526
Need an answer.
75
00:09:43,613 --> 00:09:49,483
I'm sorry. I don't have any. I'm just
sitting here trying to get a feel for your son.
76
00:09:49,573 --> 00:09:53,805
Get into the mind of... the killer?
77
00:09:53,893 --> 00:09:57,124
Do you think that's
the kind of mind your son has?
78
00:09:57,213 --> 00:09:59,886
It's... Look...
79
00:09:59,973 --> 00:10:04,489
It is almost impossible for a parent
to think something like that.
80
00:10:04,573 --> 00:10:06,484
But... no.
81
00:10:06,573 --> 00:10:13,365
No, Landon has an interesting mind.
He has a strong spirit. But it's not criminal.
82
00:10:13,453 --> 00:10:15,444
It's not even mean.
83
00:10:15,533 --> 00:10:19,162
You say Landon has
an interesting mind. In what way?
84
00:10:19,253 --> 00:10:21,289
Just look at these books.
85
00:10:21,373 --> 00:10:23,967
Nabokov and Eco.
86
00:10:24,053 --> 00:10:29,605
He gives 'em to me to read. I can't get through
'em. Don't know why his grades aren't better.
87
00:10:29,693 --> 00:10:32,924
Mrs Bryce. Does she have
an interesting mind too?
88
00:10:33,013 --> 00:10:36,688
Smartest thing
she ever did was leave me.
89
00:10:36,773 --> 00:10:39,333
You think he left to be with her?
90
00:10:39,413 --> 00:10:43,929
Landon... chose to live with me.
91
00:10:45,733 --> 00:10:48,645
Somehow, Landon knew I...
92
00:10:49,933 --> 00:10:52,731
I couldn't live without him.
93
00:10:52,813 --> 00:10:55,247
He knew his mother could.
94
00:10:56,413 --> 00:10:59,849
He'd have a nice life with her,
comfortable, and he came here.
95
00:12:12,373 --> 00:12:14,364
Gotta gripe?
96
00:12:51,733 --> 00:12:54,930
It upsets me
when you make him have to do that.
97
00:13:10,053 --> 00:13:12,248
I love you.
98
00:13:12,333 --> 00:13:14,528
So please...
99
00:13:14,613 --> 00:13:16,683
be good.
100
00:14:06,533 --> 00:14:10,890
- Got something?
- Calling my daughter. Not at home.
101
00:14:14,373 --> 00:14:19,493
Crime-scene team's been all over
this room. No prints, no fibres.
102
00:14:19,573 --> 00:14:22,770
I've never called from a crime scene before.
103
00:14:22,853 --> 00:14:26,732
I found tyre marks outside
from a pre-radial vehicle.
104
00:14:28,013 --> 00:14:30,573
I believe someone was here.
105
00:14:33,373 --> 00:14:36,285
Who was in this room
that made you call your daughter?
106
00:14:36,373 --> 00:14:38,841
Not a "who".
107
00:14:47,733 --> 00:14:49,166
Lucy Butler.
108
00:15:04,333 --> 00:15:07,245
Landon. Your favourite.
109
00:15:09,973 --> 00:15:12,362
Apple cinnamon pancakes.
110
00:15:15,013 --> 00:15:17,083
Just like home.
111
00:15:24,773 --> 00:15:28,527
Landon, you'll never hear your name again.
112
00:15:49,653 --> 00:15:54,044
Frank, it's a leap to Lucy Butler.
None of her murders were strangers.
113
00:15:54,133 --> 00:15:56,567
Even the judge,
who'd sentenced her husband.
114
00:15:56,653 --> 00:15:59,292
She killed Bob Bletcher in my own house.
115
00:15:59,373 --> 00:16:02,251
She has no history
of involvement with abduction.
116
00:16:02,333 --> 00:16:04,893
There's no evidence of her
at Gordon's murder.
117
00:16:04,973 --> 00:16:07,487
I felt her presence.
118
00:16:08,853 --> 00:16:13,927
Chromosome staining on the hair root
have determined the subject to be male.
119
00:16:15,773 --> 00:16:18,845
After her release
on suspicion of Bletcher's murder,
120
00:16:18,933 --> 00:16:22,926
the Group maintained surveillance
on Lucy Butler.
121
00:16:23,013 --> 00:16:25,732
She settled into a farmhouse in Waconda.
122
00:16:25,813 --> 00:16:30,091
She only left the house to get supplies.
No visitors, no phone calls.
123
00:16:30,173 --> 00:16:31,891
Not even any Internet activity.
124
00:16:31,973 --> 00:16:35,010
The only mail sent to her
were Bibles and religious texts.
125
00:16:35,093 --> 00:16:38,972
She's selling the idea
that the devil is born again.
126
00:16:39,053 --> 00:16:44,173
For nine months reports were maintained
weekly, but she was downgraded.
127
00:16:44,253 --> 00:16:50,249
Since then, the member on the case, Olson,
has filed reports electronically once a month.
128
00:16:50,333 --> 00:16:56,727
Frank, the evidence - the hair you found
at Bryce's, the motive, these reports -
129
00:16:56,813 --> 00:17:01,329
- doesn't point to Lucy Butler.
- No. It doesn't.
130
00:17:02,493 --> 00:17:06,281
- But you're still going to her place?
- She killed Bob Bletcher.
131
00:17:06,373 --> 00:17:08,568
She took the boy, Landon Bryce.
132
00:17:08,653 --> 00:17:11,042
Of course I'm going out there.
133
00:17:26,573 --> 00:17:28,723
Oh, my God!
134
00:17:32,213 --> 00:17:35,888
At least Noriega got Van Halen.
135
00:17:42,693 --> 00:17:46,686
Is there any way
to turn that music off?
136
00:17:50,133 --> 00:17:54,172
So, what is this?
What do they do to you here?
137
00:17:57,573 --> 00:17:59,370
Hello?
138
00:18:00,613 --> 00:18:02,604
Why are we here?
139
00:18:02,693 --> 00:18:06,891
There's other people here,
though, right? I heard 'em.
140
00:18:26,013 --> 00:18:27,492
Been here a while, huh?
141
00:18:30,733 --> 00:18:35,727
Look, just tell me one thing.
How freaked out should I be?
142
00:18:41,813 --> 00:18:47,046
Why would I want to turn off
the music? I love this music.
143
00:18:53,493 --> 00:18:55,848
Olson was supposed to contact us.
144
00:18:55,933 --> 00:18:59,369
I don't think we should wait.
Give her chance to spot us.
145
00:18:59,453 --> 00:19:04,083
I think we'd better get in there,
or she'll kill Landon.
146
00:19:17,053 --> 00:19:19,806
My name's Landon Bryce.
147
00:19:19,893 --> 00:19:22,248
What's yours?
148
00:19:26,213 --> 00:19:28,602
You know, if you're not gonna talk...
149
00:19:31,133 --> 00:19:35,888
I think I'm just gonna
call you Ben. Ben Gump.
150
00:19:40,173 --> 00:19:43,324
You tried to get out of here, Ben?
151
00:19:44,733 --> 00:19:46,803
They do that to you?
152
00:19:49,653 --> 00:19:51,484
No.
153
00:19:51,573 --> 00:19:54,133
I did it to myself.
154
00:19:54,213 --> 00:19:57,489
There is only one of them.
155
00:20:25,733 --> 00:20:29,726
Hey, don't do that.
There's no way out.
156
00:20:29,813 --> 00:20:33,169
She'll only come in here and love you.
157
00:20:33,253 --> 00:20:35,244
And you don't want that.
158
00:20:35,333 --> 00:20:37,847
Just sit down, mark your time.
159
00:20:37,933 --> 00:20:40,731
We can't beat her.
160
00:20:43,813 --> 00:20:46,122
Say my name.
161
00:20:46,213 --> 00:20:48,443
Go ahead. Say my name.
162
00:20:49,893 --> 00:20:52,361
Landon...
163
00:20:52,453 --> 00:20:53,966
Bryce.
164
00:20:55,053 --> 00:20:57,806
There. We just beat her.
165
00:21:16,973 --> 00:21:19,009
Landon! Landon Bryce!
166
00:21:58,573 --> 00:22:00,962
Where's that coming from?
167
00:23:09,493 --> 00:23:12,803
Activated by motion sensors.
168
00:23:12,893 --> 00:23:14,929
Give me that, please.
169
00:23:33,013 --> 00:23:34,332
Olson.
170
00:24:10,053 --> 00:24:16,686
You just don't have the ability,
practically or within you, to escape me.
171
00:24:16,773 --> 00:24:21,767
No one does.
I'm the only one who understands you.
172
00:24:21,853 --> 00:24:27,291
I'm the only one
who has ever loved you.
173
00:24:40,733 --> 00:24:44,362
And if you even try to leave me...
174
00:24:45,733 --> 00:24:47,803
he will kill you.
175
00:26:14,293 --> 00:26:17,091
Hello, Anne. Can I talk to Jordan?
176
00:26:18,213 --> 00:26:21,603
Yeah. No, I've been trying to call her.
177
00:26:21,693 --> 00:26:26,687
When she and Catherine get back,
would you have her call me? Thank you.
178
00:26:31,533 --> 00:26:35,321
Lucy Butler gained access
to Olson's Millennium Group files.
179
00:26:35,413 --> 00:26:39,725
Possibly tortured him
to record his voice-activated code.
180
00:26:39,813 --> 00:26:45,604
She's been submitting her own
surveillance reports for six months.
181
00:26:48,893 --> 00:26:54,650
It's hard not seeing your daughter
every day. I couldn't do it.
182
00:26:54,733 --> 00:26:57,486
I can't imagine being Waylan Bryce.
183
00:26:57,573 --> 00:27:01,612
His son disappears.
Maybe he's a murderer. Maybe abducted.
184
00:27:01,693 --> 00:27:07,723
A father left with a life of nothing
but "as ifs", "if onlys" and...
185
00:27:07,813 --> 00:27:12,489
Landon appears to have been
an average student, average grades.
186
00:27:12,573 --> 00:27:15,690
No juvenile record.
Didn't even bother with the SATs.
187
00:27:15,773 --> 00:27:19,163
Yet he was voted most likely to succeed.
188
00:27:19,253 --> 00:27:22,723
Maybe his peers know something
his teachers don't.
189
00:27:22,813 --> 00:27:27,933
A lot of great men were considered to have
no potential. Einstein was thought a washout.
190
00:27:28,013 --> 00:27:31,528
Washington's faulty leadership
led to the French-Indian war.
191
00:27:31,613 --> 00:27:34,207
Lincoln was considered a clown.
192
00:27:35,413 --> 00:27:37,881
Did you read Geib's report on the murder?
193
00:27:37,973 --> 00:27:41,682
What was this argument
with the guidance counsellor about?
194
00:27:46,573 --> 00:27:49,451
Love is blue.
195
00:27:49,533 --> 00:27:52,366
Not white or red or yellow.
196
00:27:54,013 --> 00:27:56,129
Love is not green.
197
00:27:58,413 --> 00:28:00,404
It's blue.
198
00:28:01,213 --> 00:28:05,729
That... is the brilliance of this music.
199
00:28:11,693 --> 00:28:16,926
When I touch you,
what colour do you feel?
200
00:28:17,013 --> 00:28:19,652
Blue.
201
00:28:28,133 --> 00:28:33,048
It makes me so mad when people
call this elevator music.
202
00:28:33,133 --> 00:28:37,411
See, Mozart, Beethoven, Haydn,
203
00:28:37,493 --> 00:28:41,327
they could never compose this music.
204
00:28:44,293 --> 00:28:47,012
Here with me,
205
00:28:47,093 --> 00:28:49,971
you've already come to know
206
00:28:50,053 --> 00:28:53,329
what only the truly gifted can understand.
207
00:28:54,133 --> 00:28:56,522
You've felt it.
208
00:28:56,613 --> 00:28:58,763
Blue.
209
00:29:01,653 --> 00:29:05,851
Landon Bryce is the kind of student
that makes my job such a challenge.
210
00:29:05,933 --> 00:29:08,049
He was a classic underachiever.
211
00:29:08,133 --> 00:29:11,921
Bright, intelligent,
but an underachiever.
212
00:29:12,013 --> 00:29:15,403
Popular with the students,
not with the faculty.
213
00:29:15,493 --> 00:29:17,131
Why not?
214
00:29:17,213 --> 00:29:21,684
He had very strong opinions,
wasn't afraid to express them.
215
00:29:21,773 --> 00:29:24,924
The maddening thing, I suppose,
is that he was usually right.
216
00:29:25,013 --> 00:29:30,326
Principal Delgado tried to ship him to one of
the other plants since his freshman year.
217
00:29:30,413 --> 00:29:33,644
- Plants?
- That's what the administrators call schools.
218
00:29:36,053 --> 00:29:40,683
This argument with Landon Bryce over
Howard Gordon, that must have upset you.
219
00:29:40,773 --> 00:29:44,448
Certainly, at the time.
I forgot about it right away.
220
00:29:44,533 --> 00:29:47,684
Landon was just doing
what he thought was right for his friend,
221
00:29:47,773 --> 00:29:50,162
just like I was doing
what I thought was right.
222
00:29:50,253 --> 00:29:54,326
- You figured Landon as a spirited kid.
- Yes, he was.
223
00:30:05,773 --> 00:30:07,570
So, Ben,
224
00:30:09,573 --> 00:30:12,963
what were you gonna do
before they brought you here?
225
00:30:13,053 --> 00:30:16,932
Don't call me that.
That's not my name.
226
00:30:17,013 --> 00:30:21,643
Oh, I'm sorry, man.
I didn't mean to dis you.
227
00:30:21,733 --> 00:30:25,646
- So what's your real name?
- They took it.
228
00:30:25,733 --> 00:30:27,724
Hey, easy.
229
00:30:29,813 --> 00:30:35,570
She's gonna give you a new name,
when they let us outta here.
230
00:30:35,653 --> 00:30:38,008
She is gonna let us outta here, right?
231
00:30:39,973 --> 00:30:42,885
Am I gonna get to see my dad again?
232
00:30:44,573 --> 00:30:48,168
I've heard she's let people go before.
233
00:30:49,453 --> 00:30:51,762
So I think yes.
234
00:30:51,853 --> 00:30:56,449
I think once you've proven
that you will live the rest of your life
235
00:30:56,533 --> 00:30:58,967
in the ways that she has taught you.
236
00:31:00,893 --> 00:31:06,331
The beauty and the need
of being ordinary.
237
00:31:21,733 --> 00:31:23,724
What the hell is that?
238
00:31:34,413 --> 00:31:37,803
There's a tunnel under here.
239
00:31:37,893 --> 00:31:41,442
You can move around
beneath the boards, right?
240
00:31:41,533 --> 00:31:44,445
That's how you tried to escape.
241
00:31:45,613 --> 00:31:48,685
There's nothing unusual
in Teresa Roe's background.
242
00:31:48,773 --> 00:31:53,847
She was an average student.
Community college. BA in education.
243
00:31:53,933 --> 00:31:58,131
Taught at a bunch of high schools.
Became a counsellor.
244
00:31:58,213 --> 00:32:00,807
She never married. No record.
245
00:32:01,853 --> 00:32:04,321
Pretty ordinary person.
246
00:32:05,373 --> 00:32:07,409
A bunch of high schools?
247
00:32:07,493 --> 00:32:11,566
The Group's database on missing children.
Let's cross-reference it.
248
00:32:22,053 --> 00:32:27,411
A lot of names tied to the places she worked,
but not an inordinate amount of runaways.
249
00:32:27,493 --> 00:32:31,406
Let's go to the more in-depth
reports on these kids.
250
00:32:34,853 --> 00:32:36,809
Average grades.
251
00:32:36,893 --> 00:32:38,929
No drugs. No trouble.
252
00:32:40,253 --> 00:32:43,131
Ordinary kid with signs of promise.
253
00:32:43,213 --> 00:32:46,205
Just like Landon Bryce.
254
00:33:02,093 --> 00:33:04,243
Hey. Wake up.
255
00:33:06,533 --> 00:33:09,331
It's time to go.
256
00:33:09,413 --> 00:33:11,643
No. I'm not goin'.
257
00:33:11,733 --> 00:33:13,803
What?
258
00:33:14,853 --> 00:33:18,289
Don't you think
they know about the tunnel?
259
00:33:18,373 --> 00:33:22,366
- Can you possibly be that stupid?
- Yeah, they know about it.
260
00:33:22,453 --> 00:33:27,083
- They think no one has the nads to use it.
- And they're right.
261
00:33:27,173 --> 00:33:32,201
If we don't walk through
an open door, they've got us.
262
00:33:32,293 --> 00:33:34,853
Hey. What's your real name?
263
00:33:36,133 --> 00:33:40,570
I told you.
I can't remember my name, OK?
264
00:33:41,573 --> 00:33:44,007
I can't remember.
265
00:33:44,093 --> 00:33:47,403
You'll remember your name
at the end of this tunnel.
266
00:33:47,493 --> 00:33:49,484
Come on.
267
00:34:06,893 --> 00:34:11,171
"Love is Blue", kiss my hairy ass!
268
00:34:11,253 --> 00:34:16,930
First thing we're gonna do when we get out
is break every CD that has that song.
269
00:34:24,493 --> 00:34:29,408
You will be rewarded
with a more comfortable room.
270
00:34:29,493 --> 00:34:34,851
Disloyalty is a wonderful trait
of the ordinary.
271
00:35:13,413 --> 00:35:16,723
McLaren. Damon McLaren.
272
00:35:16,813 --> 00:35:19,373
Did you know him when you
were at Butler?
273
00:35:19,453 --> 00:35:24,766
In ten years of teaching and counselling,
I've known thousands of students.
274
00:35:28,253 --> 00:35:30,050
Yes. I remember Damon.
275
00:35:30,133 --> 00:35:34,365
- What was so special that you recall him?
- I recall that he was missing.
276
00:35:34,453 --> 00:35:37,206
What about Andrea Daugherty?
277
00:35:40,333 --> 00:35:44,770
She was vice president of the senior class.
She was voted most likely to succeed.
278
00:35:44,853 --> 00:35:49,369
- I don't recall her from Butler.
- No, no, no. Washington High.
279
00:35:49,453 --> 00:35:54,846
Andrea Daugherty went missing
from her home January 12th 1990.
280
00:35:54,933 --> 00:35:59,484
You were at both schools.
And now Landon Bryce at Polk?
281
00:35:59,573 --> 00:36:04,442
Is there concrete evidence
that Landon Bryce has been abducted?
282
00:36:07,133 --> 00:36:12,048
When we talked, you only referred to him
in the past tense. You remember that?
283
00:36:12,133 --> 00:36:18,481
Like "He was an underachiever. "
Or "He had very strong opinions. "
284
00:36:18,573 --> 00:36:22,805
And I think the other one was
"He was a very spirited kid. "
285
00:36:26,253 --> 00:36:29,723
Do you know something we don't?
286
00:36:32,493 --> 00:36:35,849
Yes, I speak about Landon Bryce
in the past tense,
287
00:36:35,933 --> 00:36:38,606
because there's this system
in place, gentlemen,
288
00:36:38,693 --> 00:36:44,245
one that constantly evaluates our youths
and our lives with no application of relativity.
289
00:36:44,333 --> 00:36:48,042
A 4.0 will succeed. A 2.5 will not.
290
00:36:48,133 --> 00:36:52,729
Below 750 on the SATs,
and certain doors close.
291
00:36:52,813 --> 00:36:58,251
Quality of person, sense of humour, heart -
these are not on any applications.
292
00:36:58,333 --> 00:37:00,244
It's all about your numbers.
293
00:37:00,333 --> 00:37:05,726
And although yes, definitely,
Landon Bryce had "it",
294
00:37:05,813 --> 00:37:09,601
that intangibility of soul
that kept him in school,
295
00:37:09,693 --> 00:37:14,209
that could allow him to affect
the quality of our lives for the better,
296
00:37:14,293 --> 00:37:16,966
that could lead people where
they wish to go,
297
00:37:17,053 --> 00:37:19,806
Landon Bryce couldn't
pass through the numbers.
298
00:37:19,893 --> 00:37:23,488
Numbers which tell a young person at 18
they're through.
299
00:37:23,573 --> 00:37:28,010
And unless there's some miracle of timing
or events and greatness is thrust upon you,
300
00:37:28,093 --> 00:37:29,890
your life is over. Next.
301
00:37:29,973 --> 00:37:36,367
So if I'm guilty of anything, it's of giving in
to this despicable system of numbers.
302
00:37:43,093 --> 00:37:47,086
You are nothing!
Nothing lies ahead for you!
303
00:37:47,173 --> 00:37:51,246
You lie awake in the middle of the night,
or you look around at others,
304
00:37:51,333 --> 00:37:54,962
and you feel inside, in your heart,
305
00:37:55,053 --> 00:37:58,602
that maybe - no, definitely -
that you are different?
306
00:37:58,693 --> 00:38:03,403
That you are special?
That you can make a difference?
307
00:38:03,493 --> 00:38:06,166
You... are... nothing.
308
00:38:06,253 --> 00:38:09,325
The sooner you realise
309
00:38:09,413 --> 00:38:13,167
that mediocrity is all that you are,
310
00:38:13,253 --> 00:38:15,721
the sooner your love will be blue.
311
00:38:16,813 --> 00:38:19,964
I love you so much.
312
00:38:20,053 --> 00:38:22,362
I'm working to free you.
313
00:38:22,453 --> 00:38:26,605
When you choose to be ordinary,
314
00:38:26,693 --> 00:38:30,811
then... then you will be special.
315
00:38:31,773 --> 00:38:35,322
Because you will be working to be ordinary.
316
00:38:36,613 --> 00:38:39,127
Unlike most others,
317
00:38:39,213 --> 00:38:41,204
who just are.
318
00:38:58,453 --> 00:39:02,287
Kate Lynn -
did she fall through the numbers?
319
00:39:03,373 --> 00:39:08,401
- I don't know that person.
- El Cajon Valley High School. Class of '70.
320
00:39:08,493 --> 00:39:10,370
I never taught at that school.
321
00:39:10,453 --> 00:39:14,651
- You attended that school.
- Two years' community college.
322
00:39:14,733 --> 00:39:19,807
You applied to Stanford and Berkeley,
but your first year was at Portland State.
323
00:39:19,893 --> 00:39:23,772
An extra semester at Washington State,
a year off for work,
324
00:39:23,853 --> 00:39:26,321
you came back, got your BA in education.
325
00:39:26,413 --> 00:39:31,282
You wanted a life in behavioural research,
to find therapies for abused children.
326
00:39:31,373 --> 00:39:36,845
You have an inherent understanding
of people, especially youth.
327
00:39:36,933 --> 00:39:39,811
So instead of fighting the numbers,
you surrendered.
328
00:39:39,893 --> 00:39:45,092
And, in answer to that system,
you made a deal with the devil.
329
00:39:46,493 --> 00:39:50,486
There's so much more to it than that.
330
00:39:57,133 --> 00:39:59,931
Where is she?
331
00:40:02,893 --> 00:40:04,884
We got one in here.
332
00:40:06,053 --> 00:40:07,691
I got two more here.
333
00:40:13,093 --> 00:40:15,732
Yeah, there's two more in here.
334
00:40:19,053 --> 00:40:21,248
Got another one.
335
00:40:22,973 --> 00:40:24,850
Make that two.
336
00:40:31,293 --> 00:40:33,363
Landon.
337
00:41:30,173 --> 00:41:33,802
25 victims, most of whom
were afraid to come out of their cells.
338
00:41:33,893 --> 00:41:37,169
Still no sign of Lucy Butler.
339
00:41:37,253 --> 00:41:39,244
She's not here.
340
00:41:41,653 --> 00:41:45,089
So where do we start to look for her?
341
00:41:45,173 --> 00:41:47,164
Everywhere.
342
00:42:25,613 --> 00:42:30,050
Hello, Jordan. This is your daddy.
We keep missing each other.
343
00:42:30,133 --> 00:42:32,522
I was just calling to, uh...
344
00:42:32,613 --> 00:42:38,290
I wanted to tell you... I needed
to tell you how much I miss you,
345
00:42:38,373 --> 00:42:40,728
how much I love you.
346
00:42:40,813 --> 00:42:42,804
Very much.
347
00:42:42,893 --> 00:42:44,531
Bye.
348
00:43:33,653 --> 00:43:35,644
I made this!
28667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.