Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.1
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Fragile ep06 (848x480 x264).mp4
Video File: Fragile ep06 (848x480 x264).mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.766667
Video Zoom Percent: 0.625000
Scroll Position: 880
Active Line: 884
Video Position: 98162
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: T/N,Century Gothic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C6C6C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1
Style: Fragile,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1
Style: Fragile2,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1
Style: On-screen,Arial Black,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001415A8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1
Style: Kanji,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,10,10,15,1
Style: Romaji,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,15,1
Style: credit,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00000000,&H000000FF,&H000000B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,15,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:02.84,Fragile,,0,0,0,,What's the number one thing you doctors should do?
Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:07.00,Fragile,,0,0,0,,It's to determine a clean, simple treatment based on collected data.
Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:09.04,Fragile,,0,0,0,,So what the hell {\i1}is{\i0} all of this?
Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:10.88,Fragile,,0,0,0,,Can you quit it with this crap?
Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:13.64,Fragile,,0,0,0,,It makes me ashamed to be called a doctor.
Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:16.24,Fragile,,0,0,0,,No matter what...
Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:19.42,Fragile,,0,0,0,,He stands by his diagnoses with absolute faith.
Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:21.12,Fragile,,0,0,0,,There's no room for doubt.
Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.04,Fragile,,0,0,0,,If you want to give it a shot...
Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.58,Fragile,,0,0,0,,Then come to the Pathology Department.
Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:27.40,Fragile,,0,0,0,,I'll do it.
Dialogue: 0,0:00:28.96,0:00:30.90,Fragile,,0,0,0,,Please let me join the Pathology Department!
Dialogue: 0,0:00:31.14,0:00:32.94,Fragile,,0,0,0,,When you talk about correct diagnoses...
Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:35.38,Fragile,,0,0,0,,It's 60% for the ER, and 80% for other departments.
Dialogue: 0,0:00:35.38,0:00:36.98,Fragile,,0,0,0,,Those're passing marks when you think about it.
Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:39.96,Fragile,,0,0,0,,Is that what being a doctor is?
Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:42.40,Fragile,,0,0,0,,If 60% is the status quo,
Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:45.58,Fragile,,0,0,0,,then you have no right to call us out if we don't approve your records.
Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.40,Fragile,,0,0,0,,With 60% being your standard,
Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:52.62,Fragile,,0,0,0,,can you really call yourselves doctors?
Dialogue: 0,0:00:54.98,0:00:56.76,Fragile,,0,0,0,,My department's success rate is 100%.
Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:00.34,Fragile,,0,0,0,,Pathologists always have to battle against their anxiety.
Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:03.22,Fragile,,0,0,0,,Because the responsibility is always theirs alone to bear.
Dialogue: 0,0:01:03.92,0:01:07.40,Fragile,,0,0,0,,You {\i1}do{\i0} know one pathologist's diagnosis could change a person's life.
Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:08.28,Fragile,,0,0,0,,That's why...
Dialogue: 0,0:01:08.74,0:01:10.54,Fragile,,0,0,0,,When it comes to his diagnoses,
Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:12.76,Fragile,,0,0,0,,you can never agree or disagree.
Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:14.76,Fragile,,0,0,0,,At first it surprised me too, though.
Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:17.12,Fragile,,0,0,0,,When I heard he shifted from physician to pathologist.
Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:18.00,Fragile2,,0,0,0,,Wait--from a physician?
Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:19.76,Fragile,,0,0,0,,He used to be a physician too, you know.
Dialogue: 0,0:01:21.22,0:01:25.30,Fragile,,0,0,0,,Is it professional to ship her away as soon as you find a problem?
Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:27.26,Fragile,,0,0,0,,It's a disease in her colon!
Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:29.52,Fragile,,0,0,0,,She has to be operated on by Gastroenterology!
Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.20,Fragile,,0,0,0,,You sound like everyone else now.
Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:35.06,Fragile,,0,0,0,,You find something wrong so you dump your patient straight into surgery.
Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:37.48,Fragile,,0,0,0,,The patient needs time.
Dialogue: 0,0:01:38.04,0:01:40.48,Fragile,,0,0,0,,I don't know how much pride you have in you.
Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:42.76,Fragile,,0,0,0,,But is it so fucking huge,
Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:46.16,Fragile,,0,0,0,,you'd let someone die?
Dialogue: 0,0:01:47.14,0:01:48.26,Fragile,,0,0,0,,You listening?
Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:50.50,Fragile,,0,0,0,,For as long as you're a doctor...
Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:53.22,Fragile,,0,0,0,,My words are absolute.
Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:55.08,Fragile,,0,0,0,,My words are absolute.
Dialogue: 0,0:01:57.16,0:01:59.00,Fragile,,0,0,0,,My words are absolute.
Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:13.82,Fragile,,0,0,0,,It's the patients who have to make all their decisions on their own.
Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:19.34,Fragile,,0,0,0,,Which hospital to go to,
Dialogue: 0,0:02:20.38,0:02:22.56,Fragile,,0,0,0,,which doctor should treat them,
Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:25.80,Fragile,,0,0,0,,and which treatment to have.
Dialogue: 0,0:02:28.26,0:02:30.92,Fragile,,0,0,0,,Because this decision determines their fate.
Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:37.84,On-screen,,0,0,0,,{\pos(675.2,213.8)}Outpatient Medical\NConsultation
Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:37.84,On-screen,,0,0,0,,{\pos(675.2,273)}Keiichiro Kishi
Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.94,On-screen,,0,0,0,,{\fs60\pos(635.2,404.2)}Keiichiro\NKishi
Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:43.18,Fragile,,0,0,0,,There's a lot I want to ask regarding the treatment, but...
Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:46.78,Fragile,,0,0,0,,I wouldn't want to trouble you too much, Doctor.
Dialogue: 0,0:02:46.94,0:02:48.94,Fragile,,0,0,0,,I can research everything on a computer.
Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:52.86,Fragile,,0,0,0,,But I also think that this is the only way to get a good second opinion.
Dialogue: 0,0:02:56.40,0:03:00.62,Fragile,,0,0,0,,Today's movement to begin giving patients medical consultations has gone smoothly, yes.
Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:03.08,Fragile,,0,0,0,,Um...
Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:10.72,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi was very reluctant, but I made sure to let him know that I was completely serious with my decision.
Dialogue: 0,0:03:10.72,0:03:11.36,Fragile,,0,0,0,,Yep.
Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:17.96,Fragile,,0,0,0,,I believe even Dr. Kishi's aware of the position the Pathology Department is in now, yes.
Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.42,Fragile,,0,0,0,,I wonder how much work he has...
Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:23.56,Fragile,,0,0,0,,Won't he be back by noon?
Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:26.10,Fragile,,0,0,0,,Isn't he supposed to do this all day?
Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:27.04,Fragile,,0,0,0,,He can't.
Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:28.76,Fragile,,0,0,0,,As expected of the first day.
Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:30.08,Fragile,,0,0,0,,I'm telling you, he can't.
Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:33.42,Fragile,,0,0,0,,I whole-heartedly believe in Dr. Kishi.
Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:35.92,Fragile,,0,0,0,,You're with him all the time--don't you understand him best?
Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:36.98,Fragile,,0,0,0,,He can do it.
Dialogue: 0,0:03:38.18,0:03:39.34,Fragile,,0,0,0,,If he doesn't succeed...
Dialogue: 0,0:03:39.34,0:03:40.28,Fragile,,0,0,0,,Buy me katsudon.
Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:40.78,Fragile2,,0,0,0,,And if he does...
Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.50,Fragile,,0,0,0,,I expect croquette curry, please.
Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:46.58,Fragile,,0,0,0,,And after that, I saw the doctor start fidgeting quite a bit!
Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.18,Fragile,,0,0,0,,You say you want a second opinion, but do you really know what that means?
Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:51.58,Fragile2,,0,0,0,,Of course I do!
Dialogue: 0,0:03:51.82,0:03:54.46,Fragile,,0,0,0,,The previous physician wasn't good enough, so I came here!
Dialogue: 0,0:03:55.66,0:03:57.08,Fragile,,0,0,0,,Must be tough, huh?
Dialogue: 0,0:03:57.40,0:04:00.40,Fragile,,0,0,0,,Sounds like your old physician was total crap.
Dialogue: 0,0:04:00.12,0:04:00.94,Fragile2,,0,0,0,,Indeed.
Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:02.76,Fragile,,0,0,0,,Is that what you wanted me to say?
Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:04.62,Fragile,,0,0,0,,No...
Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:08.68,Fragile,,0,0,0,,I just wanted to tell you everything honestly--
Dialogue: 0,0:04:07.90,0:04:11.32,Fragile2,,0,0,0,,So why the hell have you spent the whole time bitching?
Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:11.82,Fragile,,0,0,0,,No, Doctor...
Dialogue: 0,0:04:11.82,0:04:12.90,Fragile,,0,0,0,,Must be nice to be old!
Dialogue: 0,0:04:12.90,0:04:15.92,Fragile,,0,0,0,,You can come here without a referral letter 'cause you ain't no baby no more.
Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:17.02,Fragile,,0,0,0,,How rude of you!
Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:18.36,Fragile,,0,0,0,,That's enough!
Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:20.18,Fragile,,0,0,0,,That's 31 minutes.
Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:21.42,Fragile,,0,0,0,,30 minutes of my life wasted.
Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:22.98,Fragile,,0,0,0,,Hand the guy his bill now, please.
Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:24.34,Fragile,,0,0,0,,Right.
Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:26.92,Fragile,,0,0,0,,Even doctors are in the service industry!
Dialogue: 0,0:04:26.92,0:04:28.32,Fragile,,0,0,0,,I shouldn't have to say this,
Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:31.52,Fragile,,0,0,0,,but that was the worst 30 minutes of my life!
Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:33.46,Fragile2,,0,0,0,,31 minutes, actually. The 1 minute is extra service.
Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:34.26,Fragile,,0,0,0,,Stop messing around!
Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:35.70,Fragile,,0,0,0,,Dude, now it's 32 minutes!
Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:41.64,Fragile,,0,0,0,,I was reading the referral letter.
Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:44.92,Fragile,,0,0,0,,Your wife has breast cancer and the treatment matches the diagnosis.
Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:45.72,Fragile,,0,0,0,,See ya later.
Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:48.36,Fragile,,0,0,0,,We'd like a more detailed explanation.
Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.30,Fragile,,0,0,0,,I do want to have the radiofrequency ablation treatment,
Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:53.74,Fragile,,0,0,0,,but can you give us your opinion, Doctor?
Dialogue: 0,0:04:54.26,0:04:54.94,Fragile,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:04:55.62,0:04:56.52,Fragile,,0,0,0,,Don't tell me...
Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:57.78,Fragile,,0,0,0,,You have no idea?
Dialogue: 0,0:04:57.78,0:05:00.68,Fragile,,0,0,0,,Well, it's a new, very limited treatment still in the trial stages.
Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:02.50,Fragile,,0,0,0,,We don't have any schedules for it here.
Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:04.36,Fragile,,0,0,0,,You can't do it here?
Dialogue: 0,0:05:04.50,0:05:06.24,Fragile,,0,0,0,,Even though this hospital's so big...
Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:09.70,Fragile,,0,0,0,,Oh, man...
Dialogue: 0,0:05:09.80,0:05:11.44,Fragile,,0,0,0,,You're in luck, actually!
Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:14.60,Fragile,,0,0,0,,Dr. Miyazaki here can tell you everything about breast cancer!
Dialogue: 0,0:05:14.82,0:05:15.62,Fragile,,0,0,0,,See ya later.
Dialogue: 0,0:05:15.78,0:05:16.90,Fragile,,0,0,0,,No, hold on--
Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:17.34,Fragile2,,0,0,0,,Oh, really!
Dialogue: 0,0:05:17.34,0:05:18.94,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi, please wait!
Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:20.00,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi--!
Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:21.10,Fragile,,0,0,0,,Dr. Miyazaki?
Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.32,Fragile,,0,0,0,,What do we do with the test results?
Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:27.00,Fragile,,0,0,0,,Right...
Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:30.58,Fragile,,0,0,0,,As far as the results for your current tests go...
Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:31.82,Fragile,,0,0,0,,I really don't know.
Dialogue: 0,0:05:32.10,0:05:34.52,Fragile,,0,0,0,,What's your judgement for this, Doctor?
Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:37.00,Fragile,,0,0,0,,Doctor?
Dialogue: 0,0:05:42.98,0:05:43.86,Fragile,,0,0,0,,Yuuta!
Dialogue: 0,0:05:56.74,0:05:58.22,Fragile,,0,0,0,,Please take us to a hospital!
Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:00.38,Fragile,,0,0,0,,Any big hospital, please!
Dialogue: 0,0:06:07.54,0:06:08.64,Fragile,,0,0,0,,Welcome back!
Dialogue: 0,0:06:09.74,0:06:11.82,Fragile,,0,0,0,,You can't even handle half a day?
Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:12.82,Fragile,,0,0,0,,I believed in you.
Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:14.54,Fragile,,0,0,0,,Didn't I tell you?
Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:16.30,Fragile,,0,0,0,,You still got a way to go, Morii-kun.
Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:17.80,Fragile,,0,0,0,,I'll wait for that katsudon.
Dialogue: 0,0:06:18.72,0:06:20.40,Fragile,,0,0,0,,I was too optimistic.
Dialogue: 0,0:06:21.10,0:06:22.14,Fragile,,0,0,0,,Good morning!
Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:23.68,Fragile,,0,0,0,,Good morning.
Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:23.86,Fragile2,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:24.52,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi!
Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:25.22,Fragile,,0,0,0,,Hey!
Dialogue: 0,0:06:25.22,0:06:26.80,Fragile,,0,0,0,,Didn't you say it started today?
Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:29.20,Fragile,,0,0,0,,He went and abandoned Dr. Miyazaki there.
Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:31.62,Fragile,,0,0,0,,Looks like it can't be helped...
Dialogue: 0,0:06:31.62,0:06:32.44,Fragile,,0,0,0,,No, no, no...
Dialogue: 0,0:06:32.44,0:06:32.86,Fragile,,0,0,0,,Um,
Dialogue: 0,0:06:32.86,0:06:34.52,Fragile,,0,0,0,,you're taking shifts, right, Dr. Kishi?
Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:39.90,Fragile,,0,0,0,,I'm getting chills.
Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:42.26,Fragile,,0,0,0,,Unbelievable!
Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:45.90,Fragile,,0,0,0,,The patients hate you weirdo pathologists!
Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:49.34,Fragile,,0,0,0,,It's probably Dr. Miyazaki.
Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:51.28,Fragile,,0,0,0,,It's definitely Dr. Miyazaki, yeah.
Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:52.98,Fragile2,,0,0,0,,It's got to be Zakki, without a doubt.
Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.74,Fragile,,0,0,0,,Hold on now, Dr. Kishi!
Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:56.90,Fragile,,0,0,0,,This isn't the time to drink coffee, it isn't--
Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:58.84,Fragile,,0,0,0,,I'm sorry! Forgive me!
Dialogue: 0,0:06:58.90,0:07:01.12,Fragile,,0,0,0,,So you're a medium size, huh.
Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:02.08,Fragile,,0,0,0,,I am.
Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:03.32,Fragile,,0,0,0,,What're you--
Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:05.04,Fragile,,0,0,0,,What... wha--
Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.46,Fragile2,,0,0,0,,What the hell is this feeling...
Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:38.12,credit,,0,0,0,,{\fade(500,500)\pos(424,324)}subbed by kurokouchi @ livejournal\Nthese fansubs are more free than nakanishi
Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:42.44,On-screen,,0,0,0,,{\pos(499.2,319.4)}Chihiro\NMiyazaki
Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:46.26,Fragile,,0,0,0,,Come in!
Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:48.42,Fragile,,0,0,0,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:49.58,Fragile,,0,0,0,,Please have a seat.
Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:56.98,Fragile,,0,0,0,,You're Rena Sudo, correct?
Dialogue: 0,0:07:56.62,0:07:57.18,Fragile2,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:01.98,Fragile,,0,0,0,,Rena, sit properly.
Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:07.18,Fragile,,0,0,0,,I'm Miyazaki from Pathology.
Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.78,Fragile,,0,0,0,,She's been treated for mycoplasma pneumonia starting two years ago.
Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:15.56,T/N,,0,0,0,,T/N: A contagious respiratory infection. The disease spreads easily through contact with respiratory fluids, and it causes regular epidemics.
Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:14.72,Fragile,,0,0,0,,But she's had different medicine thrice all throughout.
Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:16.42,Fragile,,0,0,0,,Three times! It changed thrice!
Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:16.70,Fragile2,,0,0,0,,I see.
Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:20.04,Fragile,,0,0,0,,We were told that resistance can build up and medicine can become ineffective,
Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:24.56,Fragile,,0,0,0,,but I've asked other doctors all the same whether this means that we might run out of effective medicine.
Dialogue: 0,0:08:24.76,0:08:25.60,Fragile,,0,0,0,,What do you think?
Dialogue: 0,0:08:27.98,0:08:29.34,Fragile,,0,0,0,,Oh, right...
Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:41.62,Fragile,,0,0,0,,He's been sick and hasn't moved since this morning.
Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:46.32,Fragile,,0,0,0,,His anterior fontanelle's sunken, so he's dehydrated.
Dialogue: 0,0:08:47.16,0:08:49.72,Fragile,,0,0,0,,Ma'am, why didn't you take him here sooner?
Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:50.54,Fragile,,0,0,0,,That's no good.
Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:52.66,Fragile,,0,0,0,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:08:52.98,0:08:55.14,Fragile,,0,0,0,,We'll put him on a drip and have him stay overnight.
Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:57.96,Fragile,,0,0,0,,Perform blood extraction, and check the saturation and pressure.
Dialogue: 0,0:08:57.74,0:08:58.34,Fragile2,,0,0,0,,Yes, sir.
Dialogue: 0,0:09:04.38,0:09:06.32,Fragile,,0,0,0,,Doctor, his saturation levels lowered.
Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:09.80,Fragile,,0,0,0,,Could it be cyanosis?
Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:13.70,T/N,,0,0,0,,T/N: A bluish discoloration of the skin resulting from poor circulation or inadequate oxygenation of the blood.
Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:11.30,Fragile,,0,0,0,,Give him an oxygen mask.
Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:12.04,Fragile,,0,0,0,,His vitals?
Dialogue: 0,0:09:12.04,0:09:13.16,Fragile,,0,0,0,,70/50.
Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:14.08,Fragile,,0,0,0,,Blood pressure dropped.
Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:14.94,Fragile,,0,0,0,,Prepare the drip.
Dialogue: 0,0:09:14.74,0:09:15.14,Fragile2,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:16.70,Fragile,,0,0,0,,Call Dr. Narai right now!
Dialogue: 0,0:09:16.50,0:09:16.98,Fragile2,,0,0,0,,Right!
Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:20.62,Fragile,,0,0,0,,Yuuta...
Dialogue: 0,0:09:25.82,0:09:27.14,Fragile,,0,0,0,,Let's see...
Dialogue: 0,0:09:27.54,0:09:29.94,Fragile,,0,0,0,,Based on the data we have here...
Dialogue: 0,0:09:30.24,0:09:33.20,Fragile,,0,0,0,,So far the treatments and diagnoses have been up to par.
Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:36.94,Fragile,,0,0,0,,So why did she have three different medicines?
Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:41.12,Fragile,,0,0,0,,I don't know much about drug resistance, either, so please explain it.
Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.94,Fragile,,0,0,0,,Well, that's just...
Dialogue: 0,0:09:58.94,0:09:59.72,Fragile,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:02.88,Fragile,,0,0,0,,Continue.
Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:04.44,Fragile,,0,0,0,,Yes, sir.
Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:06.68,Fragile,,0,0,0,,So, um, back to where we were...
Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:11.06,Fragile,,0,0,0,,About the drug resistance her attending physician mentioned,
Dialogue: 0,0:10:11.78,0:10:16.10,Fragile,,0,0,0,,I doubt she'll run out of alternative medicine before her treatment finishes.
Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:18.84,Fragile,,0,0,0,,You're absolutely certain she'll be all right?
Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:20.50,Fragile,,0,0,0,,About that...
Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:26.46,Fragile,,0,0,0,,Having three different medicines in two years is a very quick change rate,
Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:28.62,Fragile,,0,0,0,,but there're many kinds of anti-bacterial medicine.
Dialogue: 0,0:10:28.36,0:10:31.36,Fragile2,,0,0,0,,Even her attending physician said it would be okay.
Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:33.38,Fragile,,0,0,0,,But even after that we keep worrying...
Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:36.74,Fragile,,0,0,0,,So I'd just like a more concrete explanation to go off on.
Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:39.06,Fragile,,0,0,0,,I see now.
Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:42.18,Fragile,,0,0,0,,Ma'am...
Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:48.88,Fragile,,0,0,0,,You have every right to be worried.
Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:50.86,Fragile,,0,0,0,,But please relax.
Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:52.36,Fragile,,0,0,0,,All right...
Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:53.60,Fragile,,0,0,0,,My name is Nakaguma.
Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:57.02,Fragile,,0,0,0,,I'll tell you right now what we believe to be the best treatment.
Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:00.62,Fragile,,0,0,0,,It's all right.
Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:04.98,Fragile,,0,0,0,,I'm certain the next medicine she'll have will be used for a long time.
Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:09.46,Fragile,,0,0,0,,Ma'am,
Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:13.62,Fragile,,0,0,0,,could you wait outside for a few minutes?
Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:37.00,Fragile,,0000,0000,0000,,The reason you aren't taking your medicine regularly...
Dialogue: 0,0:11:38.32,0:11:39.56,Fragile,,0000,0000,0000,,is because of your mother, right?
Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:47.32,Fragile,,0000,0000,0000,,You're a handful yourself, you know!
Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:49.72,Fragile,,0000,0000,0000,,You can tell?
Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:50.34,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:11:56.02,0:11:57.02,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Rena!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:57.26,0:11:58.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Have you taken your medicine?{\i0}
Dialogue: 0,0:11:58.20,0:11:59.22,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}Stop annoying me!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:00.94,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}If I don't remind you, you'll forget!{\i0}
Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:01.62,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm taking it!{\i0}
Dialogue: 0,0:12:01.62,0:12:03.70,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It's no good to just throw your medicine away.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:06.04,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Mama's been checking whether you've taken it or not.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:05.10,0:12:06.22,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}Be quiet for once!{\i0}
Dialogue: 0,0:12:06.64,0:12:08.28,Fragile,,0000,0000,0000,,She was just {\i1}so{\i0} annoying!
Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:12.60,Fragile,,0000,0000,0000,,So I left the packs there and threw the medicine without drinking it.
Dialogue: 0,0:12:15.74,0:12:18.46,Fragile,,0000,0000,0000,,I think even I'd do the same thing.
Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:18.94,Fragile2,,0000,0000,0000,,Right?
Dialogue: 0,0:12:19.38,0:12:20.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Indeed.
Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:21.78,Fragile,,0000,0000,0000,,But you know...
Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:24.68,Fragile,,0000,0000,0000,,The reason your medicine's stopped working,
Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:27.70,Fragile,,0000,0000,0000,,is because you stopped taking it.
Dialogue: 0,0:12:27.70,0:12:28.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Really?
Dialogue: 0,0:12:29.28,0:12:32.20,Fragile,,0000,0000,0000,,It's not because you grow resistant after drinking a lot of it?
Dialogue: 0,0:12:32.24,0:12:34.20,Fragile,,0000,0000,0000,,The complete opposite of that.
Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:37.50,Fragile,,0000,0000,0000,,If you don't drink your medicine at a fixed time everyday,
Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:39.26,Fragile,,0000,0000,0000,,you grow resistant to it.
Dialogue: 0,0:12:39.62,0:12:41.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I never knew about that.
Dialogue: 0,0:12:41.98,0:12:43.60,Fragile,,0000,0000,0000,,It can't be helped.
Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.78,Fragile,,0000,0000,0000,,Nobody told you otherwise.
Dialogue: 0,0:12:49.92,0:12:50.74,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you think?
Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:54.00,Fragile,,0000,0000,0000,,If you hate taking it because your mum won't shut up,
Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:56.10,Fragile,,0000,0000,0000,,why not just consult on your own?
Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:59.72,Fragile,,0000,0000,0000,,And then make sure you take your medicine by yourself, of course.
Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:05.10,Fragile,,0000,0000,0000,,The fact that your mother has to worry about how sick {\i1}you{\i0} are...
Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:07.64,Fragile,,0000,0000,0000,,Don't you think it's silly?
Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:10.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I get it.
Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:11.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll do that.
Dialogue: 0,0:13:11.48,0:13:12.66,Fragile,,0000,0000,0000,,There you go.
Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:19.20,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:23.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Even though I used to be a physician,
Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:25.94,Fragile,,0000,0000,0000,,being in front of a patient just...
Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:28.54,Fragile,,0000,0000,0000,,I just got nervous again.
Dialogue: 0,0:13:31.48,0:13:34.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Professor Nakaguma, you were always in pathology.
Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:37.30,Fragile,,0000,0000,0000,,But you're pretty good at understanding patients, aren't you?
Dialogue: 0,0:13:37.30,0:13:38.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Am I?
Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:40.80,Fragile,,0000,0000,0000,,No, that's not it.
Dialogue: 0,0:13:42.62,0:13:45.30,Fragile,,0000,0000,0000,,The patient was taking the consultation forgranted.
Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:49.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Because of that, a lot of other signs can be seen.
Dialogue: 0,0:13:50.84,0:13:56.98,Fragile,,0000,0000,0000,,It's probably because pathologists don't often see patients face-to-face that we notice those things better.
Dialogue: 0,0:13:59.68,0:14:03.48,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you think the patient can see signs like that on me, too?
Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:05.88,Fragile,,0000,0000,0000,,I wonder.
Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:09.40,Fragile,,0000,0000,0000,,There're different kinds of pathologists.
Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:11.08,Fragile,,0000,0000,0000,,Look.
Dialogue: 0,0:14:11.88,0:14:13.68,Fragile,,0000,0000,0000,,I gave off this impression, right?
Dialogue: 0,0:14:14.12,0:14:16.08,Fragile,,0000,0000,0000,,It's got quite an effect.
Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:19.08,Fragile,,0000,0000,0000,,I've been saying nice things with a smile on my face.
Dialogue: 0,0:14:21.70,0:14:23.26,Fragile,,0000,0000,0000,,And you, Zakki...
Dialogue: 0,0:14:25.28,0:14:28.26,Fragile,,0000,0000,0000,,It'd be good if you figured out the best way for you to do things.
Dialogue: 0,0:14:29.46,0:14:31.18,Fragile,,0000,0000,0000,,The best way for me?
Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:47.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Pneumonia?
Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.20,Fragile,,0000,0000,0000,,A very severe case of it, yes.
Dialogue: 0,0:14:50.48,0:14:54.14,Fragile,,0000,0000,0000,,His lung function's decreased severely.
Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:57.26,Fragile,,0000,0000,0000,,It's because he hasn't been taking in enough oxygen.
Dialogue: 0,0:14:57.36,0:15:02.08,Fragile,,0000,0000,0000,,I doubt his little body could take even\Nthe smallest thing--blood extraction included.
Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:06.84,Fragile,,0000,0000,0000,,His breathing's being controlled by the ventilator, however...
Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:12.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Ideally we'd have to find a way to get rid of the bacteria that's causing the pneumonia.
Dialogue: 0,0:15:12.88,0:15:16.82,Fragile,,0000,0000,0000,,But if we waited for the results of an inspection to check the kind of bacteria...
Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:19.34,Fragile,,0000,0000,0000,,It'd be too late after.
Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:25.88,Fragile,,0000,0000,0000,,That being said, it's all right if we started treatment for the bacteria it's most likely to be, isn't it?
Dialogue: 0,0:15:28.52,0:15:29.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:15:30.72,0:15:33.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Ma'am, I'd like you to stay by your son's side.
Dialogue: 0,0:15:34.98,0:15:36.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Where is your husband, by the way?
Dialogue: 0,0:15:39.46,0:15:40.62,Fragile,,0000,0000,0000,,No, that's...
Dialogue: 0,0:15:40.76,0:15:41.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm, um...
Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:48.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I've been raising him on my own.
Dialogue: 0,0:15:58.18,0:15:59.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Here you go.
Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:00.58,Fragile,,0000,0000,0000,,Make sure to finish it all.
Dialogue: 0,0:16:00.58,0:16:01.88,Fragile,,0000,0000,0000,,It's a prize for today.
Dialogue: 0,0:16:02.48,0:16:03.78,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks so much.
Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:06.90,Fragile,,0000,0000,0000,,It must've been tough today, huh? Being out there on your own.
Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:07.76,Fragile,,0000,0000,0000,,No...
Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.82,Fragile,,0000,0000,0000,,I got to learn a lot of things from Professor Nakaguma.
Dialogue: 0,0:16:10.96,0:16:12.66,Fragile,,0000,0000,0000,,I have to find out soon...
Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:20.00,Fragile,,0000,0000,0000,,I mean, I'd like to find out the best way I can do things as a doctor.
Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:23.74,Fragile,,0000,0000,0000,,As a doctor...
Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:29.52,Fragile,,0000,0000,0000,,Good luck with that.
Dialogue: 0,0:16:29.70,0:16:30.80,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm out for now.
Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:32.82,Fragile,,0000,0000,0000,,You don't want to eat first, Morii-san?
Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:34.54,Fragile,,0000,0000,0000,,I have some stuff to do.
Dialogue: 0,0:16:34.90,0:16:35.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Oh, is that it?
Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:37.00,Fragile,,0000,0000,0000,,You did great today.
Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:38.20,Fragile,,0000,0000,0000,,You did, too.
Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:52.58,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: These are all books for med students.
Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:56.58,On-screen,,0000,0000,0000,,{\frz33.34\pos(412.8,218.6)}Tokyo Metropolitan University\Nof Health Sciences
Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:56.58,On-screen,,0000,0000,0000,,{\frz33.34\pos(451.2,245.8)}Medical Faculty
Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:56.58,On-screen,,0000,0000,0000,,{\frz33.34\pos(500.8,303.4)}Seventh Edition
Dialogue: 0,0:17:11.28,0:17:12.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Come in!
Dialogue: 0,0:17:16.90,0:17:18.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:17:19.40,0:17:20.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Please have a seat.
Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:22.20,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:17:31.46,0:17:32.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Come in!
Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:34.40,Fragile,,0000,0000,0000,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Please have a seat.
Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:42.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:46.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san, right?
Dialogue: 0,0:17:47.20,0:17:48.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you have a referral letter?
Dialogue: 0,0:17:49.74,0:17:50.38,Fragile,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:54.56,Fragile,,0000,0000,0000,,But I've got...
Dialogue: 0,0:17:55.10,0:17:56.10,Fragile,,0000,0000,0000,,This, though.
Dialogue: 0,0:17:57.96,0:18:02.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I wrote down Yuuta's symptoms and the results of the exams he's had so far.
Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:12.30,Fragile,,0000,0000,0000,,You've written down a lot of details, huh?
Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:22.66,Fragile,,0000,0000,0000,,So he's on a respirator now, correct?
Dialogue: 0,0:18:22.82,0:18:23.38,Fragile,,0000,0000,0000,,He is.
Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:25.80,Fragile,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:30.08,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Raise the oxygen levels.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:30.52,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yes, sir!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:31.34,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Note his vitals.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:31.80,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}All right.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:32.48,0:18:33.48,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I'll brief his mother.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:34.14,0:18:35.26,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I'll need you here after.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:35.90,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}All right.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:37.16,0:18:37.88,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Doctor!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:38.52,0:18:40.80,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Ma'am, do you have a moment?{\i0}
Dialogue: 0,0:18:43.54,0:18:45.76,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta-kun's condition suddenly changed.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:47.84,0:18:50.22,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Because he hasn't had the chance to exercise his body,{\i0}
Dialogue: 0,0:18:50.22,0:18:54.20,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta-kun's lungs have become unable to withstand the pressure of the ventilator.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:54.46,0:18:58.36,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}If this continues, he'll have considerable damage to his lungs.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:01.78,0:19:04.08,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Ma'am, I hope you understand.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:07.60,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta-kun's in a lot of danger right now.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:10.84,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It wouldn't be strange if his heart stopped any moment now.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:12.26,0:19:15.46,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}However, we do have one last way to save him.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:17.04,0:19:18.52,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Artificial lungs.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:18.88,0:19:20.46,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Artificial lungs...?{\i0}
Dialogue: 0,0:19:20.70,0:19:23.42,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}The issue is that the technology isn't perfect yet.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:23.56,0:19:27.00,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It might cause infection and blood-clotting in the vessels.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:33.02,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It might take anywhere from ten days to a month, but if the inflammation of his lungs can't be stopped somehow...{\i0}
Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:35.10,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It'll be our loss.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:41.68,On-screen,,0000,0000,0000,,{\pos(465.6,281)\frz343.3}Consent Letter for Artificial Lungs
Dialogue: 0,0:19:42.58,0:19:45.26,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}There's nothing else we can do.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:56.02,0:19:58.12,Fragile,,0000,0000,0000,,You signed a consent form, didn't you?
Dialogue: 0,0:20:01.00,0:20:01.86,Fragile,,0000,0000,0000,,I did.
Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:19.94,Fragile,,0000,0000,0000,,But his condition changed after...
Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:23.18,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}We're switching the respirator!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:24.96,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Take him to the ICU.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:26.40,0:20:29.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Dr. Narai, Yuuta-kun's breathing on his own!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:31.38,0:20:32.46,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}But how?{\i0}
Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:34.40,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta, do your best!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:36.98,0:20:38.82,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}His saturation levels increased.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:43.12,0:20:44.64,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It's at 95%...{\i0}
Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:46.46,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Keep watch!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:47.16,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:49.00,0:20:51.10,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}He's caught cyanosis.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:53.94,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}How could this happen?{\i0}
Dialogue: 0,0:20:56.62,0:20:58.42,Fragile,,0000,0000,0000,,I didn't understand a thing.
Dialogue: 0,0:21:00.36,0:21:03.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I only signed because they told me about the artificial lungs.
Dialogue: 0,0:21:04.72,0:21:06.32,Fragile,,0000,0000,0000,,But now he can't have it.
Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:11.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Even the results of his exams were just "infections".
Dialogue: 0,0:21:13.42,0:21:15.86,Fragile,,0000,0000,0000,,They said it was a pathogenic infection, right?
Dialogue: 0,0:21:16.52,0:21:17.26,Fragile,,0000,0000,0000,,They did.
Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:25.68,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}He's been infected by a number of viruses and fungi, which is definitely out of the norm.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:25.98,0:21:30.72,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}In other words, your son's immune system has stopped working.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:33.66,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}But how did this happen?{\i0}
Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:38.08,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}The highest possibility is SCID.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:39.54,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: A group of inherited disorders that cause severe abnormalities of the immune system.
Dialogue: 0,0:21:38.34,0:21:41.12,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}That's severe combined immunodeficiency.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:42.70,0:21:47.86,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}The only way to treat it is through transplanting hematopoietic stem cells.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:49.84,0:21:50.98,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Transplant?{\i0}
Dialogue: 0,0:21:53.50,0:21:55.18,On-screen,,0000,0000,0000,,{\pos(400,255.4)\frz340.9}Consent Letter for Transplant
Dialogue: 0,0:21:54.54,0:21:57.48,Fragile,,0000,0000,0000,,They asked for my signature for this, too.
Dialogue: 0,0:22:00.46,0:22:02.86,Fragile,,0000,0000,0000,,I already signed for artificial lungs.
Dialogue: 0,0:22:03.34,0:22:05.24,Fragile,,0000,0000,0000,,That was already scary in itself.
Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:08.60,Fragile,,0000,0000,0000,,I've signed for things I don't understand.
Dialogue: 0,0:22:09.30,0:22:11.64,Fragile,,0000,0000,0000,,I just agreed to all these ridiculous things.
Dialogue: 0,0:22:14.16,0:22:15.92,Fragile,,0000,0000,0000,,I don't understand anything, but...
Dialogue: 0,0:22:16.30,0:22:18.88,Fragile,,0000,0000,0000,,I don't want to sign for things just because they tell me to.
Dialogue: 0,0:22:22.10,0:22:23.10,Fragile,,0000,0000,0000,,I really wish...
Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:24.96,Fragile,,0000,0000,0000,,I were braver.
Dialogue: 0,0:22:29.60,0:22:32.16,Fragile,,0000,0000,0000,,I wish I were brave enough to make decisions.
Dialogue: 0,0:22:34.00,0:22:36.64,Fragile,,0000,0000,0000,,And to not have grudges no matter the outcome.
Dialogue: 0,0:22:37.14,0:22:38.02,Fragile,,0000,0000,0000,,On other people...
Dialogue: 0,0:22:38.98,0:22:39.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Or myself.
Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:44.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta's in a terrible condition.
Dialogue: 0,0:22:44.58,0:22:46.54,Fragile,,0000,0000,0000,,And I know he's running out of time.
Dialogue: 0,0:22:47.82,0:22:48.38,Fragile,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:52.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Please help me!
Dialogue: 0,0:22:55.56,0:22:56.72,Fragile,,0000,0000,0000,,I understand.
Dialogue: 0,0:22:58.04,0:23:02.92,Fragile,,0000,0000,0000,,But for now, I'll need a referral letter to understand more about your son's medical history.
Dialogue: 0,0:23:03.04,0:23:05.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Please bring it next time.
Dialogue: 0,0:23:06.34,0:23:07.06,Fragile,,0000,0000,0000,,I will.
Dialogue: 0,0:23:17.28,0:23:18.36,Fragile,,0000,0000,0000,,Welcome back.
Dialogue: 0,0:23:24.84,0:23:25.94,Fragile,,0000,0000,0000,,What's up with you?
Dialogue: 0,0:23:25.94,0:23:27.26,Fragile,,0000,0000,0000,,I don't have enough time.
Dialogue: 0,0:23:28.80,0:23:31.38,Fragile,,0000,0000,0000,,There's a baby whose life depends on this one decision.
Dialogue: 0,0:23:31.70,0:23:33.84,Fragile,,0000,0000,0000,,And his mother said she wants to have courage.
Dialogue: 0,0:23:34.72,0:23:39.10,Fragile,,0000,0000,0000,,She wants to find the best treatment for him so she won't have any regrets after.
Dialogue: 0,0:23:42.30,0:23:43.96,Fragile,,0000,0000,0000,,What does this even mean?
Dialogue: 0,0:23:44.52,0:23:45.42,Fragile,,0000,0000,0000,,Which one?
Dialogue: 0,0:23:46.64,0:23:47.84,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm talking about this.
Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:51.56,Fragile,,0000,0000,0000,,CD3+.
Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:54.42,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: Protein found on T-cells that indicates T-cell lymphomas.
Dialogue: 0,0:23:53.10,0:23:54.22,Fragile,,0000,0000,0000,,What's this notebook for?
Dialogue: 0,0:23:54.76,0:23:57.92,Fragile,,0000,0000,0000,,The mother wrote down a record of all the treatments the baby had.
Dialogue: 0,0:23:59.52,0:24:02.30,Fragile,,0000,0000,0000,,So this is the CD3 antigen in T-cells in the blood?
Dialogue: 0,0:23:59.52,0:24:04.52,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: T-cells are white blood cells that find and destroy pathogens in the body.
Dialogue: 0,0:24:02.86,0:24:06.32,Fragile,,0000,0000,0000,,I think they measured the number of T-cells, but it wasn't written down.
Dialogue: 0,0:24:06.66,0:24:09.26,Fragile,,0000,0000,0000,,There're a lot of ways to read this stuff, aren't there?
Dialogue: 0,0:24:08.98,0:24:12.20,Fragile2,,0000,0000,0000,,You're sure she wrote everything down verbatim, right?
Dialogue: 0,0:24:14.08,0:24:15.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Well, that's...
Dialogue: 0,0:24:14.76,0:24:17.16,Fragile2,,0000,0000,0000,,Looking at a referral letter would tell you everything.
Dialogue: 0,0:24:16.82,0:24:20.38,Fragile,,0000,0000,0000,,I know. That's why next time she'll definitely bring one.
Dialogue: 0,0:24:34.52,0:24:37.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Doctor, I have something to ask you...
Dialogue: 0,0:24:37.04,0:24:37.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Hm?
Dialogue: 0,0:24:37.84,0:24:40.46,Fragile,,0000,0000,0000,,You haven't agreed to a transplant yet, have you?
Dialogue: 0,0:24:41.70,0:24:42.76,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:24:43.48,0:24:45.16,Fragile,,0000,0000,0000,,But about that...
Dialogue: 0,0:24:47.52,0:24:50.66,Fragile,,0000,0000,0000,,I'd like to go to a pathologist and ask some questions.
Dialogue: 0,0:24:53.68,0:24:56.44,Fragile,,0000,0000,0000,,Could you please write me a referral letter?
Dialogue: 0,0:25:03.60,0:25:05.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Which pathologist is this?
Dialogue: 0,0:25:08.98,0:25:11.32,Fragile,,0000,0000,0000,,A pathologist from Sobokai...
Dialogue: 0,0:25:11.90,0:25:13.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Sobokai, you say...
Dialogue: 0,0:25:14.10,0:25:18.34,Fragile,,0000,0000,0000,,That place holds no experts in this disease nor in the kind of transplant.
Dialogue: 0,0:25:19.08,0:25:23.74,Fragile,,0000,0000,0000,,It'll be easy for you to understand the treatment for SCID if you'd only examine it better.
Dialogue: 0,0:25:24.24,0:25:27.06,Fragile,,0000,0000,0000,,No doctor compares with me.
Dialogue: 0,0:25:29.04,0:25:30.54,Fragile,,0000,0000,0000,,We don't have time.
Dialogue: 0,0:25:31.10,0:25:35.40,Fragile,,0000,0000,0000,,The main reason we're doing this is for Yuuta-kun's sake.
Dialogue: 0,0:25:38.94,0:25:40.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Without trust,
Dialogue: 0,0:25:40.52,0:25:44.54,Fragile,,0000,0000,0000,,doctors and patients won't be able to have a good relationship with each other.
Dialogue: 0,0:25:55.36,0:25:56.20,Fragile,,0000,0000,0000,,So heavy...
Dialogue: 0,0:25:56.64,0:25:57.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:25:59.06,0:26:01.46,Fragile,,0000,0000,0000,,That's Umeki-san's notebook...
Dialogue: 0,0:26:02.54,0:26:05.52,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you think about the diagnosis, Dr. Kishi?
Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:08.88,Fragile,,0000,0000,0000,,You can't make a diagnosis with this.
Dialogue: 0,0:26:10.34,0:26:12.06,Fragile,,0000,0000,0000,,I figured as much.
Dialogue: 0,0:26:13.30,0:26:14.70,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, this is Pathology.
Dialogue: 0,0:26:15.22,0:26:15.86,Fragile,,0000,0000,0000,,All right.
Dialogue: 0,0:26:16.90,0:26:19.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki, it's an outside call. Umeki-san.
Dialogue: 0,0:26:19.40,0:26:20.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Oh, right!
Dialogue: 0,0:26:21.78,0:26:23.28,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, this is Miyazaki.
Dialogue: 0,0:26:24.10,0:26:24.70,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:26:28.26,0:26:29.42,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:26:29.84,0:26:30.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:26:31.40,0:26:33.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I've decided not to come back there.
Dialogue: 0,0:26:36.02,0:26:37.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Why is that?
Dialogue: 0,0:26:37.52,0:26:38.14,Fragile,,0000,0000,0000,,I think...
Dialogue: 0,0:26:38.14,0:26:40.96,Fragile,,0000,0000,0000,,It'd be best to go with the treatment this hospital prescribed.
Dialogue: 0,0:26:42.94,0:26:44.90,Fragile,,0000,0000,0000,,Were you forced to do this?
Dialogue: 0,0:26:46.22,0:26:47.52,Fragile,,0000,0000,0000,,In any case, I'm sorry.
Dialogue: 0,0:26:47.52,0:26:48.36,Fragile,,0000,0000,0000,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:26:48.82,0:26:50.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Please wait a minute!
Dialogue: 0,0:26:57.84,0:26:58.88,Fragile,,0000,0000,0000,,What happened?
Dialogue: 0,0:27:00.00,0:27:02.20,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san said she isn't coming any more.
Dialogue: 0,0:27:39.76,0:27:41.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Good work today.
Dialogue: 0,0:27:42.30,0:27:43.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Here.
Dialogue: 0,0:27:44.42,0:27:45.32,Fragile,,0000,0000,0000,,What is this?
Dialogue: 0,0:27:48.30,0:27:51.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Isn't this Yuuta-kun's medical information!?
Dialogue: 0,0:27:52.22,0:27:52.76,Fragile,,0000,0000,0000,,What the...
Dialogue: 0,0:27:53.64,0:27:56.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Don't tell me you called his physician, Dr. Kishi?
Dialogue: 0,0:27:57.10,0:27:58.54,Fragile,,0000,0000,0000,,What even is this?
Dialogue: 0,0:27:58.54,0:28:01.34,Fragile,,0000,0000,0000,,Why would you do this on your own? This is {\i1}my{\i0} patient!
Dialogue: 0,0:28:01.18,0:28:02.88,Fragile2,,0000,0000,0000,,More like {\i1}former{\i0} patient.
Dialogue: 0,0:28:03.54,0:28:04.76,Fragile,,0000,0000,0000,,Even so!
Dialogue: 0,0:28:04.76,0:28:07.84,Fragile,,0000,0000,0000,,You went and did something like this without Umeki-san's permission!
Dialogue: 0,0:28:07.84,0:28:10.46,Fragile,,0000,0000,0000,,Now she and her doctor are going to have even more issues!
Dialogue: 0,0:28:10.16,0:28:13.34,Fragile2,,0000,0000,0000,,Nah, the one with the issues is her pompous physician.
Dialogue: 0,0:28:13.74,0:28:17.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Why're you making things harder for the patient?
Dialogue: 0,0:28:17.26,0:28:18.50,Fragile,,0000,0000,0000,,It's a big problem!
Dialogue: 0,0:28:18.16,0:28:21.68,Fragile2,,0000,0000,0000,,Oh, yeah, it's a huge problem for the patient if that info's true.
Dialogue: 0,0:28:23.78,0:28:24.88,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:28:25.02,0:28:26.24,Fragile,,0000,0000,0000,,If you read, you'll understand.
Dialogue: 0,0:28:27.68,0:28:30.08,Fragile,,0000,0000,0000,,It'd be real hard to send such a thing.
Dialogue: 0,0:28:30.32,0:28:32.40,Fragile,,0000,0000,0000,,I don't know if this doctor's worth shit, but...
Dialogue: 0,0:28:32.98,0:28:34.56,Fragile,,0000,0000,0000,,I sure don't wanna deal with him.
Dialogue: 0,0:28:34.56,0:28:37.10,Fragile,,0000,0000,0000,,I thought the same thing when I saw it myself.
Dialogue: 0,0:28:37.10,0:28:38.00,Fragile,,0000,0000,0000,,I know, right?
Dialogue: 0,0:28:39.14,0:28:40.36,Fragile,,0000,0000,0000,,What in the world is this?
Dialogue: 0,0:28:40.64,0:28:41.66,Fragile,,0000,0000,0000,,What is it?
Dialogue: 0,0:28:41.74,0:28:44.22,Fragile,,0000,0000,0000,,They didn't measure cytokine production.
Dialogue: 0,0:28:44.90,0:28:47.58,Fragile,,0000,0000,0000,,They haven't even ruled out diseases similar to this one.
Dialogue: 0,0:28:47.68,0:28:50.42,Fragile,,0000,0000,0000,,There isn't even any data on the T-cell system!
Dialogue: 0,0:28:50.50,0:28:52.52,Fragile,,0000,0000,0000,,No evaluation on CD3...
Dialogue: 0,0:28:52.86,0:28:55.48,Fragile,,0000,0000,0000,,None for CD248, either!
Dialogue: 0,0:28:55.48,0:28:56.98,Fragile,,0000,0000,0000,,It's the worst, isn't it?
Dialogue: 0,0:28:57.12,0:28:59.20,Fragile,,0000,0000,0000,,You can't say that's a diagnosis at all.
Dialogue: 0,0:28:59.50,0:29:00.50,Fragile,,0000,0000,0000,,But why?
Dialogue: 0,0:29:01.16,0:29:02.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I thought of two things.
Dialogue: 0,0:29:03.84,0:29:06.18,Fragile,,0000,0000,0000,,First is that there isn't any real diagnosis.
Dialogue: 0,0:29:06.64,0:29:09.10,Fragile,,0000,0000,0000,,That, or they don't want to explain anything to us.
Dialogue: 0,0:29:12.22,0:29:14.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Maybe they don't want to lose a patient?
Dialogue: 0,0:29:15.68,0:29:18.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Doctors sure have a lot of pride, don't they?
Dialogue: 0,0:29:19.34,0:29:20.30,Fragile,,0000,0000,0000,,So now what?
Dialogue: 0,0:29:21.60,0:29:23.72,Fragile,,0000,0000,0000,,How do you save the kid's life?
Dialogue: 0,0:29:33.46,0:29:34.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Welcome!
Dialogue: 0,0:29:34.40,0:29:35.16,Fragile2,,0000,0000,0000,,Miso, please.
Dialogue: 0,0:29:35.16,0:29:35.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Got it!
Dialogue: 0,0:29:40.48,0:29:41.72,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you want?
Dialogue: 0,0:29:42.34,0:29:44.32,Fragile,,0000,0000,0000,,I wanted to have ramen, is all.
Dialogue: 0,0:29:45.90,0:29:47.98,Fragile,,0000,0000,0000,,There're a lot of other ramen stalls around.
Dialogue: 0,0:30:13.98,0:30:15.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Hello, is this Umeki-san?
Dialogue: 0,0:30:16.54,0:30:19.04,Fragile,,0000,0000,0000,,This is Miyazaki from Sobokai Daiichi General Hospital.
Dialogue: 0,0:30:19.92,0:30:21.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm telling you, it's some sick fucking joke.
Dialogue: 0,0:30:22.16,0:30:24.30,Fragile,,0000,0000,0000,,Opening consultation for outpatients and all.
Dialogue: 0,0:30:25.10,0:30:27.18,Fragile,,0000,0000,0000,,This was your idea in the first place, wasn't it?
Dialogue: 0,0:30:27.42,0:30:29.88,Fragile,,0000,0000,0000,,It's better than having your department dissolved.
Dialogue: 0,0:30:30.26,0:30:32.38,Fragile,,0000,0000,0000,,You need to contribute to revenue somehow.
Dialogue: 0,0:30:33.10,0:30:34.66,Fragile,,0000,0000,0000,,The Board of Directors,
Dialogue: 0,0:30:35.02,0:30:38.04,Fragile,,0000,0000,0000,,they're completely serious about seeking help from outside pathologists.
Dialogue: 0,0:30:38.40,0:30:40.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Here's the miso you've waited for!
Dialogue: 0,0:30:43.52,0:30:47.72,Fragile,,0000,0000,0000,,It's been a while since you've had to deal with outpatients, hasn't it?
Dialogue: 0,0:30:48.44,0:30:50.82,Fragile,,0000,0000,0000,,T'was the hardships of your physician era.
Dialogue: 0,0:30:52.48,0:30:54.56,Fragile,,0000,0000,0000,,That was the me from a long time ago.
Dialogue: 0,0:30:54.78,0:30:56.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Back then I just worked tirelessly.
Dialogue: 0,0:30:56.80,0:30:58.06,Fragile,,0000,0000,0000,,For Pete's sake...
Dialogue: 0,0:30:59.16,0:31:01.46,Fragile,,0000,0000,0000,,I never thought you'd be good at it, honestly.
Dialogue: 0,0:31:03.82,0:31:06.28,Fragile,,0000,0000,0000,,But Zakki's gone full-circle.
Dialogue: 0,0:31:06.50,0:31:09.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Having a pathologist who loves patients means she'll do anything for their sake.
Dialogue: 0,0:31:09.66,0:31:13.46,Fragile,,0000,0000,0000,,She's growing up just fine, don't you think?
Dialogue: 0,0:31:13.96,0:31:15.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Hell no! She's a {\i1}pain{\i0}.
Dialogue: 0,0:31:16.36,0:31:19.00,Fragile,,0000,0000,0000,,God, you just have to make everything bad, don't you?
Dialogue: 0,0:31:22.96,0:31:23.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks for the food!
Dialogue: 0,0:31:23.84,0:31:24.68,Fragile,,0000,0000,0000,,This guy's paying.
Dialogue: 0,0:31:24.68,0:31:25.62,Fragile,,0000,0000,0000,,You got it!
Dialogue: 0,0:31:25.72,0:31:26.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Hey, you brat!
Dialogue: 0,0:31:27.02,0:31:28.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Who said I'd treat you!?
Dialogue: 0,0:31:31.26,0:31:33.32,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry I forced you to come here.
Dialogue: 0,0:31:33.64,0:31:34.40,Fragile,,0000,0000,0000,,Oh, no.
Dialogue: 0,0:31:34.78,0:31:37.26,Fragile,,0000,0000,0000,,I really intended to leave my notebook with you.
Dialogue: 0,0:31:45.94,0:31:47.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Who's this?
Dialogue: 0,0:31:50.10,0:31:51.94,Fragile,,0000,0000,0000,,He's the head of Pathology.
Dialogue: 0,0:31:56.26,0:31:57.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Name's Kishi.
Dialogue: 0,0:32:09.66,0:32:13.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Sorry I had our Miyazaki call you all the way here.
Dialogue: 0,0:32:17.44,0:32:19.16,Fragile,,0000,0000,0000,,But it's just like you said.
Dialogue: 0,0:32:20.52,0:32:23.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Narai's way of doing things is definitely the best way, I'm sure.
Dialogue: 0,0:32:25.88,0:32:30.24,Fragile,,0000,0000,0000,,After all, an amateur like you trying to understand a doctor like him is totally out of the question.
Dialogue: 0,0:32:31.38,0:32:33.48,Fragile,,0000,0000,0000,,It's fine believing in just one diagnosis.
Dialogue: 0,0:32:34.14,0:32:39.38,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sure you must already be confused enough, so two or three other possibilities might just make it worse.
Dialogue: 0,0:32:40.42,0:32:44.10,Fragile,,0000,0000,0000,,In fact, if you found a better doctor and switched to them,
Dialogue: 0,0:32:44.10,0:32:45.70,Fragile,,0000,0000,0000,,you'd have to go back to square one.
Dialogue: 0,0:32:46.12,0:32:47.94,Fragile,,0000,0000,0000,,And put treatment on hold, too.
Dialogue: 0,0:32:48.64,0:32:50.28,Fragile,,0000,0000,0000,,You'd have to do more exams too, and...
Dialogue: 0,0:32:50.50,0:32:51.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Oh, that's right.
Dialogue: 0,0:32:52.18,0:32:54.68,Fragile,,0000,0000,0000,,You'd have to re-register for the bone marrow bank.
Dialogue: 0,0:32:55.76,0:32:57.60,Fragile,,0000,0000,0000,,There isn't one benefit at all.
Dialogue: 0,0:33:00.70,0:33:02.06,Fragile,,0000,0000,0000,,However...
Dialogue: 0,0:33:05.00,0:33:08.06,Fragile,,0000,0000,0000,,This is only assuming Dr. Narai's diagnosis was correct.
Dialogue: 0,0:33:16.72,0:33:20.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Actually, we managed to have Dr. Narai send us Yuuta's medical information.
Dialogue: 0,0:33:22.42,0:33:23.92,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:33:24.38,0:33:26.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Narai didn't tell me anything...
Dialogue: 0,0:33:25.94,0:33:28.14,Fragile2,,0000,0000,0000,,I'm sorry we did this without informing you.
Dialogue: 0,0:33:28.76,0:33:31.48,Fragile,,0000,0000,0000,,But we had a look at the medical records,
Dialogue: 0,0:33:31.48,0:33:34.62,Fragile,,0000,0000,0000,,and we couldn't just keep quiet about what we suspected from it.
Dialogue: 0,0:33:36.18,0:33:37.94,Fragile,,0000,0000,0000,,We didn't want to lie.
Dialogue: 0,0:33:41.58,0:33:45.88,Fragile,,0000,0000,0000,,The tests that were written here aren't\Nnormally used for this kind of diagnosis.
Dialogue: 0,0:33:47.60,0:33:49.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Are you saying he was wrong?
Dialogue: 0,0:33:50.62,0:33:51.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I can't say for sure.
Dialogue: 0,0:33:52.38,0:33:53.08,Fragile,,0000,0000,0000,,However...
Dialogue: 0,0:33:54.02,0:33:56.92,Fragile,,0000,0000,0000,,All the tests that were done aren't necessary for the diagnosis.
Dialogue: 0,0:33:56.92,0:33:59.64,Fragile,,0000,0000,0000,,So this has to be confirmed with the physician.
Dialogue: 0,0:34:00.48,0:34:01.80,Fragile,,0000,0000,0000,,But that's...
Dialogue: 0,0:34:01.80,0:34:04.36,Fragile,,0000,0000,0000,,If you can't do it, Umeki-san, I'll confirm it myself.
Dialogue: 0,0:34:03.98,0:34:06.76,Fragile2,,0000,0000,0000,,Dr. Narai'll get mad if you do something like that!
Dialogue: 0,0:34:06.82,0:34:08.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Can you please stop meddling in this?
Dialogue: 0,0:34:09.10,0:34:12.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Trust is the most important thing between doctor and patient...
Dialogue: 0,0:34:12.60,0:34:14.56,Fragile,,0000,0000,0000,,That's what Dr. Narai told me.
Dialogue: 0,0:34:15.12,0:34:18.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Why do you have to make trouble for Yuuta's treatment?
Dialogue: 0,0:34:19.82,0:34:21.66,Fragile,,0000,0000,0000,,In any case, this ends now--
Dialogue: 0,0:34:21.14,0:34:23.28,Fragile2,,0000,0000,0000,,Your son's a little bit like a hostage, you know.
Dialogue: 0,0:34:26.86,0:34:29.56,Fragile,,0000,0000,0000,,In fact, you're panicking like you're in a hostage situation.
Dialogue: 0,0:34:32.76,0:34:37.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sure this is all part of your doctor-patient trust, isn't it?
Dialogue: 0,0:34:41.26,0:34:45.48,Fragile,,0000,0000,0000,,Why is it that you trust Dr. Narai in the first place?
Dialogue: 0,0:34:48.26,0:34:50.78,Fragile,,0000,0000,0000,,They told me he was a leading authority.
Dialogue: 0,0:34:50.78,0:34:52.94,Fragile,,0000,0000,0000,,But you got anxious all the same and came here, right?
Dialogue: 0,0:34:55.06,0:34:56.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Has it been resolved?
Dialogue: 0,0:34:57.52,0:34:59.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Your anxiety?
Dialogue: 0,0:35:02.42,0:35:04.10,Fragile,,0000,0000,0000,,It hasn't been, right?
Dialogue: 0,0:35:05.08,0:35:08.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki here is young and doesn't have much experience.
Dialogue: 0,0:35:11.06,0:35:14.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Both you and her aren't equipped enough to make proper judgements.
Dialogue: 0,0:35:14.28,0:35:16.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Especially because life-or-death choices are too heavy to bear.
Dialogue: 0,0:35:18.66,0:35:21.54,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sure you could've asked a second opinion anywhere,
Dialogue: 0,0:35:21.54,0:35:24.68,Fragile,,0000,0000,0000,,but the more choices you had, the more confused you got.
Dialogue: 0,0:35:27.94,0:35:30.16,Fragile,,0000,0000,0000,,So what's the best way to solve it?
Dialogue: 0,0:35:31.94,0:35:34.68,Fragile,,0000,0000,0000,,First of all, you have to enroll into medical school.
Dialogue: 0,0:35:35.42,0:35:36.86,Fragile,,0000,0000,0000,,You spend six years studying.
Dialogue: 0,0:35:37.00,0:35:37.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Two years training.
Dialogue: 0,0:35:37.92,0:35:40.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Five years in the field and you should be set.
Dialogue: 0,0:35:40.16,0:35:42.24,Fragile,,0000,0000,0000,,All in all, that's thirteen years.
Dialogue: 0,0:35:42.24,0:35:43.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Hold on, Dr. Kishi--
Dialogue: 0,0:35:43.36,0:35:45.20,Fragile2,,0000,0000,0000,,As a bonus you'll have a medical licence!
Dialogue: 0,0:35:47.20,0:35:50.52,Fragile,,0000,0000,0000,,The tuition needed to go to med school in the state university is 3.5 million.
Dialogue: 0,0:35:47.20,0:35:50.52,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: About 31,000 USD.
Dialogue: 0,0:35:50.52,0:35:53.68,Fragile,,0000,0000,0000,,But private universities are anywhere from 20 to 50 million yen.
Dialogue: 0,0:35:50.52,0:35:53.68,T/N,,0000,0000,0000,,T/N: About 176,000 - 441,000 USD.
Dialogue: 0,0:35:54.30,0:35:55.74,Fragile,,0000,0000,0000,,You getting paid?
Dialogue: 0,0:35:56.88,0:35:58.16,Fragile,,0000,0000,0000,,What are you implying?
Dialogue: 0,0:35:58.16,0:35:59.74,Fragile,,0000,0000,0000,,Please give her a break!
Dialogue: 0,0:36:00.20,0:36:01.26,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:36:02.66,0:36:05.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sure I made my point clear, anyway.
Dialogue: 0,0:36:08.92,0:36:11.40,Fragile,,0000,0000,0000,,What is it that you want most?
Dialogue: 0,0:36:34.70,0:36:37.02,Fragile,,0000,0000,0000,,What is it that you want most?
Dialogue: 0,0:36:45.70,0:36:46.84,Fragile,,0000,0000,0000,,For Yuuta...
Dialogue: 0,0:36:48.20,0:36:49.94,Fragile,,0000,0000,0000,,To be healthy.
Dialogue: 0,0:36:51.44,0:36:55.04,Fragile,,0000,0000,0000,,In that case, you gotta wait for a diagnosis before accepting treatment.
Dialogue: 0,0:36:56.40,0:36:59.00,Fragile,,0000,0000,0000,,And by that I mean a full diagnosis.
Dialogue: 0,0:37:01.94,0:37:03.22,Fragile,,0000,0000,0000,,But oh, man...
Dialogue: 0,0:37:03.88,0:37:05.48,Fragile,,0000,0000,0000,,You sure are in luck.
Dialogue: 0,0:37:08.92,0:37:11.24,Fragile,,0000,0000,0000,,'cause we've got the full diagnosis right here.
Dialogue: 0,0:37:14.08,0:37:17.10,Fragile,,0000,0000,0000,,And it leaves no room for you to choose.
Dialogue: 0,0:37:17.96,0:37:19.62,Fragile,,0000,0000,0000,,We're breaking the rules, but.
Dialogue: 0,0:37:23.38,0:37:24.96,Fragile,,0000,0000,0000,,It's Dr. Miyazaki who...
Dialogue: 0,0:37:28.68,0:37:29.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah, that's it.
Dialogue: 0,0:37:31.78,0:37:33.46,Fragile,,0000,0000,0000,,The only power this patient has...
Dialogue: 0,0:37:34.14,0:37:35.26,Fragile,,0000,0000,0000,,is his doctor, right?
Dialogue: 0,0:37:53.80,0:37:54.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san...
Dialogue: 0,0:37:56.28,0:37:58.22,Fragile,,0000,0000,0000,,If you continue with this treatment,
Dialogue: 0,0:37:58.56,0:38:01.98,Fragile,,0000,0000,0000,,are you sure you'll be satisfied no matter what the outcome is?
Dialogue: 0,0:38:05.88,0:38:07.64,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta-kun's sickness...
Dialogue: 0,0:38:08.58,0:38:11.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Why is it that it hasn't been recorded properly at all?
Dialogue: 0,0:38:13.28,0:38:14.76,Fragile,,0000,0000,0000,,If you don't understand it,
Dialogue: 0,0:38:15.30,0:38:19.16,Fragile,,0000,0000,0000,,then we'll gladly meet with your physician until you're be satisfied.
Dialogue: 0,0:38:19.64,0:38:21.44,Fragile,,0000,0000,0000,,No matter what, we're willing to do it.
Dialogue: 0,0:38:22.88,0:38:23.74,Fragile,,0000,0000,0000,,Also...
Dialogue: 0,0:38:24.76,0:38:28.46,Fragile,,0000,0000,0000,,Here are a few more notes regarding Yuuta-kun's disease.
Dialogue: 0,0:38:29.02,0:38:30.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I examined it myself.
Dialogue: 0,0:38:39.46,0:38:40.22,Fragile,,0000,0000,0000,,So...
Dialogue: 0,0:38:40.86,0:38:42.00,Fragile,,0000,0000,0000,,What'll you do now?
Dialogue: 0,0:38:43.96,0:38:45.10,Fragile,,0000,0000,0000,,It has to be you.
Dialogue: 0,0:38:45.92,0:38:47.00,Fragile,,0000,0000,0000,,You have to decide.
Dialogue: 0,0:38:55.30,0:38:56.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki...
Dialogue: 0,0:38:57.00,0:39:01.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Please call Dr. Narai and let him know all the tests Yuuta has to take.
Dialogue: 0,0:39:03.38,0:39:04.76,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm counting on you.
Dialogue: 0,0:39:10.52,0:39:11.08,Fragile,,0000,0000,0000,,Of course.
Dialogue: 0,0:39:20.26,0:39:21.68,Fragile,,0000,0000,0000,,What a relief...
Dialogue: 0,0:39:21.80,0:39:23.38,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll call him right away!
Dialogue: 0,0:39:24.66,0:39:26.38,Fragile,,0000,0000,0000,,It's gotta be a call, huh...
Dialogue: 0,0:39:27.22,0:39:27.98,Fragile,,0000,0000,0000,,What's wrong?
Dialogue: 0,0:39:27.98,0:39:33.96,Fragile,,0000,0000,0000,,It feels like you won't be able to get any proper answers even if you try talking to that Narai guy.
Dialogue: 0,0:39:36.88,0:39:38.14,Fragile,,0000,0000,0000,,He'll just make more trouble.
Dialogue: 0,0:39:40.56,0:39:41.62,Fragile,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:39:41.62,0:39:43.90,Fragile,,0000,0000,0000,,This is the only way to get to him.
Dialogue: 0,0:39:43.90,0:39:45.94,Fragile,,0000,0000,0000,,And I can't possibly do the exam.
Dialogue: 0,0:39:46.02,0:39:48.10,Fragile,,0000,0000,0000,,What tests does the kid need?
Dialogue: 0,0:39:49.02,0:39:51.82,Fragile,,0000,0000,0000,,A blood test and a CT scan for his thymus.
Dialogue: 0,0:39:51.82,0:39:52.54,Fragile,,0000,0000,0000,,What's that?
Dialogue: 0,0:39:53.12,0:39:54.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Say, Dr. Miyazaki...
Dialogue: 0,0:39:54.92,0:39:56.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you not like blood?
Dialogue: 0,0:39:56.94,0:39:58.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you mean blood extraction?
Dialogue: 0,0:39:59.38,0:40:00.82,Fragile,,0000,0000,0000,,I can do it, but...
Dialogue: 0,0:40:05.44,0:40:06.74,Fragile,,0000,0000,0000,,No, that's no good!
Dialogue: 0,0:40:06.74,0:40:08.38,Fragile,,0000,0000,0000,,I didn't say nothing, girl.
Dialogue: 0,0:40:08.38,0:40:09.82,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm telling you, I can't!
Dialogue: 0,0:40:09.64,0:40:12.10,Fragile2,,0000,0000,0000,,Don't you wanna save him? Aren't we running out of time?
Dialogue: 0,0:40:12.74,0:40:13.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Hey, Morii-kun...
Dialogue: 0,0:40:13.90,0:40:15.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Can you do the test?
Dialogue: 0,0:40:15.02,0:40:16.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Give me half a day.
Dialogue: 0,0:40:16.92,0:40:17.92,Fragile,,0000,0000,0000,,No, I told you!
Dialogue: 0,0:40:17.92,0:40:21.74,Fragile,,0000,0000,0000,,There're rules saying we can't inspect outpatients, so it's impossible!
Dialogue: 0,0:40:21.60,0:40:24.12,Fragile2,,0000,0000,0000,,But I already called you a rule-breaking doctor earlier.
Dialogue: 0,0:40:24.84,0:40:26.92,Fragile,,0000,0000,0000,,I thought you were talking about yourself...
Dialogue: 0,0:40:32.92,0:40:34.20,Fragile,,0000,0000,0000,,Good work today!
Dialogue: 0,0:40:35.60,0:40:37.10,Fragile,,0000,0000,0000,,That operation took forever.
Dialogue: 0,0:40:37.32,0:40:38.68,Fragile,,0000,0000,0000,,Morii-kun, the usual.
Dialogue: 0,0:40:38.88,0:40:39.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah, yeah.
Dialogue: 0,0:40:41.62,0:40:42.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Hm?
Dialogue: 0,0:40:42.82,0:40:44.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Where's Dr. Miyazaki?
Dialogue: 0,0:40:44.24,0:40:45.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Consultation?
Dialogue: 0,0:40:45.06,0:40:46.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Nah, she went out.
Dialogue: 0,0:40:46.62,0:40:47.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Went out?
Dialogue: 0,0:41:02.26,0:41:03.10,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you.
Dialogue: 0,0:41:03.42,0:41:05.22,Fragile,,0000,0000,0000,,She'll collect blood from the baby,
Dialogue: 0,0:41:05.22,0:41:08.00,Fragile,,0000,0000,0000,,and then bring it here for inspection.
Dialogue: 0,0:41:12.72,0:41:15.14,Fragile,,0000,0000,0000,,You're starting trouble again, aren't you?
Dialogue: 0,0:41:15.38,0:41:17.08,Fragile,,0000,0000,0000,,Whatever do you mean?
Dialogue: 0,0:41:39.28,0:41:40.76,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, this is Miyazaki.
Dialogue: 0,0:41:41.94,0:41:42.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Where are you?
Dialogue: 0,0:41:43.32,0:41:44.64,Fragile,,0000,0000,0000,,In front of the hospital.
Dialogue: 0,0:41:45.30,0:41:48.02,Fragile,,0000,0000,0000,,It'd be great if you could do it all in one go.
Dialogue: 0,0:41:49.12,0:41:50.08,Fragile,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:41:51.92,0:41:53.96,Fragile,,0000,0000,0000,,The blood exam and the CT scan.
Dialogue: 0,0:41:54.12,0:41:56.54,Fragile,,0000,0000,0000,,We can examine the blood when I get back,
Dialogue: 0,0:41:56.54,0:41:57.98,Fragile,,0000,0000,0000,,but doing CT is impossible, right?
Dialogue: 0,0:41:58.16,0:41:59.42,Fragile,,0000,0000,0000,,You can bring everything here.
Dialogue: 0,0:41:59.76,0:42:01.34,Fragile,,0000,0000,0000,,Bring everything...
Dialogue: 0,0:42:03.66,0:42:04.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Hold on!
Dialogue: 0,0:42:04.66,0:42:06.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Are you telling me to bring Yuuta-kun there!?
Dialogue: 0,0:42:07.06,0:42:09.10,Fragile,,0000,0000,0000,,I thought all you needed was blood extraction!
Dialogue: 0,0:42:09.10,0:42:11.46,Fragile,,0000,0000,0000,,I never said anything like that.
Dialogue: 0,0:42:12.72,0:42:15.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Are you telling me this is what you had in mind all along!?
Dialogue: 0,0:42:15.60,0:42:19.46,Fragile,,0000,0000,0000,,Didn't you say you'd do anything for the patient's sake, Dr. Miyazaki?
Dialogue: 0,0:42:19.46,0:42:20.32,Fragile,,0000,0000,0000,,But that's--
Dialogue: 0,0:42:20.06,0:42:22.24,Fragile2,,0000,0000,0000,,We need him for a full diagnosis.
Dialogue: 0,0:42:22.90,0:42:24.60,Fragile,,0000,0000,0000,,This isn't a joke?
Dialogue: 0,0:42:24.70,0:42:27.70,Fragile,,0000,0000,0000,,For as long as you're in Pathology, my words are absolute.
Dialogue: 0,0:42:27.90,0:42:28.46,Fragile,,0000,0000,0000,,No, wait--
Dialogue: 0,0:42:37.90,0:42:38.44,Fragile,,0000,0000,0000,,God!
Dialogue: 0,0:42:42.44,0:42:43.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Hello there.
Dialogue: 0,0:43:11.94,0:43:12.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki!
Dialogue: 0,0:43:12.84,0:43:14.06,Fragile,,0000,0000,0000,,A nurse is coming!
Dialogue: 0,0:43:36.22,0:43:38.34,Fragile,,0000,0000,0000,,Riku-kun, time for your medicine!
Dialogue: 0,0:43:38.42,0:43:38.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:43:54.66,0:43:56.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta, be quiet, okay?
Dialogue: 0,0:44:06.34,0:44:07.30,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta!
Dialogue: 0,0:44:07.60,0:44:08.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Please don't cry...!
Dialogue: 0,0:44:09.52,0:44:10.16,Fragile,,0000,0000,0000,,It'll be okay.
Dialogue: 0,0:44:10.04,0:44:11.48,Fragile2,,0000,0000,0000,,Hm? Umeki-san?
Dialogue: 0,0:44:12.62,0:44:14.30,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you have permission to take him out?
Dialogue: 0,0:44:17.26,0:44:18.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Hold on, Umeki-san?
Dialogue: 0,0:44:19.64,0:44:22.34,Fragile,,0000,0000,0000,,Wait right here, Umeki-san! Umeki-san, wait--!
Dialogue: 0,0:44:36.06,0:44:37.26,Fragile,,0000,0000,0000,,This is Yuuta Umeki.
Dialogue: 0,0:44:37.02,0:44:37.70,Fragile2,,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:44:37.96,0:44:38.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Please take him.
Dialogue: 0,0:44:38.74,0:44:39.84,Fragile2,,0000,0000,0000,,Of course.
Dialogue: 0,0:44:47.86,0:44:48.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah, this is Pathology.
Dialogue: 0,0:44:49.66,0:44:50.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:44:51.06,0:44:52.52,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, thank you very much.
Dialogue: 0,0:44:53.46,0:44:55.94,Fragile,,0000,0000,0000,,The CT scans and the blood examination results are out.
Dialogue: 0,0:45:13.16,0:45:14.88,Fragile,,0000,0000,0000,,No abnormality in his lymphoids...
Dialogue: 0,0:45:15.16,0:45:16.44,Fragile,,0000,0000,0000,,His thymus is normal, too.
Dialogue: 0,0:45:18.18,0:45:21.50,Fragile,,0000,0000,0000,,This means it can't be SCID.
Dialogue: 0,0:45:22.54,0:45:23.76,Fragile,,0000,0000,0000,,So that means...
Dialogue: 0,0:45:24.34,0:45:28.24,Fragile,,0000,0000,0000,,His immune system's already recovered, right?
Dialogue: 0,0:45:29.48,0:45:34.48,Fragile,,0000,0000,0000,,While he was hospitalised at Central Medical Centre, having his daily intake regulated made the infection go away.
Dialogue: 0,0:45:35.44,0:45:38.48,Fragile,,0000,0000,0000,,His immune system worked again after his needs were cared for.
Dialogue: 0,0:45:40.80,0:45:42.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Hold on a second...
Dialogue: 0,0:45:42.84,0:45:43.94,Fragile,,0000,0000,0000,,So that means...
Dialogue: 0,0:45:44.04,0:45:45.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah, you're right.
Dialogue: 0,0:45:45.98,0:45:47.22,Fragile,,0000,0000,0000,,No, but that's...!
Dialogue: 0,0:45:48.10,0:45:50.08,Fragile,,0000,0000,0000,,Can't there have been a mistake?
Dialogue: 0,0:45:50.40,0:45:55.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san took a lot of care to take down every single treatment Yuuta-kun had!
Dialogue: 0,0:45:55.14,0:45:56.90,Fragile2,,0000,0000,0000,,Data can't lie.
Dialogue: 0,0:45:58.56,0:45:59.50,Fragile,,0000,0000,0000,,The baby was...
Dialogue: 0,0:46:00.46,0:46:01.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Malnourished.
Dialogue: 0,0:46:30.78,0:46:32.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Oh, Doctor!
Dialogue: 0,0:46:37.00,0:46:38.74,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta-kun sure looks happy.
Dialogue: 0,0:46:42.28,0:46:43.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Um...
Dialogue: 0,0:46:43.34,0:46:44.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta's diagnosis is...?
Dialogue: 0,0:46:46.08,0:46:46.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:46:46.98,0:46:48.50,Fragile,,0000,0000,0000,,The results are out.
Dialogue: 0,0:46:49.56,0:46:52.76,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta-kun needs a bit more time to recover.
Dialogue: 0,0:46:54.86,0:46:56.88,Fragile,,0000,0000,0000,,He'll be discharged after a week.
Dialogue: 0,0:46:57.32,0:46:59.90,Fragile,,0000,0000,0000,,There's clearly no need for transplant.
Dialogue: 0,0:47:05.36,0:47:06.56,Fragile,,0000,0000,0000,,That's great...
Dialogue: 0,0:47:12.52,0:47:15.24,Fragile,,0000,0000,0000,,But what was wrong with Yuuta?
Dialogue: 0,0:47:24.20,0:47:25.80,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}The only power this patient has...{\i0}
Dialogue: 0,0:47:26.58,0:47:27.66,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}is his doctor, right?{\i0}
Dialogue: 0,0:47:29.54,0:47:32.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It'd be good if you figured out the best way for you to do things.{\i0}
Dialogue: 0,0:47:36.44,0:47:37.42,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san...
Dialogue: 0,0:47:42.12,0:47:43.30,Fragile,,0000,0000,0000,,After he's discharged,
Dialogue: 0,0:47:44.26,0:47:46.22,Fragile,,0000,0000,0000,,will there be nothing left to worry about?
Dialogue: 0,0:47:54.52,0:47:57.78,Fragile,,0000,0000,0000,,The reason Yuuta-kun's immune system went down was...
Dialogue: 0,0:47:59.62,0:48:00.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Malnutrition.
Dialogue: 0,0:48:04.22,0:48:06.38,Fragile,,0000,0000,0000,,We believe he hadn't had food in days.
Dialogue: 0,0:48:13.28,0:48:15.86,Fragile,,0000,0000,0000,,So what'll happen to the baby?
Dialogue: 0,0:48:18.24,0:48:19.74,Fragile,,0000,0000,0000,,Will you tell the authorities...
Dialogue: 0,0:48:22.66,0:48:23.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Please wait!
Dialogue: 0,0:48:24.06,0:48:25.22,Fragile,,0000,0000,0000,,That's not it!
Dialogue: 0,0:48:24.70,0:48:25.58,Fragile2,,0000,0000,0000,,Umeki-san.
Dialogue: 0,0:48:28.66,0:48:30.68,Fragile,,0000,0000,0000,,You really were worried, weren't you?
Dialogue: 0,0:48:36.14,0:48:37.40,Fragile,,0000,0000,0000,,But you can relax now.
Dialogue: 0,0:48:38.68,0:48:41.14,Fragile,,0000,0000,0000,,There's still something you can do for him.
Dialogue: 0,0:48:56.22,0:48:57.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuuta's...
Dialogue: 0,0:48:59.68,0:49:00.86,Fragile,,0000,0000,0000,,He's my sister's child.
Dialogue: 0,0:49:08.46,0:49:09.48,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Big sister?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:10.68,0:49:11.62,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Big sister?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:13.98,0:49:14.94,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}What's this smell?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:29.02,0:49:29.88,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:32.10,0:49:32.86,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yuuta?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:33.40,0:49:34.32,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Big sister...{\i0}
Dialogue: 0,0:49:34.54,0:49:35.24,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Big sister...{\i0}
Dialogue: 0,0:49:35.34,0:49:36.66,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Hello, big sister?{\i0}
Dialogue: 0,0:49:35.90,0:49:38.06,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}You'll be re-routed to an answering machine.{\i0}
Dialogue: 0,0:49:40.80,0:49:43.78,Fragile,,0000,0000,0000,,She abandoned him so she wouldn't have to care for him any more.
Dialogue: 0,0:49:51.16,0:49:53.26,Fragile,,0000,0000,0000,,I took him to the hospital right away.
Dialogue: 0,0:49:55.48,0:49:57.64,Fragile,,0000,0000,0000,,I only pretended to be his mum.
Dialogue: 0,0:50:01.24,0:50:02.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I didn't tell anyone.
Dialogue: 0,0:50:07.36,0:50:08.80,Fragile,,0000,0000,0000,,I lied.
Dialogue: 0,0:50:11.44,0:50:12.36,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:50:20.92,0:50:22.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san...
Dialogue: 0,0:50:24.78,0:50:27.02,Fragile,,0000,0000,0000,,You did the best you could on your own.
Dialogue: 0,0:50:47.42,0:50:54.36,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}่ฑใณใใใ้ขจใซๅนใใ
Dialogue: 0,0:50:47.42,0:50:54.36,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Hanabira ga kaze ni fukare
Dialogue: 0,0:50:47.42,0:50:54.36,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Petals are floating in the wind
Dialogue: 0,0:50:54.74,0:50:59.22,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๅฝใฎใใใซๆฃใฃใฆใใ
Dialogue: 0,0:50:54.74,0:50:59.22,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Inochi no you ni chitteiku
Dialogue: 0,0:50:54.74,0:50:59.22,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Scattered like many little lives
Dialogue: 0,0:51:02.52,0:51:10.18,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใ ่ฟฝใใใใฆใๆฒใใฟใใชใ
Dialogue: 0,0:51:02.52,0:51:10.18,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tada oikakete kanashimi mo naku
Dialogue: 0,0:51:02.52,0:51:10.18,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Go ahead and chase them\Nlet the sadness melt away
Dialogue: 0,0:51:09.16,0:51:12.90,Fragile,,0000,0000,0000,,Umeki-san got to contact her older sister.
Dialogue: 0,0:51:10.42,0:51:14.78,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}้ๆนใซๆฎใใใใ ใใ
Dialogue: 0,0:51:10.42,0:51:14.78,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tohou ni kurerundarou
Dialogue: 0,0:51:10.42,0:51:14.78,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Isn't this how we reach the end of the road?
Dialogue: 0,0:51:13.26,0:51:15.44,Fragile,,0000,0000,0000,,They talked about Yuuta-kun, too.
Dialogue: 0,0:51:16.02,0:51:18.12,Fragile,,0000,0000,0000,,They've decided to raise him together.
Dialogue: 0,0:51:17.18,0:51:24.04,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆถๆญใใชใใจใใปใ
Dialogue: 0,0:51:17.18,0:51:24.04,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Namida fukanai to hora
Dialogue: 0,0:51:17.18,0:51:24.04,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Even if you don't wipe your tears away, look
Dialogue: 0,0:51:19.90,0:51:22.86,Fragile,,0000,0000,0000,,I can't believe you're sticking your head into that mess of a family.
Dialogue: 0,0:51:24.44,0:51:26.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Well, she trusted me, so...
Dialogue: 0,0:51:24.96,0:51:30.22,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆกใ็ถบ้บใ ใ
Dialogue: 0,0:51:24.96,0:51:30.22,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Sakura ga kirei dayo
Dialogue: 0,0:51:24.96,0:51:30.22,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}The cherry blossoms are beautiful
Dialogue: 0,0:51:26.96,0:51:29.54,Fragile,,0000,0000,0000,,I wanted to see it through to the end.
Dialogue: 0,0:51:30.58,0:51:32.64,Fragile,,0000,0000,0000,,That'll get you in trouble someday.
Dialogue: 0,0:51:34.78,0:51:37.58,Fragile,,0000,0000,0000,,People can't always make the right decisions, you know.
Dialogue: 0,0:51:37.90,0:51:39.58,Fragile,,0000,0000,0000,,They're too emotion-based.
Dialogue: 0,0:51:40.60,0:51:46.04,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๅฃใใใใชใปใฉ
Dialogue: 0,0:51:40.60,0:51:46.04,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Kowaresouna hodo
Dialogue: 0,0:51:40.60,0:51:46.04,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}These fragile limits
Dialogue: 0,0:51:41.28,0:51:45.14,Fragile,,0000,0000,0000,,They lie and their doctors change their minds because of feelings.
Dialogue: 0,0:51:46.78,0:51:49.80,Fragile,,0000,0000,0000,,And it keeps a proper diagnosis from coming out.
Dialogue: 0,0:51:48.42,0:51:53.84,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}่ธใ่ฆใใใฆ
Dialogue: 0,0:51:48.42,0:51:53.84,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Mune ga kurushikute
Dialogue: 0,0:51:48.42,0:51:53.84,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Might twist your chest in pain
Dialogue: 0,0:51:52.94,0:51:54.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I understand that much.
Dialogue: 0,0:51:56.14,0:51:58.08,Fragile,,0000,0000,0000,,This whole outpatient consultation...
Dialogue: 0,0:51:56.20,0:52:01.98,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆๆฅใ่ฆใใชใใฆใ
Dialogue: 0,0:51:56.20,0:52:01.98,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Ashita ga mienakute mo
Dialogue: 0,0:51:56.20,0:52:01.98,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}You might not see a hope for tomorrow
Dialogue: 0,0:51:58.60,0:52:03.28,Fragile,,0000,0000,0000,,For as long as people aren't sure about medicine, a lot of patients who don't know what to do will come.
Dialogue: 0,0:52:04.06,0:52:11.68,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใ ๆญใใใใชใใฆ
Dialogue: 0,0:52:04.06,0:52:11.68,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tada utau shikanakute
Dialogue: 0,0:52:04.06,0:52:11.68,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}But for now, just keep singing
Dialogue: 0,0:52:04.38,0:52:05.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm a pathologist...
Dialogue: 0,0:52:06.34,0:52:09.94,Fragile,,0000,0000,0000,,But I'd like these patients to be certain about the treatments they choose.
Dialogue: 0,0:52:11.84,0:52:19.40,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใใใใใใใใใใใใใใใช
Dialogue: 0,0:52:11.84,0:52:19.40,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Yurari yurari yurari yurari na
Dialogue: 0,0:52:11.84,0:52:19.40,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Floating, floating, floating, floating
Dialogue: 0,0:52:12.46,0:52:14.96,Fragile,,0000,0000,0000,,You're an idiot for getting so attached to patients.
Dialogue: 0,0:52:19.66,0:52:27.08,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใใใใใใ ๅฒใใฆใ
Dialogue: 0,0:52:19.66,0:52:27.08,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Yurari sakura saiteru
Dialogue: 0,0:52:19.66,0:52:27.08,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}The cherry blossoms in full bloom are floating
Dialogue: 0,0:52:20.58,0:52:21.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Kishi!
Dialogue: 0,0:52:24.82,0:52:26.16,Fragile,,0000,0000,0000,,About Umeki-san...
Dialogue: 0,0:52:27.36,0:52:29.68,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you for everything you did!
Dialogue: 0,0:52:27.92,0:52:32.02,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}็ขบใใซ็ใใฆใใ
Dialogue: 0,0:52:27.92,0:52:32.02,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tashikani ikiteiku
Dialogue: 0,0:52:27.92,0:52:32.02,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}No matter what, keep on living
Dialogue: 0,0:52:35.78,0:52:43.12,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใฎๆกใฟใใใซๅๅผทใ
Dialogue: 0,0:52:35.78,0:52:43.12,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Ano sakura mitai ni chikara tsuyoku
Dialogue: 0,0:52:35.78,0:52:43.12,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Become stronger just like\Nthose cherry blossoms
Dialogue: 0,0:52:36.86,0:52:39.30,Fragile,,0000,0000,0000,,If we don't hurry back, Morii-kun'll bitch at us.
Dialogue: 0,0:52:43.52,0:52:47.34,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}่จ่ใใใชใใใฎใ
Dialogue: 0,0:52:43.52,0:52:47.34,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Kotoba janai mono ga
Dialogue: 0,0:52:43.52,0:52:47.34,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}It isn't something you can explain with words
Dialogue: 0,0:52:48.24,0:52:51.26,Fragile,,0000,0000,0000,,You {\i1}do{\i0} think about patients even a little bit, don't you?
Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:55.08,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๅฟใซๅฒใ่ชใ
Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:55.08,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Kokoro ni saki hokore
Dialogue: 0,0:52:51.24,0:52:55.08,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Let your heart bloom proudly
Dialogue: 0,0:52:53.54,0:52:55.46,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm pretty sure that's how it is.
Dialogue: 0,0:52:55.24,0:52:59.28,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใใฎๆกใฟใใใซ
Dialogue: 0,0:52:55.24,0:52:59.28,Kanji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Ano sakura mitai ni
Dialogue: 0,0:52:55.24,0:52:59.28,Romaji,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Just like those cherry blossoms
Dialogue: 0,0:52:59.32,0:53:00.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Relax, silly!
Dialogue: 0,0:53:01.44,0:53:02.94,Fragile,,0000,0000,0000,,I won't tell anybody.
Dialogue: 0,0:53:03.92,0:53:05.12,Fragile,,0000,0000,0000,,You some kinda moron?
Dialogue: 0,0:53:05.72,0:53:06.68,Fragile,,0000,0000,0000,,Let's hurry back.
Dialogue: 0,0:53:08.38,0:53:08.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:53:35.04,0:53:36.30,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}This is Yuuta Umeki.{\i0}
Dialogue: 0,0:53:36.10,0:53:36.70,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}Right.{\i0}
Dialogue: 0,0:53:37.04,0:53:38.28,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Please take him.{\i0}
Dialogue: 0,0:53:37.78,0:53:39.00,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}Of course.{\i0}
Dialogue: 0,0:53:41.50,0:53:43.74,Fragile,,0000,0000,0000,,She came along with the mother.
Dialogue: 0,0:53:44.26,0:53:48.14,Fragile,,0000,0000,0000,,But having taken the child from one hospital to another...
Dialogue: 0,0:53:48.28,0:53:50.44,Fragile,,0000,0000,0000,,That girl's certainly an interesting one.
Dialogue: 0,0:53:51.86,0:53:55.96,Fragile,,0000,0000,0000,,She kept busying herself with the family even after he was discharged.
Dialogue: 0,0:53:57.16,0:54:02.18,Fragile,,0000,0000,0000,,The patient trusted her, so she wanted to see it to the very end.
Dialogue: 0,0:54:02.96,0:54:05.30,Fragile,,0000,0000,0000,,That's an issue, isn't it?
Dialogue: 0,0:54:06.28,0:54:09.04,Fragile,,0000,0000,0000,,It's a little too troublesome for the patient.
Dialogue: 0,0:54:09.22,0:54:11.18,Fragile,,0000,0000,0000,,It's a real pain, I'm tellin' you.
Dialogue: 0,0:54:11.44,0:54:12.98,Fragile,,0000,0000,0000,,She loves patients, though.
Dialogue: 0,0:54:13.34,0:54:15.74,Fragile,,0000,0000,0000,,You ought to mentor that girl properly.
Dialogue: 0,0:54:16.48,0:54:18.48,Fragile,,0000,0000,0000,,That ain't my responsibility.
Dialogue: 0,0:54:18.62,0:54:20.12,Fragile,,0000,0000,0000,,It's too much work to do.
Dialogue: 0,0:54:20.54,0:54:22.28,Fragile,,0000,0000,0000,,But you're here in Pathology, aren't you?
Dialogue: 0,0:54:22.28,0:54:24.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Not because I like it.
Dialogue: 0,0:54:25.90,0:54:28.50,Fragile,,0000,0000,0000,,You haven't changed a bit at all.
Dialogue: 0,0:54:29.94,0:54:35.10,Fragile,,0000,0000,0000,,It's not like I'm the kind of guy who changed my work and specialisation because I was forced to, though.
Dialogue: 0,0:54:36.22,0:54:38.54,Fragile,,0000,0000,0000,,I have a year and a half to retirement.
Dialogue: 0,0:54:39.60,0:54:43.52,Fragile,,0000,0000,0000,,It's my biggest regret that I never got to teach you everything.
Dialogue: 0,0:54:55.44,0:54:59.30,On-screen,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}7 years ago
Dialogue: 0,0:55:09.62,0:55:10.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Hello.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:12.26,0:55:15.82,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Are you the new doctor for Pathology?{\i0}
Dialogue: 0,0:55:16.70,0:55:19.56,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm Takashiba from Diagnostic Radiology.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:20.84,0:55:21.44,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Hello.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:23.04,0:55:25.62,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}You were a physician before, weren't you?{\i0}
Dialogue: 0,0:55:26.32,0:55:28.10,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Is there something you need to know?{\i0}
Dialogue: 0,0:55:27.52,0:55:30.54,Fragile2,,0000,0000,0000,,{\i1}You're using this hospital's medical records room as a breakroom, right?{\i0}
Dialogue: 0,0:55:31.18,0:55:32.88,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Yes, well, this chair...{\i0}
Dialogue: 0,0:55:33.58,0:55:35.70,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I brought it from home, myself.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:36.18,0:55:40.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I've reached that age where I can't read medical records while standing so much any more.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:43.02,0:55:44.90,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}You're looking for answers too, aren't you?{\i0}
Dialogue: 0,0:55:45.52,0:55:51.74,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}If you want to see if my diagnosis for the recently discharged patient is correct, all you have to do is check the record.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:52.90,0:55:58.00,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}When I had my hands tied with something else, the patient was given another treatment.{\i0}
Dialogue: 0,0:55:58.44,0:56:00.40,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}If their condition's stayed the same...{\i0}
Dialogue: 0,0:56:01.50,0:56:05.64,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}You can't rely on my technology to see if it's aligned with what you've discovered.{\i0}
Dialogue: 0,0:56:07.78,0:56:11.16,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Be it from the Pathology Department or the Radiology Department,{\i0}
Dialogue: 0,0:56:11.16,0:56:13.16,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}we're on the same side, right?{\i0}
Dialogue: 0,0:56:14.06,0:56:16.22,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm glad to have a new comrade on the team.{\i0}
Dialogue: 0,0:56:22.78,0:56:24.44,Fragile,,0000,0000,0000,,The first time we met,
Dialogue: 0,0:56:24.60,0:56:28.58,Fragile,,0000,0000,0000,,I thought that you weren't going to be a very good doctor.
Dialogue: 0,0:56:31.26,0:56:33.30,Fragile,,0000,0000,0000,,Around how long ago was that?
Dialogue: 0,0:56:35.80,0:56:36.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Seven years ago.
Dialogue: 0,0:56:37.86,0:56:39.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Time sure flies.
Dialogue: 0,0:56:42.10,0:56:42.94,Fragile,,0000,0000,0000,,So?
Dialogue: 0,0:56:45.82,0:56:48.90,Fragile,,0000,0000,0000,,What am I supposed to do about this Dr. Miyazaki?
Dialogue: 0,0:56:53.32,0:56:54.90,Fragile,,0000,0000,0000,,Looks like we just have to wait...
Dialogue: 0,0:56:56.56,0:56:58.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Until the day of your retirement, huh?
89608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.