All language subtitles for k6o6o6kohyko6h

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,666 --> 00:00:41,536 She was more like a beauty queen from a movie scene 2 00:00:41,600 --> 00:00:46,771 I said, Don't mind but what do you mean l am the one 3 00:00:46,833 --> 00:00:51,671 Gonna dance on the floor in the round 4 00:00:51,733 --> 00:00:54,302 She said l am the one 5 00:00:55,266 --> 00:00:58,769 Gonna dance on the floor in the round 6 00:01:01,933 --> 00:01:06,103 She told me her name was Billie Jean as she caused a scene 7 00:01:06,166 --> 00:01:10,703 Then every head turned with eyes that dreamed of being the one 8 00:01:11,599 --> 00:01:14,736 Gonna dance on the floor in the round 9 00:01:18,066 --> 00:01:21,803 People always told me be careful what you do 10 00:01:21,866 --> 00:01:25,936 Don 't go around breaking young girls' hearts 11 00:01:26,000 --> 00:01:29,970 And Mother always told me be careful who you love 12 00:01:30,033 --> 00:01:32,068 Be careful what you do 13 00:01:32,133 --> 00:01:34,535 'Cause the lie becomes the truth 14 00:01:34,599 --> 00:01:38,570 Billie Jean is not my lover 15 00:01:38,633 --> 00:01:42,737 She's just a girl who claims that l am the one 16 00:01:43,933 --> 00:01:46,969 But the kid is not my son 17 00:01:48,866 --> 00:01:51,935 She says l am the one 18 00:01:52,000 --> 00:01:55,269 But the kid is not my son 19 00:01:59,133 --> 00:02:03,070 For 40 days and for 40 nights the law was on her side 20 00:02:03,133 --> 00:02:05,869 But who can stand when she's in demand 21 00:02:05,933 --> 00:02:08,435 Her schemes and plans 22 00:02:08,500 --> 00:02:11,502 Gonna dance on the floor in the round 23 00:02:12,866 --> 00:02:16,436 So take my strong advice 24 00:02:16,500 --> 00:02:19,970 Just remember to always think twice 25 00:02:20,033 --> 00:02:23,436 Do think twice 26 00:02:23,500 --> 00:02:27,570 She told my baby there's just three as she looked at me 27 00:02:27,633 --> 00:02:30,168 Then showed a photo of my baby crying 28 00:02:30,233 --> 00:02:32,935 His eyes were like mine 29 00:02:33,000 --> 00:02:36,837 Gonna dance on the floor in the round, baby 30 00:02:39,533 --> 00:02:43,270 People always told me be careful what you do 31 00:02:43,333 --> 00:02:46,969 Don 't go around breaking young girls' hearts 32 00:02:47,033 --> 00:02:49,402 But she came and stood right by me 33 00:02:49,466 --> 00:02:51,467 Just to smell her sweet perfume 34 00:02:51,533 --> 00:02:55,303 This happened much too soon She called me to her room 35 00:02:56,366 --> 00:03:00,069 Billie Jean's not my lover 36 00:03:00,133 --> 00:03:05,204 She's just a girl who claims that l am the one 37 00:03:05,266 --> 00:03:08,869 But the kid is not my son 38 00:03:12,466 --> 00:03:16,369 Billie Jean's not my lover 39 00:03:16,433 --> 00:03:21,471 She's just a girl who claims that l am the one 40 00:03:21,533 --> 00:03:24,802 But the kid is not my son 41 00:03:26,933 --> 00:03:29,168 She says l am the one 42 00:03:26,933 --> 00:03:29,168 But the kid is not my son 43 00:03:35,099 --> 00:03:36,634 Hee, hee, hee 44 00:03:40,000 --> 00:03:40,867 Whoo 45 00:03:51,133 --> 00:03:53,635 She says l am the one 46 00:03:53,699 --> 00:03:57,470 But the kid is not my son 47 00:03:57,533 --> 00:03:59,735 No, no, no 48 00:03:59,800 --> 00:04:01,468 Whoo 49 00:04:01,533 --> 00:04:05,236 Billie Jean is not my lover 50 00:04:05,300 --> 00:04:09,337 She's just a girl who claims that l am the one 51 00:04:09,400 --> 00:04:13,537 - Yes, you did, baby - The kid is not my son 52 00:04:13,599 --> 00:04:15,468 No, no, no 53 00:04:15,533 --> 00:04:17,568 She says l am the one 54 00:04:19,066 --> 00:04:21,968 The kid is not my son 55 00:04:23,666 --> 00:04:25,634 She says l am the one 56 00:04:25,699 --> 00:04:27,201 You know she did 57 00:04:27,266 --> 00:04:29,768 She says he is my son 58 00:04:29,833 --> 00:04:32,302 Breaking my heart, baby 59 00:04:32,366 --> 00:04:34,000 She says l am the one 60 00:04:34,066 --> 00:04:37,836 Billie Jean is not my lover 61 00:04:37,899 --> 00:04:42,170 Billie Jean is not my lover 62 00:04:42,233 --> 00:04:46,270 Billie Jean is not my lover 63 00:04:46,333 --> 00:04:49,903 Billie Jean is not my lover 4170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.