Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,797 --> 00:02:11,465
- What is going on here?
2
00:02:20,875 --> 00:02:22,242
This can't be right.
3
00:03:11,025 --> 00:03:12,026
- Safety.
4
00:03:28,009 --> 00:03:29,711
Goddammit, Daniel.
5
00:03:31,913 --> 00:03:33,380
Come on.
6
00:03:51,099 --> 00:03:52,166
- Boo!
7
00:03:53,266 --> 00:03:54,334
- Morning, Dad.
8
00:03:54,367 --> 00:03:55,703
Very funny,
sweetheart.
9
00:04:02,944 --> 00:04:04,478
You're back early.
10
00:04:04,512 --> 00:04:06,313
Telescope
scared the birds.
11
00:04:06,981 --> 00:04:08,348
- Sorry.
12
00:04:11,418 --> 00:04:14,488
Hey, Michelle,
can you take a look at this?
13
00:04:14,522 --> 00:04:17,692
Because this star was marked
as a naked star,
14
00:04:17,725 --> 00:04:19,127
but I think there
might be exoplanets.
15
00:04:19,160 --> 00:04:20,528
- Daniel, you know
I'm done with this.
16
00:04:20,561 --> 00:04:21,863
- No, I know that
you're retired,
17
00:04:21,896 --> 00:04:22,730
but this is really important.
18
00:04:22,764 --> 00:04:24,699
- Not more important
than our kids.
19
00:04:25,398 --> 00:04:26,601
- I think we need to rethink
20
00:04:26,634 --> 00:04:29,369
this whole holistic
homeschooling curriculum.
21
00:04:29,402 --> 00:04:30,772
I can't do this without you.
22
00:04:30,805 --> 00:04:32,940
- Traditional school
isn't an option.
23
00:04:33,975 --> 00:04:35,042
- I think it is an option,
24
00:04:35,076 --> 00:04:36,878
because that's what a school
is for. Kids go to that.
25
00:04:36,911 --> 00:04:39,446
- No, if our kids grow up
learning the same way we did,
26
00:04:39,479 --> 00:04:41,582
then there is no hope
for future generations.
27
00:04:41,616 --> 00:04:43,316
- Was our generation that bad?
28
00:04:44,752 --> 00:04:45,418
- Ugh.
29
00:04:45,452 --> 00:04:46,254
- Michelle, please!
30
00:04:46,286 --> 00:04:47,287
- All I know...
31
00:04:47,320 --> 00:04:48,523
- You're better at this
than I am.
32
00:04:48,556 --> 00:04:49,724
- ...is it wasn't good
for our family
33
00:04:49,757 --> 00:04:51,424
when you and I were down
in that bunker,
34
00:04:51,458 --> 00:04:53,060
our, our minds
light years away.
35
00:04:53,094 --> 00:04:54,494
- I, I know but--
36
00:04:54,529 --> 00:04:57,565
- You promised the kids that
you wouldn't work on weekends.
37
00:04:58,733 --> 00:05:01,301
We could spend
more time with them.
38
00:05:09,143 --> 00:05:10,711
Come on, kids, let's
go!
39
00:05:17,051 --> 00:05:19,386
Do you, uh, do you want us
to get you an ice cream?
40
00:05:19,419 --> 00:05:20,788
I'm good, thanks.
41
00:05:20,822 --> 00:05:22,355
- Okay.
42
00:05:30,463 --> 00:05:33,534
Is it okay if you guys
do the arcade without me?
43
00:05:34,669 --> 00:05:36,537
I just gotta run a quick errand.
44
00:05:38,606 --> 00:05:40,241
I'll give you 20 dollars each.
45
00:05:40,274 --> 00:05:41,542
Really?
46
00:05:43,177 --> 00:05:46,113
- Okay, just don't tell
your mother.
47
00:05:46,147 --> 00:05:47,982
- What's the errand?
48
00:06:20,882 --> 00:06:22,817
- I like the disguise,
the fishing gear.
49
00:06:22,850 --> 00:06:24,085
You fit right in.
50
00:06:24,118 --> 00:06:28,089
- It's not a disguise, Daniel.
I'm going fishing after this.
51
00:06:28,122 --> 00:06:30,490
- Oh. Salmon? Bass?
52
00:06:30,524 --> 00:06:33,594
- So, uh, I appreciate you
seeing me on the weekend.
53
00:06:33,628 --> 00:06:34,996
I know you've got kids.
54
00:06:36,297 --> 00:06:38,398
- Actually, it's really great
timing that we're meeting today
55
00:06:38,431 --> 00:06:39,934
because um...
56
00:06:41,502 --> 00:06:42,770
- What was that?
- What?
57
00:06:42,803 --> 00:06:44,138
- You looking over your shoulder
58
00:06:44,171 --> 00:06:46,274
like you're checking
for something.
59
00:06:46,307 --> 00:06:47,375
- Well, I'm trying to be safe.
60
00:06:47,407 --> 00:06:48,876
I don't want anyone
to hear this.
61
00:06:48,910 --> 00:06:51,312
- You think anyone actually
wants to listen to this?
62
00:06:51,345 --> 00:06:53,547
- Well, I know this
intel is classified.
63
00:06:53,581 --> 00:06:55,683
Who told you that?
64
00:06:57,184 --> 00:06:58,352
- Well, I just assumed,
65
00:06:58,386 --> 00:07:00,388
being off grid in the bunker,
camouflaged.
66
00:07:00,420 --> 00:07:02,957
- Uh, Cold War ended
a long time ago.
67
00:07:02,990 --> 00:07:04,225
Trust me, no one cares.
68
00:07:04,258 --> 00:07:06,727
- Well, I think if you just
take a look at what I have here,
69
00:07:06,761 --> 00:07:07,995
you'll see that
there's some anomalies.
70
00:07:08,029 --> 00:07:10,865
- I asked for this meeting,
so let me go first.
71
00:07:12,199 --> 00:07:13,601
I'm retiring, Daniel.
72
00:07:13,634 --> 00:07:16,804
And I get the distinct feeling
that no one else at NORAD
73
00:07:16,837 --> 00:07:19,640
wants or cares for your very
detailed reports.
74
00:07:19,674 --> 00:07:22,243
Hell, I barely look at
them and I get paid to.
75
00:07:22,276 --> 00:07:23,177
- But--
76
00:07:23,210 --> 00:07:25,478
- But... I like you.
77
00:07:25,513 --> 00:07:28,015
And I like Michelle,
and I know you're patriots.
78
00:07:28,049 --> 00:07:31,719
Also, I owe Michelle's father,
Ming, a debt of gratitude.
79
00:07:32,485 --> 00:07:34,155
A big one, actually.
80
00:07:34,188 --> 00:07:36,123
So, on my way out of the agency,
81
00:07:36,157 --> 00:07:38,359
I'm going to renew a 20-year
contract for you.
82
00:07:38,392 --> 00:07:41,796
You can email your reports to
our server, so if anyone ever--
83
00:07:41,829 --> 00:07:45,066
- Teddy, I am serious.
I found something.
84
00:07:45,099 --> 00:07:47,802
- No, you didn't, Daniel.
85
00:07:47,835 --> 00:07:50,805
Not this time,
not the other times.
86
00:07:50,838 --> 00:07:53,808
It's an error, or an omission.
87
00:07:53,841 --> 00:07:57,778
Or maybe a subconscious game
you play on yourself
88
00:07:57,812 --> 00:07:59,847
to keep yourself interested.
89
00:07:59,880 --> 00:08:02,350
But we both know that there's
no discernible evidence
90
00:08:02,383 --> 00:08:03,551
of life in space.
91
00:08:03,584 --> 00:08:05,720
Even if there was something
else out there,
92
00:08:05,753 --> 00:08:08,155
you're never gonna find it
with a 50-year-old telescope.
93
00:08:08,189 --> 00:08:09,690
- If you'd just take a look.
94
00:08:09,724 --> 00:08:10,925
- With this contract...
- Teddy--
95
00:08:10,958 --> 00:08:12,560
- ...you can take care of your
family.
96
00:08:12,593 --> 00:08:16,263
You can live a good
life, write a book, whatever.
97
00:08:16,297 --> 00:08:17,331
- Please--
98
00:08:17,365 --> 00:08:19,066
- I am trying to help you,
Daniel.
99
00:08:19,100 --> 00:08:24,705
But if you open that file,
I'm going to change my mind.
100
00:08:29,176 --> 00:08:31,112
Now...
101
00:08:31,145 --> 00:08:33,214
I'd like to go fishing.
102
00:08:39,987 --> 00:08:41,989
I've enjoyed getting to know
you over the years.
103
00:08:42,023 --> 00:08:44,525
You're a smart man.
104
00:08:44,558 --> 00:08:46,694
Now you have the freedom
to do anything you want.
105
00:08:46,727 --> 00:08:49,597
I hope you do something with it.
106
00:08:56,837 --> 00:08:58,706
- Just get the bill, please.
107
00:09:12,486 --> 00:09:14,288
- Come on, kids! Let's go!
108
00:09:47,321 --> 00:09:48,756
Hello?
109
00:09:48,789 --> 00:09:51,358
Hi, Ming.
110
00:09:51,392 --> 00:09:53,861
Daniel... is that you?
111
00:09:56,897 --> 00:09:59,467
- Can I trouble you for
some help with my work?
112
00:09:59,500 --> 00:10:03,370
- Don't you have colleaguesyou can call about this stuff?
113
00:10:03,404 --> 00:10:08,342
- Nope. I only have you, Ming,
unfortunately for us both.
114
00:10:10,444 --> 00:10:12,913
- Okay. What's on your mind?
115
00:10:12,947 --> 00:10:15,116
- I think I found something.
116
00:10:15,550 --> 00:10:16,784
- What's that?
117
00:10:17,651 --> 00:10:20,621
- I don't know.
I need a second opinion.
118
00:10:20,654 --> 00:10:23,057
- You share a roofwith an astrophysicist.
119
00:10:23,090 --> 00:10:24,526
What does she say?
120
00:10:24,559 --> 00:10:26,660
- Well, she won't even look.
121
00:10:32,534 --> 00:10:34,135
- I miss her, Daniel.
122
00:10:36,437 --> 00:10:38,405
Will she ever speak to me again?
123
00:10:42,409 --> 00:10:44,011
Daniel?
124
00:10:48,082 --> 00:10:49,049
Daniel?
125
00:10:49,584 --> 00:10:51,085
I gotta go.
126
00:10:51,118 --> 00:10:52,186
Please.
127
00:10:52,219 --> 00:10:53,454
- Sorry.
- Daniel--
128
00:10:58,792 --> 00:11:00,227
- Who was that?
129
00:11:01,596 --> 00:11:03,097
- It was your father.
130
00:11:05,232 --> 00:11:07,536
- You know, you are
a real piece of work.
131
00:11:07,569 --> 00:11:09,270
- Most wives--
- I'm not your wife.
132
00:11:09,303 --> 00:11:10,938
- Well, darling, most partners--
133
00:11:10,971 --> 00:11:12,406
- I'm not your darling, either.
134
00:11:12,439 --> 00:11:14,909
- What I'm trying to say is that
I think you should look at it
135
00:11:14,942 --> 00:11:18,112
as a good thing that I keep
in touch with your father.
136
00:11:18,145 --> 00:11:20,080
- I haven't spoken to my father
in years,
137
00:11:20,114 --> 00:11:22,283
and I'm supposed to be happy
that you guys call each other
138
00:11:22,316 --> 00:11:23,518
for pillow talk?
139
00:11:23,552 --> 00:11:25,486
- I can't help it,
he's a true genius,
140
00:11:25,520 --> 00:11:26,820
one of only two that I know.
141
00:11:26,854 --> 00:11:28,489
And since, y'know,
you don't want to talk to me
142
00:11:28,523 --> 00:11:32,693
about work anymore, I'm grateful
he answers my phone calls.
143
00:11:32,726 --> 00:11:37,331
- He answers because you
are giving him hope.
144
00:11:37,364 --> 00:11:40,901
False hope... that he's gonna
be a part of this family.
145
00:11:42,870 --> 00:11:44,238
- You're right.
146
00:11:46,173 --> 00:11:47,441
Sorry.
147
00:11:50,778 --> 00:11:52,479
- Thank you.
148
00:11:55,716 --> 00:11:57,084
- Come here.
149
00:12:00,254 --> 00:12:01,956
Have a night cap with me.
150
00:12:04,491 --> 00:12:05,793
Just one.
151
00:12:08,663 --> 00:12:10,097
- Okay.
152
00:12:26,146 --> 00:12:28,882
- You think the kids know
we're on a break?
153
00:12:29,883 --> 00:12:32,152
- Please... can we just
call it a fight?
154
00:12:35,690 --> 00:12:36,757
Pretty smart, though.
155
00:12:36,790 --> 00:12:38,526
They probably know something's
going on.
156
00:12:38,560 --> 00:12:40,027
- Yeah, they are.
157
00:12:41,696 --> 00:12:45,600
Smart, loving, and tough.
158
00:12:45,634 --> 00:12:47,067
- Mm-hmm.
- Hmm.
159
00:12:52,339 --> 00:12:53,508
- Thank you.
160
00:12:55,175 --> 00:12:57,878
For being the star that keeps
our family in orbit.
161
00:13:05,819 --> 00:13:07,154
- What?
162
00:13:07,187 --> 00:13:10,257
- Nothing. That was very sweet.
163
00:13:10,291 --> 00:13:11,392
- What is it?
164
00:13:11,425 --> 00:13:15,462
- It's just, you don't think
of anything else, do you?
165
00:13:18,032 --> 00:13:19,567
- I've always been this way.
166
00:13:21,035 --> 00:13:23,304
You used to call it a passion,
now you call it an obsession.
167
00:13:23,337 --> 00:13:24,938
But whatever you call it,
168
00:13:24,972 --> 00:13:28,008
I've had it the same way
since we met.
169
00:13:36,116 --> 00:13:38,018
I see you every day
and I miss you so much.
170
00:13:38,052 --> 00:13:40,087
How is that possible?
171
00:13:40,120 --> 00:13:42,856
- I know what you mean,
I miss you, too.
172
00:13:43,692 --> 00:13:45,292
We miss you.
173
00:13:47,729 --> 00:13:50,831
- I'm gonna be a better
father. I promise.
174
00:13:54,134 --> 00:13:56,236
I want you to admit
something, though.
175
00:13:56,805 --> 00:13:58,005
- What?
176
00:13:58,038 --> 00:14:00,040
- We had a lot of amazing
times in that bunker.
177
00:14:00,074 --> 00:14:02,976
- Oh yeah, that's easy.
Of course we did.
178
00:14:03,010 --> 00:14:05,846
- Late nights, early mornings.
179
00:14:06,980 --> 00:14:08,516
Do you remember when you found
the black hole
180
00:14:08,550 --> 00:14:10,618
in the 63 Messier galaxy?
181
00:14:10,652 --> 00:14:12,953
- Yeah, we just smoked a joint.
182
00:14:12,986 --> 00:14:16,558
- And now on the list of
largest black holes is 11-01C,
183
00:14:16,591 --> 00:14:19,460
Holmgrun 15A, and Pac Man.
184
00:14:19,493 --> 00:14:20,628
- Pac Man.
185
00:14:23,097 --> 00:14:24,833
- We spent more nights
on that crappy couch
186
00:14:24,865 --> 00:14:26,433
than we did our own bed.
187
00:14:30,871 --> 00:14:32,607
- I know you're up to something.
188
00:14:32,640 --> 00:14:34,843
- What? I didn't say anything.
189
00:14:36,845 --> 00:14:41,683
- All right, I'll bite.
What's in the papers?
190
00:14:41,716 --> 00:14:44,151
- Oh, the papers? Oh, nah, you
wouldn't be interested in that.
191
00:14:44,184 --> 00:14:45,553
- Oh, my God, forget I asked!
192
00:14:45,587 --> 00:14:47,321
- Okay, wait, wait, wait, wait.
193
00:14:52,993 --> 00:14:54,161
You, you see that...
194
00:14:54,194 --> 00:14:55,362
see the gravitational force
here?
195
00:14:55,396 --> 00:14:56,330
- Yeah, I see. Wait.
196
00:14:56,363 --> 00:14:58,132
- I think there may be
an Exoplanet there.
197
00:15:05,239 --> 00:15:06,508
Oh, my God.
198
00:15:07,908 --> 00:15:09,276
Daniel, th-
199
00:15:09,309 --> 00:15:10,645
- Yeah?
200
00:15:12,212 --> 00:15:14,081
- When's the next time
the telescope is gonna have
201
00:15:14,114 --> 00:15:17,117
a clear viewing plane?
Six months?
202
00:15:18,118 --> 00:15:19,754
- Seven minutes and 35 seconds.
203
00:15:19,788 --> 00:15:21,288
- Daniel! Oh, my God!
204
00:15:42,911 --> 00:15:44,178
52 seconds.
205
00:15:50,050 --> 00:15:51,586
Wait, wait, wait. Not yet.
206
00:16:10,003 --> 00:16:11,506
Holy sh--
207
00:16:43,671 --> 00:16:45,005
- Mom?
208
00:16:47,642 --> 00:16:49,409
Frankie, wake up.
209
00:17:36,824 --> 00:17:38,125
- Hey!
210
00:17:38,960 --> 00:17:40,595
You said we would go hunting.
211
00:17:43,096 --> 00:17:44,532
- Morning, kids.
212
00:17:48,468 --> 00:17:50,538
- You found something,
didn't you?
213
00:17:53,575 --> 00:17:54,776
- We sure did.
214
00:18:12,459 --> 00:18:13,695
What a night.
215
00:18:15,730 --> 00:18:16,931
- Are they gonna come kill us?
216
00:18:16,965 --> 00:18:19,099
No, no, everything
is fine.
217
00:18:19,132 --> 00:18:20,602
They don't even know
we're here.
218
00:18:20,635 --> 00:18:22,870
And if they did,
they wouldn't care, probably.
219
00:18:23,638 --> 00:18:25,039
- I'm getting my gun.
220
00:18:25,073 --> 00:18:27,274
- No, no, no, no, no, Maddy,
Maddy.
221
00:18:27,307 --> 00:18:29,577
They've been there since
probably before humans
222
00:18:29,611 --> 00:18:30,377
have existed.
223
00:18:30,410 --> 00:18:31,445
This doesn't change anything.
224
00:18:31,478 --> 00:18:34,448
It's just, now we know they're
there.
225
00:18:34,481 --> 00:18:35,750
How?
226
00:18:35,783 --> 00:18:38,519
You said you can't see them.
How do you know they're there?
227
00:18:40,354 --> 00:18:45,359
- Okay, let's pretend that Earth
is here in the dining room.
228
00:18:45,392 --> 00:18:49,664
Okay? And that the kitchen
is a solar system
229
00:18:49,697 --> 00:18:51,933
7.3 light years away.
230
00:18:51,966 --> 00:18:55,670
And this light is like the star
in that solar system.
231
00:18:55,703 --> 00:18:56,671
Are you with me?
232
00:18:56,704 --> 00:18:58,305
- Yeah.
233
00:18:58,338 --> 00:19:02,175
- So, right here we have
Planet Y.
234
00:19:02,910 --> 00:19:04,779
And Planet Y we can't see,
235
00:19:04,812 --> 00:19:08,583
but we know that Planet Y
is in the Goldilocks zone
236
00:19:08,616 --> 00:19:11,052
relative to it's solar system's
star.
237
00:19:11,085 --> 00:19:14,154
So, Planet Y should have
the right temperature,
238
00:19:14,187 --> 00:19:16,423
the right liquid water,
atmosphere, gravity,
239
00:19:16,456 --> 00:19:18,593
all the things needed for life
to prosper.
240
00:19:18,626 --> 00:19:19,794
- I get it.
241
00:19:19,827 --> 00:19:21,963
- Good. You can tell by its
shadow, nothing's happening.
242
00:19:21,996 --> 00:19:23,196
It's just like any other
planet.
243
00:19:23,230 --> 00:19:28,235
But we can tell by the effect
of the light,
244
00:19:28,268 --> 00:19:30,972
that something is happening
here.
245
00:19:31,005 --> 00:19:33,574
Something purposeful.
246
00:19:36,209 --> 00:19:38,211
Something conscious.
247
00:19:38,245 --> 00:19:40,313
Because based on the gravity
in this solar system,
248
00:19:40,347 --> 00:19:43,417
that light should be much
brighter.
249
00:19:43,450 --> 00:19:50,323
So, something is dimming
this light by about 75%.
250
00:19:50,357 --> 00:19:53,761
- And we know that any advanced
civilization would try
251
00:19:53,795 --> 00:19:57,799
to capture the energy
from its nearest star.
252
00:19:57,832 --> 00:19:59,299
- We call it a Dyson sphere.
253
00:19:59,332 --> 00:20:02,003
- Yeah, it's like
a massive solar panel.
254
00:20:02,036 --> 00:20:03,504
- So, based on our data,
255
00:20:03,538 --> 00:20:06,774
we know that something
is purposefully capturing
256
00:20:06,808 --> 00:20:08,475
that star's light energy.
257
00:20:08,509 --> 00:20:10,545
- You said they probably
don't know we're here.
258
00:20:10,578 --> 00:20:14,716
Could we send a signal,
say what's up, or something?
259
00:20:14,749 --> 00:20:16,684
- Yeah. Yeah, you could.
260
00:20:16,718 --> 00:20:18,418
You just need a clear viewing
horizon
261
00:20:18,452 --> 00:20:19,520
and a transmitting radio
telescope--
262
00:20:19,554 --> 00:20:20,420
No!
263
00:20:20,454 --> 00:20:23,490
No signals! Mom, make them stop!
264
00:20:24,058 --> 00:20:25,225
- Oh, sweetie, sweetie.
265
00:20:25,258 --> 00:20:27,461
- I don't want there
to be aliens.
266
00:20:28,328 --> 00:20:30,565
- So, what are you
gonna call them?
267
00:20:31,966 --> 00:20:33,534
- What do you want to call them?
268
00:20:34,736 --> 00:20:37,605
- How about 959 Elite?
269
00:20:38,206 --> 00:20:39,807
- What's that?
270
00:20:39,841 --> 00:20:42,342
- It's our area code.
All the rappers do it.
271
00:20:42,844 --> 00:20:43,911
- You listen to rap?
272
00:20:43,945 --> 00:20:45,613
♪ Stay poppin', grindin' ♪
273
00:20:45,646 --> 00:20:47,749
♪ Tryin' to build a dream
with a team 'round me ♪
274
00:20:47,782 --> 00:20:50,952
♪ Rockin' like I'm next to
rest can't stop this ♪
275
00:20:50,985 --> 00:20:54,055
♪ Ignited by the most
high line nonsense ♪
276
00:21:09,003 --> 00:21:11,672
You've reachedTeddy. Do not leave a message.
277
00:21:17,845 --> 00:21:21,149
- Okay, we have just under
a week until 959 Elite orbits
278
00:21:21,182 --> 00:21:22,482
its star and then we lose
visual,
279
00:21:22,517 --> 00:21:24,351
and I could really use
your help. You up for it?
280
00:21:24,384 --> 00:21:25,385
- Of course I'll help.
281
00:21:25,418 --> 00:21:26,954
You're like the most famous
explorer
282
00:21:26,988 --> 00:21:29,422
since Christopher Columbus.
283
00:21:29,456 --> 00:21:31,458
- Columbus wasn't all he
was cracked up to be.
284
00:21:31,491 --> 00:21:34,427
- Hey, what are you doing?
285
00:21:34,461 --> 00:21:36,164
Scanning your papers?
286
00:21:36,197 --> 00:21:37,364
Yeah.
287
00:21:37,397 --> 00:21:39,801
- Oh. What's your plan for--
288
00:21:39,834 --> 00:21:41,135
- I'm just backing up.
289
00:21:41,169 --> 00:21:43,971
- Hmm. Can I talk to you
outside for a sec?
290
00:21:44,005 --> 00:21:45,372
- Yeah, sure.
291
00:21:47,340 --> 00:21:48,643
Keep an eye on them.
292
00:21:50,845 --> 00:21:52,379
So, I want to start
out by saying
293
00:21:52,412 --> 00:21:56,751
that I am so proud of you,
Daniel.
294
00:21:57,652 --> 00:21:59,554
- I still can't believe it.
295
00:21:59,587 --> 00:22:02,023
And the fact that we got
to do that together, it's...
296
00:22:03,524 --> 00:22:05,693
one of the greatest nights
of my life.
297
00:22:08,029 --> 00:22:09,530
- Yeah, me too.
298
00:22:13,301 --> 00:22:14,869
We gotta talk about
what we're gonna do next,
299
00:22:14,902 --> 00:22:17,972
cause it's gonna have
serious consequences and--
300
00:22:18,005 --> 00:22:19,674
- I know. I know, I know.
301
00:22:19,707 --> 00:22:20,908
I mean, I still can't
believe it.
302
00:22:20,942 --> 00:22:24,979
I mean, all those years
of scanning nothingness,
303
00:22:25,012 --> 00:22:25,980
with no hope.
304
00:22:26,013 --> 00:22:28,481
But now, this is the greatest
single discovery
305
00:22:28,516 --> 00:22:29,482
in the history of physics.
306
00:22:29,517 --> 00:22:30,518
- Daniel, Daniel...
307
00:22:30,551 --> 00:22:31,552
- Of astronomy, of--
308
00:22:31,586 --> 00:22:33,453
- ...we can't tell anybody.
309
00:22:39,160 --> 00:22:40,127
- What?
310
00:22:40,161 --> 00:22:42,663
- There's gonna be panic.
311
00:22:42,697 --> 00:22:45,132
An overnight increase
in defense spending.
312
00:22:45,166 --> 00:22:48,368
Institutional paranoia.
People are gonna freak out.
313
00:22:48,401 --> 00:22:50,705
- For decades,
this is all I've done.
314
00:22:50,738 --> 00:22:51,672
- I know.
315
00:22:51,706 --> 00:22:53,507
- Just searching and...
for life in space.
316
00:22:53,541 --> 00:22:55,375
And this whole time you thought
if we found something
317
00:22:55,408 --> 00:22:57,578
we were just gonna keep it to
ourselves? I--
318
00:22:57,612 --> 00:23:00,081
- Well, I mean, I thought we
would find a single-celled
319
00:23:00,114 --> 00:23:01,414
amoeba.
320
00:23:02,083 --> 00:23:03,618
But Dyson spheres...
321
00:23:03,651 --> 00:23:04,552
- Yeah.
322
00:23:04,585 --> 00:23:06,254
- ...advanced civilization.
323
00:23:06,287 --> 00:23:08,522
We are not ready for this.
324
00:23:10,658 --> 00:23:13,961
Think about what we already
have in our very near future,
325
00:23:13,995 --> 00:23:17,231
genetic engineering,
artificial intelligence,
326
00:23:17,265 --> 00:23:20,334
ecological collapse.
327
00:23:20,368 --> 00:23:21,736
We can't even handle that.
328
00:23:30,878 --> 00:23:33,648
- You have such little
faith in humanity.
329
00:23:39,020 --> 00:23:40,855
- Not without reason.
330
00:24:14,555 --> 00:24:16,924
- Hey, what's the matter?
331
00:24:17,457 --> 00:24:19,060
- My mind's racing.
332
00:24:19,093 --> 00:24:20,695
- You gonna go for a drive?
333
00:24:20,728 --> 00:24:21,562
- Yeah.
334
00:24:21,595 --> 00:24:23,130
- All right, well just
be safe, okay?
335
00:24:23,164 --> 00:24:24,665
- I will.
336
00:24:38,512 --> 00:24:41,649
♪ I wish I was strong ♪
337
00:24:44,418 --> 00:24:47,722
♪ But I've known
from the start ♪
338
00:24:47,755 --> 00:24:52,492
♪ Instead of waiting to so long
to reveal what's behind ♪
339
00:24:54,895 --> 00:24:58,733
♪ But there's no
use in talking ♪
340
00:24:58,766 --> 00:25:01,102
♪ You made up your mind ♪
341
00:25:03,971 --> 00:25:09,243
♪ So baby, you and I
are not the same ♪
342
00:25:09,276 --> 00:25:14,882
♪ You say you like the sun,
I like the rain ♪
343
00:25:14,915 --> 00:25:17,685
♪ So before we go,
do it all again ♪
344
00:25:20,821 --> 00:25:23,257
♪ You better catch
yer own train ♪
345
00:25:28,162 --> 00:25:30,931
♪ I wish I was light ♪
346
00:25:33,000 --> 00:25:36,404
♪ I would shine through
this tunnel ♪
347
00:25:36,437 --> 00:25:38,539
♪ To the light
on the other side ♪
348
00:25:38,572 --> 00:25:41,642
♪ And I will break
down this wall ♪
349
00:25:44,011 --> 00:25:49,417
♪ So we could finally see
the truth of it all ♪
350
00:25:52,987 --> 00:25:58,292
♪ But baby, you and I
are not the same ♪
351
00:25:58,325 --> 00:26:03,998
♪ You say you like the sun,
I like the rain ♪
352
00:26:04,031 --> 00:26:09,637
♪ So before we go
do it all again ♪
353
00:26:09,670 --> 00:26:12,406
♪ You better catch
yer own train ♪
354
00:27:08,996 --> 00:27:10,231
- Ah, come on!
355
00:27:22,710 --> 00:27:24,278
Where do you think
that came from?
356
00:27:25,112 --> 00:27:26,213
- I don't know.
357
00:28:04,485 --> 00:28:06,053
- Hey bud, what are you doing?
358
00:28:07,021 --> 00:28:09,423
- Power's out. I'm trying
to get Wi-Fi.
359
00:28:10,891 --> 00:28:12,893
- Why don't you just
use your phone?
360
00:28:12,927 --> 00:28:14,828
- Mobile's down as well.
361
00:28:16,764 --> 00:28:18,098
- Is that my laptop?
362
00:28:18,567 --> 00:28:20,467
- Yep.
363
00:28:20,501 --> 00:28:22,469
- Do you know my password?
364
00:28:22,504 --> 00:28:24,872
- Reddwarf1979.
365
00:28:25,574 --> 00:28:27,474
- Huh.
366
00:28:27,509 --> 00:28:28,943
- What are you guys up to?
367
00:28:31,245 --> 00:28:33,781
- The cell network's down.
He's trying to find internet.
368
00:29:18,993 --> 00:29:20,461
Nice shot.
369
00:29:54,328 --> 00:29:56,363
Kids, get to
the house, now, go.
370
00:29:56,397 --> 00:29:57,565
Go, go, go.
371
00:30:07,174 --> 00:30:09,476
Go, go, go, go. Get inside.
372
00:30:20,387 --> 00:30:21,322
- Kids, grab some clothes.
We're leaving.
373
00:30:21,355 --> 00:30:22,456
- Look after the kids.
374
00:30:23,123 --> 00:30:24,258
- Oh, my--
375
00:30:53,253 --> 00:30:54,388
- Dad...
376
00:30:54,823 --> 00:30:56,924
don't go.
377
00:30:57,826 --> 00:31:00,562
- It's going to be okay.
Take those papers.
378
00:31:46,907 --> 00:31:48,475
- Frankie, the gun!
379
00:32:03,792 --> 00:32:04,992
- Mom, what's happening?
380
00:32:05,025 --> 00:32:06,360
- I don't know.
381
00:32:19,973 --> 00:32:21,810
- Ooh! Oh, my gosh!
Mom, I got it!
382
00:32:21,843 --> 00:32:23,477
- Maddy, careful!
383
00:32:57,244 --> 00:32:58,345
- Daniel!
384
00:33:17,565 --> 00:33:19,567
Daniel, let's go, let's go,
let's go!
385
00:33:21,268 --> 00:33:22,537
Get in!
386
00:33:24,371 --> 00:33:25,673
- Everyone okay?
387
00:33:48,428 --> 00:33:49,531
Holy shit!
388
00:34:38,580 --> 00:34:40,113
- Maddy, get out.
389
00:34:42,016 --> 00:34:43,083
You two okay?
390
00:34:43,116 --> 00:34:44,519
- Yeah.
391
00:34:44,552 --> 00:34:45,720
What was that?
392
00:34:45,753 --> 00:34:48,856
- I don't know. We're okay
though, right? Okay, let's go.
393
00:34:54,596 --> 00:34:55,530
Here.
394
00:35:00,602 --> 00:35:02,604
- I emailed the printouts
to Teddy.
395
00:35:05,472 --> 00:35:06,774
- What?!
396
00:35:10,344 --> 00:35:12,647
- So, wait, 959 blew
up the shed?
397
00:35:12,680 --> 00:35:14,983
- No, that's impossible.
They're light years away.
398
00:35:15,016 --> 00:35:17,317
- What about, um, wormholes?
399
00:35:17,351 --> 00:35:18,753
- Wormholes are nonsense, honey.
400
00:35:18,786 --> 00:35:20,320
- Wormholes are not nonsense.
401
00:35:20,354 --> 00:35:23,591
- Okay, do you think that 959
travelled here in a wormhole
402
00:35:23,625 --> 00:35:24,792
last night, Michelle?
403
00:35:24,826 --> 00:35:26,293
No, I didn't think so.
404
00:35:26,326 --> 00:35:28,096
It's the government.
They're trying to keep us quiet.
405
00:35:28,128 --> 00:35:29,097
Everyone turn off your phones.
406
00:35:29,129 --> 00:35:31,264
- I left mine at the house.
407
00:35:31,298 --> 00:35:33,034
They know
about the bunker.
408
00:35:33,067 --> 00:35:34,769
What were the drones
looking for?
409
00:35:37,204 --> 00:35:38,640
- I don't know.
410
00:35:40,207 --> 00:35:42,342
So, what do we do
now?
411
00:35:43,978 --> 00:35:45,680
- We head upstate.
412
00:35:49,483 --> 00:35:50,384
- Ming's?
413
00:35:50,417 --> 00:35:53,721
- Really?
- We get to meet Grandpa?
414
00:35:53,755 --> 00:35:55,657
- Well, he would know how
the government would respond
415
00:35:55,690 --> 00:35:57,357
in this situation.
416
00:35:58,559 --> 00:36:00,360
- It's true.
417
00:36:00,394 --> 00:36:02,830
- Yeah, so we don't have
much of a choice.
418
00:37:41,195 --> 00:37:42,864
Dad, I'm hungry.
419
00:37:47,334 --> 00:37:48,703
- Me too, sweetheart.
420
00:38:21,468 --> 00:38:23,403
- I think there's someone
in there.
421
00:38:39,253 --> 00:38:42,290
- Hey there. How y'all doin'?
422
00:38:42,322 --> 00:38:43,958
Okay. How are you?
423
00:38:43,991 --> 00:38:45,226
- I'm good.
424
00:38:45,259 --> 00:38:47,762
- I'm Daniel, this is Michelle,
and these are our children,
425
00:38:47,795 --> 00:38:48,896
Francois and Maddy.
426
00:38:48,930 --> 00:38:50,698
- It's nice to make
your acquaintance.
427
00:38:50,731 --> 00:38:55,269
I'm Sam, and uh, th-, come on,
this is my granddaughter,
428
00:38:55,303 --> 00:38:56,637
Eloise.
429
00:38:57,872 --> 00:38:59,574
Sorry to intrude,
but have you heard anything
430
00:38:59,607 --> 00:39:01,075
about what's going on?
431
00:39:02,109 --> 00:39:03,611
- Come on in. Come on.
432
00:39:04,712 --> 00:39:06,747
An army cadet biked through
yesterday.
433
00:39:06,781 --> 00:39:09,851
Fella kept telling
folks to shelter in place.
434
00:39:09,884 --> 00:39:11,285
You guys hear anything?
435
00:39:11,319 --> 00:39:12,452
No, unfortunately
not.
436
00:39:13,888 --> 00:39:15,422
You folks hungry?
437
00:39:20,127 --> 00:39:21,461
Coffee?
438
00:39:22,196 --> 00:39:23,463
- Yes.
439
00:39:25,166 --> 00:39:26,734
So uh, this is your place?
440
00:39:28,401 --> 00:39:30,071
- About 16 months now.
441
00:39:30,104 --> 00:39:32,874
- It's pretty new then.
What did you do before?
442
00:39:35,109 --> 00:39:37,377
- I was a veterinarian.
443
00:39:37,410 --> 00:39:39,146
Had to give that up, though.
444
00:39:40,014 --> 00:39:41,082
- Hmm.
445
00:39:42,617 --> 00:39:44,585
I get the feeling I'm not
supposed to ask you why,
446
00:39:44,619 --> 00:39:46,921
but I kinda can't help myself.
447
00:39:48,256 --> 00:39:51,826
- Well, I'll spare you the sad
details.
448
00:39:51,859 --> 00:39:56,063
But, I lost my wife
to a pretty wicked sickness.
449
00:39:57,164 --> 00:39:58,766
And after that...
450
00:40:00,467 --> 00:40:03,237
I couldn't put down a dog, cat,
or even a hamster
451
00:40:03,271 --> 00:40:05,072
without tearing up.
452
00:40:05,106 --> 00:40:07,975
- Oh, Sam, I'm sorry.
453
00:40:09,343 --> 00:40:11,178
- That's okay.
454
00:40:12,113 --> 00:40:14,048
That's life.
455
00:40:14,081 --> 00:40:15,516
It's beautiful.
456
00:40:17,151 --> 00:40:18,819
But sad sometimes, too.
457
00:40:21,421 --> 00:40:25,993
Anyhow, I moved up here
to be closer to my son,
458
00:40:26,027 --> 00:40:31,065
and to look after Eloise from
time to time, which is nice.
459
00:40:31,098 --> 00:40:32,166
- Yeah.
460
00:40:34,602 --> 00:40:37,405
- Her parents are on a canoe
trip up north.
461
00:40:37,437 --> 00:40:39,974
Supposed to be back yesterday
morning, but...
462
00:40:42,475 --> 00:40:45,579
all the gas stations ran dry
when the blackout hit.
463
00:40:47,447 --> 00:40:50,450
So, my guess is, they're
stranded up there.
464
00:40:52,687 --> 00:40:55,523
Trying to round up enough fuel
so I can go fetch 'em.
465
00:40:57,325 --> 00:41:01,461
- Ah, Sam, wish I could help.
466
00:41:09,270 --> 00:41:10,972
- Come on!
467
00:41:12,273 --> 00:41:13,374
What is it?
468
00:41:13,407 --> 00:41:15,042
The battery
went out.
469
00:41:30,324 --> 00:41:31,592
- What do you got there?
470
00:41:32,526 --> 00:41:34,261
- Just the lost and found.
471
00:41:40,234 --> 00:41:41,836
No way!
472
00:42:01,689 --> 00:42:03,190
- Do you mind if I uh...
473
00:42:05,259 --> 00:42:06,961
- No, you can have it.
474
00:42:08,062 --> 00:42:10,131
- Yeah? Thank you.
475
00:42:14,835 --> 00:42:19,306
- You know, that's new,
having that door locked.
476
00:42:19,940 --> 00:42:21,142
- Yeah?
477
00:42:22,443 --> 00:42:25,746
- Didn't take more than about
six hours of no power or phones
478
00:42:25,780 --> 00:42:27,915
before my mind started thinking
the worst.
479
00:42:30,151 --> 00:42:33,921
- Well, I am grateful you
opened your door to our family.
480
00:42:33,954 --> 00:42:36,590
- Well, the whole reason
I started this place is because
481
00:42:36,624 --> 00:42:38,025
I love welcoming folks.
482
00:42:38,059 --> 00:42:38,859
- Yeah.
483
00:42:38,893 --> 00:42:40,227
- Y'know, hearing of their
travels,
484
00:42:40,261 --> 00:42:41,862
where they're off to next.
485
00:42:43,631 --> 00:42:46,133
In my mind, that's who I am,
welcoming to one and all.
486
00:42:46,167 --> 00:42:47,134
- Hmm.
487
00:42:47,168 --> 00:42:48,302
- Didn't matter where from.
488
00:42:48,335 --> 00:42:49,770
I was happy to have 'em.
489
00:42:53,307 --> 00:42:55,810
Can I be really honest with
you about something?
490
00:42:59,113 --> 00:43:00,648
- Yeah, of course.
491
00:43:02,416 --> 00:43:04,452
- Something scared me today.
492
00:43:04,485 --> 00:43:06,487
More than the power outage,
493
00:43:06,521 --> 00:43:08,222
or the cadet,
494
00:43:08,255 --> 00:43:10,057
or even the drones.
495
00:43:14,829 --> 00:43:17,965
When you walked up
to the front door today...
496
00:43:20,868 --> 00:43:23,904
...I hesitated
before I let you in.
497
00:43:23,938 --> 00:43:26,575
I want to tell myself
that's because
498
00:43:26,607 --> 00:43:29,143
I may have to ration
our supplies,
499
00:43:29,176 --> 00:43:31,612
be smart for my
granddaughter but...
500
00:43:33,147 --> 00:43:35,216
...I'm not certain
that's the truth.
501
00:43:37,118 --> 00:43:40,788
Perhaps the truth is,
I hesitated...
502
00:43:41,956 --> 00:43:43,958
...because you're different.
503
00:43:46,227 --> 00:43:47,962
- I mean...
504
00:43:49,363 --> 00:43:51,566
...we're strangers.
505
00:43:51,600 --> 00:43:53,901
It's a strange time.
- Yeah.
506
00:43:56,036 --> 00:43:58,139
I always believed myself
to be a decent...
507
00:43:59,173 --> 00:44:00,341
...a decent man.
508
00:44:02,309 --> 00:44:05,179
But perhaps I'm not being
honest with myself.
509
00:44:07,915 --> 00:44:10,050
Perhaps, deep down...
510
00:44:11,520 --> 00:44:12,920
...I'm rotten.
511
00:44:20,728 --> 00:44:23,197
But what really scared
me was the th-
512
00:44:25,833 --> 00:44:29,904
...the thought that maybe,
just...
513
00:44:30,605 --> 00:44:32,373
...just maybe...
514
00:44:34,208 --> 00:44:35,976
we're all rotten.
515
00:44:51,725 --> 00:44:53,894
I didn't get
anything on the CB.
516
00:44:53,928 --> 00:44:55,564
- You sound surprised.
517
00:44:55,597 --> 00:44:57,164
- I know we're in the middle
of nowhere.
518
00:44:57,198 --> 00:44:58,065
No offense.
519
00:44:58,866 --> 00:45:00,935
None taken, young man.
520
00:45:00,968 --> 00:45:04,805
- But even at the farm,
I picked up tons of chatter.
521
00:45:04,838 --> 00:45:06,140
And with the internet
and phones out,
522
00:45:06,173 --> 00:45:08,643
I thought people would have been
using their radios.
523
00:45:08,677 --> 00:45:10,878
- Yeah, that is weird.
524
00:45:10,911 --> 00:45:12,780
And the static
sounds weird, too.
525
00:45:13,247 --> 00:45:14,448
- How so?
526
00:45:15,916 --> 00:45:17,184
- Like an empty channel usually
sounds like a deep crackle.
527
00:45:17,218 --> 00:45:20,721
This static sounds more like
a high-pitched hum.
528
00:45:20,754 --> 00:45:22,056
- Let me see that.
529
00:45:48,949 --> 00:45:50,784
- It's too bad my other
granddaughter, Allison,
530
00:45:50,818 --> 00:45:52,052
isn't here.
531
00:45:52,086 --> 00:45:54,388
She's great with technical
stuff.
532
00:45:54,421 --> 00:45:56,123
- Where is she?
533
00:45:57,992 --> 00:45:59,827
- She walked over
to the next town.
534
00:45:59,860 --> 00:46:01,895
Trying to see
what she can find out.
535
00:46:26,854 --> 00:46:28,989
- Eloise, give me a hand?
536
00:46:43,971 --> 00:46:45,607
- Maybe we should head out?
537
00:46:45,640 --> 00:46:47,041
- Yeah, let's go.
538
00:46:52,846 --> 00:46:54,148
- Hittin' the road?
539
00:46:54,181 --> 00:46:56,350
- Yeah, we should probably
keep moving.
540
00:46:57,686 --> 00:46:58,886
Thank you, Sam.
541
00:46:58,919 --> 00:47:01,255
- No, it's my pleasure.
Be safe out there.
542
00:47:01,288 --> 00:47:02,456
- Yeah, you too.
543
00:47:04,659 --> 00:47:05,694
- Thanks again.
544
00:47:05,727 --> 00:47:07,061
- Michelle...
545
00:47:18,272 --> 00:47:19,173
Sorry.
546
00:47:41,862 --> 00:47:42,896
- What the?
547
00:48:08,690 --> 00:48:09,957
- You okay?
548
00:48:11,425 --> 00:48:12,960
- Yeah, let's just
get outta here.
549
00:48:12,993 --> 00:48:15,195
How far are we
from town?
550
00:48:15,730 --> 00:48:16,631
- Which town?
551
00:48:16,664 --> 00:48:18,165
- Our town.
552
00:48:18,700 --> 00:48:20,267
- Very far. Why?
553
00:48:20,300 --> 00:48:22,169
- I just saw a car
from the gas station
554
00:48:22,202 --> 00:48:24,271
where you filled the jerry cans.
555
00:48:28,041 --> 00:48:29,577
- Like a similar car?
556
00:48:29,611 --> 00:48:31,145
- The exact same one.
557
00:48:31,178 --> 00:48:34,516
Francois and I played tic tac
toe on the windshield.
558
00:48:39,687 --> 00:48:41,121
It's parked back there.
559
00:48:42,289 --> 00:48:44,191
- Was there anyone else there?
560
00:49:10,050 --> 00:49:11,418
- It's following us.
561
00:49:36,076 --> 00:49:38,513
- Okay, we're, we're about 30
miles from the next town,
562
00:49:38,546 --> 00:49:39,781
so maybe we can lose them.
563
00:49:39,814 --> 00:49:41,482
What? We shouldn't be
out of gas.
564
00:49:41,950 --> 00:49:43,350
- Oh, shit!
565
00:49:43,383 --> 00:49:44,519
- What?
566
00:49:45,620 --> 00:49:47,154
- Sam stole our gas.
567
00:49:48,656 --> 00:49:50,390
- He stole our gas? How?
568
00:49:50,424 --> 00:49:53,160
- I don't know, but when I was
leaving, he made it very clear
569
00:49:53,193 --> 00:49:55,229
that we were not welcome back.
570
00:50:03,203 --> 00:50:05,507
- Okay, maybe I can speed up
through this tunnel,
571
00:50:05,540 --> 00:50:07,107
and then we can pull over
on the side,
572
00:50:07,140 --> 00:50:08,375
and then shoot the tires out.
573
00:50:10,678 --> 00:50:12,379
Everybody, hang on.
574
00:50:32,299 --> 00:50:34,134
- Daniel, stop, stop.
575
00:50:39,406 --> 00:50:43,011
I think it's being controlled
remotely.
576
00:50:43,043 --> 00:50:44,378
- What?
577
00:50:45,445 --> 00:50:47,682
- If it enters the tunnel,
it'll lose connection.
578
00:50:47,715 --> 00:50:49,483
Then let's go.
579
00:50:57,090 --> 00:50:58,392
- We can't.
580
00:51:13,641 --> 00:51:14,676
- Goddammit!
581
00:51:42,737 --> 00:51:45,205
You think other
countries are blacked out, too?
582
00:51:46,106 --> 00:51:47,675
I've been watching
for planes
583
00:51:47,709 --> 00:51:49,343
since the grid shut down.
584
00:51:49,944 --> 00:51:52,346
Haven't seen even one.
585
00:51:52,379 --> 00:51:54,348
- But there's gotta be
a network, right?
586
00:51:54,381 --> 00:51:56,517
The drones and self-driving
cars.
587
00:52:00,153 --> 00:52:01,823
- What if...
588
00:52:03,290 --> 00:52:05,526
...what if the network's
not actually down?
589
00:52:05,560 --> 00:52:07,829
Francois, turn on
your radio again.
590
00:52:13,433 --> 00:52:15,637
- The static sounds normal now.
591
00:52:15,670 --> 00:52:17,939
- Yeah, because we're in
a concrete shell.
592
00:52:17,972 --> 00:52:20,642
You're not getting any signals.
593
00:52:20,675 --> 00:52:23,678
It's impossible to shut down
radio communication.
594
00:52:23,711 --> 00:52:27,147
- So someone flooded it
with signals instead.
595
00:52:27,180 --> 00:52:28,783
- Must be the same thing
with the internet,
596
00:52:28,816 --> 00:52:30,618
it's up, just flooded.
597
00:52:32,520 --> 00:52:35,222
Why would someone
shut down the radios?
598
00:52:37,125 --> 00:52:38,693
- I don't know.
599
00:52:40,762 --> 00:52:43,497
But they can't reach
us in here, right?
600
00:53:31,779 --> 00:53:33,581
- Ahh!
601
00:53:46,794 --> 00:53:47,762
- Come on!
602
00:54:28,268 --> 00:54:29,537
Help me cut
the battery
603
00:54:29,570 --> 00:54:31,572
and push the car out
of the way.
604
00:54:56,164 --> 00:54:57,932
Daniel, look.
605
00:55:02,703 --> 00:55:04,105
They're probably
trying to connect
606
00:55:04,138 --> 00:55:05,606
to the solar panels.
607
00:55:20,387 --> 00:55:22,023
Should we pull over?
608
00:55:30,264 --> 00:55:32,499
We're only 500
miles from Ming's.
609
00:55:34,302 --> 00:55:35,670
I have an idea.
610
00:56:18,346 --> 00:56:19,914
Let's go, Maddy!
611
00:56:27,255 --> 00:56:28,789
Perfect.
612
00:56:48,075 --> 00:56:49,543
Half an inch.
613
00:56:50,778 --> 00:56:54,148
- The perimeter of the tank
is about 114 inches in width,
614
00:56:54,181 --> 00:56:56,851
and 144 inches in length.
615
00:56:56,884 --> 00:56:58,853
How many cubic
inches in a gallon?
616
00:56:58,886 --> 00:56:59,887
- 231.
617
00:56:59,921 --> 00:57:01,155
- Attaboy.
618
00:57:01,188 --> 00:57:03,057
- All right, so that's 35
gallons of gas down there.
619
00:57:03,090 --> 00:57:05,760
Maddy, how many five-gallon
jugs is that?
620
00:57:06,661 --> 00:57:09,864
- Seven jugs of water coming up.
621
00:57:09,897 --> 00:57:12,833
- You don't even understand
what we're doing, do you?
622
00:57:12,867 --> 00:57:14,535
- Water is more dense
than gasoline.
623
00:57:14,568 --> 00:57:18,539
So, if we displace the
exact amount of gas with water,
624
00:57:18,572 --> 00:57:20,741
only the gas can get pumped out.
625
00:57:35,488 --> 00:57:37,258
Overhearing the plan
isn't the same
626
00:57:37,291 --> 00:57:39,126
as understanding it.
627
00:57:39,160 --> 00:57:40,460
Shut up, Frankie.
628
00:58:17,331 --> 00:58:18,299
How's it going
over there?
629
00:58:18,332 --> 00:58:19,700
- Almost there.
630
00:58:20,801 --> 00:58:22,770
- You're the biggest nerd
in a family full of nerds.
631
00:58:22,803 --> 00:58:23,637
- Hey!
632
00:58:23,671 --> 00:58:24,638
- What do you mean?
633
00:58:24,672 --> 00:58:25,806
- Well, you all are!
634
00:58:25,840 --> 00:58:26,474
- Done!
635
00:58:26,507 --> 00:58:27,708
- Good, get over here.
636
00:58:30,978 --> 00:58:32,246
We ready?
637
00:58:49,430 --> 00:58:50,931
- Yeah!
638
00:58:50,965 --> 00:58:52,266
- Good job, buddy!
639
00:58:52,299 --> 00:58:53,801
Good job, sweetie.
640
00:59:07,681 --> 00:59:11,018
♪ Everybody's waiting
for a break ♪
641
00:59:11,052 --> 00:59:13,287
♪ Like fast cars and freedom ♪
642
00:59:14,455 --> 00:59:17,258
♪ Everybody wants
the same old things ♪
643
00:59:18,325 --> 00:59:19,860
♪ Tell me what will it bring ♪
644
00:59:19,894 --> 00:59:25,599
♪ My friend, I'm tired
of being this way ♪
645
00:59:25,633 --> 00:59:28,936
♪ I'm tired of running
straight ♪
646
00:59:28,969 --> 00:59:33,374
♪ Oh God, I need to know
you're still above ♪
647
00:59:33,407 --> 00:59:37,611
♪ I just wanna be loved ♪
648
00:59:39,914 --> 00:59:44,218
♪ I just wanna be loved ♪
649
00:59:45,352 --> 00:59:49,690
♪ Can you tell me I'm
worthy or important ♪
650
00:59:49,723 --> 00:59:52,626
♪ Am I working hard enough ♪
651
00:59:52,660 --> 00:59:56,730
♪ Oh, I just wanna be loved ♪
652
01:00:14,281 --> 01:00:16,117
- How are you feeling?
653
01:00:17,118 --> 01:00:19,353
Just about... about seeing your
dad again?
654
01:00:22,156 --> 01:00:23,691
- I'll be fine.
655
01:00:25,359 --> 01:00:28,062
- You haven't changed your
feelings about him at all?
656
01:00:29,430 --> 01:00:31,232
- Changed my feelings?
657
01:00:33,300 --> 01:00:34,635
- You know what I mean.
658
01:00:37,938 --> 01:00:42,076
- He left me alone to watch
my mother die
659
01:00:42,109 --> 01:00:45,379
while he was off working
on some secret project.
660
01:00:45,412 --> 01:00:48,115
That doesn't just go away.
661
01:00:53,921 --> 01:00:55,990
You know, you're just like him.
662
01:00:58,025 --> 01:01:00,294
Our kids should be home, safe,
663
01:01:00,327 --> 01:01:04,398
but you just had to let the
world know how smart you are.
664
01:01:19,847 --> 01:01:23,083
♪ I just wanna be loved ♪
665
01:01:24,418 --> 01:01:28,389
♪ Can you tell me am I
worthy or important ♪
666
01:01:28,422 --> 01:01:31,192
♪ Am I working hard enough ♪
667
01:01:32,059 --> 01:01:36,697
♪ Oh, I just wanna be loved ♪
668
01:01:38,766 --> 01:01:42,870
♪ I just wanna be loved ♪
669
01:01:50,144 --> 01:01:53,414
♪ And I want someone
to want me ♪
670
01:01:53,447 --> 01:01:55,382
♪ I want somebody there ♪
671
01:01:56,585 --> 01:01:59,853
♪ And I need someone
to need me ♪
672
01:01:59,887 --> 01:02:02,056
♪ I need someone who cares ♪
673
01:02:10,931 --> 01:02:12,800
- Why don't you guys stay here?
674
01:02:26,514 --> 01:02:27,915
Ming?
675
01:02:49,770 --> 01:02:51,438
I don't think he's here.
676
01:02:53,173 --> 01:02:54,808
There's a Faraday cage
back there,
677
01:02:54,842 --> 01:02:56,810
but the generator's not on.
678
01:03:21,135 --> 01:03:23,304
- It's lovely to see you,
Michelle.
679
01:03:29,143 --> 01:03:32,212
- How are you? Are you well?
680
01:03:33,380 --> 01:03:35,382
I've been...
681
01:03:39,987 --> 01:03:42,323
Well, look at these
beautiful children!
682
01:03:42,356 --> 01:03:43,424
Hi.
683
01:03:43,457 --> 01:03:44,858
- Hello, young man.
684
01:03:44,892 --> 01:03:48,329
I hear so much about you
and your brilliant mind.
685
01:03:48,362 --> 01:03:52,066
And this brave, young lady who
fears nothing and no one.
686
01:03:52,966 --> 01:03:54,968
It's an absolute pleasure.
687
01:03:55,002 --> 01:03:56,604
Do we call you
Grandpa?
688
01:03:58,540 --> 01:04:02,276
- Uh, perhaps your mother would
like me to earn such a title,
689
01:04:02,309 --> 01:04:05,547
with at least a few moments
of kindness.
690
01:04:05,580 --> 01:04:07,782
The first of which,
with your parents' blessing,
691
01:04:07,816 --> 01:04:10,951
I suggest be ice cream.
692
01:04:17,991 --> 01:04:18,959
Good to see you, Daniel.
693
01:04:18,992 --> 01:04:20,394
- Good to see you, Ming.
694
01:04:21,663 --> 01:04:25,466
One thing for certain
that makes life worth living,
695
01:04:25,499 --> 01:04:27,468
is mint chocolate chip.
696
01:04:27,501 --> 01:04:28,902
You have ice cream?
697
01:04:43,083 --> 01:04:47,921
- I need to talk to you, Ming.
Really need your help.
698
01:04:50,558 --> 01:04:54,529
I found something, and we don't
have a whole lot of time,
699
01:04:54,562 --> 01:04:57,231
so I'd love for you to look
at some of these files I have
700
01:04:57,264 --> 01:04:58,432
and go--
701
01:04:59,768 --> 01:05:03,237
- Daniel, let me have this
moment.
702
01:05:09,677 --> 01:05:10,944
Thank you.
703
01:05:12,614 --> 01:05:16,216
Francois, your father tells me
you're quite a chess player,
704
01:05:16,250 --> 01:05:19,153
but maybe not as good as Maddy
here.
705
01:05:19,186 --> 01:05:20,487
He's lying.
706
01:05:20,522 --> 01:05:22,857
Ah, don't worry about
it. It's just a rumor.
707
01:05:22,891 --> 01:05:25,225
Who knows how these things
get started?
708
01:06:43,370 --> 01:06:46,541
- Can't believe we ever thought
we could improve on this.
709
01:06:52,246 --> 01:06:55,115
- Maybe we just needed
something to fill our days.
710
01:06:57,585 --> 01:07:02,790
- Took me a long time to get
used to sitting still.
711
01:07:02,824 --> 01:07:07,261
Was hit with a ton of sadness
when I finally did.
712
01:07:11,766 --> 01:07:14,101
- I needed you back then, Dad.
713
01:07:19,607 --> 01:07:22,075
I'm not sure I could
ever forgive you.
714
01:07:25,245 --> 01:07:29,082
- I didn't expect you would.
Or even think you should.
715
01:07:31,653 --> 01:07:33,453
But if it's okay with you,
716
01:07:33,487 --> 01:07:36,691
I'd like to savor you being here
all the same.
717
01:07:43,798 --> 01:07:46,734
- Did you get a chance to
look at Daniel's files?
718
01:07:49,671 --> 01:07:50,538
- Yeah.
719
01:07:52,740 --> 01:07:54,174
- And?
720
01:07:59,112 --> 01:08:00,848
- I guess we'd better
wake Daniel.
721
01:08:05,653 --> 01:08:08,121
- It's not the government
that's following you.
722
01:08:09,356 --> 01:08:10,858
Who is it then?
723
01:08:13,360 --> 01:08:15,930
For thousands of years,
human beings have been
724
01:08:15,964 --> 01:08:18,231
the dominant species
on this planet.
725
01:08:21,769 --> 01:08:23,671
But that's no longer the case.
726
01:08:28,810 --> 01:08:32,145
About seven years ago,
a team of engineers developed
727
01:08:32,179 --> 01:08:34,515
the first artificial
consciousness.
728
01:08:37,317 --> 01:08:40,822
We were strict about not
allowing the AI access
729
01:08:40,855 --> 01:08:42,389
to the internet.
730
01:08:43,725 --> 01:08:46,193
But the engineers couldn't
resist seeing their work's
731
01:08:46,226 --> 01:08:48,161
full potential.
732
01:08:48,195 --> 01:08:51,699
They decided to smuggle
a network hub into the lab.
733
01:08:53,133 --> 01:08:55,103
But as soon as the AI
was online,
734
01:08:55,135 --> 01:08:57,739
it stopped communicating.
735
01:09:02,777 --> 01:09:04,244
Come on.
736
01:09:12,452 --> 01:09:14,488
How did you
know about all this?
737
01:09:17,659 --> 01:09:21,529
- Because I was the senior
safety engineer on the project.
738
01:09:24,364 --> 01:09:28,168
Soon after that,
the NSA shut us down.
739
01:09:28,201 --> 01:09:30,437
Scattered engineers across
other projects and...
740
01:09:32,840 --> 01:09:34,575
forced me into retirement.
741
01:09:36,144 --> 01:09:38,378
- Why didn't you tell me this?
742
01:09:40,882 --> 01:09:43,951
- I never talked about this
outside the lab. Not to anyone.
743
01:09:45,452 --> 01:09:47,922
Not even to your mother.
744
01:09:58,032 --> 01:09:59,667
But I continued my work.
745
01:09:59,701 --> 01:10:03,538
I even designed a virus to
attack its foundational design.
746
01:10:04,872 --> 01:10:08,275
But I got stuck
on the motivation problem.
747
01:10:09,644 --> 01:10:11,344
What kind of virus?
748
01:10:12,714 --> 01:10:13,748
- Here.
749
01:10:17,451 --> 01:10:19,419
Have a look for yourself.
750
01:10:22,957 --> 01:10:23,858
Cool.
751
01:10:25,392 --> 01:10:26,728
What was
the motivation problem
752
01:10:26,761 --> 01:10:28,863
you were stuck on?
753
01:10:28,896 --> 01:10:31,431
- It was like I was trying
to set a bear trap,
754
01:10:31,465 --> 01:10:33,968
but I don't know what a bear
likes to eat.
755
01:10:35,169 --> 01:10:37,772
Or if the bear eats at all.
756
01:10:47,515 --> 01:10:51,284
For years, the artificial
intelligence did nothing.
757
01:10:51,318 --> 01:10:53,788
Why did your email change that?
758
01:10:58,258 --> 01:10:59,894
I knew it was AI.
759
01:10:59,927 --> 01:11:01,028
No, you didn't.
760
01:11:02,395 --> 01:11:03,831
- Yeah, cause um, when the page
requests were so high,
761
01:11:03,865 --> 01:11:04,632
I thought--
762
01:11:04,665 --> 01:11:06,100
- You're just trying
to show off.
763
01:11:06,134 --> 01:11:07,535
- No, I'm not!
764
01:11:08,401 --> 01:11:10,705
- Does the AGI view
959 as a threat?
765
01:11:12,240 --> 01:11:14,509
Maybe.
766
01:11:14,542 --> 01:11:17,645
Maybe a threat to us,
maybe a threat to itself.
767
01:11:17,678 --> 01:11:18,913
Not sure.
768
01:11:20,380 --> 01:11:23,651
- So, that's it for us?
We're not in charge anymore?
769
01:11:24,652 --> 01:11:27,155
- It seems the golden age
of humanity
770
01:11:27,188 --> 01:11:29,524
has come to an unceremonious
end.
771
01:11:32,794 --> 01:11:35,596
But you're left with
a difficult choice.
772
01:11:35,630 --> 01:11:39,000
To either let an artificial
general intelligence subsume
773
01:11:39,033 --> 01:11:42,537
control over our planet, or...
774
01:11:43,871 --> 01:11:48,075
send a signal to the stars
in hopes of a better future.
775
01:11:56,551 --> 01:11:58,553
- That's not our
decision to make.
776
01:12:01,689 --> 01:12:02,957
- Maybe not.
777
01:12:03,925 --> 01:12:06,393
But no one else knows
what's out there.
778
01:12:58,579 --> 01:13:00,248
- This can't really be
happening, right?
779
01:13:00,281 --> 01:13:01,649
I mean, this is so surreal.
780
01:13:01,682 --> 01:13:03,117
- I know.
781
01:13:06,520 --> 01:13:08,856
Any lean on what you think
we should be doing?
782
01:13:13,594 --> 01:13:15,596
- I don't think we should
send the signal.
783
01:13:19,600 --> 01:13:21,769
There are too many unknowns
with an alien civilization,
784
01:13:21,802 --> 01:13:24,872
and when it comes to AGI,
it's something we created.
785
01:13:24,906 --> 01:13:27,474
So, we might be able to
have an understanding.
786
01:13:27,508 --> 01:13:30,978
- Strange, I don't feel like
I understand it at all,
787
01:13:31,012 --> 01:13:33,247
and I don't feel like
there's been much room
788
01:13:33,281 --> 01:13:34,982
for a conversation.
789
01:13:35,016 --> 01:13:36,083
- We haven't really tried.
790
01:13:36,117 --> 01:13:37,351
- Yeah, it bombed our house.
791
01:13:37,385 --> 01:13:38,786
- It bombed the shed.
792
01:13:38,819 --> 01:13:41,055
And it's been following
us, but hasn't hurt us.
793
01:13:42,390 --> 01:13:45,359
For all we know,
it's trying to protect us.
794
01:13:45,393 --> 01:13:47,962
- I don't know, I have a lot of
trouble trusting some robot
795
01:13:47,995 --> 01:13:49,597
my dad helped build.
796
01:13:49,630 --> 01:13:52,432
- I think robot seems
a little derisive.
797
01:13:55,269 --> 01:13:59,674
- You know, it's strange. I had
the exact opposite instinct.
798
01:13:59,707 --> 01:14:02,475
If we had to choose between AGI
and 959,
799
01:14:02,510 --> 01:14:05,913
which one offers us the most
hope for the future
800
01:14:05,947 --> 01:14:07,214
of our ecosphere?
801
01:14:07,248 --> 01:14:09,717
Not just for human beings,
but for all living beings.
802
01:14:09,750 --> 01:14:11,886
- When it comes to an alien
civilization,
803
01:14:11,919 --> 01:14:15,056
we have zero information
to go on.
804
01:14:15,089 --> 01:14:18,859
Where in seven years, the AGI,
that horse, the crickets,
805
01:14:18,893 --> 01:14:21,862
the trees, they don't seem to be
affected by any of this.
806
01:14:21,896 --> 01:14:23,764
The natural world is continuing
on
807
01:14:23,798 --> 01:14:25,900
as if nothing happened at all.
808
01:14:25,933 --> 01:14:30,171
If we send an SOS into space,
Michelle...
809
01:14:31,572 --> 01:14:35,109
the range of possibilities
becomes infinite,
810
01:14:35,142 --> 01:14:38,646
including a space war,
which we will most surely lose.
811
01:14:38,679 --> 01:14:41,315
- 959 hasn't blown themselves
up,
812
01:14:41,349 --> 01:14:44,418
or trashed their ecosystem
the way we have.
813
01:14:44,452 --> 01:14:47,922
They have survived
and cooperated harmoniously,
814
01:14:47,955 --> 01:14:50,291
long enough to build Dyson
spheres.
815
01:14:50,324 --> 01:14:53,327
That requires a cultural
evolution
816
01:14:53,361 --> 01:14:54,695
that we lack as humans.
817
01:14:54,729 --> 01:14:56,697
- What about ants?
They're efficient builders.
818
01:14:56,731 --> 01:14:58,032
Would you call them culturally
evolved?
819
01:15:00,401 --> 01:15:01,769
- You know, you're looking for
the path that's most likely
820
01:15:01,802 --> 01:15:04,005
to take us back to the world
the way it was.
821
01:15:04,038 --> 01:15:05,272
- Of course I am.
822
01:15:09,076 --> 01:15:11,479
- I'm not looking for the best
path back.
823
01:15:11,512 --> 01:15:13,814
I'm looking for the best path,
period.
824
01:15:15,816 --> 01:15:18,986
- That is a giant gamble
when...
825
01:15:19,020 --> 01:15:22,156
when you're risking
the entire knowable world.
826
01:15:22,189 --> 01:15:28,195
- I don't think it's any riskier
than letting AGI take over.
827
01:15:31,766 --> 01:15:33,868
- We just can't know.
- No.
828
01:15:36,237 --> 01:15:37,905
We're just gonna have to guess.
829
01:15:39,306 --> 01:15:40,441
And quickly.
830
01:15:40,474 --> 01:15:43,144
In 16 hours, 959 will orbit
behind its star,
831
01:15:43,177 --> 01:15:47,581
and we lose the ability to send
a signal to it for two years.
832
01:16:32,426 --> 01:16:33,461
- Hey.
833
01:16:33,494 --> 01:16:34,628
Hey.
834
01:16:34,662 --> 01:16:36,630
- Before we go, can
I ask you something?
835
01:16:36,664 --> 01:16:38,165
- Yeah, what's up?
836
01:16:42,436 --> 01:16:44,672
- Um, I was thinking a lot...
837
01:16:47,007 --> 01:16:48,909
about what we talked about
last night.
838
01:16:48,943 --> 01:16:50,945
- Yeah, I've been thinking
a lot about it, too.
839
01:16:50,978 --> 01:16:52,980
- It doesn't matter to me
what we choose.
840
01:16:56,984 --> 01:16:59,820
I stayed up all night going
back and forth on it and I...
841
01:17:01,088 --> 01:17:03,991
I realize...
842
01:17:04,024 --> 01:17:06,760
all that matters is spending
the rest of my life with you.
843
01:17:09,663 --> 01:17:14,101
So, hoping against all odds...
844
01:17:18,372 --> 01:17:20,241
that you'll marry me.
845
01:17:21,308 --> 01:17:22,810
- Daniel.
846
01:17:29,551 --> 01:17:30,885
Daniel, I'm--
847
01:17:30,918 --> 01:17:32,820
- I love you more than
anything in this world.
848
01:17:36,357 --> 01:17:37,491
- Yeah, I love you, too.
849
01:17:37,526 --> 01:17:41,862
You're still the same guy
that I met in college. But...
850
01:17:45,199 --> 01:17:49,937
...for us to have a future,
you'd have to evolve.
851
01:17:51,672 --> 01:17:54,308
- I will. I'll change.
852
01:17:55,709 --> 01:17:57,211
- You always say that.
853
01:18:00,615 --> 01:18:02,116
- I'm gonna prove it this time.
854
01:18:02,683 --> 01:18:04,018
- Oh yeah?
- Yeah.
855
01:18:09,423 --> 01:18:11,692
- All right, ask me then.
856
01:18:18,899 --> 01:18:20,968
Where are we going?
857
01:18:21,001 --> 01:18:22,269
Greenbank,
West Virigina.
858
01:18:22,303 --> 01:18:24,606
There's a transmitting telescope
we can use
859
01:18:24,639 --> 01:18:26,273
to send a signal to 959.
860
01:18:26,307 --> 01:18:29,611
But it's an abandoned government
facility.
861
01:18:29,644 --> 01:18:31,078
So, it's going to have
redundant power
862
01:18:31,111 --> 01:18:33,881
through generators and solar.
863
01:18:33,914 --> 01:18:35,550
We're not going to be able
to make it in
864
01:18:35,584 --> 01:18:37,051
without being detected.
865
01:18:37,084 --> 01:18:39,353
- And the nearest air base to
Greenbank is in Washington,
866
01:18:39,386 --> 01:18:42,557
so once we trip the alarm,
we'll have only 12 minutes
867
01:18:42,591 --> 01:18:44,024
before the bombers could arrive.
868
01:18:52,833 --> 01:18:54,935
Uh, guys?
869
01:18:55,704 --> 01:18:56,937
What are those?
870
01:18:59,773 --> 01:19:00,874
- Weather balloons.
871
01:19:00,908 --> 01:19:02,476
Doing what?
872
01:19:04,311 --> 01:19:05,779
- Probably looking for us.
873
01:19:58,399 --> 01:19:59,833
- Everyone hold on.
874
01:20:43,977 --> 01:20:46,246
- All right, you guys stay
put. We'll be right back.
875
01:20:55,122 --> 01:20:56,857
There.
876
01:21:02,731 --> 01:21:04,164
- Ming!
877
01:21:08,102 --> 01:21:10,437
What do you think
the AI even wants?
878
01:21:16,544 --> 01:21:18,445
Bear trap.
879
01:21:40,267 --> 01:21:41,468
- Thanks.
880
01:21:57,050 --> 01:21:58,986
- I think this might
actually work.
881
01:21:59,019 --> 01:22:00,487
- What might work?
882
01:22:03,758 --> 01:22:05,660
Tell me what you're doing.
883
01:22:05,693 --> 01:22:07,361
- You gave me an idea.
884
01:22:19,641 --> 01:22:20,941
Oh, yes!
885
01:22:25,780 --> 01:22:27,214
Okay.
886
01:22:31,118 --> 01:22:33,521
- Okay, give me a second.
887
01:22:33,555 --> 01:22:35,122
Okay, you can give
me the coordinates.
888
01:22:35,155 --> 01:22:38,693
- Horizontally at 127 degrees,
vertically 136.
889
01:22:44,498 --> 01:22:46,033
Gramps couldn't trap
the AI
890
01:22:46,066 --> 01:22:48,469
because he didn't know
what motivated it.
891
01:22:48,502 --> 01:22:50,538
But if this all started
from an email Dad sent,
892
01:22:50,572 --> 01:22:53,775
I'm pretty sure the AGI would be
curious about any file I send
893
01:22:53,808 --> 01:22:55,242
from his inbox.
894
01:22:55,275 --> 01:22:57,745
And if I send a collapsing zip
file with Gramps's virus inside,
895
01:22:57,779 --> 01:23:00,080
it could corrupt any program
that tries to read it.
896
01:23:00,113 --> 01:23:02,550
We'll hide that corruption
behind another zip file.
897
01:23:03,484 --> 01:23:05,052
- So?
898
01:23:05,085 --> 01:23:07,354
- If this AI opens this
attachment,
899
01:23:07,387 --> 01:23:09,356
this could freeze
the whole network.
900
01:23:10,390 --> 01:23:12,459
- I don't totally understand,
901
01:23:12,493 --> 01:23:15,697
but sounds like you should
do it.
902
01:23:15,730 --> 01:23:17,532
Okay, you can turn
the transmitter on.
903
01:23:25,472 --> 01:23:27,040
Narrow the focus.
904
01:23:40,555 --> 01:23:43,056
The AI might still
be scraping emails.
905
01:23:48,696 --> 01:23:49,731
Damn!
906
01:23:51,398 --> 01:23:52,466
No signal.
907
01:24:03,176 --> 01:24:04,746
- I don't think we should.
908
01:24:05,547 --> 01:24:07,314
- We have to try.
909
01:24:31,104 --> 01:24:32,306
What happened
to the power?
910
01:24:32,339 --> 01:24:34,274
- Electrical box blew a fuse.
911
01:24:55,597 --> 01:24:58,600
- Here. Use this to
bypass the fuse.
912
01:25:20,755 --> 01:25:21,723
One bar.
913
01:25:27,260 --> 01:25:29,262
Francois, look!
914
01:25:38,138 --> 01:25:39,439
- Daniel.
915
01:25:45,178 --> 01:25:46,413
- They're early.
916
01:25:48,215 --> 01:25:50,217
- Two bars. I'm connecting.
917
01:26:14,341 --> 01:26:16,176
- They knew we were coming.
918
01:26:19,781 --> 01:26:21,181
Three minutes.
919
01:26:37,865 --> 01:26:39,199
- And send.
920
01:26:51,079 --> 01:26:52,245
- Think it worked?
921
01:27:07,829 --> 01:27:09,329
- Yeah!
922
01:27:09,964 --> 01:27:10,965
- It worked!
923
01:27:10,998 --> 01:27:11,899
- We did it.
924
01:27:12,834 --> 01:27:13,968
- Oh, my God!
925
01:27:20,273 --> 01:27:21,642
- Okay.
926
01:27:26,714 --> 01:27:27,615
- Wait.
927
01:27:28,983 --> 01:27:30,283
Look.
928
01:27:43,131 --> 01:27:44,999
It's sort
of beautiful.
929
01:27:51,172 --> 01:27:52,305
- Oh, my God.
930
01:28:01,516 --> 01:28:03,084
What just happened?
931
01:28:03,117 --> 01:28:04,919
- Francois? Maddy?
932
01:28:04,952 --> 01:28:06,020
- Where's Maddy?
933
01:28:06,053 --> 01:28:06,988
- Francois?
934
01:28:08,288 --> 01:28:09,356
- You did it?
935
01:28:11,424 --> 01:28:12,960
- I'm so proud of you!
936
01:28:12,994 --> 01:28:14,028
- What happened?
937
01:28:14,061 --> 01:28:15,196
- We just did it!
938
01:28:15,229 --> 01:28:16,964
- Hey, are you okay?
- Yeah, I'm okay!
939
01:28:16,998 --> 01:28:18,365
Did you see the bombers explode?
940
01:28:18,398 --> 01:28:21,169
- Yes, I saw the bombers.
That was incredible!
941
01:28:21,202 --> 01:28:23,604
Did you two just save humanity?
942
01:28:23,638 --> 01:28:25,807
It was awesome.
So fun!
943
01:28:26,439 --> 01:28:27,440
Were you driving?
944
01:28:27,474 --> 01:28:29,177
Yeah. Can I do it
again?
945
01:28:29,210 --> 01:28:30,545
- Absolutely not.
946
01:28:30,578 --> 01:28:32,246
- I figured the D
was for drive,
947
01:28:32,280 --> 01:28:33,781
but I really had to force it
there.
948
01:28:33,815 --> 01:28:36,584
- Oh, dear God.
I'm so proud of you both.
949
01:28:36,617 --> 01:28:38,418
You guys are heroes. Gimme five.
950
01:28:38,786 --> 01:28:40,021
So good!
951
01:28:40,054 --> 01:28:44,357
- You... you have to show me
how you do that.
952
01:28:44,391 --> 01:28:45,927
- Yeah, come on.
953
01:29:02,043 --> 01:29:03,678
Please be advised,
954
01:29:03,711 --> 01:29:06,647
the US Governmenthas communication again,
955
01:29:06,681 --> 01:29:09,449
and is taking extreme measuresto prevent another unknown
956
01:29:09,482 --> 01:29:12,253
digital attackon our infrastructure.
957
01:29:12,286 --> 01:29:15,422
The government agencies andcorporations are in the process
958
01:29:15,455 --> 01:29:17,758
of decommissioningall data centers.
959
01:29:17,792 --> 01:29:21,696
Already being coined The GreatUnplug of the 21st Century.
960
01:29:21,729 --> 01:29:24,799
Humanity may need to returnto an agrarian existence
961
01:29:24,832 --> 01:29:26,100
for a period.
962
01:29:27,602 --> 01:29:29,904
At this time, rememberto reclaim and to reconfirm.
963
01:29:40,413 --> 01:29:42,617
- Humans are in control again.
964
01:29:42,650 --> 01:29:45,853
Just gonna keep making the same
mistakes we always do.
965
01:29:48,789 --> 01:29:50,591
- Maybe we can learn from this.
966
01:29:52,860 --> 01:29:54,427
Maybe we can change.
967
01:29:57,164 --> 01:29:58,900
- Yeah, we always say that.
968
01:30:04,504 --> 01:30:06,941
I don't want to go back
to the way things were.
969
01:30:19,854 --> 01:30:21,088
- Me neither.
68896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.