Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:04,003
the people are represented
by two separate
2
00:00:04,087 --> 00:00:05,839
yet equally important groups:
3
00:00:05,922 --> 00:00:07,340
the police
who investigate crime
4
00:00:07,424 --> 00:00:10,218
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:10,343 --> 00:00:12,012
These are their stories.
6
00:00:13,346 --> 00:00:15,473
Look at the line.
Chicago's going to be sold out.
7
00:00:15,557 --> 00:00:17,434
I told you we should've
gotten here earlier.
8
00:00:17,517 --> 00:00:18,435
Yeah, yeah, yeah.
9
00:00:18,476 --> 00:00:20,854
If we'd left the house--
I said I hear you.
10
00:00:20,937 --> 00:00:22,397
Hey, punk, watch it!
11
00:00:22,522 --> 00:00:25,400
See, this is why I hate
coming into this city.
12
00:00:25,525 --> 00:00:28,194
I'm tired of your excuses, Bob.
This move is a win-win.
13
00:00:43,001 --> 00:00:44,085
What's the condition
of the victims?
14
00:00:44,210 --> 00:00:45,337
One DOA at the scene.
15
00:00:45,420 --> 00:00:47,881
One on the bus
on the way to the OR.
16
00:00:47,964 --> 00:00:48,840
Is he gonna make it?
17
00:00:48,923 --> 00:00:51,885
Shot in the abdomen.
He was conscious.
18
00:00:51,968 --> 00:00:53,386
So who's the DOA?
19
00:00:53,511 --> 00:00:54,846
Roman Rybakov. 4.
20
00:00:54,929 --> 00:00:56,556
Queens addres.
21
00:00:56,639 --> 00:00:59,225
Took one in the chest
and the back of the head.
22
00:00:59,309 --> 00:01:01,561
We're trying to reach
the next of kin.
23
00:01:01,644 --> 00:01:02,729
You guys catchin' this one?
24
00:01:02,854 --> 00:01:04,397
Yeah. Detective Green
from the 2-7.
25
00:01:04,481 --> 00:01:06,066
This is my partner
Joe Fontana.
26
00:01:06,149 --> 00:01:07,776
Marley. Public information.
27
00:01:07,901 --> 00:01:09,486
What can we do for you,
Lieutenant?
28
00:01:09,569 --> 00:01:11,696
Well, I got two actresses
on a ride-along.
29
00:01:11,780 --> 00:01:14,032
Background
for a buddy movie.
30
00:01:14,115 --> 00:01:15,283
Wow. I don't recognize them.
31
00:01:15,367 --> 00:01:17,327
'Sposed to be big
on basic cable.
32
00:01:17,410 --> 00:01:19,245
Anyway, we were
on the corner on Sixth.
33
00:01:19,371 --> 00:01:21,873
They think they might have seen
a person of interest
34
00:01:21,956 --> 00:01:23,458
fleeing the scene.
35
00:01:23,583 --> 00:01:24,459
I owe you one.
36
00:01:24,542 --> 00:01:25,460
Okay, Lieutenant.
37
00:01:25,585 --> 00:01:27,045
Looks like your Hollywood
ride-alongs
38
00:01:27,128 --> 00:01:28,963
just became our witnesses.
39
00:01:29,089 --> 00:01:30,256
Ladies.
40
00:01:30,382 --> 00:01:33,093
I'm Detective Fontana.
41
00:02:20,724 --> 00:02:21,766
k he was black.
42
00:02:21,850 --> 00:02:23,184
You think.
43
00:02:23,268 --> 00:02:25,270
Well, black
but Hispanic.
44
00:02:25,353 --> 00:02:27,814
You know, not American.
45
00:02:27,897 --> 00:02:29,149
Cuban maybe.
46
00:02:29,274 --> 00:02:31,818
He. Singular.
Just one shooter?
47
00:02:31,901 --> 00:02:34,195
There were more
than one?
48
00:02:34,320 --> 00:02:38,116
You think the man you saw
with the gun was Hispanic.
49
00:02:38,199 --> 00:02:39,743
You heard an accent.
50
00:02:39,868 --> 00:02:42,078
No. You can just tell.
51
00:02:42,162 --> 00:02:44,664
Something about them
says Hispanic.
52
00:02:44,789 --> 00:02:45,832
Uh-huh. Okay.
53
00:02:45,915 --> 00:02:47,834
So how tall was he?
54
00:02:47,917 --> 00:02:49,627
Oh, I don't know.
55
00:02:49,753 --> 00:02:50,795
How tall is he?
56
00:02:50,879 --> 00:02:52,213
Yeah, I saw them.
57
00:02:52,338 --> 00:02:54,883
Them?
Yeah. It was two dudes
for sure.
58
00:02:54,966 --> 00:02:56,885
One of them was, like,
real short.
59
00:02:56,968 --> 00:02:57,969
I didn't see anything.
60
00:02:58,094 --> 00:02:59,179
I heard two shots.
61
00:02:59,262 --> 00:03:01,723
I was on the ground
by the time I heard
62
00:03:01,848 --> 00:03:02,640
the next two.
63
00:03:02,724 --> 00:03:05,852
Two and then two more.
Yeah, four total.
64
00:03:05,935 --> 00:03:09,189
Look. I really need to be
on my way.
65
00:03:10,148 --> 00:03:11,358
So over there
on the sidewalk,
66
00:03:11,441 --> 00:03:14,736
is that what they call
brain matter?
67
00:03:14,861 --> 00:03:17,989
Yes, as a matter
of fact, it is.
68
00:03:18,114 --> 00:03:21,034
So you saw someone
get into what you think
69
00:03:21,159 --> 00:03:22,410
may have been
a getaway car.
70
00:03:22,494 --> 00:03:25,330
It was blue.
71
00:03:25,413 --> 00:03:26,706
Or black.
72
00:03:26,831 --> 00:03:28,792
I'm not sure.
73
00:03:28,875 --> 00:03:29,876
And I was turned
this way
74
00:03:30,001 --> 00:03:32,212
facing east.
75
00:03:32,337 --> 00:03:34,214
Actually, that's west.
76
00:03:34,297 --> 00:03:36,841
One guy, he threw open
the door
77
00:03:36,966 --> 00:03:38,760
and he jumped
in the back seat.
78
00:03:38,843 --> 00:03:41,680
It was blue.
A blue SUV.
79
00:03:41,763 --> 00:03:44,182
There you go.
Now that wasn't hard, was it?
80
00:03:44,307 --> 00:03:47,686
And now what did
the guy look like?
81
00:03:53,108 --> 00:03:54,734
Commissioner wants
a daily briefing
82
00:03:54,818 --> 00:03:56,903
so he can apprise Hizzoner
of your progress.
Of course.
83
00:03:57,028 --> 00:03:57,946
Detectives.
84
00:03:58,071 --> 00:04:00,031
Chief.
Chief.
85
00:04:00,115 --> 00:04:01,116
27 eyewitnesses
86
00:04:01,241 --> 00:04:03,118
and the only thing
the majority agree on
87
00:04:03,201 --> 00:04:04,369
is four shots fired.
88
00:04:04,494 --> 00:04:06,121
So we're looking
for a tall, white,
89
00:04:06,204 --> 00:04:08,289
Haitian, Hispanic midget
with maybe an accomplice
90
00:04:08,373 --> 00:04:09,499
who took the subway?
91
00:04:09,582 --> 00:04:11,835
Or according to the two
starlets that I interviewed
92
00:04:11,960 --> 00:04:13,336
drove off in a blue SUV.
93
00:04:13,461 --> 00:04:15,797
By the way, who are going
to make very believable
94
00:04:15,922 --> 00:04:16,881
police officers.
95
00:04:16,965 --> 00:04:18,049
Got a seven on the survivor,
96
00:04:18,174 --> 00:04:19,634
Ernesto Borges,
Broadmore Medical.
97
00:04:19,759 --> 00:04:21,511
Looks like he's going
to pull through.
98
00:04:21,594 --> 00:04:23,763
You should be there
when he gets out of surgery.
99
00:04:23,888 --> 00:04:27,225
And if they remove any rounds,
get them over to ballistics.
100
00:04:27,350 --> 00:04:29,352
The boss call.
101
00:04:29,436 --> 00:04:30,979
He say somebody sick.
You work?
102
00:04:31,062 --> 00:04:32,230
I say sure, I work.
103
00:04:32,355 --> 00:04:35,066
I go in.
I wake up here.
104
00:04:35,150 --> 00:04:37,027
Take it easy.
I didn't see nothing.
105
00:04:37,152 --> 00:04:40,071
Hones'.
I not gonna lose my job?
106
00:04:40,155 --> 00:04:41,573
No, you're not
gonna lose your job.
107
00:04:43,908 --> 00:04:46,077
Listen, we are not interested
in your immigration status,
108
00:04:46,202 --> 00:04:47,495
if that's what
you're worried about.
109
00:04:47,620 --> 00:04:50,373
But we are interested in finding
that guy who shot you.
110
00:04:50,457 --> 00:04:52,876
So if you remember anything,
call us, okay?
111
00:04:52,959 --> 00:04:54,419
All right. Si.
112
00:04:55,628 --> 00:04:58,381
Later.
113
00:04:58,506 --> 00:05:01,885
The DOA from Queens,
Mr. Rybakov.
114
00:05:02,010 --> 00:05:03,011
He's a diamond merchant.
115
00:05:03,136 --> 00:05:05,180
No offense to Mr. Borges,
116
00:05:05,263 --> 00:05:07,307
but I'm guessing that Rybakov
is the real target.
117
00:05:07,432 --> 00:05:09,809
The store manager
tells the Lieutenant
118
00:05:09,893 --> 00:05:11,853
that there's diamonds missing
from the store.
119
00:05:11,978 --> 00:05:12,771
A lot of 'em.
120
00:05:12,812 --> 00:05:15,523
Missing diamonds,
target, and a motive?
121
00:05:15,607 --> 00:05:17,525
I like that.
122
00:05:21,404 --> 00:05:24,866
We received a shipment
of 22 uncut blue flawless stones
123
00:05:24,949 --> 00:05:26,117
from Amsterdam two months ago.
124
00:05:26,201 --> 00:05:27,952
How much is somethin'
like that worth?
125
00:05:28,036 --> 00:05:29,454
10,000 per karat
per stone.
126
00:05:29,579 --> 00:05:31,498
I'm talking wholesale,
of course.
127
00:05:31,581 --> 00:05:32,791
Of course.
128
00:05:32,874 --> 00:05:34,834
So roughly a quarter
of a million dollars.
129
00:05:34,918 --> 00:05:37,003
We cut, polish them,
and put them in the safe.
130
00:05:37,128 --> 00:05:39,172
After I heard what happened
to Roman,
131
00:05:39,297 --> 00:05:42,217
I checked out inventory.
132
00:05:42,300 --> 00:05:44,469
Then I called you.
133
00:05:46,513 --> 00:05:49,015
So you think Mr. Rybakov
had those diamonds with him.
134
00:05:49,099 --> 00:05:50,141
I didn't take them.
135
00:05:50,225 --> 00:05:52,143
Roman often carried
a fortune in stones
136
00:05:52,227 --> 00:05:53,311
from one appointment
to another.
137
00:05:53,395 --> 00:05:54,521
He put them in an envelope,
138
00:05:54,646 --> 00:05:55,980
wrapped them
in a handkerchief,
139
00:05:56,106 --> 00:05:57,357
stick them in his pocket.
140
00:05:57,440 --> 00:05:58,983
It's pretty casual,
isn't it?
141
00:05:59,067 --> 00:06:00,276
It's a handshake business.
142
00:06:00,402 --> 00:06:02,195
You can't go around
with armed guards.
143
00:06:02,320 --> 00:06:04,823
You have any idea
where he was going yesterday?
144
00:06:04,948 --> 00:06:06,908
I assume lunch
with Terry and Natalie Donner
145
00:06:07,033 --> 00:06:08,159
at their shop.
146
00:06:08,243 --> 00:06:09,911
You assume?
147
00:06:09,995 --> 00:06:11,204
Like every Thursday.
148
00:06:11,287 --> 00:06:13,289
Do you think that Mr. Rybakov
149
00:06:13,373 --> 00:06:15,417
was taking the diamonds
to them?
150
00:06:15,500 --> 00:06:16,835
Possibly
or somewhere else.
151
00:06:16,960 --> 00:06:18,503
With the Donners,
it wasn't always business.
152
00:06:18,628 --> 00:06:20,839
Sometimes lunch
was just lunch.
153
00:06:20,964 --> 00:06:23,466
And they had lunch together
every Thursday.
154
00:06:23,591 --> 00:06:27,679
For the last ten years.
155
00:06:27,762 --> 00:06:28,680
Who didn't show?
156
00:06:28,722 --> 00:06:31,057
Roman had a good nosh,
left us the stones,
157
00:06:31,141 --> 00:06:32,225
and went on his way.
158
00:06:32,350 --> 00:06:34,019
Wait a second.
159
00:06:34,144 --> 00:06:37,063
Are you saying that you do have
Mr. Rybakov's diamonds?
160
00:06:37,188 --> 00:06:38,982
Diamonds?
What are you talking about?
161
00:06:39,107 --> 00:06:41,151
His manager told us
he was carrying
162
00:06:41,234 --> 00:06:43,028
about a quarter
of a million dollars worth.
163
00:06:43,153 --> 00:06:44,571
I hope you don't mind
me saying,
164
00:06:44,696 --> 00:06:47,157
but you guys don't seem
to know which end is up.
165
00:06:47,282 --> 00:06:51,244
Roman brought over
42 class "C" peridots.
166
00:06:51,327 --> 00:06:53,246
Semi-precious stuff.
167
00:06:53,329 --> 00:06:57,584
Nice, but worth 20,000 tops.
168
00:06:57,667 --> 00:07:00,420
Did he say where he was going
when he left?
169
00:07:00,503 --> 00:07:01,963
Sure. Something
about the dentist.
170
00:07:02,088 --> 00:07:03,339
A loose filling?
171
00:07:03,423 --> 00:07:04,507
Kept complaining
all through lunch.
172
00:07:04,591 --> 00:07:06,009
About his dentist,
I wouldn't know.
173
00:07:06,134 --> 00:07:08,053
You should ask his wife.
174
00:07:17,228 --> 00:07:20,315
Yes, mom.
175
00:07:20,440 --> 00:07:24,778
Mrs. Rybakov, your husband
told the Donners
176
00:07:24,903 --> 00:07:26,613
that he was on his way
to the dentist.
177
00:07:26,696 --> 00:07:29,074
That he had a problem
with a tooth.
178
00:07:29,157 --> 00:07:30,325
I don't know anything
about that.
179
00:07:30,408 --> 00:07:33,119
He didn't say anything
to me.
180
00:07:33,244 --> 00:07:34,454
David, please.
181
00:07:34,579 --> 00:07:36,289
Go ahead, mama.
Ask.
182
00:07:36,373 --> 00:07:39,584
Sit down.
183
00:07:41,711 --> 00:07:46,299
Detective, I need
my husband's body.
184
00:07:46,424 --> 00:07:48,093
When can I get him back?
185
00:07:49,886 --> 00:07:51,471
Well, Mrs. Rybakov,
186
00:07:51,554 --> 00:07:55,975
when the Medical Examiner's
office is finished with it--
187
00:07:56,059 --> 00:07:59,896
My father should be buried
within 24 hours after he dies.
188
00:08:00,021 --> 00:08:02,691
Until we bury him,
we cannot begin to mourn him.
189
00:08:06,194 --> 00:08:08,446
David,
what am I going to do?
190
00:08:11,783 --> 00:08:14,828
Anything you can do
to get him back for us
191
00:08:14,953 --> 00:08:16,246
as quickly as possible.
192
00:08:16,329 --> 00:08:18,123
We'll make the call,
of course.
193
00:08:18,206 --> 00:08:19,457
Thank you.
194
00:08:19,541 --> 00:08:21,543
Mrs. Rybakov, if you know
where your husband
195
00:08:21,626 --> 00:08:23,378
was going yesterday,
196
00:08:23,503 --> 00:08:25,630
or why he was carrying
the diamonds...
197
00:08:25,714 --> 00:08:29,092
Roman never discussed
business with me.
198
00:08:29,175 --> 00:08:30,051
Really. Please.
199
00:08:30,093 --> 00:08:33,013
What difference does it make
about diamonds?
200
00:08:33,138 --> 00:08:35,181
He's gone.
201
00:08:35,265 --> 00:08:36,391
He's go--
202
00:08:36,474 --> 00:08:39,019
Mama. Shh.
203
00:08:39,144 --> 00:08:43,023
God.
204
00:08:43,148 --> 00:08:45,317
The slugs recovered
from Borges and Rybakov
205
00:08:45,442 --> 00:08:47,068
were fired
from two different guns.
206
00:08:47,193 --> 00:08:47,944
Hey, what do you know,
207
00:08:47,986 --> 00:08:49,946
the kid with the skates
was right.
208
00:08:50,071 --> 00:08:50,947
There were two shooters.
209
00:08:50,989 --> 00:08:53,074
Speaking of Mr. Borges,
he took a powder,
210
00:08:53,158 --> 00:08:54,284
checked out
of the hospital.
211
00:08:54,367 --> 00:08:56,119
Social security's fake.
212
00:08:56,202 --> 00:08:57,287
He's probably an illegal.
213
00:08:57,412 --> 00:08:58,496
He didn't know
anything anyway.
214
00:08:58,580 --> 00:09:00,498
Innocent bystander
caught in the crossfire.
215
00:09:00,582 --> 00:09:02,083
You checked
with Rybakov's dentists?
216
00:09:02,167 --> 00:09:03,668
Rybakov lied
to the Donners.
217
00:09:03,752 --> 00:09:05,712
He did not have
an appointment with his dentist.
218
00:09:05,795 --> 00:09:07,797
And according
to the Medical Examiner,
219
00:09:07,881 --> 00:09:09,758
there was nothing wrong
with his fillings.
220
00:09:09,841 --> 00:09:12,135
He didn't want anyone
to know where he was going
221
00:09:12,260 --> 00:09:13,386
or what he was carrying.
222
00:09:13,511 --> 00:09:16,765
What do we know
about Rybakov?
223
00:09:16,848 --> 00:09:18,183
So far, he's a successful
businessman
224
00:09:18,266 --> 00:09:19,350
and very influential
in his community.
225
00:09:19,434 --> 00:09:20,643
Which community is that?
226
00:09:20,727 --> 00:09:22,228
The Bukharan Jews
out in Queens.
227
00:09:22,354 --> 00:09:23,730
They're from the former
Soviet Union.
228
00:09:23,813 --> 00:09:24,898
Bukharan?
229
00:09:25,023 --> 00:09:27,108
It's in central Asia
near Afghanistan.
230
00:09:27,192 --> 00:09:28,318
That's a tough
neighborhood.
231
00:09:28,401 --> 00:09:30,153
You thinking Russian mob?
232
00:09:30,236 --> 00:09:31,029
Soviet immigrant.
233
00:09:31,071 --> 00:09:33,031
Diamond merchant.
It's worth a look.
234
00:09:33,114 --> 00:09:35,742
I know a detective in Queens
who's Jewish.
235
00:09:35,867 --> 00:09:39,454
You could talk to him.
He'll know this community.
236
00:09:39,537 --> 00:09:40,622
I've been the community
liaison officer
237
00:09:40,747 --> 00:09:42,165
with these people
for some time.
238
00:09:42,290 --> 00:09:44,626
They started coming over
to New York in the mid-80s
239
00:09:44,709 --> 00:09:46,127
when perestroika
opened things up.
240
00:09:46,211 --> 00:09:47,128
You know them well?
241
00:09:47,212 --> 00:09:48,088
I do and I don't.
242
00:09:48,171 --> 00:09:49,422
These are tough Jews
243
00:09:49,547 --> 00:09:51,966
from a very rough part
of the world, Uzbekistan,
244
00:09:52,050 --> 00:09:53,426
an isolated community
with its own language,
245
00:09:53,551 --> 00:09:56,554
its own customs,
very tight knit.
246
00:09:56,638 --> 00:09:59,140
Still is very difficult
for an outsider to get into.
247
00:09:59,224 --> 00:10:00,350
Orthodox?
248
00:10:00,433 --> 00:10:01,935
Traditional,
but not religious.
249
00:10:02,060 --> 00:10:03,561
And comin' up under
the Soviet System,
250
00:10:03,687 --> 00:10:06,231
not a hell of a lot of respect
for authority, either.
251
00:10:06,314 --> 00:10:07,691
Lots of family businesses.
252
00:10:07,816 --> 00:10:10,276
Silk, diamonds, gold.
253
00:10:10,360 --> 00:10:11,486
Those are all
cash businesses, right?
254
00:10:11,611 --> 00:10:12,487
Absolutely.
255
00:10:12,570 --> 00:10:15,198
And what about ties
to the Russian mob?
256
00:10:15,323 --> 00:10:16,241
Some of them definitely.
257
00:10:16,324 --> 00:10:17,075
And let's face it,
258
00:10:17,117 --> 00:10:18,451
every community
has its gangsters.
259
00:10:18,576 --> 00:10:20,912
How about Roman Rybakov?
260
00:10:20,995 --> 00:10:22,288
Definite gonif.
261
00:10:22,372 --> 00:10:23,957
Shady for sure
and everybody knew it.
262
00:10:24,040 --> 00:10:25,625
After he got shot,
263
00:10:25,709 --> 00:10:28,420
word on the street was that
he may have had a problem.
264
00:10:28,545 --> 00:10:29,754
Problem with the Russians?
265
00:10:29,879 --> 00:10:31,297
The Russian.
The Albanian.
266
00:10:31,381 --> 00:10:33,425
The Columbian.
The Dominican.
267
00:10:33,508 --> 00:10:35,427
The rumors are flyin.
268
00:10:35,510 --> 00:10:37,637
I did get a line
on the man's lawyer,
269
00:10:37,721 --> 00:10:41,850
who must have sent his kids
to college on this Rybakov.
270
00:10:46,855 --> 00:10:47,981
Three words, detectives.
271
00:10:48,106 --> 00:10:50,400
And I'm sure
you've heard them before.
272
00:10:50,483 --> 00:10:52,068
Attorney-client privilege?
273
00:10:52,152 --> 00:10:55,071
Don't you love it when you can
just cut to the chase?
274
00:10:55,196 --> 00:10:58,116
All right. Let's see.
275
00:11:00,660 --> 00:11:02,454
I can tell you this much.
276
00:11:02,537 --> 00:11:04,247
Roman wasn't headed
to the dentist.
277
00:11:04,372 --> 00:11:05,832
How do you know?
278
00:11:05,915 --> 00:11:08,418
Because where Roman Rybakov
was going, I was going too.
279
00:11:08,501 --> 00:11:12,589
And my teeth are just fine,
thank you.
280
00:11:12,672 --> 00:11:15,216
Now if you'll pardon me
a moment,
281
00:11:15,300 --> 00:11:17,427
I have to use the facilities.
282
00:11:17,552 --> 00:11:20,805
I'll be back
in exactly three minutes.
283
00:11:30,607 --> 00:11:35,445
Isaacson and Rybakov
had a 1:00 in Brooklyn.
284
00:11:35,528 --> 00:11:40,200
Assistant United States Attorney
Mike Warner.
285
00:11:40,283 --> 00:11:42,660
Criminal Division.
286
00:11:47,082 --> 00:11:50,585
Helped us bust open this Russian
diamond scam a mile wide.
287
00:11:50,710 --> 00:11:54,005
Serge Andropov
and his comrades-in-crime.
288
00:11:54,089 --> 00:11:55,423
Andropov's an up-and-coming
mobster.
289
00:11:55,507 --> 00:11:57,300
Real rising tsar.
290
00:11:57,384 --> 00:11:58,593
What was the scam?
291
00:11:58,718 --> 00:11:59,886
You know
about blood diamonds?
292
00:12:00,011 --> 00:12:01,346
Fighting
in West Africa, right?
293
00:12:01,429 --> 00:12:02,931
Righ.
294
00:12:03,056 --> 00:12:05,308
The rebels sells stolen diamonds
on the black market
295
00:12:05,433 --> 00:12:06,893
to finance the fighting.
296
00:12:06,976 --> 00:12:09,562
So now all legit diamonds
have to have an I.D.
297
00:12:09,688 --> 00:12:11,064
So how the scam works
298
00:12:11,147 --> 00:12:14,192
is the Russians smuggle them
in from Amsterdam.
299
00:12:14,317 --> 00:12:16,069
And the late Mr. Rybakov
put a cut and a polish on them.
300
00:12:16,152 --> 00:12:17,404
Along with a bogs
serial numbe.
301
00:12:17,487 --> 00:12:19,656
Nothing but profit.
302
00:12:19,739 --> 00:12:20,865
We're talking
millions of dollars.
303
00:12:20,990 --> 00:12:23,076
Well, apparently, Rybakov
was on his way to see you
304
00:12:23,201 --> 00:12:24,619
with a briefcase
full of those diamonds
305
00:12:24,703 --> 00:12:26,287
when he got shot.
306
00:12:26,413 --> 00:12:28,164
I wasn't aware of that.
307
00:12:28,248 --> 00:12:31,209
How did you get on to Rybakov
to begin with?
308
00:12:31,334 --> 00:12:32,544
Couple of anonymous calls.
309
00:12:32,627 --> 00:12:35,046
About the Russians?
About Rybakov.
310
00:12:35,171 --> 00:12:36,506
The tips were
so damn specific.
311
00:12:36,589 --> 00:12:38,299
Diamonds from here
end up there.
312
00:12:38,383 --> 00:12:39,384
This dat,
that rout.
313
00:12:39,467 --> 00:12:40,677
But without an ID
on the snitch,
314
00:12:40,760 --> 00:12:42,137
you can't get
a search warrant.
315
00:12:42,262 --> 00:12:43,304
Didn't need one.
316
00:12:43,430 --> 00:12:45,056
Everything
the anonymous rat said
317
00:12:45,140 --> 00:12:47,225
panned out 110%.
318
00:12:47,308 --> 00:12:48,643
Whoever ratted out Rybakov
319
00:12:48,768 --> 00:12:50,770
to the Feds had dates,
times, and places.
320
00:12:50,854 --> 00:12:52,647
Had his comings and goings
to a tee.
321
00:12:52,731 --> 00:12:55,317
Inside stuff.
You talk to his coworker?
322
00:12:55,400 --> 00:12:56,693
We're workin' on it.
323
00:12:56,776 --> 00:12:58,069
I cross-referenced
his phone calls.
324
00:12:58,194 --> 00:13:00,322
He made a whole bunch of calls
to this club
325
00:13:00,405 --> 00:13:01,489
in Brighton Beach.
326
00:13:01,489 --> 00:13:03,825
Brooklyn South Narcotics
raided it a few years backs.
327
00:13:03,950 --> 00:13:05,118
Look.
328
00:13:05,201 --> 00:13:06,453
Oh, I know this place.
329
00:13:06,578 --> 00:13:10,707
It's a strip club
run by the Russian mob.
330
00:13:13,543 --> 00:13:15,754
Why don't you take
another look, Cholenko.
331
00:13:15,837 --> 00:13:18,465
I already tell you,
I do not know this Rybakov.
332
00:13:18,548 --> 00:13:20,341
Very sorry.
333
00:13:20,425 --> 00:13:22,260
You do too know him,
Chucky.
334
00:13:22,344 --> 00:13:24,012
Chucky?
335
00:13:24,137 --> 00:13:26,097
Rybakov has this huge
diamond pinky ring.
336
00:13:26,181 --> 00:13:28,183
Comes in all the time
with his friends,
337
00:13:28,308 --> 00:13:29,184
the Jewish guys.
338
00:13:29,267 --> 00:13:31,269
They practically
live here.
Really?
339
00:13:31,352 --> 00:13:32,395
Good customers.
340
00:13:32,520 --> 00:13:33,605
They actually know
the difference
341
00:13:33,688 --> 00:13:34,981
between presidents.
342
00:13:35,106 --> 00:13:36,566
You mean between Jackson
and Washington.
343
00:13:36,649 --> 00:13:37,650
Exactly.
344
00:13:37,734 --> 00:13:39,444
You put a bill
in my G-string,
345
00:13:39,569 --> 00:13:41,446
make it Andrew, not George.
346
00:13:41,529 --> 00:13:43,031
Better yet,
make it Ben Franklin.
347
00:13:43,114 --> 00:13:45,450
Well, you know that Franklin
wasn't a president.
348
00:13:45,533 --> 00:13:48,286
He wasn't?
He should've been.
349
00:13:48,411 --> 00:13:51,247
Let's you and I have a little
conversation about this.
350
00:13:51,331 --> 00:13:53,583
Me and you gonna work
on your memory lapse, Chucky.
351
00:13:53,667 --> 00:13:55,293
Come on.
352
00:13:58,713 --> 00:13:59,673
Good morning, gentlemen.
353
00:13:59,756 --> 00:14:01,216
I'm Detective Gree.
354
00:14:01,341 --> 00:14:03,343
This is my partne,
Detective Fontan.
355
00:14:03,426 --> 00:14:05,387
What can we do
for you gentlemen?
356
00:14:05,470 --> 00:14:07,222
Which one of you
is Andropov?
357
00:14:07,305 --> 00:14:09,140
That is me.
358
00:14:09,224 --> 00:14:10,683
And you, sir, are...
359
00:14:10,809 --> 00:14:12,352
Igan Ludovic.
360
00:14:12,477 --> 00:14:14,396
Yeah, I recognize you
from your picture
361
00:14:14,479 --> 00:14:16,022
at the U.S. Attorney's office.
362
00:14:16,106 --> 00:14:17,524
U.S. Attorney
has my picture?
363
00:14:17,649 --> 00:14:19,275
Harassment.
364
00:14:19,401 --> 00:14:20,819
He's right, you kno.
They're legitimate businessme.
365
00:14:20,902 --> 00:14:23,238
We own a strip club.
You should come by.
366
00:14:23,363 --> 00:14:25,240
Yeah, we were just there.
367
00:14:25,323 --> 00:14:27,242
We were asking
about your good customer
368
00:14:27,367 --> 00:14:28,326
Roman Rybakov.
369
00:14:28,451 --> 00:14:30,578
Rybakov?
370
00:14:30,662 --> 00:14:33,498
Shot dead in broad daylight.
371
00:14:33,581 --> 00:14:34,582
You know,
the same Roman Rybakov
372
00:14:34,624 --> 00:14:36,751
that you're involved with
in the diamond scam.
373
00:14:36,835 --> 00:14:38,837
Diamonds.
374
00:14:38,920 --> 00:14:41,005
The scam you're about
to be indicted for
375
00:14:41,131 --> 00:14:43,425
by the Attorney's office.
376
00:14:43,508 --> 00:14:45,760
Because we know that you knew
that he was cooperating.
377
00:14:45,844 --> 00:14:47,804
Rybakov. Rybakov.
378
00:14:47,887 --> 00:14:50,515
Rybakov client. Bokarski.
379
00:14:50,640 --> 00:14:54,394
Oh yes.
Something happened to him?
380
00:14:54,477 --> 00:14:56,688
I don't read papers.
381
00:14:56,813 --> 00:15:00,358
I don't think you know
how to read at all.
382
00:15:04,279 --> 00:15:05,280
So in addition
383
00:15:05,363 --> 00:15:07,532
to being involved
with Russian mobsters,
384
00:15:07,615 --> 00:15:11,161
Mr. Rybakov had a fondness
for ladies other than his wife?
385
00:15:11,286 --> 00:15:12,370
That's right.
386
00:15:12,495 --> 00:15:13,788
But as far
as we can tell,
387
00:15:13,913 --> 00:15:15,749
his cooperation with the Feds
and the ladies
388
00:15:15,832 --> 00:15:17,208
was strictly on the QT.
389
00:15:17,292 --> 00:15:20,378
Well, I'd say the Russians
found out somehow.
390
00:15:20,462 --> 00:15:21,546
Van Buren.
391
00:15:21,629 --> 00:15:23,214
I think it was
a little pillow talk
392
00:15:23,298 --> 00:15:24,591
between him
and one of his girlfriends
393
00:15:24,716 --> 00:15:26,134
from the club.
394
00:15:26,217 --> 00:15:27,260
She gets mad at him
for something
395
00:15:27,385 --> 00:15:29,304
and rats him out
to the Russians.
Exactly.
396
00:15:29,387 --> 00:15:30,388
It wouldn't be
the first time
397
00:15:30,472 --> 00:15:32,474
a girl made an anonymous call,
got a fella jammed up.
398
00:15:32,557 --> 00:15:34,476
You sound like you speaking
from personal experience.
399
00:15:34,559 --> 00:15:36,061
All right, thanks.
400
00:15:36,186 --> 00:15:37,562
That was Warner's office.
401
00:15:37,645 --> 00:15:39,481
Mr. Borges.
Our legal dishwasher?
402
00:15:39,564 --> 00:15:40,774
Our second shooter.
403
00:15:40,899 --> 00:15:42,317
You're kidding.
404
00:15:42,400 --> 00:15:43,777
CSU printed hm
in the hospitl
405
00:15:43,860 --> 00:15:45,320
when they thougt
406
00:15:45,403 --> 00:15:46,529
they were going to lose him.
407
00:15:46,613 --> 00:15:47,906
Interpol coughed up a hit.
408
00:15:47,989 --> 00:15:49,783
His real name
is Stefano Granados.
409
00:15:49,908 --> 00:15:51,326
He's wanted
in three countries
410
00:15:51,409 --> 00:15:52,494
for contract murder.
411
00:15:52,577 --> 00:15:53,536
Damn. Let me guess.
412
00:15:53,578 --> 00:15:55,413
The place where he worked
never heard of him.
413
00:15:55,497 --> 00:15:57,290
Oh, they've heard of hi,
all righ.
414
00:15:57,374 --> 00:15:58,500
But if you want details,
415
00:15:58,625 --> 00:15:59,876
you should go talk
to the owner.
416
00:15:59,959 --> 00:16:01,753
One of the Russians
on Warner's hit parade.
417
00:16:01,836 --> 00:16:03,588
I love this job.
418
00:16:09,344 --> 00:16:11,221
Ana, Natalia.
419
00:16:14,265 --> 00:16:15,892
Dishwasher.
420
00:16:16,017 --> 00:16:17,977
Seemed like such nice
young man.
421
00:16:18,061 --> 00:16:21,940
Who knew? Leaves me shorthanded
on evening shift.
422
00:16:22,065 --> 00:16:25,360
Ivan, a killer uses your place
as a cover for a hit.
423
00:16:25,485 --> 00:16:27,904
That makes you an accomplice
to first degree murder.
424
00:16:27,988 --> 00:16:29,572
If you know someone
who needs work--
425
00:16:29,698 --> 00:16:31,366
You know what,
you talk to him.
426
00:16:31,491 --> 00:16:33,868
If you don't talk,
I'm sure Granados will.
427
00:16:33,952 --> 00:16:35,453
I thought you don't know
where he is.
428
00:16:35,578 --> 00:16:36,371
Oh, we're gonna find him.
429
00:16:36,413 --> 00:16:37,747
The doctors say
in his condition,
430
00:16:37,872 --> 00:16:39,541
he ain't gonna get
that far.
431
00:16:42,043 --> 00:16:43,753
You know what I've got here,
tovarisch?
432
00:16:43,878 --> 00:16:45,797
In about ten seconds,
433
00:16:45,922 --> 00:16:47,841
I'm gonna start smilin'
like a village idiot
434
00:16:47,924 --> 00:16:51,636
and peelin' off $100 bills
on your shiny brass bar.
435
00:16:51,761 --> 00:16:53,430
What are you talkin' about?
436
00:16:53,555 --> 00:16:54,639
And then my partner here
437
00:16:54,723 --> 00:16:55,682
is gonna start dropping
"thanks yous"
438
00:16:55,724 --> 00:16:57,767
and "tells us more"
like there's no tomorrow.
439
00:16:57,892 --> 00:17:00,520
Which means if your friends
back there
440
00:17:00,645 --> 00:17:02,230
ain't deaf, dumb,
and blind,
441
00:17:02,355 --> 00:17:04,274
you're gonna hae
a little troubl.
442
00:17:04,357 --> 00:17:06,317
Don't.
443
00:17:12,073 --> 00:17:14,242
I don't know
why he was here.
444
00:17:14,326 --> 00:17:15,744
I put him on books as favor.
445
00:17:15,827 --> 00:17:18,913
A favor to who?
Andropov?
446
00:17:21,499 --> 00:17:23,084
Where's Granados?
447
00:17:25,003 --> 00:17:26,546
Here comes
the first c-note.
448
00:17:26,671 --> 00:17:29,507
Is there anything you'd like us
to tell your widow?
449
00:17:35,513 --> 00:17:36,890
I'll tell you what I know.
450
00:17:37,015 --> 00:17:39,517
There is this doctor...
451
00:17:43,605 --> 00:17:45,690
He told me he was cleaning
his gun.
452
00:17:45,774 --> 00:17:46,900
And you bought that?
453
00:17:46,983 --> 00:17:48,401
The law says
you have to report
454
00:17:48,526 --> 00:17:50,278
a gun shot wound,
doctor.
I know.
455
00:17:50,403 --> 00:17:51,613
This isn't a misdemeanor,
doctor.
456
00:17:51,738 --> 00:17:52,614
This is a serious offense.
457
00:17:52,697 --> 00:17:53,782
We're gonna arrest you
458
00:17:53,865 --> 00:17:55,533
and you're gonna lose
your license.
459
00:17:55,617 --> 00:17:57,535
Oh man.
What can I do?
460
00:17:57,619 --> 00:18:00,205
What can you do?
You can tell us all you know.
461
00:18:00,288 --> 00:18:01,373
That's what you can do.
462
00:18:01,456 --> 00:18:03,625
And we won't take you
out of here in cuffs
463
00:18:03,708 --> 00:18:05,543
in front
of your patients.
If you cooperate,
464
00:18:05,627 --> 00:18:08,505
you might be able to cut
a deal with the D.A.
465
00:18:08,630 --> 00:18:10,799
Okay. Okay.
466
00:18:10,882 --> 00:18:12,926
He paid me 20 grand
in cash.
467
00:18:13,009 --> 00:18:15,887
Do you know where we can find
Stefano Granados?
468
00:18:15,970 --> 00:18:17,972
Did he leave a number?
An address?
469
00:18:18,098 --> 00:18:20,392
No, but I heard him confirming
a flight on his cell.
470
00:18:20,475 --> 00:18:21,768
He's flying to Bogota
later today.
471
00:18:21,893 --> 00:18:24,229
I told him
he was in no shape to fly,
472
00:18:24,354 --> 00:18:25,480
but he wouldn't listen.
473
00:18:25,563 --> 00:18:28,274
That's all I know.
I swear.
474
00:18:28,358 --> 00:18:30,944
Better go call
your lawyer, bro.
475
00:18:31,027 --> 00:18:34,489
Granados just paid
20 Gs cash for a bulletectomy.
476
00:18:34,572 --> 00:18:36,783
I don't think
he's gonna be standing in line
477
00:18:36,866 --> 00:18:38,368
waiting for a commercial
flight, do you?
478
00:18:38,451 --> 00:18:39,828
Mm-mmm.
479
00:18:39,953 --> 00:18:42,163
I'm gonna check private flights
with the FAA.
480
00:18:58,513 --> 00:18:59,723
Hey!
481
00:18:59,848 --> 00:19:00,974
Come here, come here,
come here.
482
00:19:01,099 --> 00:19:03,435
Get over there.
Ah!
483
00:19:06,604 --> 00:19:08,606
Oh.
484
00:19:15,697 --> 00:19:18,783
Stefano Granados, you have
the right to remain silent.
485
00:19:18,908 --> 00:19:20,702
You have the right
to an attorney.
486
00:19:22,787 --> 00:19:23,913
Mr. Granados?
Si.
487
00:19:23,955 --> 00:19:26,416
How do you plead?
He pleads not guilty,
your Honor.
488
00:19:26,499 --> 00:19:28,168
Given the defendant's
medical condition
489
00:19:28,251 --> 00:19:29,669
and immigration status--
490
00:19:29,794 --> 00:19:31,838
We don't oppose remand,
Judge.
491
00:19:31,921 --> 00:19:33,214
So ordered.
492
00:19:33,339 --> 00:19:35,675
Protective custody
awaiting trial?
493
00:19:35,759 --> 00:19:38,011
So ordered.
494
00:19:38,094 --> 00:19:40,722
Ms. Southerlyn, Counselor.
Have a better one.
495
00:19:40,847 --> 00:19:42,599
We have a pretty good idea
496
00:19:42,724 --> 00:19:45,143
who hired your client
to kill Mr. Rybakov.
497
00:19:45,226 --> 00:19:47,312
Then you should arrest
that person and ask him.
498
00:19:47,395 --> 00:19:50,023
But like I said, my client
isn't interested in a plea.
499
00:19:50,148 --> 00:19:51,983
How do you know
till you hear him?
500
00:19:52,067 --> 00:19:53,151
Go ahead, Jack.
501
00:19:53,234 --> 00:19:54,903
Offer him a misdemeanor
gun beef and six months.
502
00:19:55,028 --> 00:19:56,363
He'll pass.
503
00:19:56,488 --> 00:19:58,573
Because otherwise, he's gotta
cooperate against the Russians.
504
00:19:58,698 --> 00:20:00,158
If you're concerned
for his safety,
505
00:20:00,241 --> 00:20:01,701
we can put him
in witness protection.
506
00:20:01,826 --> 00:20:03,912
You'll bring his parents
and six brothers and sisters
507
00:20:03,995 --> 00:20:05,872
up from Nicaragua?
508
00:20:05,955 --> 00:20:07,207
If not,
it's gonna be chainsaw night
509
00:20:07,290 --> 00:20:09,584
at casa Granados.
510
00:20:09,667 --> 00:20:11,753
How did he get shot?
511
00:20:11,836 --> 00:20:13,880
Stray slug ricochet.
512
00:20:13,963 --> 00:20:14,798
What happened
to the diamonds?
513
00:20:14,839 --> 00:20:16,591
Did your client take them
from the scene?
514
00:20:16,674 --> 00:20:18,927
I have no knowledge
of any diamonds.
515
00:20:19,010 --> 00:20:20,637
And neither does my client.
516
00:20:24,724 --> 00:20:26,643
Now that I can tie Andropov
517
00:20:26,726 --> 00:20:27,727
to a homicide--
518
00:20:27,852 --> 00:20:29,270
You can tie him?
519
00:20:29,354 --> 00:20:32,565
Mr. Branch, if Granados
cooperates,
520
00:20:32,691 --> 00:20:33,942
he can give s
the other shoote.
521
00:20:34,067 --> 00:20:35,151
With the other shoote,
522
00:20:35,235 --> 00:20:36,820
I can roll up Andropov's
whole organization.
523
00:20:36,903 --> 00:20:37,904
Mr. Warner,
524
00:20:37,988 --> 00:20:39,280
what do you really have here?
525
00:20:39,406 --> 00:20:40,907
Conspiracy to defraud?
526
00:20:40,990 --> 00:20:42,701
Tax evasion?
527
00:20:42,784 --> 00:20:44,911
Violation of the federal
import/export laws?
528
00:20:44,994 --> 00:20:47,914
You can't make a homicide
case out of this and we can.
529
00:20:47,998 --> 00:20:51,251
All right, charge him
with murder.
530
00:20:51,334 --> 00:20:53,128
Maybe he'll deal
the rest of his crew
531
00:20:53,253 --> 00:20:54,754
on the diamond smuggling.
532
00:20:54,879 --> 00:20:56,214
We know Rybakov
took the diamonds
533
00:20:56,297 --> 00:20:58,299
from the safe and we know
he lied to the Donners
534
00:20:58,425 --> 00:20:59,384
about where he was going.
535
00:20:59,467 --> 00:21:02,053
Someone obviously knew
where he was going.
536
00:21:02,137 --> 00:21:03,847
If we can identiy
that perso,
537
00:21:03,930 --> 00:21:04,931
we can have a better idea
538
00:21:05,015 --> 00:21:06,641
of how the Russians
set up the hit.
539
00:21:06,725 --> 00:21:09,769
May I suggest you two
work together on this?
540
00:21:13,690 --> 00:21:15,859
There's just no sign
of Rybakov's diamonds.
541
00:21:15,942 --> 00:21:17,610
And your eyewitness
statements
542
00:21:17,736 --> 00:21:19,821
don't even mention anyone
going near the bodies.
543
00:21:19,904 --> 00:21:22,115
If this even was a robbery.
544
00:21:22,240 --> 00:21:24,075
If Rybakov told anyone
where he was going,
545
00:21:24,159 --> 00:21:25,702
I just can't find it.
546
00:21:25,785 --> 00:21:27,704
There's gotta be
another layer to the onion.
547
00:21:27,787 --> 00:21:29,956
We just have to figure out
how to peel it.
548
00:21:31,833 --> 00:21:33,626
Hey, Mike.
549
00:21:33,752 --> 00:21:36,671
Rybakov's attorney...
Svi Issacson.
550
00:21:36,755 --> 00:21:38,548
His offices are
in Brooklyn, right?
551
00:21:38,631 --> 00:21:40,800
Court Street
just off Joralemon.
552
00:21:40,884 --> 00:21:41,968
Why?
553
00:21:42,052 --> 00:21:43,053
And Brooklyn's
554
00:21:43,136 --> 00:21:44,679
a 718 area code.
555
00:21:44,804 --> 00:21:48,183
Rybakov's house luds
show a call to a 212.
556
00:21:48,308 --> 00:21:49,809
The phone's registered
to a Mark Edleburg,
557
00:21:49,934 --> 00:21:52,562
Attorney-At-Law.
558
00:21:52,645 --> 00:21:54,022
If Rybakov hired
another lawyer,
559
00:21:54,147 --> 00:21:55,857
I'm sure I would have heard
about it.
560
00:21:55,940 --> 00:22:01,279
Maybe Rybakov felt Isaacson
was compromised in some way.
561
00:22:01,363 --> 00:22:03,990
Maybe he just
couldn't tell you.
562
00:22:06,242 --> 00:22:07,452
If you didn't want
563
00:22:07,535 --> 00:22:08,787
to discuss the matter,
Mr. Edleburg,
564
00:22:08,870 --> 00:22:10,872
why on earth did you let
your secretary
565
00:22:10,955 --> 00:22:11,998
set up this meeting?
566
00:22:12,082 --> 00:22:13,708
Part courtesy.
Part curiosity.
567
00:22:13,833 --> 00:22:16,378
I wondered why the big,
bad Manhattan DA's office
568
00:22:16,503 --> 00:22:18,713
would interest itself
in a lowly matrimonial matter.
569
00:22:18,797 --> 00:22:21,049
Matrimonial?
What are you talking about?
570
00:22:21,132 --> 00:22:22,258
You remember Domestic
Relations Laws
571
00:22:22,384 --> 00:22:23,885
from Law School.
572
00:22:24,010 --> 00:22:25,845
Divorce, alimony, custody.
573
00:22:25,970 --> 00:22:27,305
Any of this ring a bell?
574
00:22:27,389 --> 00:22:29,682
Roman Rybakov wanted
a divorce?
575
00:22:29,808 --> 00:22:32,352
Roman? Never met the late
Mr. Rybakov.
576
00:22:32,477 --> 00:22:34,854
I represent his widow,
Mrs. Zina Rybakov.
577
00:22:41,403 --> 00:22:45,824
Many things can happen
in a marriage.
578
00:22:45,907 --> 00:22:47,742
Some you live with.
579
00:22:47,867 --> 00:22:52,247
Others you simply
cannot forgive.
580
00:22:52,372 --> 00:22:57,043
You were married
20 years.
581
00:22:57,127 --> 00:23:00,880
Yes, my vows
were sacred to me.
582
00:23:00,964 --> 00:23:03,883
That's why I put up
with it for so long.
583
00:23:03,967 --> 00:23:05,510
It?
584
00:23:05,593 --> 00:23:11,891
The lies, the deceit,
the humiliation.
585
00:23:12,017 --> 00:23:14,394
The girls at the club--
586
00:23:14,477 --> 00:23:16,896
And the gangsters
that Roman did business with.
587
00:23:16,980 --> 00:23:18,732
This was something new.
588
00:23:18,857 --> 00:23:21,276
Well, no, I knew
about that part
589
00:23:21,401 --> 00:23:24,070
of Roman's life long
before I married him.
590
00:23:24,154 --> 00:23:25,947
His whole family
was you know--
591
00:23:26,031 --> 00:23:28,033
They were mobsters.
592
00:23:28,116 --> 00:23:30,285
But there was
never any violence
593
00:23:30,410 --> 00:23:33,913
until he began
with the Russians.
594
00:23:33,997 --> 00:23:36,958
Those people scare me.
595
00:23:37,083 --> 00:23:39,461
So you knew about
the illicit diamond scheme.
596
00:23:39,586 --> 00:23:42,797
Is that why
you asked for a divorce?
597
00:23:42,881 --> 00:23:47,886
I was very frightened
for my children.
598
00:23:47,969 --> 00:23:49,846
The kids are getting older.
He's getting in deeper.
599
00:23:49,929 --> 00:23:52,140
The company he's keeping
is getting rougher.
600
00:23:52,265 --> 00:23:53,183
And she's finally
had enough.
601
00:23:53,224 --> 00:23:55,977
I think she's the one who
dropped a dime on him
602
00:23:56,102 --> 00:23:57,854
with the U.S. Attorney.
603
00:23:57,979 --> 00:24:01,775
The anonymous calls
to Warner's office,
604
00:24:01,858 --> 00:24:04,319
they came from a payphone
at Zina's mikvah.
605
00:24:04,402 --> 00:24:06,821
Mikvah?
Pardon my ignorance.
606
00:24:06,946 --> 00:24:09,574
Ritual cleansing bathes for
orthodox Jewish women.
607
00:24:09,657 --> 00:24:13,244
Zina Rybakov set
her husband up to go to jail?
608
00:24:13,328 --> 00:24:14,746
For his own good.
609
00:24:14,829 --> 00:24:18,083
Then why hire Edleburg?
She makes the calls.
610
00:24:18,166 --> 00:24:19,250
Months later he's still walking
611
00:24:19,292 --> 00:24:22,003
the streets, she puts two and
two together and figures
612
00:24:22,087 --> 00:24:23,088
he's cooperating with the Feds,
613
00:24:23,129 --> 00:24:25,465
and that he's not
gonna be going away after all.
614
00:24:25,548 --> 00:24:28,301
So she retains Edleburg--
using what for money?
615
00:24:28,426 --> 00:24:30,303
All the family's assets
were in his control.
616
00:24:30,428 --> 00:24:34,307
She knew the combination
to the store safe.
617
00:24:34,391 --> 00:24:35,475
The missing diamonds.
618
00:24:35,600 --> 00:24:38,937
A quarter of a million dollar
nest egg.
619
00:24:39,020 --> 00:24:40,855
Roman Rybakov never had
the diamonds on him.
620
00:24:40,980 --> 00:24:42,982
She could have taken them
at any time.
621
00:24:45,944 --> 00:24:50,990
Southerlyn.
We'll be right there.
622
00:24:51,074 --> 00:24:53,910
Granados' attorney.
623
00:24:57,122 --> 00:25:00,583
I received a call from my
client's cousin in Nicaragua.
624
00:25:00,667 --> 00:25:04,129
His family has left the country.
They're in a safe place.
625
00:25:04,212 --> 00:25:06,006
He's ready to deal.
626
00:25:06,089 --> 00:25:07,215
You wired the money?
627
00:25:07,340 --> 00:25:11,720
I bought him bus tickets
to Tegucigalpa.
628
00:25:11,803 --> 00:25:13,346
Go ahead.
629
00:25:13,430 --> 00:25:15,181
What do you wanna know?
630
00:25:15,265 --> 00:25:18,351
Who hired you
to kill Mr. Rybakov?
631
00:25:18,435 --> 00:25:19,310
Clemente got the call.
632
00:25:19,394 --> 00:25:20,979
Clemente?
633
00:25:21,062 --> 00:25:23,148
Paolo Clemente,
the other shooter.
634
00:25:23,231 --> 00:25:25,108
He talked to the Russians,
not me.
635
00:25:25,191 --> 00:25:26,526
They set it up.
636
00:25:26,609 --> 00:25:28,486
Then you're really
not much good to us.
637
00:25:28,570 --> 00:25:31,364
Unless you can give us Clemente.
638
00:25:31,489 --> 00:25:36,077
He can give you Clemente,
no problem.
639
00:25:36,161 --> 00:25:38,163
Murder two.
20 to life.
640
00:25:38,246 --> 00:25:41,041
Is that the best you can do?
641
00:25:41,124 --> 00:25:44,002
For a contract murder?
Count your blessings.
642
00:25:49,215 --> 00:25:53,553
We want the exact deal you gave
Granados, only better.
643
00:25:53,678 --> 00:25:56,931
Granados gave us your client.
What's he got to offer?
644
00:25:57,057 --> 00:25:59,059
The man who hired
the hit on Rybakov.
645
00:25:59,184 --> 00:26:01,061
Serge Andropov?
646
00:26:01,144 --> 00:26:05,565
Do we have a deal?
647
00:26:05,690 --> 00:26:07,108
20 to life--
not a day less.
648
00:26:07,192 --> 00:26:09,736
That's not better.
649
00:26:09,861 --> 00:26:12,030
We'll arrange for him to serve
his time in a better facility.
650
00:26:12,113 --> 00:26:13,031
How would that be?
651
00:26:21,539 --> 00:26:26,419
Andropov, he hired me.
I hired Stefano.
652
00:26:26,503 --> 00:26:29,923
You spoke to him directly?
No intermediary?
653
00:26:30,048 --> 00:26:33,051
Si, I spoke
with Senor Andropov myself.
654
00:26:33,134 --> 00:26:37,138
I told him, certainly
the jeweler can be eliminated.
655
00:26:37,222 --> 00:26:38,139
What happened at the scene?
656
00:26:38,264 --> 00:26:39,474
How did Granados get shot?
657
00:26:39,557 --> 00:26:41,601
Andropov said no loose ends.
658
00:26:41,726 --> 00:26:48,608
So, after Stefano shot the
jeweler, I shot Stefano.
659
00:26:51,569 --> 00:26:53,571
We find ourselves in the
enviable position
660
00:26:53,655 --> 00:26:56,991
of having an overabundance
of charges
661
00:26:57,075 --> 00:27:00,453
and evidence
against Mr. Andropov.
662
00:27:00,578 --> 00:27:03,206
My client's looking
for a big drop-down
663
00:27:03,289 --> 00:27:05,041
from the top count,
Mr. McCoy.
664
00:27:05,125 --> 00:27:07,502
Let me explain the facts
of life, Mr. Laval.
665
00:27:07,627 --> 00:27:10,130
We go up the food chain,
not down.
666
00:27:10,255 --> 00:27:16,094
Wheel man, shooter,
button man...Chief--
667
00:27:16,177 --> 00:27:18,888
You think Mr. Andropov
is all there is to this?
668
00:27:18,972 --> 00:27:21,224
Unless you're offering
up Vladimir Putin.
669
00:27:21,307 --> 00:27:27,105
What he's got is more in the
line of a lateral move.
670
00:27:27,188 --> 00:27:29,482
He gets what everyone else got.
20 to life.
671
00:27:29,566 --> 00:27:31,067
We can talk about where.
672
00:27:36,865 --> 00:27:40,201
Why did you have
Mr. Rybakov killed?
673
00:27:40,285 --> 00:27:44,497
He was snitch.
Selling us out to save his skin.
674
00:27:44,622 --> 00:27:48,168
How did you find out?
675
00:27:48,293 --> 00:27:49,336
Jeweler's wife.
676
00:27:49,461 --> 00:27:52,047
Mrs. Rybakov?
What about her?
677
00:27:52,130 --> 00:27:55,508
She told us her husband
was talking to the feds.
678
00:27:55,592 --> 00:27:57,385
She told you how?
679
00:27:57,510 --> 00:27:58,428
She called, anonymously.
680
00:27:58,511 --> 00:28:01,598
Told us how to get
to her husband.
681
00:28:01,681 --> 00:28:03,224
When,
where.
682
00:28:03,308 --> 00:28:05,143
She called you anonymously?
683
00:28:05,226 --> 00:28:08,063
We figure it out.
It had to be her.
684
00:28:08,188 --> 00:28:08,980
Who else knew?
685
00:28:09,064 --> 00:28:11,608
You talked to her personally?
686
00:28:11,691 --> 00:28:14,736
My associate Egan Ludovic.
687
00:28:14,819 --> 00:28:17,739
And he'll testify?
688
00:28:17,864 --> 00:28:21,076
Unfortunately, Egan
is in Russia now.
689
00:28:21,201 --> 00:28:23,161
He thought it prudent
to leave country.
690
00:28:23,286 --> 00:28:25,163
So we're just supposed
to take your word
691
00:28:25,246 --> 00:28:28,416
about these conversations
between your associate Ludovic
692
00:28:28,500 --> 00:28:29,417
and Zina Rybakov?
693
00:28:29,542 --> 00:28:31,544
You believe what you want.
694
00:28:31,628 --> 00:28:33,088
If you wanna make a deal,
Mr Andropov,
695
00:28:33,171 --> 00:28:35,256
you'd better convince us
that your story is true.
696
00:28:35,340 --> 00:28:39,719
You hired two killers
to execute Mr. Rybakov.
697
00:28:39,844 --> 00:28:41,763
They're both in custody.
698
00:28:41,888 --> 00:28:44,224
They'll both testify
against you.
699
00:28:46,768 --> 00:28:51,773
Sure, I hired them
with her money.
700
00:28:51,898 --> 00:28:55,860
Are you saying Mrs. Rybakov
paid you to murder her husband?
701
00:28:55,944 --> 00:28:58,196
$50,000.
702
00:29:05,829 --> 00:29:07,205
Why woilled?
703
00:29:07,330 --> 00:29:08,206
I mean, what's her motive?
704
00:29:08,289 --> 00:29:09,708
Why wouldn't she
just divorce him?
705
00:29:09,791 --> 00:29:13,128
She looked into that, Arthur.
She even hired a lawyer.
706
00:29:13,211 --> 00:29:15,088
So what's she up to?
707
00:29:17,257 --> 00:29:18,174
We're sure this Andropov's
on the level?
708
00:29:18,258 --> 00:29:19,676
His story checks out.
709
00:29:19,801 --> 00:29:24,055
Four calls from Zina's mikvah
to the Russian social club.
710
00:29:24,180 --> 00:29:26,307
And over the last few months
cash withdrawals
711
00:29:26,391 --> 00:29:29,144
of more than $100,000
from Zina's accounts.
712
00:29:29,227 --> 00:29:30,228
So she did pay the Russians.
713
00:29:30,353 --> 00:29:31,604
Well, it looks that way.
714
00:29:31,730 --> 00:29:35,233
On the other hand, Andropov
never spoke with Zina directly.
715
00:29:35,317 --> 00:29:37,819
She never solicited him
to kill her husband.
716
00:29:37,902 --> 00:29:39,654
No, she just dealt
with his associate.
717
00:29:39,738 --> 00:29:44,326
Andropov can still testify
as a co-conspirator.
718
00:29:44,409 --> 00:29:47,078
In a perfect world we'd have
this other Russian gangster
719
00:29:47,162 --> 00:29:49,205
dotting the I's
on this one for us.
720
00:29:49,330 --> 00:29:51,750
I'd settle for an arrest warrant
for Mrs. Rybakov.
721
00:29:55,503 --> 00:30:00,342
He's lying.
I never met this Andropov.
722
00:30:00,467 --> 00:30:03,595
I never gave the Russians
any money for anything.
723
00:30:03,720 --> 00:30:06,431
Certainly not
to kill my husband.
724
00:30:06,514 --> 00:30:08,141
You called
the federal authorities
725
00:30:08,224 --> 00:30:10,352
about your husband's activities.
726
00:30:10,477 --> 00:30:13,688
My husband was doing busines
with mobsters-
727
00:30:13,772 --> 00:30:15,357
Zina.
No, please.
728
00:30:15,440 --> 00:30:19,194
With mobsters.
I did that to protect my family.
729
00:30:19,277 --> 00:30:20,612
You wanted him to go to prison.
730
00:30:20,737 --> 00:30:23,365
And when he made a deal
with the feds instead,
731
00:30:23,490 --> 00:30:25,617
you called the Russians
directly,
732
00:30:25,700 --> 00:30:27,619
told them what
your husband was doing,
733
00:30:27,744 --> 00:30:30,163
and that he was going
to testify against them.
734
00:30:30,288 --> 00:30:34,209
I wanted them to leave
my husband alone.
735
00:30:34,292 --> 00:30:37,379
You wanted him dead.
736
00:30:37,462 --> 00:30:40,382
No, I thought that when they
realized what he was doing,
737
00:30:40,465 --> 00:30:43,343
when they realized what he was
telling to the government,
738
00:30:43,468 --> 00:30:46,346
that they would panic,
go back to Russia.
739
00:30:46,471 --> 00:30:48,348
If you wanted to be rid
of your husband,
740
00:30:48,473 --> 00:30:50,475
why didn't you just go forward
with the divorce?
741
00:30:50,600 --> 00:30:53,686
That would not have protected
my children.
742
00:30:53,812 --> 00:30:55,397
You could have moved.
743
00:30:55,480 --> 00:30:58,608
In her community, she would
have also needed a "get"
744
00:30:58,733 --> 00:31:01,319
to move her children
even a block away.
745
00:31:01,444 --> 00:31:02,237
A get?
746
00:31:02,320 --> 00:31:03,655
A religious divorce.
747
00:31:03,738 --> 00:31:07,659
In orthodox Judaism,
only the rabbinical court,
748
00:31:07,784 --> 00:31:11,454
the bet din, can grant
the dissolution of the marriage.
749
00:31:11,538 --> 00:31:13,415
Then she should have applied
to that body.
750
00:31:13,498 --> 00:31:14,332
She did.
751
00:31:14,416 --> 00:31:15,542
And?
752
00:31:15,667 --> 00:31:17,377
I'm waiting for it to happen.
753
00:31:17,502 --> 00:31:19,421
So why would she want
to kill her husband?
754
00:31:19,504 --> 00:31:21,423
Her civil divorce
is in the works,
755
00:31:21,506 --> 00:31:23,299
her religious divorce
was pending.
756
00:31:23,383 --> 00:31:24,759
It was all just
a matter of time.
757
00:31:30,390 --> 00:31:32,392
You have to understand,
Mr. McCoy.
758
00:31:32,475 --> 00:31:36,896
The beit din does not
grant the get.
759
00:31:36,980 --> 00:31:38,523
The husband does.
760
00:31:38,606 --> 00:31:42,694
The beit din talks to the
husband, reasons with him.
761
00:31:42,777 --> 00:31:44,654
And if he refuses?
762
00:31:44,738 --> 00:31:48,074
Without the husband's consent,
their hands are tied.
763
00:31:48,158 --> 00:31:51,286
Mrs. Rybakov's lawyer told us
that she was still waiting
764
00:31:51,369 --> 00:31:53,663
for a decision at the time
of her husband's death.
765
00:31:53,747 --> 00:31:57,125
She might have had to wait
for the rest of her life.
766
00:31:57,208 --> 00:31:59,377
He said no?
767
00:31:59,502 --> 00:32:02,839
We appealed to him to give
his wife what she wanted.
768
00:32:02,922 --> 00:32:04,466
What can I say?
769
00:32:04,549 --> 00:32:07,385
He was not inclined
to let her go.
770
00:32:07,469 --> 00:32:09,512
And there was no way
to force him?
771
00:32:09,637 --> 00:32:13,224
Even though he was a known
adulterer and a criminal?
772
00:32:13,349 --> 00:32:14,768
It's not for me to judge.
773
00:32:16,478 --> 00:32:17,771
Hardly seems fair.
774
00:32:17,896 --> 00:32:22,275
The process favors the husband.
This is a tradition.
775
00:32:22,400 --> 00:32:24,486
Thousands of years old.
776
00:32:24,611 --> 00:32:27,238
And without a get?
Where does that leave the wife?
777
00:32:27,322 --> 00:32:31,368
She would remain "agunah",
a woman in chains.
778
00:32:31,451 --> 00:32:33,953
Unable to break free
of her marriage.
779
00:32:34,079 --> 00:32:35,747
Even if she got
a civil divorce?
780
00:32:35,830 --> 00:32:40,377
She would still be unable
to remarry within our community.
781
00:32:40,460 --> 00:32:43,838
Or to retain custody
of her children.
782
00:32:43,963 --> 00:32:47,592
If Mrs. Rybakov was unable
to obtain a get,
783
00:32:47,675 --> 00:32:50,679
is there any other way that she
could have extricated herself
784
00:32:50,762 --> 00:32:51,680
from this marriage?
785
00:32:51,763 --> 00:32:55,683
If she became a widow.
786
00:32:58,645 --> 00:33:01,481
We followed Senor Rybakov
when he left the shop.
787
00:33:01,564 --> 00:33:03,441
Stefano was in front of me.
788
00:33:03,525 --> 00:33:05,568
He shot Rybakov once
in the chest.
789
00:33:05,694 --> 00:33:08,488
And stepped up and shot him
again in the back of the head,
790
00:33:08,571 --> 00:33:10,865
very close, just to make sure.
791
00:33:10,990 --> 00:33:11,866
What did you do?
792
00:33:11,950 --> 00:33:12,867
I shot Stefan.
793
00:33:12,951 --> 00:33:16,287
Twice--the second shot missed.
794
00:33:16,371 --> 00:33:17,706
And then?
795
00:33:17,831 --> 00:33:21,459
I rushed up to him, as if to
help him, and took away his gun
796
00:33:21,543 --> 00:33:23,586
so it couldn't be traced
back to us.
797
00:33:23,670 --> 00:33:26,756
Why didn't you shoot him again,
make sure he's dead?
798
00:33:26,881 --> 00:33:29,509
There were too many people,
too close.
799
00:33:29,634 --> 00:33:32,721
I thought he would die anyway.
I stood up and walked away.
800
00:33:32,804 --> 00:33:34,639
Into the crowd.
Nobody stopped me.
801
00:33:38,935 --> 00:33:43,773
Mr. Clemente, have you ever met
my client Mrs. Rybakov?
802
00:33:43,857 --> 00:33:44,899
No.
803
00:33:44,983 --> 00:33:46,484
Have you ever spoken to her?
804
00:33:46,568 --> 00:33:47,527
No.
805
00:33:47,569 --> 00:33:50,864
How did you know where
to find her husband?
806
00:33:50,989 --> 00:33:52,324
Senor Andropov told me.
807
00:33:52,407 --> 00:33:56,536
Nothing further.
808
00:33:56,661 --> 00:33:59,080
We knew Rybakov
was in gem business.
809
00:33:59,164 --> 00:34:01,583
We knew he liked strippers
at club.
810
00:34:01,666 --> 00:34:05,462
We approached him.
He was receptive.
811
00:34:05,587 --> 00:34:07,756
What did he do for you?
812
00:34:07,881 --> 00:34:10,633
Cut diamonds, polished, forged
documents,
813
00:34:10,759 --> 00:34:12,510
gave them I.D. number.
814
00:34:12,594 --> 00:34:15,513
And how much was he paid
for these services?
815
00:34:15,638 --> 00:34:19,934
Ten percent of net.
About $200,000 per delivery.
816
00:34:20,018 --> 00:34:24,481
Maybe $two million last year.
817
00:34:24,606 --> 00:34:27,734
And how did you discover that
Mr. Rybakov was cooperating
818
00:34:27,817 --> 00:34:29,569
with the federal authorities?
819
00:34:29,694 --> 00:34:31,321
His wife called us.
820
00:34:31,404 --> 00:34:32,822
You spoke to her?
821
00:34:32,947 --> 00:34:35,867
She spoke
to my associate Mr. Ludovic.
822
00:34:35,950 --> 00:34:38,370
What was your understanding
after your conversation
823
00:34:38,453 --> 00:34:39,287
with Mr. Ludovic?
824
00:34:39,371 --> 00:34:40,288
Objection.
825
00:34:40,372 --> 00:34:41,998
Overruled.
826
00:34:42,082 --> 00:34:45,460
I understood Mr. Rybakov
was preparing to testify
827
00:34:45,585 --> 00:34:46,503
against us.
828
00:34:46,628 --> 00:34:48,588
Did there come a time
when you learned
829
00:34:48,713 --> 00:34:50,840
where Mr. Rybakov would be
on the day he was shot?
830
00:34:50,965 --> 00:34:54,552
Mrs. Rybakov told Ludovic
her husband
831
00:34:54,677 --> 00:34:55,887
had appointment that day.
832
00:34:55,970 --> 00:35:01,601
And you hired two men to waylay
and kill Mr. Rybakov?
833
00:35:01,684 --> 00:35:04,229
Stefano Granados
and Paolo Clemente.
834
00:35:04,312 --> 00:35:06,564
And how much
did you pay them for this?
835
00:35:06,690 --> 00:35:08,441
$25,000.
836
00:35:08,525 --> 00:35:09,734
That's a lot of money.
837
00:35:09,818 --> 00:35:12,487
Yes but Mrs. Rybakov
paid us $50,000.
838
00:35:12,570 --> 00:35:14,948
To kill her husband?
839
00:35:15,073 --> 00:35:18,785
To kill her husband.
840
00:35:20,662 --> 00:35:21,913
Mr. Andropov,
841
00:35:21,996 --> 00:35:24,791
the two men you hired
to kill Roman Rybakov,
842
00:35:24,874 --> 00:35:28,128
tell us again how they knew
where to find Mr. Rybakov,
843
00:35:28,253 --> 00:35:29,587
how to recognize him.
844
00:35:29,671 --> 00:35:31,798
I told them.
Showed them pictures.
845
00:35:31,923 --> 00:35:32,674
You told them?
846
00:35:32,799 --> 00:35:35,510
Did you give them the money?
Yes.
847
00:35:35,635 --> 00:35:37,512
Did you tell them
about his standing lunch
848
00:35:37,595 --> 00:35:41,683
with the Donners
every Thursday?
Yes.
849
00:35:41,766 --> 00:35:44,728
And you knew about that lunch
because you knew Rybakov,
850
00:35:44,811 --> 00:35:47,355
knew his habits, were involved
in a criminal enterprise
851
00:35:47,439 --> 00:35:48,440
with him?
852
00:35:48,565 --> 00:35:51,776
No.
His wife told us.
853
00:35:51,860 --> 00:35:53,069
Told you?
854
00:35:53,153 --> 00:35:54,154
Told Ludovic.
855
00:35:54,237 --> 00:35:56,614
According to you.
856
00:35:56,698 --> 00:35:58,575
According to you,
857
00:35:58,658 --> 00:36:02,996
a devout mother of four
paid you, a career criminal,
858
00:36:03,079 --> 00:36:04,122
to kill her husband.
859
00:36:04,205 --> 00:36:05,290
Yes.
860
00:36:05,331 --> 00:36:07,834
You had a very good reason
of your own to kill him,
861
00:36:07,917 --> 00:36:08,626
didn't ya?
862
00:36:08,710 --> 00:36:10,045
No.
Not really.
863
00:36:10,170 --> 00:36:13,965
A stiff sentence in a federal
penitentiary, not a good reason?
864
00:36:14,049 --> 00:36:17,677
We might have done for free,
but why should we,
865
00:36:17,761 --> 00:36:20,638
when his wife is willing
to pay for it?
866
00:36:20,722 --> 00:36:22,599
And with your
extensive criminal record,
867
00:36:22,682 --> 00:36:23,892
and in light
of your plea bargain
868
00:36:23,975 --> 00:36:25,518
with the District
Attorney's office,
869
00:36:25,643 --> 00:36:27,729
why should we believe
a word you say?
870
00:36:27,812 --> 00:36:30,899
Nothing further, your Honor.
871
00:36:34,778 --> 00:36:38,114
Yes, I called
the federal prosecutor.
872
00:36:38,239 --> 00:36:40,784
You wanted
your husband arrested?
873
00:36:40,867 --> 00:36:44,579
I wanted him stopped.
He was putting us--
874
00:36:44,704 --> 00:36:47,624
He was putting
our children in jeopardy.
875
00:36:47,707 --> 00:36:48,917
And when Roman
made his agreement
876
00:36:49,042 --> 00:36:51,961
with the federal prosecutor,
did you feel better protected?
877
00:36:52,087 --> 00:36:54,005
No.
Nothing changed.
878
00:36:54,089 --> 00:36:58,051
The women, the late hours,
the gangsters
879
00:36:58,134 --> 00:37:02,764
that he did business with--
nothing changed.
880
00:37:02,847 --> 00:37:07,143
So you hired a divorce lawyer?
881
00:37:07,268 --> 00:37:08,728
A civil divorce
I could obtain,
882
00:37:08,853 --> 00:37:11,815
but I also needed
a religious divorce.
883
00:37:11,898 --> 00:37:13,858
Why?
884
00:37:13,942 --> 00:37:20,782
I would be nothing if I left my
husband without a "get."
885
00:37:20,865 --> 00:37:24,786
I would be without friends.
I would be without family.
886
00:37:24,911 --> 00:37:28,915
My own mother and father
would turn their back on me.
887
00:37:28,998 --> 00:37:35,797
I would lose my children.
My children...do you understand?
888
00:37:35,880 --> 00:37:38,133
Your husband
would have custody?
889
00:37:38,258 --> 00:37:39,300
Worse than that.
890
00:37:39,300 --> 00:37:43,763
They themselves, if I wanted to
see them--my children,
891
00:37:43,847 --> 00:37:47,684
they would not want to see me.
892
00:37:47,767 --> 00:37:50,478
Did you ask your husband
for the get?
893
00:37:50,603 --> 00:37:52,313
Many times.
894
00:37:52,397 --> 00:37:54,149
He said it was
out of the question.
895
00:37:54,232 --> 00:37:59,821
He said divorce would diminish
our prestige in the community.
896
00:37:59,904 --> 00:38:04,701
Our prestige--everyone knew
what he did for a living.
897
00:38:04,784 --> 00:38:07,203
Everyone knew what he was.
898
00:38:07,287 --> 00:38:13,793
And when he turned you down,
what did you do then?
899
00:38:13,918 --> 00:38:17,172
I took diamonds
from the store safe.
900
00:38:17,255 --> 00:38:19,841
I sold them.
It was not hard.
901
00:38:19,966 --> 00:38:21,885
And what did you do
with the money?
902
00:38:21,968 --> 00:38:25,597
I brought it to the rabbis
who would hear my plea.
903
00:38:25,680 --> 00:38:28,725
The beit din--
The religious court?
904
00:38:28,850 --> 00:38:32,854
Yes, I donated $50,000
905
00:38:32,979 --> 00:38:35,857
hoping that they would use
their influence
906
00:38:35,940 --> 00:38:39,152
to put pressure on my husband
to grant me the divorce.
907
00:38:39,277 --> 00:38:44,616
Did you ever give any money
to Mr. Andropov or Mr. Ludovic?
908
00:38:44,699 --> 00:38:46,993
No.
Never.
909
00:38:47,118 --> 00:38:51,539
Did you ask them
to kill your husband?
910
00:38:51,664 --> 00:38:54,209
No, I did not.
911
00:39:01,925 --> 00:39:03,635
Did the rabbis take your money?
912
00:39:03,760 --> 00:39:04,886
Yes they did.
913
00:39:04,969 --> 00:39:06,096
Did they apply the pressure?
914
00:39:06,221 --> 00:39:10,850
They tried.
They went to the synagogue.
915
00:39:10,934 --> 00:39:14,979
They tried to shame him
before the community.
916
00:39:15,063 --> 00:39:17,983
Did your husband relent?
Did he give you the get?
917
00:39:18,108 --> 00:39:18,900
No.
918
00:39:18,942 --> 00:39:22,987
He was by this time
beyond shame.
919
00:39:23,071 --> 00:39:27,158
He didn't care.
920
00:39:27,283 --> 00:39:30,662
The beit din told me there was
nothing more to be done.
921
00:39:30,787 --> 00:39:34,916
Sounds like you had every reason
in the world
922
00:39:35,000 --> 00:39:37,210
to want your husband killed.
923
00:39:37,293 --> 00:39:43,341
And four very good reasons
not to--my children.
924
00:39:43,466 --> 00:39:46,261
I would never take their father
away from my children
925
00:39:46,386 --> 00:39:49,264
no matter what he did.
926
00:39:51,558 --> 00:39:53,184
But your husband is dead.
927
00:39:55,895 --> 00:40:01,359
Not by my hand.
928
00:40:10,577 --> 00:40:12,704
The Rabbi confirms
the synagogue
929
00:40:12,787 --> 00:40:15,081
received the donation
from Mrs. Rybakov.
930
00:40:15,165 --> 00:40:17,333
So Andropov lied
to cut a deal with us?
931
00:40:17,459 --> 00:40:20,962
She had a quarter of a million
dollar slush fund to work with.
932
00:40:21,087 --> 00:40:23,923
I have no doubt she paid him
to hit her husband.
933
00:40:24,007 --> 00:40:27,761
But we can no longer establish
that fact to a certainty.
934
00:40:27,886 --> 00:40:29,429
Zina's testimony perfectly
sets forth her motive
935
00:40:29,512 --> 00:40:31,306
to kill her husband.
936
00:40:31,389 --> 00:40:34,142
And at the same time undercuts
our case in its entirety.
937
00:40:34,225 --> 00:40:36,186
That woman's like
a wet bar of soap.
938
00:40:36,311 --> 00:40:37,562
The harder we squeeze--
939
00:40:37,604 --> 00:40:40,982
The guiltier we know she is,
the more innocent she seems.
940
00:40:41,107 --> 00:40:43,109
Ya know, when you come right
down to it,
941
00:40:43,193 --> 00:40:45,236
all Zina Rybokav ever did
was make a phone call.
942
00:40:45,320 --> 00:40:47,405
That set the whole thing
in motion.
943
00:40:47,530 --> 00:40:50,033
She knew exactly
what would happen.
944
00:40:50,116 --> 00:40:51,242
Oh, yeah, she got the get.
945
00:40:51,326 --> 00:40:53,203
And I tend
to agree with you, Jack.
946
00:40:53,328 --> 00:40:55,330
That morally, she's culpable
of murder.
947
00:40:55,455 --> 00:40:56,956
And legally?
948
00:40:57,040 --> 00:40:59,167
Legally, I don't know what
she's guilty of exactly.
949
00:40:59,250 --> 00:41:01,169
Without credible proof
of payment.
950
00:41:01,252 --> 00:41:03,463
The jury will have
to make that call.
951
00:41:03,546 --> 00:41:06,257
We've gone this far.
952
00:41:06,341 --> 00:41:09,302
Look, we've got the shooter
and the guy who hired him
953
00:41:09,427 --> 00:41:12,263
behind bars for a long time.
Don't you think it's beginning
954
00:41:12,347 --> 00:41:14,682
to look a little like we're
persecuting a poor widow?
955
00:41:14,766 --> 00:41:16,267
A self-made widow.
956
00:41:16,351 --> 00:41:17,560
Of a gangster.
957
00:41:17,602 --> 00:41:21,773
Look, I'm not suggesting that
Mr. Rybokav deserved to die.
958
00:41:21,856 --> 00:41:24,985
Even though we do tend
to reap what we sow.
959
00:41:25,068 --> 00:41:27,904
I just think you might wanna put
a more magnanimous face
960
00:41:27,987 --> 00:41:30,115
on this thing.
961
00:41:33,493 --> 00:41:34,911
What?
962
00:41:34,994 --> 00:41:39,958
That's just Arthur's way
of barking an order.
963
00:41:43,920 --> 00:41:45,005
Your Honor, at this time,
964
00:41:45,088 --> 00:41:48,091
for the reasons
previously discussed,
965
00:41:48,174 --> 00:41:53,054
the people withdraw all charges
against Zina Rybakov.
966
00:41:53,138 --> 00:41:55,056
Counsel is aware that jeopardy
has attached,
967
00:41:55,140 --> 00:41:57,434
and this defendant can never be
retried on these charges.
968
00:41:57,559 --> 00:42:02,063
The people are cognizant
of that fact, your Honor.
969
00:42:02,147 --> 00:42:04,065
Then the people's motion
to dismiss the charges
970
00:42:04,149 --> 00:42:06,401
against this defendant
is granted.
971
00:42:07,986 --> 00:42:12,324
These proceedings are ended.
972
00:42:37,182 --> 00:42:40,060
She committed murder
without committing a crime.
973
00:42:40,185 --> 00:42:42,937
She knows exactly
what she did.
974
00:42:43,063 --> 00:42:45,148
And so does every member
of her community.
975
00:42:45,231 --> 00:42:47,442
She won't be persona non grata
to everyone.
976
00:42:47,567 --> 00:42:49,444
There are other women
in her position.
977
00:42:49,527 --> 00:42:50,445
She's a role model?
978
00:42:50,445 --> 00:42:52,405
I imagine there will be some
glasses raised
979
00:42:52,489 --> 00:42:54,324
to her
in that neighborhood tonight.
980
00:42:54,449 --> 00:42:56,368
Yeah, they'll be
some nervous husbands too.
981
00:42:56,493 --> 00:42:59,537
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
71754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.