All language subtitles for Law.and.Order.S14E07.Floater.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:03,120 the people are represented the people are represented 2 00:00:03,245 --> 00:00:05,747 by two separate yet equally important groups: 3 00:00:06,080 --> 00:00:07,331 the police, who investigate crime, 4 00:00:07,920 --> 00:00:10,200 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 5 00:00:10,800 --> 00:00:11,740 These are their stories. 6 00:00:16,080 --> 00:00:17,400 What you fishing for? 7 00:00:17,400 --> 00:00:19,060 Striped bass, river cats... 8 00:00:21,320 --> 00:00:22,160 You eat 'em? 9 00:00:22,160 --> 00:00:24,100 Clean enough to swim, it's clean enough to fish. 10 00:00:25,800 --> 00:00:26,720 You're kidding, right? 11 00:00:26,720 --> 00:00:28,320 It's cleaner than it's been in 50 years. 12 00:00:28,480 --> 00:00:29,680 God bless Pete Seeger. 13 00:00:30,080 --> 00:00:31,581 Yeah, think of the shots you'd need. 14 00:00:31,880 --> 00:00:33,173 Tetanus, hep, rabies... 15 00:00:33,299 --> 00:00:34,550 Whoa, mama. 16 00:00:34,633 --> 00:00:35,759 Got something? 17 00:00:36,440 --> 00:00:37,520 Probably just a snag. 18 00:00:38,080 --> 00:00:39,331 Nah, it's moving. Big one... 19 00:00:39,456 --> 00:00:42,292 I hear they got sturgeon run a hundred, two hundred pounds. 20 00:00:42,375 --> 00:00:43,794 That right? 21 00:00:44,040 --> 00:00:46,640 Hudson River sturgeon, live to be 50, 60 years old. 22 00:00:50,400 --> 00:00:51,901 Geez. What the... 23 00:00:52,760 --> 00:00:53,600 That ain't no sturgeon. 24 00:00:56,880 --> 00:00:58,173 Damn, I hate floaters. 25 00:00:58,600 --> 00:00:59,640 They creep me out. 26 00:01:00,250 --> 00:01:01,770 Oh, at least we're outdoors. 27 00:01:01,770 --> 00:01:02,610 Could be worse. 28 00:01:03,010 --> 00:01:04,345 Locked room, week old body, 29 00:01:04,890 --> 00:01:06,250 middle of July no AC... 30 00:01:06,333 --> 00:01:07,530 All right, it could be worse. 31 00:01:07,530 --> 00:01:08,530 Hey, what you got? 32 00:01:08,530 --> 00:01:09,930 Female. Other than that... 33 00:01:10,013 --> 00:01:11,306 Age? Race? 34 00:01:12,090 --> 00:01:14,430 I'm barely sure it's human, Detective, body's so decomp. 35 00:01:15,090 --> 00:01:16,350 Add in your fish and your crabs... 36 00:01:16,434 --> 00:01:17,560 Is he young, old? 37 00:01:18,090 --> 00:01:20,470 Like I said... see for yourself. 38 00:01:20,595 --> 00:01:22,013 Aw! 39 00:01:23,530 --> 00:01:26,170 How long has she been in the water? 40 00:01:26,170 --> 00:01:27,010 A while? 41 00:01:27,010 --> 00:01:28,850 You care to narrow that down a little? 42 00:01:28,850 --> 00:01:30,030 I would if I could, but... 43 00:01:30,930 --> 00:01:33,474 Anything obvious? Bullet holes? Stab wounds? 44 00:01:33,970 --> 00:01:35,130 Did I mention the eels? 45 00:01:35,130 --> 00:01:36,750 All right, all right, we get it. Thank you. 46 00:01:37,810 --> 00:01:39,110 We'll be lucky if we get an ID. 47 00:01:39,330 --> 00:01:41,330 If we were lucky, we wouldn't have caught this case. 48 00:01:44,374 --> 00:01:48,170 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 49 00:01:48,253 --> 00:01:50,756 NBC 50 00:01:50,881 --> 00:01:53,258 ...THE ALL-NEW 2004 SOLARA-TOYOTA. 51 00:01:53,342 --> 00:01:54,927 GET THE FEELING. 52 00:02:33,465 --> 00:02:34,370 Any prints? 53 00:02:34,370 --> 00:02:35,210 Fish ate her fingertips. 54 00:02:36,610 --> 00:02:37,527 You got anything? 55 00:02:37,890 --> 00:02:38,750 Water in her lungs. 56 00:02:38,930 --> 00:02:40,310 She was alive when she went in. 57 00:02:40,690 --> 00:02:42,530 We were hoping for something more definitive. 58 00:02:42,530 --> 00:02:43,410 Like maybe a bullet. 59 00:02:43,493 --> 00:02:44,453 Sorry. 60 00:02:44,970 --> 00:02:46,570 So what're we talking about here? 61 00:02:46,570 --> 00:02:48,030 Homicide, suicide, accident, what? 62 00:02:48,810 --> 00:02:49,730 Look, what can I tell you? 63 00:02:49,730 --> 00:02:51,190 It's your classic CUPPI. 64 00:02:51,970 --> 00:02:54,890 "Case Undetermined Pending Police Investigation." Right. 65 00:02:55,570 --> 00:02:56,930 I'm not ruling anything out, yet. 66 00:02:57,050 --> 00:02:59,344 I still need to do more X-rays, a tox screen, 67 00:02:59,780 --> 00:03:00,940 but don't hold your breath. 68 00:03:01,140 --> 00:03:02,100 That's all I've been doing. 69 00:03:02,540 --> 00:03:04,460 So, how long was she in the water? 70 00:03:04,460 --> 00:03:06,504 More than a month, less than two? 71 00:03:07,020 --> 00:03:08,360 I'm sorry, I can't be more definitive. 72 00:03:08,444 --> 00:03:09,487 However... 73 00:03:09,570 --> 00:03:10,530 See this? 74 00:03:12,140 --> 00:03:13,475 It's a hairline fracture, 75 00:03:13,700 --> 00:03:15,000 right cheekbone and eye socket. 76 00:03:15,540 --> 00:03:16,700 Somebody punched her in the face? 77 00:03:16,700 --> 00:03:17,900 Yeah. Probably broke her nose. 78 00:03:18,180 --> 00:03:20,020 At the very least, a hell of a shiner the next day. 79 00:03:20,540 --> 00:03:21,920 Tough to swim with a broken nose. 80 00:03:22,060 --> 00:03:22,980 No wonder she drowned. 81 00:03:23,340 --> 00:03:25,660 You sure she didn't get that taking a header into the Hudson? 82 00:03:25,660 --> 00:03:27,412 No, this is a blow, not a fall. 83 00:03:27,500 --> 00:03:29,419 And a recent one, it hadn't started to heal. 84 00:03:29,780 --> 00:03:30,864 Well, until we hear different 85 00:03:31,180 --> 00:03:32,580 we're going to think of this as a homicide. 86 00:03:32,663 --> 00:03:35,291 Can't hurt. 87 00:03:35,420 --> 00:03:36,713 What'd you get from Missing Persons? 88 00:03:36,900 --> 00:03:39,140 There's a half a dozen cases that fit the timeline. 89 00:03:39,500 --> 00:03:40,750 white females, mid-thirties... 90 00:03:41,100 --> 00:03:43,780 ME's trying to match their dental records to the victim. 91 00:03:43,780 --> 00:03:46,100 What if she didn't get her cavities filled in New York? 92 00:03:46,100 --> 00:03:47,540 Maybe she's not even from New York? 93 00:03:47,540 --> 00:03:49,900 Maybe she's missing from Santa Fe or Topeka. 94 00:03:50,380 --> 00:03:54,092 The Big Apple, destination of choice for runaways of all ages. 95 00:03:54,140 --> 00:03:56,960 If she's not a local, we'll circulate a description nationwide. 96 00:03:58,100 --> 00:03:59,860 Be nice to know where she went in the river. 97 00:04:00,340 --> 00:04:01,860 In other words, a crime scene. 98 00:04:06,780 --> 00:04:07,697 Body was found...? 99 00:04:07,823 --> 00:04:08,783 West Seventies. 100 00:04:09,013 --> 00:04:09,853 How long in the water? 101 00:04:09,853 --> 00:04:11,771 The M.E. estimates four to eight weeks. 102 00:04:11,980 --> 00:04:12,939 Condition of corpse? 103 00:04:13,140 --> 00:04:13,980 You ever seen a floater? 104 00:04:14,380 --> 00:04:15,800 I know it was gross, that's a given. 105 00:04:16,100 --> 00:04:18,220 What I'm asking is, are we talking skeletal remains 106 00:04:18,420 --> 00:04:19,296 and shreds of flesh, 107 00:04:19,500 --> 00:04:21,293 or was there still a lot of soft tissue? 108 00:04:21,460 --> 00:04:22,980 The fish been nibbling on her extremities, 109 00:04:23,340 --> 00:04:25,580 but other than that, she was more or less intact... 110 00:04:25,664 --> 00:04:27,415 In cold water, decomposition 111 00:04:27,540 --> 00:04:29,860 takes two to three weeks to set in. 112 00:04:29,860 --> 00:04:32,900 Body bloats up, becomes a floater, bobs to the surface. 113 00:04:33,025 --> 00:04:34,318 She took her a lot longer than that, 114 00:04:34,620 --> 00:04:35,940 so she must've got snagged on something. 115 00:04:36,023 --> 00:04:37,650 Hmm. 116 00:04:38,540 --> 00:04:41,835 Given tides and currents for the last eight weeks, 117 00:04:43,100 --> 00:04:46,312 I'd say as far north as Fort Tryon Park, 118 00:04:46,437 --> 00:04:48,140 maybe as far downtown as Grant's Tomb. 119 00:04:48,140 --> 00:04:49,474 Damn, that's the best you can do? 120 00:04:49,558 --> 00:04:50,600 That's over a hundred blocks. 121 00:04:50,740 --> 00:04:52,158 Who's buried in Grant's tomb? 122 00:04:52,900 --> 00:04:54,580 Come on. We'll start there, and work our way uptown. 123 00:04:58,110 --> 00:05:01,150 We get any farther north, we can call in the Mounties. 124 00:05:01,150 --> 00:05:02,902 Hey, you find anything? 125 00:05:03,190 --> 00:05:06,030 Oh, aside from a lifetime supply of what we used to call, 126 00:05:06,030 --> 00:05:08,070 Coney Island whitefish, not much. 127 00:05:08,470 --> 00:05:09,890 One of the Unis found this locket. 128 00:05:10,350 --> 00:05:11,310 It could belong to anybody, 129 00:05:11,310 --> 00:05:12,490 but we may as well check it out. 130 00:05:12,574 --> 00:05:13,534 Cute kid. 131 00:05:13,660 --> 00:05:14,620 Yeah. 132 00:05:17,630 --> 00:05:18,470 The school uniform-- 133 00:05:18,470 --> 00:05:19,972 is it private or parochial? 134 00:05:19,990 --> 00:05:21,990 What's that say on her sweater patch? 135 00:05:21,990 --> 00:05:22,950 I can blow it up for you. 136 00:05:29,331 --> 00:05:31,208 What's that? "Domini..." 137 00:05:31,333 --> 00:05:32,376 "Gratia Domini Nostri." 138 00:05:33,030 --> 00:05:33,910 Something like that. 139 00:05:34,350 --> 00:05:35,210 My Latin's a little rusty. 140 00:05:35,870 --> 00:05:37,530 Loosely translated, it means tuition 141 00:05:37,790 --> 00:05:38,910 starts at 20 grand. 142 00:05:39,790 --> 00:05:41,750 I guess we'd better start calling the private schools. 143 00:05:46,430 --> 00:05:48,224 Is there some news about Lena's mother? 144 00:05:48,590 --> 00:05:50,008 You know this girl? 145 00:05:50,070 --> 00:05:51,530 Lena Marchetti. Seventh grade. 146 00:05:52,830 --> 00:05:53,970 She's actually on her way down here 147 00:05:54,070 --> 00:05:55,190 to talk to me about her schedule. 148 00:05:55,830 --> 00:05:57,040 What about her mother? 149 00:05:57,165 --> 00:05:58,125 She's missing. 150 00:05:59,030 --> 00:06:00,790 We're going to need to talk to Lena's father... 151 00:06:01,070 --> 00:06:01,910 about the locket. 152 00:06:01,913 --> 00:06:03,498 Of course. 153 00:06:04,710 --> 00:06:06,990 Are the parents together? 154 00:06:06,990 --> 00:06:07,830 Very much so. 155 00:06:08,750 --> 00:06:09,590 A loving couple. 156 00:06:09,630 --> 00:06:10,630 A very happy family. 157 00:06:12,350 --> 00:06:14,590 Lena's been very upset about this. 158 00:06:14,594 --> 00:06:15,434 You can imagine. 159 00:06:17,102 --> 00:06:20,188 I do hope nothing terrible has happened to her mother. 160 00:06:21,357 --> 00:06:22,317 Riverside Drive. 161 00:06:23,510 --> 00:06:24,594 Hi, Mr. Prior. 162 00:06:24,719 --> 00:06:25,679 Lena. 163 00:06:25,804 --> 00:06:28,510 What's going on? 164 00:06:28,510 --> 00:06:29,553 Uh, hi, Lena. 165 00:06:30,430 --> 00:06:31,270 We're from the police department. 166 00:06:31,470 --> 00:06:33,639 This is Detective Briscoe, I'm Detective Green. 167 00:06:33,870 --> 00:06:35,497 Have you found my mom? 168 00:06:35,580 --> 00:06:39,584 Well, we may have found something that belongs to her. 169 00:06:39,709 --> 00:06:41,002 Really? 170 00:06:41,430 --> 00:06:42,630 You ever seen this? 171 00:06:42,630 --> 00:06:43,470 It's my mom's. 172 00:06:43,990 --> 00:06:44,990 She wears it all the time. 173 00:06:45,150 --> 00:06:46,234 Where'd you find it? 174 00:06:46,590 --> 00:06:47,430 In the park. 175 00:06:47,670 --> 00:06:48,879 So that's a clue, right? 176 00:06:49,030 --> 00:06:50,323 She might have been there? 177 00:06:50,510 --> 00:06:51,390 We're not sure yet. 178 00:06:52,310 --> 00:06:54,350 Lena, did your mom have a favorite place 179 00:06:54,350 --> 00:06:56,185 she liked to go for a walk or exercise? 180 00:06:56,310 --> 00:06:57,436 Riverside Park. 181 00:06:59,000 --> 00:07:01,060 She goes there all the time, practically every day. 182 00:07:01,320 --> 00:07:02,404 Is that where you found it? 183 00:07:02,488 --> 00:07:03,697 Anyplace else? 184 00:07:03,960 --> 00:07:04,980 Sometimes she drives up 185 00:07:05,080 --> 00:07:07,124 to... what's that place, to watch the sunset? 186 00:07:07,249 --> 00:07:09,752 With all the stained glass and stuff? Like a castle? 187 00:07:09,835 --> 00:07:10,795 The Cloisters. 188 00:07:10,920 --> 00:07:12,756 She loves going up there. 189 00:07:13,960 --> 00:07:17,046 Do you know what hap... 190 00:07:17,129 --> 00:07:20,341 Do you know where she is? 191 00:07:20,466 --> 00:07:23,469 We're not sure of anything yet. 192 00:07:24,960 --> 00:07:26,640 Arianna Marchetti, 32... 193 00:07:27,080 --> 00:07:28,360 Disappeared in broad daylight. 194 00:07:28,640 --> 00:07:30,640 Last seen, 92nd and Broadway. 195 00:07:30,920 --> 00:07:32,360 I remember that. It was in the papers. 196 00:07:32,720 --> 00:07:34,805 She went to the corner deli to get a quart of milk, 197 00:07:34,920 --> 00:07:35,760 and never came back. 198 00:07:35,920 --> 00:07:36,760 That's the one. 199 00:07:36,880 --> 00:07:38,280 I thought only husbands did that. 200 00:07:38,406 --> 00:07:40,520 Five-seven, 110, long black hair. 201 00:07:41,360 --> 00:07:43,154 Yeah, it sounds like our girl. 202 00:07:43,279 --> 00:07:45,197 Yeah? Green. 203 00:07:45,322 --> 00:07:47,366 Uh-huh. 204 00:07:47,450 --> 00:07:51,036 You're sure? All right, thanks. 205 00:07:51,120 --> 00:07:52,080 Arianna Marchetti. 206 00:07:52,360 --> 00:07:53,880 Positive ID from her dental records. 207 00:07:53,964 --> 00:07:56,008 Oh, damn. 208 00:07:58,760 --> 00:07:59,600 on the desk 209 00:07:59,600 --> 00:08:00,800 that she was just running down to the corner 210 00:08:00,920 --> 00:08:02,660 to pick up a couple things-- she'd be right back. 211 00:08:03,320 --> 00:08:05,900 Bloodhounds tracked her to the deli, then they lost her. 212 00:08:06,200 --> 00:08:08,786 We know where she was going after she finished her errands? 213 00:08:08,869 --> 00:08:09,960 Work. Courthouse. 214 00:08:09,960 --> 00:08:13,046 She is... was, a clerk, family court. 215 00:08:13,640 --> 00:08:14,520 Husband's a businessman. 216 00:08:15,120 --> 00:08:16,280 Imports textiles or something. 217 00:08:16,363 --> 00:08:17,323 Finances? 218 00:08:17,448 --> 00:08:18,408 They do okay. 219 00:08:18,533 --> 00:08:20,600 Definitely in the black. 220 00:08:20,600 --> 00:08:22,220 No gambling debts, no addictions. 221 00:08:23,120 --> 00:08:24,040 You don't got that much. 222 00:08:24,320 --> 00:08:25,160 Tell me about it. 223 00:08:25,680 --> 00:08:28,480 Naturally, we looked at the husband first. 224 00:08:28,480 --> 00:08:29,320 Naturally. 225 00:08:29,320 --> 00:08:30,700 In the office, all afternoon. 226 00:08:30,784 --> 00:08:31,826 Says who? 227 00:08:32,160 --> 00:08:34,280 Secretary. Swears up and down. 228 00:08:34,920 --> 00:08:36,500 Doesn't mean he didn't have it done. 229 00:08:36,720 --> 00:08:37,721 No, it doesn't. 230 00:08:38,040 --> 00:08:39,709 And nobody saw her after she left the deli? 231 00:08:40,240 --> 00:08:41,080 We got a witness 232 00:08:41,240 --> 00:08:43,220 thinks he saw her get into a brand-new black sedan 233 00:08:43,400 --> 00:08:44,280 a block from her apartment. 234 00:08:44,363 --> 00:08:45,489 92nd and Riverside. 235 00:08:46,120 --> 00:08:47,080 The Marchettis own a car? 236 00:08:47,080 --> 00:08:49,583 Uh-huh. A late model black sedan. 237 00:08:49,666 --> 00:08:50,959 Surprise, surprise. 238 00:08:51,084 --> 00:08:52,085 You search it? 239 00:08:53,000 --> 00:08:54,043 On what grounds? 240 00:08:54,130 --> 00:08:56,591 Till a couple days ago, this wasn't even a murder. 241 00:08:56,610 --> 00:08:57,710 It still isn't, officially. 242 00:08:57,793 --> 00:08:58,794 Right. 243 00:08:59,010 --> 00:09:00,330 And you don't like the witness? 244 00:09:00,330 --> 00:09:01,170 Kind of squirrelly. 245 00:09:01,610 --> 00:09:02,450 The woman he saw 246 00:09:02,610 --> 00:09:04,850 had on shades, he didn't get a good look, 247 00:09:04,850 --> 00:09:07,270 and B, she's on her way home. 248 00:09:08,090 --> 00:09:09,570 Why would she get into a car, 249 00:09:09,570 --> 00:09:13,449 anybody's-- hers or anybody else's, a block from her house? 250 00:09:17,286 --> 00:09:20,206 You know that insipid bumper sticker: 251 00:09:20,290 --> 00:09:22,370 "Practice random acts of kindness"... 252 00:09:22,730 --> 00:09:23,773 whatever it is? 253 00:09:24,290 --> 00:09:28,010 What if this is just some random act of violence, 254 00:09:28,010 --> 00:09:28,850 a mugging? 255 00:09:28,850 --> 00:09:29,893 In the majority of murders, 256 00:09:30,490 --> 00:09:32,010 the parties do know each other. 257 00:09:32,730 --> 00:09:33,814 And most of them get solved. 258 00:09:34,650 --> 00:09:36,319 What can I tell you? 259 00:09:36,444 --> 00:09:38,488 Two very ordinary people. 260 00:09:38,613 --> 00:09:42,090 Boring, normal, whatever you want to call it. 261 00:09:42,090 --> 00:09:44,717 Is that what you'd call your marriage, boring? 262 00:09:45,050 --> 00:09:46,844 Have you ever been married, Detective? 263 00:09:46,927 --> 00:09:47,887 Once or twice. 264 00:09:47,929 --> 00:09:51,307 Well, then you know what I'm talking about. 265 00:09:51,391 --> 00:09:53,810 We worked at it-- for Lena's sake. 266 00:09:53,940 --> 00:09:56,780 We had our ups and downs, our rough patches, 267 00:09:56,780 --> 00:09:57,620 but we were committed. 268 00:09:58,700 --> 00:09:59,760 In it for the long haul. 269 00:10:00,460 --> 00:10:02,044 Did she have any outside interests? 270 00:10:02,260 --> 00:10:03,100 What do you mean? 271 00:10:03,136 --> 00:10:04,554 Boyfriend, girlfriend-- 272 00:10:04,580 --> 00:10:05,420 you know what I'm saying. 273 00:10:05,460 --> 00:10:07,760 No. I'm sure of it, no. 274 00:10:08,700 --> 00:10:09,867 How about you? 275 00:10:09,993 --> 00:10:11,286 No. 276 00:10:11,369 --> 00:10:12,412 Definitely not. 277 00:10:12,540 --> 00:10:14,208 Not even during the rough patches? 278 00:10:14,334 --> 00:10:15,294 Infidelity's the world's 279 00:10:15,300 --> 00:10:16,560 worst hangover, Detective. 280 00:10:17,220 --> 00:10:18,980 Whatever the temporary highs, 281 00:10:18,980 --> 00:10:21,200 you pay for it the next day, in spades. 282 00:10:21,940 --> 00:10:23,580 Sounds like you're speaking from experience. 283 00:10:25,620 --> 00:10:29,040 I'd like to think I'm a guy who learns from his mistakes. 284 00:10:30,420 --> 00:10:32,297 How did this woman vanish in broad daylight? 285 00:10:32,340 --> 00:10:33,580 We're in the middle of New York City, 286 00:10:33,580 --> 00:10:35,660 there's millions of people around, ain't nobody seen nothing? 287 00:10:35,660 --> 00:10:37,880 You know, he did say it was his second marriage. 288 00:10:38,220 --> 00:10:39,429 Yeah, I know. You like the husband. 289 00:10:39,513 --> 00:10:40,900 I always like the husband. 290 00:10:40,900 --> 00:10:42,440 He seemed genuinely broken up to me. 291 00:10:42,660 --> 00:10:43,980 Ever hear of crocodile tears? 292 00:10:43,980 --> 00:10:46,148 Yeah, man, but what is it you like about him? 293 00:10:46,220 --> 00:10:47,060 Remember the thing he said? 294 00:10:47,060 --> 00:10:49,187 He always learned from his mistakes? 295 00:10:53,900 --> 00:10:55,660 You handled the first divorce, right? 296 00:10:55,660 --> 00:10:56,500 The first and only. 297 00:10:56,660 --> 00:10:58,036 And how'd that go? 298 00:10:58,300 --> 00:10:59,500 Fine. Nothing unusual. 299 00:11:00,260 --> 00:11:02,580 Just the normal amount of acrimony? 300 00:11:02,580 --> 00:11:03,420 Did you ever notice 301 00:11:03,420 --> 00:11:06,506 how acrimony rhymes with alimony? 302 00:11:06,820 --> 00:11:08,960 Things are never easy even when it's amicable. 303 00:11:09,740 --> 00:11:12,020 And what rhymes with amicable? 304 00:11:12,020 --> 00:11:12,860 As I recall, 305 00:11:12,860 --> 00:11:16,940 there was a difference of opinion regarding custody. 306 00:11:17,380 --> 00:11:19,215 Once bitten, twice shy, huh? 307 00:11:19,500 --> 00:11:21,100 When Mr. Marchetti remarried, 308 00:11:21,100 --> 00:11:23,020 did he make his new wife sign a prenup? 309 00:11:23,020 --> 00:11:23,860 As I recall. 310 00:11:23,860 --> 00:11:24,700 It was pretty straightforward. 311 00:11:25,900 --> 00:11:28,152 He keeps the apartment, the country house, 312 00:11:29,500 --> 00:11:32,128 reasonable alimony that doesn't last forever, 313 00:11:32,220 --> 00:11:33,060 custody of the kid. 314 00:11:33,460 --> 00:11:34,680 Wow. That's sweet. 315 00:11:34,780 --> 00:11:35,880 I can see why he hired you. 316 00:11:36,060 --> 00:11:37,340 Pretty good, if I do say so myself. 317 00:11:38,540 --> 00:11:39,540 Not that they needed it. 318 00:11:39,780 --> 00:11:42,380 Mr. and Mrs. Marchetti were very happily married. 319 00:11:42,380 --> 00:11:43,590 Yeah, that's what everybody says. 320 00:11:43,940 --> 00:11:45,859 Not like the first time around, huh? 321 00:11:47,980 --> 00:11:49,460 Everybody deserves a second chance. 322 00:11:51,750 --> 00:11:54,290 I caught Gene fooling around with his personal assistant. 323 00:11:54,710 --> 00:11:56,090 He wanted to go to couples counseling. 324 00:11:56,350 --> 00:11:57,710 I told him, "Screw the shrink. 325 00:11:57,910 --> 00:11:59,470 I'm not interested in working it out." 326 00:11:59,590 --> 00:12:01,090 I went straight to a lawyer. 327 00:12:01,350 --> 00:12:02,559 And how did that work out? 328 00:12:02,630 --> 00:12:03,470 It was bloody. 329 00:12:03,750 --> 00:12:05,890 Bastard fought me tooth and nail for the kids. 330 00:12:05,973 --> 00:12:07,141 I take it you won. 331 00:12:07,510 --> 00:12:09,554 Boy, did that chap his ass. 332 00:12:09,590 --> 00:12:12,370 Typical alpha male, can't stand to lose. 333 00:12:12,495 --> 00:12:13,538 How many kids? 334 00:12:13,910 --> 00:12:15,745 Two boys. Freshman at Princeton, 335 00:12:16,150 --> 00:12:17,230 ninth-grader at Riverdale. 336 00:12:18,110 --> 00:12:20,210 They still hate his guts and he blames me. 337 00:12:20,590 --> 00:12:22,030 I tell him, "Look in the mirror, pal." 338 00:12:22,630 --> 00:12:24,290 Your ex remarried pretty quick. 339 00:12:24,990 --> 00:12:26,990 Well, he didn't exactly have to go to a matchmaker. 340 00:12:26,990 --> 00:12:28,700 Who do you think he was fooling around with? 341 00:12:28,826 --> 00:12:29,786 Arianna? 342 00:12:30,230 --> 00:12:31,710 Leopard doesn't change his spots. 343 00:12:31,910 --> 00:12:33,130 I don't care what they say. 344 00:12:33,670 --> 00:12:35,750 I told her he'd do her like he did me. 345 00:12:36,310 --> 00:12:37,730 I'm sorry. I got to get going. 346 00:12:39,550 --> 00:12:41,301 Contrary to popular opinion, 347 00:12:41,470 --> 00:12:43,650 there's no such thing as an ironclad prenup. 348 00:12:43,950 --> 00:12:44,790 She signed it, right? 349 00:12:44,790 --> 00:12:45,750 Wasn't she stuck with it? 350 00:12:45,750 --> 00:12:47,460 Well, as far as alimony goes, maybe, 351 00:12:47,830 --> 00:12:49,550 but the custody clause is irrelevant. 352 00:12:49,830 --> 00:12:50,670 The Court decides 353 00:12:50,750 --> 00:12:52,250 what's in the best interest of the child. 354 00:12:52,590 --> 00:12:54,010 And if he was cheating on her 355 00:12:54,070 --> 00:12:55,370 and she was thinking about divorce... 356 00:12:55,670 --> 00:12:58,110 ...she could have contested the prenup and taken the kid. 357 00:12:58,110 --> 00:13:00,290 According to his ex, that would have put him into orbit. 358 00:13:00,590 --> 00:13:03,290 Marchetti might think custody's worth killing for. 359 00:13:03,415 --> 00:13:04,375 The office... 360 00:13:06,830 --> 00:13:09,666 isn't that where most men screw around? 361 00:13:09,670 --> 00:13:10,710 Why you looking at us? 362 00:13:10,710 --> 00:13:11,550 Hey, Ed, 363 00:13:11,550 --> 00:13:12,750 as far as women are concerned, 364 00:13:12,750 --> 00:13:14,650 all men are guilty until proven innocent. 365 00:13:15,230 --> 00:13:16,610 That sounds like gender profiling. 366 00:13:17,150 --> 00:13:18,570 Uh-uh, fact of life. 367 00:13:18,695 --> 00:13:19,779 Men are dogs. 368 00:13:20,190 --> 00:13:22,210 So why don't y'all go sniffing around his office 369 00:13:22,470 --> 00:13:23,630 and see who's in heat. 370 00:13:28,550 --> 00:13:29,870 He called to sy he'd be lat. 371 00:13:29,870 --> 00:13:30,710 He's having car trouble 372 00:13:30,830 --> 00:13:32,070 and wanted to have it checked out. 373 00:13:32,350 --> 00:13:34,186 Well, we need to talk to him now. 374 00:13:34,550 --> 00:13:35,430 I'll get you the address. 375 00:13:36,390 --> 00:13:37,390 His wife is beautiful. 376 00:13:37,870 --> 00:13:39,190 I'm sure he misses her very much. 377 00:13:40,510 --> 00:13:42,590 Mr. Marchetti is a devoted family man. 378 00:13:42,590 --> 00:13:43,870 He's a loving husband and father. 379 00:13:44,070 --> 00:13:45,630 He's very upset about his wife's death. 380 00:13:48,880 --> 00:13:51,040 She's his alibi? 381 00:13:51,040 --> 00:13:52,720 Secretary, personal assistant-- 382 00:13:52,720 --> 00:13:53,846 you noticing a pattern here? 383 00:13:53,929 --> 00:13:54,889 Woof. 384 00:13:54,920 --> 00:13:56,240 I bet if we looked at her cross-eyed, 385 00:13:56,240 --> 00:13:57,080 she'd give it up. 386 00:13:57,505 --> 00:13:58,345 Here you go. 387 00:13:58,345 --> 00:14:00,138 Thanks. 388 00:14:00,222 --> 00:14:01,960 Ooh, Lexus, huh? 389 00:14:01,960 --> 00:14:03,320 Brand new, fully loaded. 390 00:14:03,600 --> 00:14:05,440 It has this global satellite thing 391 00:14:05,920 --> 00:14:07,280 so you always know where you are. 392 00:14:07,680 --> 00:14:08,520 It's so cool. 393 00:14:08,680 --> 00:14:10,800 Let me guess the color. Uh, black. 394 00:14:11,680 --> 00:14:12,973 Yeah, how did you know? 395 00:14:13,098 --> 00:14:15,601 Clairvoyant. Really? 396 00:14:16,240 --> 00:14:18,284 You've ridden in Mr. Marchetti's car? 397 00:14:18,367 --> 00:14:19,560 Yeah, sure. 398 00:14:19,560 --> 00:14:23,897 Sometimes he, like, gives me a ride home, you know? 399 00:14:24,400 --> 00:14:26,277 Man, I bet he gave her a ride. 400 00:14:26,960 --> 00:14:28,320 Maybe we ought to get a search warrant 401 00:14:28,480 --> 00:14:29,680 before we go to the dealership. 402 00:14:30,080 --> 00:14:31,680 Agreed, but what we got? 403 00:14:31,680 --> 00:14:32,932 We got a witness, a black sedan, 404 00:14:33,920 --> 00:14:35,680 a cheating husband and a dead wife. 405 00:14:35,880 --> 00:14:36,720 That's enough for me. 406 00:14:36,720 --> 00:14:37,320 You know what? 407 00:14:37,320 --> 00:14:38,840 I bet it's good enough for the Lieu, too. 408 00:14:40,560 --> 00:14:42,400 Car's been detailed in the not-so-distant past. 409 00:14:42,600 --> 00:14:43,520 That ain't a bit surprise. 410 00:14:43,645 --> 00:14:44,605 Interior's pretty clean 411 00:14:44,840 --> 00:14:46,420 in a crappy car wash sort of way. 412 00:14:46,503 --> 00:14:47,504 Tires, too. 413 00:14:47,640 --> 00:14:49,940 We did find trace soil in the wheel wells 414 00:14:50,680 --> 00:14:51,960 and this under the front seat. 415 00:14:51,960 --> 00:14:52,800 What is it? 416 00:14:52,800 --> 00:14:53,640 High-end plastic. 417 00:14:53,706 --> 00:14:54,666 Maybe optical. 418 00:14:54,750 --> 00:14:55,710 Sunglasses? 419 00:14:56,360 --> 00:14:57,200 Be my guess. 420 00:14:57,840 --> 00:14:58,940 We luminoled the interior. 421 00:15:00,600 --> 00:15:01,440 Take a look. 422 00:15:03,904 --> 00:15:04,744 I'll be damned. 423 00:15:04,744 --> 00:15:06,871 Blood spatter. 424 00:15:07,320 --> 00:15:08,840 Somebody got their nose broken. 425 00:15:10,880 --> 00:15:12,880 Dirt in the wheel wells ties the car 426 00:15:12,960 --> 00:15:14,560 to the area where we found the locket. 427 00:15:14,644 --> 00:15:15,720 DNA's conclusive, too-- 428 00:15:15,720 --> 00:15:16,560 the blood in the car 429 00:15:16,560 --> 00:15:18,280 was Arianna Marchetti's, no doubt. 430 00:15:18,560 --> 00:15:19,519 How much blood? 431 00:15:19,600 --> 00:15:20,640 How much do you need? 432 00:15:20,640 --> 00:15:23,440 A nosebleed is consistent with her facial injuries. 433 00:15:23,800 --> 00:15:25,720 In other words, he punched her lights out. 434 00:15:26,080 --> 00:15:28,460 That plastic shard was from a sunglasses lens. 435 00:15:28,640 --> 00:15:29,480 It's her prescription. 436 00:15:29,640 --> 00:15:31,680 Broken sunglasses, broken nose. 437 00:15:31,880 --> 00:15:32,881 An eyewitness saw a woman 438 00:15:33,160 --> 00:15:35,500 resembling Mrs. Marchetti wearing sunglasses 439 00:15:35,880 --> 00:15:37,880 get into a car at 92nd and Riverside. 440 00:15:38,280 --> 00:15:40,324 What's your theory of the crime? 441 00:15:40,408 --> 00:15:41,409 Okay, he picks her up 442 00:15:41,520 --> 00:15:42,560 on her way home from the deli. 443 00:15:43,080 --> 00:15:44,248 "Honey, let's talk things over"? 444 00:15:44,331 --> 00:15:45,200 Exactly. 445 00:15:45,200 --> 00:15:47,578 They drive up to the park, they quarrel, 446 00:15:47,770 --> 00:15:49,850 he hits her, she jumps out of the car, 447 00:15:49,850 --> 00:15:50,690 he runs after her, 448 00:15:50,690 --> 00:15:52,390 they fight, she ends up in the river. 449 00:15:52,850 --> 00:15:53,690 He has an alibi. 450 00:15:54,050 --> 00:15:55,430 His alibi is his secretary. 451 00:15:55,970 --> 00:15:57,846 If we find out they're having an affair, 452 00:15:57,971 --> 00:15:58,850 how much is that worth? 453 00:15:58,850 --> 00:16:00,650 Can we prove that they were having an affair? 454 00:16:00,650 --> 00:16:02,830 Like I said, Marchetti's getting ready to split. 455 00:16:03,010 --> 00:16:04,250 He pulled his kid out of school yesterday. 456 00:16:06,250 --> 00:16:08,377 Well, then bring him down. We'll charge him. 457 00:16:11,589 --> 00:16:12,590 Detectives. 458 00:16:12,673 --> 00:16:13,633 Going somewhere? 459 00:16:14,090 --> 00:16:16,710 Europe. We need to get away for a while. 460 00:16:16,794 --> 00:16:17,962 Distract ourselves. 461 00:16:18,250 --> 00:16:19,090 I checked your horoscope. 462 00:16:19,330 --> 00:16:20,470 It's not a good day to travel. 463 00:16:20,770 --> 00:16:22,690 You need to come with us and answer some questions first. 464 00:16:23,970 --> 00:16:25,010 You don't really want to do this 465 00:16:25,130 --> 00:16:25,970 the hard way, do you? 466 00:16:26,089 --> 00:16:28,508 No. 467 00:16:30,890 --> 00:16:32,630 I love you. I love you. 468 00:16:32,770 --> 00:16:34,650 Don't forget. Don't forget. 469 00:16:36,330 --> 00:16:37,390 These ladies will keep you company. 470 00:16:37,515 --> 00:16:38,850 Daddy? 471 00:16:39,290 --> 00:16:40,430 Don't worry, baby. Don't worry. 472 00:16:40,690 --> 00:16:41,530 I'll be back soon. 473 00:16:42,650 --> 00:16:44,652 I'll be back soon, all right? 474 00:16:51,570 --> 00:16:52,470 v. Eugene Marchetti. 475 00:16:52,810 --> 00:16:54,150 Murder in the Second Degree. 476 00:16:55,330 --> 00:16:56,415 How do you plead, Mr. Marchetti? 477 00:16:57,050 --> 00:16:58,290 Not guilty, Your Honor. 478 00:16:58,570 --> 00:17:00,155 People on bail, Ms. Southerlyn? 479 00:17:00,210 --> 00:17:01,590 The People ask remand, Your Honor. 480 00:17:01,770 --> 00:17:02,688 Mr. Marchetti has ties 481 00:17:03,090 --> 00:17:05,210 to the community, a minor child in school. 482 00:17:05,410 --> 00:17:06,703 At the time of Mr. Marchetti's arrest, 483 00:17:06,930 --> 00:17:08,290 he was preparing to leave the country 484 00:17:08,610 --> 00:17:10,230 in the company of that minor child. 485 00:17:10,490 --> 00:17:11,390 Your Honor, and his daughter 486 00:17:11,490 --> 00:17:12,930 were going abroad to get away. 487 00:17:13,013 --> 00:17:13,973 Exactly. 488 00:17:14,098 --> 00:17:14,970 To grieve. 489 00:17:14,970 --> 00:17:16,179 The healing process, Ms. Southerlyn. 490 00:17:16,263 --> 00:17:17,270 Your Honor? You've heard of it? 491 00:17:17,270 --> 00:17:17,770 He'd just lost his wife. 492 00:17:17,770 --> 00:17:19,522 He just lost his wife? 493 00:17:21,930 --> 00:17:24,410 Careful, Mr. Greer, you're treading dangerously close 494 00:17:24,410 --> 00:17:26,170 to the textbook definition of "chutzpah." 495 00:17:26,490 --> 00:17:27,490 All I meant, Your Honor, 496 00:17:27,490 --> 00:17:30,410 is Mr. Marchetti wasn't fleeing the jurisdiction. 497 00:17:31,330 --> 00:17:32,730 Short-sighted of him. 498 00:17:32,730 --> 00:17:34,990 Bail is set at $300,000, cash or bond. 499 00:17:35,130 --> 00:17:37,390 Defendant will surrender his passport. Next. 500 00:17:39,570 --> 00:17:40,650 We're prepared to see this 501 00:17:40,770 --> 00:17:41,930 as a domestic argument 502 00:17:42,210 --> 00:17:44,830 that escalated out of control-- Man One. 503 00:17:45,130 --> 00:17:46,700 How about dismissing the charges 504 00:17:46,940 --> 00:17:49,020 and a heartfelt apology instead? 505 00:17:49,020 --> 00:17:50,500 If anybody should apologize, 506 00:17:50,500 --> 00:17:51,800 it's Mr. Marchetti to his daughter 507 00:17:51,900 --> 00:17:53,280 for taking her mother from her. 508 00:17:53,620 --> 00:17:54,580 That is outrageous. 509 00:17:55,420 --> 00:17:56,755 How dare you? 510 00:17:57,620 --> 00:18:00,420 I'm offering you the possibility of a future, Mr. Marchetti. 511 00:18:00,740 --> 00:18:01,580 A chance to make amends. 512 00:18:01,780 --> 00:18:02,720 You ought to take it. 513 00:18:02,900 --> 00:18:04,140 We have an alibi. 514 00:18:04,540 --> 00:18:05,958 Mr. Marchetti's lover. 515 00:18:06,020 --> 00:18:08,620 My client denies having an affair with Miss Collins. 516 00:18:09,020 --> 00:18:11,000 Miss Collins already gave us a statement. 517 00:18:11,126 --> 00:18:12,086 Or that he was having 518 00:18:12,211 --> 00:18:14,172 marital difficulties. 519 00:18:14,340 --> 00:18:15,900 We think we can prove that, too. 520 00:18:16,260 --> 00:18:18,300 If she's telling the truth about an affair, 521 00:18:18,300 --> 00:18:19,843 why not about his alibi? 522 00:18:20,020 --> 00:18:21,260 Go ahead, put her on the stand. 523 00:18:21,500 --> 00:18:22,980 See if she can convince a jury 524 00:18:23,180 --> 00:18:26,060 that she's not covering for her married boyfriend. 525 00:18:26,620 --> 00:18:27,460 We can establish 526 00:18:27,540 --> 00:18:29,400 where Mrs. Marchetti went into the river. 527 00:18:29,820 --> 00:18:31,720 Forensic evidence ties your automobile 528 00:18:32,060 --> 00:18:33,180 to the crime scene. 529 00:18:33,500 --> 00:18:35,540 She liked to go to the Cloisters to meditate. 530 00:18:35,820 --> 00:18:37,280 It was one of her favorite places. 531 00:18:37,540 --> 00:18:38,624 Her blood was found in your car, 532 00:18:39,100 --> 00:18:40,800 along with a fragment from her sunglasses. 533 00:18:41,300 --> 00:18:42,426 Which proves what? 534 00:18:42,540 --> 00:18:44,180 That your client struck his wife 535 00:18:44,660 --> 00:18:47,070 prior to throwing her in the Hudson to drown. 536 00:18:49,150 --> 00:18:51,230 Arianna had a fender bender that week. 537 00:18:51,230 --> 00:18:52,982 Air bag broke her nose, 538 00:18:53,110 --> 00:18:56,270 sunglasses, gave her a black eye. 539 00:18:56,270 --> 00:18:59,250 We filed an insurance claim, for pity's sake. 540 00:19:00,293 --> 00:19:01,711 The garage 541 00:19:03,550 --> 00:19:05,230 and the insurance company's, police report 542 00:19:05,430 --> 00:19:06,790 all confirm Marchetti's story. 543 00:19:06,990 --> 00:19:08,050 She had a fender bender. 544 00:19:08,430 --> 00:19:10,510 Sounds like forensics is your Achilles' heel. 545 00:19:11,110 --> 00:19:13,029 Better shore up your cheating-husband, 546 00:19:13,230 --> 00:19:14,950 custody-battle-royale theory. 547 00:19:15,910 --> 00:19:17,650 She worked in the courthouse, knew the judges. 548 00:19:17,830 --> 00:19:19,870 Maybe Marchetti was afraid he wouldn't catch a break 549 00:19:20,750 --> 00:19:23,130 if she took him to court and contested the prenup. 550 00:19:24,510 --> 00:19:25,870 Talk to her colleagues down at the courthouse. 551 00:19:26,030 --> 00:19:27,670 Let's see what we can flush out of the alfalfa. 552 00:19:29,670 --> 00:19:33,382 What? You never gone quail hunting with a bird dog? 553 00:19:34,790 --> 00:19:35,630 He was having an affair 554 00:19:35,750 --> 00:19:36,590 with his secretary. 555 00:19:36,870 --> 00:19:38,590 I mean, what would you do? 556 00:19:38,590 --> 00:19:39,430 You didn't mention 557 00:19:39,430 --> 00:19:40,570 the Marchetti's marital problems 558 00:19:40,750 --> 00:19:41,590 to Missing Persons. 559 00:19:43,790 --> 00:19:46,793 Look, I really agonized about that. 560 00:19:46,950 --> 00:19:48,170 She swore me to secrecy. 561 00:19:48,470 --> 00:19:51,530 And then when she disappeared, I didn't know what to do. 562 00:19:53,030 --> 00:19:54,730 My husband told me not to get involved. 563 00:19:57,750 --> 00:20:00,545 Look, nobody knew that they were having problems. 564 00:20:00,628 --> 00:20:02,430 I mean, she said that if Gene found out 565 00:20:02,430 --> 00:20:04,330 she hired Patel, he'd freak. 566 00:20:04,510 --> 00:20:06,870 He'd take Lena and split the country or something. 567 00:20:06,953 --> 00:20:07,913 Patel? 568 00:20:07,996 --> 00:20:09,270 Her lawyer. 569 00:20:09,270 --> 00:20:10,870 This hot-shot Indian guy. 570 00:20:11,070 --> 00:20:13,470 A real smoothie. She was psyched. 571 00:20:13,590 --> 00:20:15,350 She thought he was gonna really clean Gene's clock. 572 00:20:15,830 --> 00:20:16,670 She was pissed. 573 00:20:16,990 --> 00:20:18,070 She wanted to strip him 574 00:20:18,150 --> 00:20:19,990 naked in court in front of God and everybody, 575 00:20:19,990 --> 00:20:21,550 and send the bastard home in a barrel. 576 00:20:24,270 --> 00:20:25,410 She must have changed her mind. 577 00:20:25,830 --> 00:20:27,990 She never asked you to handle her divorce? 578 00:20:27,990 --> 00:20:30,310 Never came to see me, never made an appointment. 579 00:20:31,190 --> 00:20:33,817 You know Judge Alexander? ADA Southerlyn. 580 00:20:34,030 --> 00:20:35,615 Ms. Southerlyn. Your Honor. 581 00:20:36,510 --> 00:20:39,510 Ms. Southerlyn's working on the Arianna Marchetti matter. 582 00:20:39,510 --> 00:20:41,050 It's terrible. What a tragedy. 583 00:20:42,030 --> 00:20:43,072 Did you know her? 584 00:20:43,110 --> 00:20:44,360 Not well, but we're like a family 585 00:20:44,360 --> 00:20:45,200 at the courthouse. 586 00:20:45,200 --> 00:20:46,200 Everyone is just devastated. 587 00:20:47,040 --> 00:20:47,900 We're counting on you. 588 00:20:47,984 --> 00:20:49,402 Thank you. 589 00:20:56,120 --> 00:20:57,600 Whose is that? 590 00:20:57,600 --> 00:20:58,440 Arianna Marchetti's. 591 00:20:58,440 --> 00:21:00,020 I found it in the Police Property Room. 592 00:21:00,560 --> 00:21:02,380 Missing Persons took the contents of her office 593 00:21:02,520 --> 00:21:03,360 when she disappeared. 594 00:21:03,800 --> 00:21:05,343 She kept her laptop in her office? 595 00:21:05,760 --> 00:21:07,120 Maybe she didn't want her husband to know 596 00:21:07,160 --> 00:21:08,220 what she was working on. 597 00:21:08,480 --> 00:21:10,040 She did all of her finances online. 598 00:21:10,166 --> 00:21:11,208 And? 599 00:21:11,920 --> 00:21:14,760 Three weeks before she disappeared she sold some stock 600 00:21:14,920 --> 00:21:16,463 and wrote Ravi Patel a check for $5,000. 601 00:21:18,000 --> 00:21:19,320 Sounds like a retainer to me. 602 00:21:19,400 --> 00:21:20,240 Not only that. 603 00:21:20,240 --> 00:21:21,325 Her computer calendar? 604 00:21:21,480 --> 00:21:23,357 Several meetings with "RP". 605 00:21:23,520 --> 00:21:25,820 The last one was just a few days before she went missing. 606 00:21:27,000 --> 00:21:28,860 Maybe you'd should have another chat with Mr. Patel. 607 00:21:31,680 --> 00:21:33,040 I had to tell her I changed my mind, 608 00:21:33,040 --> 00:21:34,740 I couldn't take her case after all. 609 00:21:34,865 --> 00:21:36,033 Why? 610 00:21:36,440 --> 00:21:37,520 Well, once I read the prenup, 611 00:21:37,520 --> 00:21:38,620 I thought the parties would be better off 612 00:21:38,680 --> 00:21:39,720 going to binding arbitration. 613 00:21:40,040 --> 00:21:41,959 Why waste everyone's time and money litigating? 614 00:21:43,320 --> 00:21:44,240 But I hear you're the man 615 00:21:44,320 --> 00:21:45,680 who eats prenups for breakfast. 616 00:21:45,805 --> 00:21:46,931 Perhaps. 617 00:21:48,520 --> 00:21:49,760 What about custody? 618 00:21:49,760 --> 00:21:52,930 Oh, she would have gotten custody, mothers always do. 619 00:21:53,040 --> 00:21:54,760 Her concerns were strictly financial. 620 00:21:55,440 --> 00:21:58,140 She had a sort of scorched earth attitude-- take no prisoners. 621 00:21:58,400 --> 00:22:00,120 I just thought in everyone's best interests 622 00:22:00,640 --> 00:22:01,480 not to go to trial. 623 00:22:01,960 --> 00:22:03,211 What did Mrs. Marchetti think? 624 00:22:03,520 --> 00:22:05,200 I really don't know what course of action 625 00:22:05,320 --> 00:22:06,660 she decided to pursue, if any. 626 00:22:07,160 --> 00:22:08,280 Then why did you lie to me 627 00:22:08,360 --> 00:22:09,600 and tell me that she had talked to you? 628 00:22:09,600 --> 00:22:11,269 Yeah, I'm sorry about that. 629 00:22:13,560 --> 00:22:14,900 But I just didn't want to discuss it 630 00:22:14,960 --> 00:22:15,800 in front of the judge. 631 00:22:16,200 --> 00:22:18,040 Take a retainer, that's it, you're committed. 632 00:22:18,240 --> 00:22:19,080 She's old school. 633 00:22:19,240 --> 00:22:20,620 We pulled Arianna's phone records. 634 00:22:20,800 --> 00:22:22,660 You called her the night before she disappeared. 635 00:22:23,320 --> 00:22:25,447 To tell her I was going to return her money. 636 00:22:25,531 --> 00:22:26,698 Did you? 637 00:22:26,760 --> 00:22:28,960 It's still in the client's account, accumulating interest. 638 00:22:28,960 --> 00:22:30,860 But I'll send her husband a check in the morning. 639 00:22:30,960 --> 00:22:32,940 I'm sure he could use it for his defense fund. 640 00:22:33,080 --> 00:22:34,623 But, thanks for reminding me. 641 00:22:41,200 --> 00:22:42,770 How did you get my name? 642 00:22:42,770 --> 00:22:43,850 I Googled your lawyer. 643 00:22:44,010 --> 00:22:45,310 Your divorce was in the Examiner. 644 00:22:45,810 --> 00:22:47,270 Oh, God, that. Thanks, Laurel. 645 00:22:48,410 --> 00:22:51,890 Mr. Patel appears regularly in that periodical, among others. 646 00:22:51,890 --> 00:22:54,270 The price of a high- profile clientele. 647 00:22:55,090 --> 00:22:58,170 Ravi does love the attention, not that I begrudge him that. 648 00:22:58,295 --> 00:22:59,338 He deserves it. 649 00:23:00,170 --> 00:23:02,850 Well, it looks like he did well by you. 650 00:23:02,850 --> 00:23:05,110 Got me everything I asked for and more. 651 00:23:05,970 --> 00:23:08,250 Just eviscerated my ex. 652 00:23:09,050 --> 00:23:12,330 Still, those billable hours do add up. 653 00:23:12,330 --> 00:23:13,170 I wouldn't know. 654 00:23:13,530 --> 00:23:14,570 Let me tell you, darling, 655 00:23:14,570 --> 00:23:15,570 it's the extras that kill you. 656 00:23:15,570 --> 00:23:16,410 Extras? 657 00:23:16,410 --> 00:23:17,619 $3,000 for dinner at Le Cirque? 658 00:23:19,970 --> 00:23:20,810 I've never been. 659 00:23:21,330 --> 00:23:22,870 He didn't even have dinner at Le Cirque. 660 00:23:23,010 --> 00:23:26,170 It was lunch, and I know for a fact the tab was $300. 661 00:23:26,730 --> 00:23:28,150 The Maitre d's a friend of mine. 662 00:23:28,610 --> 00:23:29,490 That's quite a markup. 663 00:23:29,730 --> 00:23:32,210 But then, your ex paid your legal fees, right? 664 00:23:32,210 --> 00:23:33,050 Oh, Ravi's bills 665 00:23:33,050 --> 00:23:34,910 were so outrageous, I paid them myself. 666 00:23:35,650 --> 00:23:37,970 We didn't want my husband's lawyers pitching a fit. 667 00:23:38,490 --> 00:23:40,210 And the judge signed off on it? 668 00:23:40,210 --> 00:23:41,510 Without batting an eye. 669 00:23:43,130 --> 00:23:43,970 All of his clients 670 00:23:44,810 --> 00:23:46,110 say the same thing: they knew that he was padding the tab 671 00:23:46,210 --> 00:23:48,010 but they didn't care, it was worth it, he delivered. 672 00:23:48,370 --> 00:23:49,690 Unethical but not illegal. 673 00:23:49,930 --> 00:23:52,266 You can't get a contingency fee in a divorce case, 674 00:23:52,370 --> 00:23:54,230 this is a way of picking up a performance bonus 675 00:23:54,450 --> 00:23:55,290 under the table. 676 00:23:55,690 --> 00:23:57,442 Still, he could get disbarred for it. 677 00:23:57,570 --> 00:23:58,410 Not much chance of that. 678 00:23:58,530 --> 00:23:59,610 If the clients don't mind, 679 00:23:59,610 --> 00:24:01,654 and the judge rubber-stamps it, who's to know? 680 00:24:01,890 --> 00:24:03,767 Yeah, but why take Arianna's retainer in the first place? 681 00:24:03,892 --> 00:24:04,935 She's not his kind of client. 682 00:24:05,770 --> 00:24:07,550 Most of his clients are super wealthy. 683 00:24:07,675 --> 00:24:08,570 The Marchettis 684 00:24:08,570 --> 00:24:09,710 just aren't in that league. 685 00:24:09,930 --> 00:24:11,710 There's no big pay off at the end of the day. 686 00:24:11,970 --> 00:24:14,890 Maybe he decided it wasn't worth the candle and dropped her. 687 00:24:15,010 --> 00:24:17,810 Did he drop her? We only have his word for that. 688 00:24:19,250 --> 00:24:21,410 What if she knew about the billing scheme? 689 00:24:21,410 --> 00:24:22,787 She threatens to expose him, 690 00:24:23,010 --> 00:24:24,750 if he doesn't take her on as a client. 691 00:24:25,050 --> 00:24:26,090 She writes him a check, 692 00:24:26,090 --> 00:24:28,790 he strings her along, she disappears, he's off the hook. 693 00:24:29,170 --> 00:24:30,390 And he gets to keep her deposit. 694 00:24:31,050 --> 00:24:33,290 You think he might be involved in the murder? 695 00:24:33,290 --> 00:24:34,550 If she knew what he was up to. 696 00:24:38,050 --> 00:24:38,890 Follow your nose. 697 00:24:43,066 --> 00:24:44,901 Ms. Southerlyn, what a coincidence. 698 00:24:46,340 --> 00:24:47,180 I had a question. 699 00:24:47,224 --> 00:24:50,268 You're, uh, very persistent. 700 00:24:51,700 --> 00:24:53,020 Like a bulldog on a meat wagon. 701 00:24:53,540 --> 00:24:55,166 What can I do for you? 702 00:24:55,291 --> 00:24:56,334 Judge Alexander. 703 00:24:56,417 --> 00:24:58,180 Judge Alexander: fair, impartial, 704 00:24:58,180 --> 00:24:59,800 tough-- an excellent jurist. 705 00:25:00,140 --> 00:25:01,320 You sound like a bumper sticker. 706 00:25:01,620 --> 00:25:03,080 Is she running for re-election? 707 00:25:03,260 --> 00:25:05,420 Always. And I always vote for her. 708 00:25:05,820 --> 00:25:06,660 I'm sure you do. 709 00:25:07,420 --> 00:25:10,660 How is it you happen to draw her court so often? 710 00:25:10,660 --> 00:25:11,980 Actually, I don't think that's true. 711 00:25:11,980 --> 00:25:13,940 Yeah, about three times more than most of your colleagues. 712 00:25:14,024 --> 00:25:14,984 Courtroom assignments 713 00:25:15,540 --> 00:25:17,375 are picked at random by the clerk. 714 00:25:17,459 --> 00:25:18,419 Now, you know that. 715 00:25:18,460 --> 00:25:21,088 Yes, they are, aren't they? 716 00:25:26,580 --> 00:25:28,540 A disproportionate number of Patel's cases, 717 00:25:28,740 --> 00:25:30,100 certainly the high profile ones, 718 00:25:30,100 --> 00:25:31,360 were tried in front of Alexander. 719 00:25:31,444 --> 00:25:33,154 How'd he do with other judges? 720 00:25:34,060 --> 00:25:35,900 Well, according to the clients I've spoken with, 721 00:25:35,900 --> 00:25:37,780 in front of Alexander, he's Seattle Slew. 722 00:25:37,900 --> 00:25:41,180 In front of anybody else he's just another nag-- an also ran. 723 00:25:41,340 --> 00:25:42,720 He loses as many as he wins. 724 00:25:42,980 --> 00:25:44,773 How does he get on her calendar so often? 725 00:25:44,900 --> 00:25:46,260 A couple of other lawyers have also 726 00:25:46,380 --> 00:25:47,820 appeared before her way too many times 727 00:25:47,904 --> 00:25:49,030 in the past couple of years. 728 00:25:49,155 --> 00:25:50,782 Jeff Thorsen, Raoul Welch. 729 00:25:51,820 --> 00:25:53,380 You think the docket's rigged? 730 00:25:53,380 --> 00:25:54,220 It has to be. 731 00:25:54,220 --> 00:25:55,400 It's not just the luck of the draw. 732 00:25:57,060 --> 00:25:58,420 The clerk would have to be involved. 733 00:25:59,180 --> 00:26:00,100 It'd be interesting to see 734 00:26:00,180 --> 00:26:02,500 exactly how Judge Alexander ruled in these cases. 735 00:26:03,300 --> 00:26:04,760 Matrimonial cases are sealed. 736 00:26:05,060 --> 00:26:07,160 Only the parties involved can get them opened. 737 00:26:07,580 --> 00:26:09,880 Or the court. If she consistently favored Patel 738 00:26:10,100 --> 00:26:10,940 and his friends... 739 00:26:11,460 --> 00:26:12,500 Lean on the other lawyers. 740 00:26:13,260 --> 00:26:14,980 Find me more, we'll get a subpoena. 741 00:26:20,340 --> 00:26:21,740 I can't afford to lose my license. 742 00:26:22,460 --> 00:26:23,920 You're going to be disbarred, Mr. Welch. 743 00:26:24,060 --> 00:26:25,853 Whether you go to prison or not, and for how long, 744 00:26:25,884 --> 00:26:26,724 that's up to you. 745 00:26:26,724 --> 00:26:28,308 Prison? 746 00:26:32,940 --> 00:26:34,567 What can I do? 747 00:26:34,620 --> 00:26:36,880 We could discuss a suspended sentence, probation. 748 00:26:37,340 --> 00:26:38,490 Depends on what you give us. 749 00:26:40,710 --> 00:26:43,230 I do what I have to do to get on Alexander's docket. 750 00:26:44,273 --> 00:26:45,566 Why? 751 00:26:47,350 --> 00:26:49,470 She likes me. Bends over backwards 752 00:26:49,710 --> 00:26:51,610 to give my client the benefit of every doubt. 753 00:26:51,735 --> 00:26:52,778 Get it? 754 00:26:54,390 --> 00:26:55,330 Spell it out for me. 755 00:26:58,710 --> 00:26:59,790 I jack up my bill. 756 00:27:00,590 --> 00:27:01,790 Client pays a surcharge. 757 00:27:02,790 --> 00:27:05,850 I grease the clerk to make sure Judge Alexander hears the case. 758 00:27:06,390 --> 00:27:08,309 The clerk who sets her calendar? 759 00:27:08,310 --> 00:27:09,770 Judge hears the case, 760 00:27:10,350 --> 00:27:13,230 my client wins the lottery, thinks I walk on water, 761 00:27:13,230 --> 00:27:14,710 doesn't mind paying a premium. 762 00:27:15,110 --> 00:27:17,130 Especially if the ex gets screwed. 763 00:27:17,950 --> 00:27:20,110 And the judge likes you because your winning personality? 764 00:27:20,350 --> 00:27:22,226 You went to law school together? What? 765 00:27:23,978 --> 00:27:25,688 Come on. 766 00:27:25,772 --> 00:27:27,482 Mr. Welch? 767 00:27:31,350 --> 00:27:32,830 I pay a lot of money to the clerk 768 00:27:32,990 --> 00:27:34,230 to get on the judge's docket. 769 00:27:35,230 --> 00:27:37,640 You understand what I'm saying? A lot. 770 00:27:38,320 --> 00:27:40,700 I'm not talking about slipping the usher a sawbuck 771 00:27:40,920 --> 00:27:42,140 for a better seat at the stadium. 772 00:27:42,920 --> 00:27:45,047 And the clerk takes a piece and kicks the rest to the judge? 773 00:27:45,440 --> 00:27:46,660 I don't know that for a fact. 774 00:27:46,920 --> 00:27:47,760 Not at all. 775 00:27:48,120 --> 00:27:50,460 I don't deal with her directly, only with the clerk. 776 00:27:51,000 --> 00:27:52,140 But I don't see her clerk 777 00:27:52,280 --> 00:27:54,324 driving a brand new car every year, 778 00:27:54,600 --> 00:27:55,440 if you know what I mean. 779 00:27:58,840 --> 00:28:01,380 Ruth Alexander was the brightest student I ever had. 780 00:28:03,320 --> 00:28:04,640 I didn't realize you had a history. 781 00:28:05,280 --> 00:28:06,640 Helped get her her first job. 782 00:28:06,640 --> 00:28:07,480 I used to tell her 783 00:28:07,480 --> 00:28:09,480 she could be the state's first woman governor. 784 00:28:11,000 --> 00:28:13,086 No, I just can't see how she could become involved 785 00:28:13,400 --> 00:28:14,240 in something like this. 786 00:28:14,320 --> 00:28:15,440 There's got to be more to this 787 00:28:15,560 --> 00:28:16,400 than meets the eye. 788 00:28:18,840 --> 00:28:19,680 There might be. 789 00:28:20,440 --> 00:28:22,440 What's that supposed to mean? 790 00:28:22,440 --> 00:28:24,520 It may be linked to Arianna Marchetti's murder. 791 00:28:24,604 --> 00:28:25,813 Dear God. 792 00:28:27,160 --> 00:28:28,800 I know you don't want to believe it, Arthur, 793 00:28:28,800 --> 00:28:30,218 but if cases are being rigged, 794 00:28:30,320 --> 00:28:31,980 Judge Alexander has to be involved. 795 00:28:32,320 --> 00:28:33,488 Well, that's a big if. 796 00:28:34,720 --> 00:28:37,431 Can Welch give us Patel? 797 00:28:37,480 --> 00:28:39,040 He can only put himself in. 798 00:28:39,600 --> 00:28:40,900 And there are rumors that other lawyers 799 00:28:41,080 --> 00:28:41,920 have similar arrangements, 800 00:28:42,120 --> 00:28:43,640 but he has no first-hand knowledge. 801 00:28:44,280 --> 00:28:45,600 With Welch's deposition, 802 00:28:45,600 --> 00:28:47,685 I can get a subpoena to open her cases, 803 00:28:48,000 --> 00:28:50,260 but I don't know what that's necessarily going to tell us. 804 00:28:51,360 --> 00:28:52,800 I mean, it's not like criminal court, 805 00:28:52,800 --> 00:28:54,500 where a client's guilty or innocent. 806 00:28:54,760 --> 00:28:56,240 It won't be clear cut. 807 00:28:56,240 --> 00:28:58,360 She has to be able to defend her decisions on appeal. 808 00:28:58,760 --> 00:29:01,940 It's like point shaving in basketball, it's subtle. 809 00:29:02,360 --> 00:29:03,240 Open to interpretation. 810 00:29:04,920 --> 00:29:07,340 Unless she made some really egregious rulings. 811 00:29:08,160 --> 00:29:09,380 There's one way to find out. 812 00:29:10,520 --> 00:29:12,520 Soon as I issue a subpoena, it's going to be all over town 813 00:29:12,600 --> 00:29:13,860 before you can say Jack Robinson. 814 00:29:14,560 --> 00:29:16,646 Now, I don't want to drag her name through the mud 815 00:29:17,040 --> 00:29:18,280 unless there's something to this. 816 00:29:19,040 --> 00:29:20,960 Why don't you ask Judge Alexander 817 00:29:21,920 --> 00:29:24,089 to unseal her own cases? 818 00:29:24,520 --> 00:29:25,480 See how she reacts. 819 00:29:33,240 --> 00:29:35,284 Arthur, what the hell? 820 00:29:35,720 --> 00:29:37,210 We need to look at those cases, Ruth. 821 00:29:38,450 --> 00:29:40,369 Why? What's going on? 822 00:29:41,210 --> 00:29:42,130 Am I being investigated? 823 00:29:42,890 --> 00:29:44,392 Why would you think that? 824 00:29:45,050 --> 00:29:45,890 You tell me. 825 00:29:46,490 --> 00:29:48,030 Relax. It has nothing to do with you. 826 00:29:48,114 --> 00:29:50,690 Promise? 827 00:29:50,690 --> 00:29:52,310 Something's come up in a criminal investigation. 828 00:29:52,770 --> 00:29:54,070 Your cases are tangential. 829 00:29:54,650 --> 00:29:55,970 We're looking for something very specific. 830 00:29:56,053 --> 00:29:58,770 Criminal investigation? 831 00:29:58,770 --> 00:30:01,530 I swear they're germane. 832 00:30:01,530 --> 00:30:04,370 I don't see how a bunch of old divorce cases could possibly... 833 00:30:04,770 --> 00:30:06,210 They are. Trust me. 834 00:30:07,130 --> 00:30:09,050 Now, Ruth, I'm extending you a courtesy on this. 835 00:30:09,050 --> 00:30:10,770 I could've gone to another judge for that subpoena. 836 00:30:11,570 --> 00:30:13,130 You know the courthouse grapevine, 837 00:30:13,130 --> 00:30:13,970 it's like kudzu. 838 00:30:14,610 --> 00:30:16,820 Now, this way it remains between us. 839 00:30:17,610 --> 00:30:18,819 Well, I appreciate that. 840 00:30:19,290 --> 00:30:21,290 Still, you might have at least have given me a heads up, 841 00:30:21,290 --> 00:30:22,170 for old times' sake. 842 00:30:22,970 --> 00:30:24,810 I'm sorry. I didn't mean to ambush you. 843 00:30:25,410 --> 00:30:26,620 Oh, you didn't? 844 00:30:26,930 --> 00:30:29,770 You want to unseal dozens of old cases out of the blue. 845 00:30:31,330 --> 00:30:34,333 Ruth, what have you got to hide? 846 00:30:39,410 --> 00:30:40,370 I thought we had a good case. 847 00:30:42,330 --> 00:30:43,830 My ex-wife was an alcoholic. 848 00:30:44,610 --> 00:30:45,670 She held down a good job. 849 00:30:47,330 --> 00:30:50,125 Well, she was functional, but... 850 00:30:50,490 --> 00:30:52,951 Was she abusive? 851 00:30:53,034 --> 00:30:53,994 Not exactly. 852 00:30:54,050 --> 00:30:58,554 Um, neglectful, more like. Narcissistic. 853 00:30:58,679 --> 00:31:00,932 Terrible temper. 854 00:31:01,130 --> 00:31:02,370 Kids were scared to death of her. 855 00:31:03,250 --> 00:31:05,070 Not somebody that should ever have been a parent. 856 00:31:05,930 --> 00:31:07,430 You had plenty of expert testimony. 857 00:31:08,370 --> 00:31:09,410 Didn't make a damn bit of difference. 858 00:31:09,410 --> 00:31:10,390 I mean, that's-that's the thing. 859 00:31:11,450 --> 00:31:12,770 You wouldn't know it from the transcript, 860 00:31:12,770 --> 00:31:15,050 but... she didn't even pretend 861 00:31:15,250 --> 00:31:16,090 to listen to it. 862 00:31:16,095 --> 00:31:17,096 Judge Alexander? 863 00:31:17,850 --> 00:31:19,130 If you'd been in the courtroom, 864 00:31:19,130 --> 00:31:20,050 it was so clear. 865 00:31:21,690 --> 00:31:24,770 She made up her mind long before we came in. 866 00:31:24,770 --> 00:31:27,273 How are your kids? 867 00:31:30,025 --> 00:31:32,194 Ruined. 868 00:31:32,490 --> 00:31:33,660 One's on drugs, 869 00:31:33,660 --> 00:31:36,540 um... the other's flunking out of her third high school. 870 00:31:41,580 --> 00:31:43,200 She cuts herself to get her mother's attention. 871 00:31:46,161 --> 00:31:47,538 Doesn't work. 872 00:31:51,220 --> 00:31:52,740 Mothers almost always get custody. 873 00:31:53,020 --> 00:31:54,120 It may not be fair, but... 874 00:31:54,260 --> 00:31:57,013 Yeah, that's what the judge said when we went back to see her. 875 00:31:57,820 --> 00:31:58,880 We had all kinds of evidence 876 00:31:59,180 --> 00:32:02,558 to petition her to revisit the question, 877 00:32:03,300 --> 00:32:04,280 and she wouldn't even hear it. 878 00:32:08,660 --> 00:32:10,060 It's not blatant, but you can argue 879 00:32:10,180 --> 00:32:11,580 that there's a clear pattern of the judge 880 00:32:11,700 --> 00:32:13,960 consistently favoring this handful of lawyers. 881 00:32:14,980 --> 00:32:16,100 Clear enough for Arthur? 882 00:32:16,100 --> 00:32:16,940 I'm afraid so. 883 00:32:17,740 --> 00:32:18,825 What about her finances? 884 00:32:19,380 --> 00:32:20,500 She's living way beyond her means. 885 00:32:20,620 --> 00:32:22,860 Between maintenance and taxes, she should be broke. 886 00:32:23,100 --> 00:32:25,186 But she's not. When did it start? 887 00:32:25,660 --> 00:32:26,760 Shortly after her divorce. 888 00:32:27,060 --> 00:32:28,180 She got creamed on her settlement. 889 00:32:28,380 --> 00:32:29,550 She had to sell her co-op. 890 00:32:30,180 --> 00:32:31,300 So she's strapped. 891 00:32:31,820 --> 00:32:33,520 She's scrambling to make ends meet... 892 00:32:33,700 --> 00:32:34,880 One thing leads to another. 893 00:32:36,260 --> 00:32:37,100 It's a slippery slope. 894 00:32:42,060 --> 00:32:44,646 What if it wasn't the bill padding that Arianna knew about? 895 00:32:44,700 --> 00:32:46,202 What if it was the case rigging? 896 00:32:46,620 --> 00:32:48,320 She sees the same handful of lawyers 897 00:32:48,540 --> 00:32:50,460 going in and out of Alexander's courtroom, 898 00:32:50,460 --> 00:32:52,963 racking up favorable decisions time after time, 899 00:32:53,100 --> 00:32:53,980 puts two and two together. 900 00:32:54,260 --> 00:32:56,660 She goes to Patel, says take my case, or I'll blow the whistle. 901 00:32:57,300 --> 00:32:59,720 In that scenario, he's looking at prison, not disbarment. 902 00:33:00,140 --> 00:33:02,601 Yeah, but why not just take her case to keep her quiet? 903 00:33:02,780 --> 00:33:04,860 Because Arianna wanted that prenup annulled. 904 00:33:05,100 --> 00:33:07,436 But if Alexander throws out the prenup, 905 00:33:08,260 --> 00:33:11,100 it'll be so blatantly obvious, it could get reversed on appeal, 906 00:33:11,100 --> 00:33:13,000 and the whole rotten arrangement might come to light. 907 00:33:13,580 --> 00:33:15,580 Patel has an alibi for the day she disappeared. 908 00:33:16,020 --> 00:33:17,000 I'm sure the judge does, too. 909 00:33:17,100 --> 00:33:18,980 She has to have been downtown, sitting on the bench. 910 00:33:19,540 --> 00:33:20,458 Where does she live? 911 00:33:20,620 --> 00:33:21,460 Upper West Side. 912 00:33:22,100 --> 00:33:23,643 Same as the Marchettis. 913 00:33:25,300 --> 00:33:28,803 Have the cops check it out. 914 00:33:30,700 --> 00:33:31,640 I remember one morning-- 915 00:33:31,860 --> 00:33:33,230 could have been the day you're talking about. 916 00:33:33,313 --> 00:33:34,314 And? 917 00:33:35,649 --> 00:33:38,360 Judge came back from jogging; it was well after 9:00. 918 00:33:38,990 --> 00:33:40,790 So what, she was running late? 919 00:33:40,790 --> 00:33:42,070 She's usually long gone by then. 920 00:33:42,750 --> 00:33:45,377 Plus, she was kind of... scuffed up. 921 00:33:45,503 --> 00:33:46,390 Scuffed up? 922 00:33:46,390 --> 00:33:47,890 Nicks and scratches on her face. 923 00:33:48,710 --> 00:33:50,050 Took a tumble on the jogging path. 924 00:33:50,710 --> 00:33:52,211 So what did she do then? 925 00:33:52,510 --> 00:33:54,050 Went upstairs to clean up, went to work. 926 00:33:55,470 --> 00:33:57,230 How's the judge usually get to work? 927 00:33:57,230 --> 00:33:59,830 I don't suppose she takes the subway with the peasants? 928 00:33:59,830 --> 00:34:00,670 Car picks her up. 929 00:34:02,190 --> 00:34:04,210 Her car service never picked her up that morning. 930 00:34:04,470 --> 00:34:06,555 She went down for her usual early morning run, 931 00:34:06,590 --> 00:34:08,570 stopped by her garage and picked up her own car. 932 00:34:08,653 --> 00:34:10,572 Black sedan? 933 00:34:10,697 --> 00:34:12,365 2003 Mercedes. 934 00:34:13,070 --> 00:34:14,970 A couple hours later, she stops by at her apartment 935 00:34:15,150 --> 00:34:16,270 to get cleaned up and changed, 936 00:34:16,270 --> 00:34:18,630 cancels her car service and drives herself to work. 937 00:34:20,150 --> 00:34:22,830 In the interim, she meets Arianna Marchetti, 938 00:34:22,830 --> 00:34:23,710 drives her uptown... 939 00:34:24,550 --> 00:34:27,070 Right, and things don't go exactly according to plan. 940 00:34:27,070 --> 00:34:27,910 Or maybe they do. 941 00:34:28,310 --> 00:34:29,250 You think it was premeditated? 942 00:34:31,230 --> 00:34:32,710 Only the judge can tell us that... 943 00:34:34,550 --> 00:34:35,870 when she finally gets to work. 944 00:34:36,790 --> 00:34:38,070 She's nearly two hours late; 945 00:34:38,070 --> 00:34:39,530 a courtroom full of angry litigants. 946 00:34:41,030 --> 00:34:43,491 Get a search warrant for the car. 947 00:34:43,510 --> 00:34:44,670 Subpoena her phone records. 948 00:34:44,990 --> 00:34:46,010 I can talk to her clerk. 949 00:34:47,710 --> 00:34:49,550 Her clerk can help us make the corruption case. 950 00:34:51,030 --> 00:34:52,850 We'll need more than that for the Marchetti murder. 951 00:34:56,870 --> 00:34:58,914 Mr. Patel, thanks for coming. 952 00:34:59,070 --> 00:35:01,948 I, uh, thought about bringing an attorney. 953 00:35:02,550 --> 00:35:04,093 Why didn't you? 954 00:35:04,150 --> 00:35:07,090 I think I can adequately represent my own interests. 955 00:35:07,830 --> 00:35:11,542 Besides, why turn this into an adversarial situation? 956 00:35:13,190 --> 00:35:15,750 Any idea why I asked you here? 957 00:35:15,750 --> 00:35:17,050 You know how the courthouse is. 958 00:35:17,710 --> 00:35:18,910 A hotbed of gossip. 959 00:35:19,510 --> 00:35:20,350 A petri dish. 960 00:35:20,950 --> 00:35:21,790 Rumors are flying. 961 00:35:22,230 --> 00:35:23,565 The DA's convening a grand jury-- 962 00:35:24,070 --> 00:35:26,190 looking into allegations of corruption. 963 00:35:27,590 --> 00:35:28,650 We may ask you to appear. 964 00:35:28,776 --> 00:35:29,943 Then it's true, then? 965 00:35:31,440 --> 00:35:32,280 That would be premature. 966 00:35:33,960 --> 00:35:35,480 I don't think I'd be of much use. 967 00:35:35,960 --> 00:35:37,720 You're not aware of any irregularities? 968 00:35:38,360 --> 00:35:39,200 Not at all. 969 00:35:39,200 --> 00:35:40,743 Do you know Raoul Welch? 970 00:35:40,868 --> 00:35:42,203 Yes. 971 00:35:43,400 --> 00:35:45,300 He's confessed to bribing a clerk. 972 00:35:46,120 --> 00:35:47,538 Why would he do that? 973 00:35:47,920 --> 00:35:51,100 To get his cases heard by Judge Alexander. 974 00:35:51,183 --> 00:35:53,102 Ah, Ms. Southerlyn intimated 975 00:35:54,600 --> 00:35:55,620 she thought there may be something amiss 976 00:35:55,760 --> 00:35:56,880 with the judge's docket, 977 00:35:56,880 --> 00:35:59,080 but I didn't know what she was getting at. 978 00:35:59,240 --> 00:36:02,100 You're not curious why he bribed the clerk 979 00:36:02,400 --> 00:36:04,444 to get on the judge's calendar? 980 00:36:05,840 --> 00:36:08,260 Judge Alexander is fair and smart. 981 00:36:08,680 --> 00:36:10,920 Just what you want in a judge but don't often get. 982 00:36:11,560 --> 00:36:13,080 Why wouldn't he want to have her? 983 00:36:13,080 --> 00:36:15,540 You appear before Judge Alexander quite often. 984 00:36:17,000 --> 00:36:20,520 More often than Mr. Welch, in fact, or Mr. Thorsen. 985 00:36:20,520 --> 00:36:21,360 Is that right? 986 00:36:21,360 --> 00:36:22,200 I wouldn't know. 987 00:36:22,243 --> 00:36:24,328 Where is, uh, Ms. Southerlyn? 988 00:36:25,920 --> 00:36:27,720 She's interviewing the judge's clerk. 989 00:36:29,240 --> 00:36:30,650 We're working out a plea bargain. 990 00:36:35,130 --> 00:36:38,390 Perhaps I do know something about this. 991 00:36:38,530 --> 00:36:39,950 More than I realized. 992 00:36:40,610 --> 00:36:42,770 If I can be helpful in any way... 993 00:36:42,853 --> 00:36:45,773 No, thanks. 994 00:36:46,010 --> 00:36:47,470 We have all the witnesses we need. 995 00:36:47,595 --> 00:36:51,891 Well, sorry I couldn't have been of more assistance. 996 00:36:53,970 --> 00:36:54,810 Unless you have something 997 00:36:54,850 --> 00:36:57,130 to tell us about the murder of Arianna Marchetti. 998 00:36:58,690 --> 00:37:00,890 I don't think I know anything about that. 999 00:37:01,450 --> 00:37:03,790 Your phone records suggest that you do. 1000 00:37:06,210 --> 00:37:07,610 Am I a suspect? 1001 00:37:07,610 --> 00:37:08,710 You made several calls 1002 00:37:08,970 --> 00:37:11,910 to Judge Alexander the night before Arianna disappeared. 1003 00:37:11,993 --> 00:37:13,245 Official business, 1004 00:37:13,328 --> 00:37:14,704 I'm sure. 1005 00:37:14,788 --> 00:37:16,081 After 10:00 p.m.? 1006 00:37:17,290 --> 00:37:19,610 And after speaking with the judge for more than an hour, 1007 00:37:19,610 --> 00:37:21,654 you hung up and called Arianna Marchetti, 1008 00:37:22,610 --> 00:37:26,170 spoke with her briefly, and called the judge back again. 1009 00:37:27,010 --> 00:37:28,090 Oh, the calls weren't related. 1010 00:37:28,090 --> 00:37:29,130 I told Ms. Southerlyn. 1011 00:37:29,130 --> 00:37:31,410 I called Arianna because I wanted to return her money. 1012 00:37:31,610 --> 00:37:33,130 You called to set up a meeting 1013 00:37:34,490 --> 00:37:36,350 between Arianna and Judge Alexander. 1014 00:37:38,890 --> 00:37:42,250 Once we lay out the magnitude of your corruption, 1015 00:37:42,250 --> 00:37:45,170 a jury will find it easy to believe 1016 00:37:45,170 --> 00:37:47,850 that you and the judge conspired to murder Arianna Marchetti 1017 00:37:48,090 --> 00:37:48,930 to silence her. 1018 00:37:59,890 --> 00:38:00,950 I could give you the judge. 1019 00:38:04,450 --> 00:38:05,290 I thought you could. 1020 00:38:12,530 --> 00:38:14,710 Been reading this damn deposition all evening. 1021 00:38:14,890 --> 00:38:16,670 Can't seem to get past the first paragraph. 1022 00:38:16,753 --> 00:38:18,255 Patel? 1023 00:38:18,380 --> 00:38:19,923 Full statement. 1024 00:38:21,170 --> 00:38:22,589 Any room for doubt? 1025 00:38:22,714 --> 00:38:25,008 None. 1026 00:38:25,091 --> 00:38:27,385 Arianna Marchetti? 1027 00:38:27,510 --> 00:38:29,554 That, too. 1028 00:38:29,679 --> 00:38:33,700 Patel says the judge just wanted to talk to her. 1029 00:38:33,700 --> 00:38:34,800 Doesn't know what went wrong. 1030 00:38:35,340 --> 00:38:38,134 Well, something sure as hell did. 1031 00:38:38,860 --> 00:38:39,700 What a waste. 1032 00:39:07,940 --> 00:39:09,600 I think I can defend every decision 1033 00:39:09,860 --> 00:39:11,420 from the bench that I have ever made. 1034 00:39:12,300 --> 00:39:13,740 I'm sure you can. 1035 00:39:13,740 --> 00:39:15,420 People can justify just about anything. 1036 00:39:16,420 --> 00:39:17,260 I've never been overturned 1037 00:39:17,380 --> 00:39:18,480 on appeal, not once. 1038 00:39:22,100 --> 00:39:22,940 Do you know 1039 00:39:22,940 --> 00:39:25,317 how much money I make? 1040 00:39:25,442 --> 00:39:26,860 About $100,000? 1041 00:39:26,944 --> 00:39:29,613 $95,000. 1042 00:39:29,738 --> 00:39:31,865 Before taxes. 1043 00:39:32,100 --> 00:39:33,400 That's more than most people. 1044 00:39:33,780 --> 00:39:34,620 More than me. 1045 00:39:36,020 --> 00:39:36,860 It's a lot of money. 1046 00:39:38,180 --> 00:39:40,683 In New York? 1047 00:39:40,700 --> 00:39:43,580 And do you know what I pay my worthless jerk 1048 00:39:43,820 --> 00:39:46,489 of an ex-husband every month? 1049 00:39:47,180 --> 00:39:49,440 Between that and the taxes, I'm in the red before I even 1050 00:39:49,540 --> 00:39:50,500 get out of bed in the morning. 1051 00:39:51,540 --> 00:39:53,040 We know how much money you have. 1052 00:39:54,660 --> 00:39:55,500 You're a rich woman. 1053 00:39:55,625 --> 00:39:57,752 No, I'm not. 1054 00:39:57,980 --> 00:39:59,040 Not like I should have been. 1055 00:40:02,260 --> 00:40:03,140 He ruined my life. 1056 00:40:05,740 --> 00:40:07,180 I wish to God I'd never met him. 1057 00:40:09,540 --> 00:40:11,380 Took me years to get back to where I started. 1058 00:40:13,580 --> 00:40:15,460 And then I have to sit here every day 1059 00:40:15,460 --> 00:40:18,580 and listen to these spoiled, rich people 1060 00:40:19,580 --> 00:40:23,500 arguing about $50,000 a month clothing allowances, 1061 00:40:23,940 --> 00:40:26,420 horseback riding lessons and Tuscan villas. 1062 00:40:27,790 --> 00:40:28,970 Why shouldn't I be compensated, 1063 00:40:29,510 --> 00:40:34,640 having to listen to all that greed and spite, stupidity? 1064 00:40:38,830 --> 00:40:40,310 "The best interests of the child." 1065 00:40:42,430 --> 00:40:45,030 Doesn't that phrase mean anything to you? 1066 00:40:45,030 --> 00:40:45,870 Of course it does. 1067 00:40:46,950 --> 00:40:49,070 I never made any ruling that harmed a child, ever. 1068 00:40:50,030 --> 00:40:52,730 You decided custody cases for money. 1069 00:40:53,790 --> 00:40:55,870 People at their most vulnerable and desperate. 1070 00:40:56,870 --> 00:40:57,910 You sold your judgment 1071 00:40:58,150 --> 00:41:00,010 on the most precious thing in their lives. 1072 00:41:02,310 --> 00:41:06,550 That kind of corruption... is unspeakable. 1073 00:41:08,590 --> 00:41:12,970 I never decided any custody case except on its own merits. 1074 00:41:14,910 --> 00:41:17,670 You took Lena Marchetti's mother from her. 1075 00:41:19,950 --> 00:41:22,369 What about that child? 1076 00:41:22,494 --> 00:41:25,056 Lena Marchetti? What...? 1077 00:41:25,056 --> 00:41:25,896 I didn't know... 1078 00:41:25,896 --> 00:41:27,355 Am I...? 1079 00:41:28,870 --> 00:41:30,163 What are you saying? 1080 00:41:30,350 --> 00:41:34,870 Patel says he set up the meeting with Arianna the night before, 1081 00:41:34,870 --> 00:41:35,710 per your instructions. 1082 00:41:38,590 --> 00:41:42,790 I may have talked to him that night, I don't remember it. 1083 00:41:42,790 --> 00:41:43,930 I'm sure you have the records. 1084 00:41:45,430 --> 00:41:46,430 But let me remind you 1085 00:41:46,550 --> 00:41:48,750 that Ravi Patel will say anything to save his own skin. 1086 00:41:48,834 --> 00:41:50,919 We have forensic evidence: 1087 00:41:51,003 --> 00:41:54,256 hair, fingerprints. 1088 00:41:57,110 --> 00:41:59,510 We can put Arianna Marchetti in your car. 1089 00:42:02,390 --> 00:42:03,230 It was an accident. 1090 00:42:04,910 --> 00:42:07,050 It was an unfortunate, unlucky accident. 1091 00:42:08,430 --> 00:42:09,890 You just wanted to talk to her. 1092 00:42:11,750 --> 00:42:13,210 You never meant for that to happen. 1093 00:42:16,310 --> 00:42:17,490 To harm her in any way. 1094 00:42:21,536 --> 00:42:23,413 No. 1095 00:42:26,440 --> 00:42:29,680 No, I didn't. 1096 00:42:29,680 --> 00:42:31,480 I'm... so sorry. 1097 00:42:33,240 --> 00:42:34,260 I can't tell you. 1098 00:42:34,320 --> 00:42:35,860 I never intended to... 1099 00:42:37,680 --> 00:42:38,960 I mean, I just wanted to talk to her. 1100 00:42:39,080 --> 00:42:40,220 I just wanted to reason with her. 1101 00:42:40,280 --> 00:42:43,440 I just wanted her to see what was best for everyone. 1102 00:42:45,600 --> 00:42:46,640 But Arianna was just... 1103 00:42:47,120 --> 00:42:47,960 She was fixated. 1104 00:42:48,160 --> 00:42:49,960 She just would not let it go. 1105 00:42:52,880 --> 00:42:55,000 She wouldn't think it through, see the consequences. 1106 00:42:56,080 --> 00:43:00,000 She was just... so obsessed with sticking it to her husband. 1107 00:43:05,600 --> 00:43:08,561 Remind you of anyone? 1108 00:43:18,960 --> 00:43:20,100 Don't beat yourself up, Arthur. 1109 00:43:21,160 --> 00:43:23,454 Ruth Alexander made her own bed. 1110 00:43:23,538 --> 00:43:25,081 I suppose. 1111 00:43:25,165 --> 00:43:26,833 Still. 1112 00:43:26,880 --> 00:43:29,549 You know the old saying, "Even the wicked"? 1113 00:43:29,674 --> 00:43:31,134 No. 1114 00:43:31,560 --> 00:43:33,260 "Even the wicked get worse than they deserve." 79807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.