All language subtitles for Back Room (1999)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,080 --> 00:01:18,340 Solo dices hola. Te acercas a alguien y le dices hola. 2 00:01:18,780 --> 00:01:19,719 Le pides fuego. 3 00:01:19,720 --> 00:01:20,800 Te acercas y le pides fuego. 4 00:01:21,460 --> 00:01:22,460 O le hagas del calor. 5 00:01:23,000 --> 00:01:25,280 Te acercas y le dices... Hace calor, ¿no? 6 00:01:26,560 --> 00:01:27,960 En verdad no debería haber entrado. 7 00:01:29,080 --> 00:01:30,080 Esto es una locura. 8 00:01:30,320 --> 00:01:31,380 No debería estar aquí. 9 00:01:33,320 --> 00:01:36,100 Mejor vuelvo la semana que viene o la otra. Quinto se va afuera y podría decir 10 00:01:36,100 --> 00:01:37,100 en casa que me voy con él. 11 00:01:37,900 --> 00:01:38,900 Me largo, me largo. 12 00:01:40,140 --> 00:01:42,340 Podría llamar por la mañana a Eva. O a Ramón. 13 00:01:43,220 --> 00:01:44,220 O a Merche. 14 00:01:45,929 --> 00:01:47,270 Lárgate. No vale la pena. 15 00:02:22,220 --> 00:02:23,220 Aquí no sé salir solo. 16 00:02:23,640 --> 00:02:24,820 Debería haberme quedado en casa. 17 00:02:27,000 --> 00:02:28,640 Seguro que me encuentro con algún conocido. 18 00:02:28,920 --> 00:02:31,720 Alguien del barrio, de clase o algún amigo. 19 00:02:34,600 --> 00:02:35,600 Permitimos mayores. 20 00:02:42,980 --> 00:02:44,220 Ese tío se parece a Héctor. 21 00:02:44,920 --> 00:02:45,920 Cinco minutos. 22 00:02:46,320 --> 00:02:47,700 Cinco minutos más y me largo. 23 00:02:59,920 --> 00:03:01,040 Deberían matarlos a todos. 24 00:03:03,600 --> 00:03:05,980 Tranquilo. Mírale a los ojos. No bajes la mirada. 25 00:03:06,760 --> 00:03:07,760 Me ha mirado. 26 00:03:07,860 --> 00:03:09,440 Y no debe tener más de 18. 27 00:03:10,140 --> 00:03:11,840 Me acerco y le digo que me gusta. 28 00:03:12,820 --> 00:03:14,100 Me acerco y le digo si tiene fuego. 29 00:03:14,600 --> 00:03:15,600 Solo cinco minutos. 30 00:03:16,060 --> 00:03:17,240 Me acerco y le digo si quiere salir. 31 00:03:17,520 --> 00:03:19,280 Me acerco y le digo... ¿Hola? 32 00:03:34,280 --> 00:03:37,520 Vete, vete. Ese tío se parecía a Héctor. Quizá era él. Ana dice que entiende. 33 00:03:43,740 --> 00:03:44,740 Gracias. 34 00:03:45,320 --> 00:03:47,780 No te mueres de calor, mi vida. 35 00:03:48,680 --> 00:03:49,680 ¿Hoy? 36 00:03:49,920 --> 00:03:51,080 Pero si estás temblando. 37 00:03:54,840 --> 00:03:55,840 ¿Quieres? 38 00:03:57,080 --> 00:03:59,140 Pues yo tampoco. 39 00:04:03,980 --> 00:04:06,500 ¿Tendrían que controlar un poco la cantidad de gente que entramos? 40 00:04:08,840 --> 00:04:09,980 Estás muy callado. 41 00:04:11,320 --> 00:04:12,400 ¿Qué piensas? 42 00:04:13,480 --> 00:04:14,480 Tengo miedo. 43 00:04:15,240 --> 00:04:16,480 ¿Y si he vuelto a casa? 44 00:04:16,959 --> 00:04:20,399 No. Después de una pelea nunca viene a dormir. 45 00:04:26,240 --> 00:04:27,260 Sus ojos. 46 00:04:27,540 --> 00:04:28,540 Sus labios. 47 00:04:29,460 --> 00:04:31,060 Dan tanta confianza. 48 00:04:33,070 --> 00:04:34,130 tan tanto morbo. 49 00:05:07,760 --> 00:05:08,760 Solo una noche. 50 00:05:09,800 --> 00:05:11,160 Él debe estar haciendo lo mismo. 51 00:05:14,240 --> 00:05:15,320 ¿Por quién me ha tomado? 52 00:05:15,680 --> 00:05:16,680 ¿Por su novio? 53 00:05:18,420 --> 00:05:19,960 Los besos ya me los da Marta. 54 00:05:42,090 --> 00:05:43,090 lo que quería, ¿no? 55 00:05:43,730 --> 00:05:44,730 De rodillas. 56 00:06:20,810 --> 00:06:21,729 Hay que hacerse la loca. 57 00:06:21,730 --> 00:06:22,730 Qué asco da. 58 00:06:23,150 --> 00:06:24,290 Puta maricona de asilo. 59 00:06:24,510 --> 00:06:25,730 Vete a fallar con los tuyos. 60 00:06:26,110 --> 00:06:27,110 Qué fuerte. 61 00:06:27,130 --> 00:06:28,130 No se lo contaré a Ana. 62 00:06:28,550 --> 00:06:30,210 No. Mejor no se lo cuento. 63 00:06:30,430 --> 00:06:31,430 Paso. 64 00:06:31,570 --> 00:06:32,570 ¿Y si está aquí? 65 00:06:32,870 --> 00:06:33,990 ¿Y si ha venido a buscarme? 66 00:06:49,870 --> 00:06:50,870 Eso es, amor. 67 00:06:51,190 --> 00:06:52,310 Aprovechad. Se acaba rápido. 68 00:07:12,830 --> 00:07:14,110 Ese crío parece estar bien. 69 00:07:17,170 --> 00:07:17,989 Venga, niño. 70 00:07:17,990 --> 00:07:18,990 Ven aquí. 71 00:07:24,400 --> 00:07:25,660 Por favor, vamos. 72 00:07:28,280 --> 00:07:29,280 Tengo que salir de aquí. 73 00:07:35,840 --> 00:07:37,000 Tengo que salir de aquí. 74 00:07:38,120 --> 00:07:38,500 Por 75 00:07:38,500 --> 00:07:51,520 favor, 76 00:07:51,640 --> 00:07:53,680 que me mire. Por favor, que no me mire. 77 00:08:14,220 --> 00:08:15,220 Dile para salir de aquí. 78 00:08:15,680 --> 00:08:18,200 Manticha sea, déjame en paz, niñato de mierda. 79 00:08:20,260 --> 00:08:21,520 Dile que me gusten sus manos. 80 00:08:24,260 --> 00:08:25,260 Podría matarlo. 81 00:08:25,440 --> 00:08:28,080 Nadie se fijaría en sus gritos si los ficticiara ahora mismo. 82 00:08:30,520 --> 00:08:31,520 Dile. 83 00:09:16,940 --> 00:09:19,540 que viera como un mamón me hace lo que ella nunca mirará. 84 00:09:23,340 --> 00:09:24,940 Mierda, pero si es un viejo. 85 00:09:33,440 --> 00:09:34,440 Tiene que duerme. 86 00:09:35,660 --> 00:09:36,660 Voy a ver. 87 00:09:38,320 --> 00:09:39,320 Calla. 88 00:09:40,020 --> 00:09:41,020 No soy una puta. 89 00:09:42,260 --> 00:09:43,260 Quiero que grite. 90 00:09:55,440 --> 00:09:57,580 No sé si se hubieran hablado de mí. Qué miedo. 91 00:09:58,420 --> 00:10:01,400 Bueno, pero nada de traumas, ¿eh? Que todavía queda mucho sábado. 92 00:10:01,880 --> 00:10:03,700 Y si no te follan hoy, yo te follaré mañana. 93 00:11:02,540 --> 00:11:03,519 Pregúntale si sale. 94 00:11:03,520 --> 00:11:05,060 Dile que sale. Si él también. 95 00:11:06,080 --> 00:11:07,940 Dile hola. ¿Cómo te llamas? 96 00:11:08,520 --> 00:11:10,720 Dile hola. Me llamo Iván. ¿Y tú? 97 00:11:11,040 --> 00:11:12,040 Yo me llamo Alex. 98 00:11:19,340 --> 00:11:21,260 ¿Sabes? Era la primera vez. 99 00:11:24,900 --> 00:11:27,780 Era tu primera vez, ¿no? Lo siento si te ha dolido yo. 100 00:11:30,400 --> 00:11:31,420 Pensaba que dolería más. 101 00:11:32,760 --> 00:11:34,200 Tenía la cabeza en otro sitio. 102 00:11:43,600 --> 00:11:44,700 Tienes mal aspecto. 103 00:11:45,120 --> 00:11:47,920 Si quieres hablar... Vivo cerca de aquí. 104 00:11:48,440 --> 00:11:51,940 Si quieres venir a mi piso... ¿Quieres que vayamos a tomar un café? 105 00:11:52,440 --> 00:11:53,660 ¿Para charlar un rato? 106 00:11:53,940 --> 00:11:55,100 Para charlar un rato. 107 00:11:55,580 --> 00:11:57,260 No me apetece ir al piso solo. 108 00:11:57,620 --> 00:11:59,180 No quiero quedarme solo esta noche. 109 00:11:59,820 --> 00:12:01,260 ¿Quieres? ¿Quieres? 110 00:12:02,380 --> 00:12:03,380 Ya nos vemos. 6832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.