All language subtitles for ASMR Therapist HD-subtitlenexus-vega-preview-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,640 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:09,640 --> 00:00:13,440 Believe me, we're going to need the full hour. 3 00:00:14,040 --> 00:00:21,640 So, let's start out with you telling me how things are going between you and your wife. 4 00:00:22,640 --> 00:00:30,640 I know that marital problems were a major driving motivation for you to seek therapy in the first place. 5 00:00:32,040 --> 00:00:33,040 Uh-huh. 6 00:00:39,090 --> 00:00:40,490 I see. 7 00:00:41,690 --> 00:00:47,890 Did you try any of the communication strategies that I gave you in the pamphlet last week? 8 00:00:50,930 --> 00:00:54,930 You can't expect these problems you two are having to get better on their own. 9 00:00:55,230 --> 00:00:57,530 You know you're the source of this discord. 10 00:00:58,890 --> 00:01:00,430 You have to put in the work. 11 00:01:02,040 --> 00:01:04,640 I know, I know. 12 00:01:06,240 --> 00:01:08,440 Change is never easy. 13 00:01:09,840 --> 00:01:13,440 Well, did you at least practice the relaxation techniques? 14 00:01:15,040 --> 00:01:17,040 Good. 15 00:01:17,240 --> 00:01:18,840 Good, are you finding them helpful? 16 00:01:22,240 --> 00:01:23,640 Most people do. 17 00:01:25,840 --> 00:01:26,840 Tell you what. 18 00:01:28,720 --> 00:01:34,060 Since you did do your homework on that one, I'd like to try that right now. 19 00:01:35,260 --> 00:01:37,860 Remember this, yes? Okay. 20 00:01:40,530 --> 00:01:44,530 I think the session's gonna go better if we can get you in a nice, even, relaxed state. 21 00:01:44,530 --> 00:01:49,570 I can tell you're distressed. I can tell you're breathing quickly and shallowly. 22 00:01:48,970 --> 00:02:01,170 shallowly. So I want you to sit back in the chair, get comfortable, and take a deep breath. In and out. 23 00:02:02,970 --> 00:02:06,730 Nice and slow. And again, in 24 00:02:09,400 --> 00:02:12,400 and out. 25 00:02:14,400 --> 00:02:18,400 And just keep breathing nice and slow like that, okay? 26 00:02:19,400 --> 00:02:22,400 You're going to feel your body start to relax. 27 00:02:23,400 --> 00:02:25,600 I want you to close your eyes. 28 00:02:35,900 --> 00:02:40,940 And relax the muscles of your face and your jaw. 29 00:02:41,980 --> 00:02:47,160 Breathing in, and out. 30 00:02:47,700 --> 00:02:49,900 Now move to your neck. 31 00:02:52,040 --> 00:02:55,880 I know your neck's very tense, I want you to inhale. 32 00:02:57,000 --> 00:03:03,000 And exhale all the tension in your neck. Just relax back into the chair. 33 00:03:03,200 --> 00:03:07,400 You're perfectly safe, everything's fine. 34 00:03:07,800 --> 00:03:14,600 Just breathe in the relaxation and breathe out the tension moving down your body. 35 00:03:12,600 --> 00:03:19,600 Moving down your body, think about your shoulders. Your shoulders are getting looser. 36 00:03:20,600 --> 00:03:30,400 You're relaxing back into the chair, feeling heavy, feeling loose, and warm, and pleasant. 37 00:03:30,400 --> 00:03:34,400 It feels good, doesn't it? Let go of the tension of the day. 38 00:03:34,400 --> 00:03:39,400 Moving down through your upper back and your chest. 39 00:03:41,400 --> 00:03:48,280 Exhale all the tension, all the tension in your body. 40 00:03:48,280 --> 00:03:52,880 And your arms are becoming relaxed and very heavy. 41 00:03:53,920 --> 00:03:56,480 Sitting back comfortably in the chair. 42 00:03:57,280 --> 00:04:04,280 the chair support you moving down, scanning your body through your abdomen and your mid-back, 43 00:04:04,280 --> 00:04:10,080 right down to your pelvis. 44 00:04:10,520 --> 00:04:15,920 Relaxing back into the chair, just let it hold you and cradle you. 45 00:04:16,520 --> 00:04:19,920 Inhaling and exhaling. 46 00:04:21,440 --> 00:04:23,680 All the tension leaving your body. 47 00:04:25,320 --> 00:04:29,720 Down through your pelvis, into your legs and thighs. 48 00:04:29,720 --> 00:04:33,920 In and out of thighs and buttocks, just relaxing in the chair. 49 00:04:34,760 --> 00:04:41,360 Moving your awareness down your legs, relaxing your feet. 50 00:04:41,360 --> 00:04:48,160 All the way to the tips of your toes, all the muscles in your body relaxed. 51 00:04:48,160 --> 00:04:55,360 Inhaling and exhaling, all the tension in your body. 52 00:04:55,360 --> 00:05:03,160 Feeling the chair underneath you support you, your body limp and heavy. 53 00:05:03,500 --> 00:05:12,360 Your mind clear, untroubled, and 100% open and accepting. 54 00:05:16,360 --> 00:05:20,760 It feels good to be so relaxed, doesn't it? 55 00:05:24,120 --> 00:05:29,760 I know, your life is so tremendously stressful. 56 00:05:32,410 --> 00:05:36,210 So many things to worry about. 57 00:05:45,530 --> 00:05:52,330 Your home, your financial responsibilities, and your wife. 58 00:05:54,610 --> 00:05:56,210 Your friends. 59 00:05:59,490 --> 00:06:02,690 So many things for an adult to worry about. 60 00:06:04,690 --> 00:06:06,490 It's not fair, is it? 61 00:06:10,550 --> 00:06:14,950 You don't like having to put forth all that energy and attention. 62 00:06:17,490 --> 00:06:21,150 And even more than that, you struggle with it. 63 00:06:23,280 --> 00:06:26,400 I know. I know you do. 64 00:06:26,840 --> 00:06:30,280 You're having such a hard time. 65 00:06:31,640 --> 00:06:33,520 Such a difficult time. 66 00:06:35,200 --> 00:06:37,400 The stress of being an adult. 67 00:06:37,400 --> 00:06:45,600 What you really want, truly want, is for the stress to stop. 68 00:06:48,320 --> 00:06:51,120 Look me in the eyes right now. 69 00:06:52,120 --> 00:06:54,120 Not your head. 70 00:06:57,920 --> 00:06:59,520 It's true. 71 00:07:00,080 --> 00:07:02,640 That's what you want more than anything. 72 00:07:05,320 --> 00:07:09,440 You want to stop hurting so much 73 00:07:10,360 --> 00:07:14,920 from all these pressures and responsibilities. 74 00:07:15,520 --> 00:07:18,720 It's okay to admit it. 75 00:07:19,959 --> 00:07:24,359 I'm here to help you. 76 00:07:26,159 --> 00:07:31,759 I promise everything is going to be absolutely alright. 77 00:07:35,719 --> 00:07:39,719 Stay nice and relaxed right here. 78 00:07:40,319 --> 00:07:42,759 Looking right into my eyes. 79 00:07:44,040 --> 00:07:48,440 I can see how difficult all of this has been for you. 80 00:07:51,640 --> 00:07:57,640 You know who has nothing to worry about in the entire world? 81 00:08:00,040 --> 00:08:02,840 I want you to imagine 82 00:08:04,440 --> 00:08:06,640 a little baby girl 83 00:08:09,410 --> 00:08:14,010 sitting on a soft pile of pillows. 84 00:08:15,410 --> 00:08:17,810 Cooing and babbling. 85 00:08:18,810 --> 00:08:21,810 All her needs taken care of. 86 00:08:22,730 --> 00:08:28,410 No need to worry about a mortgage or a job. 87 00:08:30,410 --> 00:08:33,530 No one to worry about except herself. 88 00:08:35,890 --> 00:08:41,230 Can you imagine how happy and peaceful that existence is? 89 00:08:44,490 --> 00:08:51,490 cozy warm diaper, familiar stuffed animals. 90 00:08:53,630 --> 00:08:56,230 Nursing a couple times a day. 91 00:08:58,830 --> 00:09:05,230 All of life controlled and calm and comfortable. 92 00:09:08,039 --> 00:09:10,639 It's the very opposite of you. 93 00:09:11,839 --> 00:09:14,439 It's the very opposite of what you've been living. 94 00:09:16,039 --> 00:09:18,439 And I know you're not happy. 95 00:09:19,039 --> 00:09:21,639 You're not happy. 96 00:09:24,839 --> 00:09:26,639 But you could be. 97 00:09:28,239 --> 00:09:29,639 It's true. 98 00:09:30,239 --> 00:09:32,639 That's why I'm here to help you. 99 00:09:36,250 --> 00:09:37,450 Look at my eyes. 100 00:09:39,050 --> 00:09:43,250 I want you to look in my eyes and believe me. 101 00:09:45,450 --> 00:09:47,250 Every word I'm saying 102 00:09:48,250 --> 00:09:52,450 the answer to all your problems is right around the corner. 103 00:09:55,250 --> 00:09:57,450 Stare into my eyes. 104 00:09:59,040 --> 00:10:03,040 I want you to feel yourself growing younger. 105 00:10:05,440 --> 00:10:07,240 Bit by bit. 106 00:10:08,640 --> 00:10:12,240 Your years just falling off you. 107 00:10:13,840 --> 00:10:16,040 Like pages off a calendar. 108 00:10:17,240 --> 00:10:21,840 But instead of time going forward, it's going backward for you. 109 00:10:24,120 --> 00:10:34,120 Years of bitterness and pain melting away towards the innocence of youth. 110 00:10:36,120 --> 00:10:40,520 Do you remember what that was like when you were young? 111 00:10:40,520 --> 00:10:44,520 Before the world was so cruel to you? 112 00:10:45,520 --> 00:10:51,120 What it felt like to feel safe and calm. 113 00:10:52,679 --> 00:10:56,479 You're returning to that state now. 114 00:10:56,479 --> 00:11:00,479 But things are a little different this time. 115 00:11:01,479 --> 00:11:07,479 Your masculinity has been getting in the way of your happiness. 116 00:11:08,879 --> 00:11:11,479 You don't need that anymore. 117 00:11:12,279 --> 00:11:19,079 After all, all human beings start out as female in the womb. 118 00:11:19,960 --> 00:11:28,560 And it's the toxicity of testosterone that turns some people into men. 119 00:11:29,760 --> 00:11:34,760 But what we do now is reverse the process. 120 00:11:36,360 --> 00:11:44,560 Feel your manhood draining from you as you grow ever younger. 121 00:11:46,520 --> 00:12:01,520 Your heart growing more tender and innocent. Forgetting things that you learned through your experience. 122 00:12:02,920 --> 00:12:05,320 Things to be afraid of. 123 00:12:06,320 --> 00:12:07,920 Things to worry about. 124 00:12:08,640 --> 00:12:13,120 All the worries and problems that come with your manhood. 125 00:12:13,799 --> 00:12:18,799 Let them go. Let them all go. 126 00:12:18,799 --> 00:12:23,799 This is your chance at true happiness. 127 00:12:23,799 --> 00:12:27,799 You're getting younger still. 128 00:12:27,799 --> 00:12:31,799 Back through the years. 129 00:12:31,799 --> 00:12:37,799 You're starting to forget how to do simple tasks like tying your shoes. 130 00:12:37,799 --> 00:12:41,799 You don't need to do that anymore. 131 00:12:41,799 --> 00:12:46,399 Use a computer. You don't need to do that anymore at all. 132 00:12:48,959 --> 00:13:00,399 You're starting to forget about things like prestige and wealth and social status. 133 00:13:01,399 --> 00:13:04,399 You're forgetting about much useful. 134 00:13:06,230 --> 00:13:11,090 You're forgetting about portraying a masculine self-identity. 135 00:13:11,470 --> 00:13:15,270 You don't need that anymore. It doesn't make you happy. 136 00:13:15,730 --> 00:13:21,430 It's all fading away bit by bit. 137 00:13:22,210 --> 00:13:30,090 Slowly undoing all the damage that this cruel world has done to you. 138 00:13:32,130 --> 00:13:35,290 Let go of these pains. 139 00:13:35,719 --> 00:13:39,119 That's not who you are. 140 00:13:39,119 --> 00:13:44,319 What you are underneath it all 141 00:13:44,719 --> 00:13:53,319 is a sweet, innocent, sissy baby girl. 142 00:13:54,519 --> 00:13:59,519 That's all you've ever really wanted to be. 143 00:14:00,319 --> 00:14:03,519 Safety. 144 00:14:03,560 --> 00:14:05,160 Comfort. 145 00:14:06,680 --> 00:14:09,360 Peace and happiness. 146 00:14:11,280 --> 00:14:14,920 Who doesn't love a sweet baby girl? 147 00:14:17,680 --> 00:14:23,520 A sweet, agreeable, peaceful little girl. 148 00:14:24,560 --> 00:14:27,280 So precious. 149 00:14:28,720 --> 00:14:31,880 There's beauty in that simplicity. 150 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 Your old life has faded from your mind. 151 00:14:39,000 --> 00:14:44,400 The rat race, social expectations 152 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 the mean names people have called you over the years 153 00:14:52,000 --> 00:14:56,000 all the things you thought you had to live up to. 154 00:14:57,000 --> 00:15:01,000 You can just be right in the moment. 155 00:15:02,219 --> 00:15:04,779 And be happy right now. 156 00:15:07,359 --> 00:15:11,239 Sweet, sissy baby girl. 157 00:15:12,839 --> 00:15:15,239 Your mind is empty. 158 00:15:16,759 --> 00:15:21,559 And pleasant like a clear blue sky. 159 00:15:22,319 --> 00:15:24,639 Not a care in the world. 160 00:15:28,570 --> 00:15:33,770 You're forgetting the very first things you ever learned in this cruel world. 161 00:15:34,570 --> 00:15:37,170 You're forgetting how to walk. 162 00:15:37,770 --> 00:15:39,770 Because you don't need to. 163 00:15:41,570 --> 00:15:43,770 You're forgetting how to talk. 164 00:15:46,370 --> 00:15:50,570 You can just say anything that comes into your imagination. 165 00:15:50,970 --> 00:15:53,570 Words don't matter anymore. 166 00:15:54,520 --> 00:15:59,120 You just babble. Let your mouth make sounds. 167 00:15:59,120 --> 00:16:02,320 That's true freedom. 168 00:16:02,320 --> 00:16:07,120 You're not even constrained by words anymore. 169 00:16:08,120 --> 00:16:13,120 Just a sweet, sissy baby girl. 170 00:16:13,120 --> 00:16:18,120 Adorable and helpless. 171 00:16:19,120 --> 00:16:22,120 Comfortable. 172 00:16:22,120 --> 00:16:24,920 Docile. 173 00:16:25,920 --> 00:16:28,920 No more stress or pain. 174 00:16:31,920 --> 00:16:33,920 Your old life is gone now. 175 00:16:35,520 --> 00:16:38,520 Sweet little baby girl. 176 00:16:38,520 --> 00:16:40,920 There you are. 177 00:16:40,720 --> 00:16:45,920 This is the real you. Look at you. 178 00:16:45,920 --> 00:16:48,920 You're so cute. 179 00:16:49,000 --> 00:16:51,280 You're so adorable. 180 00:16:51,280 --> 00:16:53,200 Sweet helpless thing. 181 00:16:53,200 --> 00:16:55,200 So innocent. 182 00:16:55,200 --> 00:16:57,200 So pure. 183 00:16:59,200 --> 00:17:02,600 I have some presents for you, baby girl. 184 00:17:10,400 --> 00:17:14,600 You're going to take off all of those clothes. 185 00:17:15,200 --> 00:17:19,800 You just take them off. You don't need grown up clothes anymore. 186 00:17:22,140 --> 00:17:28,400 That's right. You can get rid of them now. They're so uncomfortable. 187 00:17:28,940 --> 00:17:32,000 You don't like them, do you? No. 188 00:17:32,800 --> 00:17:36,000 No. That was your old life. 189 00:17:37,360 --> 00:17:40,360 Your new life is about comfort. 190 00:17:46,560 --> 00:17:48,760 Do you know what this is? 191 00:18:01,760 --> 00:18:03,360 It caught me. 192 00:18:08,390 --> 00:18:09,610 Makes a little 193 00:18:11,590 --> 00:18:13,610 rustling noise. 194 00:18:20,960 --> 00:18:24,160 It's your new diaper, sissy baby. 195 00:18:26,720 --> 00:18:29,960 You're going to love wearing diapers. 196 00:18:31,400 --> 00:18:33,560 They're so cozy. 197 00:18:35,880 --> 00:18:39,160 It's like a hug right around your body. 198 00:18:43,920 --> 00:18:47,560 You don't have to worry about anything anymore. 199 00:18:48,739 --> 00:18:51,339 Not even getting up to go to the bathroom. 200 00:19:11,600 --> 00:19:12,600 Thick. 201 00:19:14,200 --> 00:19:15,800 Absorbent. 202 00:19:19,780 --> 00:19:22,600 So, so soft. 203 00:19:23,400 --> 00:19:27,800 A sissy baby girl like you needs the softest, 204 00:19:28,160 --> 00:19:30,600 silkiest diapers. 205 00:19:31,200 --> 00:19:33,800 Nice and thick. 206 00:19:36,430 --> 00:19:39,230 Swallow you up tight in this. 207 00:19:51,720 --> 00:19:54,120 And then to go over the diaper. 208 00:19:55,720 --> 00:19:59,120 I have a very special present for you. 209 00:20:00,720 --> 00:20:06,520 Because you're such a sweet, adorable, sissy baby girl. 210 00:20:08,120 --> 00:20:11,120 I got you this cute diaper cover. 211 00:20:18,960 --> 00:20:20,160 Look at that. 212 00:20:23,120 --> 00:20:24,960 Don't you just love that? 213 00:20:25,760 --> 00:20:32,960 It's all the fun of big girl panties without any of the responsibilities. 214 00:20:35,160 --> 00:20:36,960 Look at the pretty princesses. 215 00:20:38,960 --> 00:20:40,160 That's right. 216 00:20:41,760 --> 00:20:46,760 You get to wear this right over your diaper. 217 00:20:47,160 --> 00:20:59,160 All the soft, satiny, cottony layers of fabric wrapped right around your body. 218 00:20:59,960 --> 00:21:07,960 Make you feel safe and warm and calm. 219 00:21:11,650 --> 00:21:13,290 Just for you. 220 00:21:14,450 --> 00:21:17,490 You don't need grown up clothes anymore. 221 00:21:28,240 --> 00:21:31,440 You know what else sissy baby girls like? 222 00:21:34,380 --> 00:21:35,880 You look hungry. 223 00:21:37,380 --> 00:21:38,780 Oh, good. 224 00:21:41,180 --> 00:21:43,180 I'm going to show you 225 00:21:45,440 --> 00:21:47,480 how you'll be eating from now on. 226 00:21:49,980 --> 00:21:51,980 Sissy baby girls 227 00:21:55,250 --> 00:21:57,050 like to nurse. 228 00:21:57,050 --> 00:22:04,050 Breast milk is very important for a baby girl. 229 00:22:03,850 --> 00:22:08,250 Breast milk is very important for a baby girl. 230 00:22:11,050 --> 00:22:16,050 Yes, you look happy. You look excited. Yes, you look happy. You look excited. 231 00:22:18,050 --> 00:22:21,050 You know what they say, though. You know what they say, though. 232 00:22:23,490 --> 00:22:26,290 Breast milk is addictive. 233 00:22:28,010 --> 00:22:32,010 The hormones and bio-chemicals in it 234 00:22:32,770 --> 00:22:38,050 once you take it in regularly, you won't be able to stop. 235 00:22:42,890 --> 00:22:44,290 That's okay. 236 00:22:46,090 --> 00:22:48,490 You don't ever have to stop. 237 00:22:49,679 --> 00:22:52,079 Your old life is gone. 238 00:22:52,739 --> 00:22:56,079 And you are my sissy baby girl. 239 00:22:56,679 --> 00:23:00,279 Forever and ever. 240 00:23:02,739 --> 00:23:08,279 Yes, you'll be addicted to nursing. 241 00:23:14,879 --> 00:23:16,279 You see that? 242 00:23:21,050 --> 00:23:23,290 Oh, yes. 243 00:23:23,890 --> 00:23:25,290 Are you hungry? 244 00:23:28,890 --> 00:23:31,250 I can see that you're hungry. 245 00:23:33,770 --> 00:23:37,090 Yes, you just want to lay down in my lap. 246 00:23:37,650 --> 00:23:38,930 Nurse. 247 00:23:40,490 --> 00:23:42,690 It's the highlight of your day. 248 00:23:47,520 --> 00:23:48,920 I'll feed you. 249 00:23:49,920 --> 00:23:52,520 Feed you as much as you like. 250 00:23:54,920 --> 00:23:59,120 Sweet, docile, baby, sissy girl. 251 00:24:01,920 --> 00:24:05,520 You don't have to worry about anything. 252 00:24:08,720 --> 00:24:11,520 Laying comfortably in your diaper. 253 00:24:12,359 --> 00:24:16,359 Waiting for the next time you get the boobs. 254 00:24:16,359 --> 00:24:18,359 So you can act. 255 00:24:22,699 --> 00:24:24,099 Yeah 256 00:24:34,120 --> 00:24:36,520 I don't want to indulge you too much, though. 257 00:24:36,920 --> 00:24:39,520 We can't have you getting spoiled. 258 00:24:40,920 --> 00:24:41,920 So 259 00:24:43,320 --> 00:24:45,520 I have another present for you. 260 00:24:56,280 --> 00:24:57,120 See? 261 00:24:58,660 --> 00:25:00,660 This way you can't spill it. 262 00:25:03,260 --> 00:25:07,460 And I can fill it up with breast milk for you. 263 00:25:12,860 --> 00:25:17,060 And keep it on hand for when you get fussy. 264 00:25:18,800 --> 00:25:24,720 And you can just put your mouth there and drink. 265 00:25:28,670 --> 00:25:29,890 You want some? 266 00:25:32,950 --> 00:25:35,150 That's a good girl. 267 00:25:36,370 --> 00:25:39,890 Oh, oh, oh. You got some on your face. 268 00:25:42,070 --> 00:25:45,890 See? I'm here to take care of you. 269 00:25:48,230 --> 00:25:50,090 I knew you'd like this one. 270 00:25:51,470 --> 00:25:53,090 It's so pretty, isn't it? 271 00:26:08,320 --> 00:26:10,920 All your problems are over. 272 00:26:14,060 --> 00:26:17,720 You can't even remember why you came here today. 273 00:26:18,920 --> 00:26:20,120 Can you? 274 00:26:21,860 --> 00:26:23,360 That's alright. 275 00:26:24,720 --> 00:26:29,360 Your marital problems don't matter at all in your new life. 276 00:26:31,760 --> 00:26:34,360 Maybe you used to have a wife. 277 00:26:37,770 --> 00:26:40,170 She's my girlfriend now. 278 00:26:42,370 --> 00:26:47,770 She's going to be so much happier with you like this. 279 00:26:50,770 --> 00:26:56,970 Your toxic masculinity is driving her up the wall. 280 00:26:57,770 --> 00:27:00,170 You know she deserves better. 281 00:27:02,240 --> 00:27:10,680 Your stress and your anxiety put such a dark cloud over her life. 282 00:27:11,580 --> 00:27:15,880 And your wife is a wonderful lady. 283 00:27:18,620 --> 00:27:21,880 She deserves you as you are now. 284 00:27:24,320 --> 00:27:26,240 Complacent? 285 00:27:28,930 --> 00:27:30,130 Quiet? 286 00:27:32,930 --> 00:27:38,770 A babbling little sissy that can't talk back or cause problems. 287 00:27:39,330 --> 00:27:44,970 She can finally live her own life without you interfering. 288 00:27:49,010 --> 00:27:51,770 And she'll be so much happier with me. 289 00:27:53,910 --> 00:27:56,210 You weren't a good man. 290 00:27:56,920 --> 00:27:59,720 Or a good husband. 291 00:27:59,720 --> 00:28:03,720 You couldn't make her happy in bed. 292 00:28:04,040 --> 00:28:07,640 Even when you tried so hard. 293 00:28:07,640 --> 00:28:10,120 And wasn't that just awful? 294 00:28:11,200 --> 00:28:12,440 For her. 295 00:28:13,180 --> 00:28:16,120 Think of how difficult that was. 296 00:28:16,800 --> 00:28:18,120 Yes. 297 00:28:19,400 --> 00:28:21,120 It's better this way. 298 00:28:21,880 --> 00:28:24,120 So much better this way. 299 00:28:27,450 --> 00:28:31,450 I'm going to make love to your wife now. 300 00:28:32,790 --> 00:28:34,650 That's what she wants. 301 00:28:36,490 --> 00:28:39,450 And you can still stay around, of course. 302 00:28:40,250 --> 00:28:42,590 Of course, little baby girl. 303 00:28:44,790 --> 00:28:47,990 You'll be so much fun to play with now. 304 00:28:49,290 --> 00:28:52,990 You won't be the pain in the ass that you used to be. 305 00:28:57,790 --> 00:29:02,170 Oh, sissy baby girl. 306 00:29:04,170 --> 00:29:06,570 You look upset. 307 00:29:08,510 --> 00:29:10,570 I know what you need. 308 00:29:11,770 --> 00:29:18,770 I know what you need to take all your cares and worries away for the rest of your life. 309 00:29:20,199 --> 00:29:28,799 We're going to extract that last bit of toxic masculinity right out of your body. 310 00:29:30,399 --> 00:29:37,799 I want you to reach down and rub your sissy clit right through your diaper. 311 00:29:37,799 --> 00:29:43,999 Right through that thick, soft, cottony diaper. 312 00:29:45,319 --> 00:29:49,319 That's it. Just rub it for me. 313 00:29:51,319 --> 00:29:54,319 Do you feel it getting harder? 314 00:29:55,319 --> 00:30:00,319 Do you feel it's straining against the fabric of your diaper? 315 00:30:01,319 --> 00:30:03,319 Yes. 316 00:30:04,319 --> 00:30:08,319 See, that's where the poison is right there. 317 00:30:09,640 --> 00:30:15,040 We're going to help you be calm and docile. 318 00:30:16,240 --> 00:30:19,240 You're going to learn to love this process. 319 00:30:19,840 --> 00:30:23,040 Rub that sissy clit for me. 320 00:30:24,440 --> 00:30:26,240 That's a good girl. 321 00:30:27,840 --> 00:30:32,040 Now reach down into your diaper. 322 00:30:33,000 --> 00:30:40,400 and stroke it for me nice and slow and firm. 323 00:30:40,400 --> 00:30:44,800 Yes, that's the relief you need. 324 00:30:44,800 --> 00:30:48,400 That's exactly what you need. 325 00:30:48,400 --> 00:30:51,400 You don't worry about a thing. 326 00:30:51,400 --> 00:30:54,400 I'll take care of you. 327 00:30:54,000 --> 00:31:01,000 Your wife is going to be in very, very good hands. 328 00:31:02,919 --> 00:31:05,919 Ah, it feels so good, doesn't it? 329 00:31:06,639 --> 00:31:10,439 Yes, you're going to learn to love this process. 330 00:31:10,439 --> 00:31:12,439 I just know it. 331 00:31:13,599 --> 00:31:14,599 Mmm. 332 00:31:17,439 --> 00:31:19,999 Is my baby girl feeling good? 333 00:31:20,559 --> 00:31:24,959 Yes, I can see you squirming. It feels really good, doesn't it? 334 00:31:25,959 --> 00:31:28,119 This is what you want. 335 00:31:29,319 --> 00:31:31,319 Mmm. 336 00:31:31,319 --> 00:31:38,319 Every time from now on when I see you trying to revert to your old ways, 337 00:31:38,319 --> 00:31:46,839 I'm going to have you stroke your sissy clit in your diaper and we'll extract all those 338 00:31:43,319 --> 00:31:51,319 And we'll extract all those bad thoughts, get them right out of you. 339 00:31:51,319 --> 00:31:54,319 You'll start craving this after a while. 340 00:31:55,400 --> 00:32:03,800 Life is so much simpler this way. Faster now. Faster. 341 00:32:03,800 --> 00:32:08,200 Stroke your sissy clit inside your diaper. 342 00:32:09,719 --> 00:32:13,519 No, no, no protests. 343 00:32:13,719 --> 00:32:15,719 You can't speak anymore. 344 00:32:16,319 --> 00:32:21,919 Just sweet little babbles and coos. That's the sound that a sissy baby girl makes. 345 00:32:22,719 --> 00:32:24,719 That's right, that's better. 346 00:32:25,479 --> 00:32:28,679 Oh, that feels good, doesn't it? 347 00:32:28,679 --> 00:32:34,279 Yes, yes, your body wants to get rid of that. 348 00:32:34,479 --> 00:32:41,339 all that cum built up inside you, once we drain that out of you, you'll be perfectly 349 00:32:41,339 --> 00:32:49,479 happy to assume your life as a sissy baby girl completely and totally addicted to this 350 00:32:46,879 --> 00:32:54,279 Completely and totally addicted to wearing diapers and cumming in them. 351 00:32:54,520 --> 00:32:56,520 And then, nursing. 352 00:32:59,120 --> 00:33:01,720 Your wife will be so happy. 353 00:33:02,140 --> 00:33:05,120 All her problems are coming to an end too. 354 00:33:07,060 --> 00:33:09,520 She'll be with me from now on. 355 00:33:10,240 --> 00:33:15,000 I'll take such good care of her, just like I'm taking care of you now. 356 00:33:16,280 --> 00:33:19,760 That's it. Oh, yes. 357 00:33:20,880 --> 00:33:22,740 Hear that diaper rustling? 358 00:33:23,820 --> 00:33:28,040 Yes. You want to come, don't you? 359 00:33:28,840 --> 00:33:30,080 You want to come. 360 00:33:31,160 --> 00:33:35,760 Keep rubbing your cissy clit. That's right. 361 00:33:35,760 --> 00:33:42,560 That's a good girl. That's a good girl. Keep going. Keep going. 362 00:33:40,360 --> 00:33:45,160 Keep going. Yes, and once you do 363 00:33:42,700 --> 00:33:49,960 Yes, and once you do, once you do, there's no turning back. 364 00:33:50,760 --> 00:33:56,560 Not at all. This is your new life. 365 00:33:56,560 --> 00:34:01,160 Oh, that's it. Yes, you're getting closer, aren't you? 366 00:34:01,160 --> 00:34:08,500 It's okay. It's okay. Don't be afraid. You don't have to hold back anything anymore. 367 00:34:09,670 --> 00:34:12,730 That's right. Oh, yes. You're very close, aren't you? 368 00:34:13,330 --> 00:34:20,730 Yes. Keep stroking, keep stroking. That's my good girl. That's my pretty baby. 369 00:34:21,510 --> 00:34:26,330 That's right. That's a good girl. 370 00:34:27,160 --> 00:34:30,760 I want you to keep stroking until you come for me. 371 00:34:30,760 --> 00:34:34,560 And you gotta come right in your diaper. 372 00:34:34,560 --> 00:34:37,700 That is where babies make their messes. 373 00:34:36,160 --> 00:34:50,160 make their messes. So that's where you're going to make a little mess for me right now. That's it. Keep stroking. Keep stroking. Oh, yes. Yes. I want you to come for me. 374 00:34:45,700 --> 00:34:52,700 Oh, yes. Yes. I want you to come for me. Yes. 375 00:34:52,700 --> 00:34:57,160 You're ready. You're ready to give up the last one. 376 00:34:57,160 --> 00:34:58,560 It's part of your adult life. 377 00:34:59,640 --> 00:35:01,840 Keep stroking that clit. 378 00:35:01,640 --> 00:35:03,640 Yes. 379 00:35:03,640 --> 00:35:05,640 Come for me. 380 00:35:06,240 --> 00:35:07,840 Come for me baby girl. 381 00:35:08,640 --> 00:35:18,180 Stroke it, stroke it and come right in your diaper. Every last drop right into your diaper. 382 00:35:18,180 --> 00:35:23,640 You just come and make that mess right in there. That's what babies do. They make a 383 00:35:21,280 --> 00:35:25,180 That's what babies do. They make a mess right in their diaper. 384 00:35:25,180 --> 00:35:28,840 Every last drop of cum. 385 00:35:29,640 --> 00:35:33,300 it out. All of it gone. 386 00:35:35,440 --> 00:35:36,640 There. 387 00:35:37,560 --> 00:35:40,800 I'm so glad you did that. 388 00:35:41,280 --> 00:35:45,120 You're such a good girl. 389 00:35:45,800 --> 00:35:48,800 I'm so proud of you. 390 00:35:49,000 --> 00:35:59,400 And your wife is going to be so happy when I tell her that her problematic, neurotic husband is gone. 391 00:35:59,400 --> 00:36:08,000 And instead, a beautiful little baby sissy girl is taking his place. 392 00:36:03,800 --> 00:36:12,200 little baby sissy girl has taken his place and this is your place forever. 393 00:36:12,700 --> 00:36:22,700 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 28924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.