All language subtitles for Rick.and.morty.S09E04.AMZN.WEB-DL.720p-Kitsune.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,467 --> 00:00:10,177
Oh, God. Oh, God.
2
00:00:16,266 --> 00:00:17,893
Oh, God.
3
00:00:33,200 --> 00:00:34,535
This fuckin' thing.
4
00:00:34,618 --> 00:00:36,620
This… Fuck.
5
00:00:36,703 --> 00:00:37,913
Okay.
6
00:00:37,996 --> 00:00:39,206
Come on!
7
00:00:39,289 --> 00:00:40,624
Come on, man!
8
00:00:40,707 --> 00:00:42,834
Piece of fuckin'… piece of shit!
9
00:00:51,051 --> 00:00:52,803
Lockdown initiated.
10
00:00:57,599 --> 00:00:59,977
Morty!
11
00:01:01,728 --> 00:01:04,231
Oh, hey, pal. What's up?
12
00:01:04,314 --> 00:01:06,733
Oh, good morning, Morty.
13
00:01:06,817 --> 00:01:08,193
Yeah. Sure thing.
14
00:01:08,277 --> 00:01:09,403
You want breakfast?
15
00:01:10,195 --> 00:01:11,196
Or dinner?
16
00:01:11,697 --> 00:01:14,116
Are you humoring me, Morty?
17
00:01:14,199 --> 00:01:15,284
No.
18
00:01:15,367 --> 00:01:17,578
I only had a couple of drinks, Morty!
19
00:01:17,661 --> 00:01:19,663
So, what do you need me for?
20
00:01:19,746 --> 00:01:23,166
This fuckin' thing locked me out!
21
00:01:23,250 --> 00:01:25,002
Okay. Well, whose fault is that?
22
00:01:25,085 --> 00:01:26,503
- Yours!
- What?
23
00:01:26,587 --> 00:01:28,380
Let me in!
24
00:01:30,299 --> 00:01:33,969
Morty!
25
00:01:34,052 --> 00:01:36,555
I mean, Rick, I don't really know
what I can do here.
26
00:01:36,638 --> 00:01:39,141
You don't give a shit
about Grandpa, huh?
27
00:01:39,224 --> 00:01:40,225
Is that it, Morty?
28
00:01:40,309 --> 00:01:42,019
- You want me dead?
- Rick.
29
00:01:42,102 --> 00:01:44,980
You won't inherit
anything from me, Morty.
30
00:01:45,063 --> 00:01:47,232
Evil boy. Wicked boy.
31
00:01:47,316 --> 00:01:48,483
Okay. You know what?
32
00:01:48,567 --> 00:01:50,986
Hello? Rick Sanchez's phone.
33
00:01:51,069 --> 00:01:52,696
How'd you get this number?
34
00:01:53,363 --> 00:01:54,615
- Reese!
- Reese?
35
00:01:54,698 --> 00:01:56,700
You're in town? Of course we can.
36
00:01:56,783 --> 00:01:59,703
Of course I'm drunk.
Let's see you soon!
37
00:01:59,786 --> 00:02:00,787
Guess who that was!
38
00:02:00,871 --> 00:02:03,165
It was Reese. You said it out loud!
39
00:02:03,248 --> 00:02:05,334
Fucking Reese, Morty!
40
00:02:05,417 --> 00:02:07,628
Who needs passwords, huh?
41
00:02:07,711 --> 00:02:10,631
We need our minds
off of this shit, Morty.
42
00:02:10,714 --> 00:02:12,424
We gotta hang out with our pal Reese!
43
00:02:12,507 --> 00:02:15,260
Rick, you just yelled at me,
and I don't even care.
44
00:02:15,344 --> 00:02:16,845
I like Reese that much.
45
00:02:16,928 --> 00:02:18,930
That's 'cause he's the fuckin' best!
46
00:02:19,014 --> 00:02:20,307
You got that right.
47
00:02:23,518 --> 00:02:26,647
Reese! Reese! Reese!
Reese! Reese! Reese!
48
00:03:01,556 --> 00:03:03,016
I love these trips, Reese.
49
00:03:03,100 --> 00:03:04,434
Hell yeah!
50
00:03:04,518 --> 00:03:06,603
Fly-fishing, baby!
51
00:03:08,063 --> 00:03:09,856
Aww! Was that my fault?
52
00:03:09,940 --> 00:03:11,066
Did I fuck that up?
53
00:03:11,149 --> 00:03:13,568
M-dawg, if they never got away,
54
00:03:13,652 --> 00:03:15,237
what'd be the point of catching 'em?
55
00:03:15,320 --> 00:03:18,448
Man, that's some great,
great fly-fishing wisdom, Reese.
56
00:03:18,532 --> 00:03:19,574
Really calming.
57
00:03:19,658 --> 00:03:21,702
You gotta wade
with the current, dude.
58
00:03:21,785 --> 00:03:22,869
You're the best.
59
00:03:22,953 --> 00:03:24,746
Aww, geez!
60
00:03:24,830 --> 00:03:27,332
Hey, Morty.
Morty, Morty, Morty, Morty!
61
00:03:27,416 --> 00:03:29,668
Oh! Oh, God! Rick!
62
00:03:29,751 --> 00:03:31,294
Get outta here!
63
00:03:34,923 --> 00:03:36,883
I
know I packed
the special marshmallows.
64
00:03:36,967 --> 00:03:38,844
- One job.
- I opened the cabinet,
65
00:03:38,927 --> 00:03:40,887
I looked at them.
I
know I looked at them!
66
00:03:40,971 --> 00:03:43,890
One job! You forgot them
on the last Reese trip.
67
00:03:43,974 --> 00:03:45,600
Seems like a bad thing
to trust me with, then.
68
00:03:45,684 --> 00:03:47,978
You gotta be more patient
with Morty, Rick.
69
00:03:48,061 --> 00:03:49,938
Not everyone can be a genius.
70
00:03:50,021 --> 00:03:53,275
It's what you do
with what you got that counts.
71
00:03:53,859 --> 00:03:56,236
Sorry, Morty.
I could take it easier on you.
72
00:03:56,319 --> 00:03:58,864
I'm still wired
from catching all those fish.
73
00:03:59,573 --> 00:04:02,409
Well, you'd find a way
to get high on anything.
74
00:04:02,492 --> 00:04:04,161
Ain't that the truth?
75
00:04:05,662 --> 00:04:06,663
True.
76
00:04:07,247 --> 00:04:09,082
You know, Rick, you two may fight,
77
00:04:09,166 --> 00:04:11,501
but you're the real deal.
78
00:04:12,461 --> 00:04:13,503
Thanks, Reese.
79
00:04:14,921 --> 00:04:17,507
Ah, man. I hate to do this, guys,
80
00:04:17,591 --> 00:04:20,010
but I got some work stuff
I still need to hit.
81
00:04:20,093 --> 00:04:21,094
Might have to call it.
82
00:04:21,178 --> 00:04:23,054
Sounds good to me. I'm beat.
83
00:04:23,138 --> 00:04:25,182
What? The trip just started.
84
00:04:25,265 --> 00:04:28,143
Sorry, champ, but the river's
not going anywhere.
85
00:04:28,226 --> 00:04:31,396
Shake a leg, Morty.
Some of us got responsibilities.
86
00:04:34,733 --> 00:04:36,777
You could always
just move to Earth, Reese.
87
00:04:36,860 --> 00:04:39,654
Rick's a god. He could, like,
grow your job out of slime.
88
00:04:39,738 --> 00:04:41,573
He could grow
your whole company out of slime.
89
00:04:41,656 --> 00:04:43,241
It's a great idea, Morty.
90
00:04:43,325 --> 00:04:44,743
I'll pitch it to my boss.
91
00:04:44,826 --> 00:04:46,119
Bye, Reese.
92
00:04:47,287 --> 00:04:49,998
Remember, wade with the current, pal.
93
00:04:50,832 --> 00:04:52,042
Theft detected.
94
00:04:55,670 --> 00:04:57,047
Did you just…
95
00:04:58,840 --> 00:04:59,966
Threat nullified.
96
00:05:00,050 --> 00:05:02,677
- Shit.
- Jesus fucking Christ!
97
00:05:02,761 --> 00:05:03,762
Okay, so, Morty,
98
00:05:03,845 --> 00:05:06,431
I know your instinct will be
to make a big deal about this.
99
00:05:06,515 --> 00:05:08,266
You'll be all, "Betrayal! Betrayal!"
100
00:05:08,350 --> 00:05:10,227
We've known him for years!
101
00:05:10,310 --> 00:05:13,814
So Reese takes us camping
whenever you get locked out?!
102
00:05:13,897 --> 00:05:16,817
Oh, my God.
Am I your fucking password?
103
00:05:16,900 --> 00:05:18,652
It's more complex than that.
104
00:05:18,735 --> 00:05:22,113
But, yes. Our relationship
is unique in the multiverse.
105
00:05:22,197 --> 00:05:23,490
There. Jerk off to it.
106
00:05:23,573 --> 00:05:25,033
It's what you always wanted.
107
00:05:25,116 --> 00:05:27,619
We're unique,
and I depend on you. Whoa!
108
00:05:27,702 --> 00:05:29,663
And you needed to gaslight me
109
00:05:29,746 --> 00:05:31,748
with a cool fake friend
to verify that?!
110
00:05:31,832 --> 00:05:33,333
Morty, how can you be mad at this?
111
00:05:33,416 --> 00:05:36,336
I created an awesome guy
we had a great time with.
112
00:05:36,419 --> 00:05:38,171
I'm more sad about this
than you, Morty.
113
00:05:38,255 --> 00:05:39,923
I liked Reese. Reese was cool.
114
00:05:40,006 --> 00:05:42,592
Now I gotta build
a new fuckin' Reese thing!
115
00:06:14,624 --> 00:06:15,959
- What?
- It's just…
116
00:06:16,042 --> 00:06:18,670
How is there
that much liquid in there?
117
00:06:18,753 --> 00:06:21,756
Oh. This one is…
it's a portal thing.
118
00:06:21,840 --> 00:06:24,426
There's a big silo full of vodka
on this one planet.
119
00:06:24,509 --> 00:06:27,095
These little hog-men
keep it full for me.
120
00:06:27,178 --> 00:06:29,931
- Okay.
- I'm gonna go empty it.
121
00:06:37,272 --> 00:06:39,774
Rick? That was fucked up, Rick.
122
00:06:40,609 --> 00:06:42,027
But I can handle fucked up.
123
00:06:42,110 --> 00:06:44,487
And now that I know what Reese is,
124
00:06:44,571 --> 00:06:47,198
we can hang out
with him all the time, right?
125
00:06:47,824 --> 00:06:49,618
Morty, wha-wha…
126
00:06:49,701 --> 00:06:51,661
What the hell are you doing to him?
127
00:06:51,745 --> 00:06:57,000
Oh. I gotta transfer over
some stuff before disposal.
128
00:06:57,083 --> 00:06:58,251
"Disposal"?!
129
00:06:58,335 --> 00:07:01,046
Reese is a liability, Morty.
130
00:07:01,129 --> 00:07:02,213
He's like a credit card.
131
00:07:02,297 --> 00:07:04,299
If he's not in use,
he's gotta be shredded.
132
00:07:04,382 --> 00:07:05,383
Chin up, Morty.
133
00:07:05,467 --> 00:07:08,511
It's my bad for going all
Iron Giant in front of ya.
134
00:07:08,595 --> 00:07:09,888
I don't want you to die.
135
00:07:09,971 --> 00:07:12,182
Hey, hey, hey, I'm not dying…
136
00:07:12,265 --> 00:07:13,683
'cause I was never really living.
137
00:07:13,767 --> 00:07:16,019
He's got all my passwords, Morty.
138
00:07:16,102 --> 00:07:18,813
You can't just… he's not a guy,
he's a wallet.
139
00:07:18,897 --> 00:07:19,898
Nice wallet.
140
00:07:20,899 --> 00:07:21,900
Morty!
141
00:07:24,110 --> 00:07:25,445
Lockdown initiated.
142
00:07:26,363 --> 00:07:28,156
Morty, no!
143
00:07:39,626 --> 00:07:40,961
Reese is my friend!
144
00:07:41,044 --> 00:07:42,379
He's not alive, Morty!
145
00:07:42,462 --> 00:07:45,090
He's a program
that unlocks my computer
146
00:07:45,173 --> 00:07:46,424
and dispenses clichés!
147
00:07:46,508 --> 00:07:48,802
You better open that hatch, Morty!
148
00:07:54,057 --> 00:07:56,434
Reese? Are you okay?
149
00:07:56,518 --> 00:07:58,561
Whoa! I'm a bit worried.
150
00:07:58,645 --> 00:08:01,106
I mean, what happens
when Rick reels us in?
151
00:08:01,189 --> 00:08:02,691
Guess I can drop the folksy act.
152
00:08:02,774 --> 00:08:05,193
No, I like it.
It's part of the charm.
153
00:08:05,276 --> 00:08:06,736
Well, then where are we casting off?
154
00:08:06,820 --> 00:08:08,613
There's an old
landline portal down here.
155
00:08:08,697 --> 00:08:09,864
Level 17.
156
00:08:09,948 --> 00:08:11,282
We'll figure it out from there.
157
00:08:11,366 --> 00:08:12,826
Aye-aye, Captain!
158
00:08:13,743 --> 00:08:15,328
Maybe a lighter touch.
159
00:08:24,254 --> 00:08:26,673
Oh! The TV froze!
160
00:08:26,756 --> 00:08:28,008
Now what do I think?!
161
00:08:34,389 --> 00:08:36,307
Huge Clouds Metallurgy.
162
00:08:36,391 --> 00:08:37,726
You guys helped me build a lock.
163
00:08:38,560 --> 00:08:40,228
That's right, we did.
164
00:08:40,311 --> 00:08:41,604
I locked it with the keys inside.
165
00:08:41,688 --> 00:08:43,815
That is gonna take some metallurgy.
166
00:08:43,898 --> 00:08:46,526
You said it. How soon
can your technician get here?
167
00:08:47,110 --> 00:08:49,029
We need remote system access.
168
00:08:49,112 --> 00:08:50,530
Can do. One sec.
169
00:08:51,322 --> 00:08:52,449
Hey, Jerry, call for you.
170
00:08:52,532 --> 00:08:53,533
Hello…
171
00:08:58,288 --> 00:09:00,040
Yeah, yeah,
you're a bipedal simian now,
172
00:09:00,123 --> 00:09:01,833
in a gravity of 9.8 MPS.
173
00:09:01,916 --> 00:09:03,418
Don't get any ideas.
174
00:09:03,501 --> 00:09:05,920
So much mass.
175
00:09:08,089 --> 00:09:11,134
Sorry, sorry.
You said the lock was…
176
00:09:14,262 --> 00:09:15,305
This is interesting.
177
00:09:15,388 --> 00:09:17,891
We don't sell this model
double-bonded.
178
00:09:17,974 --> 00:09:20,268
I know. Did that myself.
179
00:09:21,394 --> 00:09:23,938
This is quality work.
180
00:09:24,022 --> 00:09:25,023
Oh, thanks.
181
00:09:25,106 --> 00:09:27,650
Of course, it does void the warranty.
182
00:09:27,734 --> 00:09:28,735
What?
183
00:09:28,818 --> 00:09:31,571
I'll need access to this whole thing.
184
00:09:31,654 --> 00:09:33,698
Might have to dig it all out.
185
00:09:33,782 --> 00:09:37,243
Is there a place where I could get
tools and things for this?
186
00:09:37,327 --> 00:09:38,661
A hardware store?
187
00:09:38,745 --> 00:09:40,955
- Yes.
- And you're not just stalling
188
00:09:41,039 --> 00:09:42,540
'cause you wanna take
this new body out
189
00:09:42,624 --> 00:09:44,334
for a sensory flight of fancy?
190
00:09:44,417 --> 00:09:45,752
No.
191
00:09:47,253 --> 00:09:50,799
Remember, whole subbasement dug out!
192
00:09:53,093 --> 00:09:54,886
Should be a straight shot to 17.
193
00:09:54,969 --> 00:09:58,181
Just have to…
cut through the prison level.
194
00:10:00,934 --> 00:10:03,770
Hey, those weapons you used earlier
to kill that raccoon…
195
00:10:03,853 --> 00:10:04,896
Destroy the intruder.
196
00:10:04,979 --> 00:10:06,564
Destroy the intruder! That's better.
197
00:10:06,648 --> 00:10:08,817
Can you use those whenever?
198
00:10:08,900 --> 00:10:11,528
Not really. I mean, just on things
that threaten you,
199
00:10:11,611 --> 00:10:12,987
the house, or Rick.
200
00:10:13,071 --> 00:10:15,615
So you can destroy things
201
00:10:15,698 --> 00:10:17,283
that are hurting me.
202
00:10:18,701 --> 00:10:19,744
Yes.
203
00:10:19,828 --> 00:10:21,579
Aw, geez.
204
00:10:28,461 --> 00:10:29,963
Threat nullified.
205
00:10:32,132 --> 00:10:35,093
Here we go. There should be
no shortage of threats in here.
206
00:10:36,594 --> 00:10:38,847
Thank fucking God.
207
00:10:38,930 --> 00:10:40,181
That was gonna suck.
208
00:10:40,265 --> 00:10:42,433
Aw, I was fixing
to have me a hootenanny
209
00:10:42,517 --> 00:10:43,643
like you wouldn't believe.
210
00:10:43,726 --> 00:10:44,894
Revenge!
211
00:10:48,106 --> 00:10:49,816
He grabbed your leg
and screamed "revenge."
212
00:10:49,899 --> 00:10:51,526
No, no, all that buildup,
213
00:10:51,609 --> 00:10:53,236
I'm glad something happened.
214
00:10:54,195 --> 00:10:57,448
Morty I don't actually know
what "hootenanny" means.
215
00:10:57,532 --> 00:10:59,242
It's okay. We're almost there.
216
00:11:02,871 --> 00:11:04,998
- Where the fuck is that guy?
- Dad?
217
00:11:05,707 --> 00:11:07,834
Where's Jerry?!
218
00:11:07,917 --> 00:11:10,211
That's exactly what I'm wondering!
219
00:11:15,133 --> 00:11:16,634
- Hello?
- That doesn't sound
220
00:11:16,718 --> 00:11:18,136
like a hardware store.
221
00:11:18,219 --> 00:11:19,220
It is!
222
00:11:26,603 --> 00:11:27,729
You let anyone do that?
223
00:11:27,812 --> 00:11:29,314
He gave us all the money he had.
224
00:11:34,777 --> 00:11:36,154
Threat nullified.
225
00:11:36,821 --> 00:11:37,906
Hey, how 's your head?
226
00:11:37,989 --> 00:11:40,325
My vision's gettin' pretty cloudy.
227
00:11:40,408 --> 00:11:44,120
But even I can see
you're almost free, Reese!
228
00:11:45,788 --> 00:11:47,916
Yes! We're getting you out of here!
229
00:11:57,008 --> 00:11:59,260
Oh, that looks nice.
230
00:11:59,344 --> 00:12:01,304
Good. Then that's your new home.
231
00:12:06,059 --> 00:12:07,310
Wow.
232
00:12:07,393 --> 00:12:10,230
Huh. Expected a different kind
of catfish.
233
00:12:10,313 --> 00:12:11,606
'Scuse me.
234
00:12:11,689 --> 00:12:13,483
Is there still forest around here?
235
00:12:13,566 --> 00:12:15,068
What's that? Oh, no.
236
00:12:15,151 --> 00:12:17,779
Not since the God in the White Coat.
237
00:12:17,862 --> 00:12:20,823
He gave our world the gift of metal
and computer science.
238
00:12:20,907 --> 00:12:23,868
In return, we run his holy silo.
239
00:12:23,952 --> 00:12:25,995
The younger hogs resent our duty.
240
00:12:26,079 --> 00:12:27,288
Can't say I blame 'em.
241
00:12:27,372 --> 00:12:30,416
If wages keep stagnatin',
maybe I'll do something worse!
242
00:12:30,500 --> 00:12:33,503
Oh, wow. Yeah, that guy's my grandpa.
243
00:12:33,586 --> 00:12:36,214
This is Reese. He works for him too.
244
00:12:36,297 --> 00:12:37,298
The password man.
245
00:12:37,382 --> 00:12:39,050
Oh, I may be putting down roots here.
246
00:12:39,133 --> 00:12:41,261
Please do!
Now, if y'all will excuse me,
247
00:12:41,344 --> 00:12:44,597
I'm needed at a high-tech
potato distillery.
248
00:12:44,681 --> 00:12:46,641
Well, we did it, Reese.
249
00:12:46,724 --> 00:12:48,518
It's the first day
of the rest of your life.
250
00:12:48,601 --> 00:12:51,020
Before today, I was
a two-factor authenticator
251
00:12:51,104 --> 00:12:52,647
with a vague Southern affect.
252
00:12:52,730 --> 00:12:55,316
Now I can be whatever I want.
253
00:12:55,400 --> 00:12:58,569
- Thank you, Morty.
- You're welcome, Reese.
254
00:12:58,653 --> 00:13:01,572
- Wade with the current.
- I'll probably do somethin' else.
255
00:13:01,656 --> 00:13:04,033
Fishing's boring!
256
00:13:05,868 --> 00:13:07,412
Busy store.
257
00:13:07,495 --> 00:13:10,331
Plus, I had to run
with these weird legs.
258
00:13:19,549 --> 00:13:21,134
There we go.
259
00:13:21,843 --> 00:13:24,304
Bro, you made me dig out
the whole thing.
260
00:13:25,263 --> 00:13:26,931
Oh! Hey, hey, Rick.
261
00:13:27,015 --> 00:13:29,600
Goddamn it, Morty!
We just cracked the lock!
262
00:13:29,684 --> 00:13:31,269
Now I have to pay
this guy his full rate!
263
00:13:31,352 --> 00:13:33,646
I am
very expensive.
264
00:13:33,730 --> 00:13:34,939
Where's Reese?
265
00:13:35,023 --> 00:13:36,149
Safe from you!
266
00:13:36,232 --> 00:13:37,650
I took him through
the landline portal
267
00:13:37,734 --> 00:13:40,403
and set him up with a new life
with his new hog friends.
268
00:13:40,486 --> 00:13:41,487
Oh, no.
269
00:13:46,075 --> 00:13:48,369
Rick Sanchez,
we have taken possession
270
00:13:48,453 --> 00:13:49,662
of your password man.
271
00:13:49,746 --> 00:13:51,706
Long live the Hog Resistance!
272
00:13:51,789 --> 00:13:53,124
Morty, you dumb idiot!
273
00:13:53,207 --> 00:13:55,501
You think those vodka hogs
wouldn't fuck me over?
274
00:13:55,585 --> 00:13:58,046
The good-natured rustic thing
is just an act!
275
00:13:58,129 --> 00:14:00,757
Their whole planet
runs on my tech, Morty!
276
00:14:03,426 --> 00:14:04,761
Whoa!
277
00:14:07,096 --> 00:14:08,306
I'm gonna fuckin' barf!
278
00:14:11,851 --> 00:14:15,271
Rick Sanchez, you will no longer
subjugate our homeworld!
279
00:14:15,355 --> 00:14:17,190
- Fuck you!
- Go make my vodka!
280
00:14:17,273 --> 00:14:18,274
No!
281
00:14:18,816 --> 00:14:21,069
We just got access to your desktop!
282
00:14:21,152 --> 00:14:23,279
Oh, are these circles fucking?
283
00:14:23,363 --> 00:14:24,781
They're making love!
284
00:14:24,864 --> 00:14:26,574
IT guy, rip that computer out!
285
00:14:32,830 --> 00:14:34,248
Are Summer and Mom home?
286
00:14:34,332 --> 00:14:36,334
Fuck!
287
00:14:38,836 --> 00:14:39,921
Morty, grab on!
288
00:14:51,766 --> 00:14:54,102
- Why is the furniture attacking us?
- Rick's been hacked!
289
00:14:54,185 --> 00:14:56,437
Because Morty assumed
that hogs in overalls
290
00:14:56,521 --> 00:14:57,939
couldn't also be hackers!
291
00:15:03,486 --> 00:15:05,947
Um, Dad, you're losing
a lot of blood.
292
00:15:06,030 --> 00:15:08,699
It's okay! I can make more!
293
00:15:08,783 --> 00:15:09,784
Badass.
294
00:15:13,246 --> 00:15:15,123
Stop replacing my stuff with robots!
295
00:15:15,206 --> 00:15:16,416
You never noticed the difference!
296
00:15:16,916 --> 00:15:18,918
Rick lies to everyone!
297
00:15:19,001 --> 00:15:21,504
Doesn't that make you
wanna join the resistance?
298
00:15:26,384 --> 00:15:27,844
Shit! The floor is lava!
299
00:15:27,927 --> 00:15:29,720
Did you put that in
for defense or for fun?
300
00:15:29,804 --> 00:15:30,805
I don't remember!
301
00:15:33,433 --> 00:15:35,017
You ever think about how
instead of wrapping yourself
302
00:15:35,101 --> 00:15:37,895
in infinite layers of defense,
you could just be nicer to people?
303
00:15:37,979 --> 00:15:39,147
Never once, Morty!
304
00:15:40,565 --> 00:15:44,277
Rick Sanchez,
is your refrigerator running?
305
00:15:44,360 --> 00:15:45,987
Because you better go and catch it!
306
00:15:46,070 --> 00:15:47,071
You owe me.
307
00:15:53,870 --> 00:15:55,621
Everyone, kill yourselves!
308
00:15:55,705 --> 00:15:57,665
- I'll help!
- Huh?
309
00:16:02,336 --> 00:16:04,130
Listen to this.
It's the ocean or something.
310
00:16:09,343 --> 00:16:10,970
Thanks for turning off the lava.
311
00:16:12,305 --> 00:16:14,390
You couldn't have
turned off everything?
312
00:16:22,857 --> 00:16:24,484
Emergency shutoff in my room.
313
00:16:25,359 --> 00:16:26,360
Run!
314
00:16:33,910 --> 00:16:35,203
I hate living here!
315
00:16:35,870 --> 00:16:37,121
Move!
316
00:16:38,122 --> 00:16:40,166
Hit that shutoff quick.
It stinks in here.
317
00:16:40,249 --> 00:16:41,292
Punching down.
318
00:16:50,176 --> 00:16:52,512
- See? All fixed.
- Awesome.
319
00:16:54,013 --> 00:16:56,224
Thank goodness
you knocked out all that stuff.
320
00:16:56,307 --> 00:16:57,725
Yep. Nothing electronic left
321
00:16:57,808 --> 00:16:59,602
that can be hacked
or turned against us.
322
00:16:59,685 --> 00:17:00,686
Salud!
323
00:17:07,318 --> 00:17:09,820
The Liberation of Hog Planet
is at hand.
324
00:17:09,904 --> 00:17:12,490
Prepare for your death,
Oppressor Sanchez.
325
00:17:12,573 --> 00:17:13,866
Reese, no!
326
00:17:14,909 --> 00:17:15,910
Run!
327
00:17:17,328 --> 00:17:18,704
Whoa. New look for Reese.
328
00:17:18,788 --> 00:17:20,957
I don't like how many
adult friends Morty has.
329
00:17:25,294 --> 00:17:27,255
Rick, use your implants!
330
00:17:27,338 --> 00:17:30,341
What part of "nothing electronic"
went over your head, Morty?
331
00:17:30,424 --> 00:17:31,467
Hit him with pipes!
332
00:17:34,387 --> 00:17:36,055
It's not doing anything!
333
00:17:36,138 --> 00:17:37,139
Whoa!
334
00:17:43,104 --> 00:17:45,106
Sorry I'm doing this, Rick.
335
00:17:45,815 --> 00:17:48,234
I think someone messed with my head.
336
00:17:48,317 --> 00:17:51,153
Reese, it's me! Remember?
You told me it was normal
337
00:17:51,237 --> 00:17:52,697
to have one pube longer
than the others?
338
00:17:52,780 --> 00:17:55,116
Stop trying to override
his programming with love, Morty!
339
00:17:55,199 --> 00:17:57,451
Well, hitting him with pipes
isn't working! Ow!
340
00:17:59,370 --> 00:18:00,997
You can't love something
out of hurting you!
341
00:18:01,581 --> 00:18:03,916
- Oh, you'd sure love that to be true!
- Fuck you, Morty!
342
00:18:04,000 --> 00:18:05,334
- I hate you!
- I hate you!
343
00:18:05,418 --> 00:18:07,962
- I hate you! I hate you!
- I hate you! I hate you!
344
00:18:08,045 --> 00:18:09,964
I hate you! I hate you! I hate you!
I hate you! I hate you!
345
00:18:10,047 --> 00:18:12,675
- I hate you! I hate you! I hate you!
- I hate you!
346
00:18:15,720 --> 00:18:18,681
You know what, Rick?
You two may fight,
347
00:18:18,764 --> 00:18:21,851
but you're the real deal.
348
00:18:29,734 --> 00:18:30,735
Huh.
349
00:18:30,818 --> 00:18:33,029
Probably doesn't mean anything.
350
00:18:33,904 --> 00:18:34,905
Yep.
351
00:18:42,330 --> 00:18:45,166
Hey, Grandpa, did you turn the yard
into a giant sinkhole
352
00:18:45,249 --> 00:18:46,542
when you dug out the subbasement?
353
00:18:46,626 --> 00:18:47,960
It's fine. It's just some tunnels.
354
00:18:48,044 --> 00:18:49,712
Are the tunnels reinforced?
355
00:18:49,795 --> 00:18:52,173
Don't overthink the tunnels.
I have a handle on the tunnels.
356
00:18:59,221 --> 00:19:01,474
How much longer
is he gonna be Dad for?
357
00:19:01,557 --> 00:19:02,683
- I like him.
- Me too.
358
00:19:02,767 --> 00:19:04,894
Summer just taught me
what "push-ups" are.
359
00:19:04,977 --> 00:19:07,480
I did. He's fucking nailing them.
360
00:19:07,563 --> 00:19:09,649
- Mom?
- Oh. One more week?
361
00:19:09,732 --> 00:19:12,526
- What?
- No, no, you're right.
362
00:19:12,610 --> 00:19:16,238
It was good getting to know you,
The Smiths.
363
00:19:16,322 --> 00:19:18,407
- Wait!
- Morty, him leaving was your idea.
364
00:19:18,491 --> 00:19:20,534
Well, I have another idea.
365
00:19:29,877 --> 00:19:32,338
Ugh! Why do I taste rainbow wax?
366
00:19:32,421 --> 00:19:34,256
Why do you know
what that tastes like?
367
00:19:38,427 --> 00:19:41,055
- How's it feel?
- Not as wet as the last guy,
368
00:19:41,138 --> 00:19:42,348
but I'll fix that.
369
00:19:46,477 --> 00:19:48,479
I'm glad you're getting
to live on, Reese.
370
00:19:48,562 --> 00:19:50,523
And getting a pretty sweet rig
out of the deal.
371
00:19:51,357 --> 00:19:53,401
I hope you have
a good life out there.
372
00:19:53,484 --> 00:19:55,403
I… I love you.
373
00:19:55,486 --> 00:19:58,239
And I love how much matter
you're made of.
374
00:19:58,322 --> 00:20:00,991
I'm leaving now, to do things
that are my business.
375
00:20:01,075 --> 00:20:03,285
There is a place called Skyzone.
376
00:20:03,369 --> 00:20:04,912
Do not visit me there.
377
00:20:07,498 --> 00:20:09,250
What, you gonna keep sighing
until I notice?
378
00:20:09,333 --> 00:20:11,252
- I'm just breathing.
- He's alive, Morty.
379
00:20:11,335 --> 00:20:12,336
You're welcome.
380
00:20:14,964 --> 00:20:17,091
Fuckin' hogs. Fuckin' Morty.
381
00:20:17,675 --> 00:20:18,968
Cost me a flask.
382
00:20:21,595 --> 00:20:24,014
Learned my lesson.
No more portal flasks.
383
00:20:35,818 --> 00:20:38,028
Morty, I can tell you're disgusted…
384
00:20:39,363 --> 00:20:41,824
but you're gonna be just like me!
385
00:20:41,907 --> 00:20:44,577
It's a disease, Morty!
A genetic disease!
386
00:20:44,660 --> 00:20:46,120
It's already in you, Morty!
387
00:21:17,359 --> 00:21:19,653
Hey, buddy, you good?
388
00:21:19,737 --> 00:21:23,073
Fuck you, Morty,
you little piece of shit.
389
00:21:23,157 --> 00:21:24,825
You think you're better
than me, Morty?!
390
00:21:24,909 --> 00:21:27,077
I'm gonna kill you! I'll kill you!
391
00:21:27,161 --> 00:21:28,788
Hey, guys! I'm Rex.
392
00:21:28,871 --> 00:21:30,122
I just moved in next door,
393
00:21:30,206 --> 00:21:32,374
and I love Minecraft
and skateboarding!
394
00:21:36,462 --> 00:21:38,047
Wait, he's not…
395
00:21:40,090 --> 00:21:41,258
Georgie Boy!
396
00:21:41,842 --> 00:21:43,928
Morty, would you believe
397
00:21:44,011 --> 00:21:46,430
my unrelated friend, Georgie Boy,
wants to hang?
398
00:21:47,389 --> 00:21:48,682
Howdy, fellas!
399
00:21:48,766 --> 00:21:50,684
- Georgie Boy! Georgie Boy!
- But… Oh.
400
00:21:50,768 --> 00:21:52,603
Georgie Boy! Georgie Boy!
401
00:21:54,188 --> 00:21:55,606
Did you get any of that?
28384