All language subtitles for Hidden.Away.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.MY-SUBS.com ]=- 2 00:02:51,320 --> 00:02:54,320 HIDDEN AWAY 3 00:03:22,640 --> 00:03:24,040 Hey, you! 4 00:03:25,160 --> 00:03:28,120 Yes, you! Think I didn't see you? 5 00:03:31,520 --> 00:03:32,760 What's going on? 6 00:03:32,800 --> 00:03:34,280 I'll tell you what's going on. 7 00:03:34,320 --> 00:03:36,840 If I'm not here they empty out your store. 8 00:03:37,880 --> 00:03:39,400 Give me that! 9 00:03:40,600 --> 00:03:42,720 I'm calling the police. Don't even move! 10 00:03:43,240 --> 00:03:44,760 But I haven't done anything. 11 00:03:44,800 --> 00:03:47,120 Sure, and how you gonna pay for this? 12 00:03:48,840 --> 00:03:50,400 With this. What is it with you? 13 00:03:50,440 --> 00:03:52,120 We're Arabs so we're thieves? 14 00:03:52,160 --> 00:03:55,040 - No, it's not like that... - No shit it ain't! 15 00:03:56,840 --> 00:03:58,840 Don't be like that, it's been a misunderstanding. 16 00:03:58,880 --> 00:04:01,000 I do whatever the fuck I want! Give me that! 17 00:04:01,400 --> 00:04:03,400 You disgust me! 18 00:04:04,640 --> 00:04:06,040 Let's get out of here! 19 00:04:28,520 --> 00:04:30,040 No wonder you got caught. 20 00:04:31,560 --> 00:04:32,560 It's just that... 21 00:04:32,600 --> 00:04:33,920 Don't come to me with excuses. 22 00:04:34,440 --> 00:04:37,040 I don't care, it's just how you were doing it. 23 00:04:37,440 --> 00:04:39,040 You should learn a few things. 24 00:04:39,840 --> 00:04:41,880 No... I won't do it again... 25 00:04:42,200 --> 00:04:45,600 Yeah, and you want to be... an engineer? 26 00:04:46,880 --> 00:04:49,120 You don't even know how to steal. 27 00:04:54,800 --> 00:04:56,760 Go on, eat. 28 00:05:02,000 --> 00:05:03,480 Well, I'm outta here. 29 00:05:06,520 --> 00:05:08,200 Wait for me! 30 00:06:05,560 --> 00:06:07,680 What a creepy party! 31 00:06:07,720 --> 00:06:09,960 Let's put some alcohol in here... 32 00:06:12,760 --> 00:06:14,080 Let's go in. 33 00:06:30,640 --> 00:06:32,680 - Ibra, they're beating up Sayid! - Who? 34 00:06:32,720 --> 00:06:34,960 Some brats. Fuck, let's go! 35 00:06:55,920 --> 00:06:57,560 What's wrong with you, man? 36 00:06:58,360 --> 00:06:59,920 Break it up. 37 00:07:00,440 --> 00:07:01,800 Get out! 38 00:07:10,520 --> 00:07:11,640 What's your problem? 39 00:07:11,680 --> 00:07:13,456 What are you doing defending the fucking Arabs? 40 00:07:13,480 --> 00:07:15,240 You always have to start a fight, asshole! 41 00:07:16,800 --> 00:07:18,240 Rafa, where're you going? 42 00:07:18,920 --> 00:07:21,400 But you're coming to the game tomorrow, right? 43 00:07:23,440 --> 00:07:24,240 Boo! 44 00:07:24,280 --> 00:07:25,480 Asshole! 45 00:07:26,200 --> 00:07:28,600 - You know what? - What? 46 00:07:28,960 --> 00:07:30,960 Saturday is Rashid's birthday. 47 00:07:31,000 --> 00:07:31,840 Really? 48 00:07:31,880 --> 00:07:34,160 - Yeah. - Are we gonna have a party? 49 00:07:34,920 --> 00:07:38,680 Jose said that if we behave he'll let us get in later. 50 00:07:38,720 --> 00:07:41,200 - Where are we going? - I don't know. 51 00:07:41,760 --> 00:07:43,680 As long as we get out to party... 52 00:07:43,720 --> 00:07:46,480 Clean up because we'll have to find you a girl. 53 00:08:07,200 --> 00:08:10,600 - Good night Ibra. - Good night. 54 00:08:50,760 --> 00:08:52,120 Shit! 55 00:09:08,440 --> 00:09:10,480 So you overslept too? 56 00:09:11,280 --> 00:09:13,880 Nah man, but I wasn't going to get up 57 00:09:13,920 --> 00:09:16,000 just for two hours of Maths. 58 00:09:16,240 --> 00:09:17,760 What's with this joint, bastard? 59 00:09:17,800 --> 00:09:18,720 You're smoking. 60 00:09:18,760 --> 00:09:20,160 You bitch. 61 00:09:21,000 --> 00:09:23,040 Here, no way you're beating me today. 62 00:09:23,080 --> 00:09:25,520 Really? You're stoned, can't even see the buttons. 63 00:09:27,400 --> 00:09:29,760 We begin from below, slowly... 64 00:09:30,680 --> 00:09:33,760 - You're not getting through. - I'm not? Look. 65 00:09:34,520 --> 00:09:36,680 This is gonna be a goal. It's gonna be a goal! 66 00:09:37,720 --> 00:09:41,200 You almost broke my spine, bastard. 67 00:09:43,160 --> 00:09:45,280 Yellow, you're fucked. 68 00:09:46,960 --> 00:09:49,240 What are we doing on Saturday? 69 00:09:50,520 --> 00:09:52,520 Javi didn't tell you? 70 00:09:52,560 --> 00:09:56,120 He got tickets for the new club. 71 00:09:57,280 --> 00:10:00,240 Which one? The Sound? Cool. 72 00:10:02,760 --> 00:10:05,840 - You know who's going? - Who? 73 00:10:07,760 --> 00:10:09,480 A girl... 74 00:10:11,480 --> 00:10:13,720 - Who? - A friend of yours. 75 00:10:15,000 --> 00:10:16,160 Who? 76 00:10:17,200 --> 00:10:19,520 A really nice girl you know. 77 00:10:21,400 --> 00:10:23,000 You know her really well. 78 00:10:23,440 --> 00:10:24,960 You wanna tell me who's going, man? 79 00:10:25,000 --> 00:10:26,080 Marta! 80 00:10:27,360 --> 00:10:30,000 - Goal! - No! 81 00:10:30,040 --> 00:10:31,600 You bastard! 82 00:10:33,720 --> 00:10:37,320 What a goal! See? You can't beat me! 83 00:10:37,360 --> 00:10:40,400 You're an ass, man. What are you playing at? 84 00:10:44,160 --> 00:10:45,480 Come in. 85 00:10:45,520 --> 00:10:47,880 This is your home. 86 00:10:48,360 --> 00:10:49,600 Come on. 87 00:10:51,400 --> 00:10:52,960 Give me your rucksack. 88 00:10:57,960 --> 00:10:59,320 Make yourself comfortable. 89 00:11:02,600 --> 00:11:03,960 Who's this? 90 00:11:04,320 --> 00:11:07,760 And what the fuck do you care? Bigmouth! 91 00:11:09,160 --> 00:11:12,200 Guys... This is Ibra. Ibra, the guys. 92 00:11:12,720 --> 00:11:13,640 I'm gonna have some water. 93 00:11:13,680 --> 00:11:14,920 Sit down, man. 94 00:11:16,160 --> 00:11:17,480 How long are you staying for? 95 00:11:17,840 --> 00:11:19,720 He'll stay for as long as he wants! 96 00:11:19,760 --> 00:11:20,760 Like you all! 97 00:11:21,280 --> 00:11:22,920 Get out of my sight! 98 00:11:23,520 --> 00:11:25,040 Bring me some water. 99 00:11:25,760 --> 00:11:27,400 You, get up! 100 00:11:28,800 --> 00:11:31,120 Sit down. Don't pay any attention. 101 00:13:15,400 --> 00:13:17,720 What are you looking at? Get outta here! 102 00:13:18,800 --> 00:13:20,480 It's OK. It's OK. 103 00:13:49,360 --> 00:13:52,840 - What's up? - Look at them. 104 00:13:52,880 --> 00:13:55,320 What's up? Where have you been? 105 00:13:55,760 --> 00:13:57,840 - Ask Rafa. I beat him real bad. 106 00:13:57,880 --> 00:14:00,080 Shut up, it was just a goal. 107 00:14:00,120 --> 00:14:02,560 - What a goal. - Stop showing off... 108 00:14:02,600 --> 00:14:04,320 and let's see if you do something 109 00:14:04,360 --> 00:14:05,480 on Saturday's game. 110 00:14:06,080 --> 00:14:08,800 Guess who had an exam 111 00:14:09,120 --> 00:14:11,720 while you were having fun? - No way! 112 00:14:12,560 --> 00:14:15,240 Yeah, the bitch gave us a surprise math test. 113 00:14:15,880 --> 00:14:17,816 And this "genius" here squealed on us and told her... 114 00:14:17,840 --> 00:14:20,480 that we had cheatsheets and half the class got caught. 115 00:14:20,520 --> 00:14:21,760 What a bastard, man. 116 00:14:21,800 --> 00:14:23,800 They're the bastards, not me. 117 00:14:23,840 --> 00:14:25,480 They all had cheatsheets. I had 118 00:14:25,520 --> 00:14:27,040 the guts to squeal on them. 119 00:14:27,400 --> 00:14:30,560 We complained so now it won't count in the course 120 00:14:31,360 --> 00:14:34,200 - You're off the hook then. - Yeah, we got lucky. 121 00:14:41,240 --> 00:14:43,200 What's up, you? What are you looking at? 122 00:14:43,240 --> 00:14:44,560 Nothing. 123 00:14:45,120 --> 00:14:46,600 They're hot, don't you think? 124 00:14:46,640 --> 00:14:47,520 Who? 125 00:14:47,560 --> 00:14:50,040 What do you mean, who? All of them! 126 00:14:50,080 --> 00:14:52,840 Don't worry you little rascal, Marta is all yours. 127 00:14:52,880 --> 00:14:54,760 Shut up, don't talk bullshit. 128 00:14:54,800 --> 00:14:55,840 No bullshit. 129 00:14:55,880 --> 00:14:58,160 The other day she asked me for your phone number. 130 00:14:58,200 --> 00:14:59,456 - What are you talking about? - Yeah. 131 00:14:59,480 --> 00:15:01,560 - And you gave it to her? - Of course. 132 00:15:01,600 --> 00:15:03,560 So if you don't hit on her on Saturday, I will. 133 00:15:05,000 --> 00:15:07,400 I saw you checking out Lore before. 134 00:15:07,440 --> 00:15:09,240 The bitch's freaking hot! 135 00:15:10,680 --> 00:15:12,760 I don't feel like practicing right now. 136 00:15:14,280 --> 00:15:15,920 But you need it, bastard. 137 00:15:15,960 --> 00:15:17,560 - Me? - Take a look at this! 138 00:15:51,400 --> 00:15:53,000 - Can you scan that for me? - Hello. 139 00:15:53,600 --> 00:15:55,080 How come you're so late? 140 00:15:55,120 --> 00:15:56,840 What do you mean so late? 141 00:15:56,880 --> 00:15:58,480 Forget it, go on inside, you're late. 142 00:15:58,520 --> 00:16:00,680 In Morocco it's an hour earlier, so... 143 00:16:01,840 --> 00:16:04,280 And in Spain, there's a lot of superstition... 144 00:16:04,760 --> 00:16:07,640 For example, Ibra, since you were late... 145 00:16:08,040 --> 00:16:10,400 what kind of superstition do you have in your country? 146 00:16:10,440 --> 00:16:12,920 In my country? - Yes. 147 00:16:13,520 --> 00:16:16,440 I don't know. - Come on, there must be some. 148 00:16:18,760 --> 00:16:20,880 I can't think of any. - Really? 149 00:16:21,280 --> 00:16:22,960 And what about that pendant you're wearing? 150 00:16:23,160 --> 00:16:25,640 It seems related to superstition. 151 00:16:26,640 --> 00:16:28,960 No, it's a friendship charm. 152 00:16:29,200 --> 00:16:31,560 Well, that is also a form of superstition. 153 00:16:31,880 --> 00:16:35,200 Teacher, how do you spell "suprestrition?" 154 00:16:36,320 --> 00:16:38,360 It's not "suprestrition." 155 00:17:00,640 --> 00:17:02,880 The coach is an asshole. 156 00:17:02,920 --> 00:17:06,080 If he had to swim all that he'd kick it. 157 00:17:06,120 --> 00:17:09,080 - You betcha. - Geez, he made us swim. 158 00:17:13,080 --> 00:17:16,200 Fuck, these keys seem to be hiding. 159 00:17:16,840 --> 00:17:18,080 Like you with Marta. 160 00:17:23,080 --> 00:17:25,520 Why do you get so nervous when we talk about that? 161 00:17:25,560 --> 00:17:28,760 It's just... I'm not in love... 162 00:17:28,800 --> 00:17:31,640 or anything like that, you know? 163 00:17:31,920 --> 00:17:34,280 You're not gonna marry her or anything. 164 00:17:35,680 --> 00:17:37,840 Look, when I was with Lore, 165 00:17:38,280 --> 00:17:40,840 it's not that I didn't like her but... 166 00:17:41,480 --> 00:17:43,280 She had great tits. 167 00:17:44,480 --> 00:17:47,400 Yeah, sure, but at least you knew how to... 168 00:17:49,280 --> 00:17:52,120 Make out? That's nothing. 169 00:17:53,360 --> 00:17:56,960 You stick in your tongue... and forget about it. 170 00:17:58,680 --> 00:18:02,800 You could practice in front of the mirror... 171 00:18:03,080 --> 00:18:06,120 tonight, but really, it will just flow. 172 00:18:06,400 --> 00:18:09,960 - In front of the mirror? - Yep, in front of the mirror. 173 00:18:11,040 --> 00:18:12,480 OK. 174 00:18:12,960 --> 00:18:14,760 Gotta go, they'll kill me if I don't. 175 00:18:14,800 --> 00:18:17,080 - Will you be online later? - Yeah, sure. 176 00:18:17,920 --> 00:18:19,080 See you later. 177 00:18:30,520 --> 00:18:33,720 Hi cutie! R u going to the disco 2morrow? 178 00:18:41,880 --> 00:18:43,600 I guess so... 179 00:18:43,640 --> 00:18:45,800 Dinner is ready! 180 00:18:51,280 --> 00:18:54,760 (I'll go... hope 2 c u there! Kisses ;) 181 00:19:01,360 --> 00:19:04,320 - Don't you hear me? Dinner! - Fuck, wait a minute! 182 00:19:04,680 --> 00:19:06,320 Rafa, please. 183 00:19:08,400 --> 00:19:10,800 Fuck, mom, you're so annoying... 184 00:19:10,840 --> 00:19:12,320 Yo! Wait up! 185 00:19:16,080 --> 00:19:18,160 - Wait up! - What do you want? 186 00:19:19,200 --> 00:19:21,160 I don't know. I just wanted to apologize. 187 00:19:21,200 --> 00:19:22,200 For what? 188 00:19:22,360 --> 00:19:24,040 For your eye. 189 00:19:25,800 --> 00:19:27,000 It doesn't matter. 190 00:19:27,360 --> 00:19:30,480 And well, I'm sorry about the game too. 191 00:19:31,200 --> 00:19:33,680 I wish you'd have broken Javi's nose. 192 00:19:33,720 --> 00:19:36,320 - He's a bigmouth. - Whatever. 193 00:21:53,520 --> 00:21:54,920 My name's Rafa. 194 00:22:04,840 --> 00:22:06,200 I don't smoke. 195 00:22:06,240 --> 00:22:08,400 Well, I do joints, but very little. 196 00:22:08,440 --> 00:22:10,080 You should give it a go. 197 00:22:36,720 --> 00:22:38,960 I told you I don't usually smoke. 198 00:22:57,320 --> 00:22:59,160 Let's see if you can hit it. 199 00:23:00,280 --> 00:23:02,600 - No shit, it's really easy. - Try. 200 00:23:43,760 --> 00:23:45,800 Who was that at the stands? 201 00:23:50,560 --> 00:23:51,920 My dad. 202 00:23:53,120 --> 00:23:56,360 Yeah, he's like a fifty-year-old Javi. 203 00:23:57,040 --> 00:23:58,600 He's a dickhead. 204 00:24:00,640 --> 00:24:02,240 Why didn't you leave with him? 205 00:24:03,080 --> 00:24:04,400 Didn't you hear him? 206 00:24:05,360 --> 00:24:07,240 No one can stand him. 207 00:24:14,560 --> 00:24:17,520 And you? Why didn't you leave with your friends? 208 00:24:20,160 --> 00:24:23,240 I have no friends. I'm better off alone. 209 00:25:01,480 --> 00:25:04,320 Rafa, it's Guille. He says you should go now. 210 00:25:04,640 --> 00:25:05,920 Tell him I'm coming. 211 00:25:06,200 --> 00:25:09,640 Look at him. What's up? 212 00:25:10,280 --> 00:25:11,840 And that bike? What's that? 213 00:25:11,880 --> 00:25:12,960 I didn't want to walk 214 00:25:13,000 --> 00:25:14,560 so I stole the first thing I found. 215 00:25:14,600 --> 00:25:16,800 Couldn't you steal anything better? 216 00:25:16,840 --> 00:25:20,560 Man, I didn't go into a store asking for technical details. 217 00:25:20,600 --> 00:25:22,320 I stole the first thing I saw. 218 00:25:22,360 --> 00:25:23,840 But stealing that, man... 219 00:25:24,240 --> 00:25:26,400 You shut up, dogface! You don't even have the balls 220 00:25:26,440 --> 00:25:28,560 to steal a lollipop at the convenience store. 221 00:25:30,160 --> 00:25:31,400 It's a really smooth ride. 222 00:25:31,440 --> 00:25:34,160 You are the faggot who likes to get it from behind. 223 00:25:39,880 --> 00:25:41,680 So, are you gonna fuck a girl tonight or what? 224 00:25:42,120 --> 00:25:43,360 Sure I am. 225 00:25:43,400 --> 00:25:45,960 Well, considering how ugly you are, son of a bitch. 226 00:25:46,000 --> 00:25:48,600 I'm gonna pull it off as soon as I get there. 227 00:25:48,640 --> 00:25:50,320 You may try, but you're not getting Lore. 228 00:25:50,680 --> 00:25:53,640 Of course I will. Her pussy is like this because of me. 229 00:25:53,680 --> 00:25:56,880 What the hell are you gonna do with Lore? 230 00:25:57,560 --> 00:25:59,000 She'll suck me off. 231 00:25:59,040 --> 00:26:01,680 Sure. I bet you anything she won't. 232 00:26:01,720 --> 00:26:05,280 I did your mom and you said I wouldn't. 233 00:26:06,320 --> 00:26:08,440 He's so obsessed with mothers. 234 00:26:08,480 --> 00:26:10,200 Yours drives me crazy. 235 00:26:10,440 --> 00:26:13,320 - Let's go. - Come on, let's go. 236 00:26:13,360 --> 00:26:15,920 - What about the bike? - It's yours for ten euros. 237 00:27:16,440 --> 00:27:18,000 But where are we going? 238 00:27:18,520 --> 00:27:22,040 - I told you, to the pharmacy. - But... What for? 239 00:27:22,080 --> 00:27:24,400 When we go in, do as I told you. 240 00:27:24,440 --> 00:27:26,920 But what do I have to ask? 241 00:27:27,360 --> 00:27:29,560 You just get in and do it. 242 00:27:30,960 --> 00:27:34,440 - But what do I tell them? - Just do as I told you! 243 00:27:35,040 --> 00:27:36,400 Come on! 244 00:27:44,000 --> 00:27:46,520 - Hello. How may I help you? - Do you have any Elotinol? 245 00:27:47,000 --> 00:27:48,480 - What? - Elotinol. 246 00:27:49,040 --> 00:27:51,160 No, it doesn't ring a bell. Let me see. 247 00:27:53,640 --> 00:27:56,480 No, there's nothing in here under that name. 248 00:27:57,320 --> 00:27:59,520 Are you sure that's the name? 249 00:27:59,560 --> 00:28:00,040 Yes. 250 00:28:00,440 --> 00:28:02,280 I'm gonna ask... 251 00:28:03,760 --> 00:28:04,960 Who? 252 00:28:06,200 --> 00:28:07,760 Who are you going to ask? 253 00:28:09,040 --> 00:28:10,960 I've made a mistake. 254 00:28:20,440 --> 00:28:22,200 There's work to do! 255 00:28:22,240 --> 00:28:23,600 What do you mean work? 256 00:28:23,640 --> 00:28:25,440 Work, yes, work. 257 00:28:25,840 --> 00:28:27,680 Thanks for ditching me! 258 00:28:27,960 --> 00:28:29,280 You did really well! 259 00:28:30,040 --> 00:28:31,920 I didn't think you had it in you! 260 00:28:32,560 --> 00:28:33,560 Why? 261 00:28:33,600 --> 00:28:34,880 Do you see all those lazy asses? 262 00:28:35,120 --> 00:28:37,280 None of them got it right the first time. 263 00:28:38,320 --> 00:28:39,840 You're ready. 264 00:28:39,880 --> 00:28:41,760 - What do you mean I'm ready? - You'll see. 265 00:28:42,120 --> 00:28:44,640 - Let's go, guys! - Get the merchandise. 266 00:28:45,120 --> 00:28:46,320 Let's go! 267 00:28:53,800 --> 00:28:54,960 Wait! 268 00:28:55,000 --> 00:28:58,040 What you saw the other day, stays between you and me. 269 00:28:58,080 --> 00:28:59,680 My brother doesn't like people. 270 00:29:00,160 --> 00:29:02,200 I'm gonna get him outta this shitty country 271 00:29:02,240 --> 00:29:03,240 as soon as I can. 272 00:29:03,280 --> 00:29:04,480 Where are you gonna take him? 273 00:29:04,800 --> 00:29:08,920 I'm not sure, but very far away from here. 274 00:29:10,040 --> 00:29:11,680 Come on, let's go. 275 00:30:12,680 --> 00:30:15,480 Those are the highways out of this misery. 276 00:30:17,080 --> 00:30:19,720 But first, you know what we gotta do. 277 00:30:33,280 --> 00:30:35,440 Today is really easy going. 278 00:30:35,880 --> 00:30:37,400 It's gonna be a piece of cake for you. 279 00:30:37,440 --> 00:30:38,440 What? 280 00:30:38,840 --> 00:30:40,560 - Me? - Of course. 281 00:30:41,000 --> 00:30:42,280 It's really easy. 282 00:30:42,680 --> 00:30:44,960 Come on, stop shivering! Look. 283 00:30:45,520 --> 00:30:47,560 All clear. 284 00:30:49,800 --> 00:30:51,840 There is your first costumer. 285 00:30:52,800 --> 00:30:55,760 Take this. And keep your eyes open. 286 00:30:58,280 --> 00:30:59,560 Come on, go! 287 00:31:00,200 --> 00:31:01,840 I'll watch you from here. 288 00:31:15,800 --> 00:31:17,040 Fuck! 289 00:31:17,280 --> 00:31:19,120 You're so clumsy! 290 00:31:19,800 --> 00:31:21,000 It's alright, man. 291 00:31:21,640 --> 00:31:23,200 Give it to me. 292 00:31:25,560 --> 00:31:27,800 You need to do things with care. 293 00:31:29,000 --> 00:31:30,040 See? 294 00:31:30,760 --> 00:31:33,200 Just strength won't do. 295 00:31:35,680 --> 00:31:37,840 There you go. Just put a thread on it 296 00:31:37,880 --> 00:31:39,400 and you have your charm. 297 00:31:41,160 --> 00:31:45,000 OK guys, pick up the tools and clean everything up. 298 00:31:45,720 --> 00:31:48,320 And I'll see you tomorrow at five, alright? 299 00:31:59,320 --> 00:32:01,160 What are you doing hanging out here? 300 00:32:01,200 --> 00:32:03,320 - Can't we just hang? - No. 301 00:32:05,000 --> 00:32:07,000 And what are those sports bags for? 302 00:32:07,720 --> 00:32:09,520 To practice sports, what else? 303 00:32:10,680 --> 00:32:13,360 - Come on, ID. - We haven't done anything. 304 00:32:13,400 --> 00:32:14,960 You didn't hear me, did you? 305 00:32:19,800 --> 00:32:22,880 We're here for one reason! We have a game tomorrow. 306 00:32:23,480 --> 00:32:24,440 You're late! 307 00:32:24,480 --> 00:32:25,680 We got stopped by the police. 308 00:32:26,240 --> 00:32:28,200 Get in the pool, we've already started. 309 00:32:29,520 --> 00:32:32,240 And you know who's gotta stay to clean up. 310 00:32:45,560 --> 00:32:47,600 - Look who just arrived. - What? 311 00:32:48,240 --> 00:32:50,280 Look who just arrived. 312 00:32:51,520 --> 00:32:53,960 Look who's there. Are you gonna fuck her? 313 00:32:55,360 --> 00:32:57,216 See how she's looking at you. She wants something. 314 00:32:57,240 --> 00:32:58,360 What do you know? 315 00:32:58,400 --> 00:32:59,536 How many have you made out with? 316 00:32:59,560 --> 00:33:00,320 None. 317 00:33:00,360 --> 00:33:01,600 Shut up then! 318 00:33:02,040 --> 00:33:04,600 - Go get her. - Yeah, he's right. 319 00:33:04,640 --> 00:33:06,880 Don't be a pussy and get over there. 320 00:33:07,400 --> 00:33:09,080 Come on! Come on! 321 00:33:13,840 --> 00:33:15,200 - Hi. - Hi. 322 00:33:15,480 --> 00:33:16,960 Come on! 323 00:33:22,520 --> 00:33:25,280 There's quite a crowd here today. 324 00:33:25,320 --> 00:33:26,320 Yeah. 325 00:33:27,240 --> 00:33:29,120 Come on! Fuck her, Rafa! 326 00:33:29,760 --> 00:33:30,920 Come on! 327 00:33:31,400 --> 00:33:33,200 Look, I just... 328 00:33:35,600 --> 00:33:37,160 I mean... 329 00:33:52,560 --> 00:33:54,080 Look, I gotta go to the bathroom, 330 00:33:54,120 --> 00:33:55,120 I'll be right back. 331 00:33:55,560 --> 00:33:56,560 Alright. 332 00:34:03,480 --> 00:34:05,960 - Man, this is awesome! - Yeah! 333 00:34:06,000 --> 00:34:07,280 There's loads of girls! 334 00:34:07,320 --> 00:34:08,960 Wait, I gotta go to the bathroom. 335 00:34:09,000 --> 00:34:09,720 OK. 336 00:34:09,760 --> 00:34:11,000 Come on, let's go. 337 00:34:16,480 --> 00:34:18,120 What's that fucking Arab up to? 338 00:34:19,080 --> 00:34:20,600 What does it matter? Leave him be. 339 00:34:20,640 --> 00:34:22,640 Of course it matters. He's all over Lore! 340 00:34:23,200 --> 00:34:24,880 - Never mind. - Get outta the way! 341 00:34:33,000 --> 00:34:34,320 It's your fault! 342 00:34:34,960 --> 00:34:36,320 Man, what do you want me to do? 343 00:34:36,720 --> 00:34:38,120 She looked at me first! 344 00:34:38,160 --> 00:34:40,120 How do I know she was his girl? 345 00:34:40,480 --> 00:34:41,720 Besides... 346 00:34:42,040 --> 00:34:44,960 whatever we do, it's always our fault. 347 00:34:45,360 --> 00:34:47,120 If I get my hands on that motherfucker 348 00:34:47,160 --> 00:34:48,280 I'll smash in his face! 349 00:34:49,600 --> 00:34:51,760 Did the girls get tired of you already? 350 00:34:52,040 --> 00:34:53,440 Do you smell so bad? 351 00:35:16,640 --> 00:35:18,080 It's Sayd! 352 00:35:23,120 --> 00:35:24,880 Don't go, they'll take you too! 353 00:35:25,200 --> 00:35:26,720 Let go of me! 354 00:35:31,120 --> 00:35:32,440 You're going to hurt them! 355 00:35:34,720 --> 00:35:36,080 They're just kids! 356 00:35:36,120 --> 00:35:37,560 It's not your business! 357 00:35:38,360 --> 00:35:40,480 Come here! Come on, get up! 358 00:35:44,160 --> 00:35:46,840 Aren't you ashamed? They're just kids! 359 00:36:03,360 --> 00:36:05,040 Get up! 360 00:36:11,920 --> 00:36:14,040 What were you thinking, Jose? You know 361 00:36:14,080 --> 00:36:16,240 what happens with the inspections. 362 00:36:16,280 --> 00:36:17,600 They started hitting them. 363 00:36:17,640 --> 00:36:19,760 And the worst part is that you end up here. 364 00:36:19,800 --> 00:36:22,000 I tried to defend the kid. 365 00:36:22,040 --> 00:36:23,456 And who defends the ones at the centre? 366 00:36:23,480 --> 00:36:25,040 They spent the whole night on their own. 367 00:36:38,160 --> 00:36:39,720 Fasten your seatbelt. 368 00:36:40,160 --> 00:36:42,080 And why did they take Sayd? 369 00:36:42,880 --> 00:36:47,120 I don't know. They must have alleged reunification. 370 00:36:47,160 --> 00:36:49,360 Reunification my ass! 371 00:36:49,400 --> 00:36:51,560 Sayd doesn't have anyone in Morocco. 372 00:36:51,600 --> 00:36:54,640 It's just like always, they find an uncle, grandpa, 373 00:36:54,680 --> 00:36:56,840 someone who'll allegedly take care of him. 374 00:36:56,880 --> 00:36:59,440 That's all they need. It's illegal but it's enough. 375 00:36:59,920 --> 00:37:02,120 Will you fasten your seatbelt, Ibra? 376 00:37:17,240 --> 00:37:21,160 Rafa, you've been like this the whole week. What's wrong? 377 00:37:28,560 --> 00:37:31,160 Hey, Guille, how nice to see you. 378 00:37:31,200 --> 00:37:32,200 Come on in. 379 00:37:33,120 --> 00:37:35,560 Guess who's come to see you? 380 00:37:38,840 --> 00:37:40,400 Fuck man, I know I'm not Megan Fox, 381 00:37:40,440 --> 00:37:41,680 but cheer up a little. 382 00:37:41,720 --> 00:37:43,760 Ignore him, Guille, he's been like 383 00:37:43,800 --> 00:37:45,800 that since the holidays started. 384 00:37:46,280 --> 00:37:48,840 Take him out to get some fresh air. 385 00:37:49,120 --> 00:37:51,280 Your mom, she's leaving me to do the dirty work. 386 00:37:51,520 --> 00:37:52,760 What did you say? 387 00:37:52,800 --> 00:37:55,480 Nothing, just if he wanted to come to our place. 388 00:37:57,280 --> 00:37:58,440 The girls are coming. 389 00:37:58,760 --> 00:38:00,280 Girls? 390 00:38:00,320 --> 00:38:03,320 - Who are those girls? - Mom, drop it. 391 00:38:04,120 --> 00:38:06,240 So you picked up a girl? 392 00:38:06,280 --> 00:38:10,000 Yeah, we're leaving. Come on. 393 00:38:10,280 --> 00:38:12,520 If you want, I can introduce them to you. 394 00:38:12,560 --> 00:38:14,760 They're really nice girls. 395 00:38:15,640 --> 00:38:17,400 Look, he's on his own. 396 00:38:18,320 --> 00:38:20,520 What are you doing? Fucking cheater! 397 00:38:22,920 --> 00:38:25,280 Here, take this. 398 00:38:31,040 --> 00:38:34,320 Yo, Rafita, did your mommy let you go out? 399 00:38:35,920 --> 00:38:39,280 So, what about Marta? Did you fuck her or what? 400 00:38:39,560 --> 00:38:40,600 Shut up man! 401 00:38:40,640 --> 00:38:43,520 What's with you? Do you suck his dick or what? 402 00:38:43,560 --> 00:38:45,800 Enough, man! You wear me out. 403 00:38:45,840 --> 00:38:47,280 Take it easy, kid. 404 00:38:48,880 --> 00:38:50,800 Do you wanna play to relax a little? 405 00:38:50,840 --> 00:38:51,840 No way. 406 00:38:52,080 --> 00:38:53,720 If you're not gonna play, 407 00:38:53,760 --> 00:38:55,920 go get me some pot from the Arab. 408 00:38:56,520 --> 00:38:57,816 Seeing you're not doing anything... 409 00:38:57,840 --> 00:38:59,176 You shouldn't have smoked it all, idiot. 410 00:38:59,200 --> 00:39:00,160 Don't be a smartass or... 411 00:39:00,200 --> 00:39:04,800 Or what!? Or what!? What are you gonna do? 412 00:39:04,840 --> 00:39:06,600 I'm gonna punch this asshole's face in! 413 00:39:06,640 --> 00:39:09,080 Let's go buy some pot and forget about him. 414 00:39:10,160 --> 00:39:12,080 At least I didn't drop anything or 415 00:39:12,120 --> 00:39:13,440 I would've cut him up. 416 00:39:28,960 --> 00:39:31,760 - What do you want? - Pot. You have any? 417 00:39:32,800 --> 00:39:34,240 Wait here. 418 00:39:37,040 --> 00:39:38,960 What do you think about the fight at the "place?" 419 00:39:39,240 --> 00:39:42,200 - I don't know. You know Javi. - He's an asshole. 420 00:39:42,440 --> 00:39:44,680 I would've punched him right there. 421 00:39:44,720 --> 00:39:45,960 He's not worth it. 422 00:39:46,400 --> 00:39:49,160 - How much do you want? - I don't know, 10 g? 423 00:39:49,840 --> 00:39:52,280 Ibra! Where were you? 424 00:39:52,320 --> 00:39:54,240 I've been looking for you the whole week. 425 00:39:54,720 --> 00:39:56,120 Do you know this guy? 426 00:39:56,160 --> 00:39:58,320 Nah, just from seeing him around. 427 00:39:58,560 --> 00:40:01,640 - You wanna buy or not? - Relax, man. 428 00:40:01,680 --> 00:40:03,600 - Hey don't touch me! - Don't what? 429 00:40:03,640 --> 00:40:05,120 Hey, you! 430 00:40:07,240 --> 00:40:08,520 Are your positions clear? 431 00:40:08,560 --> 00:40:10,160 Careful not to lose the ball... 432 00:40:18,680 --> 00:40:21,080 - Ready? - Come on! Come on! 433 00:40:22,680 --> 00:40:24,880 Look at these idiots, they must be great swimmers, 434 00:40:24,920 --> 00:40:26,680 they all come on small boats... 435 00:40:26,960 --> 00:40:28,840 Is there a problem? 436 00:40:28,880 --> 00:40:30,120 Fuck! Enough! 437 00:40:30,640 --> 00:40:32,240 Didn't you have enough yesterday? 438 00:40:32,280 --> 00:40:34,280 - He started it. - Let's just play. 439 00:40:38,640 --> 00:40:40,200 Shut your trap. 440 00:40:40,240 --> 00:40:41,840 You're an asshole! 441 00:40:43,600 --> 00:40:46,040 Fuck, don't pay any attention. You should have hit them. 442 00:41:54,880 --> 00:41:55,880 Goal! 443 00:42:06,240 --> 00:42:07,240 Fucking Arab! 444 00:42:09,440 --> 00:42:10,400 Bastard! 445 00:42:10,440 --> 00:42:11,576 That color looks good on your eye. 446 00:42:11,600 --> 00:42:13,240 You want me to match you the other one? 447 00:42:21,200 --> 00:42:23,320 Don't let those shitheads scare you! 448 00:42:23,360 --> 00:42:24,920 You're a dickhead! 449 00:42:28,800 --> 00:42:29,920 Don't you think? 450 00:42:29,960 --> 00:42:32,240 Are you sure your head is screwed on? 451 00:42:44,720 --> 00:42:46,440 What a goal! 452 00:42:54,800 --> 00:42:56,720 What a goal yours, eh! 453 00:42:57,240 --> 00:43:00,320 Like it wasn't easy, they had a great goalie. 454 00:43:00,880 --> 00:43:02,720 You take after your father. 455 00:43:03,080 --> 00:43:04,840 You've got a steady hand. 456 00:43:06,440 --> 00:43:09,000 Concentration, that's the most important thing. 457 00:43:10,560 --> 00:43:11,720 Stop! Stop! Stop! 458 00:43:12,000 --> 00:43:13,840 - Stop, fuck, stop! - Why? 459 00:43:16,680 --> 00:43:18,240 Nothing, I forgot my cap. 460 00:43:18,640 --> 00:43:20,040 Go in and we'll wait for you. 461 00:43:20,080 --> 00:43:21,440 That's alright, I'll hike. 462 00:43:21,720 --> 00:43:23,320 You're not coming with us? 463 00:43:23,360 --> 00:43:24,840 What for? We haven't won anything yet. 464 00:43:24,960 --> 00:43:26,000 Come on, go! 465 00:43:26,400 --> 00:43:28,480 You're such a sourpuss. 466 00:43:28,920 --> 00:43:30,880 We'll celebrate without him. 467 00:43:41,160 --> 00:43:42,560 Yo, wait up! 468 00:43:52,280 --> 00:43:54,000 Aren't you coming to the Mac? 469 00:43:55,120 --> 00:43:58,080 Well... I don't have any dough and... 470 00:43:58,840 --> 00:44:00,160 I could pay... 471 00:44:01,080 --> 00:44:04,800 Well, I gotta help my mom with some stuff so... 472 00:44:06,320 --> 00:44:10,000 - We could meet tomorrow. - Whatever. 473 00:44:58,560 --> 00:44:59,920 Hello, good morning. 474 00:45:01,000 --> 00:45:02,360 Do you know if Ibrahim is around? 475 00:45:02,680 --> 00:45:05,720 Do you know how many Ibrahims there are 476 00:45:05,760 --> 00:45:07,120 in a centre like this? 477 00:45:07,480 --> 00:45:09,040 He's a boy... 478 00:45:10,040 --> 00:45:12,280 tall... Fifteen or sixteen years old. 479 00:45:12,320 --> 00:45:14,160 - He's not in. - Are you sure? 480 00:45:14,600 --> 00:45:16,280 He's not in, are you deaf? 481 00:45:16,320 --> 00:45:18,160 Screw you! 482 00:45:52,320 --> 00:45:54,360 Get inside, I'll be right with you. 483 00:45:57,200 --> 00:45:58,560 What are you doing here? 484 00:45:59,200 --> 00:46:01,600 Waiting for you. 485 00:46:03,200 --> 00:46:05,120 You don't have any friends, do you? 486 00:46:23,400 --> 00:46:25,040 What are they doing? 487 00:46:27,360 --> 00:46:30,800 I don't know, some kind of weird bowling game. 488 00:46:35,760 --> 00:46:37,240 And you don't play? 489 00:46:38,600 --> 00:46:41,120 Nah. Besides you play in pairs. 490 00:46:41,160 --> 00:46:43,000 And I already told you I have no friends. 491 00:46:44,960 --> 00:46:46,880 The thing is he's got no balls. 492 00:46:52,400 --> 00:46:53,840 How's your targeting? 493 00:46:54,160 --> 00:46:55,440 I don't know. 494 00:46:55,480 --> 00:46:57,360 Ask your goalie, he should know. 495 00:47:03,080 --> 00:47:05,600 - You coming or what? - I'm not allowed. 496 00:47:06,000 --> 00:47:07,520 You see any guards? 497 00:47:08,720 --> 00:47:10,080 Come on. 498 00:47:12,880 --> 00:47:14,200 Come on. 499 00:47:56,400 --> 00:48:00,000 Rafa! Wait! You got out really fast. 500 00:48:00,480 --> 00:48:02,080 Nah man. As usual. 501 00:48:02,360 --> 00:48:05,480 Yesterday I called your cell a bunch of times 502 00:48:05,520 --> 00:48:07,120 and you didn't answer. 503 00:48:07,960 --> 00:48:11,080 I told you I had to help my mom and stuff. 504 00:48:12,120 --> 00:48:14,760 - The whole afternoon? - Yeah. 505 00:48:37,480 --> 00:48:39,160 Do you have a problem with me? 506 00:48:40,800 --> 00:48:42,360 No, why? 507 00:48:43,120 --> 00:48:46,200 I don't know, you've been acting weird lately. 508 00:48:48,360 --> 00:48:50,440 I'm just... 509 00:48:51,360 --> 00:48:53,760 tired of always doing the same stuff. 510 00:48:55,040 --> 00:48:56,160 I see. 511 00:49:12,360 --> 00:49:14,240 The other day Marta asked me 512 00:49:14,280 --> 00:49:16,360 if you wanted to hang out again. 513 00:49:17,080 --> 00:49:18,440 Look, Guille... 514 00:49:19,680 --> 00:49:21,240 I... 515 00:49:22,800 --> 00:49:24,080 well... 516 00:49:27,800 --> 00:49:29,320 I don't like Marta. 517 00:49:29,880 --> 00:49:31,120 Why? 518 00:49:33,400 --> 00:49:35,080 I just don't... 519 00:49:37,960 --> 00:49:39,320 Forget it, man. 520 00:49:40,200 --> 00:49:43,640 Take it easy... No need to explain. 521 00:49:44,560 --> 00:49:45,960 Thanks. 522 00:49:50,400 --> 00:49:52,600 Doesn't your aunt work at the bowling alley? 523 00:49:55,640 --> 00:49:57,720 I don't understand why you're coming. 524 00:49:57,760 --> 00:49:59,600 Because I want to. What else? 525 00:49:59,640 --> 00:50:03,000 - You don't have any friends. - What!? Get inside! 526 00:50:05,160 --> 00:50:06,960 - Hello. - Hello. 527 00:50:07,480 --> 00:50:10,280 If it isn't the tournament's most sporting player! 528 00:50:10,760 --> 00:50:13,640 - Stop kidding me. - Introduce your friend to us. 529 00:50:14,880 --> 00:50:16,920 - Elisa, Alicia... Rafa. - Hello. 530 00:50:18,480 --> 00:50:20,600 You scored the penalty, right? 531 00:50:23,640 --> 00:50:25,640 Relax, man, it's alright. 532 00:50:25,680 --> 00:50:27,240 Did you bring what I asked for? 533 00:50:27,280 --> 00:50:29,360 Yes, here it is. 534 00:50:31,600 --> 00:50:32,840 How long will it take? 535 00:50:32,880 --> 00:50:35,840 Your paperwork? It shouldn't take longer than 536 00:50:35,880 --> 00:50:37,080 the summer. 537 00:50:37,560 --> 00:50:38,576 Taking into account you've been 538 00:50:38,600 --> 00:50:39,720 in Spain almost three years. 539 00:50:39,800 --> 00:50:41,600 I've been here longer and you know it. 540 00:50:41,920 --> 00:50:44,400 And you also know that for them, those don't count. 541 00:50:45,760 --> 00:50:47,000 Here, two copies. 542 00:50:47,040 --> 00:50:48,696 Besides, after what happened the other day, 543 00:50:48,720 --> 00:50:50,040 I don't know how they'll react. 544 00:50:50,280 --> 00:50:52,240 Did you expect me to let them take Sayd? 545 00:50:52,760 --> 00:50:55,440 Don't be like that, it's not my fault. 546 00:50:56,000 --> 00:50:57,480 What happened to Sayd 547 00:50:57,520 --> 00:50:58,896 was a low blow from the DA's Office. 548 00:50:58,920 --> 00:51:00,920 But you know that they must notify 549 00:51:00,960 --> 00:51:02,960 by post before they intervene. 550 00:51:03,000 --> 00:51:04,840 - Wait, I don't get it. - What? 551 00:51:05,080 --> 00:51:06,760 If they're alright here... 552 00:51:07,000 --> 00:51:08,936 Why do they take them back to their countries where they 553 00:51:08,960 --> 00:51:09,960 don't have anything? 554 00:51:10,200 --> 00:51:11,840 I just don't get it. 555 00:51:19,440 --> 00:51:21,080 Come on, man, you heard Alicia. 556 00:51:21,120 --> 00:51:22,760 Everything's gonna be OK. 557 00:51:33,080 --> 00:51:34,280 Hey, so... 558 00:51:35,480 --> 00:51:37,240 I forgot to ask you something. 559 00:51:38,360 --> 00:51:40,600 How's your targeting? 560 00:51:43,320 --> 00:51:45,040 Come here, bastard! 561 00:52:13,720 --> 00:52:15,880 Good thing you paid because I'm flat broke. 562 00:52:16,560 --> 00:52:18,400 Eat, you need your strength. 563 00:52:19,200 --> 00:52:20,520 What for? 564 00:52:20,560 --> 00:52:22,760 I remind you, you're losing, Mr. Precision. 565 00:52:22,800 --> 00:52:24,120 Precision? 566 00:52:24,800 --> 00:52:26,760 Here's precision for you! 567 00:54:48,520 --> 00:54:50,000 Take this. 568 00:54:54,640 --> 00:54:56,040 What for? 569 00:54:57,600 --> 00:54:59,560 Look, they're two pieces. 570 00:55:00,680 --> 00:55:02,960 They have to always be together. 571 00:55:03,280 --> 00:55:05,320 If they ever get separated... 572 00:55:05,920 --> 00:55:09,240 you gotta do whatever it takes to get them back together. 573 00:55:09,560 --> 00:55:11,040 Or what? 574 00:55:11,080 --> 00:55:13,640 Or nothing, wacko, it's a metaphor. 575 00:55:59,480 --> 00:56:03,200 - I get off here. - So... 576 00:56:03,560 --> 00:56:05,080 Do you wanna meet tomorrow 577 00:56:05,120 --> 00:56:07,280 to throw some ball at the pool? 578 00:56:08,680 --> 00:56:11,720 - OK, at five? - Good. 579 00:56:12,320 --> 00:56:13,536 Bring a pen and a notebook because 580 00:56:13,560 --> 00:56:14,840 I'm gonna teach you how to play. 581 00:56:14,880 --> 00:56:16,360 Just go home. 582 00:57:05,800 --> 00:57:08,200 Hey, the disappeared one! 583 00:57:08,480 --> 00:57:10,480 Where have you been, bastard? 584 00:57:10,520 --> 00:57:12,200 Around. 585 00:57:13,880 --> 00:57:15,400 I was with Chete the other day, 586 00:57:15,440 --> 00:57:16,600 smoking and stuff... 587 00:57:16,640 --> 00:57:17,976 and he told me you were with an Arab 588 00:57:18,000 --> 00:57:19,080 at the bowling alley... 589 00:57:19,120 --> 00:57:21,000 really close and shit. 590 00:57:21,040 --> 00:57:22,880 Tell Chete he's a dickhead... 591 00:57:23,120 --> 00:57:24,720 and that I'm fucking tired of him. 592 00:57:24,760 --> 00:57:27,040 I've been helping my mom the whole fucking weekend. 593 00:57:27,080 --> 00:57:28,760 You sure you don't like...? - For sure. 594 00:57:28,800 --> 00:57:31,240 He knows I don't hang with fucking Arabs. 595 00:57:31,280 --> 00:57:32,520 Ok, if you say so. 596 00:57:33,360 --> 00:57:35,520 We're going to the pool, wanna come? 597 00:57:35,560 --> 00:57:36,000 Sure. 598 00:57:36,240 --> 00:57:39,080 - Yeah, sure. - Come on, let's go. 599 00:57:52,920 --> 00:57:54,080 Hello... 600 00:57:55,120 --> 00:57:56,480 have you seen Ibra? 601 00:57:57,000 --> 00:57:58,720 No, I haven't seen him all day. 602 00:57:58,760 --> 00:58:00,720 I was supposed to meet him at the pool, 603 00:58:00,760 --> 00:58:02,400 but he didn't show up. 604 00:58:03,560 --> 00:58:05,120 I don't know... 605 00:58:05,640 --> 00:58:07,200 Is he looking for Ibra? 606 00:58:07,240 --> 00:58:09,680 - Have you seen him? - Ibra is not home, he split. 607 00:58:09,720 --> 00:58:11,160 What are you on about? 608 00:58:11,200 --> 00:58:13,040 If you don't believe me go check for yourself. 609 00:58:13,080 --> 00:58:14,680 His locker is empty. 610 00:58:27,440 --> 00:58:29,760 - What's this? - Fuck! 611 00:58:33,000 --> 00:58:34,240 - Can we come in? - Yes. 612 00:58:34,280 --> 00:58:35,280 Come in. 613 00:58:36,120 --> 00:58:37,760 - Hey, Jose. - Is Alicia in? 614 00:58:37,800 --> 00:58:39,640 Yes, she's in a meeting in her office. 615 00:58:39,920 --> 00:58:42,080 - Is it gonna take long? - I think so. 616 00:58:43,160 --> 00:58:44,760 - Well, we'll wait. - No fucking way! 617 00:58:46,680 --> 00:58:48,720 Alicia, I need your help! 618 00:58:49,240 --> 00:58:50,280 What's going on? 619 00:58:50,320 --> 00:58:52,040 I'm sorry Alicia, I tried to stop him but... 620 00:58:52,440 --> 00:58:54,520 Gabriel, do you mind waiting outside, please? 621 00:58:54,560 --> 00:58:56,360 Thank you, and excuse all this. 622 00:58:56,760 --> 00:59:00,000 - They wanna take Ibra. - What do you mean? 623 00:59:02,160 --> 00:59:03,560 He got this letter last night. 624 00:59:11,640 --> 00:59:12,920 Again? 625 00:59:12,960 --> 00:59:14,600 A reunification? 626 00:59:14,640 --> 00:59:16,680 Ibra doesn't have anyone there! 627 00:59:16,720 --> 00:59:17,280 I know. 628 00:59:17,560 --> 00:59:18,640 Let's calm down. 629 00:59:18,680 --> 00:59:19,960 First things first, where's Ibra? 630 00:59:21,680 --> 00:59:23,120 Jose? 631 00:59:23,400 --> 00:59:26,360 - He's not here. He left. - Fuck, Jose! 632 00:59:26,720 --> 00:59:30,320 What the fuck are night rounds for? 633 00:59:31,440 --> 00:59:32,880 Jose... 634 00:59:32,920 --> 00:59:36,120 call police stations and hospitals. 635 00:59:36,600 --> 00:59:38,800 Elisa, call the Department of Interior, 636 00:59:38,840 --> 00:59:41,280 fool them, ask for paperwork, whatever. 637 00:59:41,320 --> 00:59:42,560 And what do I do? 638 00:59:42,880 --> 00:59:45,680 - You are his friend, right? - Yes. 639 00:59:46,160 --> 00:59:48,680 Where do you think he might have gone? 640 01:01:18,760 --> 01:01:20,440 Hey you, stop! 641 01:01:21,560 --> 01:01:23,136 Don't throw it away, Youssef will kill you! 642 01:01:23,160 --> 01:01:24,320 Rafa, don't go that way! 643 01:01:33,720 --> 01:01:35,320 - Hey, wait up! - Don't touch me! 644 01:01:35,640 --> 01:01:37,920 What's wrong? I thought we were friends. 645 01:01:37,960 --> 01:01:40,640 So did I, but friends don't ditch each other. 646 01:01:40,680 --> 01:01:42,600 I didn't ditch you. 647 01:01:43,120 --> 01:01:45,960 Don't play dumb, I heard what you told Javi. 648 01:01:49,840 --> 01:01:51,120 I'm sorry. 649 01:01:51,160 --> 01:01:52,720 I didn't know what to say. 650 01:01:53,600 --> 01:01:54,760 - And... - Leave it! 651 01:01:54,800 --> 01:01:56,120 No man, really... 652 01:01:56,160 --> 01:01:58,880 I'm not like the others. I care about you. 653 01:02:03,120 --> 01:02:05,000 I'm apologizing, if I didn't care 654 01:02:05,040 --> 01:02:06,160 I wouldn't be here. 655 01:02:07,920 --> 01:02:09,680 Anyway... 656 01:02:09,720 --> 01:02:11,080 I don't have anywhere to go, 657 01:02:11,120 --> 01:02:13,040 and if Yousef finds me, he'll kill me. 658 01:02:16,200 --> 01:02:18,560 I know where you can hide for a few days. 659 01:02:20,880 --> 01:02:22,600 Do you trust me? 660 01:02:29,800 --> 01:02:32,240 Where are you taking that bag? 661 01:02:32,280 --> 01:02:33,280 Practice. 662 01:02:33,320 --> 01:02:35,480 Don't you get a break on that team? 663 01:02:35,520 --> 01:02:37,080 They're exploiting us. 664 01:02:43,440 --> 01:02:44,800 Ibra? 665 01:02:47,960 --> 01:02:49,760 What are you doing there? 666 01:02:51,240 --> 01:02:52,600 I thought you weren't coming. 667 01:02:52,640 --> 01:02:54,200 What were you doing there, man? 668 01:02:54,640 --> 01:02:56,120 Hiding. 669 01:02:56,480 --> 01:02:57,600 Why? 670 01:02:57,640 --> 01:03:00,280 - In case someone comes. - I told you nobody would. 671 01:03:00,600 --> 01:03:03,680 - I don't know. What's this? - Food. 672 01:03:07,200 --> 01:03:09,240 Go on, eat. 673 01:03:21,360 --> 01:03:23,680 - What are you looking at? - Nothing. 674 01:03:28,000 --> 01:03:31,120 You don't know what you're in for! 675 01:03:45,360 --> 01:03:47,120 You fucker! 676 01:04:07,760 --> 01:04:10,080 Now what? Are you going to kiss me? 677 01:04:14,040 --> 01:04:17,800 Fuck, what a scene! 678 01:04:17,840 --> 01:04:19,480 Your asshole must be wider than your neck. 679 01:04:20,480 --> 01:04:23,200 Apart from being a loser, he's a pillow biter. 680 01:04:23,240 --> 01:04:24,520 And with a fucking Arab. 681 01:04:24,560 --> 01:04:26,160 This guy could infect you with anything. 682 01:04:26,200 --> 01:04:28,280 At least do it with someone of our own species. 683 01:04:28,320 --> 01:04:29,880 Ain't that right, Guille? 684 01:04:30,760 --> 01:04:33,000 Get outta here, I don't wanna see no faggot shit. 685 01:04:33,040 --> 01:04:35,320 What if I don't wanna leave? What's gonna happen? 686 01:04:35,560 --> 01:04:37,880 What's gonna happen if I don't leave, 687 01:04:37,920 --> 01:04:39,720 you fucking moron? 688 01:04:44,040 --> 01:04:45,920 Asshole! 689 01:05:09,720 --> 01:05:11,400 Your friends are a bunch of retards, 690 01:05:11,440 --> 01:05:12,480 you know that, right? 691 01:05:14,920 --> 01:05:16,520 Guille is my friend. 692 01:05:16,560 --> 01:05:18,720 You could have fooled me! 693 01:05:24,440 --> 01:05:26,040 What's that? 694 01:05:27,640 --> 01:05:29,640 The fair! 695 01:06:24,800 --> 01:06:26,920 - Ibrahim! - Where is my money? 696 01:06:34,960 --> 01:06:36,360 Ibrahim! 697 01:07:07,520 --> 01:07:08,960 Wait. 698 01:07:15,320 --> 01:07:18,080 I can clean it up at home if you want. 699 01:07:22,120 --> 01:07:24,200 No one's home, they're out for dinner. 700 01:07:26,840 --> 01:07:28,800 Come on, don't be stupid, it's gonna get infected. 701 01:07:30,920 --> 01:07:32,320 Come on, let's go. 702 01:07:45,680 --> 01:07:48,680 My mom got them when I was four and they're still here. 703 01:07:56,960 --> 01:07:58,960 You're gonna have to take them off. 704 01:07:59,960 --> 01:08:02,160 Relax, I'm not gonna rape you. 705 01:08:34,040 --> 01:08:36,240 - Does it sting? - A bit. 706 01:08:37,240 --> 01:08:39,680 Don't worry, that's because it's healing. 707 01:09:24,040 --> 01:09:25,560 All done. 708 01:10:28,480 --> 01:10:30,200 What's wrong? 709 01:10:32,360 --> 01:10:35,160 They're kicking me out. That's what's wrong. 710 01:10:50,320 --> 01:10:52,120 That's not sure yet. 711 01:10:54,000 --> 01:10:55,960 And what if it does happen? 712 01:11:01,280 --> 01:11:03,160 Don't get all worked up. 713 01:11:03,400 --> 01:11:05,160 It doesn't have to happen. 714 01:11:07,160 --> 01:11:09,200 Let's go see Alicia. 715 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 I'm sure it will be OK. 716 01:11:22,080 --> 01:11:24,320 Are you gonna send it by courier? 717 01:11:25,320 --> 01:11:27,720 Cash on delivery, of course. 718 01:11:28,440 --> 01:11:31,360 OK. I'll call you. Bye. 719 01:11:31,600 --> 01:11:33,520 Look who's here! 720 01:11:33,560 --> 01:11:35,720 Ibra, how are you? 721 01:11:36,200 --> 01:11:38,680 - Good. - Am I glad to see you! 722 01:11:38,720 --> 01:11:40,000 - Are you alright? - Yes. 723 01:11:40,040 --> 01:11:42,040 Good job, Rafa. 724 01:11:42,080 --> 01:11:43,760 Alicia, I'm gonna notify the police. 725 01:11:43,800 --> 01:11:45,440 What do you mean the police? 726 01:11:45,480 --> 01:11:47,760 Elisa, we don't need to call the police. 727 01:11:48,320 --> 01:11:50,040 Don't worry. 728 01:11:50,480 --> 01:11:52,440 Where have you been? 729 01:11:52,480 --> 01:11:54,200 - Around. - Around? 730 01:11:54,760 --> 01:11:57,080 Don't worry about the letter, Ibra. 731 01:11:57,120 --> 01:11:59,240 Everything's gonna be alright. 732 01:12:00,320 --> 01:12:01,840 Will you wait for me in the classroom? 733 01:12:01,880 --> 01:12:04,680 I've gotta finish something, I'll be right with you. 734 01:12:29,520 --> 01:12:31,080 Look, Alicia... 735 01:12:31,120 --> 01:12:33,360 say what you want, but if we don't report it, 736 01:12:33,400 --> 01:12:34,960 we're committing a felony. 737 01:12:35,000 --> 01:12:37,240 Don't you realize that if you call the police, 738 01:12:37,280 --> 01:12:38,280 it's over? 739 01:12:38,360 --> 01:12:40,760 After they take him and before they extradite him, 740 01:12:40,800 --> 01:12:41,640 we've got time. 741 01:12:41,680 --> 01:12:43,840 That's when we've got to act. 742 01:12:44,080 --> 01:12:46,880 But we can't hide a minor who received 743 01:12:46,920 --> 01:12:48,360 an extradition warrant. 744 01:12:54,520 --> 01:12:55,960 I'm gonna call. 745 01:13:04,640 --> 01:13:06,600 May I speak with González, please? 746 01:13:06,640 --> 01:13:07,640 - Rafa? 747 01:13:09,000 --> 01:13:10,720 Do you need anything? 748 01:13:10,760 --> 01:13:13,560 No, I gotta pee and I don't know where the bathroom is. 749 01:13:14,120 --> 01:13:17,560 - Down the hall on the right. - OK, thanks. 750 01:13:17,800 --> 01:13:21,000 Yes. Ibrahim has returned. 751 01:13:26,000 --> 01:13:27,400 OK. 752 01:13:29,600 --> 01:13:31,720 That's it. They're on their way. 753 01:13:32,320 --> 01:13:34,880 And what do we tell the kid now? 754 01:13:36,040 --> 01:13:37,640 Ibra is not here! 755 01:13:37,680 --> 01:13:40,000 - What!? - He's not here, he split! 756 01:13:41,440 --> 01:13:43,200 Fuck. 757 01:14:06,520 --> 01:14:09,440 - What happened? - They bought it. 758 01:14:09,680 --> 01:14:12,520 - Really? Don't fuck with me! - They did! 759 01:14:13,280 --> 01:14:15,160 But how did you do it? 760 01:14:15,200 --> 01:14:17,640 They told me that it was really late 761 01:14:17,680 --> 01:14:19,560 and that I better go home. 762 01:14:19,840 --> 01:14:21,480 And they believed you with that face? 763 01:14:21,520 --> 01:14:23,280 Who do you think you are? 764 01:14:41,640 --> 01:14:44,800 And now what? Where do we go? 765 01:14:46,360 --> 01:14:48,080 I don't know. 766 01:14:48,120 --> 01:14:51,400 But we can't go back to my friends' place. 767 01:14:52,360 --> 01:14:54,280 I know. 768 01:15:04,560 --> 01:15:06,160 Who is it? 769 01:15:20,800 --> 01:15:23,400 - Hi. - Hi. 770 01:15:26,280 --> 01:15:28,320 Where have you been? 771 01:15:28,360 --> 01:15:30,160 Around. 772 01:15:30,400 --> 01:15:31,680 Look... 773 01:15:33,600 --> 01:15:35,640 I need a favor. 774 01:15:36,720 --> 01:15:39,280 - Your mom is upstairs. - What? 775 01:15:41,560 --> 01:15:43,120 And what did you tell her? 776 01:15:44,120 --> 01:15:46,520 Nothing, she just got here. 777 01:15:50,120 --> 01:15:52,280 We need a place to spend the night. 778 01:15:56,080 --> 01:15:59,520 - And your folks? - They wouldn't understand. 779 01:16:00,920 --> 01:16:03,840 I have an idea, but we gotta go now. 780 01:16:09,120 --> 01:16:12,800 - About before... - Forget it, don't worry. 781 01:16:14,960 --> 01:16:17,520 I don't know if I understand what you're doing... 782 01:16:18,040 --> 01:16:19,520 but... 783 01:16:23,000 --> 01:16:24,880 I feel bad. 784 01:16:25,800 --> 01:16:27,800 Can I help in any way? 785 01:16:27,840 --> 01:16:30,640 You can tell my mom not to worry, 786 01:16:30,680 --> 01:16:32,240 that I'm alright. 787 01:16:32,600 --> 01:16:34,840 I don't know, make something up. 788 01:16:52,440 --> 01:16:54,480 It's all I have. 789 01:17:02,720 --> 01:17:04,840 Thanks, man. 790 01:17:25,560 --> 01:17:27,480 We gotta go, man. 791 01:18:25,720 --> 01:18:27,200 Come on. 792 01:18:29,600 --> 01:18:32,000 You wanna sleep indoors or not? 793 01:18:34,480 --> 01:18:36,160 Come on, trust me. 794 01:18:36,960 --> 01:18:38,760 Let's go. 795 01:20:09,560 --> 01:20:11,600 Cut it out, boy! 796 01:20:18,120 --> 01:20:19,600 Hey... 797 01:20:23,280 --> 01:20:25,280 You never told me... 798 01:20:25,680 --> 01:20:27,160 What? 799 01:20:27,200 --> 01:20:29,160 How you got here. 800 01:20:34,760 --> 01:20:36,840 You don't wanna know. 801 01:20:38,000 --> 01:20:41,640 It's fine if you don't wanna tell me. 802 01:20:43,320 --> 01:20:46,080 No... That's not it. 803 01:20:47,120 --> 01:20:49,600 It's just that remembering... 804 01:20:49,640 --> 01:20:50,680 Forget it. 805 01:20:52,240 --> 01:20:54,080 It doesn't matter. 806 01:21:37,440 --> 01:21:38,960 What was that? 807 01:21:56,960 --> 01:21:59,440 - It's Youssef. - No way! 808 01:22:00,440 --> 01:22:02,240 - We gotta help him. - Are you crazy? 809 01:22:02,280 --> 01:22:03,280 He's gonna kill us! 810 01:22:03,680 --> 01:22:05,920 He helped me first, I owe him. 811 01:22:06,160 --> 01:22:08,320 Youssef! Youssef! 812 01:22:19,280 --> 01:22:21,600 - What are you doing here? - And you? 813 01:22:21,640 --> 01:22:23,736 I don't know whether to kick your ass or to thank you. 814 01:22:23,760 --> 01:22:26,000 Because of you the police caught Moha 815 01:22:26,040 --> 01:22:27,320 and discovered the flat! 816 01:22:27,360 --> 01:22:29,480 And what the fuck is he doing here? 817 01:22:30,080 --> 01:22:33,520 - You can trust him. - Look at us! 818 01:22:33,760 --> 01:22:35,216 We had to leave with just the clothes on our backs. 819 01:22:35,240 --> 01:22:38,400 It's almost better this way... we're leaving right away. 820 01:22:38,440 --> 01:22:40,040 And you should do the same. 821 01:22:40,080 --> 01:22:42,840 If they catch you they'll kick you out of the country. 822 01:22:42,880 --> 01:22:44,560 I'm fine here. 823 01:22:46,360 --> 01:22:48,720 And how are you gonna do it? 824 01:22:56,920 --> 01:22:58,800 You see that? It goes to France, 825 01:22:58,840 --> 01:23:01,320 but we gotta hurry, it's about to leave. 826 01:23:02,000 --> 01:23:04,000 Hey, stop! The guards! 827 01:23:10,880 --> 01:23:12,320 Come on guys, please! 828 01:23:12,360 --> 01:23:14,680 I just need your help to get him on there. 829 01:23:15,280 --> 01:23:17,360 Then you can leave if you want. 830 01:23:19,280 --> 01:23:20,760 Please. 831 01:23:24,120 --> 01:23:25,760 Here, take him. 832 01:23:26,480 --> 01:23:28,480 Go, go, it's leaving! 833 01:23:40,840 --> 01:23:42,240 Let's go! Let's go! 834 01:23:42,680 --> 01:23:44,320 Rafa! 835 01:23:46,640 --> 01:23:48,440 Now hand over my brother! 836 01:23:49,320 --> 01:23:51,160 Come on, get in! Come with me! 837 01:23:51,200 --> 01:23:53,640 He's got his life here, you don't fit in it! 838 01:23:55,160 --> 01:23:56,360 What are you doing? 839 01:23:57,920 --> 01:23:59,480 Hey... Ibrahim! 840 01:24:10,960 --> 01:24:12,440 Are you stupid? 841 01:24:12,720 --> 01:24:14,360 Why didn't you go? 842 01:24:31,960 --> 01:24:34,080 - Does it sting? - A bit. 843 01:24:34,360 --> 01:24:36,360 That's because it's healing. 843 01:24:37,305 --> 01:25:37,253 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 57724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.