All language subtitles for (1990) House of Cards – Episode 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,320 --> 00:00:57,440 An emergency cabinet meeting. 2 00:00:57,520 --> 00:01:01,360 Always sends a nice little thrill of anticipation down the spine. 3 00:01:01,440 --> 00:01:04,920 Someone's in trouble. Someone's going to get it in the neck. 4 00:01:05,000 --> 00:01:06,720 But not us, eh? 5 00:01:31,440 --> 00:01:35,200 I'm going to read you a short statement which I shall be issuing later today. 6 00:01:35,400 --> 00:01:40,920 I must ask all of you not to reveal the contents of this message to anyone 7 00:01:41,480 --> 00:01:43,600 before it is officially released. 8 00:01:44,080 --> 00:01:45,680 ALL AGREEING 9 00:01:45,760 --> 00:01:47,560 Thank you. 10 00:01:49,760 --> 00:01:52,080 "There has been a spate of allegations 11 00:01:52,160 --> 00:01:55,240 "about my business affairs and those of my family. 12 00:01:55,320 --> 00:01:58,160 "I have consistently stated 13 00:01:58,240 --> 00:02:01,120 "that I have done nothing of which I should be ashamed. 14 00:02:02,000 --> 00:02:03,880 "The implied allegation against me 15 00:02:03,960 --> 00:02:07,360 "is one of the most serious kind for a holder of public office, 16 00:02:07,560 --> 00:02:12,080 "that I have used confidential information available to me 17 00:02:12,160 --> 00:02:13,560 "to enrich my family. 18 00:02:13,720 --> 00:02:16,560 "I have asked the Cabinet Secretary 19 00:02:16,640 --> 00:02:19,720 "to undertake an independent investigation. 20 00:02:19,880 --> 00:02:25,080 "I'm confident it will establish my innocence beyond any shadow of a doubt. 21 00:02:27,600 --> 00:02:33,320 "The integrity of the office of Prime Minister has been brought into question. 22 00:02:33,400 --> 00:02:38,040 "It is my first duty to protect the integrity of that office. 23 00:02:39,120 --> 00:02:44,880 "Therefore I will today ask the permission of Her Majesty the Queen 24 00:02:44,960 --> 00:02:47,600 "to relinquish the office of Prime Minister 25 00:02:47,680 --> 00:02:50,960 "as soon aS a successor can be chosen." 26 00:02:54,960 --> 00:02:57,560 Thank you for your patience. 27 00:02:58,400 --> 00:03:00,920 I should also like to take this opportunity of thanking you 28 00:03:01,000 --> 00:03:06,880 for your friendship and your loyalty during this difficult time. 29 00:03:07,840 --> 00:03:12,960 Those of you, that is, who feel those words apply to you. 30 00:03:13,520 --> 00:03:17,480 Francis, I should like to thank you for your valiant efforts. 31 00:03:17,560 --> 00:03:20,560 Only you and I know how much I owe you. 32 00:03:20,720 --> 00:03:24,720 I'm only sorry the odds against us were too heavy. 33 00:03:25,400 --> 00:03:27,480 Prime Minister. 34 00:03:29,440 --> 00:03:31,760 Thank you. That's all. 35 00:03:39,000 --> 00:03:42,120 Heartwarming to know one's efforts are appreciated. 36 00:03:42,200 --> 00:03:46,920 They've been considerable, if not, perhaps, entirely valiant. 37 00:03:50,520 --> 00:03:52,720 Not feeling guilty, I hope? 38 00:03:52,800 --> 00:03:55,600 If you have pangs of pity, crush them now. 39 00:03:55,880 --> 00:03:58,960 Grind them under your heel like old cigar butts. 40 00:03:59,040 --> 00:04:01,480 I've done the country a favour. 41 00:04:02,480 --> 00:04:06,800 He didn't have the brain or the heart or the stomach to rule Great Britain. 42 00:04:06,880 --> 00:04:10,880 A nice enough man but there was no bottom to him. 43 00:04:11,240 --> 00:04:14,520 His deepest need was that people should like him. 44 00:04:14,600 --> 00:04:16,680 An admirable trait, that. 45 00:04:16,760 --> 00:04:19,640 In a spaniel or a whore. 46 00:04:20,360 --> 00:04:22,960 Not, I think, in a Prime Minister, hmm? 47 00:04:24,040 --> 00:04:28,240 And we've done him a favour, too, if he did but know it. 48 00:04:28,400 --> 00:04:32,400 He was in the trap and screaming from the moment he took office. 49 00:04:32,560 --> 00:04:36,560 We've simply put the poor bastard out of his agony. 50 00:04:36,720 --> 00:04:40,440 "After life's fitful fever, he sleeps well." 51 00:04:41,840 --> 00:04:45,840 So let's not indulge ourselves in any squeamishness. 52 00:04:48,120 --> 00:04:49,920 All right? 53 00:04:50,080 --> 00:04:53,560 Because this...is just the start. 54 00:04:56,320 --> 00:05:00,720 You saw them. You saw their eyes aglitter round the table. 55 00:05:00,880 --> 00:05:04,960 Samuels, Woolton, Harold Earle, McKenzie. 56 00:05:06,760 --> 00:05:10,440 They will have to understand that I have their measure, 57 00:05:10,520 --> 00:05:12,280 that I put the stick about. 58 00:05:12,440 --> 00:05:14,760 I watch them jump. 59 00:05:16,320 --> 00:05:19,240 Excuse me. I have to make a phone call. 60 00:05:19,320 --> 00:05:24,120 One does feel that poor old Hal deserves a proper send-off. 61 00:05:41,880 --> 00:05:44,680 REPORTERS SHOUTING QUESTIONS 62 00:06:01,280 --> 00:06:03,680 Number 10 Downing Street. 63 00:06:03,840 --> 00:06:07,840 Prime Minister Collingridge left here in the direction of Buckingham Palace. 64 00:06:08,040 --> 00:06:13,360 According to uncontirmed reports, he is about to tender his resignation 65 00:06:13,560 --> 00:06:16,040 to Her Majesty the Queen. 66 00:06:16,200 --> 00:06:18,920 He held the post for the shortest period of time 67 00:06:19,000 --> 00:06:21,520 of any Prime Minister this century. 68 00:06:21,680 --> 00:06:24,360 This 1s Prestatyn Powell 70 Downing Street... 69 00:06:25,240 --> 00:06:27,840 TELEPHONE RINGING 70 00:06:30,800 --> 00:06:32,480 Urquhart. 71 00:06:32,560 --> 00:06:36,760 Ah, yes, Mattie. I had a feeling you might telephone. 72 00:06:37,320 --> 00:06:41,320 Well, let's wait for the official statement, shall we? 73 00:06:42,120 --> 00:06:44,880 Come to the house at six. 74 00:06:44,960 --> 00:06:47,920 Yes, my private house. We won't be disturbed. 75 00:06:48,440 --> 00:06:52,720 All right. Thanks. I'll see you then. Goodbye. 76 00:06:52,800 --> 00:06:54,880 -Mattie! -What? 77 00:06:55,080 --> 00:06:57,480 It's coming through. 78 00:07:01,080 --> 00:07:03,880 "Spate of allegations..." Blah, blah, blah. 79 00:07:04,040 --> 00:07:07,000 "The Cabinet Secretary will investigate. 80 00:07:07,160 --> 00:07:09,640 "This will establish my innocence 81 00:07:09,720 --> 00:07:12,280 beyond any shadow of a doubt." Blah, blah, blah. 82 00:07:12,480 --> 00:07:16,480 "Integrity of the office." Yes! He is going. It's official. 83 00:07:16,640 --> 00:07:20,720 Not running away? Bollocks. He must have done it. Silly bugger. 84 00:07:20,920 --> 00:07:24,920 Doesn't mean he's guilty. He could've been framed. 85 00:07:25,080 --> 00:07:27,280 Framed? Framed? 86 00:07:27,440 --> 00:07:32,080 Oh, grow up, Mattie. Everyone is sillier than you imagine. 87 00:07:32,240 --> 00:07:37,040 Dickhead. Why not get an advance on his autobiography if he wanted money? 88 00:07:37,200 --> 00:07:38,480 Well, quite. Exactly. 89 00:07:38,560 --> 00:07:42,440 What's going on? Have we got anyone in Downing Street? 90 00:07:42,520 --> 00:07:44,840 -He's in the country. -Chequers? 91 00:07:44,920 --> 00:07:48,240 -No. Undisclosed address. -Sod it! 92 00:07:59,800 --> 00:08:03,280 -You told him nothing of the scandal? -No. 93 00:08:03,440 --> 00:08:06,040 Unfortunately, he saw the news on TV. 94 00:08:06,200 --> 00:08:10,800 As I said on the phone, he's distressed. Suicidally distressed. 95 00:08:10,960 --> 00:08:14,960 -He hasn't tried to...? -He couldn't. We watch our patients. 96 00:08:15,120 --> 00:08:16,560 But he's talked about It. 97 00:08:16,640 --> 00:08:20,520 He thinks he's responsible. He has alcoholic blackouts. 98 00:08:20,680 --> 00:08:25,520 -You can't commit a fraud in a blackout. -I've no idea how he did that. 99 00:08:25,720 --> 00:08:30,040 -What are you implying? -Nothing. We see all sorts here. 100 00:08:30,200 --> 00:08:32,840 I don't judge. I try to make people well. 101 00:08:33,040 --> 00:08:36,120 Your brother, as I say, is very distressed. 102 00:08:36,320 --> 00:08:41,040 -If you are able to reassure him... -Just show me where he is. 103 00:08:41,200 --> 00:08:43,000 In here. 104 00:09:09,480 --> 00:09:11,960 -Charlie? -What? 105 00:09:13,520 --> 00:09:15,320 Hal. 106 00:09:15,520 --> 00:09:17,720 Oh, Hal... 107 00:09:19,000 --> 00:09:21,360 What's going to happen to us? 108 00:09:21,760 --> 00:09:24,280 Are we going to go to prison? 109 00:09:24,760 --> 00:09:27,480 Listen, I'll tell them that it was all my fault. 110 00:09:27,680 --> 00:09:31,320 It wasn't your fault, Charlie. It wasn't my fault. 111 00:09:31,520 --> 00:09:34,720 We'll work it out. Don't worry. 112 00:09:34,880 --> 00:09:37,880 I've cocked everything up for you, Hal. 113 00:09:38,880 --> 00:09:42,560 I'm bloody glad It's over. I just... 114 00:09:44,920 --> 00:09:49,560 I'm Just so bloody glad I don't have to fight those bastards any more. 115 00:09:52,640 --> 00:09:53,720 Can I trust you, Mattie? 116 00:09:53,800 --> 00:09:59,600 -You know you can. -Yes, I do. I've changed my mind. 117 00:10:00,360 --> 00:10:02,720 Between you and me, I think he's guilty. 118 00:10:02,800 --> 00:10:06,600 Not just the evidence. He gave in so easily. 119 00:10:06,760 --> 00:10:10,560 We were ready to defend him. He gave in. 120 00:10:10,720 --> 00:10:15,920 -Will there be criminal charges? -I doubt it. No one wants to hound him. 121 00:10:16,360 --> 00:10:17,800 I think an investigation will find 122 00:10:17,880 --> 00:10:20,840 there's not enough to justify prosecution. 123 00:10:20,920 --> 00:10:26,320 Let the poor man crawl away and lick his wounds away from prying eyes. 124 00:10:26,800 --> 00:10:29,600 I take it that's not to be attributed to you. 125 00:10:29,760 --> 00:10:33,760 Everything we say tonight is Unattributable. Confidential. 126 00:10:33,920 --> 00:10:38,520 Not even to be whispered as a secret to your favourite lover. 127 00:10:38,680 --> 00:10:43,120 -I don't have a lover. -Well... Good. 128 00:10:45,280 --> 00:10:49,480 My editor wants me to find out about the front-runners. 129 00:10:49,640 --> 00:10:52,360 I'm sure you could tell me who they are. 130 00:10:52,520 --> 00:10:56,560 -Samuels, Woolton, Earle, McKenzie. -Very good. 131 00:10:56,760 --> 00:10:59,200 You know you'd run rings round them. 132 00:10:59,400 --> 00:11:03,400 Do I? You're not trying to tempt me, are you? 133 00:11:03,560 --> 00:11:05,760 Yes, I think I am. 134 00:11:05,920 --> 00:11:10,160 You're the only senior politician I have any respect for. 135 00:11:10,840 --> 00:11:14,240 If you do run, I'd do anything I could to help you. 136 00:11:14,320 --> 00:11:18,120 -Would you, Mattie? -I think you know that. 137 00:11:18,280 --> 00:11:21,480 You know I'd do anything you ask me to. 138 00:11:21,640 --> 00:11:24,360 Hardly the words of an independent woman. 139 00:11:24,520 --> 00:11:28,240 Oh, but they are. I'm not anyone's toy. 140 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 I don't get chosen. I choose. 141 00:11:31,080 --> 00:11:34,400 And I'm not interested in anyone's taboos about age. 142 00:11:34,560 --> 00:11:37,760 I wanted you the first time I met you. 143 00:11:53,360 --> 00:11:57,360 My wife went down to the country this afternoon. 144 00:11:57,760 --> 00:11:59,480 Yes. 145 00:11:59,720 --> 00:12:03,480 I have an engagement at nine. I can't cancel it. 146 00:12:04,160 --> 00:12:08,240 I don't mind. It's only seven. I'm seeing someone myself later. 147 00:12:08,520 --> 00:12:12,080 You'll never be able to speak of this. 148 00:12:12,160 --> 00:12:15,560 Why should I? I don't want to. 149 00:12:16,600 --> 00:12:19,320 It's nothing to do with anyone else. 150 00:12:24,520 --> 00:12:26,720 Mattie... 151 00:12:28,400 --> 00:12:32,800 I don't know what to call you. There's nothing I can call you. 152 00:12:32,960 --> 00:12:36,360 -You can call me Francis. -I can't. 153 00:12:36,520 --> 00:12:39,240 I don't think of you as Francis. It's so stupid. 154 00:12:39,400 --> 00:12:42,000 Well, you can hardly call me Chief Whip. 155 00:12:44,800 --> 00:12:47,200 I want to call you Daddy. 156 00:12:48,240 --> 00:12:50,040 What? 157 00:12:50,840 --> 00:12:54,040 I want to call you 158 00:12:55,360 --> 00:12:57,560 Daddy. 159 00:13:06,160 --> 00:13:08,560 SITAR MUSIC PLAYING 160 00:13:10,480 --> 00:13:13,880 -Same again, sir? -Might as well. 161 00:13:14,040 --> 00:13:17,440 -More poppadoms? -No. I'll order. 162 00:13:18,400 --> 00:13:20,400 Let me see. Erm... 163 00:13:21,480 --> 00:13:24,200 Butter chicken. Saag bhaji. 164 00:13:24,400 --> 00:13:29,120 Cucumber raita. Elbow the fried rice and add a naan. 165 00:13:29,320 --> 00:13:33,320 -Brilliant, how did you guess? -Easy. You always order that. 166 00:13:33,480 --> 00:13:37,520 Maybe you'd like some different music. I've got Joe Cocker. 167 00:13:45,160 --> 00:13:50,160 Oh, no. Definitely not. There are some things a gentleman never discusses. 168 00:13:50,320 --> 00:13:53,120 Quick as you can, please, driver. I'm running rather late. 169 00:14:38,080 --> 00:14:40,600 MATTIE: 7esting, testing. One, two. One, two. 170 00:14:40,960 --> 00:14:45,760 Thursday, October 21st. 6:30. On my way to see Deep Throat. 171 00:14:49,640 --> 00:14:54,640 Hello. This is Mattie Storin. Is Mr John Krajewski there, please? 172 00:14:54,800 --> 00:14:57,320 Yes, the butter chicken man. 173 00:14:58,080 --> 00:15:00,600 Oh, right. Thank you. Goodbye. 174 00:15:36,160 --> 00:15:39,440 -Can I trust you? -You know you can. 175 00:15:39,520 --> 00:15:42,040 Yes, I think I do know that. 176 00:15:46,320 --> 00:15:49,320 Interesting times, Francis. 177 00:15:49,480 --> 00:15:51,960 Interesting times. 178 00:15:52,120 --> 00:15:54,600 Yes? Come on, come on! 179 00:15:54,760 --> 00:15:57,760 In China It's a curse to live in interesting times. 180 00:15:57,920 --> 00:16:03,120 Is that so? I guess Collingridge would drink to that. What an asshole. 181 00:16:03,280 --> 00:16:08,000 Not much fight left in this guy. Bring us another bottle. 182 00:16:08,080 --> 00:16:10,920 -You got what you wanted? -Absolutely, Ben. 183 00:16:11,000 --> 00:16:13,600 Doesn't look much to me. 184 00:16:14,280 --> 00:16:16,600 Now, Francis... 185 00:16:16,760 --> 00:16:21,760 What I wanna knows... are you gonna stand for the leadership? 186 00:16:21,920 --> 00:16:27,640 Ben! It's too soon to say. The situation is delicate. Let's keep our voices down. 187 00:16:27,720 --> 00:16:31,880 All right. Let me put it this way. Do you want it? 188 00:16:32,120 --> 00:16:35,440 Yes, I do. I'm the best man for the Job. 189 00:16:35,520 --> 00:16:37,920 You sure as shit better be. 190 00:16:38,240 --> 00:16:42,760 Saturday in 7fhe Chronicle we're doing a feature on the probable runners. 191 00:16:43,000 --> 00:16:47,480 Mattie Storin's doing it. Clever little kid. Do you know her? 192 00:16:47,640 --> 00:16:50,680 I think so. Yes. Yes, of course I do. 193 00:16:50,880 --> 00:16:55,480 She tried to mug me in Brighton. I gave her something to cry about. 194 00:16:55,640 --> 00:16:59,640 What this piece is gonna say, whether she likes it or not, 195 00:16:59,800 --> 00:17:03,400 is that Samuels has taken a lead in the polls. 196 00:17:03,560 --> 00:17:07,160 He's telling the world he's got it sewn up. 197 00:17:07,320 --> 00:17:09,920 How do you know he's taken the lead? 198 00:17:10,120 --> 00:17:14,840 I don't know if he has. I'm Just telling you what we're putting in the paper. 199 00:17:15,000 --> 00:17:17,720 That'll irritate the shit out of people. 200 00:17:17,880 --> 00:17:20,480 Yes, Ben, I think it would. 201 00:17:20,560 --> 00:17:23,760 My colleagues would react badly to such arrogance. 202 00:17:23,920 --> 00:17:27,720 You need time. We gotta build you up. 203 00:17:27,880 --> 00:17:34,080 Back-benchers may like you, but they're not gonna vote for Mr Francis Nobody. 204 00:17:34,240 --> 00:17:37,240 -Am I right? -Yes, you are. 205 00:17:37,400 --> 00:17:40,720 Anything you can do to slow things down? 206 00:17:40,880 --> 00:17:45,880 Well, Humphrey Newlands will run the election. He depends on my advice. 207 00:17:46,040 --> 00:17:48,840 The timing Is in the hands of the PM. 208 00:17:49,000 --> 00:17:51,520 And he's taking your advice, I hear. 209 00:17:51,680 --> 00:17:57,400 -If only he'd consulted me earlier... -I know, I know. Tragic, right? 210 00:17:58,440 --> 00:18:02,240 Now, listen to me, Francis. I'll be straight with you. 211 00:18:02,680 --> 00:18:08,240 You're my man, but I could do business with Patrick Woolton. I know I could. 212 00:18:08,320 --> 00:18:12,400 Pat Woolton as PM would not be a bad result for Ben Landless. 213 00:18:12,480 --> 00:18:18,440 If you can't make it up with the leaders by this time next month, I'll dump you. 214 00:18:18,840 --> 00:18:21,280 But if you can come good with a late run, 215 00:18:21,360 --> 00:18:24,920 I'll put the whole operation behind you. 216 00:18:25,000 --> 00:18:29,200 And I'll expect your lifelong goddamn gratitude. 217 00:18:30,520 --> 00:18:33,080 Do I make myself clear? 218 00:18:33,760 --> 00:18:35,520 Eminently clear, Ben. 219 00:18:49,440 --> 00:18:51,640 -Hi. -Morning. 220 00:18:51,800 --> 00:18:55,520 Your piece looks good. When did you send it? 221 00:18:55,680 --> 00:18:58,480 Two this morning. Oh, sorry, John. 222 00:18:59,680 --> 00:19:03,480 It's all right. I had time to do some thinking. 223 00:19:03,640 --> 00:19:07,840 Me, too. I was silly, John. Collingridge framed. 224 00:19:08,000 --> 00:19:10,720 Anyway, who cares? Yesterday's man. 225 00:19:10,880 --> 00:19:14,800 History. They won't take the investigation awfully seriously. 226 00:19:14,880 --> 00:19:16,280 Going easy on him. 227 00:19:16,440 --> 00:19:21,440 -Tories can be humane sometimes. -Going easy on the investigation? 228 00:19:21,600 --> 00:19:26,920 -Doesn't that seem strange to you? -I'm the conspiracy theorist, not you. 229 00:19:27,080 --> 00:19:31,880 Think about it. Henry Collingridge had the means but not the motive. 230 00:19:32,040 --> 00:19:36,240 Charlie had the motive, but he didn't have the wit to do it. 231 00:19:36,400 --> 00:19:40,400 If you were doing it, would you use your own name? 232 00:19:40,560 --> 00:19:43,320 You've met Charlie, haven't you? 233 00:19:43,400 --> 00:19:45,240 I had a few drinks with him at Brighton. 234 00:19:45,440 --> 00:19:50,920 -What was he like? -Very nice. I thought he was sweet. 235 00:19:51,000 --> 00:19:53,120 Do you think he'd talk to you now? 236 00:19:53,200 --> 00:19:55,720 Don't know. And we don't know where he is. 237 00:19:55,800 --> 00:19:59,720 Oh, yes, we do, actually. 238 00:19:59,920 --> 00:20:02,520 Recognise anyone there? 239 00:20:02,680 --> 00:20:06,680 Charles Collingridge, obviously. Mrs Collingridge. 240 00:20:06,840 --> 00:20:11,120 Wait a minute. Tim Stamper, MP for Shotover. Hard right. 241 00:20:11,320 --> 00:20:14,960 -A government whip. -What about him? 242 00:20:15,560 --> 00:20:19,280 -No idea. -Here he is again. 243 00:20:21,240 --> 00:20:23,720 And again. 244 00:20:23,920 --> 00:20:26,120 And again. 245 00:20:26,280 --> 00:20:31,640 His name ts Dr Andrew Christian and he runs a private clinic near Dover. 246 00:20:32,280 --> 00:20:35,840 Very flash place, apparently. They get royalty, rock stars, 247 00:20:35,920 --> 00:20:38,200 trade from both Houses of Parliament. 248 00:20:38,560 --> 00:20:42,040 So, fancy a trip to Kent? 249 00:20:44,520 --> 00:20:47,000 HORN HONKING 250 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 ALL: Mr Urquhart! 251 00:20:50,360 --> 00:20:53,360 REPORTERS CALLING OUT 252 00:21:08,680 --> 00:21:10,720 Hey-ho. 253 00:21:10,920 --> 00:21:16,360 Yes, I know. Very irritating, still to be waiting on yesterday's man. 254 00:21:16,720 --> 00:21:20,520 But even a disgraced Prime Minister has his uses. 255 00:21:20,600 --> 00:21:25,600 It becomes us to be humble and honest good old Francis Urquhart still. 256 00:21:25,760 --> 00:21:29,080 -Doggedly devoted. -DOOR OPENS 257 00:21:29,240 --> 00:21:31,640 Such a comfort in a crisis. 258 00:21:39,840 --> 00:21:43,320 -The Prime Minister will see you now. -Thank you. 259 00:21:50,640 --> 00:21:52,640 -Francis. -Prime Minister. 260 00:21:52,800 --> 00:21:55,200 My dear fellow. Do sit down. 261 00:21:55,360 --> 00:21:58,760 -Tell me, is it true what I read? -What? 262 00:21:58,920 --> 00:22:03,880 -Samuels Is dancing on my grave. -That would be to put it most unkindly. 263 00:22:04,080 --> 00:22:08,520 Samuels hasn't declared his candidacy, but he has a head start. 264 00:22:09,000 --> 00:22:12,160 If it's a short race, he must be favourite. 265 00:22:12,240 --> 00:22:15,240 Then let's make sure It's a long race. 266 00:22:15,400 --> 00:22:18,360 Francis, Billsborough betrayed my trust. 267 00:22:18,520 --> 00:22:23,000 -He wants to deny us a free election. -That's a little strongly put. 268 00:22:23,160 --> 00:22:26,200 But it does look as though Teddy still wants to pull the strings. 269 00:22:26,360 --> 00:22:29,880 A little delay would give us a chance for reflection. 270 00:22:30,080 --> 00:22:34,320 Yes, slow the pace down. Enjoy your last weeks in office. 271 00:22:34,400 --> 00:22:37,400 You deserve it. You owe it to yourself. 272 00:22:37,880 --> 00:22:40,360 Will you offer yourself as a candidate? 273 00:22:40,440 --> 00:22:45,200 What, me? Oh, no, no, no. No. I'm just a back-room boy. 274 00:22:45,280 --> 00:22:47,920 Don't underestimate yourself. 275 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 I've come to think very highly of you. 276 00:22:51,160 --> 00:22:57,280 So highly that if you did stand, you'd have my personal support. 277 00:22:57,360 --> 00:23:00,760 Hal, that touches me more than I can say. 278 00:23:00,920 --> 00:23:06,280 But no. I really can't see myself as a candidate for the highest office. 279 00:23:07,200 --> 00:23:10,480 Each to his own, you know. I know my place. 280 00:23:17,760 --> 00:23:20,160 BRAKES SQUEAL 281 00:24:24,760 --> 00:24:29,080 Excuse me. You're not by any chance a member of staff? 282 00:24:29,240 --> 00:24:33,040 -No, I'm... -Just visiting, like me. So sorry. 283 00:24:33,200 --> 00:24:35,520 Seem to have lost my wife. 284 00:24:35,680 --> 00:24:39,680 Seen anyone who looks like the wife of a chap like me? 285 00:24:39,840 --> 00:24:42,640 I'm afraid not. I'm looking for my uncle. 286 00:24:42,800 --> 00:24:46,360 Over there. That's where the uncles congregate. 287 00:24:47,160 --> 00:24:51,960 They're all perverts, of course. Nonces to a man, every last one of them. 288 00:24:52,120 --> 00:24:54,800 Good afternoon to you, my dear. 289 00:24:57,680 --> 00:24:59,480 Filth! 290 00:24:59,560 --> 00:25:01,560 Filth! 291 00:25:09,720 --> 00:25:11,320 INAUDIBLE 292 00:25:12,240 --> 00:25:14,640 You and me together? 293 00:25:15,400 --> 00:25:17,720 Total blank. 294 00:25:18,280 --> 00:25:20,760 Was I, erm...all right? 295 00:25:20,920 --> 00:25:23,720 Did I sort of...behave? 296 00:25:24,600 --> 00:25:27,080 Yes, you were charming. 297 00:25:27,240 --> 00:25:31,160 Not too bad today. A bit shaky. Haven't had a drink, you see. 298 00:25:31,240 --> 00:25:34,040 It's all right, but time does pass slowly. 299 00:25:35,280 --> 00:25:37,760 When you're drunk, you're never bored. 300 00:25:37,840 --> 00:25:41,400 Did you know that? You may bore other people. 301 00:25:41,480 --> 00:25:45,880 But the moments slip by in such a satisfactory manner. 302 00:25:48,640 --> 00:25:53,040 I don't really see how I could have bought any shares. 303 00:25:53,200 --> 00:25:55,680 I haven't got enough money, for one thing. 304 00:25:56,280 --> 00:25:58,720 Your brother might've given you the money. 305 00:25:58,880 --> 00:26:02,720 -Did give me money. Does. -He gave you the money? 306 00:26:02,800 --> 00:26:08,000 -He gave you the money to buy shares? -No, no, no. Not that sort of money. No. 307 00:26:08,160 --> 00:26:12,360 No, he gives me £50 when I'm short. Sometimes 1Q2Q. 308 00:26:12,520 --> 00:26:15,600 Best brother in the world, Hal. Enough said. 309 00:26:16,400 --> 00:26:21,000 -End of story. -Have you ever bought shares at all? 310 00:26:21,160 --> 00:26:24,160 Lord, no. No, I leave that to the clever chaps. 311 00:26:24,320 --> 00:26:26,720 If I've ever done any gambling, it's been on gee-gees. 312 00:26:26,800 --> 00:26:28,880 I'm not much cop at that. 313 00:26:28,960 --> 00:26:34,520 No, there's not too much going on up here, Mattie. 314 00:26:34,600 --> 00:26:36,800 That's the trouble. 315 00:26:37,360 --> 00:26:41,040 What about the accommodation address at Paddington? What was that for? 316 00:26:41,120 --> 00:26:43,640 You tell me. I don't go to Paddington. 317 00:26:43,720 --> 00:26:46,920 It's where the Welsh people catch trains. 318 00:26:47,080 --> 00:26:49,080 Yes, It Is. 319 00:26:49,240 --> 00:26:53,920 The address received communications from the Ottoman Union Bank 320 00:26:54,080 --> 00:26:57,920 and party literature from Conservative Central Office. 321 00:26:58,440 --> 00:27:00,400 Party literature? 322 00:27:00,480 --> 00:27:05,000 Do you mean people send for It? People pay for it? 323 00:27:05,160 --> 00:27:08,360 Apparently. Apparently, you did. 324 00:27:08,560 --> 00:27:11,160 What would I want party literature for? 325 00:27:11,320 --> 00:27:15,160 -I don't know. -Boring stuff, between you and I. 326 00:27:15,320 --> 00:27:18,120 Now, don't you tell Hal I said that. 327 00:27:18,280 --> 00:27:21,080 I wouldn't offend him for the world. 328 00:27:26,600 --> 00:27:30,040 Hello! I do remember you now. 329 00:27:30,240 --> 00:27:32,840 We met in the... 330 00:27:33,000 --> 00:27:35,600 in the bar at the Grand. 331 00:27:36,240 --> 00:27:38,320 And I said you looked like Kate. 332 00:27:38,400 --> 00:27:40,800 -That's right. Your daughter. -Yes. 333 00:27:40,960 --> 00:27:46,160 Probably went on about her. Normally do go on about Kate when I'm pissed. 334 00:27:46,320 --> 00:27:48,520 Lovely girl. 335 00:27:50,600 --> 00:27:53,320 I haven't been a very good dad to her, 336 00:27:53,480 --> 00:27:58,480 but do you suppose that she'd come and visit me here one day? 337 00:27:58,640 --> 00:28:00,840 I do miss her. 338 00:28:01,400 --> 00:28:05,400 -I would if it was me. -Would you? 339 00:28:16,360 --> 00:28:18,560 Yes. Thank you, Dr Christian. 340 00:28:19,240 --> 00:28:21,760 No, no, no. I'm very grateful. Goodbye. 341 00:28:38,320 --> 00:28:40,440 Come on, come on! 342 00:28:40,880 --> 00:28:42,960 Ah, Roger. Francis Urquhart. 343 00:28:43,040 --> 00:28:46,360 Sorry to disturb you at home. I hope it's not inconvenient. 344 00:28:46,440 --> 00:28:49,040 No. Good of you to call, Francis. 345 00:28:50,080 --> 00:28:52,480 Actually, I was asleep. 346 00:28:52,640 --> 00:28:55,120 Had a late night. Took a pill. 347 00:28:56,680 --> 00:28:58,680 What? 348 00:29:00,600 --> 00:29:02,600 Oh, no. 349 00:29:03,560 --> 00:29:06,560 No, I don't do that sort of thing. That's not my line at all. 350 00:29:46,040 --> 00:29:48,440 John? Mattie. 351 00:29:48,600 --> 00:29:52,200 Yes. Found the place, found Collingridge. 352 00:29:52,360 --> 00:29:57,360 Either he's the best actor in the world or he knows nothing about the shares. 353 00:29:57,520 --> 00:29:59,800 -Yes. -GLASS SMASHING 354 00:29:59,880 --> 00:30:03,880 Hold on a minute. There's something happening outside. 355 00:30:08,040 --> 00:30:11,440 FOOTSTEPS RUNNING OFF 356 00:30:11,600 --> 00:30:13,600 JOHN: Mattie? 357 00:30:51,440 --> 00:30:53,840 TELEPHONE RINGING 358 00:30:59,560 --> 00:31:00,560 Good. 359 00:31:00,640 --> 00:31:03,640 Hey. It's over now. 360 00:31:03,800 --> 00:31:06,000 They've gone. 361 00:31:06,160 --> 00:31:08,560 Have a bit more of this. 362 00:31:10,560 --> 00:31:12,560 Sorry. 363 00:31:13,680 --> 00:31:16,160 Our fearless reporter. 364 00:31:17,400 --> 00:31:20,120 I'm not fearless, John. I don't like this. 365 00:31:24,360 --> 00:31:27,360 I had this book when I was a kid at school. 366 00:31:27,520 --> 00:31:30,240 Kirsty McAllister, Crime Reporter. 367 00:31:31,320 --> 00:31:33,280 When the baddies threatened Kirsty, 368 00:31:33,360 --> 00:31:36,720 it made her more determined to find the truth. 369 00:31:38,400 --> 00:31:40,920 I thought she was great. 370 00:31:41,080 --> 00:31:45,400 Kirsty McAllister, with her flatties and her boyish curls 371 00:31:45,560 --> 00:31:48,280 and her little ring-bound notebook. 372 00:31:49,280 --> 00:31:51,760 I thought I'd be just like her. 373 00:31:53,160 --> 00:31:55,360 But I'm not. 374 00:31:55,520 --> 00:31:57,840 I'm not like her. 375 00:31:58,800 --> 00:32:01,400 I don't want my pretty face broken. 376 00:32:02,240 --> 00:32:06,040 -I want to stop this game. -Hey, you can. 377 00:32:07,200 --> 00:32:09,520 I think you should. 378 00:32:10,520 --> 00:32:12,360 Really? 379 00:32:12,440 --> 00:32:16,440 -You're the big investigator. -Up to a point, Lord Copper. 380 00:32:16,640 --> 00:32:21,640 I know how it feels. I got threatened when we were doing the arms thing. 381 00:32:21,800 --> 00:32:26,000 I was off solid food for six weeks. Asked to be taken off the story. 382 00:32:26,160 --> 00:32:28,360 I don't know. 383 00:32:29,640 --> 00:32:32,520 Anyway, thanks for coming round, John. 384 00:32:33,400 --> 00:32:36,400 -You're an angel. -An angel? 385 00:32:37,400 --> 00:32:41,200 Did you know angels are reputed to have no sexual organs? 386 00:32:41,360 --> 00:32:45,160 -Is that right? -Totally smooth down there. 387 00:32:45,320 --> 00:32:47,920 Must solve a hell of a lot of problems. 388 00:32:48,080 --> 00:32:49,680 Yes. 389 00:32:52,200 --> 00:32:55,680 -Sorry. -You're dead beat, aren't you? 390 00:32:56,920 --> 00:32:59,720 It must be past your bedtime, too. 391 00:32:59,880 --> 00:33:03,360 -You can go on home. -I'm staying the night. 392 00:33:03,520 --> 00:33:05,600 -No need to. -Yes, I think there is. 393 00:33:05,800 --> 00:33:09,560 I can't...offer you anywhere comfortable to sleep. 394 00:33:09,760 --> 00:33:14,960 Can't you? It was me you turned to when you were frightened. Not him. 395 00:33:17,360 --> 00:33:18,560 Who? 396 00:33:18,640 --> 00:33:20,640 Whoever "he" is. 397 00:33:23,160 --> 00:33:25,160 Why's it me for this and him for the other thing? 398 00:33:25,240 --> 00:33:28,440 I'm sorry. None of my business. I'm sorry, Mattie. 399 00:33:32,600 --> 00:33:35,400 I wouldn't bother him with this. 400 00:33:35,480 --> 00:33:39,680 And he wouldn't be able to come. He isn't free to come. 401 00:33:39,760 --> 00:33:43,760 -Too grand, is he, or what? -Don't be like that, John. 402 00:33:44,680 --> 00:33:47,080 It wouldn't work with you. 403 00:33:48,200 --> 00:33:50,400 Sex, I mean. 404 00:33:51,120 --> 00:33:54,600 You're...easy to be with. You're... 405 00:33:55,360 --> 00:33:57,760 You're not dangerous. 406 00:33:58,560 --> 00:34:00,520 You're my best friend. 407 00:34:00,600 --> 00:34:03,960 Having It off with my best friend would be embarrassing. 408 00:34:04,880 --> 00:34:07,080 Sorry. 409 00:34:07,240 --> 00:34:09,560 Honest. OK? 410 00:34:09,720 --> 00:34:12,440 Well...ask a silly question. 411 00:34:17,280 --> 00:34:20,760 -Do you still want to stay? -Do you still want me to? 412 00:34:20,920 --> 00:34:25,200 Yes. Please. I don't want to be by myself tonight. 413 00:34:25,360 --> 00:34:27,680 Well, I will, then. 414 00:34:27,840 --> 00:34:32,160 You can... You can come in my bed if you like. Just... 415 00:34:32,320 --> 00:34:34,720 Just...to be comfortable? 416 00:34:34,880 --> 00:34:37,080 That's right. 417 00:34:38,400 --> 00:34:40,720 Enough said. 418 00:34:40,880 --> 00:34:42,960 End of story. 419 00:34:43,920 --> 00:34:47,520 The contest for the Tory leadership Is now Officially on. 420 00:34:47,720 --> 00:34:53,560 Michael Samuels, unofficially tipped as the front-runner, went on record. 421 00:34:53,760 --> 00:34:55,680 Yes, I'll be standing. 422 00:34:55,760 --> 00:34:58,680 You're rather young to be Prime Minister. 423 00:34:58,840 --> 00:35:02,160 Perhaps. I'll leave that to my colleagues. 424 00:35:02,360 --> 00:35:07,360 What I lack in years might be balanced by energy and a freshness of ideas. 425 00:35:07,520 --> 00:35:12,320 -In contrast to your predecessor? -No, I won't be drawn Into that. 426 00:35:12,480 --> 00:35:18,800 Disraeli and Pitt were both younger than me when they first came into power. 427 00:35:19,000 --> 00:35:23,760 Disraeli, Pitt and Samuels? The jumped-up little turd! 428 00:35:23,960 --> 00:35:28,600 Doesn't sound all that modest, does he? Poor fellow doesn't do himself justice. 429 00:35:28,800 --> 00:35:32,400 We must match fine words with finer deeds 430 00:35:32,560 --> 00:35:36,760 If we are not to fail our children and our children's children. 431 00:35:36,960 --> 00:35:41,600 Mr Earle's speech was interpreted as a coded attack on Michael Samuels, 432 00:35:41,800 --> 00:35:44,400 who is Minister for the Environment. 433 00:35:44,560 --> 00:35:48,600 Many observers are expecting a speech from Mr Samuels 434 00:35:48,800 --> 00:35:53,120 about the shortcomings of state schools under Mr Earle's ministry. 435 00:35:53,280 --> 00:35:57,600 In contrast was the statesmanlike attitude of Francis Urquhart, 436 00:35:57,800 --> 00:36:00,200 the popular Chief Whip. 437 00:36:00,360 --> 00:36:03,560 What, me? Of, no, no, no! 438 00:36:03,760 --> 00:36:09,920 I'm a back-room boy. Plenty of able men about, after all. Ambitious men, too. 439 00:36:10,120 --> 00:36:14,360 No. We'll take our time and we'll come up with the right choice. 440 00:36:16,960 --> 00:36:19,760 Fine. First class. Excellent. 441 00:36:20,400 --> 00:36:25,240 -Let 'em cancel each other out, right? -That did rather cross one's mind. 442 00:36:25,320 --> 00:36:28,000 You'll have to do more against Woolton. 443 00:36:28,160 --> 00:36:30,680 I'd be proud to serve under Woolton. 444 00:36:30,880 --> 00:36:34,880 I don't want to be Prime Minister. Bloody awful job. 445 00:36:35,040 --> 00:36:36,720 Oh, quite. Much nicer to be a whip. 446 00:36:36,800 --> 00:36:40,040 Know all the secrets. Put some stick about, eh? 447 00:36:40,200 --> 00:36:43,600 -Make 'em Jump. -TELEPHONE RINGS 448 00:36:45,120 --> 00:36:47,600 Whip's office. Stamper here. 449 00:36:48,800 --> 00:36:51,120 Erm, hold on, please. 450 00:36:51,200 --> 00:36:56,920 It's your little friend, Miss Storin of The Chronicle. Do you want to take it? 451 00:36:57,120 --> 00:36:59,920 -You called the police? Why not? -No. 452 00:37:00,080 --> 00:37:02,960 I was frightened to. They frightened me. 453 00:37:03,120 --> 00:37:06,120 Of course. You must've been very upset. 454 00:37:06,280 --> 00:37:08,960 Yes, I was. But look. 455 00:37:09,640 --> 00:37:12,960 It must be a conspiracy against Collingridge and his brother. 456 00:37:13,040 --> 00:37:15,880 Yes, I believe now that it must be. 457 00:37:16,800 --> 00:37:20,200 -Mattie, you trust me? -You know 1 do. 458 00:37:20,360 --> 00:37:25,360 Will you leave this to me? I have access to sources of information. 459 00:37:25,520 --> 00:37:30,520 And I couldn't bear to think of you being damaged in any way. 460 00:37:32,040 --> 00:37:36,480 Is...Mrs Urquhart in London at the moment? 461 00:37:36,560 --> 00:37:39,680 -She's in the country, Mattie. -Oh. 462 00:37:40,280 --> 00:37:43,800 I would be anxious about letting you go back to your flat alone tonight. 463 00:37:43,880 --> 00:37:47,600 -Yes. -I hope you wouldn't think it improper 464 00:37:47,760 --> 00:37:50,560 if I invited you to spend the night here? 465 00:37:50,920 --> 00:37:53,760 I don't bloody well care if it's improper or not. 466 00:37:53,920 --> 00:37:54,920 -Mattie? -What? 467 00:37:55,600 --> 00:37:57,920 I like the things you say. 468 00:38:16,320 --> 00:38:20,320 So hard to know who to trust in these suspicious days. 469 00:38:21,320 --> 00:38:23,920 Does passion engender trust? 470 00:38:24,080 --> 00:38:26,360 Not necessarily. 471 00:38:26,520 --> 00:38:30,520 And yet we all would wish to feed on certainties. 472 00:38:30,680 --> 00:38:33,280 To hear the word "always" 473 00:38:33,440 --> 00:38:35,840 and believe it true. 474 00:38:37,080 --> 00:38:40,400 She trusts me absolutely, I believe. 475 00:38:41,520 --> 00:38:43,840 I trust she does. 476 00:38:44,440 --> 00:38:46,440 And I? 477 00:38:46,600 --> 00:38:49,000 I trust her absolutely, 478 00:38:49,800 --> 00:38:52,200 to be absolutely human. 479 00:38:53,760 --> 00:38:55,560 You want to help him? 480 00:38:55,640 --> 00:38:58,080 Last time I talked to you, your paper attacked him. 481 00:38:58,360 --> 00:39:02,040 That wasn't me. I think he's been framed through the computer system. 482 00:39:02,240 --> 00:39:05,480 No. No one from outside can access It. 483 00:39:05,680 --> 00:39:08,160 How about from inside? 484 00:39:08,320 --> 00:39:14,320 Charles Collingridge is supposed to have had literature delivered to an address. 485 00:39:14,480 --> 00:39:19,080 Yes, I checked it as soon as I heard. It's there, all right. Look. 486 00:39:25,840 --> 00:39:29,840 Charles Collingridge, 216 Praed Street, Paddington, W2. 487 00:39:30,000 --> 00:39:34,000 -What do the numbers mean? -First one says he takes everything. 488 00:39:34,160 --> 00:39:36,760 The second says he's fully paid up. 489 00:39:36,920 --> 00:39:41,920 Could that have been done by someone in here without making the payments? 490 00:39:42,080 --> 00:39:46,080 No, not from here. Hold on. Let me check something else. 491 00:39:50,920 --> 00:39:54,720 Hmm... He's never paid for the literature service. 492 00:39:54,880 --> 00:39:58,880 He's only on the distribution file, not on the payment file. 493 00:39:59,040 --> 00:40:03,640 Can you find out when he first appeared on the distribution file? 494 00:40:11,040 --> 00:40:13,240 Two weeks ago. 495 00:40:13,920 --> 00:40:18,400 After his brother resigned, when he was already in the clinic. 496 00:40:19,560 --> 00:40:24,560 -So somebody...in this building? -It would have to be. 497 00:40:24,720 --> 00:40:29,720 Made it look as if Charles had been subscribing since January the 1st. 498 00:40:29,880 --> 00:40:31,480 Yes. 499 00:40:31,640 --> 00:40:33,640 -Kevin? -What? 500 00:40:33,840 --> 00:40:37,600 -Don't talk to anyone about this. -I wasn't about to. 501 00:40:38,000 --> 00:40:41,480 You're not going to print it? Why not? 502 00:40:41,560 --> 00:40:46,560 Because there's nothing there, Mattie. There's no hard evidence at all. 503 00:40:46,720 --> 00:40:51,880 What do you want? Look, someone altered computer files 504 00:40:51,960 --> 00:40:54,880 to link Charles with the Praed Street address. 505 00:40:55,040 --> 00:40:59,040 They did that two weeks ago. It's there on the print-out. 506 00:40:59,240 --> 00:41:04,040 The same person must have opened the bank account in Charles's name. 507 00:41:04,200 --> 00:41:07,080 That's easy. Anyone could've done that. 508 00:41:07,240 --> 00:41:11,240 But altering the computer files after the share deal. 509 00:41:11,400 --> 00:41:14,320 That had to be someone inside the party machine 510 00:41:14,400 --> 00:41:16,600 who wanted rid of Collingridge. 511 00:41:16,760 --> 00:41:21,000 Hal Collingridge could've done it himself. Confuse the evidence. 512 00:41:21,200 --> 00:41:26,400 He's not computer-literate enough to do that. He's an Oxford arts man. 513 00:41:26,560 --> 00:41:29,120 He can't use a cash-card machine! 514 00:41:29,320 --> 00:41:34,360 -So he got someone to do It for him. -He did that even after he resigned? 515 00:41:35,200 --> 00:41:39,400 Mattie, get it into your head. There isn't a story here. 516 00:41:39,560 --> 00:41:42,480 A nice try, but you haven't given names. 517 00:41:42,640 --> 00:41:47,040 You can't see what's In front of you. It's a sensational story. 518 00:41:47,200 --> 00:41:53,080 I'm tired of being told how to do my job by the latest teenager from the sticks. 519 00:41:56,640 --> 00:41:58,360 WellL... 520 00:41:58,520 --> 00:42:00,960 Now Is as good a time as any. 521 00:42:02,080 --> 00:42:05,480 -About your next career move. -Oh? 522 00:42:05,640 --> 00:42:10,720 I'd like to see some new thinking in our home interior pages. 523 00:42:10,800 --> 00:42:13,760 What's bright and sparkly in the shops for her indoors? 524 00:42:13,840 --> 00:42:16,640 The latest trend in street-smart knitwear. 525 00:42:16,800 --> 00:42:21,400 You've been got at, haven't you? Was it Landless again? 526 00:42:21,600 --> 00:42:25,800 I've been told about your conspiracy theories. 527 00:42:25,960 --> 00:42:30,560 Life doesn't work out like that, Mattie. Especially political life. 528 00:42:30,720 --> 00:42:33,720 It's real and dull and earnest. 529 00:42:33,880 --> 00:42:37,360 Now, 2@ things you could do with a wok. 530 00:42:37,520 --> 00:42:40,320 Your imagination could make Its mark. 531 00:42:40,480 --> 00:42:44,640 No, thank you, Greville. I won't write the Women's Page. 532 00:42:44,840 --> 00:42:49,320 I don't think you understand, Mattie. You haven't any say in this. 533 00:42:49,480 --> 00:42:53,800 I'm taking you off the political staff for your own good. 534 00:42:53,960 --> 00:42:58,560 Fine. I'll resign and take this to another paper. 535 00:42:58,720 --> 00:43:03,520 Not for three months, you won't. Read your contract of employment. 536 00:43:03,680 --> 00:43:07,680 I know you're bursting to resign. Be sensible. 537 00:43:07,840 --> 00:43:11,240 Wait until you've got another job to go to. 538 00:43:33,360 --> 00:43:35,960 Yes, I have, Ben. It's all ready. 539 00:43:37,560 --> 00:43:42,560 "This country needs a leader with maturity, with a sense of discretion, 540 00:43:42,720 --> 00:43:45,200 "with a proven record of reliability. 541 00:43:46,120 --> 00:43:50,480 "There is at least one senior figure who has all these qualities." 542 00:43:50,560 --> 00:43:55,560 GREVILLE AND ELIZABETH: "He has set aside personal ambition 543 00:43:55,720 --> 00:43:59,040 "In the cause of the interest of his party. 544 00:43:59,880 --> 00:44:04,680 "He has announced that it is not his intention to seek election as leader. 545 00:44:04,840 --> 00:44:09,440 "He still has time to reconsider before nominations close on Thursday. 546 00:44:09,600 --> 00:44:14,200 "We believe it would be in the best interests of all concerned 547 00:44:14,360 --> 00:44:17,560 "if the Chief Whip, Francis Urquhart, 548 00:44:18,000 --> 00:44:20,600 "were to stand and be elected." 549 00:44:20,680 --> 00:44:22,880 Admirable. 550 00:44:37,160 --> 00:44:40,160 ALL SHOUTING QUESTIONS 551 00:44:40,320 --> 00:44:45,720 Ladies and gentlemen, I have read The Chronicle with a bit of surprise. 552 00:44:45,880 --> 00:44:51,880 As you know, I've always been happiest serving government behind the scenes. 553 00:44:52,040 --> 00:44:55,480 However, it would be unpardonably arrogant of me 554 00:44:55,560 --> 00:44:58,240 to disregard the urgings of so many colleagues. 555 00:44:59,240 --> 00:45:01,760 This has all come as a great surprise. 556 00:45:01,960 --> 00:45:06,040 Forgive me if I take time to consider my course of action. 557 00:45:06,880 --> 00:45:09,760 I need a little time to myself... 558 00:45:11,960 --> 00:45:14,400 ...and to talk this over with my wife Elizabeth. 559 00:45:14,480 --> 00:45:19,480 Her views will be the most important of all to me in making my decision. 560 00:45:19,640 --> 00:45:22,200 That's all I have to say until tomorrow. 561 00:45:22,400 --> 00:45:25,600 ALL SHOUTING QUESTIONS 562 00:45:37,000 --> 00:45:40,000 -Excellent. -Thank you, my dear. 563 00:45:41,720 --> 00:45:45,920 A touch of Richard of Gloucester at Baynard's Castle. 564 00:45:46,080 --> 00:45:48,400 "Shine out, fair sun!" 565 00:45:48,560 --> 00:45:52,760 Should I have been discovered with two priests, do you think? 566 00:45:52,920 --> 00:45:56,920 Not with the state the Church of England's in today. 567 00:45:57,080 --> 00:46:01,560 Unpardonably arrogant to disregard the wishes of the public. 568 00:46:01,760 --> 00:46:05,360 -That was good. -Yes, I must confess I thought so, too. 569 00:46:06,400 --> 00:46:11,200 For all that, you're still well behind Samuels and Woolton, are you not? 570 00:46:11,360 --> 00:46:13,960 So far. It's all in hand, Elizabeth. 571 00:46:14,120 --> 00:46:19,920 Good. I didn't see your little friend out there. The one from 7he Ghronicle. 572 00:46:20,000 --> 00:46:24,680 No. I'm, er, giving her a private audience tomorrow evening. 573 00:46:25,400 --> 00:46:28,000 I see. Can we trust her, Francis? 574 00:46:28,200 --> 00:46:31,000 Oh, yes. I think we can. 575 00:46:38,520 --> 00:46:43,240 -Hello. -Hello, Mattie. Usual? Whisky, please. 576 00:46:56,480 --> 00:46:59,480 -How's it going? -Not brilliant. Oh! 577 00:46:59,640 --> 00:47:02,240 It's too depressing to think about. 578 00:47:02,400 --> 00:47:05,720 What's all this about Francis Urquhart? 579 00:47:05,880 --> 00:47:11,400 God knows. Grev seems sincere, convinced that Urquhart should be PM. 580 00:47:11,600 --> 00:47:14,600 Presumably because Ben told him what to think. 581 00:47:14,760 --> 00:47:17,360 Do you think It's a daft idea, Urquhart? 582 00:47:17,520 --> 00:47:21,720 No. I happen to think he's very underrated. 583 00:47:21,880 --> 00:47:24,720 I think he makes a very potent contribution. 584 00:47:24,920 --> 00:47:27,200 He might Just slip through. 585 00:47:27,280 --> 00:47:30,240 The man least disliked. The politician with no politics. 586 00:47:30,400 --> 00:47:33,200 Just a good chap to have in a tight spot, yeah? 587 00:47:33,360 --> 00:47:36,080 Yeah. The last of those, certainly. 588 00:47:36,800 --> 00:47:39,120 But why should Landless back an outsider? 589 00:47:39,200 --> 00:47:44,200 I don't know. Woolton would give him all he wants and he's a front-runner. 590 00:47:44,360 --> 00:47:48,160 Ben Landless likes power for its own sake. 591 00:47:48,320 --> 00:47:51,920 He supported Collingridge then ditched him. 592 00:47:52,080 --> 00:47:55,880 Maybe he had a tip about the shares scandal. 593 00:47:56,040 --> 00:47:59,560 -Maybe he was involved. -Maybe Urquhart was as well. 594 00:47:59,760 --> 00:48:02,480 -No, not Urquhart. -Why not? 595 00:48:02,640 --> 00:48:06,640 I just know. That sort of thing wouldn't be him. 596 00:48:06,800 --> 00:48:11,000 -Fine. Be careful, Mattie. -I am careful. 597 00:48:11,160 --> 00:48:16,360 Whoever it was, they know you found Charles. They may know you told Grev. 598 00:48:16,520 --> 00:48:19,720 Whoever It was, they won't just be villains. 599 00:48:19,880 --> 00:48:23,480 These will be people with friends in high places. 600 00:48:23,640 --> 00:48:27,000 I know. But if they've got all that inside information, 601 00:48:27,080 --> 00:48:30,200 they'll know I'm no danger any more. 602 00:48:30,920 --> 00:48:35,560 Greville's taken me off the story and I can't get another job. And anyway, 603 00:48:35,640 --> 00:48:40,240 -maybe I've friends in high places, too. -Mattie! 604 00:48:40,400 --> 00:48:43,480 All right, John. I will be careful. 605 00:48:48,040 --> 00:48:50,240 Mr Grainger, then? 606 00:48:50,400 --> 00:48:54,400 I see. There's no one else from the press office available? 607 00:48:54,560 --> 00:48:57,160 Is there anyone you could suggest? 608 00:48:57,960 --> 00:49:00,760 Director of Publicity? That's Mr O'Neill? 609 00:49:01,320 --> 00:49:05,720 Yes, I met him at Brighton. Could you transfer me? Thanks. 610 00:49:09,800 --> 00:49:12,040 TELEPHONE RINGING 611 00:49:12,320 --> 00:49:15,520 Director of Publicity's Office. Penny Guy. 612 00:49:15,600 --> 00:49:20,320 Hello. My name's Mattie Storin. Could I speak to Roger O'Neill? 613 00:49:20,760 --> 00:49:23,920 -Sorry. Who? -Mattie Storin. 614 00:49:25,320 --> 00:49:28,200 I... thought you were a man. 615 00:49:28,560 --> 00:49:31,400 Well, sorry. Could I speak to Roger? 616 00:49:31,480 --> 00:49:35,720 No, he's not in this morning. He called in sick. 617 00:49:35,800 --> 00:49:37,200 Look, can you come over now? 618 00:49:37,400 --> 00:49:41,320 Um...yes, if you think it's worth my while. 619 00:49:41,400 --> 00:49:45,600 -I would rather speak to Mr O'Neill. -No, you wouldn't. Believe me. 620 00:49:47,400 --> 00:49:51,360 We'll meet outside. Corner of Great Peter Street and Millbank. 621 00:49:51,440 --> 00:49:54,440 All right. See you then. Goodbye. 622 00:50:13,880 --> 00:50:17,240 Look, I had no idea you were a woman. 623 00:50:17,320 --> 00:50:20,240 Roger just said someone needed a shock. 624 00:50:20,320 --> 00:50:24,800 -Why should he do a thing like that? -I suppose he owed someone a favour. 625 00:50:27,880 --> 00:50:32,280 Look, you have to believe me. Roger wouldn't hurt a fly. 626 00:50:32,440 --> 00:50:34,280 I thought he was the one who was going to get hurt. 627 00:50:34,360 --> 00:50:37,640 I only went to look after him. 628 00:50:37,800 --> 00:50:40,000 Do you believe me? 629 00:50:40,160 --> 00:50:42,360 I don't know. 630 00:50:45,000 --> 00:50:50,000 I'll pay for the damage to your car and anything extra for upsetting you. 631 00:50:50,960 --> 00:50:55,360 Honestly, he could never hurt a woman. Not physically. 632 00:50:58,040 --> 00:51:01,040 Look, Mattie, I'll tell you how tt Is. 633 00:51:01,800 --> 00:51:04,800 The state he's in now, if you go to the police with this, 634 00:51:04,880 --> 00:51:06,280 he'd kill himself. 635 00:51:06,360 --> 00:51:08,560 I really believe that. 636 00:51:08,720 --> 00:51:11,120 Why is he in such a state? 637 00:51:11,280 --> 00:51:16,280 I think he blames himself about that share business. That wasn't his fault. 638 00:51:16,440 --> 00:51:20,440 He idolised Henry Collingridge. He'd do anything to help him. 639 00:51:20,600 --> 00:51:25,600 -Why should he blame himself? -Charles wanted an address for his mail. 640 00:51:25,760 --> 00:51:31,080 Roger and I fixed it for him. The bugger was using It for his iffy share deals. 641 00:51:32,120 --> 00:51:36,120 Roger thinks he's all to blame. He's cracking up. 642 00:51:37,160 --> 00:51:41,760 -It's like dealing with a baby. -Why do you put up with him? 643 00:51:43,320 --> 00:51:45,120 I love him, don't I? 644 00:51:45,640 --> 00:51:48,800 She just blurted it all out. 645 00:51:48,880 --> 00:51:50,800 She must have thought I recognised them that night. 646 00:51:50,880 --> 00:51:53,280 I was just ringing O'Neill. 647 00:51:53,440 --> 00:51:55,840 -And you believed her? -Yes. 648 00:51:56,000 --> 00:52:00,720 Neither of them thought It was terribly wrong. I felt sorry for her. 649 00:52:01,240 --> 00:52:04,960 She's in love with him. It was him she was worried for. 650 00:52:05,040 --> 00:52:06,240 She begged me not to go to the police. 651 00:52:06,320 --> 00:52:10,440 She said he'd kill himself. He's unstable. 652 00:52:10,600 --> 00:52:16,600 I do understand, between the two of us, that Mr O'Neill has a cocaine problem. 653 00:52:17,160 --> 00:52:20,440 -What? -Chief Whip's business, to know things. 654 00:52:20,520 --> 00:52:24,120 -Is it? -So that one can move swiftly to help. 655 00:52:24,280 --> 00:52:27,080 It's more common than one might think. 656 00:52:27,240 --> 00:52:30,560 Easy availability. A life of constant pressure. 657 00:52:30,720 --> 00:52:34,720 In Smith Square, the House of Commons and Pall Mall, 658 00:52:34,880 --> 00:52:37,600 it's all too easy to fall into bad company. 659 00:52:37,760 --> 00:52:40,760 -What should I do? -Let's see. 660 00:52:40,920 --> 00:52:43,720 You have firm evidence of a conspiracy. 661 00:52:43,880 --> 00:52:47,480 But you have no access to a newspaper to print it. 662 00:52:47,640 --> 00:52:52,480 A further problem. You'd like to save Penny Guy from criminal charges. 663 00:52:52,680 --> 00:52:56,080 -Yes. -About O'Neill, you're not sure? 664 00:52:56,240 --> 00:52:59,720 I don't care about him, but I would like to help her. 665 00:52:59,800 --> 00:53:01,840 It just doesn't seem possible. 666 00:53:02,000 --> 00:53:04,520 Someone Is clearly working O'Neill. 667 00:53:04,720 --> 00:53:07,920 From his condition, I'd guess it wouldn't take much 668 00:53:08,000 --> 00:53:09,720 to get him to tell us who It Is. 669 00:53:09,880 --> 00:53:14,280 When we know that, we'll be in a position to know what to do. 670 00:53:14,920 --> 00:53:17,760 -Shall I ask him? -Would you? 671 00:53:17,840 --> 00:53:20,720 It might take a few days before he's ready to cooperate 672 00:53:20,800 --> 00:53:23,200 but I believe he will. 673 00:53:23,960 --> 00:53:26,880 Would you be prepared to leave it to me? 674 00:53:26,960 --> 00:53:30,760 You know I would. You're the only person I trust. 675 00:53:31,120 --> 00:53:35,000 That was what you wanted all along, wasn't it? 676 00:53:35,080 --> 00:53:37,280 Yes, It was. 677 00:53:37,440 --> 00:53:42,240 -Am I so transparent? -Not at all. Manipulative, I would say. 678 00:53:42,400 --> 00:53:45,320 You get me to do anything you like. 679 00:53:45,480 --> 00:53:49,520 -Do I? -So let me ask your advice. 680 00:53:50,240 --> 00:53:53,960 Should I accept the nomination and run for leader of the party? 681 00:53:54,360 --> 00:53:56,320 Yes, you should. 682 00:53:56,400 --> 00:54:00,000 WelL...it seems I have no choice. 683 00:54:04,240 --> 00:54:06,720 Is Mrs Urquhart tn the country? 684 00:54:06,880 --> 00:54:10,360 Not this evening. Mrs Urquhart is in town. 685 00:54:10,720 --> 00:54:13,640 -And at home? -And at home, Mattie. 686 00:54:15,160 --> 00:54:17,760 I wish she were in the country. 687 00:54:18,360 --> 00:54:20,400 And you do, too, don't you? 688 00:54:21,920 --> 00:54:24,120 Don't you? 689 00:54:26,080 --> 00:54:29,120 You might well think that, Mattie. 690 00:54:29,360 --> 00:54:32,000 I couldn't possibly comment. 57147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.