All language subtitles for The Five Star Weekend s01e03 Saturday Morning Shopping in Town.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,285 --> 00:00:14,872 {\an8}Dru-Ann: Previously on The Five Star Weekend: 2 00:00:14,873 --> 00:00:16,666 - Joaquin: You've been canceled. - Back when I was playing, 3 00:00:16,667 --> 00:00:17,875 we played through, no matter what. 4 00:00:17,876 --> 00:00:19,252 Whatever happened between us, 5 00:00:19,253 --> 00:00:20,962 - it's all in the past. - You ruined my life. 6 00:00:20,963 --> 00:00:22,505 - What are you doing? - I'm hiding. 7 00:00:22,506 --> 00:00:24,516 I get that. I- I needed a break too. 8 00:00:24,550 --> 00:00:25,934 Caroline: You're Dylan. 9 00:00:25,968 --> 00:00:28,812 - I had a very big crush on you. - Really? 10 00:00:28,845 --> 00:00:33,150 - Caroline: So he's your... - Aubrey: ...baby daddy, and it's complicated. 11 00:00:33,151 --> 00:00:34,433 - So I found a lump. - What? 12 00:00:34,434 --> 00:00:36,153 We don't have a diagnosis yet. 13 00:00:36,154 --> 00:00:38,020 So, what are your intentions with my Hollis? 14 00:00:38,021 --> 00:00:39,907 She broke up with me, remember? 15 00:00:39,940 --> 00:00:42,167 Hollis, it's okay. 16 00:00:42,985 --> 00:00:44,286 Tatum: What about Gigi? 17 00:00:44,287 --> 00:00:46,195 Matthew and I weren't in a great place. 18 00:00:46,196 --> 00:00:47,655 Matthew: Can I buy you a free drink? 19 00:00:47,656 --> 00:00:49,198 Sorry, I told you my whole life story. 20 00:00:49,199 --> 00:00:50,616 Matthew: That's what strangers in bars are for. 21 00:00:50,617 --> 00:00:52,285 Tatum: You've met this woman, though, right? 22 00:00:52,286 --> 00:00:55,005 - He must smell my fear. - What are you scared of? 23 00:00:55,006 --> 00:00:57,331 - Hollis: Are you leaving? - I feel a bit out of place. 24 00:00:57,332 --> 00:01:00,269 Please stay. What's mine is yours. 25 00:01:03,630 --> 00:01:09,353 [Joss Stone's "Super Duper Love" playing] 26 00:01:09,386 --> 00:01:11,736 {\an8}- Dru-Ann: Sorry. - Hollis: Almost. Ugh! 27 00:01:11,763 --> 00:01:13,690 {\an8}Dru-Ann: Ugh, sorry. 28 00:01:13,724 --> 00:01:15,484 {\an8}Okay... 29 00:01:15,517 --> 00:01:18,946 - Sorry. - Hollis: Almost, almost, almost. 30 00:01:18,979 --> 00:01:21,073 Almost. Okay. 31 00:01:21,106 --> 00:01:22,541 - Done. - Done. 32 00:01:22,542 --> 00:01:24,233 [sighs] 33 00:01:24,234 --> 00:01:25,953 - Hi! - [giggles] Hi! 34 00:01:25,954 --> 00:01:27,028 [both chuckling] 35 00:01:27,029 --> 00:01:28,237 Hollis: Okay, let's see. 36 00:01:28,238 --> 00:01:29,957 You now have my full attention. 37 00:01:29,958 --> 00:01:31,699 Tell me everything that's happening in your life. 38 00:01:31,700 --> 00:01:33,085 - I wanna know it all. - Okay. 39 00:01:33,118 --> 00:01:35,462 - My therapist died. - Oh, no. How? 40 00:01:35,495 --> 00:01:37,422 - Old age. Good run. - Oh, okay. 41 00:01:37,456 --> 00:01:40,133 - JB, riding my ass as usual... - Of course. 42 00:01:40,134 --> 00:01:41,876 ...sign more clients when I can barely 43 00:01:41,877 --> 00:01:43,303 handle my workload as it is... 44 00:01:43,304 --> 00:01:44,837 - I know. - ...that Santorini guy? 45 00:01:44,838 --> 00:01:47,015 Turns out he's a little bit married. 46 00:01:47,049 --> 00:01:49,309 - No. - Yeah, that's over. 47 00:01:49,343 --> 00:01:50,769 - Asshole. - Yeah. 48 00:01:50,802 --> 00:01:53,563 You know, and it's the first thing that... 49 00:01:53,597 --> 00:01:58,402 It felt real, you know? And I hadn't felt that in a long time. 50 00:01:58,435 --> 00:02:01,279 You know what? You don't need a man. 51 00:02:01,280 --> 00:02:02,688 That's what I love about you. 52 00:02:02,689 --> 00:02:04,440 I mean, it's one thing in a very long list, 53 00:02:04,441 --> 00:02:07,544 but you've always been so independent. I'm jealous. 54 00:02:08,278 --> 00:02:10,380 - Right. - Yeah. 55 00:02:10,381 --> 00:02:13,407 Yeah, you go. Come on. Your turn. Let me hear. 56 00:02:13,408 --> 00:02:14,408 - Okay. - Let me hear. 57 00:02:14,409 --> 00:02:15,794 I'm trying something. 58 00:02:15,827 --> 00:02:18,422 - Will you tell me if it's dumb? - You know I will. 59 00:02:18,455 --> 00:02:21,508 I started a little account for my cooking... 60 00:02:21,541 --> 00:02:22,931 - Yeah? Finally? - Yeah. Ugh. 61 00:02:22,932 --> 00:02:24,377 I've been telling you to do this for years. 62 00:02:24,378 --> 00:02:26,128 - I know. - Come on, let me see. Come on. 63 00:02:26,129 --> 00:02:28,357 - Come on, give me! - Okay, here. 64 00:02:29,383 --> 00:02:31,601 Oh, Holly, this is incredible. 65 00:02:31,602 --> 00:02:33,636 - Are you sure it's not dumb? - Why would it be dumb? 66 00:02:33,637 --> 00:02:36,898 I don't know, I can tell Matthew kind of thinks it is. 67 00:02:36,932 --> 00:02:39,201 I'm sure I'm just projecting. 68 00:02:39,478 --> 00:02:42,436 It's fine. We've gotta hydrate. 69 00:02:42,437 --> 00:02:44,438 - We are in the desert. Please. - You know what? 70 00:02:44,439 --> 00:02:47,701 I think that we should do this every year. 71 00:02:47,734 --> 00:02:48,952 Yes! Please. 72 00:02:48,985 --> 00:02:51,121 - A new tradition. - Yeah. 73 00:02:51,154 --> 00:02:52,539 - Until... - Next year. 74 00:02:52,572 --> 00:02:54,174 - ...next year... - Next year. 75 00:02:54,175 --> 00:02:57,993 - and then forever until we die. - and the year after that and the year after that... 76 00:02:57,994 --> 00:02:59,755 - Toast. - Cheers. 77 00:02:59,756 --> 00:03:00,588 [ringing] 78 00:03:00,589 --> 00:03:02,549 [Hollis] Oh, June fourth to sixth? 79 00:03:02,550 --> 00:03:04,375 Dru-Ann: No, that's the week of playoffs. 80 00:03:04,376 --> 00:03:07,012 - Last week of June? - I'm at a conference in Denver 81 00:03:07,045 --> 00:03:08,513 for food influencers. 82 00:03:08,547 --> 00:03:10,891 It's just so crazy we can't work this out. 83 00:03:10,924 --> 00:03:12,976 I know, next year we will for sure. 84 00:03:13,009 --> 00:03:16,980 If this is you saying you can't do Palm Springs, great. 85 00:03:16,981 --> 00:03:19,515 Because I was planning on having a panic attack later 86 00:03:19,516 --> 00:03:21,225 about how to squeeze it in. This is better. 87 00:03:21,226 --> 00:03:23,153 I am so sorry. Baby, I am drowning. 88 00:03:23,154 --> 00:03:24,437 I just had a huge client blow- 89 00:03:24,438 --> 00:03:26,147 No, you're not drowning. You can swim. 90 00:03:26,148 --> 00:03:29,076 I've seen you do it. You've got this. Okay, I gotta go. 91 00:03:29,109 --> 00:03:30,535 No, yeah, yeah- 92 00:03:30,536 --> 00:03:32,486 Next year, Palm Springs, love you, mean it. Bye. 93 00:03:32,487 --> 00:03:34,664 - I love you. - [line clicks, beeps] 94 00:03:34,698 --> 00:03:38,251 Dru-Ann: My mom could've shot better pictures on her iPhone 8. 95 00:03:38,285 --> 00:03:41,296 - Assistant: That's why I sent the other ones. - [sighs] 96 00:03:41,297 --> 00:03:43,998 Assistant: Do you wanna just use the red carpet photos? 97 00:03:43,999 --> 00:03:45,675 Dru-Ann: I don't- I don't know. 98 00:03:45,709 --> 00:03:48,512 Voicemail: You've reached Dru-Ann. I am not... 99 00:03:48,545 --> 00:03:49,888 [sighs] 100 00:03:49,889 --> 00:03:51,881 {\an8}- Look, I... - Man: Come on, Dru-Ann, 101 00:03:51,882 --> 00:03:52,915 {\an8}work with me here. 102 00:03:52,916 --> 00:03:54,759 - I really don't- I don't know. - Close the deal. 103 00:03:54,760 --> 00:03:56,802 One hundred million dollars for three years. 104 00:03:56,803 --> 00:03:58,679 - Any way I can call you right back? - What else can I throw in? 105 00:03:58,680 --> 00:04:00,607 - Thank you. - [line trilling] 106 00:04:00,608 --> 00:04:02,975 Holly, I'm so sorry, I know I owe you a call about this trip, 107 00:04:02,976 --> 00:04:04,486 I've just been... 108 00:04:04,519 --> 00:04:08,281 [dramatic theme playing] 109 00:04:08,315 --> 00:04:09,749 Oh, my God. 110 00:04:17,449 --> 00:04:19,126 I'm getting on a plane right now. 111 00:04:19,159 --> 00:04:20,552 I'll be right there. 112 00:04:25,415 --> 00:04:29,603 [light, upbeat theme playing] 113 00:04:40,931 --> 00:04:42,491 [singsongy] Hello! 114 00:04:50,148 --> 00:04:51,750 [phone buzzing] 115 00:04:51,848 --> 00:04:55,694 Hey, JB, it's five in the morning in L.A. 116 00:04:55,695 --> 00:04:57,780 - What are you doing? - Rise and grind, Dru. 117 00:04:57,781 --> 00:04:59,490 I'm heading to New York for the big Knicks game. 118 00:04:59,491 --> 00:05:02,252 - Did you see my apology? - Yeah. Yeah, very moving. 119 00:05:02,253 --> 00:05:04,286 But I think you poked the bear and you made it worse. 120 00:05:04,287 --> 00:05:05,672 You see this new video 121 00:05:05,673 --> 00:05:07,331 - that's been circulating? - No. What? 122 00:05:07,332 --> 00:05:09,583 Somebody edited together a bunch of shitty stuff that you said. 123 00:05:09,584 --> 00:05:11,178 Texting it to you now. 124 00:05:11,179 --> 00:05:13,212 You know your digital footprint is an absolute shit show. 125 00:05:13,213 --> 00:05:16,933 Caitlin knows she played a lazy game. Is she a star? 126 00:05:16,967 --> 00:05:18,143 LeBron. Star. 127 00:05:18,144 --> 00:05:19,468 Does he play lazy games? No. 128 00:05:19,469 --> 00:05:21,521 Steph Curry. Star. Lazy games? No. 129 00:05:21,555 --> 00:05:23,940 Caitlin, lazy girl, lazy game. 130 00:05:23,974 --> 00:05:25,442 She's "star-ish." 131 00:05:25,475 --> 00:05:27,527 When I was playing, listen, my coaches, 132 00:05:27,561 --> 00:05:29,237 they basically waterboarded me. 133 00:05:29,271 --> 00:05:30,447 But I thank them for it. 134 00:05:30,480 --> 00:05:32,449 Players today, uh-uh, they pussies. 135 00:05:32,482 --> 00:05:34,472 They pussies. [in slo-mo] They pussies. 136 00:05:34,484 --> 00:05:36,161 I've spoken. 137 00:05:36,194 --> 00:05:39,915 Hey, look, I am not gonna apologize for doing my job. 138 00:05:39,948 --> 00:05:43,293 All right, look, Dru, I adore you. You know that. 139 00:05:43,326 --> 00:05:46,338 But, uh, I'm getting calls from clients looking to drop you. 140 00:05:46,371 --> 00:05:47,991 Well, they're virtue signaling. 141 00:05:47,992 --> 00:05:50,332 Yes, because that's all people see are the signals, Dru. 142 00:05:50,333 --> 00:05:51,876 That's all- Oh, shit. I gotta run. 143 00:05:51,877 --> 00:05:53,586 No, no, no! You know what? I gotta run. 144 00:05:53,587 --> 00:05:57,224 I gotta run out of this ridiculous conversation. 145 00:05:57,257 --> 00:05:59,142 Ugh! Fuck! 146 00:05:59,175 --> 00:06:03,146 [light theme playing] 147 00:06:03,179 --> 00:06:04,406 Hello? 148 00:06:10,437 --> 00:06:12,072 Is anyone here? 149 00:06:12,105 --> 00:06:14,115 [moans softly] 150 00:06:14,149 --> 00:06:15,667 Hello? 151 00:06:18,111 --> 00:06:20,088 It's yoga time. 152 00:06:21,698 --> 00:06:24,884 [gasps] Oh, my God, it's a Hollis Shaw tart. 153 00:06:28,872 --> 00:06:30,015 [groans] 154 00:06:36,129 --> 00:06:37,509 [camera shutter clicking] 155 00:06:42,177 --> 00:06:43,612 [sighing] Mmm! 156 00:06:47,265 --> 00:06:49,576 [door opens, closes] 157 00:06:52,270 --> 00:06:53,571 [sighs] 158 00:06:53,605 --> 00:06:55,115 - [car engine starts] - Shit! 159 00:06:57,108 --> 00:07:01,037 Oh, no. No, no, no! Don't go! No, don't go. No! 160 00:07:01,071 --> 00:07:02,272 [dog barking] 161 00:07:02,305 --> 00:07:07,877 Wait, come back. We need yoga! It's on the itinerary! Ugh. 162 00:07:07,911 --> 00:07:09,671 [barking] 163 00:07:09,704 --> 00:07:11,932 [sighing] Hm. 164 00:07:12,832 --> 00:07:13,934 [groans] 165 00:07:16,211 --> 00:07:17,929 [sighing] Okay. 166 00:07:17,963 --> 00:07:19,022 Granola. 167 00:07:24,636 --> 00:07:27,614 Why did you do this to yourself? Ugh... 168 00:07:28,556 --> 00:07:30,108 [camera shutter clicks] 169 00:07:30,141 --> 00:07:31,860 Okay. 170 00:07:31,893 --> 00:07:34,529 Henry, I was supposed to get up early 171 00:07:34,562 --> 00:07:36,656 and get morning buns for everyone. 172 00:07:36,690 --> 00:07:38,083 It was a whole thing. 173 00:07:39,275 --> 00:07:40,325 Next time... 174 00:07:40,326 --> 00:07:44,029 can you please remind me I can't drink like this anymore? 175 00:07:44,030 --> 00:07:44,897 [door opens] 176 00:07:44,898 --> 00:07:46,615 I can't drink like that anymore, buddy. 177 00:07:46,616 --> 00:07:48,742 - Dru-Ann: Good morning. - [phone chimes, buzzes] 178 00:07:48,743 --> 00:07:49,836 Did you work out? 179 00:07:49,837 --> 00:07:51,161 - You're an animal. - Oh, God, 180 00:07:51,162 --> 00:07:53,423 I needed something stronger than yoga. 181 00:07:53,456 --> 00:07:54,883 [message bloops] 182 00:07:54,916 --> 00:07:57,594 - I slept right through yoga. - Ah! Did you make this? 183 00:07:57,627 --> 00:07:59,307 Homemade salted caramel granola. 184 00:07:59,337 --> 00:08:01,514 Oh, you slacker. 185 00:08:01,548 --> 00:08:02,807 [Dru-Ann laughs] 186 00:08:02,841 --> 00:08:04,434 - Do you want coffee? - Yes. 187 00:08:04,467 --> 00:08:07,562 [phone chiming, buzzing] 188 00:08:07,595 --> 00:08:09,272 Oh, my God, it just- 189 00:08:09,305 --> 00:08:10,899 Wait, it won't stop. 190 00:08:10,932 --> 00:08:14,110 You know, this Posey thing, it's not going away. 191 00:08:14,144 --> 00:08:15,695 Hollis: Hm. 192 00:08:15,729 --> 00:08:17,280 Maybe you should, uh... 193 00:08:17,281 --> 00:08:19,732 Maybe you shouldn't post any pics with me this weekend. 194 00:08:19,733 --> 00:08:21,326 - I just- I think- - No. 195 00:08:21,327 --> 00:08:23,944 That's crazy, you're my friend. I love you. I'm proud of you. 196 00:08:23,945 --> 00:08:25,872 I'm gonna post this face all I want. 197 00:08:25,905 --> 00:08:28,625 - Yeah, well, JB could fire me. - No. 198 00:08:28,658 --> 00:08:30,627 - Yeah. - No, he wouldn't do that. 199 00:08:30,628 --> 00:08:32,494 Listen, you started that company with him. 200 00:08:32,495 --> 00:08:35,131 - That's not gonna happen. - I need you to listen to me. 201 00:08:35,132 --> 00:08:36,290 He's not gonna fire you. 202 00:08:36,291 --> 00:08:37,750 Posey's not returning my calls. 203 00:08:37,751 --> 00:08:39,886 - You can fix it. - I don't know if I can- 204 00:08:39,887 --> 00:08:41,086 - You can fix anything. - If I can just- 205 00:08:41,087 --> 00:08:42,504 Tatum: Who do I have to thank 206 00:08:42,505 --> 00:08:45,517 for not waking me up for yoga? 207 00:08:45,550 --> 00:08:47,769 - Me. I overslept. - Tatum: Ha! 208 00:08:47,770 --> 00:08:49,386 You are so mad at yourself, aren't you? 209 00:08:49,387 --> 00:08:51,972 - When did hangovers get so bad? - I feel like hot garbage. 210 00:08:51,973 --> 00:08:53,723 My mouth tastes like scotch tape? 211 00:08:53,724 --> 00:08:55,100 Hey, do you have a Jimmy Dean 212 00:08:55,101 --> 00:08:57,019 microwavable breakfast sandwich by any chance? 213 00:08:57,020 --> 00:08:58,780 No, but I do have lazy day, 214 00:08:58,781 --> 00:09:00,355 make-your-own overnight oats buffet. 215 00:09:00,356 --> 00:09:03,243 - Okay, you're making it worse. - [phone chiming] 216 00:09:03,276 --> 00:09:04,953 Hi, honey. 217 00:09:04,986 --> 00:09:07,547 - Good morn- - Mom, could we not, please? 218 00:09:07,548 --> 00:09:11,658 Can I make you a plate? We have lemon blueberry- 219 00:09:11,659 --> 00:09:13,086 Is there coffee? 220 00:09:13,119 --> 00:09:15,672 - Hollis: Oh. - Mm. You can take mine. 221 00:09:15,705 --> 00:09:16,890 I'll get another one. 222 00:09:20,168 --> 00:09:22,220 Can I get a thank you? 223 00:09:22,253 --> 00:09:23,303 Thank you. 224 00:09:25,475 --> 00:09:30,052 Hey, everyone is going shopping this morning, 225 00:09:30,053 --> 00:09:32,221 but I could hang back, and we could have some time together? 226 00:09:32,222 --> 00:09:35,909 I'm not like an official "star" am I? 227 00:09:37,435 --> 00:09:38,745 Okay. 228 00:09:40,230 --> 00:09:41,531 I'm at a loss with her. 229 00:09:41,532 --> 00:09:43,482 It's like having a four year old again. 230 00:09:43,483 --> 00:09:44,483 And a teenager. 231 00:09:44,484 --> 00:09:46,369 And a mean, mean, mean old man. 232 00:09:46,370 --> 00:09:49,780 - [phone chiming] - She keeps giving me these brutal one-word text replies. 233 00:09:49,781 --> 00:09:51,124 They're killing me. 234 00:09:51,157 --> 00:09:54,252 I say, "I love you, I'm checking on you, 235 00:09:54,285 --> 00:09:55,712 do you need anything?" 236 00:09:55,745 --> 00:09:57,380 And two days later she goes, "K". 237 00:09:57,381 --> 00:09:59,832 - Then tell her to cut the shit. - No, I'm not that kind of mom. 238 00:09:59,833 --> 00:10:02,218 I'm not brave and give no "F's" like you. 239 00:10:02,252 --> 00:10:04,012 - I give "F's." - Also, I'm sorry, 240 00:10:04,045 --> 00:10:06,389 but remember when your mom died? 241 00:10:06,422 --> 00:10:09,642 - You were kind of an asshole. - Yeah, and I'm still an asshole. 242 00:10:09,643 --> 00:10:11,426 - True. - Look, I'm her fairy godmother, 243 00:10:11,427 --> 00:10:14,397 - I will talk to her and see- - No, no, no. She's my kid. 244 00:10:14,430 --> 00:10:16,658 - I've got it. - But do you? 245 00:10:22,355 --> 00:10:23,623 I'm sorry. 246 00:10:25,942 --> 00:10:27,160 Okay. 247 00:10:27,193 --> 00:10:29,412 Okay, party people, let's focus up. 248 00:10:29,445 --> 00:10:32,916 We are going downtown in T-minus 30 minutes, 249 00:10:32,949 --> 00:10:34,709 and there is a dress code. 250 00:10:34,710 --> 00:10:36,451 It is orange and pink. Don't forget. 251 00:10:36,452 --> 00:10:39,042 I'm gonna try and forget that for the rest of my life. 252 00:10:40,456 --> 00:10:44,177 Hey. I feel really out of touch with your life. 253 00:10:44,210 --> 00:10:45,970 You've been dealing with a lot too. 254 00:10:46,004 --> 00:10:50,099 Let's try to spend a little time together in town, you know? 255 00:10:50,133 --> 00:10:51,601 - Yes. - Just you and me. 256 00:10:51,634 --> 00:10:54,103 I also do wanna spend some money. 257 00:10:54,137 --> 00:10:55,205 Okay. 258 00:10:55,206 --> 00:10:56,972 John Mark: Honey you got to get out of there. 259 00:10:56,973 --> 00:10:59,275 Well, I tried to leave last night 260 00:10:59,309 --> 00:11:01,152 and she basically begged me to stay. 261 00:11:01,186 --> 00:11:04,239 Actually, it's been kind of lovely. 262 00:11:04,240 --> 00:11:06,273 You know, I moved around so much as a kid, 263 00:11:06,274 --> 00:11:08,567 I missed out on that whole "close female friends" thing. 264 00:11:08,568 --> 00:11:11,287 Oh, your "Sisterhood of the Traveling Pants" era. 265 00:11:11,321 --> 00:11:13,498 - I don't know, is that insane? - Yes. 266 00:11:13,499 --> 00:11:16,116 I mean, it's very sweet, but it's also very delusional. 267 00:11:16,117 --> 00:11:18,795 - Are you sure you're staying? - I- 268 00:11:18,828 --> 00:11:20,713 - I guess I am? - Okay. 269 00:11:20,747 --> 00:11:22,632 Watch your back. 270 00:11:22,633 --> 00:11:23,874 And when in doubt, just be charming. 271 00:11:23,875 --> 00:11:25,500 How dare you, I'm always charming. 272 00:11:25,501 --> 00:11:27,169 There she is. Okay, I gotta go, we're boarding. 273 00:11:27,170 --> 00:11:28,805 Call me when you get murdered. 274 00:11:28,838 --> 00:11:30,431 [line beeps] 275 00:11:30,465 --> 00:11:33,226 [dramatic theme playing] 276 00:11:33,259 --> 00:11:34,309 [sighs] 277 00:11:37,972 --> 00:11:39,816 - No! Aah! - Oh, sorry. 278 00:11:39,849 --> 00:11:42,485 - Get out. Sorry. Sorry. - Sorry. 279 00:11:42,518 --> 00:11:43,861 - Sorry. - [sighs] 280 00:11:43,895 --> 00:11:45,121 Super charming. 281 00:11:51,527 --> 00:11:54,417 [Katrina and the Waves' "Walking on Sunshine" playing] 282 00:11:54,447 --> 00:11:55,497 ? Ow! ? 283 00:11:58,952 --> 00:12:02,547 ? Oh, yeah ? 284 00:12:02,580 --> 00:12:06,050 ? I used to think maybe you loved me ? 285 00:12:06,084 --> 00:12:09,103 ? Now, baby, I'm sure ? 286 00:12:11,464 --> 00:12:14,434 ? And I just can't wait till the day ? 287 00:12:14,467 --> 00:12:17,862 ? When you knock on my door ? 288 00:12:18,930 --> 00:12:20,073 Brooke: Ooh! 289 00:12:21,641 --> 00:12:22,942 Boy! 290 00:12:22,943 --> 00:12:25,018 Are you sure that this is a parking spot? 291 00:12:25,019 --> 00:12:27,646 No, no, no, it's a secret spot only locals know about. 292 00:12:27,647 --> 00:12:29,856 - Are we still calling you a local? - [Hollis scoffs] 293 00:12:29,857 --> 00:12:31,492 - Yo. - Oh, hey, you. 294 00:12:31,526 --> 00:12:34,412 - You took my spot, Shaw. - Oh, hey, it's you. 295 00:12:34,445 --> 00:12:36,839 [in pirate voice] We meet again. Ha-ha! 296 00:12:36,840 --> 00:12:40,784 - Why are you talking like that? - [normally] Like what? 297 00:12:40,785 --> 00:12:43,620 She's just flustered because she tried to kiss me last night. 298 00:12:43,621 --> 00:12:44,672 [all gasping] 299 00:12:44,706 --> 00:12:46,336 - Hollis. - Tatum: Yes, yes, yes! 300 00:12:46,337 --> 00:12:49,084 That's not true. That's not what happened. 301 00:12:49,085 --> 00:12:50,961 I'm sorry, I guess I misread the situation. 302 00:12:50,962 --> 00:12:52,972 - Thank you. - I did not. 303 00:12:52,973 --> 00:12:54,673 - Dru-Ann: You tried to kiss him? - Tatum: Ooh! 304 00:12:54,674 --> 00:12:57,050 - Y'all have a nice day. - Dru-Ann: Who tries and fails? 305 00:12:57,051 --> 00:12:58,436 Tatum: Ooh! 306 00:12:58,437 --> 00:12:59,886 None of you are worthy of my love. 307 00:12:59,887 --> 00:13:01,105 Dru-Ann: Oh, no, no, no. 308 00:13:01,139 --> 00:13:03,066 No, Hollis, come back here. 309 00:13:03,067 --> 00:13:05,142 - Tatum: Excuse me. - Brooke: Get back here. 310 00:13:05,143 --> 00:13:07,987 [Pretenders' "Brass in Pocket" playing] 311 00:13:08,021 --> 00:13:13,034 ? Got brass in pocket ? 312 00:13:13,067 --> 00:13:17,372 ? Got bottle I'm gonna use it ? 313 00:13:17,405 --> 00:13:21,918 ? Intention I feel inventive ? 314 00:13:21,951 --> 00:13:27,432 ? Gonna make you, make you make you notice... ? 315 00:13:30,418 --> 00:13:33,221 Tatum: Really, Dru, those shoes? 316 00:13:33,254 --> 00:13:36,182 - It's so charming. - You mean white? 317 00:13:36,215 --> 00:13:37,809 - Obviously. - Mm-hm. 318 00:13:37,842 --> 00:13:39,852 Okay, here we are. Main Street. 319 00:13:39,853 --> 00:13:42,054 Holly, you remember that gallery used to be a shoe repair shop 320 00:13:42,055 --> 00:13:44,732 with the best candy room in the back? 321 00:13:44,733 --> 00:13:46,099 We'd go every day after practice. 322 00:13:46,100 --> 00:13:48,319 I'd get Mars Bars, you'd get Twizzlers? 323 00:13:48,353 --> 00:13:52,031 Kind of? Um- Okay, so free time until lunch. 324 00:13:52,032 --> 00:13:54,191 There's shopping, there's a downtown walking tour, 325 00:13:54,192 --> 00:13:55,942 - there's a whaling museum. - Oh, I thought 326 00:13:55,943 --> 00:13:57,361 we were all doing the walking tour. 327 00:13:57,362 --> 00:13:58,820 - I bought us tickets. - I am not doing that, 328 00:13:58,821 --> 00:14:00,113 especially in these matching outfits. 329 00:14:00,114 --> 00:14:01,323 Oh, God, my God, me neither. 330 00:14:01,324 --> 00:14:02,750 I am going rage shopping for 331 00:14:02,784 --> 00:14:05,086 the foreseeable future, so bye, bitches. 332 00:14:05,119 --> 00:14:08,089 Okay, no, that's fine. I'll go by myself. That's fine. 333 00:14:08,090 --> 00:14:09,164 [chuckles nervously] 334 00:14:09,165 --> 00:14:10,341 I'll come with you. 335 00:14:10,342 --> 00:14:11,375 Huh. 336 00:14:11,376 --> 00:14:12,946 - Brooke: Really? - Gigi: Yeah. 337 00:14:12,960 --> 00:14:14,437 Great. 338 00:14:18,424 --> 00:14:20,351 I'm gonna go get a bite at Jodie's. 339 00:14:20,352 --> 00:14:22,135 Your squirrel breakfast didn't really do it for me. 340 00:14:22,136 --> 00:14:24,012 - You wanna come? - Heh. Well, I thought I'd 341 00:14:24,013 --> 00:14:25,565 try to grab a moment with Dru. 342 00:14:25,598 --> 00:14:27,024 Sure, okay. 343 00:14:27,058 --> 00:14:29,777 Well, take it easy. 344 00:14:29,811 --> 00:14:31,821 - Okay? - [scoffs] 345 00:14:31,854 --> 00:14:34,582 Jesus. I shouldn't have told you. 346 00:14:36,609 --> 00:14:38,828 Is Tatum mad that you're hanging with me? 347 00:14:38,861 --> 00:14:41,205 Well, she's not 12. She's... 348 00:14:41,239 --> 00:14:45,585 - Yes, she is a little bit mad. - [laughing] Yeah. 349 00:14:45,618 --> 00:14:47,837 She's dealing with a lot this weekend. 350 00:14:47,870 --> 00:14:50,006 - Yeah? Like what? - Life stuff. 351 00:14:50,039 --> 00:14:51,966 Yeah, well, I just hate how bad 352 00:14:51,967 --> 00:14:53,041 she makes you feel about yourself. 353 00:14:53,042 --> 00:14:55,845 No, she doesn't. She's just a... 354 00:14:55,878 --> 00:14:58,347 A hard person to stay close to. 355 00:14:58,381 --> 00:15:01,267 She has very high friendship standards. 356 00:15:01,300 --> 00:15:02,518 Hm. 357 00:15:02,552 --> 00:15:04,487 I mean, it's easier with you and me. 358 00:15:05,763 --> 00:15:07,565 Yeah. 359 00:15:07,566 --> 00:15:09,433 That sweater, do I like that sweater? 360 00:15:09,434 --> 00:15:11,277 - This? Oh, okay. - It's mohair. 361 00:15:11,278 --> 00:15:12,177 Ooh. 362 00:15:12,178 --> 00:15:15,239 - What is mohair? - I think it's a goat. 363 00:15:15,273 --> 00:15:16,699 Like a mountain goat? 364 00:15:16,732 --> 00:15:17,992 - Really? - Mm-hm. 365 00:15:18,025 --> 00:15:19,168 Is it ethical? 366 00:15:20,111 --> 00:15:21,370 Fuck it. You know what? 367 00:15:21,371 --> 00:15:23,113 - I'm already canceled. - There you go. 368 00:15:23,114 --> 00:15:24,573 Guide: So this here is really typical 369 00:15:24,574 --> 00:15:28,002 of the 18th-century colonial-style farmhouses. 370 00:15:28,003 --> 00:15:29,453 This house in particular belonged 371 00:15:29,454 --> 00:15:30,954 to the Starbucks whaling family. 372 00:15:30,955 --> 00:15:33,925 - Wait, there's a Starbucks here? - No. 373 00:15:33,958 --> 00:15:37,178 Mr. Starbuck inspired the character in Moby Dick. 374 00:15:37,211 --> 00:15:38,411 Unfortunately for him, 375 00:15:38,412 --> 00:15:40,297 he didn't have any stock in the company. 376 00:15:40,298 --> 00:15:43,184 Of course, if he had, he would... 377 00:15:43,185 --> 00:15:45,802 I'm working on this one, he would have "a latte money." 378 00:15:45,803 --> 00:15:48,305 She's like a stand-up comedian. [laughing] I mean... 379 00:15:48,306 --> 00:15:50,158 Okay, let's keep it moving. 380 00:15:52,810 --> 00:15:54,010 She is so funny, I love it. 381 00:15:54,011 --> 00:15:55,604 I love it, I love it. This is so fun. 382 00:15:55,605 --> 00:15:57,355 - I'm so glad we're doing this. - Yeah. 383 00:15:57,356 --> 00:15:59,399 So I wanted to talk to you about something. 384 00:15:59,400 --> 00:16:02,453 Earlier today, when I accidentally... 385 00:16:02,487 --> 00:16:04,789 - Flashed your bits? - Yeah. That. 386 00:16:04,822 --> 00:16:06,507 Sorry that I yelled at you. 387 00:16:06,508 --> 00:16:09,284 I didn't grow up in a naked house. 388 00:16:09,285 --> 00:16:11,629 More of a shame house? 389 00:16:11,630 --> 00:16:13,538 One time, I accidentally saw my dad's butt 390 00:16:13,539 --> 00:16:15,508 and he didn't talk to me for a week. 391 00:16:15,541 --> 00:16:16,968 [chuckling] 392 00:16:17,001 --> 00:16:18,811 Well, I hardly saw my parents at all. 393 00:16:18,836 --> 00:16:20,137 Mm. Really? 394 00:16:20,138 --> 00:16:21,713 My dad was a diplomat, mom was a lawyer. 395 00:16:21,714 --> 00:16:22,773 They worked a lot. 396 00:16:25,134 --> 00:16:26,519 This is nice. 397 00:16:26,520 --> 00:16:28,094 Getting to know each other a little bit? 398 00:16:28,095 --> 00:16:29,485 Guide: ...built these houses... 399 00:16:29,486 --> 00:16:31,348 I don't think Tatum and Dru-Ann like me very much. 400 00:16:31,349 --> 00:16:33,225 What are you talking about? You're adorable. 401 00:16:33,226 --> 00:16:36,320 Ugh! Sorry. Sorry. 402 00:16:36,321 --> 00:16:37,979 I hate that word. I hate that word. 403 00:16:37,980 --> 00:16:41,042 It's so dismissive. I'm in my 40's, I'm not adorable. 404 00:16:41,859 --> 00:16:43,411 Fair enough. 405 00:16:43,444 --> 00:16:45,413 Okay, you're sexy as fuck. 406 00:16:45,414 --> 00:16:46,947 Guide: Do not clap for that, okay? 407 00:16:46,948 --> 00:16:49,876 But I'm not, though. And I don't even know why I care. 408 00:16:49,909 --> 00:16:52,461 God, I thought once I had kids I wouldn't care 409 00:16:52,495 --> 00:16:54,171 so much about what I look like 410 00:16:54,172 --> 00:16:55,664 or what other people thought of me. 411 00:16:55,665 --> 00:16:58,375 I thought it would be so liberating, but I do still care. 412 00:16:58,376 --> 00:17:00,011 I do. 413 00:17:00,012 --> 00:17:01,962 It's exhausting spending this much time 414 00:17:01,963 --> 00:17:04,181 wishing I wasn't myself. 415 00:17:04,215 --> 00:17:07,351 You're right, Brooke. You're not adorable. 416 00:17:07,352 --> 00:17:09,553 You're disgusting and you make me want to throw up. 417 00:17:09,554 --> 00:17:13,357 [chuckling] Thank you. Thank you very much. 418 00:17:13,391 --> 00:17:15,526 Guide: There's a dog there in the window. 419 00:17:15,560 --> 00:17:19,196 Brooke: Oh, my God, Electra. We have to get out of here. 420 00:17:19,230 --> 00:17:21,782 - Are you fast? You look fast. - What? Why? 421 00:17:21,783 --> 00:17:22,857 - Run. - Okay. 422 00:17:22,858 --> 00:17:24,234 Thank you so much for the tour. 423 00:17:24,235 --> 00:17:25,860 - Thank you, thank you. - Guide: Just make sure 424 00:17:25,861 --> 00:17:27,505 to leave a good Yelp review. 425 00:17:30,902 --> 00:17:32,951 Down here. 426 00:17:32,952 --> 00:17:34,045 Hey, we were waiting. 427 00:17:34,078 --> 00:17:36,138 Sorry. OG local. 428 00:17:38,207 --> 00:17:40,009 - Hello, fruit of my womb. - Hello. 429 00:17:40,042 --> 00:17:43,220 - You look tired. - Thanks, Mom. So sweet. 430 00:17:43,254 --> 00:17:44,847 - Can I have a menu? - Really? 431 00:17:44,848 --> 00:17:47,966 You're gonna pretend like you're gonna get something different? 432 00:17:47,967 --> 00:17:50,227 You're gonna get the same thing you have 433 00:17:50,261 --> 00:17:52,063 since the beginning of time. 434 00:17:52,096 --> 00:17:53,531 Give me a menu, come on. 435 00:17:53,532 --> 00:17:55,974 Did Dylan make it home last night? 436 00:17:55,975 --> 00:17:57,017 Yeah, why? 437 00:17:57,018 --> 00:17:58,411 Just wondering. 438 00:17:59,378 --> 00:18:01,739 I'll take a breakfast sandwich with hot sauce. 439 00:18:01,772 --> 00:18:03,074 Way to switch it up. 440 00:18:03,107 --> 00:18:05,159 Is this weirdly small stool taken? 441 00:18:05,160 --> 00:18:07,027 You're just using me to skip the line. 442 00:18:07,028 --> 00:18:08,371 Uh, yeah. 443 00:18:08,404 --> 00:18:09,914 [groans] 444 00:18:09,947 --> 00:18:11,916 Engage your core. 445 00:18:11,949 --> 00:18:13,876 [sighing] Okay. 446 00:18:13,877 --> 00:18:15,619 - Are you okay? - Sorry. Yeah, sorry. 447 00:18:15,620 --> 00:18:19,256 That was an old friend of Hollis and mine, from Wellesley. 448 00:18:19,290 --> 00:18:21,258 [sighs] Electra Undergrove. 449 00:18:21,292 --> 00:18:24,345 She's actually kind of an ex-friend, to be honest. 450 00:18:24,378 --> 00:18:26,514 She has this, like, power over people. 451 00:18:26,547 --> 00:18:29,016 She's the self-appointed head of Wellmog. 452 00:18:29,050 --> 00:18:31,519 - Mm. - "Wellesley Moms Group." 453 00:18:31,552 --> 00:18:35,690 And she and I had this little falling out last year, over RRF. 454 00:18:35,723 --> 00:18:36,773 Which is? 455 00:18:37,850 --> 00:18:38,990 Rock and Roll Football. 456 00:18:39,018 --> 00:18:40,348 - Mm. - It's such a huge deal. 457 00:18:40,349 --> 00:18:42,187 Okay, every Sunday Funday, she'd invite us 458 00:18:42,188 --> 00:18:43,605 over to her house to watch the game, 459 00:18:43,606 --> 00:18:45,908 and she'd make all these main dishes 460 00:18:45,909 --> 00:18:47,734 and we would bring the side dishes, 461 00:18:47,735 --> 00:18:51,539 I would bring the nachos. Ooh, cute. 462 00:18:51,572 --> 00:18:54,208 Then there'd be this big, fun dance party, 463 00:18:54,241 --> 00:18:56,460 but like a really fun dance party. 464 00:18:56,494 --> 00:18:58,462 Not like an awkward, forced one. 465 00:18:58,496 --> 00:19:01,132 And then one week she just uninvited me 466 00:19:01,165 --> 00:19:03,134 and Charlie out of nowhere. 467 00:19:03,167 --> 00:19:05,011 And I'm the one who made the nachos. 468 00:19:05,044 --> 00:19:06,470 Yes, I got that. 469 00:19:06,504 --> 00:19:09,140 And then I found out that she was telling people 470 00:19:09,141 --> 00:19:10,757 that Charlie and I were hosting these, 471 00:19:10,758 --> 00:19:12,476 like, secret group sex parties. 472 00:19:12,477 --> 00:19:15,095 I mean, I barely like to have sex with Charlie by myself. 473 00:19:15,096 --> 00:19:16,197 That's awful. 474 00:19:16,230 --> 00:19:19,567 She never explained why she just completely shut me out. 475 00:19:19,568 --> 00:19:21,393 I don't know if this even makes sense, 476 00:19:21,394 --> 00:19:25,039 it was just sort of the worst time in my entire life. 477 00:19:25,040 --> 00:19:29,693 And then Hollis stopped hanging out with her in solidarity, 478 00:19:29,694 --> 00:19:32,788 which meant absolutely everything to me. 479 00:19:32,822 --> 00:19:36,050 I don't know what it is. She's just terrifying to me. 480 00:19:37,076 --> 00:19:39,345 - I'm so pathetic. - No, you're not. 481 00:19:40,705 --> 00:19:41,922 You're not. 482 00:19:41,956 --> 00:19:44,258 You're just an extremely trusting person. 483 00:19:44,291 --> 00:19:46,218 And there's nothing wrong with that. 484 00:19:46,252 --> 00:19:49,438 In fact, I envy you. I barely trust anyone. 485 00:19:51,298 --> 00:19:52,483 You can trust me. 486 00:19:55,344 --> 00:19:57,446 - Okay, well. Do you trust me? - Yeah. 487 00:20:00,015 --> 00:20:01,233 Try this on. 488 00:20:01,267 --> 00:20:02,610 - Really? - Mm-hm. 489 00:20:02,643 --> 00:20:04,028 - And give me those. - Okay. 490 00:20:04,061 --> 00:20:07,740 Yeah. It's indisputably not adorable. 491 00:20:07,773 --> 00:20:10,242 - Oh, I'll just take those- - No, not these. 492 00:20:10,276 --> 00:20:12,411 - Nothing from here. - Okay. 493 00:20:12,445 --> 00:20:14,330 Jack: Oh, yeah. 494 00:20:14,331 --> 00:20:16,072 Tatum: I'm telling you, after we finished 495 00:20:16,073 --> 00:20:18,292 that whole bottle of tequila, 496 00:20:18,325 --> 00:20:19,765 she stayed up until the crack 497 00:20:19,785 --> 00:20:22,630 making these cute little jars of overnight oats. 498 00:20:22,663 --> 00:20:24,090 What are overnight oats? 499 00:20:24,123 --> 00:20:26,383 I don't know, and I never wanna know. 500 00:20:26,417 --> 00:20:28,177 So how's she doing? 501 00:20:28,210 --> 00:20:29,553 Um... I don't know. 502 00:20:29,587 --> 00:20:31,972 We're not close like we were, before she left. 503 00:20:32,006 --> 00:20:35,059 Are you still mad about that? That was like 30 years ago. 504 00:20:35,092 --> 00:20:36,393 Yeah, we were like family. 505 00:20:36,394 --> 00:20:38,094 You're supposed to hold grudges against family, 506 00:20:38,095 --> 00:20:39,905 that's how you know you're related. 507 00:20:41,932 --> 00:20:43,734 I mean, don't you miss it? 508 00:20:43,768 --> 00:20:46,487 The four of us? At that four-top over there? 509 00:20:46,488 --> 00:20:48,021 Smoking weed, splitting fries, 510 00:20:48,022 --> 00:20:50,273 and all laughing about I don't even remember what? 511 00:20:50,274 --> 00:20:52,501 I miss being young and stupid, yeah. 512 00:20:52,502 --> 00:20:54,819 You could've left too, you know. 513 00:20:54,820 --> 00:20:56,080 How could I? 514 00:20:56,113 --> 00:20:58,043 Who was gonna keep the cleaners open? 515 00:20:58,991 --> 00:21:01,710 My mom worked 17 years 516 00:21:01,744 --> 00:21:03,754 to pay off that loan she took to open it. 517 00:21:03,788 --> 00:21:04,838 I had to keep it going. 518 00:21:04,839 --> 00:21:07,123 Kyle said you turned down two offers to sell it. 519 00:21:07,124 --> 00:21:08,551 I wanna keep it in the family. 520 00:21:08,584 --> 00:21:11,679 You know, it's accumulating value. So is the house. 521 00:21:11,712 --> 00:21:14,482 It's all I have to leave Aubrey and Otis. 522 00:21:18,511 --> 00:21:21,564 Listen, a brush with cancer, 523 00:21:21,597 --> 00:21:24,408 it's like a rite of passage at this point. 524 00:21:25,392 --> 00:21:27,278 - Wait, you? - Few years ago. 525 00:21:27,279 --> 00:21:28,311 Why didn't you say anything? 526 00:21:28,312 --> 00:21:29,521 Because I don't go around 527 00:21:29,522 --> 00:21:30,772 talking about my balls like that. 528 00:21:30,773 --> 00:21:32,283 So Kyle told you? 529 00:21:32,316 --> 00:21:33,534 He's scared. 530 00:21:33,567 --> 00:21:35,161 I don't need him to be scared. 531 00:21:35,194 --> 00:21:36,912 That doesn't help. 532 00:21:36,913 --> 00:21:39,113 And don't say anything to Aubrey, she doesn't know. 533 00:21:39,114 --> 00:21:40,990 I'm just saying, you should think about 534 00:21:40,991 --> 00:21:42,710 the offers on the cleaners. 535 00:21:42,743 --> 00:21:45,629 - That place is your albatross. - Holly is yours. 536 00:21:45,663 --> 00:21:48,340 - No, she is not. - Just be honest. 537 00:21:48,341 --> 00:21:49,749 You were just a little bit happy 538 00:21:49,750 --> 00:21:51,334 when you heard that Matthew died. 539 00:21:51,335 --> 00:21:52,595 Fuck off. 540 00:21:52,596 --> 00:21:54,587 - You've fantasized about it. - [scoffs] 541 00:21:54,588 --> 00:21:57,474 You got a boner thinking about his body underground. 542 00:21:57,508 --> 00:22:00,394 [laughing] There is something so wrong with you. 543 00:22:00,427 --> 00:22:02,897 - You still love her. - Yeah, well. 544 00:22:02,930 --> 00:22:03,980 So do you. 545 00:22:06,600 --> 00:22:08,652 She needs you, Tate. She always did. 546 00:22:08,686 --> 00:22:10,529 You know her better than anybody. 547 00:22:10,563 --> 00:22:13,499 - I don't think I do anymore. - You do. 548 00:22:16,360 --> 00:22:17,690 - Brooke? - Brooke: Yeah? 549 00:22:17,695 --> 00:22:19,830 - Can I see? - Yeah. Come in. 550 00:22:19,864 --> 00:22:22,716 I never would've picked this out for myself, but... 551 00:22:24,076 --> 00:22:27,421 - You look incredible. - Really? You like it? 552 00:22:27,454 --> 00:22:29,381 - You look happy. - Yeah, I feel happy. 553 00:22:29,415 --> 00:22:33,344 I feel comfortable. I actually feel like myself. 554 00:22:33,377 --> 00:22:35,346 - Mind if I "zhuzh"? - Please. 555 00:22:35,379 --> 00:22:37,056 - Zhuzh away! - Okay. 556 00:22:37,089 --> 00:22:39,642 - Let's roll these up. - Okay. 557 00:22:39,675 --> 00:22:43,062 This woman is chic as fuck. 558 00:22:43,095 --> 00:22:45,823 She has nothing to be ashamed of. 559 00:22:50,728 --> 00:22:52,613 I'm sorry. I... 560 00:22:52,646 --> 00:22:54,531 - don't know what that was. - It's okay. 561 00:22:54,565 --> 00:22:56,533 I just- I think I have a lot going on 562 00:22:56,567 --> 00:22:58,118 in my life and in my marriage, 563 00:22:58,152 --> 00:23:02,206 - and you're so calming, I- - Brooke, it's really okay. 564 00:23:02,239 --> 00:23:03,999 Doesn't have to mean anything. 565 00:23:04,033 --> 00:23:06,252 That's not the first time that's happened. 566 00:23:06,285 --> 00:23:07,711 Really? 567 00:23:07,712 --> 00:23:09,537 I'm gonna go and find you something in green. 568 00:23:09,538 --> 00:23:11,265 It'll bring out your eyes. 569 00:23:13,751 --> 00:23:14,935 [sighs] 570 00:23:20,341 --> 00:23:23,277 [dramatic theme playing] 571 00:23:29,642 --> 00:23:30,951 [camera shutter clicks] 572 00:23:37,900 --> 00:23:39,410 Caroline. 573 00:23:39,411 --> 00:23:40,443 What's good? 574 00:23:40,444 --> 00:23:42,997 Hi. Um... 575 00:23:43,030 --> 00:23:44,957 Wow, is this your boat? 576 00:23:44,990 --> 00:23:47,918 No. No, no. I wish, it's my homie's. 577 00:23:47,952 --> 00:23:49,887 Helping him clean his deck. 578 00:23:51,080 --> 00:23:54,008 - Nice camera. - Thanks. 579 00:23:54,041 --> 00:23:57,720 Um... There's something that I should probably tell you. 580 00:23:57,753 --> 00:23:59,138 - Okay. - Uh... 581 00:23:59,171 --> 00:24:01,640 My dad actually passed away. 582 00:24:01,674 --> 00:24:04,268 Wait, what? Last night? 583 00:24:04,301 --> 00:24:06,770 [chuckling] No, no. No, in December. 584 00:24:06,804 --> 00:24:09,523 Oh. I'm so sorry. 585 00:24:09,524 --> 00:24:11,182 I'm sorry I didn't mention it last night. 586 00:24:11,183 --> 00:24:13,277 - No, no, no, no. - It was really nice, 587 00:24:13,310 --> 00:24:16,572 just to pretend like he was still here. 588 00:24:16,605 --> 00:24:18,045 We don't have to talk about it. 589 00:24:19,274 --> 00:24:21,368 Okay. Um... What do you wanna talk about? 590 00:24:21,402 --> 00:24:23,954 Um... We could talk about Nantucket stuff. 591 00:24:23,988 --> 00:24:26,832 Lobster permits. 592 00:24:26,865 --> 00:24:28,133 Ghosts. 593 00:24:28,951 --> 00:24:30,094 Shit. 594 00:24:30,995 --> 00:24:32,471 I'm sorry, I... 595 00:24:32,472 --> 00:24:35,623 - I shouldn't've said that. - Said what? 596 00:24:35,624 --> 00:24:37,709 You said you didn't wanna talk about your dad, 597 00:24:37,710 --> 00:24:38,844 and he's a ghost now. 598 00:24:38,845 --> 00:24:40,086 - Are you serious? - Yeah. 599 00:24:40,087 --> 00:24:43,015 Ghosts are real. Especially on Nantucket. 600 00:24:43,048 --> 00:24:44,975 That? That Great Point lighthouse? 601 00:24:44,976 --> 00:24:46,884 That is filled with some pissed off ghosts. 602 00:24:46,885 --> 00:24:48,729 I don't think my dad is a ghost. 603 00:24:48,762 --> 00:24:50,202 Okay, well, maybe he's a bird. 604 00:24:50,222 --> 00:24:51,272 Maybe. 605 00:24:54,101 --> 00:24:56,195 Hey, take a deck pic. 606 00:24:56,228 --> 00:24:58,405 - A what? - Deck pic. 607 00:24:58,439 --> 00:25:00,457 Of course. Why didn't I think of that? 608 00:25:02,192 --> 00:25:04,745 - Now, let's see. - How's this? 609 00:25:04,778 --> 00:25:07,006 Classic deck pic. 610 00:25:07,948 --> 00:25:09,216 Let me see. 611 00:25:11,118 --> 00:25:12,970 Oh, it's loading. 612 00:25:14,955 --> 00:25:18,175 - Oh, my God. - Holy shit. 613 00:25:18,208 --> 00:25:20,386 - Your dad just shit on you. - [chuckling] 614 00:25:20,419 --> 00:25:22,846 - That is so heartwarming. - Thanks, Dad. 615 00:25:22,880 --> 00:25:25,516 - Thank you so much. - Hold on. Fuck. 616 00:25:25,549 --> 00:25:28,519 Here. This is yours. 617 00:25:28,552 --> 00:25:32,189 - [squealing] Oh, no! - Ooh! Yikes, here. 618 00:25:32,222 --> 00:25:34,983 - Yeah. Yeah. - [clears throat] 619 00:25:35,017 --> 00:25:37,536 Put that here. 620 00:25:37,930 --> 00:25:39,979 Thank you. 621 00:25:39,980 --> 00:25:41,532 [exclaims, laughs] 622 00:25:41,565 --> 00:25:42,866 - Oh. - Um... 623 00:25:42,900 --> 00:25:45,702 - That's a good hairstyle. - Thanks. 624 00:25:45,736 --> 00:25:47,087 Okay. Um... 625 00:25:48,030 --> 00:25:49,581 - All set. - All, yep. 626 00:25:49,582 --> 00:25:51,199 - There, I'm all set. - There you go. 627 00:25:51,200 --> 00:25:54,336 I'm gonna go. I'm gonna. Okay. Thank you. Okay. 628 00:25:54,369 --> 00:25:56,338 Your camera. I'll see you around. 629 00:25:56,371 --> 00:25:58,265 Thank you, bye. Have a good day. 630 00:25:58,999 --> 00:26:00,050 Ooh! 631 00:26:00,084 --> 00:26:01,310 I don't need a shirt. 632 00:26:01,311 --> 00:26:05,922 - Dru-Ann: Hey, do I like these? - [whispering] It's totally her. 633 00:26:05,923 --> 00:26:07,465 Hollis: Don't you already have them? 634 00:26:07,466 --> 00:26:10,561 Oh, my God, I do. How did I forget that completely? 635 00:26:10,562 --> 00:26:12,345 It's the microplastics in our brain. 636 00:26:12,346 --> 00:26:14,940 It makes us forget what shoes we have. 637 00:26:14,973 --> 00:26:16,450 Shit. 638 00:26:16,451 --> 00:26:19,310 - Woman: I'm going over there. - What? 639 00:26:19,311 --> 00:26:21,780 Entitled young women with phones. 640 00:26:21,814 --> 00:26:23,740 Um- Hey, we know who you are. 641 00:26:23,741 --> 00:26:26,025 Okay, look, I'm with my friend right now, if we could just- 642 00:26:26,026 --> 00:26:27,527 Yeah, you disrespected Posey Woodford, 643 00:26:27,528 --> 00:26:29,237 and you disrespected mental health. 644 00:26:29,238 --> 00:26:31,114 - No, she apologized. - Yeah, and it was weak. 645 00:26:31,115 --> 00:26:32,448 And fake. And you're dead to us. 646 00:26:32,449 --> 00:26:34,408 Posey doesn't have mental health issues. 647 00:26:34,409 --> 00:26:36,160 Posey's never had mental health issues. 648 00:26:36,161 --> 00:26:38,246 The Internet put those words in her mouth. 649 00:26:38,247 --> 00:26:41,258 - Are you filming me? - No. 650 00:26:41,291 --> 00:26:43,760 You know what? You are the problem. 651 00:26:43,794 --> 00:26:45,095 - Okay. - You. 652 00:26:45,096 --> 00:26:47,004 All you want is something to post about. 653 00:26:47,005 --> 00:26:49,016 - Something to be angry about. - For sure. 654 00:26:49,017 --> 00:26:50,591 You have no interest in the truth. 655 00:26:50,592 --> 00:26:53,937 - The truth is subjective. - No, it literally is not. 656 00:26:53,938 --> 00:26:55,429 - Okay. - That's what you don't- 657 00:26:55,430 --> 00:26:57,598 - Goodbye. We're leaving. - I used to look up to you. 658 00:26:57,599 --> 00:26:59,142 You made me feel like it was possible to... 659 00:26:59,143 --> 00:27:01,144 - Okay, let's go. - ...be a hot, successful woman 660 00:27:01,145 --> 00:27:04,448 and not lose your, like, softness and integrity. 661 00:27:04,481 --> 00:27:06,291 But you're just as bad as the men. 662 00:27:10,279 --> 00:27:11,914 Let's go. We're going. 663 00:27:11,915 --> 00:27:13,447 - Nice Manolo's. - They're not Manolo's. 664 00:27:13,448 --> 00:27:15,283 They're Vito Rossi's. Learn your brands. 665 00:27:15,284 --> 00:27:17,711 - That didn't just happen. - She was so rude. 666 00:27:17,744 --> 00:27:19,463 But she's also so pretty. 667 00:27:19,496 --> 00:27:22,007 Dru-Ann: Honestly, can we just skip over 668 00:27:22,040 --> 00:27:24,843 this entire generation of humans? 669 00:27:24,877 --> 00:27:28,096 I mean, they have- They take no responsibility. 670 00:27:28,130 --> 00:27:29,515 - I know. - They have... 671 00:27:29,516 --> 00:27:31,048 Fuck, and they're so self-righteous. 672 00:27:31,049 --> 00:27:32,508 And whatever happened to apathy? 673 00:27:32,509 --> 00:27:34,937 There's just- It's like, apathy used to be cool. 674 00:27:34,938 --> 00:27:37,138 It's a beautiful weekend. They don't define you. 675 00:27:37,139 --> 00:27:39,348 - Let's just forget it and get some ice cream. - No, no. No. 676 00:27:39,349 --> 00:27:43,654 Could you please just not do that? Not now. 677 00:27:43,687 --> 00:27:44,737 What am I doing? 678 00:27:46,148 --> 00:27:49,326 You are literally ignoring what I am feeling 679 00:27:49,359 --> 00:27:51,745 to make yourself more comfortable. 680 00:27:51,778 --> 00:27:54,498 - I'm not doing that. - Yes, you are. Yes, you are. 681 00:27:54,531 --> 00:27:56,166 - You do it all the time. - I'm not. 682 00:27:56,167 --> 00:27:58,034 You do it to me and you do it to Caroline. 683 00:27:58,035 --> 00:28:00,128 I am trying to give Caroline space. 684 00:28:00,162 --> 00:28:04,174 She needs you. She is in pain. And you keep giving her muffins. 685 00:28:04,175 --> 00:28:06,209 I love you, Hollis, but that is what you do. 686 00:28:06,210 --> 00:28:07,793 You make everything sunny and happy 687 00:28:07,794 --> 00:28:09,712 so that you don't actually have to deal with anything. 688 00:28:09,713 --> 00:28:11,881 I'm sorry, my entire world just imploded, 689 00:28:11,882 --> 00:28:14,560 so excuse me if I'm not my very best self. 690 00:28:14,561 --> 00:28:16,552 - I- - You don't deal with anything either. 691 00:28:16,553 --> 00:28:18,313 You just dump it on everyone else. 692 00:28:18,314 --> 00:28:20,056 - No, I do not. - Whenever you have drama, 693 00:28:20,057 --> 00:28:22,887 which is always, it's like you have a feelings umbrella. 694 00:28:22,893 --> 00:28:25,654 Everyone around you gets wet, but you're just dry. 695 00:28:25,687 --> 00:28:28,115 Just venting on anyone who will listen. 696 00:28:28,148 --> 00:28:31,210 No. I just- I naturally have a loud voice. 697 00:28:32,819 --> 00:28:34,580 Dru, I just... 698 00:28:34,613 --> 00:28:36,873 I need your love and support this weekend. 699 00:28:36,907 --> 00:28:40,377 I know. I didn't want this to be a State of the Union 700 00:28:40,410 --> 00:28:41,803 about our friendship. 701 00:28:43,413 --> 00:28:45,549 We don't need one. 702 00:28:45,582 --> 00:28:49,561 - We're fine. We're good. - [scoffs] See? 703 00:28:50,921 --> 00:28:52,973 You did it again. 704 00:28:53,006 --> 00:28:55,642 - Dru, wait, Dru- - Stop. 705 00:28:55,643 --> 00:28:56,542 Dru-Ann. 706 00:28:56,543 --> 00:28:58,937 - [groans] - Oh, God. Is it your knee? 707 00:28:58,971 --> 00:29:00,113 Yeah. 708 00:29:01,265 --> 00:29:02,399 I'm okay, I'm fine. 709 00:29:02,432 --> 00:29:05,118 [dramatic theme playing] 710 00:29:07,145 --> 00:29:08,789 [grunting] 711 00:29:14,861 --> 00:29:15,911 Thank you. 712 00:29:17,197 --> 00:29:18,382 How's the pain? 713 00:29:19,533 --> 00:29:21,418 It's not that bad. 714 00:29:21,419 --> 00:29:23,327 I don't trust you to be the judge of that. 715 00:29:23,328 --> 00:29:26,682 - I do not need to go to urgent care. - You need to go to urgent care. 716 00:29:27,374 --> 00:29:28,725 You're so annoying. 717 00:29:29,793 --> 00:29:31,970 - You are so annoying. - [snorts] 718 00:29:31,971 --> 00:29:33,796 You kept playing on it when you first got hurt, 719 00:29:33,797 --> 00:29:36,808 - you made it worse. - Yeah. I know, I was there. 720 00:29:36,842 --> 00:29:38,226 So was I. 721 00:29:38,260 --> 00:29:39,987 [Dru-Ann sighs] 722 00:29:42,639 --> 00:29:46,026 You really think I don't deal with things? 723 00:29:46,059 --> 00:29:49,946 Your husband just died and you made us all gift baskets. 724 00:29:49,980 --> 00:29:51,540 This is how I deal. 725 00:29:55,777 --> 00:29:59,665 You said our friendship is easy. And you're right, it is easy. 726 00:29:59,698 --> 00:30:03,719 But sometimes I need you in the shit with me. 727 00:30:05,370 --> 00:30:07,556 And you're not always that person. 728 00:30:10,375 --> 00:30:11,593 Hm. 729 00:30:11,626 --> 00:30:12,894 Makes me sad. 730 00:30:14,296 --> 00:30:16,473 [sighs] 731 00:30:16,474 --> 00:30:18,424 I'm gonna get the car. I'll be right back. 732 00:30:18,425 --> 00:30:19,568 Just stay put. 733 00:30:22,804 --> 00:30:24,898 Hollis: Hey! Teddy! 734 00:30:24,931 --> 00:30:29,027 What was that? What did you do? Teddy. 735 00:30:29,061 --> 00:30:30,362 Oh, Teddy. 736 00:30:30,395 --> 00:30:32,239 This is a legitimate spot. 737 00:30:32,272 --> 00:30:34,199 It's not a spot. Locals only. 738 00:30:34,232 --> 00:30:35,367 This feels personal. 739 00:30:35,400 --> 00:30:36,535 [car door opens] 740 00:30:36,568 --> 00:30:37,994 Have a good day. 741 00:30:38,028 --> 00:30:41,465 - [door closes, car starts] - Teddy Cooper. Uncool! 742 00:30:42,741 --> 00:30:45,419 I let you stay up and watch Love Boat! 743 00:30:45,452 --> 00:30:48,055 [dramatic theme playing] 744 00:30:50,499 --> 00:30:52,476 Hey, Caroline! 745 00:31:01,176 --> 00:31:02,652 Oh, hell no. 746 00:31:03,887 --> 00:31:04,937 Hey. 747 00:31:05,680 --> 00:31:08,150 Cobblestones. Damn it. 748 00:31:08,183 --> 00:31:09,901 Caroline! 749 00:31:09,935 --> 00:31:11,486 - What, Mom? - Hang on. 750 00:31:11,520 --> 00:31:13,955 I wanna talk to you. Let me just... 751 00:31:15,273 --> 00:31:17,117 I know you're hurting. 752 00:31:17,150 --> 00:31:18,785 I am hurting too. 753 00:31:18,819 --> 00:31:21,413 I'm sorry if I don't talk to you enough about that. 754 00:31:21,446 --> 00:31:24,458 - You seem fine. - Well, I'm not fine. 755 00:31:24,491 --> 00:31:27,753 I am barely keeping it together. 756 00:31:27,786 --> 00:31:30,714 Well, you look great. Cute outfit. 757 00:31:30,715 --> 00:31:32,498 Yes, I'm wearing clothes, Caroline. 758 00:31:32,499 --> 00:31:34,926 He's only been gone for six months 759 00:31:34,960 --> 00:31:37,020 and you're having a slumber party? 760 00:31:38,130 --> 00:31:39,180 Grow up. 761 00:31:39,923 --> 00:31:43,652 No, you grow the fuck up! 762 00:31:45,011 --> 00:31:47,856 Just because I don't grieve the way you do, 763 00:31:47,889 --> 00:31:50,358 doesn't mean I'm not in pain. 764 00:31:50,392 --> 00:31:53,445 Just because it's not visible doesn't mean it's not there. 765 00:31:53,478 --> 00:31:56,823 It's there! Every second of every day. 766 00:31:56,857 --> 00:32:00,619 It is my job to not fall apart in front of you, 767 00:32:00,652 --> 00:32:03,004 but I lost him too, Caroline. 768 00:32:04,531 --> 00:32:06,758 So please stop treating me like this. 769 00:32:07,626 --> 00:32:10,295 You have to stop treating me like this. 770 00:32:10,328 --> 00:32:13,515 [melancholy theme playing] 771 00:32:21,506 --> 00:32:22,724 What happened? 772 00:32:22,757 --> 00:32:24,476 Oh, she fell and tweaked her knee. 773 00:32:24,509 --> 00:32:26,353 I call shotgun. Sorry. 774 00:32:26,386 --> 00:32:27,813 You can have it. 775 00:32:27,846 --> 00:32:30,982 I have the pleasure of being right about those shoes. 776 00:32:31,016 --> 00:32:32,066 So we're even. 777 00:32:32,067 --> 00:32:35,811 I'm sorry about ditching you earlier. 778 00:32:35,812 --> 00:32:38,462 I'm a real piece of work today, I'm all over the place. 779 00:32:38,463 --> 00:32:41,484 Close your eyes, put out your hands. 780 00:32:41,485 --> 00:32:42,485 Oh, no. 781 00:32:42,486 --> 00:32:44,204 - Just do it! - Why? 782 00:32:44,237 --> 00:32:45,287 What? 783 00:32:47,073 --> 00:32:48,216 Twizzlers. 784 00:32:49,951 --> 00:32:51,001 Thank you. 785 00:32:51,578 --> 00:32:53,129 [chuckles] 786 00:32:53,163 --> 00:32:54,798 Hey, how was the tour? 787 00:32:54,831 --> 00:32:56,049 - Informative. - Good. 788 00:32:56,082 --> 00:32:58,385 - Hollis: Oh, good. - Yeah. Yeah. 789 00:32:58,418 --> 00:32:59,553 Great guide. So funny. 790 00:32:59,586 --> 00:33:01,336 - Hollis: Oh, good. - Brooke: Mm-hm. 791 00:33:03,590 --> 00:33:06,268 [indistinct chatter] 792 00:33:06,301 --> 00:33:08,687 [dramatic theme playing] 793 00:33:08,720 --> 00:33:11,064 Sandwiches at Stubbys and then it's spa time. 794 00:33:11,097 --> 00:33:12,190 Yum. Yum. 795 00:33:12,191 --> 00:33:13,090 The ocean's that way? 796 00:33:13,091 --> 00:33:15,193 I thought it was on the other side of us. 797 00:33:15,194 --> 00:33:16,126 We're on an island. 798 00:33:16,127 --> 00:33:18,530 - It's all around. - It's all around us. 799 00:33:18,563 --> 00:33:19,698 Oh, up ahead. 800 00:33:19,731 --> 00:33:21,481 Oh, look, there's the lighthouse. 801 00:33:21,483 --> 00:33:22,576 Oh, wow. 802 00:33:22,609 --> 00:33:24,202 Oh, wait. 803 00:33:24,203 --> 00:33:25,861 - Wait, is that the one-? - That's my favorite. 804 00:33:25,862 --> 00:33:27,238 Dru-Ann: Is that the one on the postcard? 805 00:33:27,239 --> 00:33:29,541 - Hollis: Mm-hm. - Dru-Ann: How old is it? 806 00:33:29,542 --> 00:33:30,699 Tatum: Since the whaling vessels. 807 00:33:30,700 --> 00:33:31,784 Hollis: Since the whaling ships. 808 00:33:31,785 --> 00:33:33,327 Gigi: Is it still functional? 809 00:33:33,328 --> 00:33:35,746 Dru-Ann: How many are there? Lighthouses here? 810 00:33:35,747 --> 00:33:37,507 - Tatum: Uh, four. - Hollis: Four. 811 00:33:37,541 --> 00:33:39,467 - You dropped this. - Thanks. 812 00:33:39,501 --> 00:33:41,553 Dru-Ann: It looks old. 813 00:33:41,586 --> 00:33:43,054 Hollis: That's my favorite. 814 00:33:43,055 --> 00:33:45,214 - It's Tatum's favorite too. - Tatum: There's four... 815 00:33:45,215 --> 00:33:48,151 [dramatic theme playing] 816 00:33:52,973 --> 00:33:56,117 [upbeat theme playing] 817 00:35:03,251 --> 00:35:07,188 [dramatic theme playing] 818 00:35:07,238 --> 00:35:11,788 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.