Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:03,600
the people are represented
the people are represented
2
00:00:03,701 --> 00:00:06,560
by two separate
yet equally important groups:
3
00:00:06,560 --> 00:00:08,060
the police,
who investigate crime
4
00:00:08,400 --> 00:00:10,680
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,320 --> 00:00:12,240
These are their stories.
6
00:00:13,960 --> 00:00:14,800
What do you want?
7
00:00:14,800 --> 00:00:16,320
I've been buying my clothes
from Sal's
8
00:00:16,320 --> 00:00:17,820
since I'm, like,
two years old.
9
00:00:17,960 --> 00:00:19,227
Which makes him what, 80?
10
00:00:19,760 --> 00:00:21,260
You know me; I'm not
one to get personal.
11
00:00:21,360 --> 00:00:22,461
Here we go.
12
00:00:22,920 --> 00:00:24,700
It's just you're, like,
the last guy in the borough
13
00:00:24,840 --> 00:00:26,060
who wears a string tie.
14
00:00:26,640 --> 00:00:28,360
Cheryl said something
Saturday, right?
15
00:00:28,360 --> 00:00:29,594
You think all we talk
about is you?
16
00:00:30,440 --> 00:00:33,020
It's all about image, Tyler,
and yours needs an upgrade.
17
00:00:35,440 --> 00:00:37,800
What's their rush,
you think?
18
00:00:37,800 --> 00:00:38,880
They probably
got to get home
19
00:00:39,000 --> 00:00:39,840
to walk the dog.
20
00:00:40,440 --> 00:00:42,275
Yeah, that must be it.
21
00:00:57,960 --> 00:01:04,433
23-Charlie, I got a man down
on 127th just east of Lennox.
22
00:01:04,533 --> 00:01:05,420
Send paramedics.
23
00:01:05,420 --> 00:01:06,260
Bus is on the way.
24
00:01:06,260 --> 00:01:07,900
Make that
the medical examiner, too.
25
00:01:10,020 --> 00:01:11,040
That's right;
three of them.
26
00:01:11,260 --> 00:01:12,520
Wool caps.
Flew up that way.
27
00:01:12,620 --> 00:01:14,020
Could you pick 'em
out of lineup?
28
00:01:14,020 --> 00:01:14,860
It was dark.
29
00:01:15,300 --> 00:01:16,300
What about you?
30
00:01:16,300 --> 00:01:18,500
Sorry. Nobody else around
here saw anything, either.
31
00:01:19,820 --> 00:01:21,900
He took one hell of
a whack to the skull.
32
00:01:21,900 --> 00:01:23,440
Lead pipe, baseball
bat, something.
33
00:01:24,020 --> 00:01:25,355
Anything in his pockets?
34
00:01:25,860 --> 00:01:27,020
We're lucky he's
still got pockets.
35
00:01:27,780 --> 00:01:30,080
Let's leave the social
commentary to Andy Rooney.
36
00:01:30,420 --> 00:01:32,780
I'm just saying
it's an expensive suit-- Prada.
37
00:01:33,260 --> 00:01:34,400
Maybe he was on
his way to church.
38
00:01:35,180 --> 00:01:36,300
That's why you've got
the badge.
39
00:01:36,400 --> 00:01:38,402
Detective...
40
00:01:39,660 --> 00:01:41,040
we found this wallet
up the block.
41
00:01:41,300 --> 00:01:42,400
It was empty
except for this.
42
00:01:44,420 --> 00:01:47,323
Al Garber, manager
of Manhattan Jaguar.
43
00:01:47,423 --> 00:01:48,700
This is in the 50s.
44
00:01:48,700 --> 00:01:49,720
He's a long way from home.
45
00:01:50,340 --> 00:01:51,580
Who knows?
Maybe they deliver.
46
00:01:56,685 --> 00:02:00,555
Captioning sponsored by
UNIVERSAL NETWORK TELEVISION
47
00:02:44,633 --> 00:02:46,368
We're sorry.,
48
00:02:47,720 --> 00:02:49,460
On Lennox Avenue?
My God!
49
00:02:50,200 --> 00:02:51,600
I take it Harlem
wasn't one
50
00:02:51,680 --> 00:02:53,300
of Mr. Garber's
usual stops.
51
00:02:54,200 --> 00:02:56,160
The Hal I know wouldn't
go above 96th Street
52
00:02:56,280 --> 00:02:57,360
without an automatic weapon.
53
00:02:57,620 --> 00:02:58,560
Thing is, you can
get away
54
00:02:58,700 --> 00:03:00,060
with a lot more
on Lennox
55
00:03:00,260 --> 00:03:02,220
than you can on
Park Avenue and 56th.
56
00:03:02,740 --> 00:03:04,140
Can you play golf?
57
00:03:04,140 --> 00:03:05,800
As far as I know,
that was Hal's only vice.
58
00:03:05,980 --> 00:03:08,120
No drugs, no gambling,
just golf.
59
00:03:08,700 --> 00:03:09,860
I think it gets
a little cold
60
00:03:10,060 --> 00:03:11,640
on the back nine
this time of year.
61
00:03:12,020 --> 00:03:13,222
When was the last time
you saw him?
62
00:03:13,322 --> 00:03:14,282
Yesterday around 5:00.
63
00:03:15,180 --> 00:03:16,360
He was going out
with a customer.
64
00:03:16,620 --> 00:03:17,620
A silver XJR.
65
00:03:18,460 --> 00:03:19,300
And nobody noticed
66
00:03:19,300 --> 00:03:21,260
he didn't come in
this morning?
67
00:03:21,260 --> 00:03:22,100
He's the manager.
68
00:03:22,740 --> 00:03:24,220
That means he gets
to take the cars home
69
00:03:24,300 --> 00:03:25,280
whenever he
feels like it.
70
00:03:25,420 --> 00:03:28,323
Does that mean the XJR
didn't come back, either?
71
00:03:28,820 --> 00:03:30,020
Like I said,
he's the manager.
72
00:03:30,540 --> 00:03:31,380
Let me ask you this.
73
00:03:31,380 --> 00:03:33,060
Do you still make copies
of customer's licenses
74
00:03:33,300 --> 00:03:35,180
before you let them
get behind the wheel?
75
00:03:35,180 --> 00:03:36,780
Sure. I'll get it for you.
76
00:03:40,900 --> 00:03:43,100
Please, shoot me.
77
00:03:43,100 --> 00:03:44,540
Are you Roscoe Martinez?
78
00:03:44,540 --> 00:03:46,140
For another couple of hours,
anyway.
79
00:03:48,702 --> 00:03:49,737
Hey!
80
00:03:49,837 --> 00:03:51,138
Go, go, go.
81
00:03:53,780 --> 00:03:54,960
At least he won't
put up a fight.
82
00:03:55,260 --> 00:03:56,870
If he's not faking it.
83
00:03:57,710 --> 00:03:58,790
You take
his temperature.
84
00:03:59,951 --> 00:04:01,719
I'm sorry.
85
00:04:03,230 --> 00:04:05,130
My luck,
I had to be on a closing
86
00:04:05,230 --> 00:04:07,910
the day they gave flu shots
at the office.
87
00:04:07,910 --> 00:04:09,611
How long you been sick,
Mr. Martinez?
88
00:04:09,712 --> 00:04:10,672
Three days.
89
00:04:13,910 --> 00:04:15,070
What's going on?
90
00:04:15,070 --> 00:04:16,890
We have some questions
about Hal Garber.
91
00:04:16,990 --> 00:04:18,470
Who?
92
00:04:18,470 --> 00:04:20,590
The salesman who took you
for a test drive yesterday.
93
00:04:21,110 --> 00:04:23,290
Right. Just after I finished
a marathon.
94
00:04:23,710 --> 00:04:25,310
Hey, he's dead
95
00:04:25,310 --> 00:04:26,150
and we think you may be
96
00:04:26,190 --> 00:04:27,910
the last person
to see him alive.
97
00:04:28,470 --> 00:04:32,550
Only I have no idea who he is
or what you're talking about.
98
00:04:32,550 --> 00:04:34,610
The car dealer who photocopied
your license
99
00:04:34,830 --> 00:04:35,990
and took you out
for a drive.
100
00:04:36,670 --> 00:04:38,970
I see you're on top of it
as much as my doctor.
101
00:04:39,950 --> 00:04:42,330
Six months ago,
someone picked my pocket.
102
00:04:42,910 --> 00:04:44,710
I'm still waiting
for Motor Vehicles
103
00:04:44,950 --> 00:04:46,230
to send me a new license.
104
00:04:49,910 --> 00:04:51,790
The 3-1 said Martinez reported
105
00:04:51,790 --> 00:04:53,710
his wallet stolen
back in October.
106
00:04:54,730 --> 00:04:57,810
$200 in cash, credit cards,
driver's license, the works.
107
00:04:57,810 --> 00:04:59,650
And you're thinking
whoever stole the car
108
00:04:59,810 --> 00:05:01,445
killed Garber and dumped
the body?
109
00:05:01,690 --> 00:05:02,530
He was using a phony I.D.,
110
00:05:03,490 --> 00:05:04,850
which means he was
up to something.
111
00:05:05,410 --> 00:05:06,590
The canvass came up empty.
112
00:05:06,850 --> 00:05:08,551
We're guessing the kids
found him dead,
113
00:05:08,650 --> 00:05:09,490
rolled him and ran.
114
00:05:09,490 --> 00:05:11,392
Any charges on Mr. Martinez'
credit cards?
115
00:05:11,810 --> 00:05:12,878
Our perp doesn't
believe in debt,
116
00:05:12,978 --> 00:05:14,810
even somebody else's.
117
00:05:14,810 --> 00:05:17,490
Yeah, okay.
All right, thanks.
118
00:05:17,490 --> 00:05:19,959
Hey, listen, a brand-new XJR,
with dealer plates,
119
00:05:20,650 --> 00:05:21,910
was ticketed this morning
120
00:05:22,130 --> 00:05:23,790
at an expired meter
in Murray Hill.
121
00:05:24,050 --> 00:05:24,890
Check it for prints.
122
00:05:24,890 --> 00:05:25,890
Already done.
123
00:05:25,890 --> 00:05:27,610
The ticketing officer
called the dealership.
124
00:05:27,850 --> 00:05:28,990
They told him what happened
to Garber.
125
00:05:29,170 --> 00:05:30,010
He called CSU.
126
00:05:30,490 --> 00:05:31,890
They came, towed the
car to Forensics.
127
00:05:32,250 --> 00:05:33,890
Everybody's looking
to get a gold shield.
128
00:05:34,124 --> 00:05:34,964
Well, this cop may
have earned one.
129
00:05:34,964 --> 00:05:36,410
Check this out.
130
00:05:36,410 --> 00:05:37,710
Blood found
on the passenger seat
131
00:05:37,850 --> 00:05:39,230
is the same type as Garber's.
132
00:05:39,530 --> 00:05:41,990
Prints found in the car
match those at the scene
133
00:05:42,130 --> 00:05:44,610
of a robbery-- a Second Avenue
bar called Bartholomew's.
134
00:05:45,130 --> 00:05:46,690
So this guy likes
expensive cars
135
00:05:46,850 --> 00:05:47,910
and expensive drinks.
136
00:05:48,011 --> 00:05:49,245
Spivak from Robbery
137
00:05:49,345 --> 00:05:50,370
is working on the case.
138
00:05:50,370 --> 00:05:51,670
And he's doing
a hell of a job.
139
00:05:53,830 --> 00:05:55,510
One thing you got to give him,
he has balls.
140
00:05:56,030 --> 00:05:58,590
Saturday night, midnight,
the place is packed, right?
141
00:05:58,590 --> 00:06:00,490
This bozo walks right up to me,
guns blazing.
142
00:06:00,790 --> 00:06:01,630
He fired his weapon?
143
00:06:01,870 --> 00:06:02,710
It's an expression.
144
00:06:03,070 --> 00:06:04,890
He had a gun out--
silver pistol.
145
00:06:05,470 --> 00:06:06,770
I wasn't about to
argue with the dude.
146
00:06:07,310 --> 00:06:08,150
Checking up on me, are you?
147
00:06:08,244 --> 00:06:09,278
Somebody has to, Spivak.
148
00:06:10,550 --> 00:06:12,170
Your boy just graduated to Murder
One.
149
00:06:12,990 --> 00:06:14,110
Good. You take him.
150
00:06:14,470 --> 00:06:16,290
It's hard to believe this
place only had five G's.
151
00:06:16,910 --> 00:06:18,250
It's the platinum-card crowd.
152
00:06:18,750 --> 00:06:19,790
They pay more for one martini
153
00:06:20,030 --> 00:06:21,610
than guys like me spend
for the whole bottle.
154
00:06:21,710 --> 00:06:22,670
Two in the register,
155
00:06:23,350 --> 00:06:24,810
three in a lock box
under the bar.
156
00:06:25,030 --> 00:06:26,190
That's where we hid
the large bills.
157
00:06:26,550 --> 00:06:27,490
Place hadn't been open
long enough
158
00:06:27,590 --> 00:06:28,430
to have former employees.
159
00:06:28,750 --> 00:06:29,951
Well, the guy must've
been here before.
160
00:06:30,390 --> 00:06:32,070
Would've noticed.
Spanish kid.
161
00:06:32,070 --> 00:06:33,872
What, no habla espnanol
in here?
162
00:06:34,430 --> 00:06:35,270
Birds of a feather.
163
00:06:35,590 --> 00:06:36,950
Our crowd's pretty white shoe.
164
00:06:36,950 --> 00:06:37,950
I figure he had a spotter.
165
00:06:38,270 --> 00:06:39,790
Saw Marty here open
the lock box.
166
00:06:39,790 --> 00:06:41,390
So where are the witness
statements?
167
00:06:41,390 --> 00:06:43,070
Where are the witnesses?
The joint is packed.
168
00:06:43,270 --> 00:06:45,306
Nobody sees nothing--
except the guy who calls 9-1-1.
169
00:06:46,150 --> 00:06:47,090
That would be Darren Tarlow.
170
00:06:47,390 --> 00:06:48,290
He's one of our regulars.
171
00:06:52,610 --> 00:06:54,210
I'm sitting at the bar with this
babe.
172
00:06:54,410 --> 00:06:56,310
She is rocking this
little sleeveless number.
173
00:06:56,410 --> 00:06:58,450
Stops about three inches
above her belly ring.
174
00:06:58,450 --> 00:06:59,790
We're happy for you,
Mr. Tarlow.
175
00:07:00,010 --> 00:07:02,712
So I've had maybe tee many martoonis, you
know?
176
00:07:02,850 --> 00:07:03,690
I got to hit the head.
177
00:07:04,290 --> 00:07:05,130
I finish up my business,
178
00:07:05,370 --> 00:07:06,650
I head back to my seat
at the bar.
179
00:07:06,850 --> 00:07:07,690
That was near the register.
180
00:07:07,690 --> 00:07:08,370
Yeah, that's right.
181
00:07:08,370 --> 00:07:09,930
And I see this Spanish dude
sticking a piece
182
00:07:10,030 --> 00:07:11,732
in Marty's gut,
so I called 9-1-1 on my cell.
183
00:07:12,770 --> 00:07:13,771
Was this dude alone?
184
00:07:14,010 --> 00:07:15,978
Yeah, as far
as I could tell.
185
00:07:16,010 --> 00:07:17,690
Maybe your girlfriend
saw something
186
00:07:17,930 --> 00:07:18,870
while you were indisposed.
187
00:07:19,130 --> 00:07:19,970
No, I doubt it.
188
00:07:19,970 --> 00:07:20,871
By the time I got back
to the bar,
189
00:07:21,290 --> 00:07:23,170
Rosalita was gone with the wind.
190
00:07:23,410 --> 00:07:24,445
Rosalita.
So she was Hispanic?
191
00:07:25,650 --> 00:07:27,050
I'm telling you, man,
this girl was hot.
192
00:07:27,250 --> 00:07:28,530
I had her half
in the sack, too.
193
00:07:28,770 --> 00:07:29,930
Gun must've
scared her off.
194
00:07:30,030 --> 00:07:30,990
Does Rosalita have
195
00:07:31,090 --> 00:07:32,050
a last name?
196
00:07:32,050 --> 00:07:32,890
I wish I knew it.
197
00:07:32,890 --> 00:07:34,510
Haven't seen her in there
before or since.
198
00:07:34,610 --> 00:07:35,930
What the hell?
199
00:07:35,930 --> 00:07:38,530
It's not like I could've brought
her home to mom anyway, right?
200
00:07:38,530 --> 00:07:40,198
Why, your mama don't like
girls named Rosalita?
201
00:07:41,450 --> 00:07:42,651
Girl's in the rag biz.
202
00:07:43,210 --> 00:07:44,770
I saw her New York College
of Fashion I.D.
203
00:07:44,770 --> 00:07:46,190
when she took out some green
to buy smokes.
204
00:07:48,410 --> 00:07:50,390
The College of Fashion
is all the way across town.
205
00:07:50,390 --> 00:07:52,392
Odds are somebody
spotted for the guy.
206
00:07:53,190 --> 00:07:55,292
"Hi, we're looking
for a student named Rosalita
207
00:07:55,670 --> 00:07:56,790
"with a hoop
through her navel
208
00:07:57,030 --> 00:07:59,599
who, because she might be
of Hispanic descent,
209
00:07:59,950 --> 00:08:02,730
we suspect might have ridden
shotgun on an armed robbery."
210
00:08:02,950 --> 00:08:05,953
Hey, like the man said,
"birds of a feather."
211
00:08:07,110 --> 00:08:08,011
Why would she lie to me?
212
00:08:08,150 --> 00:08:09,030
I don't know
what to tell you.
213
00:08:09,110 --> 00:08:10,430
There are no Rosalitas
registered
214
00:08:10,670 --> 00:08:11,730
at New York College of Fashion.
215
00:08:11,990 --> 00:08:12,830
Can't trust anybody.
216
00:08:13,150 --> 00:08:14,530
Not at Bartholomew's,
anyway.
217
00:08:17,430 --> 00:08:18,964
Oh, that's her.
218
00:08:19,065 --> 00:08:20,350
Not bad.
219
00:08:20,350 --> 00:08:22,386
You see what I'm saying?
220
00:08:28,550 --> 00:08:29,450
Stitching is cheap.
221
00:08:29,710 --> 00:08:31,450
I wouldn't be caught dead
in something like this.
222
00:08:31,750 --> 00:08:32,910
Most people can't afford that.
223
00:08:33,510 --> 00:08:34,630
Cost and quality
have nothing
224
00:08:34,750 --> 00:08:35,650
to do with each other.
225
00:08:36,350 --> 00:08:38,352
People who know,
people with taste,
226
00:08:38,510 --> 00:08:39,610
never look
at a price tag.
227
00:08:40,670 --> 00:08:43,073
Can you believe I get
course credit for this?
228
00:08:43,390 --> 00:08:45,925
Anyway, after I get my degree,
everything changes.
229
00:08:46,790 --> 00:08:49,410
Now, this is to die for.
230
00:08:49,410 --> 00:08:50,250
It's tasteful.
231
00:08:50,250 --> 00:08:51,090
Room to spare.
232
00:08:51,570 --> 00:08:53,472
I'd have to work
two jobs.
233
00:08:53,730 --> 00:08:54,765
She'd be yours forever.
234
00:08:55,570 --> 00:08:57,472
A small price to pay.
235
00:08:57,890 --> 00:08:58,730
I know I would.
236
00:08:59,490 --> 00:09:02,390
Excuse me, but right now,
we'd appreciate it
237
00:09:02,450 --> 00:09:04,530
if you could tell us about
that night at Bartholomew's.
238
00:09:05,650 --> 00:09:06,490
Oh, my girlfriend
dragged me there,
239
00:09:07,050 --> 00:09:08,470
and then ran off
with some stockbroker.
240
00:09:09,770 --> 00:09:10,670
You know what they say:
You can't buy taste.
241
00:09:10,970 --> 00:09:11,810
What's your girlfriend's name?
242
00:09:11,837 --> 00:09:12,797
Maria.
243
00:09:13,290 --> 00:09:15,310
So anyway, she takes off
with Mr. Brioni
244
00:09:15,530 --> 00:09:17,230
and leaves me with
one of the Brooks Brothers.
245
00:09:17,610 --> 00:09:19,510
An accountant or ad man
or something.
246
00:09:19,850 --> 00:09:21,590
Darren Tarlow.
Could be.
247
00:09:21,690 --> 00:09:23,210
But thank God that man
248
00:09:23,210 --> 00:09:24,050
had a small bladder.
249
00:09:24,110 --> 00:09:25,070
Otherwise,
he would have killed me
250
00:09:25,370 --> 00:09:26,310
with his stock picks.
251
00:09:26,930 --> 00:09:28,832
So what happened when the guy pulled the
gun?
252
00:09:28,932 --> 00:09:30,200
I was long gone.
253
00:09:30,290 --> 00:09:32,310
As soon as that goofball
stood up to go to the bathroom
254
00:09:32,490 --> 00:09:33,330
I was out of there.
255
00:09:35,930 --> 00:09:38,430
All I'm saying is no good
can come from a woman
256
00:09:38,530 --> 00:09:39,850
who doesn't look
at price tags.
257
00:09:40,090 --> 00:09:40,991
How would you know?
258
00:09:41,090 --> 00:09:42,544
Okay, no good can come
from a woman
259
00:09:42,544 --> 00:09:43,384
who second seat's
a stickup.
260
00:09:43,384 --> 00:09:45,520
Tina? Come on.
261
00:09:45,904 --> 00:09:46,744
Oh, is that you
talking or...?
262
00:09:46,744 --> 00:09:48,846
Oh!
263
00:09:51,382 --> 00:09:53,284
Green. Yeah?
264
00:09:53,550 --> 00:09:55,470
Uh-huh, okay.
265
00:09:56,510 --> 00:09:57,350
All right, thanks.
266
00:09:57,790 --> 00:09:59,390
An art gallery
was robbed a week ago.
267
00:09:59,550 --> 00:10:01,790
The prints match those
from the bar and the Jaguar.
268
00:10:01,890 --> 00:10:02,850
Cash?
269
00:10:02,850 --> 00:10:03,450
Painting.
270
00:10:03,450 --> 00:10:03,950
Oh, how tasteful.
271
00:10:03,950 --> 00:10:05,944
Oh, how tasteful.
272
00:10:09,030 --> 00:10:11,170
A picture? It could've been a lot
worse.
273
00:10:11,510 --> 00:10:12,550
It was a David Burke.
274
00:10:12,990 --> 00:10:15,526
I guess that's a horse
of different color, hmm?
275
00:10:15,630 --> 00:10:17,090
Burke died
last year.
276
00:10:17,670 --> 00:10:19,410
He won't be painting
any more, I'm afraid.
277
00:10:20,670 --> 00:10:21,510
It was right there.
278
00:10:21,990 --> 00:10:23,830
This thug knew exactly
what he was doing.
279
00:10:24,070 --> 00:10:25,310
"Dawn" was one
of our best pieces.
280
00:10:25,990 --> 00:10:27,692
How much does something like that go for?
281
00:10:27,710 --> 00:10:28,730
We listed it at 80.
282
00:10:29,030 --> 00:10:30,530
But the point is,
there's only a handful
283
00:10:30,710 --> 00:10:33,230
of the people on the planet
that can appreciate its beauty.
284
00:10:34,150 --> 00:10:36,050
People come in here every day--
they spend twice that
285
00:10:36,150 --> 00:10:36,990
for half
the painting.
286
00:10:37,190 --> 00:10:38,151
So, how do you suppose
287
00:10:38,151 --> 00:10:38,991
this art expert got in here?
288
00:10:38,991 --> 00:10:39,992
The front door.
289
00:10:40,550 --> 00:10:41,390
Middle of the day.
290
00:10:41,710 --> 00:10:43,710
God. His pistol
was in my face.
291
00:10:44,790 --> 00:10:46,610
I already told all this
to the other detectives.
292
00:10:46,970 --> 00:10:47,810
Yeah, we're working
on a related case.
293
00:10:49,090 --> 00:10:50,792
Hmm. Serial rapist?
294
00:10:50,810 --> 00:10:51,650
Something like that.
295
00:10:51,750 --> 00:10:54,353
A wallet for $200,
296
00:10:55,050 --> 00:10:56,952
a bar for five grand,
297
00:10:57,052 --> 00:11:00,370
an $80,000 painting,
a $100,000 car.
298
00:11:00,370 --> 00:11:01,210
Hey, he's trading up.
299
00:11:01,650 --> 00:11:02,750
It's the American way.
300
00:11:03,010 --> 00:11:04,890
Yeah, what's next, a Learjet?
301
00:11:04,890 --> 00:11:06,470
Only if it's
tastefully decorated.
302
00:11:07,450 --> 00:11:09,552
Would you just
leave it alone?
303
00:11:09,570 --> 00:11:10,537
Can I play, too?
304
00:11:10,930 --> 00:11:11,830
Some friend of Ed's
305
00:11:11,930 --> 00:11:13,590
who was at the bar
the night of the robbery.
306
00:11:13,890 --> 00:11:14,970
She ain't
a friend of mine,
307
00:11:14,970 --> 00:11:16,330
and all I'm saying is,
a girl like that
308
00:11:16,410 --> 00:11:18,090
could do a whole lot better than a
stick-up man.
309
00:11:18,530 --> 00:11:20,450
Like what,
an art thief?
310
00:11:20,450 --> 00:11:22,285
Hey, she disappeared right before the guy
pulled his piece.
311
00:11:23,410 --> 00:11:26,413
She lied about her name
to the citizen who called 911,
312
00:11:26,513 --> 00:11:28,170
and her seat at the bar
313
00:11:28,170 --> 00:11:30,190
had a bird's-eye view
of the cash box
314
00:11:30,370 --> 00:11:31,670
filled with large bills.
315
00:11:32,570 --> 00:11:34,270
Go see what's hanging up
on her walls.
316
00:11:39,210 --> 00:11:40,430
Sorry it's such a mess.
317
00:11:40,890 --> 00:11:42,250
I've been on
operating tables
318
00:11:42,450 --> 00:11:43,630
that had more
dirt than this.
319
00:11:44,930 --> 00:11:46,200
I can't tolerate sloppy.
320
00:11:46,620 --> 00:11:48,556
Can I get you guys
a water or something?
321
00:11:48,820 --> 00:11:49,660
No thanks.
We're fine.
322
00:11:50,940 --> 00:11:51,780
This is nice.
323
00:11:51,980 --> 00:11:53,120
Yeah. An old boyfriend.
324
00:11:53,220 --> 00:11:54,180
He dabbles.
325
00:11:54,380 --> 00:11:55,440
I'd actually consider
purchasing
326
00:11:55,540 --> 00:11:56,380
something like this.
327
00:11:56,380 --> 00:11:57,480
You'd be wasting
your money.
328
00:11:57,780 --> 00:11:58,620
Keep your wallet closed
329
00:11:58,700 --> 00:12:00,580
until I get my line
of menswear on the market.
330
00:12:01,140 --> 00:12:02,180
There's a suit
I'm working on
331
00:12:02,180 --> 00:12:03,700
that'll look dashing on you.
332
00:12:03,940 --> 00:12:06,009
Hey, if your prices are anything like the
place you work,
333
00:12:06,380 --> 00:12:07,514
he can frame it and
hang it on the wall.
334
00:12:08,420 --> 00:12:11,357
Your ex-boyfriend who painted
this-- what's his name?
335
00:12:11,457 --> 00:12:12,580
Manuel...
Lopez.
336
00:12:12,580 --> 00:12:14,740
He has a closet full of them,
if you're really interested.
337
00:12:16,620 --> 00:12:17,460
Just because I work here,
338
00:12:17,460 --> 00:12:18,760
doesn't mean I can afford
to shop here.
339
00:12:18,860 --> 00:12:20,060
And that
bothered Tina?
340
00:12:20,060 --> 00:12:22,100
Only the best. That's all she ever talked
about.
341
00:12:22,420 --> 00:12:24,540
You know, one time, I got us tickets to
The Producers
342
00:12:24,740 --> 00:12:25,860
back when Nathan Lane
was in it.
343
00:12:26,300 --> 00:12:27,535
And when she saw that the seats
were in the balcony,
344
00:12:28,300 --> 00:12:29,140
she walked out.
345
00:12:29,460 --> 00:12:31,220
I didn't know there was anything
below the balcony.
346
00:12:31,320 --> 00:12:32,180
Thank you.
347
00:12:32,180 --> 00:12:34,260
So what's she doing with
a regular guy like you?
348
00:12:34,260 --> 00:12:36,062
The truth is,
I had enough of her.
349
00:12:36,780 --> 00:12:38,920
Tina sucks the oxygen
out of any room she enters.
350
00:12:39,220 --> 00:12:40,760
Unfortunately,
I like to breathe.
351
00:12:41,540 --> 00:12:44,240
Anyway, she found
her Prince Charming.
352
00:12:44,240 --> 00:12:45,080
How do you know?
353
00:12:45,080 --> 00:12:46,140
Saw her
a couple of months ago.
354
00:12:46,560 --> 00:12:47,680
She had a big red Sorkin.
355
00:12:48,360 --> 00:12:49,740
I heard they've got
a cure for that.
356
00:12:50,760 --> 00:12:51,600
It's a bag
357
00:12:51,600 --> 00:12:52,720
by Gaston.
358
00:12:52,720 --> 00:12:54,700
Actually the one on her arm
must have gone for 20 grand.
359
00:12:56,360 --> 00:12:57,995
Do you mind?
360
00:12:58,095 --> 00:12:59,055
Go ahead.
361
00:12:59,155 --> 00:13:01,400
20 grand?
362
00:13:01,400 --> 00:13:02,660
You suppose
Prince Charming
363
00:13:02,920 --> 00:13:06,657
actually purchased
the pocketbook?
364
00:13:07,560 --> 00:13:08,900
Just looks like
a regular bag.
365
00:13:09,520 --> 00:13:10,700
There isn't
a 16-month
366
00:13:10,840 --> 00:13:12,340
waiting list for a regular bag.
367
00:13:13,080 --> 00:13:13,920
I don't get it.
368
00:13:14,400 --> 00:13:15,840
They're made-to-order
in Paris.
369
00:13:16,400 --> 00:13:18,120
Imagine what they
carry inside the bag.
370
00:13:18,720 --> 00:13:19,560
You don't understand.
371
00:13:19,600 --> 00:13:21,320
It's not the money,
it's the status.
372
00:13:21,720 --> 00:13:23,422
You haven't had
any thefts, have you?
373
00:13:23,560 --> 00:13:24,400
This one
was ordered
374
00:13:24,400 --> 00:13:25,980
by Mrs. Neuworth,
two years ago.
375
00:13:26,360 --> 00:13:27,260
We keep it in our safe
376
00:13:27,400 --> 00:13:28,960
until she gets back
from Monte Carlo.
377
00:13:29,060 --> 00:13:30,760
Although
378
00:13:30,760 --> 00:13:32,595
when Mrs. Guttenberg's was lost
en route six months ago,
379
00:13:33,960 --> 00:13:35,220
she threatened to bring
criminal charges
380
00:13:35,440 --> 00:13:36,520
against the courier company.
381
00:13:37,040 --> 00:13:41,712
Was Mrs. Guttenberg's bag red,
by any chance?
382
00:13:43,820 --> 00:13:45,521
What a to-do that caused,
let me tell you.
383
00:13:45,740 --> 00:13:46,640
Maybe we can talk
to the guy
384
00:13:46,700 --> 00:13:48,440
that was supposed to deliver the bag to
the store.
385
00:13:48,660 --> 00:13:50,240
I wish you people would
leave Robbie alone.
386
00:13:50,341 --> 00:13:51,300
Robbie?
387
00:13:51,300 --> 00:13:52,140
Yeah. Roberto Delgado.
388
00:13:52,620 --> 00:13:54,140
He's a good kid.
389
00:13:54,140 --> 00:13:56,060
He carried a box from the truck into the
store.
390
00:13:56,060 --> 00:13:57,495
Is it his fault
it had rocks in it?
391
00:13:57,740 --> 00:13:58,641
Actually, it might be.
392
00:13:58,940 --> 00:13:59,780
Well, your associates
393
00:13:59,780 --> 00:14:00,780
already put him
through the wringer
394
00:14:00,900 --> 00:14:01,920
and they came up with nothing.
395
00:14:02,220 --> 00:14:03,060
What's French
for insurance scam?
396
00:14:03,860 --> 00:14:04,740
If we could
talk to Robbie.
397
00:14:04,840 --> 00:14:05,800
Suit yourself.
398
00:14:07,020 --> 00:14:08,620
He quit right after
the bag hit the fan.
399
00:14:09,220 --> 00:14:10,680
And to tell you the truth,
I don't blame him.
400
00:14:14,420 --> 00:14:16,222
You want I should
stand guard or something?
401
00:14:16,460 --> 00:14:17,594
No, it's all right.
402
00:14:17,694 --> 00:14:18,654
Yeah, sure.
403
00:14:18,660 --> 00:14:19,500
Robbie shouldn't be back
404
00:14:19,500 --> 00:14:20,860
until after his shift
at the restaurant.
405
00:14:21,220 --> 00:14:22,740
Tina with a guy
who washes dishes.
406
00:14:23,100 --> 00:14:24,380
There's no accounting
for taste.
407
00:14:26,620 --> 00:14:27,920
Looks like "Dawn" to me.
408
00:14:29,100 --> 00:14:30,460
He told me that was
for his girlfriend.
409
00:14:31,060 --> 00:14:32,120
I didn't really
believe him.
410
00:14:32,220 --> 00:14:33,221
Oh, no? Why?
411
00:14:33,660 --> 00:14:34,820
Well, he's not
the smoothest silk
412
00:14:34,820 --> 00:14:35,880
in the drawer,
if you know what I mean.
413
00:14:35,980 --> 00:14:38,016
Hey, Lennie.
414
00:14:40,300 --> 00:14:42,168
Oh, he's been busier
than we thought.
415
00:14:42,269 --> 00:14:43,800
Yeah.
416
00:14:43,800 --> 00:14:47,280
How much you want to bet
this starts that Jag XJR?
417
00:14:47,280 --> 00:14:49,082
Where's that
restaurant, exactly?
418
00:14:49,182 --> 00:14:52,819
What can I do you for?
419
00:14:53,600 --> 00:14:56,570
Yeah, you got a Roberto Delgado working
here?
420
00:14:56,670 --> 00:14:58,739
Yo, Robbie.
421
00:14:58,839 --> 00:15:01,120
What'd he do?
422
00:15:01,120 --> 00:15:03,122
What makes you think
he did something?
423
00:15:03,240 --> 00:15:04,942
You're kidding,
right?
424
00:15:05,240 --> 00:15:07,920
Roberto Delgado, you're under
arrest
425
00:15:08,800 --> 00:15:11,300
for the murder of Hal Garber,
among other things.
426
00:15:11,400 --> 00:15:14,560
Murder?!
427
00:15:14,560 --> 00:15:16,160
We know you can talk, Robbie.
428
00:15:16,440 --> 00:15:18,040
We saw you making
a phone call.
429
00:15:19,160 --> 00:15:20,560
Hey, if you don't
understand--
430
00:15:20,560 --> 00:15:21,980
the whole point
of this exercise
431
00:15:22,400 --> 00:15:24,480
is for us to say
you did something bad
432
00:15:24,920 --> 00:15:27,020
and for you to either
agree or disagree.
433
00:15:27,480 --> 00:15:29,500
You keeping your mouth shut
spoils our fun.
434
00:15:29,680 --> 00:15:30,714
Save your
breath, Lennie.
435
00:15:30,760 --> 00:15:31,760
What we found
in his apartment
436
00:15:31,960 --> 00:15:33,320
makes all the noise
that we need.
437
00:15:34,120 --> 00:15:37,757
Mr. Delgado has
a visitor.
438
00:15:37,857 --> 00:15:39,040
What'd you do, huh?
439
00:15:39,040 --> 00:15:41,009
What did you do?
440
00:15:41,780 --> 00:15:42,620
How dare you.
441
00:15:42,700 --> 00:15:43,920
He's entitled
to a lawyer.
442
00:15:44,220 --> 00:15:45,400
We already told him that
443
00:15:45,500 --> 00:15:46,380
three times.
444
00:15:46,380 --> 00:15:47,381
Yeah, well, he wants one.
445
00:15:47,940 --> 00:15:49,660
It would have been nice
if he'd said as much.
446
00:15:49,860 --> 00:15:51,460
You know, while
you're here, Tina,
447
00:15:51,460 --> 00:15:52,740
we can read you
your rights.
448
00:15:53,220 --> 00:15:54,454
Me? For what?
449
00:15:54,554 --> 00:15:55,860
For starters--
450
00:15:55,860 --> 00:15:57,395
that $20,000 bag
hanging from your arm.
451
00:15:57,940 --> 00:15:58,780
There's a law
452
00:15:58,780 --> 00:15:59,720
against receiving...
453
00:15:59,720 --> 00:16:00,220
Oh, come on.
454
00:16:00,220 --> 00:16:02,088
This is a knock-off.
455
00:16:02,188 --> 00:16:03,924
Isn't it?
456
00:16:07,220 --> 00:16:08,540
Well, look,
if it is real,
457
00:16:08,540 --> 00:16:09,420
I had no idea.
458
00:16:09,780 --> 00:16:11,940
Then there's accomplice
to armed robbery.
459
00:16:12,040 --> 00:16:14,843
The bar?
460
00:16:14,943 --> 00:16:17,746
Oh, God.
461
00:16:18,660 --> 00:16:20,660
Well, he must've
followed me there.
462
00:16:20,660 --> 00:16:22,420
You know, I'll bet
Ms. Montoya would like
463
00:16:22,500 --> 00:16:24,280
to talk to Robbie
in private.
464
00:16:32,780 --> 00:16:33,700
Are you okay?
465
00:16:33,700 --> 00:16:35,100
Are you buying
any of that?
466
00:16:35,100 --> 00:16:37,736
Well, she does seem to have
all her bases covered.
467
00:16:38,340 --> 00:16:39,920
You're awfully
accommodating today.
468
00:16:40,400 --> 00:16:41,240
I've found people
tend to open up
469
00:16:42,240 --> 00:16:43,180
when we're not around.
470
00:16:43,920 --> 00:16:45,480
And if she doesn't?
471
00:16:45,480 --> 00:16:46,520
We've got to let her go.
472
00:16:51,400 --> 00:16:54,570
I'll take care
of everything, Robbie.
473
00:16:54,670 --> 00:16:56,040
Okay?
474
00:16:56,040 --> 00:16:57,120
You don't say a thing.
475
00:17:00,890 --> 00:17:02,558
Yeah, man, 9:00 is fine.
476
00:17:03,680 --> 00:17:04,520
All right, bro, later.
477
00:17:09,000 --> 00:17:11,240
Hey. Can I help you?
478
00:17:11,240 --> 00:17:12,560
I want to thank you
for your help.
479
00:17:12,660 --> 00:17:13,620
May I?
480
00:17:14,280 --> 00:17:16,149
Yeah, sure,
go ahead.
481
00:17:17,240 --> 00:17:18,400
For being so professional.
482
00:17:20,080 --> 00:17:22,420
I've seen the way
some cops are... on TV.
483
00:17:23,280 --> 00:17:24,880
You treated Robbie
like a person--
484
00:17:25,280 --> 00:17:26,900
not like a piece
of sewer scum.
485
00:17:27,560 --> 00:17:29,362
Well, he did kill
somebody, Tina.
486
00:17:30,200 --> 00:17:31,440
We'll see how
it all works out.
487
00:17:32,640 --> 00:17:34,940
Whatever happens, I'm sure
you'll do the right thing.
488
00:17:37,820 --> 00:17:40,560
Maybe I should thank you
in advance, you know.
489
00:17:40,660 --> 00:17:43,062
A drink...
490
00:17:43,162 --> 00:17:44,998
dinner, maybe?
491
00:17:47,700 --> 00:17:48,868
Oh, God, there's nothing more
in this world
492
00:17:49,580 --> 00:17:51,500
that I'd like better than
to have a drink with you, Tina,
493
00:17:51,500 --> 00:17:53,380
but I've got a lot
of paperwork here.
494
00:17:55,220 --> 00:17:56,060
It can wait.
495
00:18:06,260 --> 00:18:07,100
I don't think it can.
496
00:18:09,020 --> 00:18:10,100
See, what I'm trying
to figure out here,
497
00:18:10,100 --> 00:18:11,920
is how to throw your pretty
little butt in jail, so...
498
00:18:14,300 --> 00:18:18,137
I mean, you can
hang out if you want.
499
00:18:29,215 --> 00:18:32,140
People v. Roberto Delgado.,
500
00:18:32,140 --> 00:18:33,800
Charges are Murder
in the First Degree
501
00:18:34,100 --> 00:18:35,840
and three counts of Robbery
in the First Degree.
502
00:18:36,880 --> 00:18:40,517
Oh, I'm glad to see you've kept
yourself busy, Mr. Delgado.
503
00:18:40,680 --> 00:18:42,649
What's your plea?
504
00:18:43,480 --> 00:18:44,320
I'll take that
505
00:18:44,320 --> 00:18:45,240
as a "not guilty."
506
00:18:45,880 --> 00:18:47,100
My client's
an upstanding member
507
00:18:47,240 --> 00:18:48,320
of the community, Your Honor.
508
00:18:48,480 --> 00:18:51,480
We wouldn't have asked him here
if he weren't, Mr. Conners.
509
00:18:51,480 --> 00:18:52,420
He's got
no priors.
510
00:18:52,760 --> 00:18:53,700
He's gainfully
employed.
511
00:18:53,920 --> 00:18:54,760
It would serve
no purpose
512
00:18:54,840 --> 00:18:56,380
to incarcerate
him prior to trial.
513
00:18:56,640 --> 00:18:58,575
Mr. Delgado has no family
in the community.
514
00:18:58,760 --> 00:18:59,600
And with
four felony charges pending,
515
00:19:00,560 --> 00:19:01,960
he's certainly a flight risk.
516
00:19:02,280 --> 00:19:04,520
The People ask for half-a-million dollars
in bail.
517
00:19:04,720 --> 00:19:06,880
My client's never seen
that kind of money, Your Honor.
518
00:19:07,120 --> 00:19:07,960
Neither have I.
519
00:19:09,080 --> 00:19:12,040
Bail is set at $250,000,
cash or bond.
520
00:19:13,408 --> 00:19:14,368
Next.
521
00:19:16,240 --> 00:19:17,380
The bartender at Bartholomew's
522
00:19:17,720 --> 00:19:18,660
picked him out
of a lineup.
523
00:19:18,840 --> 00:19:20,100
The cops found
the stolen artwork
524
00:19:20,320 --> 00:19:22,400
and the key o the stolen car in his
apartment.
525
00:19:22,800 --> 00:19:25,040
And last but not least,
Hal Garber's blood
526
00:19:25,140 --> 00:19:26,360
was on the car seat.
527
00:19:26,360 --> 00:19:27,495
So, what is there
to talk about?
528
00:19:28,000 --> 00:19:29,320
His lawyer called
the meeting.
529
00:19:29,420 --> 00:19:31,222
Who's that?
530
00:19:31,322 --> 00:19:32,180
Dean Conners.
531
00:19:32,180 --> 00:19:32,680
Oh.
532
00:19:32,680 --> 00:19:33,180
What?
533
00:19:33,180 --> 00:19:33,680
Better known as
534
00:19:33,680 --> 00:19:35,415
Dean "What are you
offering?" Conners.
535
00:19:38,285 --> 00:19:39,245
Jack.
536
00:19:40,970 --> 00:19:41,871
How've you been?
537
00:19:42,090 --> 00:19:42,930
I'm getting by.
538
00:19:43,250 --> 00:19:44,730
Look, I'm not going
to waste your time.
539
00:19:44,730 --> 00:19:46,910
There's no point
in going to trial on this.
540
00:19:47,210 --> 00:19:48,790
Make me an offer.
I'll see what I can do.
541
00:19:49,010 --> 00:19:51,546
What'd you have in mind,
Mr. Conners?
542
00:19:52,690 --> 00:19:54,850
Well... looking at the time
and expense involved
543
00:19:54,850 --> 00:19:57,490
in prosecuting
a Murder One case,
544
00:19:57,490 --> 00:19:58,950
we'll plead guilty
to the robbery.
545
00:19:59,250 --> 00:20:00,490
Sentences to run concurrently.
546
00:20:00,930 --> 00:20:01,965
And when he's done his time,
547
00:20:02,050 --> 00:20:04,170
we'll throw a ticker-tape parade
down Fifth Avenue.
548
00:20:05,650 --> 00:20:08,086
But considering Mr. Delgado's
condition,
549
00:20:08,130 --> 00:20:08,970
I think it's fair.
550
00:20:08,970 --> 00:20:09,930
What condition?
551
00:20:10,030 --> 00:20:10,990
Come on.
552
00:20:11,450 --> 00:20:12,810
You can't tell me
you didn't notice.
553
00:20:13,610 --> 00:20:14,570
He looks fine to me.
554
00:20:15,210 --> 00:20:16,270
There are things
that Robbie understands,
555
00:20:16,530 --> 00:20:17,570
and there are things
that he doesn't.
556
00:20:18,010 --> 00:20:19,610
I'm sorry.
The last time I checked,
557
00:20:19,610 --> 00:20:21,710
"stupid" is not a defense
to murder.
558
00:20:22,410 --> 00:20:25,112
Hey, you don't have to insult
him, okay?
559
00:20:25,212 --> 00:20:27,348
Robbie's... slow.
560
00:20:29,010 --> 00:20:31,610
So, the way I see it,
you got two choices.
561
00:20:31,610 --> 00:20:33,850
You can have your shrink talk
to him, or I can go ahead
562
00:20:33,950 --> 00:20:35,810
with the motion to dismiss
the case entirely.
563
00:20:41,430 --> 00:20:42,430
I realize you're scared,
564
00:20:42,430 --> 00:20:44,550
but I can't help you
unless you speak to me.
565
00:20:46,870 --> 00:20:49,270
I'm not a cop, Robbie,
or a lawyer.
566
00:20:51,910 --> 00:20:52,970
Anything you say in this room
567
00:20:53,070 --> 00:20:55,410
can't be used in court,
unless you want it to.
568
00:20:58,830 --> 00:21:00,510
Your lawyer asked
me to come here.
569
00:21:01,590 --> 00:21:02,650
He wants to help you.
570
00:21:05,110 --> 00:21:06,290
I know you can talk.
571
00:21:07,310 --> 00:21:08,470
Your friend told me.
572
00:21:08,570 --> 00:21:09,530
Tina?
573
00:21:09,630 --> 00:21:12,510
Yes.
574
00:21:12,510 --> 00:21:14,430
She wants to help
you most of all.
575
00:21:15,470 --> 00:21:16,310
Well, I don't know.
576
00:21:16,310 --> 00:21:17,950
She said to keep
my mouth shut.
577
00:21:18,430 --> 00:21:19,270
That was before.
578
00:21:19,870 --> 00:21:21,490
Tina wants what's
best for you.
579
00:21:22,190 --> 00:21:23,790
And right now, that's
to talk to me.
580
00:21:25,710 --> 00:21:27,190
I don't like talking
to doctors.
581
00:21:27,290 --> 00:21:30,627
What doctors?
582
00:21:31,390 --> 00:21:34,350
When I was a kid,
my mom thought I could be fixed.
583
00:21:34,451 --> 00:21:35,752
How?
584
00:21:36,090 --> 00:21:38,090
What's the difference?
585
00:21:38,090 --> 00:21:39,110
They didn't fix me.
586
00:21:40,450 --> 00:21:42,719
Why do you
say that?
587
00:21:44,090 --> 00:21:46,490
'Cause I'm in trouble.
588
00:21:46,490 --> 00:21:49,560
Do you
know why?
589
00:21:49,730 --> 00:21:51,498
'Cause I took that stuff.
590
00:21:52,530 --> 00:21:53,930
But Tina told me not to.
591
00:21:55,330 --> 00:21:58,700
So, Tina knew
you were stealing?
592
00:21:58,850 --> 00:21:59,690
I-I don't...
593
00:22:01,572 --> 00:22:02,532
No.
594
00:22:03,890 --> 00:22:04,990
Tina would never do that.
595
00:22:05,090 --> 00:22:07,826
Do what?
596
00:22:09,194 --> 00:22:12,164
Tina's a artist.
597
00:22:12,330 --> 00:22:13,590
A real class act.
598
00:22:16,330 --> 00:22:18,410
How long have
you known her?
599
00:22:18,410 --> 00:22:19,490
A long time.
600
00:22:20,690 --> 00:22:22,392
When I was in the second grade,
601
00:22:23,250 --> 00:22:25,690
we used to play dodgeball,
you know?
602
00:22:25,690 --> 00:22:29,290
Every time someone tried
to hit Tina, I'd block him.
603
00:22:29,290 --> 00:22:31,070
That make
you feel good?
604
00:22:31,070 --> 00:22:32,470
I gave her my I.D. bracelet.
605
00:22:34,030 --> 00:22:34,870
It was silver.
606
00:22:35,950 --> 00:22:37,130
Like the car you stole.
607
00:22:42,630 --> 00:22:45,600
Did Tina like silver?
608
00:22:45,910 --> 00:22:46,870
It's her favorite color.
609
00:22:46,970 --> 00:22:49,773
Classy.
610
00:22:53,590 --> 00:22:55,590
Will you do something
for me, Robbie?
611
00:22:55,590 --> 00:22:56,824
I'm not stupid,
612
00:22:56,925 --> 00:22:57,830
you know.
613
00:22:57,830 --> 00:22:58,670
Of course
you're not.
614
00:22:58,710 --> 00:23:00,045
I'm slow.
615
00:23:02,590 --> 00:23:03,850
The man at the car dealership--
616
00:23:05,670 --> 00:23:08,272
will you tell me about him?
617
00:23:10,150 --> 00:23:11,130
Thought I was a bum.
618
00:23:12,510 --> 00:23:14,370
He didn't even want
to let me drive a car.
619
00:23:14,910 --> 00:23:17,113
What'd you do?
620
00:23:17,590 --> 00:23:18,870
I said I'll call my lawyer.
621
00:23:20,670 --> 00:23:22,650
Then I showed him a credit card,
and he let me.
622
00:23:25,310 --> 00:23:27,879
Why'd you hit him, Robbie?
623
00:23:36,922 --> 00:23:38,223
Robbie?
624
00:23:46,570 --> 00:23:47,730
I'm not going to talk anymore.
625
00:23:52,410 --> 00:23:54,130
Without proper testing,
I can't be sure.
626
00:23:54,850 --> 00:23:56,370
If you put me on the spot,
627
00:23:56,370 --> 00:23:58,310
I'd say his IQ was somewhere in the low
80s.
628
00:23:58,410 --> 00:23:59,370
Meaning?
629
00:23:59,470 --> 00:24:00,810
100's normal.
630
00:24:00,810 --> 00:24:03,579
A person with an IQ of 80
can function in society,
631
00:24:03,890 --> 00:24:05,792
hold a job, interact socially,
632
00:24:06,170 --> 00:24:09,710
but in most cases is incapable
of any abstract thought.
633
00:24:10,050 --> 00:24:11,350
You know what
I'm looking for, Liz.
634
00:24:11,730 --> 00:24:12,998
Yes, he's capable of
having criminal intent.
635
00:24:14,450 --> 00:24:16,770
But would he, without help?
636
00:24:16,770 --> 00:24:18,730
You're referring
to Tina Montoya?
637
00:24:18,730 --> 00:24:20,050
I doubt he knows the
difference between
638
00:24:20,151 --> 00:24:21,111
a hundred thousand
dollar sports car
639
00:24:21,211 --> 00:24:23,146
and a rent-a-wreck.
640
00:24:23,210 --> 00:24:25,390
To him, it's just
a pretty silver car.
641
00:24:26,610 --> 00:24:28,910
Let me guess.
Tina has a thing for Jaguars.
642
00:24:29,430 --> 00:24:30,430
I get the
distinct feeling
643
00:24:30,630 --> 00:24:33,670
all she'd have to do
is hint she wanted something,
644
00:24:33,670 --> 00:24:35,090
and Robbie would get it for her.
645
00:24:35,510 --> 00:24:36,644
But he didn't tell you that?
646
00:24:37,030 --> 00:24:40,601
No, but he didn't
deny it, either.
647
00:24:42,030 --> 00:24:43,130
He wouldn't be the first
person
648
00:24:43,310 --> 00:24:45,410
with an 80 IQ to
confess to a felony.
649
00:24:45,870 --> 00:24:47,470
Or to have a room
on Death Row.
650
00:24:47,870 --> 00:24:49,290
What I don't get
is why his attorney
651
00:24:49,430 --> 00:24:51,210
didn't have him tested
before he invited
652
00:24:51,510 --> 00:24:52,750
our shrinks to sit down
with him.
653
00:24:52,850 --> 00:24:53,951
Two words:
"Dean Conners."
654
00:24:55,070 --> 00:24:55,938
Is that supposed
to ring a bell?
655
00:24:56,550 --> 00:24:57,470
Dean's not a bad sort.
656
00:24:57,590 --> 00:24:59,470
He's just morally opposed
to hard work.
657
00:24:59,870 --> 00:25:01,910
I don't think he's tried
a case in ten years.
658
00:25:02,150 --> 00:25:04,290
You got to love a fighter
who won't throw a punch.
659
00:25:04,670 --> 00:25:07,210
Tell him the lowest we'll
accept is Murder Two.
660
00:25:07,311 --> 00:25:08,545
And what about Tina?
661
00:25:09,150 --> 00:25:10,470
If someone showed
up at your door
662
00:25:10,470 --> 00:25:12,639
with a $20,000 handbag,
what would you think?
663
00:25:13,350 --> 00:25:16,087
Does that someone happen
to wash dishes for a living?
664
00:25:16,430 --> 00:25:17,270
I'll call Van Buren.
665
00:25:17,670 --> 00:25:20,372
Caroline Householder.
She loved opera.
666
00:25:20,510 --> 00:25:23,190
One time, I showed up at her
door dressed up like a clown
667
00:25:23,390 --> 00:25:26,150
and sang "Ridi, Pagliacci"
at the top of my lungs.
668
00:25:26,251 --> 00:25:27,211
She laughed...
669
00:25:29,130 --> 00:25:30,530
then she slammed
the door in my face.
670
00:25:30,870 --> 00:25:31,710
I'm sure you were
671
00:25:31,710 --> 00:25:32,770
wonderful, Arthur.
672
00:25:32,770 --> 00:25:33,871
My point is,
673
00:25:33,930 --> 00:25:35,132
guys do goofy things for girls,
674
00:25:35,770 --> 00:25:37,130
whether they want them to
or not.
675
00:25:37,370 --> 00:25:38,450
You want me
to ignore the fact
676
00:25:38,570 --> 00:25:41,473
that Tina Montoya may have
conspired with Robbie Delgado?
677
00:25:41,690 --> 00:25:43,330
Do you have any proof
that she did?
678
00:25:43,330 --> 00:25:44,190
Res ipsa loquitur.
679
00:25:44,370 --> 00:25:45,810
She accepted
what she had to have known
680
00:25:45,890 --> 00:25:48,290
were stolen goods
on at least one occasion.
681
00:25:48,610 --> 00:25:50,310
At the minimum,
she manipulated him.
682
00:25:50,410 --> 00:25:51,330
And if she did,
683
00:25:51,330 --> 00:25:52,530
I'd like to get her on more
684
00:25:52,650 --> 00:25:54,830
than dangling a stolen handbag
from her wrist.
685
00:25:55,050 --> 00:25:55,970
She was
his accomplice
686
00:25:56,250 --> 00:25:57,210
in an armed robbery.
687
00:25:57,610 --> 00:26:00,310
Only she left the scene
before he ever arrived.
688
00:26:00,730 --> 00:26:01,570
You know,
you don't buy
689
00:26:01,650 --> 00:26:02,830
a Sorkin for its utility.
690
00:26:03,090 --> 00:26:04,110
It's a status symbol.
691
00:26:04,610 --> 00:26:07,110
People who buy them,
by nature, like to show off.
692
00:26:07,370 --> 00:26:10,130
Dollars to doughnuts,
that Montoya girl will claim
693
00:26:10,290 --> 00:26:12,530
that Robbie told her
that he bought that bag
694
00:26:12,690 --> 00:26:14,270
from some huckster
on the street corner.
695
00:26:14,530 --> 00:26:15,370
She already did.
696
00:26:15,810 --> 00:26:18,110
But I don't think she can say
the same thing about a Jaguar.
697
00:26:18,890 --> 00:26:20,358
Personally,
I can only think of one reason
698
00:26:20,690 --> 00:26:22,158
for a person to drive
a $100,000 car
699
00:26:22,258 --> 00:26:24,050
in New York City.
700
00:26:24,050 --> 00:26:25,110
Impressing the Joneses.
701
00:26:30,300 --> 00:26:32,020
Tina's what you'd call hard to
miss.
702
00:26:32,020 --> 00:26:33,200
Men melt all over her.
703
00:26:33,540 --> 00:26:34,620
I mean, I'll bet
she's shot down
704
00:26:34,700 --> 00:26:36,120
every single straight guy
in school.
705
00:26:36,220 --> 00:26:37,955
She doesn't date, right?
706
00:26:38,580 --> 00:26:39,420
Here?! No way.
707
00:26:40,460 --> 00:26:41,840
She's too good
for a mere student.
708
00:26:42,820 --> 00:26:43,860
Yeah, when Daddy's loaded,
709
00:26:43,860 --> 00:26:45,740
the world is
a beautiful place, right?
710
00:26:45,740 --> 00:26:46,580
I didn't know.
711
00:26:46,580 --> 00:26:47,340
Rumor has it,
he owns
712
00:26:47,340 --> 00:26:49,780
one of those tony restaurants
on Ninth Avenue in the 40s.
713
00:26:50,180 --> 00:26:51,500
Four stars,
very chichi.
714
00:26:52,260 --> 00:26:54,996
So, her clothes, her Sorkin...
715
00:26:55,097 --> 00:26:56,140
Daddy, Daddy.
716
00:26:56,140 --> 00:26:57,341
And her car?
717
00:26:57,620 --> 00:26:59,160
You know, it's funny
you should mention that.
718
00:27:00,460 --> 00:27:01,740
I actually felt sorry for her.
719
00:27:02,340 --> 00:27:03,400
And this is
between me and you.
720
00:27:03,580 --> 00:27:04,420
Cross my heart.
721
00:27:04,620 --> 00:27:05,721
Well, last week,
we had our winter show.
722
00:27:06,500 --> 00:27:08,860
Real models walking down
the runway in students' designs.
723
00:27:09,500 --> 00:27:11,220
Anyone who's anyone
in fashion is there.
724
00:27:11,540 --> 00:27:13,108
It's like our Super Bowl,
all right?
725
00:27:13,140 --> 00:27:14,340
So, we each get
two tickets
726
00:27:14,340 --> 00:27:15,760
for parents, boyfriends,
whatever.
727
00:27:16,820 --> 00:27:18,360
My parents showed up
two hours early.
728
00:27:18,580 --> 00:27:19,448
How embarrassing
is that?
729
00:27:20,060 --> 00:27:21,660
And her father?
730
00:27:21,660 --> 00:27:22,761
He sent her
the car and driver,
731
00:27:22,980 --> 00:27:24,100
but Daddy's
a no-show.
732
00:27:25,080 --> 00:27:26,120
Tina won a blue ribbon,
733
00:27:26,120 --> 00:27:27,840
and there was nobody there
for her to celebrate with.
734
00:27:27,840 --> 00:27:30,409
I mean, as far as I'm concerned,
Daddy can keep his money
735
00:27:31,480 --> 00:27:32,360
and his car
and driver.
736
00:27:33,000 --> 00:27:35,720
Did the car happen
to be a silver Jaguar?
737
00:27:35,720 --> 00:27:37,000
Yeah. You're good.
738
00:27:38,080 --> 00:27:40,649
Remember, you didn't hear
any of this from me.
739
00:27:41,560 --> 00:27:43,095
A Jag and a driver?
740
00:27:43,600 --> 00:27:45,469
Man, I took the
E train to college.
741
00:27:46,080 --> 00:27:48,382
Once, I hitched a ride
in my uncle's cab,
742
00:27:48,600 --> 00:27:50,720
and my friends nearly
had heart attacks.
743
00:27:51,280 --> 00:27:52,480
Well, her friends
are used to it.
744
00:27:52,480 --> 00:27:53,320
She's from money.
745
00:27:53,520 --> 00:27:55,800
Oh, let me guess.
She has daddy problems.
746
00:27:55,800 --> 00:27:57,880
It sounds more like
daddy has Tina problems.
747
00:27:58,240 --> 00:27:59,440
Yeah, can't blame him.
748
00:27:59,440 --> 00:28:01,160
Anyway, we have a school
full of witnesses
749
00:28:01,160 --> 00:28:02,000
that put her with Robbie
750
00:28:02,040 --> 00:28:04,020
and what she had to have known
was a stolen car...
751
00:28:04,680 --> 00:28:07,000
considering he had to kill
to get possession of the car.
752
00:28:07,560 --> 00:28:09,080
So, we get to
do our thing?
753
00:28:09,080 --> 00:28:09,920
As soon as possible.
754
00:28:11,195 --> 00:28:12,663
Thanks.
755
00:28:13,800 --> 00:28:14,901
Did something
happen to Robbie?
756
00:28:15,600 --> 00:28:16,540
You can ask him yourself.
757
00:28:16,880 --> 00:28:18,760
We reserved a nice seat
for you next to him
758
00:28:18,840 --> 00:28:20,020
at the Defendants'
table.
759
00:28:20,400 --> 00:28:21,900
Tina Montoya,
you're under arrest
760
00:28:22,040 --> 00:28:23,600
for Conspiracy
to Commit Murder.
761
00:28:23,860 --> 00:28:25,100
You have the right
to remain silent.
762
00:28:25,380 --> 00:28:26,440
Anything you say
can be used
763
00:28:26,540 --> 00:28:27,520
against you in
a court of law.
764
00:28:27,700 --> 00:28:28,680
You have the right
to an attorney...
765
00:28:31,260 --> 00:28:32,780
I got to admit, Miss Montoya,
766
00:28:32,780 --> 00:28:34,140
talking without
your attorney present
767
00:28:34,340 --> 00:28:35,380
makes me very uncomfortable.
768
00:28:36,500 --> 00:28:37,520
I don't have an attorney.
769
00:28:38,260 --> 00:28:40,240
You're entitled to be
appointed one by the Court.
770
00:28:40,340 --> 00:28:41,300
I know.
771
00:28:41,780 --> 00:28:43,200
The detectives
told me already.
772
00:28:44,940 --> 00:28:46,420
Look, I didn't
do anything,
773
00:28:46,420 --> 00:28:48,555
so can we just
get this over with?
774
00:28:53,220 --> 00:28:54,280
I know what
you're thinking.
775
00:28:55,220 --> 00:28:56,454
Why don't you tell us?
776
00:28:56,540 --> 00:28:58,740
I really did think
the bag was a knockoff.
777
00:28:59,300 --> 00:29:00,935
Did you ask Robbie
where he got it?
778
00:29:01,340 --> 00:29:02,575
Okay, maybe
I was stupid
779
00:29:02,860 --> 00:29:05,160
or ignorant or blind
for taking it.
780
00:29:05,860 --> 00:29:08,460
But that doesn't make me
a criminal, does it?
781
00:29:08,460 --> 00:29:09,428
What about the car?
782
00:29:09,860 --> 00:29:11,060
Robbie works,
you know.
783
00:29:11,300 --> 00:29:13,180
He makes money, and
he never spends it.
784
00:29:13,940 --> 00:29:15,460
He told me he rented the car.
785
00:29:18,460 --> 00:29:20,660
If I were you, Miss Montoya,
786
00:29:20,660 --> 00:29:21,500
I'd hire
an attorney.
787
00:29:21,600 --> 00:29:22,901
Wait, wait.
788
00:29:23,600 --> 00:29:24,440
Is it so wrong
789
00:29:24,520 --> 00:29:25,888
to want nice things?
790
00:29:27,240 --> 00:29:29,440
I never asked him
to steal for me, I swear.
791
00:29:30,920 --> 00:29:33,080
That night I went down
to catch a cab,
792
00:29:33,080 --> 00:29:34,560
and Robbie was waiting
for me.
793
00:29:35,360 --> 00:29:37,360
He was sitting
on the hood of that stupid car
794
00:29:37,560 --> 00:29:41,300
with this stupid,
stupid grin on his face.
795
00:29:44,160 --> 00:29:45,880
But he drove me to the school.
796
00:29:45,880 --> 00:29:48,440
I don't know what he did
before, during, or after.
797
00:29:49,160 --> 00:29:50,680
I just took a ride
from a friend.
798
00:29:51,760 --> 00:29:53,700
And I only know
I didn't kill anyone.
799
00:29:54,200 --> 00:29:55,668
But you knew Robbie did?
800
00:29:55,840 --> 00:29:56,680
He's my friend.
801
00:29:57,680 --> 00:30:01,151
What was I supposed to do?
802
00:30:05,160 --> 00:30:06,728
Oh, please! Those big brown
eyes
803
00:30:07,040 --> 00:30:08,640
staring up at you,
and the hand thing?
804
00:30:08,640 --> 00:30:09,480
Give me a break.
805
00:30:09,680 --> 00:30:11,080
Give me some credit, Serena.
806
00:30:11,180 --> 00:30:12,840
And the tear?
807
00:30:12,840 --> 00:30:14,200
Robbie didn't
stand a chance.
808
00:30:14,560 --> 00:30:16,320
That's exactly what
a jury might think.
809
00:30:17,240 --> 00:30:18,520
You're going to cut
a deal with her.
810
00:30:19,040 --> 00:30:20,640
You got to pick and
choose your battles.
811
00:30:21,220 --> 00:30:23,920
We'll offer her a year on the stolen bag,
if she'll testify
812
00:30:24,140 --> 00:30:25,580
that Robbie told her
about the murder.
813
00:30:25,820 --> 00:30:26,820
We don't need her testimony.
814
00:30:27,620 --> 00:30:29,060
Conners could
very well argue
815
00:30:29,060 --> 00:30:30,094
that Robbie
dropped Garber off,
816
00:30:30,980 --> 00:30:32,120
and what happened
to him after that
817
00:30:32,220 --> 00:30:33,320
was not his
responsibility.
818
00:30:33,900 --> 00:30:34,867
And the blood
on the car seat?
819
00:30:35,500 --> 00:30:37,068
How many times you think
Garber sat in that seat?
820
00:30:37,820 --> 00:30:38,660
Garber was killed
821
00:30:38,660 --> 00:30:39,880
during the commission
of a robbery.
822
00:30:40,100 --> 00:30:41,740
Any way you look at it,
it's felony murder.
823
00:30:42,020 --> 00:30:44,480
Not it there's an
intervening criminal act.
824
00:30:44,780 --> 00:30:47,020
You should move to the other
side of the aisle, Jack.
825
00:30:47,340 --> 00:30:48,180
The pay is better.
826
00:30:49,820 --> 00:30:50,660
Speaking of which...
827
00:30:52,380 --> 00:30:53,960
I thought that was you, Jack.
828
00:30:54,060 --> 00:30:55,900
Join us.
829
00:30:55,900 --> 00:30:58,540
Nah, no,
I don't want to intrude.
830
00:30:58,540 --> 00:30:59,600
This'll only take
a minute.
831
00:30:59,820 --> 00:31:02,300
Let me guess. Your client's
willing to go to Assault One.
832
00:31:02,620 --> 00:31:03,855
Actually,
Murder Two.
833
00:31:04,100 --> 00:31:06,320
Three counts of robbery,
sentences to run concurrently.
834
00:31:06,700 --> 00:31:08,900
My client's only
requirement is that
835
00:31:08,980 --> 00:31:10,700
you don't charge Tina Montoya
with anything.
836
00:31:11,580 --> 00:31:12,620
He allocutes to everything.
837
00:31:13,980 --> 00:31:15,140
I wouldn't have it
any other way.
838
00:31:19,120 --> 00:31:20,240
I always enjoy
doing business
839
00:31:20,400 --> 00:31:21,240
with you, Jack.
840
00:31:24,520 --> 00:31:27,589
Well, how convenient was that?
841
00:31:31,720 --> 00:31:33,421
I've picked a
lot of pockets.
842
00:31:33,480 --> 00:31:35,620
You'll have to be more specific,
Mr. Delgado.
843
00:31:38,960 --> 00:31:40,120
Eduardo taught me how.
844
00:31:40,220 --> 00:31:41,180
It's easy.
845
00:31:43,080 --> 00:31:44,980
Tell the judge
about the bar, Roberto.
846
00:31:45,840 --> 00:31:47,220
The bartender gave
me their money.
847
00:31:48,120 --> 00:31:50,120
After you pointed a gun at him?
848
00:31:50,120 --> 00:31:50,960
Yes.
849
00:31:50,960 --> 00:31:52,560
And what did you do
with the money?
850
00:31:52,560 --> 00:31:53,400
I bought stuff
851
00:31:54,080 --> 00:31:55,080
but Tina didn't know.
852
00:31:55,180 --> 00:31:57,082
Go on.
853
00:31:57,560 --> 00:31:58,580
Tell the judge
about the painting.
854
00:31:59,520 --> 00:32:00,360
I took that, too.
855
00:32:00,720 --> 00:32:01,560
And the car.
856
00:32:02,480 --> 00:32:03,860
It was a real class act.
857
00:32:03,960 --> 00:32:05,560
Now, I'm confused here.
858
00:32:05,560 --> 00:32:06,794
Was this a carjacking?
859
00:32:07,360 --> 00:32:08,828
Why don't you tell us about Mr.
Garber?
860
00:32:10,800 --> 00:32:11,920
He wouldn't get
out of the car.
861
00:32:13,520 --> 00:32:15,420
So I hit him,
with my gun.
862
00:32:15,520 --> 00:32:18,590
Wham. Wham.
863
00:32:21,140 --> 00:32:22,900
And I pushed
him out.
864
00:32:22,900 --> 00:32:24,300
And what did you
do with the weapon?
865
00:32:24,300 --> 00:32:25,140
Huh?
866
00:32:25,140 --> 00:32:27,360
The gun that you used
to hit Mr. Garber with.
867
00:32:27,420 --> 00:32:29,220
What did you do with it?
868
00:32:29,220 --> 00:32:30,060
I hid it.
869
00:32:30,580 --> 00:32:32,148
Where did you hide it?
870
00:32:32,420 --> 00:32:33,260
At the restaurant.
871
00:32:33,740 --> 00:32:34,580
There's more than
one restaurant
872
00:32:34,740 --> 00:32:35,640
in the city,
Mr. Delgado.
873
00:32:35,741 --> 00:32:36,701
Out back.
874
00:32:37,620 --> 00:32:38,880
My client works in a restaurant
875
00:32:39,140 --> 00:32:40,660
down on the Lower East Side,
Your Honor.
876
00:32:41,260 --> 00:32:43,362
Oh, I'm sure you'll tell
the police which one.
877
00:32:43,462 --> 00:32:44,430
Of course.
878
00:32:44,780 --> 00:32:46,900
Okay. Mr. Delgado,
879
00:32:46,900 --> 00:32:49,569
do you understand
that by allocuting here today,
880
00:32:50,220 --> 00:32:51,200
it has the same effect
881
00:32:51,420 --> 00:32:54,323
as if you were tried
and convicted by a jury?
882
00:32:54,423 --> 00:32:55,625
Yes, ma'am.
883
00:32:55,725 --> 00:32:56,685
Yes, ma'am.
884
00:32:56,785 --> 00:32:58,821
Ms. Southerlyn?
885
00:32:59,020 --> 00:32:59,860
In consideration
of this allocution,
886
00:33:00,820 --> 00:33:01,660
the People have agreed
887
00:33:01,660 --> 00:33:04,200
to seek no more than the minimum
for Murder in the Second Degree.
888
00:33:04,820 --> 00:33:05,660
So be it.
889
00:33:09,484 --> 00:33:11,520
Uh... Sue.
890
00:33:13,060 --> 00:33:14,795
Another one bites
the dust, huh?
891
00:33:15,660 --> 00:33:17,562
Hey, let me
buy you lunch.
892
00:33:18,160 --> 00:33:19,320
Sorry, I have
to be somewhere.
893
00:33:19,320 --> 00:33:20,860
Ah. Rain check, then.
894
00:33:25,320 --> 00:33:26,440
The skull was fractured here
895
00:33:26,680 --> 00:33:28,260
causing an increase
in the cerebral
896
00:33:28,520 --> 00:33:30,389
inter-vascular blood volume.
897
00:33:30,600 --> 00:33:31,920
and considering
the massive swelling,
898
00:33:31,920 --> 00:33:32,840
he was probably unconscious
899
00:33:33,120 --> 00:33:34,880
for maybe one to three
minutes before he died.
900
00:33:35,160 --> 00:33:36,720
Could it be caused
by the butt of a gun?
901
00:33:36,720 --> 00:33:37,760
Sure. That would
be consistent.
902
00:33:38,840 --> 00:33:39,820
I'm talking about
right here.
903
00:33:40,440 --> 00:33:41,740
If you touch it,
it's sort of tender.
904
00:33:42,480 --> 00:33:43,460
Wouldn't take
much of a blow.
905
00:33:43,560 --> 00:33:45,080
Thanks.
906
00:33:45,080 --> 00:33:45,920
It's what I do.
907
00:33:48,320 --> 00:33:49,160
Think about it, Jack.
908
00:33:49,280 --> 00:33:50,600
In his allocution,
Robbie said
909
00:33:50,680 --> 00:33:52,440
that he told Garber
to get out of the car.
910
00:33:53,120 --> 00:33:54,500
He doesn't,
so Robbie hits him.
911
00:33:56,320 --> 00:33:57,160
Okay, I'm Robbie.
912
00:33:57,360 --> 00:33:58,200
I tell you to leave.
913
00:33:58,200 --> 00:33:59,134
What do you do?
914
00:33:59,760 --> 00:34:00,600
I say no.
915
00:34:00,920 --> 00:34:02,755
So how can I
hit you here?
916
00:34:02,855 --> 00:34:04,824
Coulda hit Garber
when he turned
917
00:34:05,200 --> 00:34:06,040
to get out of the car.
918
00:34:06,280 --> 00:34:08,560
Well, then Garber was doing
exactly what Robbie wanted.
919
00:34:08,560 --> 00:34:09,820
There'd be no need
to hit him at all.
920
00:34:10,720 --> 00:34:12,440
You think somebody
was in the backseat?
921
00:34:12,440 --> 00:34:13,440
Three guesses who.
922
00:34:14,600 --> 00:34:15,634
Excuse me.
923
00:34:16,010 --> 00:34:16,850
Come in, Detective.
924
00:34:16,850 --> 00:34:17,784
You find the gun?
925
00:34:17,850 --> 00:34:19,230
There's nothing behind
that diner. I'm sorry.
926
00:34:19,490 --> 00:34:20,850
You know what? Robbie
didn't say the diner.
927
00:34:21,010 --> 00:34:21,850
He said the restaurant.
928
00:34:22,290 --> 00:34:23,130
There's a
difference?
929
00:34:23,170 --> 00:34:24,210
There is when your daddy owns
930
00:34:24,330 --> 00:34:26,410
a chichi place
on Ninth Avenue in the 40s.
931
00:34:27,410 --> 00:34:29,090
I'm telling you, you've got the wrong
place.
932
00:34:29,450 --> 00:34:30,910
Is there another
four-star restaurant
933
00:34:31,130 --> 00:34:31,970
within ten
blocks of here?
934
00:34:32,330 --> 00:34:33,890
We get the stars for
what's on the table,
935
00:34:33,890 --> 00:34:34,750
not what's in
the garbage.
936
00:34:35,010 --> 00:34:36,030
I'm going to
call the boss.
937
00:34:36,250 --> 00:34:37,390
Why don't you tell
Mr. Montoya
938
00:34:37,490 --> 00:34:38,650
we have a warrant?
939
00:34:38,650 --> 00:34:39,751
Montoya? Why
would he care?
940
00:34:40,490 --> 00:34:41,970
Considering
he owns the place.
941
00:34:42,070 --> 00:34:43,370
In his dreams.
942
00:34:43,370 --> 00:34:44,710
Montoya mops
up the kitchen.
943
00:34:46,170 --> 00:34:49,073
Is he here?
944
00:34:49,770 --> 00:34:50,610
What did she do?
945
00:34:50,610 --> 00:34:51,630
I didn't say
she did anything.
946
00:34:52,250 --> 00:34:54,085
'Cause with a piece
of trash like that,
947
00:34:54,090 --> 00:34:55,310
nothing would surprise me.
948
00:34:55,690 --> 00:34:56,950
Who does she think
she's fooling
949
00:34:57,210 --> 00:34:58,850
with those
fancy clothes?
950
00:34:58,850 --> 00:35:00,910
You can wrap the trash up
in a box of Cartier's
951
00:35:01,170 --> 00:35:02,430
but you can't get
rid of the stink.
952
00:35:03,010 --> 00:35:04,810
Are you saying
Tina's been in trouble before?
953
00:35:04,810 --> 00:35:06,910
She's been a pain
since the day she was born.
954
00:35:07,410 --> 00:35:09,370
Last thing I need
is another mouth to feed.
955
00:35:10,130 --> 00:35:12,730
A boy can go out and work,
but that one?
956
00:35:12,730 --> 00:35:14,810
She doesn't know what
a hard day's work looks like.
957
00:35:15,070 --> 00:35:16,350
She's all about dress-up.
958
00:35:17,230 --> 00:35:18,490
I don't know why she
told you about me.
959
00:35:18,590 --> 00:35:20,550
I ain't no kind
of character reference for her.
960
00:35:20,750 --> 00:35:21,718
Actually,
Mr. Montoya,
961
00:35:21,870 --> 00:35:23,410
she tells people
you own this place.
962
00:35:24,590 --> 00:35:26,070
Yeah, well, I could have,
963
00:35:26,070 --> 00:35:27,430
if I didn't have
all them mouths to feed.
964
00:35:27,430 --> 00:35:30,600
If she brought home nickel one
instead of ribbons.
965
00:35:31,030 --> 00:35:33,566
Are you talking about the award
from the fashion show?
966
00:35:35,430 --> 00:35:38,490
I was mopping up, and that trash
comes prancing in here
967
00:35:38,590 --> 00:35:40,492
like God's gift
and goes, "Look,"
968
00:35:41,030 --> 00:35:42,990
and shoves
that damn thing in my face.
969
00:35:42,990 --> 00:35:44,130
"I ain't never going to clean
970
00:35:44,270 --> 00:35:46,510
anyone else's kitchen,"
she says to me,
971
00:35:46,510 --> 00:35:48,690
like she's anything better
than sewer scum.
972
00:35:48,790 --> 00:35:50,692
Case closed!
973
00:35:51,793 --> 00:35:52,761
Who did she shoot?
974
00:35:54,510 --> 00:35:55,350
I got to ask you,
975
00:35:55,350 --> 00:35:57,118
Mr. Montoya, was
Roberto Delgado
976
00:35:57,270 --> 00:35:59,005
with Tina
when she came here?
977
00:35:59,030 --> 00:36:00,164
A million guys
out there,
978
00:36:00,230 --> 00:36:02,232
and she's got
to hang out with Señor Huevo.
979
00:36:02,790 --> 00:36:04,492
You mean Robbie?
980
00:36:04,592 --> 00:36:06,190
Who else? You know why
she called him that?
981
00:36:06,190 --> 00:36:08,310
'Cause his brains
is like scrambled eggs.
982
00:36:08,310 --> 00:36:10,030
Was Robbie here
with your daughter?
983
00:36:10,030 --> 00:36:12,030
And you tell me--
where in the hell
984
00:36:12,510 --> 00:36:16,548
did a dummy like El Huevo
get a fancy car like that?
985
00:36:19,970 --> 00:36:21,570
She lied when she told us
she didn't see Robbie
986
00:36:21,730 --> 00:36:23,250
after he dropped her off
at the affair.
987
00:36:23,690 --> 00:36:25,290
It's unlikely
that's enough
988
00:36:25,410 --> 00:36:27,670
to overturn Robbie
Delgado's plea bargain.
989
00:36:28,050 --> 00:36:29,650
This girl is
bad news, Jack.
990
00:36:29,750 --> 00:36:30,930
Once you get
to know her.
991
00:36:30,930 --> 00:36:32,470
Unfortunately, I
don't think a jury's
992
00:36:32,650 --> 00:36:33,590
going to get that chance.
993
00:36:33,890 --> 00:36:35,810
I am telling you,
she killed Hal Garber.
994
00:36:36,530 --> 00:36:37,630
She may have
been indirectly
995
00:36:37,731 --> 00:36:38,865
responsible
for his death.
996
00:36:39,370 --> 00:36:40,870
That's a far cry
from killing him.
997
00:36:41,130 --> 00:36:42,064
And considering
Robbie confessed...
998
00:36:42,650 --> 00:36:43,830
You don't really
believe that.
999
00:36:44,570 --> 00:36:46,050
I know she can tell
a hell of a lie.
1000
00:36:46,610 --> 00:36:48,850
I know she can manipulate
the male of the species.
1001
00:36:49,530 --> 00:36:51,130
Do I know if she can
kill? No, I don't.
1002
00:36:51,290 --> 00:36:52,250
Then let's find out.
1003
00:36:54,090 --> 00:36:56,050
I don't want
to get Freudian on you,
1004
00:36:56,050 --> 00:36:58,750
but there's a reason
a person with low self-esteem
1005
00:36:58,970 --> 00:36:59,850
goes into fashion.
1006
00:37:00,170 --> 00:37:01,750
To cover up
psychological scars.
1007
00:37:02,130 --> 00:37:02,970
When they look
in the mirror,
1008
00:37:03,330 --> 00:37:04,690
they see a far different picture
1009
00:37:04,930 --> 00:37:06,310
than the one the world sees.
1010
00:37:07,050 --> 00:37:08,470
Unconsciously, they think
1011
00:37:08,610 --> 00:37:11,470
they can cover up childhood
traumas with fancy clothes.
1012
00:37:11,750 --> 00:37:12,590
Would a father
1013
00:37:12,590 --> 00:37:14,391
calling a daughter "trash"
qualify as a trauma?
1014
00:37:15,230 --> 00:37:17,199
What does any young girl want?
1015
00:37:17,299 --> 00:37:18,830
Daddy's approval.
1016
00:37:18,830 --> 00:37:20,030
Usually,
when she doesn't get it,
1017
00:37:20,030 --> 00:37:22,850
she'll try harder
in school or in sports.
1018
00:37:22,950 --> 00:37:24,630
And if she
still fails,
1019
00:37:24,630 --> 00:37:26,365
if she can't become
what daddy wants,
1020
00:37:26,510 --> 00:37:28,830
then at least she
can look the way he wants?
1021
00:37:28,830 --> 00:37:29,670
If that doesn't work,
1022
00:37:29,670 --> 00:37:30,710
she raises the stakes.
1023
00:37:31,070 --> 00:37:34,330
She designs her own clothes,
drives an expensive car...
1024
00:37:35,150 --> 00:37:36,470
Could she kill?
1025
00:37:36,470 --> 00:37:37,490
Some textbooks
say that people
1026
00:37:37,590 --> 00:37:39,325
will go to any extent
to improve their self-image,
1027
00:37:40,590 --> 00:37:41,430
but you know me well enough
1028
00:37:41,510 --> 00:37:43,150
to know I'm not going
to diagnose anyone
1029
00:37:43,430 --> 00:37:44,850
without observing
them first.
1030
00:37:45,350 --> 00:37:48,319
Fine. What are you doing
tomorrow morning?
1031
00:37:49,430 --> 00:37:51,610
Am I missing something here?
I read the file.
1032
00:37:51,790 --> 00:37:53,770
Someone already confessed
to killing Mr. Garber.
1033
00:37:54,070 --> 00:37:54,910
We think
he was lying
1034
00:37:55,110 --> 00:37:56,010
to protect your client.
1035
00:37:56,510 --> 00:37:58,230
And all this time,
I thought I could read English.
1036
00:37:58,550 --> 00:38:00,090
Silly me.
I actually assumed
1037
00:38:00,270 --> 00:38:02,110
Mr. Delgado's deal
was predicated
1038
00:38:02,110 --> 00:38:03,870
upon Tina not
being charged.
1039
00:38:04,270 --> 00:38:07,306
The deal was predicated upon
Mr. Delgado telling the truth,
1040
00:38:07,750 --> 00:38:09,330
and you lied to us,
Ms. Montoya.
1041
00:38:10,090 --> 00:38:11,290
You told us that Robbie
1042
00:38:11,290 --> 00:38:12,525
dropped you off
at the fashion show,
1043
00:38:12,650 --> 00:38:13,550
and you didn't
see him again
1044
00:38:13,650 --> 00:38:14,890
for the rest
of the night.
1045
00:38:14,890 --> 00:38:17,225
Why? Because
some old drunk said so?
1046
00:38:17,530 --> 00:38:19,590
If that old man happens
to be your father, yeah.
1047
00:38:20,210 --> 00:38:22,330
I may have grown up in his
house, but he's not my father.
1048
00:38:23,090 --> 00:38:26,160
Funny, that's what
he said about you.
1049
00:38:27,850 --> 00:38:28,750
That man is dirt.
1050
00:38:29,530 --> 00:38:30,430
That man is a liar
1051
00:38:30,890 --> 00:38:32,370
and he'll say
anything to hurt me.
1052
00:38:32,890 --> 00:38:33,730
I want to go.
1053
00:38:33,810 --> 00:38:34,650
We know
that Robbie
1054
00:38:34,650 --> 00:38:35,850
could not have been
behind the wheel
1055
00:38:36,050 --> 00:38:37,990
and hit Mr. Garber
at the same time.
1056
00:38:38,290 --> 00:38:40,859
Well, argue with him, not us.
1057
00:38:47,410 --> 00:38:48,250
There's no way
1058
00:38:48,410 --> 00:38:49,490
I can know for sure.
1059
00:38:50,170 --> 00:38:51,010
If you had
to guess.
1060
00:38:51,770 --> 00:38:54,706
Well, it's obvious that she has
been scarred by her upbringing.
1061
00:38:56,330 --> 00:39:00,267
Could she kill?
1062
00:39:00,410 --> 00:39:01,290
I think she could.
1063
00:39:03,330 --> 00:39:05,510
John McEnroe was
the fastest tennis player
1064
00:39:05,650 --> 00:39:07,590
I ever saw, but he couldn't
return his own serve.
1065
00:39:07,690 --> 00:39:08,550
Meaning?
1066
00:39:08,550 --> 00:39:09,390
He's right.
1067
00:39:09,390 --> 00:39:10,530
You can't play both sides.
1068
00:39:10,790 --> 00:39:13,025
So we're supposed
to just let her walk on murder?
1069
00:39:13,430 --> 00:39:15,070
Well, right now,
I'd be more concerned
1070
00:39:15,070 --> 00:39:18,130
in keeping this Delgado fellow
from joining her on that walk.
1071
00:39:18,350 --> 00:39:19,270
But he's
already confessed.
1072
00:39:20,150 --> 00:39:21,730
And considering
that you've proven
1073
00:39:21,910 --> 00:39:23,077
that someone else
actually whacked Garber,
1074
00:39:24,430 --> 00:39:26,730
any lawyer worth his salt is
going to petition the court
1075
00:39:26,830 --> 00:39:28,390
to reduce his sentence.
1076
00:39:28,390 --> 00:39:30,410
Fortunately, Mr.
Delgado's counsel
1077
00:39:30,710 --> 00:39:33,190
is Dean "What Are
You Offering?" Conners.
1078
00:39:33,190 --> 00:39:35,750
Well, Conners may choose
to ignore the canons
1079
00:39:35,750 --> 00:39:38,350
on exculpatory evidence,
but we don't have that luxury.
1080
00:39:45,430 --> 00:39:46,430
Remind me, what is it they say
1081
00:39:46,510 --> 00:39:47,350
about sleeping dogs?
1082
00:39:47,870 --> 00:39:49,930
I do what the canons
require, Dean.
1083
00:39:50,270 --> 00:39:53,330
I find exculpatory evidence,
I turn it over to you.
1084
00:39:53,470 --> 00:39:54,310
And I appreciate it,
1085
00:39:54,790 --> 00:39:56,570
but my representation
of Mr. Delgado
1086
00:39:56,870 --> 00:39:58,110
ended when they turned the key.
1087
00:39:58,510 --> 00:39:59,350
It doesn't
bother you
1088
00:39:59,350 --> 00:40:01,318
that he may not
have killed Garber?
1089
00:40:01,750 --> 00:40:03,452
You're new at this, aren't you?
1090
00:40:03,950 --> 00:40:07,090
Wait till she gets a few more
miles on her, right, Jack?
1091
00:40:07,090 --> 00:40:07,930
The big picture,
Ms. Southerlyn:
1092
00:40:07,930 --> 00:40:09,332
Was justice done?
1093
00:40:09,432 --> 00:40:10,900
Okay, maybe not
a hundred percent
1094
00:40:11,170 --> 00:40:13,430
but a couple of battle-axes
like me and Jack will settle
1095
00:40:13,570 --> 00:40:16,270
for 50% any day of the week,
twice on Sundays.
1096
00:40:16,890 --> 00:40:18,791
Robbie may not
have swung the hammer,
1097
00:40:19,010 --> 00:40:20,810
but he sure as hell
held the nail.
1098
00:40:21,270 --> 00:40:22,110
Tell her, Jack.
1099
00:40:22,110 --> 00:40:22,650
What?
1100
00:40:22,650 --> 00:40:23,317
That you're a disgrace?
1101
00:40:23,317 --> 00:40:25,152
Oh, come on!
1102
00:40:25,210 --> 00:40:27,410
That kid's brains are
so scrambled, he doesn't
1103
00:40:27,530 --> 00:40:28,370
even know the
difference.
1104
00:40:28,770 --> 00:40:29,710
That's why
you should.
1105
00:40:30,010 --> 00:40:31,730
All this time, I thought
you were just lazy.
1106
00:40:32,090 --> 00:40:33,925
What's
the point, Jack?
1107
00:40:34,025 --> 00:40:35,827
Let's go.
1108
00:40:40,430 --> 00:40:41,270
Mr. Egg?
1109
00:40:41,270 --> 00:40:41,770
And his
scrambled brains.
1110
00:40:41,770 --> 00:40:43,690
That's what Tina's father
said she called him.
1111
00:40:44,410 --> 00:40:45,250
Could be a
coincidence.
1112
00:40:45,610 --> 00:40:47,130
Maybe, but Conners
was dancing
1113
00:40:47,130 --> 00:40:48,790
as fast as he could
at the allocution.
1114
00:40:49,490 --> 00:40:52,030
Tina's big brown eyes,
a couple of well-placed tears--
1115
00:40:52,210 --> 00:40:53,710
I saw what she tried
to do to you, Jack.
1116
00:40:54,050 --> 00:40:56,285
Conners didn't have
a hope in hell with her.
1117
00:40:56,690 --> 00:41:00,561
Why don't you invite
everyone to a sit-down?
1118
00:41:00,650 --> 00:41:01,490
You don't give up,
do you, Jack?
1119
00:41:02,410 --> 00:41:03,250
My fatal flaw.
1120
00:41:03,890 --> 00:41:04,870
I'm not on
the clock anymore.
1121
00:41:05,010 --> 00:41:05,950
I shouldn't
even be here.
1122
00:41:06,830 --> 00:41:08,730
To be honest, you're not
here as an attorney.
1123
00:41:09,510 --> 00:41:11,230
Then I've got a desk
full of work...
1124
00:41:11,230 --> 00:41:12,130
You're here as
a defendant.
1125
00:41:13,150 --> 00:41:14,610
Conspiracy to
Cover Up a Felony.
1126
00:41:15,110 --> 00:41:15,950
You got to be kidding.
1127
00:41:17,550 --> 00:41:19,430
I'm going to have to ask you a
question, Robbie.
1128
00:41:19,430 --> 00:41:21,130
You don't have to answer
if you don't want to.
1129
00:41:22,950 --> 00:41:26,854
Who told you to lie in court?
1130
00:41:33,390 --> 00:41:34,230
I didn't lie.
1131
00:41:34,290 --> 00:41:37,260
You happy?
Sit.
1132
00:41:38,670 --> 00:41:40,510
We know you didn't
kill Mr. Garber.
1133
00:41:40,950 --> 00:41:43,920
Now, that means that you lied
at your allocution.
1134
00:41:43,990 --> 00:41:46,025
What I want to know
is-- who told you to?
1135
00:41:46,125 --> 00:41:47,660
Mr. Conners?
1136
00:41:47,760 --> 00:41:48,720
Or Tina?
1137
00:41:49,270 --> 00:41:51,910
You don't have to
say anything, Robbie.
1138
00:41:51,910 --> 00:41:52,750
Tina can be charged
1139
00:41:52,910 --> 00:41:54,190
with subornation
of perjury.
1140
00:41:56,510 --> 00:41:58,530
Tina never told me
to do anything wrong.
1141
00:41:58,630 --> 00:41:59,590
No.
1142
00:41:59,590 --> 00:42:00,710
He told me what to say.
1143
00:42:01,350 --> 00:42:03,470
He has no idea
what he's saying right now.
1144
00:42:03,670 --> 00:42:05,405
Tina, you didn't do anything
wrong.
1145
00:42:06,760 --> 00:42:09,620
My lawyer, he-he told me
to say that I did it by myself.
1146
00:42:09,720 --> 00:42:12,356
Oh, you stupid...
1147
00:42:15,626 --> 00:42:19,360
The way I see it, Dean,
1148
00:42:19,360 --> 00:42:20,200
you have two choices.
1149
00:42:21,720 --> 00:42:22,720
You can keep your mouth shut...
1150
00:42:22,821 --> 00:42:23,840
Dean.
1151
00:42:23,840 --> 00:42:24,680
...and go
to prison
1152
00:42:25,600 --> 00:42:26,820
or you can tell
us all about it
1153
00:42:26,920 --> 00:42:27,960
and just lose
your license
1154
00:42:28,160 --> 00:42:29,000
to practice law.
1155
00:42:29,021 --> 00:42:30,000
He's bluffing.
1156
00:42:30,000 --> 00:42:31,060
He has no proof.
1157
00:42:32,240 --> 00:42:33,860
We'll get through this, sweetie.
1158
00:42:36,640 --> 00:42:37,480
Of course we will.
1159
00:42:40,440 --> 00:42:43,510
She's good, isn't she, Jack?
1160
00:42:43,960 --> 00:42:45,260
30 years I've been at this.
1161
00:42:46,120 --> 00:42:48,560
30 years trying to knock
six months to a year
1162
00:42:48,640 --> 00:42:49,940
off the sentence
of some piece of dirt
1163
00:42:50,120 --> 00:42:50,987
who, when all is said and done,
1164
00:42:51,560 --> 00:42:52,720
is going to rot
in hell, anyway.
1165
00:42:53,840 --> 00:42:57,280
That's some way to measure your life,
isn't it?
1166
00:42:57,280 --> 00:42:59,680
Counting the time
that murderers aren't in prison.
1167
00:43:01,680 --> 00:43:04,240
"I have measured out my life
with coffee spoons"
1168
00:43:05,020 --> 00:43:08,340
and you know what
it all adds up to?
1169
00:43:08,340 --> 00:43:09,440
A couple of bucks
here and there.
1170
00:43:10,180 --> 00:43:11,860
A week in Miami Beach
twice a year.
1171
00:43:17,420 --> 00:43:19,660
What about you, Jack?
1172
00:43:19,660 --> 00:43:20,861
Who are you?
1173
00:43:22,620 --> 00:43:24,140
I do what my job requires.
1174
00:43:26,180 --> 00:43:27,220
That's not enough for me.
1175
00:43:33,727 --> 00:43:34,687
I don't know.
1176
00:43:36,140 --> 00:43:39,700
Just once in my sorry life,
1177
00:43:39,700 --> 00:43:40,960
I dared to eat the peach.
1178
00:43:51,820 --> 00:43:53,140
Robbie's Legal
Aid attorney
1179
00:43:53,140 --> 00:43:54,560
wants to renegotiate
his deal.
1180
00:43:54,660 --> 00:43:56,140
And?
1181
00:43:56,140 --> 00:43:57,920
Eight and a third to
25 seems appropriate.
1182
00:43:59,100 --> 00:44:01,420
Tina, on the other hand's,
decided to roll the dice.
1183
00:44:01,420 --> 00:44:02,880
She's entitled
to her day in court.
1184
00:44:03,040 --> 00:44:04,740
All I can say is,
we better pay extra attention
1185
00:44:04,920 --> 00:44:06,200
to the men we pick
for the jury.
1186
00:44:06,300 --> 00:44:07,260
Not all men
1187
00:44:07,360 --> 00:44:08,940
are like Dean
Conners, Serena.
1188
00:44:10,775 --> 00:44:13,278
Captioning sponsored by
UNIVERSAL NETWORK TELEVISION
1189
00:44:17,349 --> 00:44:19,423
Captioned by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1190
00:44:19,423 --> 00:44:20,383
Captioned by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
84678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.