All language subtitles for Law.and.Order.S13E10.Mothers.Day.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:02,800 the people are represented the people are represented 2 00:00:02,900 --> 00:00:05,136 by two separate yet equally important groups: 3 00:00:05,760 --> 00:00:07,240 the police, who investigate crime 4 00:00:07,560 --> 00:00:09,860 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 5 00:00:10,480 --> 00:00:11,420 These are their stories. 6 00:00:14,080 --> 00:00:15,600 We don't serve quiche, young miss. 7 00:00:16,200 --> 00:00:17,040 I hate quiche. 8 00:00:17,400 --> 00:00:18,734 Do you have any coffee? 9 00:00:18,835 --> 00:00:20,436 Yes. I'll even charge you $3.75 10 00:00:20,720 --> 00:00:21,880 if it will make you feel more at home. 11 00:00:22,040 --> 00:00:24,180 I appreciate that, but no special treatment required-- 12 00:00:24,280 --> 00:00:25,247 or foam. 13 00:00:25,280 --> 00:00:26,300 Just lots of sugar. 14 00:00:26,400 --> 00:00:27,501 Black's fine. 15 00:00:28,280 --> 00:00:29,760 What language is that? 16 00:00:29,760 --> 00:00:30,600 Advanced chemistry 17 00:00:30,600 --> 00:00:31,660 but it might as well be Greek. 18 00:00:32,160 --> 00:00:33,762 Yeah, my boy took that. 19 00:00:34,200 --> 00:00:35,660 Now he's washing dishes. 20 00:00:40,640 --> 00:00:41,480 I'm already here. 21 00:00:42,000 --> 00:00:42,901 The question is, where are you? 22 00:00:43,001 --> 00:00:46,404 Okay. 23 00:00:46,600 --> 00:00:48,001 Stood you up, huh? 24 00:00:48,101 --> 00:00:49,000 How much? 25 00:00:49,000 --> 00:00:50,440 Oh, coffee's free. 26 00:00:50,440 --> 00:00:51,440 Conversation's a buck. 27 00:00:51,540 --> 00:00:53,476 Thanks. 28 00:00:58,360 --> 00:01:01,030 Anybody need a refill? 29 00:01:01,130 --> 00:01:02,398 Yes, please. 30 00:01:10,360 --> 00:01:12,262 See here, how this starts out dark and gets lighter? 31 00:01:13,080 --> 00:01:15,320 That's made by a tire spinning under acceleration. 32 00:01:15,760 --> 00:01:19,263 So you're saying some dude was just waiting for her to hit his crosshairs? 33 00:01:19,364 --> 00:01:21,040 Ready, aim... fire. 34 00:01:21,040 --> 00:01:23,108 Detectives, we've got a witness over there. 35 00:01:23,400 --> 00:01:25,260 Cabbie stopped at a red light. He saw the whole thing. 36 00:01:25,560 --> 00:01:26,880 Girl came out of that diner over there. 37 00:01:27,040 --> 00:01:28,320 You want to take the diner? 38 00:01:28,320 --> 00:01:30,422 Yeah, I could use a cup of coffee. 39 00:01:30,522 --> 00:01:31,657 So? 40 00:01:33,080 --> 00:01:34,300 She seemed like nice kid. 41 00:01:34,800 --> 00:01:35,680 You knew her? 42 00:01:35,680 --> 00:01:38,280 No. She left two bucks for a dollar cup of coffee 43 00:01:38,400 --> 00:01:39,420 which she didn't even touch. 44 00:01:39,800 --> 00:01:41,060 Doesn't say much for your coffee. 45 00:01:41,400 --> 00:01:42,735 Well, she was supposed to meet somebody. 46 00:01:43,920 --> 00:01:45,989 You get an idea who? 47 00:01:46,000 --> 00:01:46,840 No, but I heard her on her cell phone. 48 00:01:46,840 --> 00:01:47,740 I couldn't catch a name. 49 00:01:47,840 --> 00:01:49,942 Okay, thanks. 50 00:01:51,360 --> 00:01:53,800 My guess, back's broken, skull's crushed. 51 00:01:55,000 --> 00:01:56,960 She was definitely DOA. 52 00:01:56,960 --> 00:01:58,060 She doesn't look more than 18. 53 00:01:58,480 --> 00:02:00,960 Emily Milius. 17 next month. 54 00:02:01,240 --> 00:02:02,260 This might have been her cell. 55 00:02:03,080 --> 00:02:05,100 I guess Star 69's out of the question. 56 00:02:05,400 --> 00:02:07,080 You can still order LUDs. 57 00:02:07,080 --> 00:02:09,615 Gee, we should have gone to medical school. 58 00:02:09,880 --> 00:02:12,849 Anyway, our guy was driving a Saturn, green, maybe blue. 59 00:02:13,440 --> 00:02:15,400 Emily went to Rockingham Day School-- 60 00:02:15,400 --> 00:02:17,970 it's a private girls school down on Park Avenue. 61 00:02:18,280 --> 00:02:20,680 What the hell was she doing all the way up here? 62 00:02:20,680 --> 00:02:23,717 You mean other than being a crash dummy? 63 00:02:27,687 --> 00:02:31,257 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 64 00:03:14,034 --> 00:03:15,068 No. 65 00:03:15,168 --> 00:03:16,369 Mrs. Milius... 66 00:03:16,480 --> 00:03:18,280 Can I get you some water? 67 00:03:18,280 --> 00:03:21,716 Maybe if you sat down over here, huh? 68 00:03:23,520 --> 00:03:25,240 Why did this happen? 69 00:03:25,240 --> 00:03:27,375 How did this happen? 70 00:03:27,840 --> 00:03:30,209 Oh, my husband is going to die. 71 00:03:33,800 --> 00:03:36,220 Can you think of any reason why your daughter 72 00:03:36,360 --> 00:03:39,200 was up in Washington Heights last night? 73 00:03:39,200 --> 00:03:40,040 Washington Heights? 74 00:03:40,040 --> 00:03:42,509 No, no, no, she was with Blair. 75 00:03:42,560 --> 00:03:44,160 She called from there. Gramercy Park. 76 00:03:46,360 --> 00:03:47,395 Was it a drunk? 77 00:03:47,680 --> 00:03:48,520 We're not sure yet. 78 00:03:48,720 --> 00:03:50,154 Oh, this is not good. 79 00:03:50,560 --> 00:03:51,580 This is not good at all. 80 00:03:52,720 --> 00:03:54,120 When Ronald comes home tonight... 81 00:03:55,080 --> 00:03:56,815 Oh, God, what a mess. 82 00:03:56,915 --> 00:03:59,290 Mrs. Milius, we're going to get somebody 83 00:03:59,290 --> 00:04:01,559 to take you home, okay? 84 00:04:09,490 --> 00:04:11,210 I wonder, should we close the school? 85 00:04:11,210 --> 00:04:12,110 That would be up to you. 86 00:04:12,290 --> 00:04:13,930 The city does provide grief counselors. 87 00:04:14,730 --> 00:04:18,167 Yes, well, naturally we'll take care of that ourselves. 88 00:04:19,570 --> 00:04:21,439 How can I help? 89 00:04:21,490 --> 00:04:22,330 We were wondering 90 00:04:22,970 --> 00:04:25,610 if Emily had a friend named Blair? 91 00:04:25,610 --> 00:04:27,650 Blair Silverman. Yes, they were very close. 92 00:04:29,450 --> 00:04:30,290 Why do you ask? 93 00:04:30,290 --> 00:04:31,550 I thought this was a hit-and-run. 94 00:04:31,810 --> 00:04:33,178 Well, we have to cover all the bases. 95 00:04:34,410 --> 00:04:36,450 Surely you don't think this was done on purpose? 96 00:04:36,450 --> 00:04:37,290 We don't know yet. 97 00:04:38,050 --> 00:04:39,118 Well, I do. 98 00:04:39,610 --> 00:04:42,230 Rockingham is one of the finest schools in the city 99 00:04:42,930 --> 00:04:46,550 and Emily wasn't just popular, she was gifted, generous... 100 00:04:47,250 --> 00:04:48,090 No offense, ma'am 101 00:04:48,170 --> 00:04:50,750 but I don't think she was uptown handing out turkeys. 102 00:04:51,570 --> 00:04:52,610 I know what you're insinuating. 103 00:04:54,010 --> 00:04:56,390 Emily was the captain of our lacrosse team. 104 00:04:57,450 --> 00:05:00,290 Her biggest problem was deciding between Yale and Harvard. 105 00:05:01,330 --> 00:05:03,050 There's no way she was on drugs. 106 00:05:03,050 --> 00:05:03,890 Well, of course not. 107 00:05:03,890 --> 00:05:05,030 Her friend, Blair Silverman-- 108 00:05:05,250 --> 00:05:06,690 we were wondering if we could talk to her. 109 00:05:06,790 --> 00:05:09,370 Of course. 110 00:05:09,370 --> 00:05:11,390 Emily's mom said you two were pretty tight. 111 00:05:11,490 --> 00:05:12,658 Like sisters. 112 00:05:15,090 --> 00:05:17,425 Caroline-- I mean Mrs. Milius-- 113 00:05:17,450 --> 00:05:18,290 was my second mom. 114 00:05:18,650 --> 00:05:20,451 So you and Emily were out together last night? 115 00:05:20,890 --> 00:05:21,730 I've been grounded 116 00:05:21,730 --> 00:05:22,570 for the past six weeks 117 00:05:22,650 --> 00:05:24,010 for staying out all night at a rave. 118 00:05:24,110 --> 00:05:25,912 Mom number one didn't like it. 119 00:05:26,012 --> 00:05:26,972 Ecstasy, huh? 120 00:05:29,530 --> 00:05:30,690 What's going on? 121 00:05:30,690 --> 00:05:31,610 You two narcs? 122 00:05:31,610 --> 00:05:33,750 We're just wondering why Emily would tell her mom 123 00:05:33,890 --> 00:05:35,470 she was with you in Gramercy Park 124 00:05:35,650 --> 00:05:37,830 when she was up on 187th Street. 125 00:05:38,130 --> 00:05:39,931 Look, we did "E" maybe twice. 126 00:05:41,690 --> 00:05:43,110 It's not like we're druggies or anything. 127 00:05:43,770 --> 00:05:45,330 It's actually perfectly age-appropriate. 128 00:05:45,610 --> 00:05:46,450 Ask any shrink. 129 00:05:47,130 --> 00:05:48,898 Anyway, if Emily wanted to score 130 00:05:48,998 --> 00:05:50,633 there were other ways. 131 00:05:50,734 --> 00:05:51,850 For instance? 132 00:05:51,850 --> 00:05:52,690 Maddi Donlu. 133 00:05:52,690 --> 00:05:53,730 You know, one of our tokens. 134 00:05:53,830 --> 00:05:55,432 Poor people. 135 00:05:57,010 --> 00:05:58,050 She lives uptown someplace. 136 00:06:03,010 --> 00:06:05,930 I really liked Emily, respected her. 137 00:06:06,530 --> 00:06:07,370 We were friends. 138 00:06:07,970 --> 00:06:10,270 I mean, it's just that 139 00:06:10,450 --> 00:06:12,530 she wasn't doing so well in advanced chemistry. 140 00:06:13,290 --> 00:06:14,170 She asked me to help. 141 00:06:14,450 --> 00:06:16,485 It's a long way to go for some lab notes. 142 00:06:16,730 --> 00:06:17,650 I'm not buying it. 143 00:06:17,850 --> 00:06:19,130 If you don't want your dad to know 144 00:06:19,250 --> 00:06:20,870 that you're about to fail, you would. 145 00:06:21,810 --> 00:06:24,250 Her father's some kind of bigwig 146 00:06:24,570 --> 00:06:25,890 at a pharmaceutical company. 147 00:06:26,930 --> 00:06:29,550 She was supposed to walk in his shoes. 148 00:06:30,450 --> 00:06:31,930 What about boyfriends? 149 00:06:31,930 --> 00:06:33,530 She seeing anybody? 150 00:06:33,530 --> 00:06:34,370 Todd Block. 151 00:06:34,370 --> 00:06:35,250 He's at Stanford. 152 00:06:35,350 --> 00:06:36,490 Stanford? 153 00:06:36,490 --> 00:06:37,770 That must have made her dad smile. 154 00:06:37,870 --> 00:06:38,830 She wished. 155 00:06:40,370 --> 00:06:43,674 Mr. Milius wouldn't even let Emily see Todd 156 00:06:43,774 --> 00:06:45,008 over Thanksgiving. 157 00:06:45,650 --> 00:06:47,470 I really... I have to go. 158 00:06:47,730 --> 00:06:48,931 Okay, thank you. 159 00:06:51,370 --> 00:06:53,530 Emily was smart, rich, pretty. 160 00:06:54,290 --> 00:06:55,670 Getting dumped by a girl like that 161 00:06:55,770 --> 00:06:56,810 would sure piss me off. 162 00:06:57,370 --> 00:06:58,690 Well, let's go see the mom. 163 00:06:58,690 --> 00:07:00,090 See if she's in a more talkative mood. 164 00:07:02,170 --> 00:07:03,330 In other words, you have nothing. 165 00:07:03,930 --> 00:07:05,090 It's a drunk driver, Ronald. 166 00:07:05,290 --> 00:07:06,810 It's not like they're going to find fingerprints. 167 00:07:07,210 --> 00:07:08,570 Your wife has a point, sir. 168 00:07:08,890 --> 00:07:09,830 Do we actually know 169 00:07:10,090 --> 00:07:11,057 it was a drunk driver? 170 00:07:11,850 --> 00:07:12,850 Hit-and-run. What's the difference? 171 00:07:13,010 --> 00:07:13,850 There's a difference! 172 00:07:17,827 --> 00:07:18,787 I'm sorry. 173 00:07:19,730 --> 00:07:21,030 This whole thing-- you can't imagine. 174 00:07:21,490 --> 00:07:23,225 Actually, I can. 175 00:07:23,690 --> 00:07:25,992 You don't know who to be mad at, do you? 176 00:07:27,010 --> 00:07:28,330 If you don't mind, we'd like to ask you 177 00:07:28,370 --> 00:07:30,290 some questions about Emily's boyfriend. 178 00:07:31,890 --> 00:07:32,770 She doesn't have one. 179 00:07:33,050 --> 00:07:35,650 What does that have to do with anything? 180 00:07:35,650 --> 00:07:36,970 You don't think this was an accident. 181 00:07:37,370 --> 00:07:39,550 There is some evidence that it might not be. 182 00:07:39,650 --> 00:07:41,518 Oh, my God. 183 00:07:41,530 --> 00:07:42,370 Somebody named Todd. 184 00:07:44,130 --> 00:07:46,050 No. There's no way Todd would hurt her. 185 00:07:46,290 --> 00:07:49,010 Mr. Milius, we heard that you didn't care for him. 186 00:07:49,010 --> 00:07:50,070 She was only 17. 187 00:07:51,250 --> 00:07:54,353 What was he doing with her? 188 00:07:57,090 --> 00:07:58,090 I ain't saying he killed her 189 00:07:58,130 --> 00:07:59,810 but there was something off about that guy. 190 00:07:59,910 --> 00:08:00,870 Off how? 191 00:08:01,250 --> 00:08:03,090 It was like he wanted it to be a drunk driver. 192 00:08:03,310 --> 00:08:04,150 You check the boyfriend out? 193 00:08:04,650 --> 00:08:05,590 He hasn't been on a plane 194 00:08:05,730 --> 00:08:06,970 since the semester started. 195 00:08:07,330 --> 00:08:08,650 I think you're way off base. 196 00:08:08,750 --> 00:08:10,052 Briscoe. 197 00:08:10,152 --> 00:08:11,319 Sure. Where? 198 00:08:12,850 --> 00:08:13,690 Half an hour. 199 00:08:14,050 --> 00:08:15,930 Hey, maybe not that far off base. 200 00:08:15,930 --> 00:08:18,330 Ronald Milius wants to talk with us privately. 201 00:08:20,410 --> 00:08:22,030 It's just that Caroline would never understand. 202 00:08:22,410 --> 00:08:23,610 I'm not sure we do either. 203 00:08:24,250 --> 00:08:26,770 I'm the CFO of a Fortune 500 corporation. 204 00:08:27,570 --> 00:08:29,590 I personally audited the books of my company-- 205 00:08:30,250 --> 00:08:31,690 Frasier & Frasier Pharmaceuticals. 206 00:08:31,690 --> 00:08:33,530 Which is just two baby steps away from bankruptcy. 207 00:08:33,930 --> 00:08:34,970 Because of you? 208 00:08:34,970 --> 00:08:37,039 No. The CEO and the rest of his foursome-- 209 00:08:38,730 --> 00:08:40,590 they're being investigated for illegally pocketing 210 00:08:40,850 --> 00:08:42,110 hundreds of millions of dollars. 211 00:08:42,490 --> 00:08:45,226 And you have evidence incriminating them? 212 00:08:45,330 --> 00:08:47,090 The Feds promised me if I cooperated 213 00:08:47,450 --> 00:08:48,690 my name would be kept out of it. 214 00:08:48,890 --> 00:08:51,170 You think they killed Emily to shut you up? 215 00:08:51,170 --> 00:08:53,070 You're the ones that said it wasn't an accident. 216 00:08:54,010 --> 00:08:56,078 Who else would want to hurt her? 217 00:08:57,610 --> 00:08:58,890 I shouldn't even be talking to you. 218 00:08:59,090 --> 00:09:02,527 Mr. Milius, we're not done. 219 00:09:03,210 --> 00:09:04,530 Think if they wanted to keep him quiet 220 00:09:04,690 --> 00:09:06,810 he'd be the one facing the front end of a Saturn. 221 00:09:07,210 --> 00:09:08,050 It's too obvious. 222 00:09:08,530 --> 00:09:10,130 He still has his wife to worry about. 223 00:09:11,365 --> 00:09:12,966 Yeah. 224 00:09:13,010 --> 00:09:13,850 Okay, good. 225 00:09:13,850 --> 00:09:15,350 Do me a favor, send that over to forensics. 226 00:09:16,290 --> 00:09:17,170 All right, thanks. 227 00:09:17,270 --> 00:09:18,230 Parking violations. 228 00:09:18,730 --> 00:09:20,390 They just found an abandoned green Saturn. 229 00:09:20,850 --> 00:09:23,070 Let me guess, there's a dent in the front end. 230 00:09:24,490 --> 00:09:25,770 Tell me something good, Borak. 231 00:09:25,770 --> 00:09:27,330 My kid got a B-plus in Spanish. 232 00:09:28,650 --> 00:09:30,770 Oh, you mean about the car. 233 00:09:30,770 --> 00:09:31,610 That's an "A." 234 00:09:31,890 --> 00:09:32,750 Fibers from the grill 235 00:09:32,970 --> 00:09:34,370 match fibers from your girl's sweater. 236 00:09:34,470 --> 00:09:35,490 Prints? 237 00:09:35,490 --> 00:09:36,850 More than you can shake a stick at. 238 00:09:37,090 --> 00:09:38,058 Hey, life is good. 239 00:09:38,370 --> 00:09:39,450 Life is great. 240 00:09:39,550 --> 00:09:42,186 The car is registered to a Diane Payton-- 241 00:09:43,570 --> 00:09:45,705 237 East 13th Street. 242 00:09:49,010 --> 00:09:51,870 Emily Milius? No, I don't think I know her. 243 00:09:52,450 --> 00:09:53,370 And you weren't up 244 00:09:53,450 --> 00:09:55,685 in Washington Heights last night? 245 00:09:55,730 --> 00:09:57,590 I work in a greeting card store in the Village. 246 00:09:58,650 --> 00:10:01,250 That'd be over an hour on the subway during rush hour. 247 00:10:01,450 --> 00:10:02,290 Not if you had a car. 248 00:10:03,010 --> 00:10:03,850 Two hours then. 249 00:10:04,210 --> 00:10:06,310 Your car's a green Saturn, isn't it, Mrs. Payton. 250 00:10:06,450 --> 00:10:07,850 Oh, my God! There's been an accident?! 251 00:10:07,850 --> 00:10:09,190 Please don't tell me Danny was hurt. 252 00:10:09,290 --> 00:10:10,291 Danny? 253 00:10:10,450 --> 00:10:12,350 My son. He's had the car the last couple of days. 254 00:10:12,890 --> 00:10:14,124 Oh, my God, he's hurt! 255 00:10:14,225 --> 00:10:15,259 No, no. 256 00:10:15,490 --> 00:10:17,690 We think he may have witnessed a hit-and-run. 257 00:10:18,090 --> 00:10:19,230 If you could give us his address 258 00:10:19,410 --> 00:10:20,530 we'd like to talk to him. 259 00:10:20,630 --> 00:10:22,766 Oh. 260 00:10:23,926 --> 00:10:26,662 Mr. Payton. 261 00:10:27,970 --> 00:10:29,270 Danny Payton, police. 262 00:10:29,370 --> 00:10:31,105 Do it. 263 00:10:35,490 --> 00:10:36,330 If you don't mind. 264 00:10:36,810 --> 00:10:40,047 Who is this guy, Frosty the Snowman? 265 00:10:40,147 --> 00:10:42,716 Ed. 266 00:10:44,330 --> 00:10:46,632 He's frosty all right. 267 00:10:53,330 --> 00:10:54,170 All the windows 268 00:10:54,170 --> 00:10:56,070 in this guy's apartment were wide open. 269 00:10:56,290 --> 00:10:57,450 So he liked fresh air. 270 00:10:57,730 --> 00:10:58,570 That or we're dealing with someone 271 00:10:58,970 --> 00:11:00,970 with experience in the forensic arts. 272 00:11:01,250 --> 00:11:02,670 The ME couldn't use body temp 273 00:11:02,810 --> 00:11:04,190 to approximate the time of death. 274 00:11:04,291 --> 00:11:05,251 Murder weapon? 275 00:11:05,370 --> 00:11:07,590 We found a carving knife in the dish rack. 276 00:11:07,810 --> 00:11:09,970 Well, at least our bad guy's tidy. 277 00:11:09,970 --> 00:11:11,890 Danny Payton's prints were all over that car. 278 00:11:12,130 --> 00:11:14,265 You're thinking Danny was hired to hit Emily Milius? 279 00:11:14,690 --> 00:11:16,790 And whoever hired him decided he was no longer 280 00:11:16,970 --> 00:11:18,910 useful to Frasier & Frasier Pharmaceuticals. 281 00:11:19,010 --> 00:11:21,212 Is there proof of any of this? 282 00:11:21,250 --> 00:11:22,310 Danny doesn't have a record. 283 00:11:22,610 --> 00:11:25,290 Yeah, we'd check his LUDs but he didn't have a phone either. 284 00:11:25,290 --> 00:11:28,070 He certainly doesn't sound like someone I'd hire for a hit. 285 00:11:28,690 --> 00:11:29,730 Talk to people who knew him. 286 00:11:29,730 --> 00:11:32,010 His super said he never got any visitors. 287 00:11:32,010 --> 00:11:35,847 Well, maybe his mother kept tabs on his social schedule. 288 00:11:36,930 --> 00:11:40,290 After the morgue, I didn't know what to do, so I went to work. 289 00:11:42,570 --> 00:11:45,890 Mr. Lawson sent me home. 290 00:11:45,890 --> 00:11:47,780 Who would...? 291 00:11:47,780 --> 00:11:48,980 We thought if you could tell us 292 00:11:49,060 --> 00:11:50,540 the names of some of his friends. 293 00:11:51,620 --> 00:11:52,640 I don't know. Um... 294 00:11:53,860 --> 00:11:54,700 I mean, Danny... 295 00:11:57,180 --> 00:11:58,240 He was kind of a loner. 296 00:12:01,620 --> 00:12:02,500 This is my fault. 297 00:12:02,980 --> 00:12:04,060 I didn't like to pry. 298 00:12:05,220 --> 00:12:06,060 We had breakfast... 299 00:12:06,460 --> 00:12:07,940 yesterday before work. 300 00:12:09,900 --> 00:12:12,440 Since Danny's dad left us... 301 00:12:12,620 --> 00:12:13,740 When was that? 302 00:12:13,740 --> 00:12:15,008 Um, when Danny was 12. 303 00:12:16,300 --> 00:12:19,680 Every week we... we've had at least one meal together. 304 00:12:22,700 --> 00:12:24,280 If he was in trouble, I should have known. 305 00:12:25,420 --> 00:12:26,960 He should have been able to talk to me. 306 00:12:27,540 --> 00:12:28,660 I don't think it would have mattered. 307 00:12:29,180 --> 00:12:31,720 I don't make much money, but if he owed someone... 308 00:12:32,580 --> 00:12:35,416 What makes you think that he was in debt? 309 00:12:36,460 --> 00:12:38,680 21 years old and still making minimum wage. 310 00:12:45,300 --> 00:12:46,800 As far as I know, there's no law that says 311 00:12:46,900 --> 00:12:48,120 I have to employ crack addicts. 312 00:12:48,460 --> 00:12:49,427 You're sure he was on the stuff? 313 00:12:49,660 --> 00:12:52,060 Man, crack, uppers, downers, what do I know? 314 00:12:52,060 --> 00:12:54,160 You know, he should have been smarter than to do that stuff 315 00:12:54,300 --> 00:12:55,820 and come to my place of business here. 316 00:12:55,920 --> 00:12:57,021 Hey, Cazzie, give me that. 317 00:12:57,300 --> 00:12:58,180 I tell you something-- I thought the guy 318 00:12:58,180 --> 00:12:59,300 was going to work out, too. 319 00:12:59,940 --> 00:13:02,008 He was kind of nice, polite, worked his butt off. 320 00:13:02,300 --> 00:13:04,300 Then one day, he's, like, whacked out of his skull. 321 00:13:04,400 --> 00:13:06,069 He scared two of my customers out of here 322 00:13:06,100 --> 00:13:07,140 before they even got out of the car. 323 00:13:07,460 --> 00:13:09,829 When he was sober, he ever mention any friends? 324 00:13:09,930 --> 00:13:10,890 No, we never got that close. 325 00:13:12,060 --> 00:13:14,996 Cazzie-- excuse me-- Cazzie, what is this? 326 00:13:15,540 --> 00:13:18,020 You've got a habit to feed, but you're busted. 327 00:13:18,020 --> 00:13:19,420 All you have to do is run down 328 00:13:19,620 --> 00:13:21,900 this anonymous girl and you're back on cloud nine. 329 00:13:22,140 --> 00:13:23,720 Maybe the ME's got something by now. 330 00:13:24,340 --> 00:13:28,300 Seven stab wounds, most likely made by this. 331 00:13:29,580 --> 00:13:31,580 No defensive wounds, nothing under his nails. 332 00:13:32,020 --> 00:13:33,855 Hey, nobody just lies there and takes it. 333 00:13:33,980 --> 00:13:34,960 Somebody sleeping would. 334 00:13:35,260 --> 00:13:36,161 Or somebody stoned out of his mind. 335 00:13:36,740 --> 00:13:37,641 No, not this guy. 336 00:13:38,900 --> 00:13:40,280 Tox screen was negative. 337 00:13:41,780 --> 00:13:43,560 I don't know. This many stab wounds usually means 338 00:13:43,660 --> 00:13:44,500 a crime of passion. 339 00:13:44,740 --> 00:13:46,560 Or somebody wanted it to look that way. 340 00:13:47,060 --> 00:13:47,900 I don't think so. 341 00:13:48,380 --> 00:13:49,320 These two are superficial-- 342 00:13:50,020 --> 00:13:51,200 what we call hesitation wounds. 343 00:13:52,420 --> 00:13:53,940 Not only was your bad guy not a pro 344 00:13:54,180 --> 00:13:56,480 he wasn't sure he wanted to do what he was about to do. 345 00:13:56,740 --> 00:13:58,460 Well, he eventually made up his mind. 346 00:13:58,460 --> 00:13:59,300 Is this his? 347 00:13:59,300 --> 00:14:01,001 Yes, it's on its way up to forensics. 348 00:14:01,500 --> 00:14:02,401 Well, this is a self-winding watch 349 00:14:04,060 --> 00:14:05,340 and it stopped at 5:00 p.m. yesterday. 350 00:14:05,340 --> 00:14:06,742 Yeah, I doubt if he was swinging his arm 351 00:14:07,180 --> 00:14:08,660 up and down, being he was dead. 352 00:14:08,980 --> 00:14:10,060 That's right, but these watches 353 00:14:10,260 --> 00:14:12,920 run 18 hours, more or less, without movement, meaning 354 00:14:13,020 --> 00:14:13,980 that the time of death 355 00:14:15,620 --> 00:14:16,460 would have been 11:00 the night before. 356 00:14:16,460 --> 00:14:17,500 Makes it pretty tough for him 357 00:14:17,580 --> 00:14:19,780 to be eating scrambled eggs with Mom yesterday. 358 00:14:22,180 --> 00:14:23,980 We're following up on a few leads. 359 00:14:24,081 --> 00:14:25,182 Who? 360 00:14:25,340 --> 00:14:28,000 I'm sorry, I can't disclose that information right now. 361 00:14:28,140 --> 00:14:29,260 I'm sure you understand. 362 00:14:30,980 --> 00:14:32,681 You know what I understand? 363 00:14:32,780 --> 00:14:34,200 I understand grief. 364 00:14:35,780 --> 00:14:36,660 You have to tell me. 365 00:14:37,340 --> 00:14:39,342 Was this because of Ronald's company? 366 00:14:39,860 --> 00:14:41,060 Yes, I know all about it. 367 00:14:41,060 --> 00:14:41,900 He told me. 368 00:14:42,220 --> 00:14:44,088 We're just not sure yet, Mrs. Milius. 369 00:14:52,740 --> 00:14:53,580 What's going on? 370 00:14:53,580 --> 00:14:54,915 Who is she? 371 00:14:57,380 --> 00:14:59,916 She killed my baby, didn't she? 372 00:15:02,100 --> 00:15:03,920 I thought you said Danny was just a witness. 373 00:15:04,340 --> 00:15:05,280 Things may have changed. 374 00:15:06,820 --> 00:15:07,780 He didn't even know that girl. 375 00:15:07,900 --> 00:15:08,934 Why would he kill her? 376 00:15:09,460 --> 00:15:10,940 Why do people kill? 377 00:15:10,940 --> 00:15:12,241 Love, money, both. 378 00:15:13,220 --> 00:15:14,240 I would have given him money. 379 00:15:14,660 --> 00:15:15,640 No offense, but I think 380 00:15:15,740 --> 00:15:16,940 he was looking for a lot more 381 00:15:17,060 --> 00:15:18,300 than you had lying around. 382 00:15:18,940 --> 00:15:20,680 What we think happened, Mrs. Payton 383 00:15:20,900 --> 00:15:24,180 is that Danny was hired to kill Emily Milius 384 00:15:24,420 --> 00:15:26,460 and whoever hired him wanted to make sure 385 00:15:26,620 --> 00:15:28,160 that he didn't tell anybody about the deal. 386 00:15:28,260 --> 00:15:29,300 That's crazy. 387 00:15:29,300 --> 00:15:30,140 You don't know Danny. 388 00:15:30,540 --> 00:15:31,380 But you did. 389 00:15:32,220 --> 00:15:33,100 Better than anyone. 390 00:15:33,540 --> 00:15:34,840 That's right, he told you everything 391 00:15:35,060 --> 00:15:36,940 at your weekly breakfasts. 392 00:15:36,940 --> 00:15:37,780 That's right. 393 00:15:37,780 --> 00:15:40,400 Only we happen to know, you didn't have breakfast with Danny 394 00:15:40,620 --> 00:15:42,340 the morning after Emily was murdered. 395 00:15:42,440 --> 00:15:44,108 Mrs. Payton, if you lie to us 396 00:15:44,660 --> 00:15:45,500 we can't help you. 397 00:15:47,660 --> 00:15:48,920 Maybe I got my day wrong. 398 00:15:49,380 --> 00:15:50,880 And maybe I'll run for pope. 399 00:15:54,380 --> 00:15:55,615 You think I killed him? 400 00:15:55,715 --> 00:15:56,675 Five to ten 401 00:15:56,700 --> 00:15:57,880 you know what did happen. 402 00:15:58,140 --> 00:15:59,380 You had a key to his apartment. 403 00:16:00,260 --> 00:16:01,100 I was his mother. 404 00:16:01,100 --> 00:16:01,940 And maybe that 405 00:16:01,940 --> 00:16:04,240 explains your prints on the towel rack 406 00:16:04,380 --> 00:16:05,520 right near the murder weapon. 407 00:16:05,700 --> 00:16:06,540 What's going on here? 408 00:16:06,820 --> 00:16:08,100 We're just having a little tete-a-tete 409 00:16:08,200 --> 00:16:09,234 with Mrs. Payton here. 410 00:16:09,260 --> 00:16:10,540 Is she accused of something? 411 00:16:10,540 --> 00:16:11,380 Not yet. 412 00:16:11,380 --> 00:16:13,000 We don't treat people like this. 413 00:16:15,180 --> 00:16:17,249 I'm sorry, Mrs. Payton. 414 00:16:17,940 --> 00:16:21,300 Can I get you a cup of coffee? 415 00:16:21,300 --> 00:16:22,460 Detective Green, would you please 416 00:16:22,580 --> 00:16:24,248 escort Mrs. Payton to Interview Room One? 417 00:16:24,980 --> 00:16:26,420 You'll be a lot more comfortable there. 418 00:16:26,780 --> 00:16:27,915 Are you hungry, Mrs. Payton? 419 00:16:27,940 --> 00:16:29,020 There's a deli around the corner. 420 00:16:29,140 --> 00:16:30,160 I can get you a hot pastrami. 421 00:16:30,260 --> 00:16:31,220 That's enough. 422 00:16:31,220 --> 00:16:32,780 I really have no idea what he's talking about. 423 00:16:32,880 --> 00:16:34,015 Of course. 424 00:16:37,380 --> 00:16:38,940 She ask for a lawyer? 425 00:16:38,940 --> 00:16:41,375 Why would an innocent woman need one? 426 00:16:42,220 --> 00:16:43,250 Give me 30 minutes. 427 00:16:46,820 --> 00:16:51,658 Again, I apologize for my detectives. 428 00:16:51,860 --> 00:16:52,760 They're just doing their job. 429 00:16:53,380 --> 00:16:54,940 Well, their job description 430 00:16:54,940 --> 00:16:56,440 doesn't include rude behavior. 431 00:16:59,300 --> 00:17:00,140 I know how difficult 432 00:17:00,380 --> 00:17:01,660 this must be, Mrs. Payton-- 433 00:17:01,860 --> 00:17:02,700 I have kids. 434 00:17:04,020 --> 00:17:04,860 How you get up 435 00:17:04,860 --> 00:17:05,700 in the morning 436 00:17:05,700 --> 00:17:08,300 after losing a child, I just don't know. 437 00:17:09,900 --> 00:17:10,920 And the way it happened. 438 00:17:13,740 --> 00:17:15,475 When my Ric 439 00:17:15,500 --> 00:17:16,480 was six years old 440 00:17:17,620 --> 00:17:19,040 they thought he might have scoliosis. 441 00:17:19,820 --> 00:17:21,540 That would mean spinal surgery 442 00:17:22,180 --> 00:17:23,980 a year in a full-body cast 443 00:17:24,420 --> 00:17:26,660 sitting in waiting rooms waiting for test results. 444 00:17:26,940 --> 00:17:30,343 I thought, "How am I going to get through this?" 445 00:17:32,180 --> 00:17:33,100 Is he okay? 446 00:17:33,100 --> 00:17:33,980 Knock on wood. 447 00:17:36,500 --> 00:17:37,801 How old is he? 448 00:17:37,901 --> 00:17:40,020 Thirteen. 449 00:17:40,020 --> 00:17:42,188 Oh, that's nice. 450 00:17:42,620 --> 00:17:43,600 Boys at 13. 451 00:17:43,700 --> 00:17:45,735 I remember. 452 00:17:47,180 --> 00:17:48,880 I swear, our mothers had it easier. 453 00:17:49,260 --> 00:17:52,520 What with drugs today and violence in the schools. 454 00:17:53,340 --> 00:17:55,180 No one ever said it was supposed to be easy. 455 00:17:56,300 --> 00:17:58,240 No time off, no vacations. 456 00:18:03,020 --> 00:18:08,040 There's just got to be a point when it's their life 457 00:18:09,740 --> 00:18:12,040 and there's no place for the mother... 458 00:18:12,140 --> 00:18:13,708 No. 459 00:18:14,620 --> 00:18:16,180 They're always your life. 460 00:18:19,250 --> 00:18:21,819 You're right. 461 00:18:22,500 --> 00:18:25,060 You're only as happy as your unhappiest kid. 462 00:18:26,340 --> 00:18:27,275 What can I say? 463 00:18:27,620 --> 00:18:29,040 You have great expectations. 464 00:18:29,780 --> 00:18:31,040 You start out with that. 465 00:18:31,580 --> 00:18:33,260 Slowly it turns into disappointment 466 00:18:34,100 --> 00:18:37,660 and it's topped off with an unbearable dose of guilt. 467 00:18:43,580 --> 00:18:44,514 But what if...? 468 00:18:49,086 --> 00:18:51,221 I can't. 469 00:18:54,700 --> 00:18:55,540 A mother shouldn't... 470 00:18:55,700 --> 00:18:58,970 What? 471 00:19:03,020 --> 00:19:04,620 A mother shouldn't kill her baby. 472 00:19:08,380 --> 00:19:09,600 I gave Danny life. 473 00:19:12,540 --> 00:19:13,600 And I took it away. 474 00:19:24,344 --> 00:19:26,046 People v. Diane Payto. 475 00:19:28,220 --> 00:19:29,240 Murder in the second degree. 476 00:19:31,100 --> 00:19:32,768 Do I see defendant's counsel? 477 00:19:33,780 --> 00:19:34,660 No excuse for tardiness. 478 00:19:34,900 --> 00:19:36,340 I apologize to the court, Your Honor. 479 00:19:36,630 --> 00:19:38,670 Hartley. Kay Hartley for the defense, Your Honor. 480 00:19:38,910 --> 00:19:39,810 I'm sorry, Your Honor. 481 00:19:39,910 --> 00:19:41,190 Casual day at Wittman, Worth. 482 00:19:41,190 --> 00:19:42,570 I wasn't expecting a court appearance. 483 00:19:43,070 --> 00:19:45,406 And your client pleads how, Ms. Hartley? 484 00:19:48,609 --> 00:19:49,569 Not guilty. 485 00:19:50,590 --> 00:19:51,510 Question of bail? 486 00:19:51,510 --> 00:19:52,350 Remand, Your Honor. 487 00:19:52,350 --> 00:19:54,310 The defendant brutally murdered her own son. 488 00:19:54,550 --> 00:19:56,010 Allegedly. As I was saying... 489 00:19:56,150 --> 00:19:58,350 she confessed to murdering her own child. 490 00:19:58,910 --> 00:20:01,530 And for that she gets remanded without bail. Next. 491 00:20:09,070 --> 00:20:10,070 Long time, Serena. 492 00:20:11,670 --> 00:20:12,510 You don't remember? 493 00:20:12,990 --> 00:20:13,830 You sat three seats 494 00:20:13,830 --> 00:20:15,030 ahead of me in contracts. 495 00:20:16,230 --> 00:20:18,150 Of course, you were probably busy paying attention. 496 00:20:18,250 --> 00:20:19,350 Wittman, Worth? 497 00:20:19,350 --> 00:20:20,970 You must have been paying attention to something. 498 00:20:21,070 --> 00:20:22,030 What can I say? 499 00:20:22,470 --> 00:20:24,010 They make us do this pro bono stuff. 500 00:20:25,390 --> 00:20:26,230 Choices we make, huh? 501 00:20:27,470 --> 00:20:28,310 I don't know... 502 00:20:28,310 --> 00:20:31,550 anti-trust litigation never got my socks rolling up and down. 503 00:20:31,550 --> 00:20:32,818 So you do remember? 504 00:20:33,470 --> 00:20:34,470 I read the alumni rag. 505 00:20:35,830 --> 00:20:37,870 So, can I buy you a cup of coffee? 506 00:20:37,870 --> 00:20:39,290 I can pay for my own, thank you. 507 00:20:43,150 --> 00:20:45,330 Look up "snob" in your Webster and you'll see her picture. 508 00:20:46,190 --> 00:20:47,590 Kay Hartley had one foot on Wall Street 509 00:20:47,590 --> 00:20:48,650 from the first day of school. 510 00:20:48,950 --> 00:20:50,118 What's she doing here? 511 00:20:50,270 --> 00:20:51,710 It's Wittman, Worth pretending they have a heart 512 00:20:51,790 --> 00:20:53,670 justifying their fees in case there's a hell. 513 00:20:54,510 --> 00:20:55,350 Maybe that's a good thing 514 00:20:55,390 --> 00:20:58,030 considering we don't have anything even resembling a motive. 515 00:20:58,230 --> 00:20:59,610 We don't need a motive; we have a confession. 516 00:20:59,830 --> 00:21:01,050 Believe me, this will be a quickie. 517 00:21:03,150 --> 00:21:04,790 I thought this was going to be me and you, Serena. 518 00:21:06,430 --> 00:21:07,610 Jack McCoy, Kay Hartley. 519 00:21:08,310 --> 00:21:11,310 Mr. McCoy is the Executive Assistant District Attorney. 520 00:21:11,310 --> 00:21:12,890 Sorry to disappoint, Ms. Hartley. 521 00:21:13,150 --> 00:21:14,485 No, no, that's fine. 522 00:21:14,630 --> 00:21:15,831 So, how does this work? 523 00:21:16,070 --> 00:21:17,550 Considering we have a signed confession 524 00:21:17,870 --> 00:21:19,470 it appears you don't have any leverage. 525 00:21:21,110 --> 00:21:22,290 I can offer Murder Two 526 00:21:22,430 --> 00:21:23,690 with a sentence recommendation. 527 00:21:25,510 --> 00:21:27,470 In the corporate world you know you have a good deal 528 00:21:27,590 --> 00:21:29,350 when both sides walk away unhappy. 529 00:21:30,550 --> 00:21:32,110 Sure, I'm new to this criminal stuff 530 00:21:32,110 --> 00:21:34,610 but I think you're both smiling just a bit too much. 531 00:21:34,990 --> 00:21:37,010 Be that as it may, I can't go any lower. 532 00:21:37,990 --> 00:21:41,030 Well, maybe you'll reconsider when the confession is tossed. 533 00:21:41,030 --> 00:21:41,870 Excuse me? 534 00:21:41,870 --> 00:21:44,272 Mrs. Payton doesn't remember anyone reading her her rights. 535 00:21:45,150 --> 00:21:46,410 She wasn't being interrogated. 536 00:21:46,950 --> 00:21:47,910 "Be that as it may" 537 00:21:48,150 --> 00:21:49,130 one of our first-year associates 538 00:21:49,350 --> 00:21:50,950 is drafting a motion as we speak. 539 00:21:52,870 --> 00:21:53,770 So much for quick. 540 00:21:57,470 --> 00:21:58,470 The Miranda Court emphasized 541 00:21:58,710 --> 00:22:00,410 that in order for a confession to be admissible 542 00:22:00,670 --> 00:22:02,770 against a defendant, it must be voluntary. 543 00:22:03,670 --> 00:22:05,210 I think you can skip the primer 544 00:22:05,430 --> 00:22:06,970 on coerced confessions, counselor. 545 00:22:07,110 --> 00:22:07,950 Of course, Your Honor. 546 00:22:07,950 --> 00:22:10,730 But when a lieutenant grills a suspect for nearly an hour... 547 00:22:10,870 --> 00:22:13,270 Lieutenant Van Buren drank coffee with the defendant 548 00:22:13,710 --> 00:22:14,990 and they discussed their children. 549 00:22:15,470 --> 00:22:18,050 I'm sure she wasn't there for the cuisine, Mr. McCoy. 550 00:22:18,310 --> 00:22:19,970 There was a discrepancy in a timeline 551 00:22:20,190 --> 00:22:21,330 that she had given the police 552 00:22:21,550 --> 00:22:23,910 concerning a hit-and-run her son was involved in 553 00:22:24,010 --> 00:22:25,550 a few days earlier. 554 00:22:25,550 --> 00:22:28,310 Mrs. Payton was never a suspect. 555 00:22:28,310 --> 00:22:29,830 The mere fact that she was in a police station... 556 00:22:29,930 --> 00:22:31,070 Is irrelevant. 557 00:22:31,070 --> 00:22:33,530 What controls is whether the police knew-- 558 00:22:33,830 --> 00:22:34,990 or should have known-- 559 00:22:35,430 --> 00:22:37,410 that their actions would lead to a confession. 560 00:22:37,510 --> 00:22:38,678 Read Rhode Island v. Innis 561 00:22:40,070 --> 00:22:41,590 if you want backup on that, Ms. Hartley. 562 00:22:42,230 --> 00:22:43,510 If the police didn't consider 563 00:22:43,750 --> 00:22:45,852 Mrs. Payton a suspect in the murder 564 00:22:45,950 --> 00:22:48,010 they certainly couldn't have expected a confession. 565 00:22:48,110 --> 00:22:49,110 But, Your Honor... 566 00:22:49,110 --> 00:22:50,110 The confession is in. 567 00:22:58,550 --> 00:23:00,710 Hey, how's this for timing? 568 00:23:00,710 --> 00:23:01,690 Right. Just a coincidence. 569 00:23:01,790 --> 00:23:02,750 Serena... 570 00:23:02,750 --> 00:23:04,390 Look, you already had your chance at a deal. 571 00:23:04,390 --> 00:23:05,290 I'm not here to negotiate. 572 00:23:05,590 --> 00:23:07,370 I'm here to ask a friend for a favor. 573 00:23:09,030 --> 00:23:11,430 Right. You lose your motion and suddenly we're friends? 574 00:23:11,430 --> 00:23:13,130 I'm sorry, Kay, but I think you're going to have to slum it 575 00:23:13,190 --> 00:23:14,550 down on Centre Street for a few weeks. 576 00:23:14,750 --> 00:23:15,890 I'm not slumming, Serena. 577 00:23:18,030 --> 00:23:20,190 Look, growing up, Danny Payton was special. 578 00:23:20,190 --> 00:23:21,210 Everybody loved him. 579 00:23:22,150 --> 00:23:23,390 And then one day when he was 18 580 00:23:23,590 --> 00:23:26,550 he woke up hearing voices-- a lot of voices 581 00:23:26,750 --> 00:23:28,070 only nobody else could hear them. 582 00:23:28,070 --> 00:23:28,910 Wait a minute. 583 00:23:28,910 --> 00:23:30,350 Are you saying he was crazy? 584 00:23:30,350 --> 00:23:32,290 And he was violent and he took it out on the person 585 00:23:32,430 --> 00:23:33,450 who was closest to him. 586 00:23:35,270 --> 00:23:36,870 Especially after my uncle ran off. 587 00:23:36,970 --> 00:23:38,071 Your uncle? 588 00:23:39,910 --> 00:23:40,810 Danny was my cousin. 589 00:23:41,710 --> 00:23:43,430 So this pro bono...? 590 00:23:43,430 --> 00:23:44,850 Is really a leave of absence. 591 00:23:44,950 --> 00:23:45,951 Wow. 592 00:23:47,590 --> 00:23:48,990 Look, I know my aunt 593 00:23:48,990 --> 00:23:50,370 and I know how much she loved Danny 594 00:23:50,510 --> 00:23:51,350 and she wouldn't have... 595 00:23:52,510 --> 00:23:54,950 she couldn't have unless he was hurting her. 596 00:23:55,050 --> 00:23:56,010 If you're going to try 597 00:23:56,070 --> 00:23:57,830 and make this a case for self-defense, Kay 598 00:23:57,830 --> 00:23:58,670 I don't buy it. 599 00:23:58,830 --> 00:23:59,670 He was asleep. 600 00:24:00,230 --> 00:24:01,610 She stabbed him while he was sleeping. 601 00:24:01,910 --> 00:24:03,312 Serena, Danny flipped out and ran over Emily Milius 602 00:24:04,870 --> 00:24:06,370 for no reason other than she was there. 603 00:24:08,990 --> 00:24:13,861 Do you have any proof of this whatsoever? 604 00:24:13,961 --> 00:24:15,070 Well... 605 00:24:15,070 --> 00:24:17,230 Kay, as your new best friend, if you don't have any proof 606 00:24:17,230 --> 00:24:19,050 I would advise you to resign as counsel 607 00:24:19,390 --> 00:24:20,850 and make yourself a character witness. 608 00:24:21,110 --> 00:24:22,330 It's a tiny favor, Serena. 609 00:24:22,870 --> 00:24:27,790 Please, help me get a look at his medical records. 610 00:24:27,790 --> 00:24:30,393 She wants us to get the doctor-patient privilege waved? 611 00:24:30,990 --> 00:24:33,790 We're not supposed to make the defenses case for them, Serena. 612 00:24:33,790 --> 00:24:34,810 Our job is to get a conviction. 613 00:24:35,110 --> 00:24:36,850 I thought it had something to do with justice, Jack. 614 00:24:37,150 --> 00:24:38,017 I got photos of seven stab wounds 615 00:24:38,630 --> 00:24:40,470 that say that's exactly what this is. 616 00:24:41,030 --> 00:24:42,070 I don't understand, Serena. 617 00:24:42,670 --> 00:24:44,750 If Mrs. Payton wants to assert self-defense 618 00:24:44,910 --> 00:24:47,550 why doesn't she just waive her son's doctor-patient privilege? 619 00:24:47,550 --> 00:24:49,470 Maybe she's too proud? Maybe she's ashamed? 620 00:24:49,470 --> 00:24:51,090 Maybe she doesn't want the world to know 621 00:24:51,190 --> 00:24:52,150 that her son was beating on her? 622 00:24:52,250 --> 00:24:54,152 That's a lot of maybes. 623 00:24:54,910 --> 00:24:56,330 I don't see what the big deal is. 624 00:24:56,550 --> 00:24:58,350 We get Mrs. Payton removed as administratrix 625 00:24:58,790 --> 00:25:01,430 we talk to Danny's doctor and we can find out for sure. 626 00:25:01,830 --> 00:25:02,670 The only problem is 627 00:25:02,670 --> 00:25:04,510 the new administrator would be the next of kin 628 00:25:05,270 --> 00:25:06,110 who might very well 629 00:25:06,190 --> 00:25:08,470 want to keep the Paytons' family secrets secret. 630 00:25:08,750 --> 00:25:09,590 It's not a problem. 631 00:25:09,710 --> 00:25:11,230 The next of kin is Hartley's mother. 632 00:25:11,750 --> 00:25:13,870 Great. When do we get to call on Uncle Bernie 633 00:25:13,970 --> 00:25:15,304 as the eyewitness? 634 00:25:15,550 --> 00:25:16,417 You know what, Jack? 635 00:25:16,500 --> 00:25:18,410 Self-defense is in the books for a reason. 636 00:25:19,110 --> 00:25:21,010 If that woman doesn't deserve to be in jail 637 00:25:21,230 --> 00:25:22,210 I don't want to put her there. 638 00:25:28,310 --> 00:25:29,230 Now, let me get this right. 639 00:25:29,230 --> 00:25:31,699 The defendant is the decedent's mother? 640 00:25:31,990 --> 00:25:32,870 That's correct, Your Honor. 641 00:25:34,870 --> 00:25:36,150 The statute is very clear 642 00:25:36,150 --> 00:25:37,830 on appointing administrators, counselor. 643 00:25:38,190 --> 00:25:39,630 It's also very clear that a person 644 00:25:39,790 --> 00:25:41,490 should not be able to profit from their crime. 645 00:25:41,710 --> 00:25:43,110 Mrs. Payton murdered her son. 646 00:25:43,110 --> 00:25:44,790 As administratrix to his estate 647 00:25:45,150 --> 00:25:46,970 she'd be entitled to a statutory fee. 648 00:25:47,190 --> 00:25:50,390 Mrs. Payton hasn't been convicted of anything, Your Honor. 649 00:25:50,390 --> 00:25:52,810 She confessed to stabbing her son seven times. 650 00:25:53,070 --> 00:25:55,010 The confession was questionable at best. 651 00:25:55,350 --> 00:25:56,284 Ms. Hartley motion to exclude 652 00:25:56,384 --> 00:25:58,110 has already been denied. 653 00:25:58,110 --> 00:25:59,630 Danny Payton was a murderer, Your Honor. 654 00:25:59,710 --> 00:26:02,013 Doesn't my client get any credit for getting him off the street? 655 00:26:02,710 --> 00:26:03,970 You can't be serious, counselor. 656 00:26:05,470 --> 00:26:06,850 Zealous representation, Your Honor. 657 00:26:07,230 --> 00:26:09,950 This court is in favor of removing Diane Payton 658 00:26:10,230 --> 00:26:11,298 as the administratrix 659 00:26:11,550 --> 00:26:12,990 of the estate of Danny Payton 660 00:26:13,270 --> 00:26:14,890 and issuing new Letters of Administration 661 00:26:15,310 --> 00:26:17,970 in accordance with Surrogate's Court Procedure Act 662 00:26:18,070 --> 00:26:19,839 Section 1001. 663 00:26:28,840 --> 00:26:29,680 I don't understand. 664 00:26:30,880 --> 00:26:33,015 What does this mean? 665 00:26:33,120 --> 00:26:35,320 There's a chance Danny was abusing his mother. 666 00:26:37,080 --> 00:26:38,560 So what? My daughter's dead. 667 00:26:38,720 --> 00:26:39,747 Somebody has to go to jail. 668 00:26:39,747 --> 00:26:40,587 Mrs. Payton may not be legally responsible for what she did. 669 00:26:40,587 --> 00:26:42,556 Responsible? 670 00:26:45,040 --> 00:26:47,360 If she were a better mother, Emily would be alive. 671 00:26:48,120 --> 00:26:50,856 If she's not responsible, who is?! 672 00:26:54,000 --> 00:26:55,400 Danny's doctor's name was Trask. 673 00:26:55,600 --> 00:26:57,540 I'll have a waiver signed and delivered to him right away. 674 00:27:04,480 --> 00:27:06,100 Danny Payton was schizophrenic 675 00:27:06,200 --> 00:27:08,800 but he was released from St. Justin's 676 00:27:08,800 --> 00:27:10,360 as not being a threat to himself. 677 00:27:10,600 --> 00:27:12,020 You see, with pharmaceuticals 678 00:27:12,400 --> 00:27:14,300 you could lead a normal, productive life. 679 00:27:14,560 --> 00:27:16,360 Meaning he wasn't a threat to anyone else? 680 00:27:16,360 --> 00:27:17,520 Correct. You got to understand 681 00:27:18,080 --> 00:27:20,580 most schizophrenics are not violent at all. 682 00:27:20,680 --> 00:27:24,684 Danny Payton ran somebody over and fled from the scene. 683 00:27:28,600 --> 00:27:32,000 Can you tell me about his relationship with his mother? 684 00:27:32,000 --> 00:27:34,760 I recall they were extraordinarily close. 685 00:27:35,440 --> 00:27:37,320 So, are you saying he wasn't abusive to her? 686 00:27:37,320 --> 00:27:39,120 No, what I'm saying is quite the opposite. 687 00:27:39,120 --> 00:27:41,560 His mother was the only thing that kept him alive. 688 00:27:42,720 --> 00:27:45,760 Look... I'll send over all the records if you want. 689 00:27:50,520 --> 00:27:51,360 Feeling good, are we? 690 00:27:51,360 --> 00:27:53,262 Yeah, it really makes my day 691 00:27:53,560 --> 00:27:55,540 when a mother kills her son for no reason whatsoever. 692 00:27:56,000 --> 00:27:58,400 Call Hallmark-- maybe they'll print up a special card. 693 00:27:59,520 --> 00:28:00,520 I thought that you'd be happy. 694 00:28:00,680 --> 00:28:02,180 Hartley loses her affirmative defense. 695 00:28:03,200 --> 00:28:05,460 And pops up with another more ridiculous one. 696 00:28:05,560 --> 00:28:07,362 Ah, Kay Hartley. 697 00:28:08,360 --> 00:28:09,260 With friends like that... 698 00:28:13,960 --> 00:28:15,996 Defense of third parties? You must be kidding me. 699 00:28:17,160 --> 00:28:19,080 Danny already killed Emily Milius. 700 00:28:19,920 --> 00:28:22,480 His mother killed him so he wouldn't hurt anybody else. 701 00:28:22,800 --> 00:28:24,160 It's a legitimate affirmative defense. 702 00:28:24,360 --> 00:28:26,760 If there was an imminent threat of Danny hurting someone. 703 00:28:27,120 --> 00:28:27,980 As far as I know 704 00:28:28,080 --> 00:28:29,700 there was no one in Danny Payton's apartment 705 00:28:29,880 --> 00:28:31,860 other than the woman who stabbed him seven times. 706 00:28:32,600 --> 00:28:34,640 Look, I know that it's a long shot. 707 00:28:34,640 --> 00:28:36,180 I'm just trying to win my case. 708 00:28:36,280 --> 00:28:37,240 By using me? 709 00:28:38,840 --> 00:28:39,880 You needed privileged waived 710 00:28:40,000 --> 00:28:42,160 so you could get Danny's mental state into evidence. 711 00:28:42,680 --> 00:28:43,540 Your aunt wouldn't waive it 712 00:28:43,600 --> 00:28:45,100 because she knew it wasn't self-defense. 713 00:28:45,360 --> 00:28:47,660 I did what I could to get justice for my client 714 00:28:47,880 --> 00:28:49,040 in an imperfect system. 715 00:28:49,480 --> 00:28:50,320 If you want to know why 716 00:28:50,320 --> 00:28:51,580 it's imperfect, Kay, look in the mirror 717 00:28:51,720 --> 00:28:53,320 next time you put on your Tiffany earrings. 718 00:28:54,920 --> 00:28:57,823 Look, my aunt came home to find her car missing. 719 00:28:57,880 --> 00:28:59,600 The next thing she knew, Danny was telling her 720 00:28:59,720 --> 00:29:02,040 he used it to kill someone he didn't even know. 721 00:29:02,640 --> 00:29:03,808 What was she supposed to do? 722 00:29:04,040 --> 00:29:05,940 Calling the police would have been a very good start. 723 00:29:06,480 --> 00:29:08,200 At least I work for my earrings. 724 00:29:08,300 --> 00:29:10,102 That's right. 725 00:29:10,120 --> 00:29:12,800 Not all of us have the luxury of playing at saving the world. 726 00:29:13,960 --> 00:29:15,360 An acquittal of a confessed murderer 727 00:29:15,600 --> 00:29:16,880 and the powers-that-be at Wittman, Worth 728 00:29:16,960 --> 00:29:19,580 will have no choice but to put my name on the letterhead. 729 00:29:20,640 --> 00:29:22,074 Surprise, surprise, Serena? 730 00:29:22,400 --> 00:29:23,680 Well, it's a game, right? 731 00:29:23,680 --> 00:29:25,160 And the point of a game is to win. 732 00:29:27,320 --> 00:29:28,380 I'll see you in chambers. 733 00:29:30,160 --> 00:29:32,429 Judge McNeil actually bought Ms. Hartley's argument? 734 00:29:33,120 --> 00:29:34,740 He called "defense of third parties" 735 00:29:35,000 --> 00:29:36,520 a question of fact for the jury. 736 00:29:36,920 --> 00:29:37,900 The man goes to school 737 00:29:38,040 --> 00:29:40,380 for seven years, practices law for 15 738 00:29:41,280 --> 00:29:42,400 sits on the bench for five 739 00:29:42,600 --> 00:29:44,720 then passes the buck to three housewives 740 00:29:45,240 --> 00:29:46,860 four salesmen, two plumbers 741 00:29:47,240 --> 00:29:48,420 a couple of construction workers 742 00:29:48,600 --> 00:29:49,500 and a dental hygienist. 743 00:29:49,840 --> 00:29:50,700 I take full responsibility. 744 00:29:51,120 --> 00:29:51,960 None of this would be admissible 745 00:29:52,160 --> 00:29:54,200 if I hadn't pulled that stunt in Surrogate's Court. 746 00:29:54,480 --> 00:29:57,260 I seem to recall giving you the old "atta-girl." 747 00:29:57,360 --> 00:29:59,240 I didn't. 748 00:29:59,240 --> 00:30:00,500 But you never knew Kay Hartley. 749 00:30:00,880 --> 00:30:03,340 I'm beginning to think all of this was bogus from the get-go. 750 00:30:04,200 --> 00:30:05,650 She never thought it was self-defense. 751 00:30:05,720 --> 00:30:06,560 She only needed a way 752 00:30:06,560 --> 00:30:08,660 to let the jury know that Danny was mentally ill. 753 00:30:09,080 --> 00:30:12,260 You seem to have less faith in our noble profession than I do. 754 00:30:12,320 --> 00:30:13,160 The problem is 755 00:30:13,160 --> 00:30:14,180 now I have to go into court 756 00:30:14,280 --> 00:30:16,420 and argue that this woman belongs behind bars 757 00:30:16,520 --> 00:30:18,720 even though she killed her son 758 00:30:18,720 --> 00:30:22,600 only to prevent him from killing three housewives, four salesmen 759 00:30:22,840 --> 00:30:24,920 two plumbers, etcetera, etcetera, etcetera. 760 00:30:24,920 --> 00:30:26,900 Hartley's going to have to offer up some kind of proof. 761 00:30:27,000 --> 00:30:29,336 She has proof enough: Emily Milius. 762 00:30:32,200 --> 00:30:34,360 I'll explain the whole thing to Judge McNeil. 763 00:30:34,360 --> 00:30:37,000 And he'll give us the Soft Touch of the Year award. 764 00:30:42,280 --> 00:30:43,380 We talked about children... 765 00:30:43,680 --> 00:30:45,140 how tough it is raising them. 766 00:30:45,240 --> 00:30:46,374 Mrs. Payton 767 00:30:46,640 --> 00:30:49,180 had it particularly tough since her husband left her. 768 00:30:49,680 --> 00:30:51,040 And that would be particularly hard 769 00:30:51,160 --> 00:30:52,740 with a young boy with mental problems. 770 00:30:53,520 --> 00:30:55,800 She never mentioned any kind of mental problems 771 00:30:55,900 --> 00:30:57,068 with regard to her son. 772 00:30:57,680 --> 00:30:59,649 Maybe that's because he was on medication? 773 00:30:59,749 --> 00:31:01,517 She never mentioned that either. 774 00:31:01,960 --> 00:31:05,660 Like I said, she never talked about mental problems, period. 775 00:31:06,520 --> 00:31:08,000 But she did say that she killed him? 776 00:31:08,000 --> 00:31:08,840 Yes. 777 00:31:08,840 --> 00:31:11,240 And she signed a confession to that effect. 778 00:31:12,440 --> 00:31:13,280 Thank you, Lieutenant. 779 00:31:17,760 --> 00:31:19,560 During that 45-minute interrogation... 780 00:31:20,040 --> 00:31:22,843 I said it was a conversation, counselor. 781 00:31:24,240 --> 00:31:27,220 Fine. During that 45-minute chat 782 00:31:27,680 --> 00:31:29,420 did you ever once ask Mrs. Payton 783 00:31:29,600 --> 00:31:31,320 if her son was mentally ill? 784 00:31:31,320 --> 00:31:32,440 As I just said... 785 00:31:32,800 --> 00:31:33,740 Yes or no, Lieutenant. 786 00:31:33,840 --> 00:31:35,942 No. 787 00:31:36,520 --> 00:31:37,840 Did you ask Mrs. Payton 788 00:31:38,000 --> 00:31:40,403 if her son had ever threatened to kill anyone else? 789 00:31:40,503 --> 00:31:41,837 No. 790 00:31:42,720 --> 00:31:43,620 One more thing, Lieutenant. 791 00:31:44,720 --> 00:31:45,560 Did Mrs. Payton 792 00:31:45,600 --> 00:31:47,602 ever say she loved her son? 793 00:31:47,702 --> 00:31:51,606 Yes. 794 00:31:52,240 --> 00:31:53,400 A lack of defensive wounds 795 00:31:53,400 --> 00:31:55,900 indicates the victim was unaware that he was being attacked. 796 00:31:56,320 --> 00:31:57,221 He was sleeping? 797 00:31:57,960 --> 00:31:58,960 Sleeping or unconscious. 798 00:31:59,480 --> 00:32:00,320 So, in other words 799 00:32:00,320 --> 00:32:02,155 this was like shooting fish in a barrel? 800 00:32:02,255 --> 00:32:03,280 Objection. 801 00:32:03,280 --> 00:32:04,882 Withdrawn, Your Honor. 802 00:32:06,480 --> 00:32:07,760 Out of those seven stab wounds 803 00:32:07,920 --> 00:32:09,321 two are what you call "hesitation wounds." 804 00:32:09,840 --> 00:32:10,960 Is that correct? Yes. 805 00:32:11,960 --> 00:32:14,162 So, could you say that Mrs. Payton struggled 806 00:32:14,240 --> 00:32:16,308 with her decision to stab her son? 807 00:32:16,600 --> 00:32:17,980 That's certainly one explanation. 808 00:32:19,720 --> 00:32:21,080 About two months ago, Doctor 809 00:32:21,360 --> 00:32:24,400 did you do an autopsy of a man named Ethan Richards? 810 00:32:24,400 --> 00:32:25,240 Objection. Relevance. 811 00:32:25,240 --> 00:32:26,380 Relevance will become clear 812 00:32:26,520 --> 00:32:27,922 shortly, Your Honor. 813 00:32:28,480 --> 00:32:30,440 I'll let it in subject to connection. 814 00:32:30,960 --> 00:32:32,100 Answer the question, Doctor. 815 00:32:33,400 --> 00:32:35,235 Yes, I worked on the Richards case. 816 00:32:35,400 --> 00:32:36,540 And what were your conclusions? 817 00:32:37,560 --> 00:32:39,740 There were shoe prints on the victim's torso 818 00:32:40,080 --> 00:32:42,420 so we concluded he died of internal hemorrhaging 819 00:32:42,680 --> 00:32:43,520 due to kicking. 820 00:32:43,880 --> 00:32:45,280 Just to refresh your memory, Doctor 821 00:32:45,440 --> 00:32:48,510 would this be the murder we're discussing? 822 00:32:49,544 --> 00:32:50,840 Yes. 823 00:32:50,840 --> 00:32:52,775 Could you please read the highlighted portions? 824 00:32:54,640 --> 00:32:56,040 "Forensic scientists have confirmed 825 00:32:56,280 --> 00:32:58,760 that the shoe was a size 121/////2 Frye boot." 826 00:32:59,360 --> 00:33:00,200 To your knowledge 827 00:33:00,200 --> 00:33:02,403 was there ever an arrest made in this case? 828 00:33:02,503 --> 00:33:03,938 No. 829 00:33:04,038 --> 00:33:05,773 Thank you. 830 00:33:05,873 --> 00:33:08,409 That's all. 831 00:33:12,160 --> 00:33:13,640 Danny Payton was schizophrenic. 832 00:33:14,160 --> 00:33:15,380 He lost touch with reality. 833 00:33:15,680 --> 00:33:17,940 He often saw and heard things that weren't there. 834 00:33:18,520 --> 00:33:20,360 How did you treat him? 835 00:33:20,360 --> 00:33:22,740 In addition to daily counseling and group therapy 836 00:33:23,360 --> 00:33:26,540 I also prescribed the anti-psychotic drug Clozaril. 837 00:33:27,200 --> 00:33:28,480 After eight weeks of treatment 838 00:33:28,840 --> 00:33:30,360 Danny stopped hearing the voices 839 00:33:30,640 --> 00:33:31,780 and having the delusions. 840 00:33:32,320 --> 00:33:35,123 In other words, Doctor, he was able to function in society? 841 00:33:35,720 --> 00:33:38,100 I wouldn't have signed his release if he wasn't. 842 00:33:42,680 --> 00:33:44,260 Last year, did Danny's mother ask you 843 00:33:44,320 --> 00:33:46,960 to take him back into the hospital? 844 00:33:46,960 --> 00:33:47,800 Yes. 845 00:33:47,800 --> 00:33:50,080 Why is that, Dr. Trask? 846 00:33:50,080 --> 00:33:52,816 Mrs. Payton said that Danny was hearing voices 847 00:33:52,960 --> 00:33:54,840 telling him to kill people at random. 848 00:33:55,480 --> 00:33:57,680 And you didn't take that seriously? 849 00:33:57,680 --> 00:33:58,820 Of course I did 850 00:33:59,240 --> 00:34:00,660 but then Mrs. Payton told me 851 00:34:00,720 --> 00:34:02,700 that Danny had stopped taking his medication 852 00:34:03,120 --> 00:34:04,140 three months earlier. 853 00:34:04,240 --> 00:34:05,200 And what did you do? 854 00:34:06,040 --> 00:34:07,660 I told her it was unacceptable. 855 00:34:08,920 --> 00:34:12,791 Look, in a perfect world I would have readmitted Danny 856 00:34:13,240 --> 00:34:15,000 but it is not a perfect world. 857 00:34:15,200 --> 00:34:16,380 It is New York State 858 00:34:16,680 --> 00:34:18,760 and we don't have the funding, staff or beds 859 00:34:19,050 --> 00:34:21,210 available for someone who is perfectly able 860 00:34:21,370 --> 00:34:22,890 to function on medication. 861 00:34:24,610 --> 00:34:26,850 Tell me, Doctor, when a patient is admitted to your hospital 862 00:34:27,050 --> 00:34:29,319 what do you do with the personal effects he brings with him? 863 00:34:29,810 --> 00:34:31,250 They're recorded and stored. 864 00:34:32,250 --> 00:34:33,810 I don't see the relevance, Your Honor. 865 00:34:34,170 --> 00:34:35,950 I'm just connecting earlier testimony. 866 00:34:36,050 --> 00:34:37,685 Proceed. 867 00:34:41,490 --> 00:34:44,693 Doctor, do you recognize this? 868 00:34:48,130 --> 00:34:52,270 Yes. It's the record of all the items Danny had with him 869 00:34:52,330 --> 00:34:54,150 when he was admitted to St. Justin's. 870 00:34:54,610 --> 00:34:55,510 Could you focus your attention 871 00:34:55,730 --> 00:34:57,450 on item number 10, labeled "footwear." 872 00:34:58,250 --> 00:34:59,651 What does it say? 873 00:34:59,930 --> 00:35:03,370 A pair of size 12 1/2 Frye work boots. 874 00:35:04,690 --> 00:35:06,030 I have nothing further, Your Honor. 875 00:35:08,610 --> 00:35:11,250 Looks like this guy's going to clear up all of our open cases. 876 00:35:11,930 --> 00:35:13,410 While his mother becomes a folk hero 877 00:35:13,410 --> 00:35:15,990 for pushing the "off" button on a killing machine. 878 00:35:16,250 --> 00:35:17,090 She's a vigilante. 879 00:35:17,810 --> 00:35:19,510 She was also a mother who killed 880 00:35:19,770 --> 00:35:21,410 a child she loved more than herself. 881 00:35:21,410 --> 00:35:22,912 Well, so were Susan Smith and Andrea Yates 882 00:35:23,370 --> 00:35:25,250 and if I remember correctly, they were both convicted. 883 00:35:25,610 --> 00:35:27,850 They weren't preventing otherwise inevitable murders. 884 00:35:28,130 --> 00:35:29,370 Only the statute doesn't say 885 00:35:29,450 --> 00:35:31,953 'inevitable threat,' it says 'imminent threat.' 886 00:35:32,053 --> 00:35:33,010 Well, pardon my French, 887 00:35:33,010 --> 00:35:35,470 but I don't think the jury's going to give a damn either way. 888 00:35:35,570 --> 00:35:36,771 Deal it down. 889 00:35:37,250 --> 00:35:38,090 That means the next guy who... 890 00:35:38,290 --> 00:35:39,390 Before you go there, Serena 891 00:35:39,770 --> 00:35:42,890 the only "sending a bad message" argument that I buy 892 00:35:43,370 --> 00:35:45,870 is the bad message we send when we lose a trial... 893 00:35:46,290 --> 00:35:48,170 Well, if you read the fine print, it also says 894 00:35:48,170 --> 00:35:49,690 that when the going gets tough, run 895 00:35:49,810 --> 00:35:51,230 even when the law is on our side. 896 00:35:51,690 --> 00:35:54,330 Do you really think we're going to get jail time for this woman? 897 00:35:54,330 --> 00:35:55,965 Please, if she was on the road to canonization 898 00:35:56,290 --> 00:35:58,570 she wouldn't have gone along with Kay Hartley's games. 899 00:35:58,930 --> 00:36:01,810 I haven't even cross-examined the defendant yet, Arthur. 900 00:36:01,910 --> 00:36:03,612 Well, you got in this hole 901 00:36:04,250 --> 00:36:06,010 I guess it's up to you if you want to keep digging. 902 00:36:10,450 --> 00:36:12,418 So, how much of that was personal? 903 00:36:12,610 --> 00:36:16,348 The letter of the law, Jack. That's all. 904 00:36:19,370 --> 00:36:21,038 But you tried to get Danny help? 905 00:36:21,570 --> 00:36:22,910 Danny belonged in a hospital. 906 00:36:23,610 --> 00:36:25,310 But Dr. Trask just testified 907 00:36:25,570 --> 00:36:27,170 he'd be fine if he just took his pills. 908 00:36:27,370 --> 00:36:28,470 Pills are supposed to help. 909 00:36:29,890 --> 00:36:31,030 They gave him migraine headaches. 910 00:36:32,250 --> 00:36:33,270 They made him like a zombie. 911 00:36:34,370 --> 00:36:36,610 He said the only reason he even knew he was alive 912 00:36:36,970 --> 00:36:40,070 was because he vomited an hour after he took them. 913 00:36:40,730 --> 00:36:43,466 How is he supposed to live like that? 914 00:36:43,490 --> 00:36:44,958 Still, that's a small price to pay... 915 00:36:45,170 --> 00:36:46,010 I was his mother 916 00:36:46,010 --> 00:36:47,670 not some prison guard! 917 00:36:47,970 --> 00:36:50,990 I can't physically force him to take his medication! 918 00:36:51,450 --> 00:36:53,870 I can't look over him all the time! 919 00:36:55,010 --> 00:36:56,550 They say a mother's worst fear 920 00:36:56,850 --> 00:36:57,970 is the death of a child. 921 00:36:58,850 --> 00:37:00,830 Let me tell you, it's a million times worse 922 00:37:01,010 --> 00:37:03,130 when he kills someone else's child. 923 00:37:06,210 --> 00:37:08,530 Let's turn our attention to the night Danny died. 924 00:37:10,250 --> 00:37:13,820 Could you please tell us what happened? 925 00:37:14,988 --> 00:37:17,490 Mrs. Payton? 926 00:37:19,050 --> 00:37:20,570 That morning, Danny borrowed my car. 927 00:37:22,730 --> 00:37:24,690 Taking long drives helped clear his head. 928 00:37:24,790 --> 00:37:28,628 When he didn't return the car by 10:00 929 00:37:29,810 --> 00:37:33,050 I went over to his apartment to see if anything was wrong. 930 00:37:37,610 --> 00:37:38,670 He was sitting on the floor 931 00:37:41,650 --> 00:37:43,130 banging his head against the wall... 932 00:37:46,090 --> 00:37:47,790 He told me what he did to that girl... 933 00:37:50,730 --> 00:37:54,410 I calmed him down... and helped him into bed. 934 00:37:54,510 --> 00:37:56,345 And then... 935 00:38:02,850 --> 00:38:04,550 I didn't know what else to do... 936 00:38:14,890 --> 00:38:18,094 Stabbing Danny was your only option? 937 00:38:18,130 --> 00:38:18,970 He was sick. 938 00:38:20,970 --> 00:38:22,590 The hospital wouldn't take him. 939 00:38:23,410 --> 00:38:24,810 He killed at least two people. 940 00:38:25,090 --> 00:38:27,750 I'm sure the prison system would have been glad to have him. 941 00:38:28,370 --> 00:38:30,839 Is there a question? 942 00:38:30,939 --> 00:38:32,774 Withdrawn. 943 00:38:34,130 --> 00:38:38,701 Yes or no, Mrs. Payton, when you were stabbing Danny, 944 00:38:39,410 --> 00:38:45,583 were you thinking of Emily Milius? 945 00:38:45,690 --> 00:38:50,495 Were you thinking of the man Danny had kicked to death? 946 00:38:52,570 --> 00:38:54,950 Were you thinking of the next innocent person 947 00:38:55,170 --> 00:38:56,871 Danny was going to kill? 948 00:38:59,130 --> 00:39:04,568 You said that Danny was delusional, isn't that correct? 949 00:39:05,090 --> 00:39:05,930 Yes. 950 00:39:05,930 --> 00:39:07,170 That he had hallucinations. 951 00:39:08,370 --> 00:39:10,710 That he heard voices telling him to kill. 952 00:39:10,811 --> 00:39:12,713 Yes. 953 00:39:13,610 --> 00:39:14,890 Then why, Mrs. Payton 954 00:39:15,850 --> 00:39:16,910 why in the world 955 00:39:18,810 --> 00:39:23,481 did you lend Danny the keys to your car? 956 00:39:31,410 --> 00:39:34,213 Redirect, Ms. Hartley. 957 00:39:34,730 --> 00:39:35,810 No, Your Honor. 958 00:39:35,810 --> 00:39:37,030 Then we'll pick up tomorrow morning. 959 00:39:38,770 --> 00:39:40,370 Kay told me that Danny stole her keys 960 00:39:40,370 --> 00:39:41,430 so either she lied to me 961 00:39:41,490 --> 00:39:43,230 or Mrs. Payton just lied on the stand. 962 00:39:43,810 --> 00:39:45,912 Why would someone lie to appear more guilty? 963 00:39:46,012 --> 00:39:47,170 She wouldn't. 964 00:39:47,170 --> 00:39:48,440 Conference room, 20 minutes. 965 00:39:50,250 --> 00:39:51,090 So I misspoke. 966 00:39:51,130 --> 00:39:51,970 What's the big deal? 967 00:39:52,770 --> 00:39:53,610 That's one possibility. 968 00:39:53,850 --> 00:39:55,790 The other is that you intentionally lied to me. 969 00:39:59,570 --> 00:40:01,810 What's going on? 970 00:40:01,810 --> 00:40:04,250 Your niece is a very smart lawyer, Mrs. Payton. 971 00:40:04,970 --> 00:40:06,830 She knows that if you gave Danny the car 972 00:40:06,970 --> 00:40:08,110 that you would be legally responsible 973 00:40:08,450 --> 00:40:09,750 for the death of Emily Milius. 974 00:40:10,330 --> 00:40:11,890 It's called reckless endangerment. 975 00:40:12,410 --> 00:40:14,610 My guess is that she told you to lie on the stand 976 00:40:14,850 --> 00:40:16,690 but you didn't, and I don't think you forgot. 977 00:40:16,790 --> 00:40:18,392 Let's go. 978 00:40:19,210 --> 00:40:20,150 Let me ask you this-- 979 00:40:20,770 --> 00:40:22,950 did she tell you that we offered her a deal 980 00:40:23,090 --> 00:40:25,359 before we went to trial? 981 00:40:26,210 --> 00:40:27,050 I didn't think so. 982 00:40:28,330 --> 00:40:29,550 She didn't tell you 983 00:40:30,250 --> 00:40:31,530 because she knew you would accept. 984 00:40:32,570 --> 00:40:33,970 My God, you killed your own son... 985 00:40:34,450 --> 00:40:36,050 ...and I should rot in hell for it. 986 00:40:36,210 --> 00:40:38,610 You deserve to walk out of that courtroom. 987 00:40:38,710 --> 00:40:39,711 Why, Kay? 988 00:40:40,170 --> 00:40:41,190 Because she's not guilty 989 00:40:41,690 --> 00:40:43,858 or because you want a corner office? 990 00:40:45,260 --> 00:40:46,528 Kay...?! 991 00:40:46,570 --> 00:40:48,110 You have to trust me, Aunt Diane. 992 00:40:51,280 --> 00:40:52,615 Come on. 993 00:40:54,650 --> 00:40:58,053 We'll see you in court. 994 00:41:07,850 --> 00:41:10,090 Let's think about why we send a person to prison. 995 00:41:11,450 --> 00:41:12,290 First and foremost 996 00:41:12,290 --> 00:41:13,950 we don't want the son of a bitch to do it again. 997 00:41:15,610 --> 00:41:17,610 Mrs. Payton killed her son 998 00:41:17,610 --> 00:41:20,290 because of who he was and what he did. 999 00:41:21,050 --> 00:41:22,310 She's not going to do it again. 1000 00:41:23,970 --> 00:41:25,810 So there must be another reason to punish her... 1001 00:41:25,910 --> 00:41:27,044 Okay, how's this: 1002 00:41:27,930 --> 00:41:29,310 We've got to rehabilitate her. 1003 00:41:29,410 --> 00:41:30,544 From what? 1004 00:41:30,650 --> 00:41:31,630 From trying to save the lives 1005 00:41:31,730 --> 00:41:32,930 of people she doesn't even know? 1006 00:41:32,930 --> 00:41:33,965 Now, that doesn't sound right. 1007 00:41:34,810 --> 00:41:35,650 That should be a good thing 1008 00:41:35,690 --> 00:41:36,870 and not a punishable offense... 1009 00:41:39,810 --> 00:41:41,145 Okay, I know what you're thinking. 1010 00:41:42,690 --> 00:41:45,710 This woman snubbed her nose at the laws of this state 1011 00:41:45,850 --> 00:41:47,090 and a person just can't do that 1012 00:41:47,170 --> 00:41:48,550 and get away with it scot free. 1013 00:41:50,490 --> 00:41:52,550 It was the State that let her down 1014 00:41:54,290 --> 00:41:57,510 and maybe, just maybe, we owe her something in return. 1015 00:41:58,490 --> 00:41:59,330 I ask you 1016 00:41:59,850 --> 00:42:02,810 what act could possibly be more courageous 1017 00:42:03,130 --> 00:42:07,668 than sacrificing your own son for the greater good? 1018 00:42:08,610 --> 00:42:11,913 Should that really be a crime? 1019 00:42:21,740 --> 00:42:24,780 Did Mrs. Payton call the police? 1020 00:42:24,780 --> 00:42:26,120 That would have been an act of courage. 1021 00:42:27,100 --> 00:42:28,120 But she didn't do it. 1022 00:42:30,060 --> 00:42:31,540 Did she tell her son's doctors 1023 00:42:32,460 --> 00:42:34,962 that he had already killed innocent people? 1024 00:42:35,500 --> 00:42:36,640 That would have been courageous. 1025 00:42:37,460 --> 00:42:38,640 But she didn't do that either. 1026 00:42:40,180 --> 00:42:42,140 Yes, she's sympathetic. 1027 00:42:42,140 --> 00:42:43,180 I have a child myself 1028 00:42:43,860 --> 00:42:45,180 there but for the grace of God... 1029 00:42:45,280 --> 00:42:46,582 but consider this: 1030 00:42:48,340 --> 00:42:52,020 Mrs. Payton had an opportunity to tell you 1031 00:42:52,020 --> 00:42:54,480 that she killed her son to save other people's lives. 1032 00:42:55,660 --> 00:42:56,880 And she didn't do it. 1033 00:42:57,780 --> 00:42:59,780 She had an opportunity to tell you 1034 00:42:59,940 --> 00:43:03,560 that she acted to stop her disturbed son's suffering. 1035 00:43:04,420 --> 00:43:06,480 And she didn't tell you that, either. 1036 00:43:10,580 --> 00:43:15,620 Yes, hers is a tragic story. 1037 00:43:15,620 --> 00:43:17,080 But it's not a defense to murder. 1038 00:43:24,540 --> 00:43:26,742 Will the defendant please rise? 1039 00:43:29,140 --> 00:43:30,580 Have you reached a verdict? 1040 00:43:30,580 --> 00:43:31,420 We have, Your Honor. 1041 00:43:33,660 --> 00:43:35,140 On the sole count of the indictment 1042 00:43:35,740 --> 00:43:39,140 Murder in the Second Degree, we find the defendant guilty. 1043 00:43:40,260 --> 00:43:41,400 Thank you. You are hereby... 1044 00:43:41,540 --> 00:43:42,380 Excuse me, Your Honor 1045 00:43:42,380 --> 00:43:43,340 but we have a question. 1046 00:43:46,540 --> 00:43:51,612 I mean, do we have to send this defendant to jail? 1047 00:43:53,100 --> 00:43:56,060 Fortunately, the Penal Law guarantees her jail time. 1048 00:43:56,820 --> 00:43:59,022 So, Kay Hartley called to take me to lunch. 1049 00:43:59,260 --> 00:44:00,600 She probably wants to weasel 1050 00:44:00,820 --> 00:44:02,920 a sentencing recommendation out of you. Good night. 1051 00:44:02,920 --> 00:44:03,760 Good night. 1052 00:44:03,760 --> 00:44:04,260 Good night. 1053 00:44:04,260 --> 00:44:05,595 It seems the only person who wants Mrs. Payton in prison 1054 00:44:07,740 --> 00:44:08,580 is Mrs. Payton. 1055 00:44:09,620 --> 00:44:13,390 Well, we all do our emotional penance in our own way. 1056 00:44:13,490 --> 00:44:14,700 Including Kay. 1057 00:44:14,700 --> 00:44:15,880 She'll have to work that much longer 1058 00:44:16,100 --> 00:44:17,120 to get her name on the door. 1059 00:44:17,220 --> 00:44:18,180 Shame. 1060 00:44:18,280 --> 00:44:19,120 Yes it is. 1061 00:44:19,120 --> 00:44:21,623 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1062 00:44:32,734 --> 00:44:37,372 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 77113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.