All language subtitles for Law.and.Order.S13E02.Shangri-La.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:07,160 In the criminal justice system In the criminal justice system 2 00:00:07,520 --> 00:00:08,420 the people are represented 3 00:00:08,520 --> 00:00:10,622 by two separate yet equally important groups: 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,920 the police, who investigate crime 5 00:00:13,240 --> 00:00:15,560 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:16,160 --> 00:00:17,100 These are their stories. 7 00:00:18,560 --> 00:00:19,640 You know, if I hadn't blown out my knee... 8 00:00:20,320 --> 00:00:22,680 And if I could sing, I'd be touring with Tony Orlando. 9 00:00:23,080 --> 00:00:24,440 You've never seen me go to the hoop. 10 00:00:24,440 --> 00:00:25,875 I never saw a donkey fly neither. 11 00:00:26,080 --> 00:00:28,282 Here, you want to shoot buckets... 12 00:00:28,382 --> 00:00:29,342 go. 13 00:00:30,400 --> 00:00:33,136 Don't forget the soap. 14 00:00:38,108 --> 00:00:41,745 Hey, Magic... 15 00:00:41,760 --> 00:00:44,229 you got your cell? 16 00:00:45,720 --> 00:00:49,757 If it's not too much trouble, give 9-1-1 a buzz, will ya? 17 00:00:56,520 --> 00:00:57,840 Hey, nice of you to show. 18 00:00:57,840 --> 00:00:59,140 Just once, I wish the bad guys 19 00:00:59,280 --> 00:01:00,980 would do business at a reasonable hour. 20 00:01:01,440 --> 00:01:02,760 Yeah, like you got something better to do. 21 00:01:02,760 --> 00:01:05,129 Hey, I was smack in the middle of a four-star dream. 22 00:01:05,229 --> 00:01:06,397 Alone? 23 00:01:06,600 --> 00:01:07,935 What, are you hosting a talk show? 24 00:01:08,000 --> 00:01:09,735 Listen, the deceased is Valerie Keenan. 25 00:01:10,320 --> 00:01:12,400 She's 27 years old. She teaches here. 26 00:01:12,640 --> 00:01:14,720 And I know-- there are witnesses just taking numbers 27 00:01:14,720 --> 00:01:16,320 waiting to tell us exactly what happened. 28 00:01:16,520 --> 00:01:18,040 See, that's the thing about dreams, Lennie-- 29 00:01:18,040 --> 00:01:19,760 they tend to stop once you lift your lids. 30 00:01:20,400 --> 00:01:22,220 They found the body over here in this janitor's closet 31 00:01:22,360 --> 00:01:23,680 with a whole bunch of bloody rags. 32 00:01:24,040 --> 00:01:25,400 Must've killed her someplace else 33 00:01:25,400 --> 00:01:27,460 dumped the body here, used the rags to clean up. 34 00:01:28,280 --> 00:01:29,580 Gets an A-plus for neatness. 35 00:01:30,880 --> 00:01:32,882 So, Dr. Brody, tell me a story. 36 00:01:33,320 --> 00:01:35,280 What we got here is one very dead lady. 37 00:01:35,800 --> 00:01:36,834 You went to school for that? 38 00:01:37,320 --> 00:01:38,160 Made Mom proud. 39 00:01:39,000 --> 00:01:40,420 COD is loss of blood 40 00:01:40,600 --> 00:01:43,060 caused by what looks like a knife wound to the chest. 41 00:01:43,400 --> 00:01:46,380 Body temp tells me she's dead six to 12 hours. 42 00:01:46,480 --> 00:01:47,640 Defensive wounds? 43 00:01:47,640 --> 00:01:49,108 Nah. Nothing under her nails, either. 44 00:01:49,840 --> 00:01:52,200 Looks like Ms. Keenan here didn't put up much of a fight. 45 00:01:52,300 --> 00:01:53,468 Thanks. 46 00:01:54,360 --> 00:01:57,196 Okay, so my theory on dreams dying once you wake 47 00:01:57,480 --> 00:01:58,550 may have just gone bust. 48 00:01:58,830 --> 00:02:00,750 Huh? I didn't have any coffee yet, Ed. 49 00:02:00,750 --> 00:02:03,710 Sorry. Word is there's a security camera above the front door. 50 00:02:03,950 --> 00:02:05,190 It ain't four stars, but... 51 00:02:05,630 --> 00:02:06,730 Let's go to the videotape. 52 00:02:08,398 --> 00:02:10,066 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 53 00:02:56,990 --> 00:02:59,390 The last time I spent this much time in the principal's office 54 00:02:59,550 --> 00:03:00,990 I left with a two-day suspension. 55 00:03:01,550 --> 00:03:03,070 I couldn't sit down for a week. 56 00:03:03,270 --> 00:03:04,110 We could use a little more 57 00:03:04,150 --> 00:03:06,270 of that sort of discipline today if you ask me. 58 00:03:06,990 --> 00:03:08,570 I'm Victor Drayson, the principal. 59 00:03:09,190 --> 00:03:10,310 Your secretary said that we could... 60 00:03:10,430 --> 00:03:12,310 I would've been here sooner, but the Throgs Neck 61 00:03:12,390 --> 00:03:14,270 was particularly bitchy this morning. 62 00:03:15,390 --> 00:03:16,990 It's the last thing I needed today. 63 00:03:17,790 --> 00:03:19,057 Yeah, well, I'm sure Ms. Keenan wasn't too happy 64 00:03:19,790 --> 00:03:20,630 about it either. 65 00:03:21,070 --> 00:03:21,970 That's not what I meant. 66 00:03:22,350 --> 00:03:25,219 Obviously, we're all terribly upset about this. 67 00:03:26,070 --> 00:03:28,070 I told the Board that Big Brother would come in handy 68 00:03:28,270 --> 00:03:29,110 sooner or later. 69 00:03:31,390 --> 00:03:33,070 Security turns it on at 5:00 in the afternoon 70 00:03:33,070 --> 00:03:34,190 and off at 9:00 the next morning. 71 00:03:34,190 --> 00:03:35,158 Well, we know when the killer 72 00:03:35,510 --> 00:03:36,770 didn't coe in the building. 73 00:03:37,070 --> 00:03:37,910 The tape is clear. 74 00:03:38,390 --> 00:03:40,510 Stabbed and shoved in a storage closet... 75 00:03:41,350 --> 00:03:42,870 I didn't think Valerie was here long enough 76 00:03:42,990 --> 00:03:44,170 to make those kind of enemies. 77 00:03:44,910 --> 00:03:47,012 Yeah, how long does that usually take? 78 00:03:47,550 --> 00:03:50,370 This is a tough New York City public high school, Detective 79 00:03:50,950 --> 00:03:52,730 not Miss Porter's Finishing School 80 00:03:52,910 --> 00:03:53,750 for young girls. 81 00:03:54,510 --> 00:03:56,345 I think a good place to start is 82 00:03:56,540 --> 00:03:58,409 did Ms. Keenan have any problems? 83 00:03:58,780 --> 00:03:59,980 I can't tell you much about her. 84 00:04:00,060 --> 00:04:01,420 This was her first semester here. 85 00:04:02,180 --> 00:04:04,148 Although, she came with so-so recommendation 86 00:04:04,500 --> 00:04:05,620 she seemed pleasant enough. 87 00:04:06,060 --> 00:04:06,900 Did her job. 88 00:04:07,140 --> 00:04:08,280 You know, it would be a big help 89 00:04:08,380 --> 00:04:10,520 if we could get a list of all Ms. Keenan's students. 90 00:04:10,620 --> 00:04:11,580 Sure. 91 00:04:11,780 --> 00:04:12,720 In the meantime, we'd like to talk 92 00:04:12,820 --> 00:04:14,389 to some of the other teachers. 93 00:04:14,489 --> 00:04:15,790 All right. 94 00:04:16,900 --> 00:04:17,800 You read about it 95 00:04:17,900 --> 00:04:20,540 but you never expect it to happen at your school. 96 00:04:21,460 --> 00:04:23,200 We realize how difficult this must be 97 00:04:23,420 --> 00:04:24,260 but we're going to need... 98 00:04:24,260 --> 00:04:26,180 We're supposed to stare out at 60 bored eyes 99 00:04:26,300 --> 00:04:28,360 knowing two of them belong to a cold-blooded killer. 100 00:04:28,460 --> 00:04:29,580 You're convinced 101 00:04:29,580 --> 00:04:31,182 it was a student who killed Ms. Keenan? 102 00:04:31,282 --> 00:04:32,260 Well, I haven't seen 103 00:04:32,260 --> 00:04:34,840 too many headlines about faculty members out on shooting sprees. 104 00:04:35,420 --> 00:04:37,623 Actually, your colleague was stabbed. 105 00:04:39,620 --> 00:04:43,080 I'm sorry. You have to realize this is quite disconcerting. 106 00:04:43,180 --> 00:04:44,315 We understand. 107 00:04:45,740 --> 00:04:46,740 Were any of you acquainted 108 00:04:46,980 --> 00:04:49,620 with Ms. Keenan? 109 00:04:49,620 --> 00:04:50,620 She just started. 110 00:04:51,500 --> 00:04:52,460 Ninth grade English. 111 00:04:53,100 --> 00:04:54,080 Kids seemed to like her. 112 00:04:54,540 --> 00:04:55,580 I saw her wasting her time 113 00:04:55,660 --> 00:04:56,660 with the drama club once. 114 00:04:56,820 --> 00:04:57,720 I know what you must think 115 00:04:57,860 --> 00:05:00,660 but all of us, all we ever wanted to do was teach 116 00:05:00,860 --> 00:05:02,900 and now we're more concerned with living through the day. 117 00:05:04,220 --> 00:05:05,060 You know what? 118 00:05:05,060 --> 00:05:07,320 I'm starting to think that school vouchers aren't such a bad idea. 119 00:05:08,180 --> 00:05:12,020 Sure-- why shouldn't a bunch of Bible-bangers brainwash the next generation? 120 00:05:12,020 --> 00:05:14,622 Man, you're just lucky you're kids are grown. 121 00:05:14,723 --> 00:05:16,858 I'm sorry. Sorry about that. 122 00:05:16,940 --> 00:05:18,160 You're lucky you don't have any. 123 00:05:19,260 --> 00:05:20,895 Hey, let me ask you something. 124 00:05:20,900 --> 00:05:23,780 If school is such a war zone, what'd make Ms. Keenan 125 00:05:23,980 --> 00:05:25,414 hang around after the bell? 126 00:05:26,260 --> 00:05:27,695 Trouble at home? 127 00:05:31,860 --> 00:05:33,460 She stayed late to prepare lessons 128 00:05:33,740 --> 00:05:35,040 and grade exams. 129 00:05:36,140 --> 00:05:37,020 This place isn't exactly 130 00:05:37,220 --> 00:05:38,280 conducive to work. 131 00:05:39,060 --> 00:05:40,880 I don't mean to get too personal, Gwen 132 00:05:40,980 --> 00:05:41,940 but were you and Val...? 133 00:05:42,040 --> 00:05:44,209 Lesbians? 134 00:05:44,740 --> 00:05:45,741 Uh, roommates? One bed? 135 00:05:47,340 --> 00:05:50,043 Hmm, it would've made life a whole lot easier. 136 00:05:50,460 --> 00:05:51,380 That couch pulls out. 137 00:05:51,780 --> 00:05:53,348 Till she found her own place. 138 00:05:54,450 --> 00:05:55,630 That's a picture of Val 139 00:05:55,730 --> 00:05:58,470 after a truly pathetic version of a Chorus Line senior year. 140 00:05:59,170 --> 00:06:01,072 So you two go back awhile? 141 00:06:01,172 --> 00:06:02,132 Sixth grade. 142 00:06:02,650 --> 00:06:04,250 We were going to take Broadway by storm-- 143 00:06:04,650 --> 00:06:06,652 the, uh, "Babes from Bayshore." 144 00:06:06,930 --> 00:06:10,000 Do you have anything more recent? 145 00:06:16,506 --> 00:06:18,608 That's, um, this summer. 146 00:06:18,708 --> 00:06:22,579 Ocean Beach. 147 00:06:22,679 --> 00:06:23,847 Pretty girl. 148 00:06:24,690 --> 00:06:26,450 Was she involved with anybody? 149 00:06:26,450 --> 00:06:27,290 Love's a bitch. 150 00:06:27,730 --> 00:06:29,510 It's a bitch and a half when you work together. 151 00:06:30,010 --> 00:06:31,410 She was seeing another teacher? 152 00:06:31,410 --> 00:06:34,190 At her last gig, uh... a private school up in Milford. 153 00:06:34,490 --> 00:06:36,650 She and a history teacher, Arnie something. 154 00:06:37,010 --> 00:06:37,850 It didn't last. 155 00:06:39,290 --> 00:06:41,210 Say, um, that photo-- 156 00:06:41,210 --> 00:06:42,430 do you think maybe I could get it back 157 00:06:42,490 --> 00:06:43,658 when you're done with it? 158 00:06:44,530 --> 00:06:45,370 Old times' sake. 159 00:06:48,370 --> 00:06:49,250 Notice the feet. 160 00:06:49,850 --> 00:06:51,570 I'm more of a leg man, Doc. 161 00:06:52,450 --> 00:06:54,390 The blood pooling tells me she was nose over toes 162 00:06:54,530 --> 00:06:57,430 for quite some time before being dumped onto the closet floor. 163 00:06:58,010 --> 00:06:59,330 My guess-- she was seated. 164 00:07:00,210 --> 00:07:02,010 An artist admiring his masterpiece. 165 00:07:02,450 --> 00:07:04,170 Or a scared kid trying to figure out what to do. 166 00:07:04,170 --> 00:07:06,205 Uh, a scared kid with a bad complexion. 167 00:07:07,130 --> 00:07:10,167 What do you got, a crystal ball up in here somewhere? 168 00:07:10,267 --> 00:07:11,535 Something like. 169 00:07:11,570 --> 00:07:14,890 Here, on the hands, neck and face-- 170 00:07:14,890 --> 00:07:15,970 thick cosmetic gel. 171 00:07:16,730 --> 00:07:18,490 The kind used to cover pimples? 172 00:07:18,490 --> 00:07:20,390 More like the kind that removes heavy-duty makeup 173 00:07:20,530 --> 00:07:21,870 used to cover severe skin problems. 174 00:07:22,210 --> 00:07:23,845 Could this be the same heavy-duty makeup worn by, say, actor types? 175 00:07:25,770 --> 00:07:26,610 It could be. 176 00:07:27,050 --> 00:07:30,721 Reception on that crystal ball is not 100%. 177 00:07:32,210 --> 00:07:33,470 Never knew a dead person before. 178 00:07:33,570 --> 00:07:34,838 That's stupid. 179 00:07:36,050 --> 00:07:39,170 What I mean is, Ms. Keenan, she was one of the good guys. 180 00:07:39,650 --> 00:07:41,819 Was Ms. Keenan the faculty advisor to the drama club? 181 00:07:42,370 --> 00:07:44,050 Um, actually, she was new. 182 00:07:44,050 --> 00:07:45,750 You know-- helped out here and there 183 00:07:45,930 --> 00:07:49,070 but the drama club is really Mr. Bergen's little kingdom. 184 00:07:49,610 --> 00:07:51,879 Casting, directing, the whole deal. 185 00:07:52,600 --> 00:07:54,902 Do I sense a little resentment buried under there? 186 00:07:56,200 --> 00:07:57,240 Forget it. No big deal. 187 00:07:57,720 --> 00:08:00,400 Fiona should've been Sally Bowles last year, hands down. 188 00:08:01,640 --> 00:08:04,440 Cabaret, you know- Liza in the movie. 189 00:08:04,440 --> 00:08:05,280 The chorus was fine. 190 00:08:05,440 --> 00:08:06,941 But, girl, you deserved the lead. 191 00:08:07,600 --> 00:08:09,969 Mr. Bergen thought I didn't look mature enough. 192 00:08:10,560 --> 00:08:12,760 I.e., she didn't make it in the looks department. 193 00:08:12,760 --> 00:08:14,840 Look at her, man! The guy's got taste up his butt. 194 00:08:14,941 --> 00:08:16,280 Stop, Jody. 195 00:08:16,280 --> 00:08:17,120 Did Ms. Keenan disagree? 196 00:08:18,880 --> 00:08:21,480 Like it would've mattered to Mr. Bergen. 197 00:08:21,480 --> 00:08:24,800 So, uh, do you two think he really killed her? 198 00:08:24,800 --> 00:08:26,102 Now why would you say that? 199 00:08:26,202 --> 00:08:27,880 You're here, aren't you? 200 00:08:27,880 --> 00:08:29,440 Jody tends to get carried away. 201 00:08:29,880 --> 00:08:32,383 What? I saw them at Starbucks together, didn't I? 202 00:08:32,560 --> 00:08:34,120 Well, that proves it. 203 00:08:34,120 --> 00:08:35,288 Look, if my man looks at me 204 00:08:35,640 --> 00:08:36,900 like Mr. Bergen looked at her 205 00:08:37,000 --> 00:08:38,840 and it's going to be time for him to hit the showers. 206 00:08:42,200 --> 00:08:43,434 You went to high school, right? 207 00:08:43,920 --> 00:08:45,687 Wasn't it always Ms. Zahler's shacking up 208 00:08:45,687 --> 00:08:46,527 with Mr. Leffler on the sly? 209 00:08:46,527 --> 00:08:48,763 Mr. Gold is banging Mrs. Kamen 210 00:08:49,880 --> 00:08:52,182 in the teacher's lounge before first period? 211 00:08:52,282 --> 00:08:53,650 I told you. 212 00:08:55,040 --> 00:08:56,040 Hormones and wild imaginations: the stuff of adolescence; 213 00:08:56,720 --> 00:08:58,500 the fuel that stokes the fire of gossip. 214 00:08:59,560 --> 00:09:01,120 Sure, I had a cup of coffee with Val 215 00:09:01,120 --> 00:09:02,220 a couple drinks here and there 216 00:09:02,320 --> 00:09:03,760 but we did work together. 217 00:09:04,080 --> 00:09:06,382 Yo, Boz, it this going to take all day, or what? 218 00:09:07,560 --> 00:09:09,100 I understand you guys are just doing your job 219 00:09:09,200 --> 00:09:10,040 so let me help you out. 220 00:09:10,360 --> 00:09:12,240 Tuesday night, I was at the ballpark. 221 00:09:12,340 --> 00:09:13,300 At Shea? 222 00:09:13,760 --> 00:09:14,600 Let's go, Mets. 223 00:09:14,720 --> 00:09:15,820 First good thing you said. 224 00:09:16,080 --> 00:09:17,520 That was a great game. 225 00:09:17,520 --> 00:09:18,480 Too bad it was rained out. 226 00:09:18,800 --> 00:09:19,640 In the third inning. 227 00:09:20,000 --> 00:09:22,340 That's when I went to Cannon's for a couple of cold ones. 228 00:09:23,480 --> 00:09:25,900 Go ahead. Waste your time. Check it out if you want. 229 00:09:27,640 --> 00:09:28,520 Color me impressed. 230 00:09:29,480 --> 00:09:30,540 I had the Mets on the back end 231 00:09:30,640 --> 00:09:31,580 of the three-team parlay. 232 00:09:31,680 --> 00:09:35,317 Hey, I love 'em, but don't bet on 'em. 233 00:09:37,080 --> 00:09:39,149 Sure, he comes in 234 00:09:39,249 --> 00:09:40,209 dripping wet. 235 00:09:40,440 --> 00:09:42,120 Orders a brandy, beer back. 236 00:09:42,220 --> 00:09:43,180 Alone? 237 00:09:43,920 --> 00:09:45,087 Hmm. That's funny how that goes. 238 00:09:46,520 --> 00:09:48,060 When Boz starts showing up 239 00:09:48,200 --> 00:09:50,030 I figured him for a first-class fruit. 240 00:09:50,350 --> 00:09:52,950 You know-- fancy-ass quotes, calling me "barkeep." 241 00:09:53,050 --> 00:09:54,010 And who do you know orders Courvoisier? 242 00:09:54,110 --> 00:09:55,946 Then? 243 00:09:56,430 --> 00:09:58,810 Then I realize that it is all for the broads. 244 00:09:59,230 --> 00:10:00,690 They eat up that literature crap. 245 00:10:01,190 --> 00:10:02,670 Makes you wish you'd finished Moby Dick. 246 00:10:02,910 --> 00:10:05,210 Makes me wish I got past Look Jane, See Dick. 247 00:10:05,710 --> 00:10:07,630 Meaning Bergen brings a lot of ladies in here? 248 00:10:07,630 --> 00:10:09,270 Meaning, if I had half of his action 249 00:10:09,270 --> 00:10:11,106 I'd double the dose of vitamin V. 250 00:10:11,910 --> 00:10:13,812 Is this one of his dates? 251 00:10:14,830 --> 00:10:17,599 Ah, Grey Goose Gibson, extra onions. 252 00:10:18,270 --> 00:10:19,170 Never forget a drink. 253 00:10:20,550 --> 00:10:21,910 Yeah, I saw her picture in the paper. 254 00:10:21,910 --> 00:10:22,750 That's a shame. 255 00:10:22,750 --> 00:10:23,951 Another diet? 256 00:10:24,510 --> 00:10:25,444 No, one's my limit. 257 00:10:25,630 --> 00:10:27,366 So she was in here with Bergen? 258 00:10:27,470 --> 00:10:28,590 Last couple of weeks, mostly. 259 00:10:28,950 --> 00:10:30,585 Did they look cozy? 260 00:10:30,685 --> 00:10:31,645 Cozy? 261 00:10:33,590 --> 00:10:36,070 Sure, that's one way of putting it. 262 00:10:36,070 --> 00:10:38,490 So it wasn't just the drama club's hormones running wild. 263 00:10:38,790 --> 00:10:42,150 Well, maybe the guy has a couple of pops, starts to feel perky 264 00:10:42,150 --> 00:10:44,950 heads back for a little desktop rendezvous at the school. 265 00:10:45,150 --> 00:10:47,130 And what, pulls a David Copperfield to get by 266 00:10:47,190 --> 00:10:49,992 the security camera over the front door? 267 00:10:50,910 --> 00:10:51,944 Ed, you get up in the morning, right? 268 00:10:52,550 --> 00:10:53,590 You shower, shave. 269 00:10:54,030 --> 00:10:57,110 Now, the guy on the TV, with the pearly whites and the perfect hair 270 00:10:57,110 --> 00:10:59,910 tells you there's a good chance of rain all day long. 271 00:11:00,270 --> 00:11:01,110 What do you do? 272 00:11:01,150 --> 00:11:02,130 I put on my old shoes. 273 00:11:02,430 --> 00:11:05,199 Yeah, maybe grab a raincoat, an umbrella, some galoshes... 274 00:11:05,990 --> 00:11:07,190 None of which I saw on the tape. 275 00:11:07,290 --> 00:11:09,359 So either the faculty and the entire student body 276 00:11:11,230 --> 00:11:12,990 lost faith in the morning weather guy... 277 00:11:13,190 --> 00:11:15,426 Or somebody pulled a fast one with that tape. 278 00:11:15,526 --> 00:11:17,270 Hello. 279 00:11:17,270 --> 00:11:18,930 It's like when your building blows a fuse. 280 00:11:19,031 --> 00:11:20,430 The super does his thing: 281 00:11:20,430 --> 00:11:22,230 Let there be light, air, heat, whatever. 282 00:11:22,950 --> 00:11:25,250 Problem is, he never tells the little man 283 00:11:25,390 --> 00:11:26,590 working the clock and the VCR. 284 00:11:27,070 --> 00:11:29,310 That explains why I keep missing Sex and the City. 285 00:11:29,550 --> 00:11:31,210 Exactly. You set it to record on Sunday 286 00:11:31,390 --> 00:11:32,890 but what you're really getting is Saturday. 287 00:11:33,230 --> 00:11:35,332 Could someone intentionally change the date? 288 00:11:35,510 --> 00:11:37,030 People still have one thing over machines. 289 00:11:37,130 --> 00:11:38,510 What's that? 290 00:11:38,510 --> 00:11:39,350 Fingers. 291 00:11:39,350 --> 00:11:43,021 Well, how about using yours to hit the fast-forward button. 292 00:11:56,540 --> 00:11:57,380 Hey, there we go. 293 00:11:57,380 --> 00:11:58,660 Valerie Keenan, alive and well. 294 00:12:02,940 --> 00:12:04,840 And tonight's special guest star is... 295 00:12:12,020 --> 00:12:15,023 Life's a cabaret, old chum. 296 00:12:18,100 --> 00:12:19,035 Can't this wait? 297 00:12:19,180 --> 00:12:20,240 If my boss sees... 298 00:12:20,540 --> 00:12:22,640 It's the least of your problems right now, Fiona. 299 00:12:23,500 --> 00:12:26,500 Why would I kill Miss Keenan? 300 00:12:26,500 --> 00:12:28,420 I mean, all she ever did was try to help me. 301 00:12:28,700 --> 00:12:29,834 Okay, the fact is 302 00:12:29,934 --> 00:12:32,220 Ms. Keenan let you in the building at 8:00. 303 00:12:32,220 --> 00:12:34,220 Two hours later, you leave the building alone. 304 00:12:35,780 --> 00:12:37,600 Maybe someone climbed through a window. 305 00:12:38,500 --> 00:12:40,220 Oh, sure, that's a possibility. 306 00:12:40,220 --> 00:12:42,400 All he'd need is industrial-strength metal cutters 307 00:12:42,540 --> 00:12:43,540 to get through the bars. 308 00:12:44,460 --> 00:12:45,428 Okay, I was there 309 00:12:46,540 --> 00:12:47,880 but she was fine when I left. 310 00:12:47,940 --> 00:12:48,780 I swear. 311 00:12:48,780 --> 00:12:50,615 Well, why were you there in the first place? 312 00:12:51,780 --> 00:12:55,100 Ms. Keenan was tutoring me for my SATs. 313 00:12:55,100 --> 00:12:57,300 She needed the money, and I needed the help. 314 00:12:57,820 --> 00:12:59,540 Why didn't you tell us this before? 315 00:12:59,540 --> 00:13:01,376 When you didn't come to me right away 316 00:13:01,860 --> 00:13:02,700 I thought maybe 317 00:13:02,700 --> 00:13:04,120 the video missed me or something. 318 00:13:04,980 --> 00:13:06,715 Boz said I should just stay out of it. 319 00:13:06,815 --> 00:13:08,183 Boz? 320 00:13:08,283 --> 00:13:09,243 Mr. Bergen. 321 00:13:09,340 --> 00:13:10,440 Everybody calls him that. 322 00:13:10,660 --> 00:13:11,980 Why would he tell you to stay out of it? 323 00:13:11,980 --> 00:13:12,820 I don't know. 324 00:13:12,820 --> 00:13:13,840 Ask him. Ask anyone. 325 00:13:14,220 --> 00:13:17,460 I would never hurt Miss Keenan. 326 00:13:17,460 --> 00:13:19,120 Girl enters empty building. 327 00:13:19,380 --> 00:13:20,648 Girls exits empty building. 328 00:13:21,300 --> 00:13:22,260 And there's a good chance 329 00:13:22,460 --> 00:13:23,300 the girl's responsible 330 00:13:23,540 --> 00:13:24,920 for anything that happened in between. 331 00:13:25,220 --> 00:13:26,900 Unless someone was already there 332 00:13:27,140 --> 00:13:28,000 and spent the night. 333 00:13:28,180 --> 00:13:29,640 Unless there's another way in. 334 00:13:29,780 --> 00:13:31,181 Shall I keep on going? 335 00:13:31,300 --> 00:13:32,401 Hey, Ed, quick. 336 00:13:32,660 --> 00:13:34,529 What was the name of your ninth grade algebra teacher? 337 00:13:34,629 --> 00:13:36,364 Mr. Heinrick. 338 00:13:36,464 --> 00:13:37,424 Spanish? 339 00:13:37,524 --> 00:13:38,540 Señor Sanchez. 340 00:13:38,540 --> 00:13:39,380 Is there some reason 341 00:13:39,380 --> 00:13:40,915 for this stroll down memory lane? 342 00:13:41,015 --> 00:13:42,950 Mr. Heinrick. 343 00:13:43,050 --> 00:13:44,010 Mr. Sanche. 344 00:13:44,770 --> 00:13:46,739 Not William or Freddy. 345 00:13:46,839 --> 00:13:47,730 Or Boz. 346 00:13:47,730 --> 00:13:49,290 When we first started talking to Fiona 347 00:13:49,530 --> 00:13:52,050 it was Mr. Bergen this, Mr. Bergen that. 348 00:13:52,450 --> 00:13:55,090 You squeeze her a little bit, out comes "Boz." 349 00:13:55,090 --> 00:13:55,930 But I thought 350 00:13:55,930 --> 00:13:56,770 his name was Gary. 351 00:13:56,930 --> 00:13:57,798 Yeah, but to those who know and love him... 352 00:13:58,250 --> 00:13:59,218 Yeah, and when he's not 353 00:13:59,650 --> 00:14:01,250 spending extra-curricular time 354 00:14:01,370 --> 00:14:02,970 with the fairer members of the faculty 355 00:14:03,290 --> 00:14:05,390 maybe he's picking some unripe peaches 356 00:14:05,570 --> 00:14:06,990 off the junior class tree. 357 00:14:07,370 --> 00:14:09,370 Look, we're working homicide here, remember? 358 00:14:09,370 --> 00:14:10,430 Vice is down the hall. 359 00:14:10,690 --> 00:14:12,330 Yeah, and hell hath no fury 360 00:14:12,330 --> 00:14:13,950 like a pissed-off teenage girl. 361 00:14:14,050 --> 00:14:15,118 Fiona? 362 00:14:15,218 --> 00:14:16,178 I don't... 363 00:14:18,250 --> 00:14:19,090 Not that I recall. 364 00:14:19,330 --> 00:14:21,010 Chuck, look at the picture, man. 365 00:14:21,010 --> 00:14:21,850 Might help. 366 00:14:21,850 --> 00:14:22,750 Third girl from the left. 367 00:14:23,010 --> 00:14:23,850 I don't think so. 368 00:14:23,850 --> 00:14:24,951 No. 369 00:14:25,052 --> 00:14:26,012 I'm sorry. 370 00:14:27,810 --> 00:14:29,410 Hey, what the hell did you give me? 371 00:14:29,410 --> 00:14:30,850 Diet cola, like last time. 372 00:14:31,250 --> 00:14:32,350 I never ordered a diet 373 00:14:32,570 --> 00:14:33,630 anything in my life. 374 00:14:33,930 --> 00:14:34,964 Hey, I don't forget. 375 00:14:35,064 --> 00:14:36,032 Right. 376 00:14:36,250 --> 00:14:37,310 You don't forget. 377 00:14:38,130 --> 00:14:39,750 And we don't care what you served 378 00:14:39,970 --> 00:14:41,350 or who you served it to. 379 00:14:41,530 --> 00:14:42,970 Although, I happen to have the number 380 00:14:42,970 --> 00:14:44,550 of the people who do on speed dial. 381 00:14:44,970 --> 00:14:46,304 Whoa, whoa, whoa. 382 00:14:46,405 --> 00:14:47,365 Whoa. 383 00:14:47,465 --> 00:14:49,010 Yeah, I... 384 00:14:49,010 --> 00:14:49,850 She was with him. 385 00:14:50,690 --> 00:14:53,250 Now normally, I'd card people like that 386 00:14:53,250 --> 00:14:55,230 but when Boz vouches for her... 387 00:14:55,330 --> 00:14:56,290 Good old Boz. 388 00:14:56,490 --> 00:14:57,330 He's a regular. 389 00:14:57,330 --> 00:14:58,231 What am I going to do? 390 00:14:59,530 --> 00:15:01,310 But I swear, I don't have a clue 391 00:15:01,530 --> 00:15:03,710 what goes down once they're out that door. 392 00:15:08,010 --> 00:15:08,850 Let me ask you something. 393 00:15:09,090 --> 00:15:09,930 Did you keep tabs 394 00:15:10,050 --> 00:15:11,885 on the guys your kids spent time with? 395 00:15:12,450 --> 00:15:15,220 Does an alphabetized list count? 396 00:15:18,570 --> 00:15:19,730 Fiona doesn't have any brothers 397 00:15:19,770 --> 00:15:20,610 or sisters 398 00:15:20,610 --> 00:15:22,530 so I've become both her mom and her best friend. 399 00:15:23,250 --> 00:15:24,150 We talk about everything. 400 00:15:24,850 --> 00:15:26,210 No disrespect, Mrs. Chapman 401 00:15:26,410 --> 00:15:27,250 but there are some things 402 00:15:27,330 --> 00:15:29,010 that kids don't want Mom to know. 403 00:15:29,730 --> 00:15:30,570 It's a fact of life. 404 00:15:30,570 --> 00:15:32,070 Kids get crushes on their teachers. 405 00:15:33,730 --> 00:15:34,650 Of course, they do. 406 00:15:35,530 --> 00:15:36,690 But they don't act on it. 407 00:15:37,170 --> 00:15:39,590 Sometimes the decision's taken out of their hands. 408 00:15:39,770 --> 00:15:40,950 Sometimes it's the teachers 409 00:15:41,250 --> 00:15:42,500 who lack self-control. 410 00:15:42,680 --> 00:15:43,680 You're saying Mr. Bergen... 411 00:15:44,320 --> 00:15:46,360 He may have taken advantage of Fiona's youth. 412 00:15:46,460 --> 00:15:47,920 No way. 413 00:15:47,920 --> 00:15:49,620 Fiona's tough enough to stand up for herself. 414 00:15:49,720 --> 00:15:50,680 And smart. 415 00:15:50,781 --> 00:15:52,240 Top two percent 416 00:15:52,240 --> 00:15:53,508 nationally on her PSATs. 417 00:15:53,720 --> 00:15:54,560 Top of her class. 418 00:15:54,560 --> 00:15:55,520 Besides, she already 419 00:15:56,320 --> 00:15:57,160 has a boyfriend. 420 00:15:57,160 --> 00:15:58,000 His name wouldn't 421 00:15:58,000 --> 00:15:59,240 be Boz, would it? 422 00:15:59,240 --> 00:16:00,080 No, it's Brian. 423 00:16:00,080 --> 00:16:01,440 I can get you his number if you like. 424 00:16:02,920 --> 00:16:04,000 Her mom said that? 425 00:16:04,000 --> 00:16:05,720 Hey, a girl tells her mother about you 426 00:16:05,720 --> 00:16:06,621 you're on third ready to slide home, right? 427 00:16:06,721 --> 00:16:08,856 I guess. 428 00:16:09,160 --> 00:16:11,020 You don't sound like things are too cool between you two. 429 00:16:11,400 --> 00:16:12,240 She says we're cool. 430 00:16:12,300 --> 00:16:14,669 Yeah, but, uh, you don't buy it 100%, huh? 431 00:16:15,760 --> 00:16:16,880 I don't know what to tell you, man. 432 00:16:17,160 --> 00:16:18,500 Enjoy it while you got it. 433 00:16:18,640 --> 00:16:19,480 I mean, what the hell? 434 00:16:19,480 --> 00:16:21,415 Who knows how long it's going to last, right? 435 00:16:21,760 --> 00:16:23,729 Hey, I told you about Darlene, right? 436 00:16:23,829 --> 00:16:25,160 Senior year. 437 00:16:25,160 --> 00:16:27,062 Girl had legs up to here. Body was like pa-dow. 438 00:16:27,520 --> 00:16:29,288 What she doing with a scrub like me, right? 439 00:16:29,360 --> 00:16:30,200 Mine was a cheerleader. 440 00:16:30,560 --> 00:16:31,727 Anyway, like an idiot 441 00:16:31,960 --> 00:16:34,320 I believed her when the "I can't live without you" 442 00:16:34,440 --> 00:16:36,308 turned into, "No, I'm sorry. I got to study." 443 00:16:36,880 --> 00:16:38,882 Or "I got to go shopping with the girls." 444 00:16:38,960 --> 00:16:40,680 "I'm spending the weekend with my sister in Jersey." 445 00:16:40,780 --> 00:16:41,960 It's women, man. 446 00:16:41,960 --> 00:16:42,800 What are you going to do? 447 00:16:42,800 --> 00:16:44,568 Hey, don't beat yourself up over it, kid. 448 00:16:44,760 --> 00:16:46,840 Sometimes a sister really is just a sister. 449 00:16:49,000 --> 00:16:50,060 We're investigating a murder. 450 00:16:50,200 --> 00:16:51,720 Can you explain to me why I should give a damn 451 00:16:51,800 --> 00:16:53,869 about how this girl did on her college boards? 452 00:16:53,920 --> 00:16:55,620 Fiona claims that she went to the school 453 00:16:55,760 --> 00:16:56,600 the night of the murder 454 00:16:56,600 --> 00:16:58,560 to get SAT tutoring from the victim. 455 00:16:59,040 --> 00:17:00,960 And that's incriminating because... ? 456 00:17:00,960 --> 00:17:02,240 Because her mom says 457 00:17:02,400 --> 00:17:04,360 her scores were touching Ivy League. 458 00:17:05,680 --> 00:17:06,520 A dead teacher. 459 00:17:06,720 --> 00:17:07,620 No hard evidence. 460 00:17:08,360 --> 00:17:10,600 Snowballs aren't the only things that roll down hills, guys. 461 00:17:10,920 --> 00:17:12,320 And if you haven't been reading the Post lately 462 00:17:12,320 --> 00:17:14,220 there's a new DA sitting on the top of that mountain. 463 00:17:14,560 --> 00:17:16,000 The girl lies about her reason 464 00:17:16,200 --> 00:17:17,780 for going to the school the night of the murder. 465 00:17:17,920 --> 00:17:20,520 She tells her boyfriend that she is booked on weekends 466 00:17:20,720 --> 00:17:22,220 because she needs to go visit her sister 467 00:17:22,400 --> 00:17:23,240 which she doesn't have. 468 00:17:23,300 --> 00:17:24,880 If you lie to one boyfriend 469 00:17:24,880 --> 00:17:26,500 that usually means you got another one. 470 00:17:27,280 --> 00:17:28,880 So, her sex life's better than mine. 471 00:17:28,880 --> 00:17:29,720 So what? 472 00:17:29,720 --> 00:17:31,280 So, there's a good chance 473 00:17:31,280 --> 00:17:33,060 one of the lucky guys is her teacher-- 474 00:17:33,440 --> 00:17:35,520 the same teacher that was sweating up the sheets 475 00:17:35,680 --> 00:17:37,600 with the recently departed Val Keenan. 476 00:17:37,920 --> 00:17:38,960 Can we prove that? 477 00:17:38,960 --> 00:17:40,110 Dump it all in a bag 478 00:17:40,310 --> 00:17:41,290 give it a real good shake 479 00:17:41,470 --> 00:17:43,350 and I guarantee something falls out. 480 00:17:44,110 --> 00:17:45,650 I think if he's facing the threat 481 00:17:45,790 --> 00:17:49,570 of a ten-year sabbatical in Ossining for statutory rape 482 00:17:50,110 --> 00:17:53,510 Mr. Bergen might tell us all sorts of nasty things. 483 00:17:53,510 --> 00:17:55,350 What's this guy Bergen teach anyway? English. 484 00:17:55,910 --> 00:17:57,530 Good. I was afraid it was political science. 485 00:17:57,630 --> 00:17:58,470 You know, all that nonsense 486 00:17:58,470 --> 00:18:00,070 about the Bill of Rights and stuff like that. 487 00:18:00,310 --> 00:18:01,150 Pick him up. 488 00:18:01,150 --> 00:18:02,284 What about her? 489 00:18:02,470 --> 00:18:03,310 Well, first let's see 490 00:18:03,310 --> 00:18:04,410 what falls out of that bag. 491 00:18:05,911 --> 00:18:07,012 Yeah? 492 00:18:08,790 --> 00:18:09,630 Police, Mr. Bergen. 493 00:18:09,990 --> 00:18:10,830 We have a warrant. 494 00:18:11,030 --> 00:18:12,010 Open the door now. 495 00:18:17,750 --> 00:18:19,050 I guess we better do this inside. 496 00:18:19,830 --> 00:18:20,930 Now's not a really good time. 497 00:18:24,233 --> 00:18:25,193 Uh, wait. 498 00:18:26,430 --> 00:18:27,270 Wh-What's going on? 499 00:18:27,270 --> 00:18:28,271 What's this about? 500 00:18:28,350 --> 00:18:29,670 Look, I'll give you a hint, bro. 501 00:18:29,670 --> 00:18:30,870 It ain't about cutting class. 502 00:18:31,190 --> 00:18:32,030 Hint number two. 503 00:18:32,270 --> 00:18:33,830 Sounds like statutory rape. 504 00:18:35,250 --> 00:18:36,090 Let me guess. 505 00:18:36,090 --> 00:18:37,430 Oh! Calcutt! 506 00:18:37,430 --> 00:18:39,230 Boz? What's happening? 507 00:18:39,230 --> 00:18:40,130 Put your clothes on. 508 00:18:40,230 --> 00:18:42,398 You, too. 509 00:18:42,398 --> 00:18:43,238 Hey, that's mine. 510 00:18:43,238 --> 00:18:44,305 Yeah, I'm just going to 511 00:18:44,510 --> 00:18:46,430 shake it up a little bit and see what falls out. 512 00:18:47,830 --> 00:18:48,670 Looks like blood. 513 00:18:49,430 --> 00:18:50,570 Gary Bergen, you're under arrest 514 00:18:50,710 --> 00:18:51,910 for rape in the third degree. 515 00:18:52,510 --> 00:18:53,610 Same goes for you, sweetheart. 516 00:18:53,950 --> 00:18:55,890 Only instead of rape, substitute murder. 517 00:18:55,990 --> 00:18:57,792 ...right to an attorney... 518 00:19:01,270 --> 00:19:02,350 y Family Court sometime. 519 00:19:02,350 --> 00:19:03,450 It's a whole other world. 520 00:19:03,830 --> 00:19:05,110 Don't even try, Jess. 521 00:19:05,710 --> 00:19:07,144 A world where black-letter law 522 00:19:07,150 --> 00:19:08,650 bends under the weight of empathy. 523 00:19:08,950 --> 00:19:10,685 And that's a good thing? 524 00:19:10,830 --> 00:19:11,670 If you're human. 525 00:19:12,430 --> 00:19:14,710 Opposing counsel hasn't called me that in a long time. 526 00:19:15,030 --> 00:19:17,933 Oh, but Jack... I know where you live. 527 00:19:21,070 --> 00:19:22,972 So, that's the bastard, huh? 528 00:19:23,110 --> 00:19:24,445 Now, that's the Jessica 529 00:19:24,545 --> 00:19:25,612 I remember. 530 00:19:27,710 --> 00:19:29,470 How great would Alexander have been 531 00:19:29,590 --> 00:19:31,492 if Aristotle let the class go home early? 532 00:19:32,230 --> 00:19:34,630 Would Tiger have eight major trophies on his shelf 533 00:19:34,630 --> 00:19:37,070 if Butch called it quits after one bucket of balls? 534 00:19:37,070 --> 00:19:38,371 You're joking, right? 535 00:19:38,471 --> 00:19:39,500 Exceptional teachers 536 00:19:39,500 --> 00:19:41,836 keep teaching long after the bell rings, Ms. Southerlyn. 537 00:19:41,936 --> 00:19:42,970 Your client 538 00:19:42,980 --> 00:19:44,340 was running around in his underwear 539 00:19:44,540 --> 00:19:46,280 with his 16-year-old student. 540 00:19:46,900 --> 00:19:48,420 Who was also half-naked 541 00:19:48,520 --> 00:19:49,940 as I understand it. 542 00:19:49,940 --> 00:19:51,808 And who's to say it wasn't school-related? 543 00:19:52,380 --> 00:19:54,380 Okay. I can't take this guy. 544 00:19:54,740 --> 00:19:55,580 You're on your own. 545 00:19:56,700 --> 00:19:58,736 Okay, we both know Fiona should be tried as juvenile 546 00:19:59,220 --> 00:20:00,660 so what say we skip the hoop-de-do 547 00:20:00,660 --> 00:20:01,540 ship the case down the street 548 00:20:01,660 --> 00:20:04,330 and save the long, drawn-out song-and-dance for another day? 549 00:20:04,340 --> 00:20:06,740 Your client committed a premeditated murder, Jessica. 550 00:20:07,500 --> 00:20:08,680 All the hoop-de-do notwithstanding 551 00:20:09,060 --> 00:20:11,260 for that she gets to play with the grownups. 552 00:20:11,260 --> 00:20:12,220 She's 16, Jack. 553 00:20:12,900 --> 00:20:14,880 When you were 16, you were sneaking into ball games 554 00:20:14,980 --> 00:20:16,760 and swiping cigarettes from a local bodega. 555 00:20:16,860 --> 00:20:18,180 Neither of which 556 00:20:18,180 --> 00:20:19,020 is a Class A felony. 557 00:20:19,020 --> 00:20:20,600 And who knows where you might have ended up 558 00:20:20,660 --> 00:20:21,700 if you were given a nudge 559 00:20:21,820 --> 00:20:23,200 by a fine, upstanding citizen 560 00:20:23,300 --> 00:20:24,801 like Gary Bergen. 561 00:20:25,180 --> 00:20:26,200 The felony here 562 00:20:26,780 --> 00:20:28,916 is what happened to my clien. 563 00:20:29,100 --> 00:20:29,940 If I'm not mistaken 564 00:20:30,380 --> 00:20:32,620 trace evidence of the victim's blood type 565 00:20:32,820 --> 00:20:33,820 was found on her backpack. 566 00:20:34,100 --> 00:20:35,940 She was seduced by a grown man. 567 00:20:36,040 --> 00:20:37,441 Led astray. 568 00:20:37,542 --> 00:20:39,700 Forced astry 569 00:20:39,700 --> 00:20:40,640 would be more appropriate. 570 00:20:42,860 --> 00:20:44,220 I mean, for crying out loud 571 00:20:45,620 --> 00:20:46,480 the child doesn't 572 00:20:46,660 --> 00:20:48,420 even have a driver's license yet. 573 00:20:48,740 --> 00:20:49,720 I'll tell you what, Jessica. 574 00:20:49,980 --> 00:20:51,580 The trip to Rikers-- it's on me. 575 00:20:51,680 --> 00:20:52,620 It's called 576 00:20:52,620 --> 00:20:54,060 "res ipsa loquitor," Mr. Bergen. 577 00:20:54,220 --> 00:20:56,040 I'm sure your attorney will explain it to you. 578 00:20:56,540 --> 00:20:57,720 It's Italian hocus-pocus 579 00:20:57,900 --> 00:20:58,740 for "they get a bellyful of bupkes." 580 00:20:59,740 --> 00:21:00,940 Actually, it's Latin 581 00:21:00,940 --> 00:21:02,680 for "two half-naked people in an apartment 582 00:21:02,860 --> 00:21:04,380 are probably not there to play Scrabble." 583 00:21:04,580 --> 00:21:06,820 And when one of said people turns out to be underage... 584 00:21:07,300 --> 00:21:08,880 It's not like I was playing grab-ass 585 00:21:08,980 --> 00:21:10,100 with an altar boy, Counselor. 586 00:21:10,100 --> 00:21:10,940 Shut up, Gary. 587 00:21:13,060 --> 00:21:15,020 Tell me, Ms. Southerlyn 588 00:21:15,020 --> 00:21:17,940 that first romp in the back seat of your Daddy's Olds 589 00:21:18,180 --> 00:21:20,800 with little Bobby from down the block... 590 00:21:22,340 --> 00:21:26,020 just exactly how old were you? 591 00:21:26,020 --> 00:21:26,860 To tell you the truth 592 00:21:26,860 --> 00:21:28,620 nobody really wants to go to trial here. 593 00:21:28,900 --> 00:21:30,160 Sure. Sure. A deal. 594 00:21:30,820 --> 00:21:31,700 I'm a reasonable man. 595 00:21:31,860 --> 00:21:33,360 Tell me about the murder of Valerie Keenan. 596 00:21:33,860 --> 00:21:35,295 Valerie Keenan's murder? 597 00:21:35,395 --> 00:21:36,596 I didn't... 598 00:21:37,730 --> 00:21:39,730 Is-is she crazy? 599 00:21:39,730 --> 00:21:40,570 Look at her, Jack. 600 00:21:40,730 --> 00:21:41,810 I mean, do you actually think 601 00:21:41,930 --> 00:21:42,770 she has the capacity 602 00:21:42,970 --> 00:21:44,038 to murder someone all by herself? 603 00:21:44,930 --> 00:21:46,410 Until she tells me something different 604 00:21:46,570 --> 00:21:47,550 that's what I'm going with. 605 00:21:48,711 --> 00:21:50,690 Okay. 606 00:21:50,690 --> 00:21:51,590 Off the record for now. 607 00:21:52,810 --> 00:21:54,730 You try her as a juvenile, she will tell you 608 00:21:54,810 --> 00:21:55,830 whatever you want to hear. 609 00:21:55,930 --> 00:21:56,890 No, Jessica. 610 00:21:58,410 --> 00:22:01,480 I'll never turn on Boz. 611 00:22:01,930 --> 00:22:02,990 I guess it's out of my hands. 612 00:22:10,850 --> 00:22:14,620 Tomorrow morning, 9:30. Arraignment court. 613 00:22:18,090 --> 00:22:19,930 We tried a first come, first serve, Arthur. 614 00:22:20,090 --> 00:22:21,158 Can you believe this? 615 00:22:21,250 --> 00:22:22,510 They want me to speak at a dinner 616 00:22:22,690 --> 00:22:23,750 honoring the Chief Justice. 617 00:22:23,850 --> 00:22:25,919 I'm listening. 618 00:22:26,650 --> 00:22:28,390 Neither one of them is giving an inch. 619 00:22:28,491 --> 00:22:29,450 The SOB 620 00:22:29,450 --> 00:22:31,130 put me in a footnote in his last opinion 621 00:22:31,330 --> 00:22:33,090 and I'm supposed to sit on the dais. 622 00:22:33,090 --> 00:22:34,470 A footnote, for crying out loud. 623 00:22:34,890 --> 00:22:35,730 Maybe we should... 624 00:22:35,730 --> 00:22:38,470 "A negotiated deal between two competent attorneys 625 00:22:38,890 --> 00:22:40,730 "is the biggest step forward in jurisprudence 626 00:22:41,210 --> 00:22:42,050 since the guillotine." 627 00:22:43,010 --> 00:22:44,370 That deserves more than a footnote 628 00:22:44,470 --> 00:22:46,370 my friends. 629 00:22:46,370 --> 00:22:47,705 So, where's the speed bump? 630 00:22:47,770 --> 00:22:49,570 This girl has a bad case of the loyals. 631 00:22:49,570 --> 00:22:50,410 She won't 632 00:22:50,410 --> 00:22:51,790 implicate her lover in the murder. 633 00:22:52,010 --> 00:22:52,850 And you're sure he's complicit? 634 00:22:53,890 --> 00:22:54,730 I think he's knee-deep. 635 00:22:54,850 --> 00:22:55,770 I think Val Keenan 636 00:22:55,970 --> 00:22:57,850 discovered that he was having an affair 637 00:22:57,970 --> 00:22:58,810 with one of his students 638 00:22:58,930 --> 00:23:00,690 and he persuaded Fiona to kill Keenan 639 00:23:01,010 --> 00:23:02,690 to save his own career, and to keep himself 640 00:23:02,850 --> 00:23:04,590 from going to jail for a statutory rape. 641 00:23:04,810 --> 00:23:06,250 Only we don't have any proof of that. 642 00:23:06,490 --> 00:23:08,830 And on the opposite side of the aisle, we have... 643 00:23:09,250 --> 00:23:11,210 Fiona Reid, madly in love with Bergen. 644 00:23:11,210 --> 00:23:12,450 Finds out he's two-timing her. 645 00:23:12,450 --> 00:23:13,290 She kills 646 00:23:13,290 --> 00:23:15,210 Val Keenan out of jealousy, pure and simple 647 00:23:15,310 --> 00:23:16,478 to get rid of her rival. 648 00:23:16,890 --> 00:23:18,170 Arguing in the alternative. 649 00:23:18,650 --> 00:23:20,530 That's what makes the law so much fun. 650 00:23:20,850 --> 00:23:22,970 It'll all play out before trial, Arthur. 651 00:23:23,490 --> 00:23:25,559 That would be nice, wouldn't it? 652 00:23:29,130 --> 00:23:30,698 I promise you if we offer Bergen 653 00:23:30,770 --> 00:23:33,330 sexual misconduct one, a fine, no time 654 00:23:33,410 --> 00:23:35,190 he's going to connect all the dots on this murder. 655 00:23:36,050 --> 00:23:37,790 In other words, slap him firmly on the wrist. 656 00:23:38,650 --> 00:23:40,150 Why not? The only evidence we have against him 657 00:23:40,210 --> 00:23:41,730 is that he got lucky with two different women. 658 00:23:41,970 --> 00:23:42,870 One of whom is dead. 659 00:23:43,890 --> 00:23:44,730 The other, underage. 660 00:23:44,770 --> 00:23:46,238 She's 16. 661 00:23:47,050 --> 00:23:48,330 He was her teacher. 662 00:23:48,970 --> 00:23:50,230 He abused his position. 663 00:23:50,570 --> 00:23:52,490 He violated a sacred trust. 664 00:23:52,690 --> 00:23:53,530 Come on, Jack. 665 00:23:53,530 --> 00:23:54,410 In the pantheon of evil 666 00:23:54,530 --> 00:23:56,031 what Gary Bergen did with Fiona Reid 667 00:23:56,290 --> 00:23:57,630 doesn't even make the top ten. 668 00:23:57,850 --> 00:23:59,530 I hope you never have a daughter, Serena. 669 00:24:00,330 --> 00:24:01,850 I think the problem is that you're acting 670 00:24:01,970 --> 00:24:03,570 like Fiona Reid is your daughter. 671 00:24:04,970 --> 00:24:06,730 Never get Freudian with a man with a pickle. 672 00:24:08,770 --> 00:24:09,910 You know, not to get into specifics 673 00:24:10,130 --> 00:24:11,710 but I was escorted to my junior prom 674 00:24:11,850 --> 00:24:12,690 by a college senior. 675 00:24:12,690 --> 00:24:13,810 I suppose you'd lock him up. 676 00:24:14,330 --> 00:24:15,650 That would depend on the specifics. 677 00:24:15,750 --> 00:24:16,818 Good. 678 00:24:17,490 --> 00:24:18,330 Go arrest him. 679 00:24:18,330 --> 00:24:19,430 He's in the State Senate now. 680 00:24:19,450 --> 00:24:20,290 The fact is 681 00:24:20,290 --> 00:24:22,090 Gary Bergen took advantage of his position... 682 00:24:22,090 --> 00:24:23,658 Like Fiona had no say in the matter. 683 00:24:24,730 --> 00:24:26,670 She's old enough to be tried for murder as an adult 684 00:24:26,810 --> 00:24:28,470 but not old enough to consent to sex. 685 00:24:29,570 --> 00:24:32,280 Your logic's just a tad flawed, Jack. 686 00:24:32,280 --> 00:24:34,180 If you have a problem with the logic, take it up 687 00:24:34,240 --> 00:24:35,120 with your friend in Albany. 688 00:24:36,600 --> 00:24:37,840 Come in. Join us. 689 00:24:38,760 --> 00:24:39,600 Have a burger. 690 00:24:39,600 --> 00:24:41,168 No, thanks. 691 00:24:41,320 --> 00:24:42,700 I've got witnesses to prepare. 692 00:24:43,840 --> 00:24:45,720 Judge Taylor has agreed to hear my argument 693 00:24:45,960 --> 00:24:48,540 for remanding Fiona Reid's case to Family Court. 694 00:24:55,280 --> 00:24:57,680 Actually, Fiona isn't my real daughter. 695 00:24:57,680 --> 00:24:59,680 So you adopted her, did you? 696 00:24:59,680 --> 00:25:01,360 No, she was placed with me 697 00:25:01,360 --> 00:25:03,120 through a charity group at my church. 698 00:25:04,080 --> 00:25:04,920 18 months ago. 699 00:25:07,920 --> 00:25:08,760 She was a runaway. 700 00:25:10,080 --> 00:25:11,580 Living on the streets like an animal. 701 00:25:11,680 --> 00:25:14,750 Eating garbage. 702 00:25:15,120 --> 00:25:15,960 Father Joe found her. 703 00:25:16,000 --> 00:25:17,460 She'd been living like that for six months. 704 00:25:18,480 --> 00:25:21,600 Did she ever tell you why she ran away, Mrs. Chapman? 705 00:25:21,600 --> 00:25:22,580 Her real mom and dad 706 00:25:23,000 --> 00:25:25,560 they were crack addicts in Detroit. 707 00:25:26,560 --> 00:25:28,060 They sent her out on the street to... 708 00:25:29,600 --> 00:25:30,800 Are you saying they prostituted 709 00:25:31,200 --> 00:25:32,660 their own 14-year-old daughter 710 00:25:32,800 --> 00:25:35,436 to make money to purchase illegal drugs? 711 00:25:37,000 --> 00:25:39,970 Actually, she was 12 years old. 712 00:25:42,005 --> 00:25:43,540 Thank you. 713 00:25:43,760 --> 00:25:44,600 No further questions. 714 00:25:44,600 --> 00:25:47,570 Mrs. Chapman... 715 00:25:48,080 --> 00:25:49,980 do you have any proof that Fiona's parents were... 716 00:25:50,080 --> 00:25:53,049 Never mind, strike that. 717 00:25:55,752 --> 00:25:57,854 Were... 718 00:26:02,120 --> 00:26:04,100 Your Honor, the State drops its objection 719 00:26:04,360 --> 00:26:05,960 to trying the defendant as a juvenile. 720 00:26:07,160 --> 00:26:08,900 I'm surprised it took you that long, Mr. McCoy. 721 00:26:09,000 --> 00:26:10,602 So ordered. 722 00:26:12,560 --> 00:26:13,860 I don't want to hear it, Serena. 723 00:26:14,080 --> 00:26:15,440 I just never thought I'd see your emotions 724 00:26:15,680 --> 00:26:16,920 get the better of your judgment. 725 00:26:17,360 --> 00:26:19,420 It might have made a difference if I was prepared. 726 00:26:20,080 --> 00:26:21,340 An abused foster child... 727 00:26:21,440 --> 00:26:23,560 Jack, how's an hour sound? 728 00:26:23,560 --> 00:26:24,400 Perfect. 729 00:26:24,400 --> 00:26:25,740 I'm sorry, I don't know how that happened. 730 00:26:25,880 --> 00:26:27,800 But still, a perfunctory cross would have been nice. 731 00:26:28,440 --> 00:26:30,530 After you've got a few more trials under your belt 732 00:26:30,670 --> 00:26:33,090 you'll learn you can't put Little Orphan Annie 733 00:26:33,190 --> 00:26:34,630 in front of a jury and expect a conviction. 734 00:26:34,830 --> 00:26:37,030 Even if she flat out killed someone? 735 00:26:37,030 --> 00:26:38,510 Wait a second? What's happening in an hour? 736 00:26:38,510 --> 00:26:39,878 Are you offering her a deal? 737 00:26:40,390 --> 00:26:42,090 After all, it is the greatest step forward 738 00:26:42,230 --> 00:26:43,630 in jurisprudence since the guillotine. 739 00:26:44,150 --> 00:26:45,150 He was being facetious. 740 00:26:45,430 --> 00:26:46,270 Read his book. 741 00:26:47,510 --> 00:26:48,610 I already told you. 742 00:26:48,710 --> 00:26:50,545 Boz had nothing to do with this. 743 00:26:50,630 --> 00:26:52,332 Actually, if I remember correctly 744 00:26:52,910 --> 00:26:54,230 you said you wouldn't implicate him. 745 00:26:54,310 --> 00:26:55,470 It's not the same thing, Fiona. 746 00:26:56,750 --> 00:26:58,310 We've already been through this, sweetheart. 747 00:26:58,590 --> 00:27:01,090 I don't see Boz lifting a finger to help you. 748 00:27:01,790 --> 00:27:03,525 What difference does it make? 749 00:27:03,630 --> 00:27:05,270 I'm the one who killed Miss Keenan. 750 00:27:05,710 --> 00:27:08,410 But would you have killed her without Boz's encouragement? 751 00:27:08,990 --> 00:27:10,430 I can help you here, Fiona. 752 00:27:11,750 --> 00:27:13,730 Once we get in front of a judge, it's out of my hands. 753 00:27:20,790 --> 00:27:22,990 Just tell Mr. McCoy what you told me. 754 00:27:30,590 --> 00:27:33,090 He said he would lose his job 755 00:27:34,670 --> 00:27:36,750 if Mrs. Keenan said anything about us. 756 00:27:38,550 --> 00:27:40,010 He said we couldn't be together. 757 00:27:43,910 --> 00:27:45,550 I wasn't supposed to get caught. 758 00:27:48,190 --> 00:27:51,750 He said he would fix the video so no one would know it was me. 759 00:27:56,790 --> 00:27:58,124 Three in juvie? 760 00:27:59,870 --> 00:28:01,130 If she says it under oath. 761 00:28:01,230 --> 00:28:03,599 Excuse me. 762 00:28:10,910 --> 00:28:13,045 Is it safe to sit? 763 00:28:16,990 --> 00:28:19,025 You know what irritates me to no end? 764 00:28:19,510 --> 00:28:22,230 Is how the law's become a tool to assuage society's guilt. 765 00:28:23,430 --> 00:28:25,370 "Not my little Suzie with the cute little dimples. 766 00:28:25,590 --> 00:28:27,800 "That dirty old man must have talked her into it. 767 00:28:28,180 --> 00:28:29,920 Let's lock him up and throw away the key." 768 00:28:30,460 --> 00:28:32,120 Fiona isn't just getting a free pass. 769 00:28:32,860 --> 00:28:33,700 Okay, let's assume 770 00:28:33,700 --> 00:28:34,800 she's telling us the truth. 771 00:28:36,140 --> 00:28:38,700 She and Bergen conspired to kill Valerie Keenan. 772 00:28:39,140 --> 00:28:40,300 What happens now? 773 00:28:40,300 --> 00:28:41,560 Fiona goes and spends three years 774 00:28:41,660 --> 00:28:42,500 in a juvenile facility. 775 00:28:42,700 --> 00:28:44,500 Her record's expunged. She goes to college. 776 00:28:44,660 --> 00:28:45,880 She lives happily ever after. 777 00:28:46,300 --> 00:28:47,340 While Bergen, on the other hand 778 00:28:47,460 --> 00:28:50,440 he gets to wear gray pajamas for the next 25 years or so. 779 00:28:51,620 --> 00:28:53,522 Is that the equity our courts are striving for? 780 00:28:54,260 --> 00:28:55,100 She held the knife. 781 00:28:55,180 --> 00:28:56,020 He guided it. 782 00:28:56,900 --> 00:28:59,020 In the real world, before one parcels out equity 783 00:28:59,180 --> 00:29:00,120 one has to parcel out 784 00:29:00,220 --> 00:29:01,220 culpability. 785 00:29:01,220 --> 00:29:02,788 Well, that's fine, as long as culpability 786 00:29:03,140 --> 00:29:05,300 isn't solely based on gender or chronology. 787 00:29:09,540 --> 00:29:10,380 I'm going to get some sleep. 788 00:29:10,380 --> 00:29:12,883 'Cause tomorrow morning I have to explain 789 00:29:13,220 --> 00:29:16,590 the equities of our wonderful system to Gary Bergen. 790 00:29:21,820 --> 00:29:22,887 She's going to testify against me? 791 00:29:24,020 --> 00:29:24,960 You got to stop this. 792 00:29:25,060 --> 00:29:26,962 Look, I slept with her 793 00:29:27,460 --> 00:29:28,620 but that's as far as it goes. 794 00:29:28,940 --> 00:29:30,180 I'm offering you Man One. 795 00:29:30,460 --> 00:29:32,640 What's that? Eight and a third to 25. 796 00:29:33,060 --> 00:29:34,161 For something I didn't do? 797 00:29:34,420 --> 00:29:35,780 If we go to court on Murder Two 798 00:29:35,860 --> 00:29:36,700 it's going to be a lot worse. 799 00:29:36,780 --> 00:29:38,382 Look, I'm going to be straight with you, Mr. Bergen. 800 00:29:38,780 --> 00:29:40,720 Once the jury hears about the life that Fiona's lived 801 00:29:40,820 --> 00:29:42,860 she becomes Goldilocks and you're the Big Bad Wolf. 802 00:29:44,062 --> 00:29:45,997 Goldilocks. Right. 803 00:29:50,100 --> 00:29:51,720 I know a bartender who would disagree. 804 00:29:53,900 --> 00:29:54,800 So poor, manipulated 805 00:29:55,140 --> 00:29:57,080 Fiona is visiting a friend in Connecticut. 806 00:29:57,980 --> 00:29:59,840 They go to a bar where they know they won't get carded. 807 00:30:00,020 --> 00:30:02,520 The bartender gets friendly, Fiona gets coy. 808 00:30:02,660 --> 00:30:03,800 One thing leads to another 809 00:30:04,140 --> 00:30:05,860 and she cracks him in the head with a beer bottle. 810 00:30:07,460 --> 00:30:09,980 This according to a man we're charging with murder. 811 00:30:09,980 --> 00:30:12,449 Our search showed no priors, Serena. 812 00:30:12,540 --> 00:30:14,040 That's because she convinced the bartender 813 00:30:14,300 --> 00:30:16,740 not to press charges, or more precisely, Bergen did. 814 00:30:17,300 --> 00:30:19,100 She called him, he drove up there in the middle of the night 815 00:30:19,180 --> 00:30:22,216 and paid the bartender $1,000. 816 00:30:22,316 --> 00:30:23,276 Still, that doesn't mean 817 00:30:23,340 --> 00:30:24,830 that Fiona's lying about the murder. 818 00:30:25,170 --> 00:30:26,010 That's not it, Jack. 819 00:30:26,610 --> 00:30:28,550 The bar where this happened is right outside of Milford. 820 00:30:29,370 --> 00:30:30,930 Which is where Valerie Keenan taught 821 00:30:31,090 --> 00:30:32,250 before she moved down here. 822 00:30:33,330 --> 00:30:34,250 I'm wondering if there isn't 823 00:30:34,370 --> 00:30:36,250 a whole other side of this story that we're missing. 824 00:30:37,650 --> 00:30:39,410 You can catch the next train out of Grand Central. 825 00:30:44,170 --> 00:30:45,890 I'm sorry. This could take a while. 826 00:30:46,090 --> 00:30:47,470 Alumni are listed by years. 827 00:30:47,570 --> 00:30:48,410 It would be during 828 00:30:48,410 --> 00:30:50,190 the years that Valerie Keenan taught here. 829 00:30:50,657 --> 00:30:52,892 Valerie... 830 00:30:53,130 --> 00:30:54,350 it's a shame she left us. 831 00:30:54,450 --> 00:30:56,352 Reid, you say? 832 00:30:56,452 --> 00:30:57,786 That's right. 833 00:30:57,886 --> 00:30:58,846 Fiona Reid. 834 00:30:58,946 --> 00:30:59,890 Sorry. 835 00:30:59,890 --> 00:31:02,390 No one by that name ever matriculated at St. Paul's. 836 00:31:04,025 --> 00:31:05,560 Yearbooks. 837 00:31:06,210 --> 00:31:08,112 Where can I get past copies? 838 00:31:09,690 --> 00:31:11,125 Well, at least you got to breathe some fresh air. 839 00:31:12,170 --> 00:31:14,570 I said there was no record of Fiona Reid up in Milford. 840 00:31:14,730 --> 00:31:15,970 I didn't say she wasn't there. 841 00:31:16,070 --> 00:31:18,205 Recognize anyone? 842 00:31:20,207 --> 00:31:21,375 It's Fiona Reid. 843 00:31:23,690 --> 00:31:26,770 Only back then she went by the name of Marguerite Samson. 844 00:31:26,770 --> 00:31:29,070 A poor runaway sexually abused by her Uncle John 845 00:31:29,210 --> 00:31:31,050 living on the streets until the church took her in 846 00:31:31,130 --> 00:31:33,370 and placed her with another loving foster family. 847 00:31:33,970 --> 00:31:35,838 Some people by the name of Kramer. 848 00:31:35,938 --> 00:31:37,410 Amazing. 849 00:31:37,410 --> 00:31:38,344 Yeah, what's also amazing 850 00:31:39,010 --> 00:31:41,010 is that you're looking at her senior class photo. 851 00:31:41,530 --> 00:31:44,310 She graduated from St. Paul's Academy in 1998. 852 00:31:45,970 --> 00:31:47,610 Either this girl is some kind of prodigy 853 00:31:47,850 --> 00:31:49,890 or she hasn't been 16 for quite some time. 854 00:31:56,010 --> 00:31:58,270 The FBI matched her prints to a Lorelei Savage 855 00:31:58,490 --> 00:32:00,650 arrested in Sarasota, Florida for shoplifting. 856 00:32:01,530 --> 00:32:02,910 She did six months in county 857 00:32:03,210 --> 00:32:06,430 and was released on parole in 1994 at the age of 18. 858 00:32:07,210 --> 00:32:09,970 After 1994 there's no record of her until she shows up 859 00:32:10,050 --> 00:32:11,985 in Connecticut as 16-year-old Marguerite Samson 860 00:32:13,330 --> 00:32:15,550 where she spent three years and graduated from high school. 861 00:32:15,730 --> 00:32:16,890 And then turns up here 862 00:32:17,530 --> 00:32:20,010 with a new name and a new sob story 863 00:32:20,530 --> 00:32:21,990 ready to start all over again. 864 00:32:22,090 --> 00:32:23,124 Unfortunately 865 00:32:23,160 --> 00:32:24,900 she ran into somebody who could blow her cover. 866 00:32:25,000 --> 00:32:27,703 Valerie Keenan. 867 00:32:27,760 --> 00:32:30,429 26 years old and still in high school? 868 00:32:31,080 --> 00:32:32,800 This girl must have some kind of weird painting 869 00:32:32,960 --> 00:32:33,820 hanging in her closet. 870 00:32:34,120 --> 00:32:35,120 Teachers are trained to look 871 00:32:35,200 --> 00:32:37,900 for guns and drugs, but not whether kids are actually kids. 872 00:32:38,440 --> 00:32:39,441 And what teenager doesn't look out of place? 873 00:32:40,480 --> 00:32:41,320 She made a career 874 00:32:41,360 --> 00:32:42,400 out of conning people. 875 00:32:42,720 --> 00:32:44,380 Including my own senior staff. 876 00:32:45,600 --> 00:32:46,560 Three years in juvie 877 00:32:46,800 --> 00:32:47,960 for Murder Two? 878 00:32:47,960 --> 00:32:48,800 To me it looks like 879 00:32:48,800 --> 00:32:49,940 she took the State of New York 880 00:32:50,040 --> 00:32:51,320 for the biggest ride of all. 881 00:32:51,520 --> 00:32:52,680 And my brain trust 882 00:32:52,840 --> 00:32:53,680 offers her a deal 883 00:32:53,680 --> 00:32:54,880 I wouldn't give my own granddaughter. 884 00:32:56,440 --> 00:32:59,176 Oh, Jessica Sheets is going to love this. 885 00:33:01,120 --> 00:33:02,200 This isn't a house sale. 886 00:33:02,320 --> 00:33:03,200 It's a murder charge. 887 00:33:03,520 --> 00:33:04,920 The State will get what it bargained for. 888 00:33:05,040 --> 00:33:06,540 My client is ready, willing, and able 889 00:33:06,640 --> 00:33:08,100 to testify against Gary Bergen. 890 00:33:08,360 --> 00:33:09,440 No longer good enough. 891 00:33:09,600 --> 00:33:11,620 She's already been sentenced, for crying out loud. 892 00:33:11,760 --> 00:33:13,140 That's right, in Family Court. 893 00:33:13,960 --> 00:33:15,780 Fiona Reid has not been a juvenile 894 00:33:16,080 --> 00:33:17,060 for almost a decade. 895 00:33:17,320 --> 00:33:18,700 The Family Court had no jurisdiction 896 00:33:18,800 --> 00:33:19,640 to hear the case 897 00:33:19,640 --> 00:33:20,320 in the first place. 898 00:33:20,320 --> 00:33:21,200 Doesn't matter. Double jeopardy. 899 00:33:21,440 --> 00:33:22,280 I'm sure you've heard of it. 900 00:33:22,280 --> 00:33:24,360 Since the entire proceedings were void 901 00:33:24,680 --> 00:33:26,320 she was never in any jeopardy. 902 00:33:26,680 --> 00:33:28,740 The only jeopardy that's attached around here 903 00:33:28,840 --> 00:33:30,800 is the jeopardy you're in if you were aware 904 00:33:31,120 --> 00:33:32,322 of any of this the first time around. 905 00:33:33,040 --> 00:33:33,880 I'm sure Miss Sheets 906 00:33:33,920 --> 00:33:36,340 was completely unaware of her client's deception, Your Honor. 907 00:33:36,441 --> 00:33:37,442 Fine. 908 00:33:38,400 --> 00:33:39,240 My clerk will 909 00:33:39,240 --> 00:33:40,420 instruct you as to trial date. 910 00:33:40,560 --> 00:33:41,960 Your Honor, as my client 911 00:33:42,160 --> 00:33:44,363 will surely be prejudiced being tried jointly with Mr. Bergen 912 00:33:45,200 --> 00:33:46,080 I move that we sever. 913 00:33:46,180 --> 00:33:47,800 Prejudiced? How? 914 00:33:47,800 --> 00:33:50,340 She'll be pleading not guilty by reason of mental defect. 915 00:33:51,440 --> 00:33:53,180 She has no idea who she is. 916 00:33:53,440 --> 00:33:55,460 Have your guy talk to her, Jack, and get back to me. 917 00:33:55,560 --> 00:33:56,520 Your Honor? 918 00:33:59,520 --> 00:34:00,640 What the hell? 919 00:34:00,640 --> 00:34:03,477 We'll let Bergen be someone else's problem. 920 00:34:06,960 --> 00:34:08,320 Living on the streets must have been 921 00:34:08,400 --> 00:34:09,660 very difficult, Fiona. 922 00:34:09,960 --> 00:34:11,600 You might feel better if you do talk about it. 923 00:34:12,720 --> 00:34:16,524 Actually, I feel better when I talk about happy things. 924 00:34:16,624 --> 00:34:19,060 Such as? 925 00:34:19,160 --> 00:34:20,228 My mom. 926 00:34:20,430 --> 00:34:21,890 I mean, Mrs. Chapman. 927 00:34:24,710 --> 00:34:28,548 Do you know how long it's been since somebody loved me? 928 00:34:29,870 --> 00:34:30,810 The Kramers loved you. 929 00:34:33,830 --> 00:34:35,490 I... I don't know them. 930 00:34:36,350 --> 00:34:37,830 The family you lived with up in Connecticut. 931 00:34:38,110 --> 00:34:39,010 They knew you as Marguerite. 932 00:34:42,630 --> 00:34:44,790 You must have me confused with somebody else. 933 00:34:47,190 --> 00:34:48,030 I guess I must. 934 00:34:50,670 --> 00:34:51,850 Tell me, you're a junior now. 935 00:34:52,190 --> 00:34:53,692 Do you have plans for after you graduate? 936 00:34:54,390 --> 00:34:55,410 That's a long way off. 937 00:34:55,510 --> 00:34:56,910 Not really. 938 00:34:56,910 --> 00:34:58,330 You'll be 18 before you know it. 939 00:34:58,430 --> 00:34:59,390 No. 940 00:34:59,950 --> 00:35:01,070 A year and a half, Fiona. 941 00:35:01,750 --> 00:35:03,110 You'll have to consider college... 942 00:35:03,510 --> 00:35:05,445 No, I don't. 943 00:35:06,430 --> 00:35:07,750 Why I can't I think about now? 944 00:35:07,750 --> 00:35:09,810 Why am I, why must I always worry about things 945 00:35:09,910 --> 00:35:11,845 that might never happen? 946 00:35:11,870 --> 00:35:14,139 Why won't they happen? 947 00:35:14,239 --> 00:35:16,442 Because I'm... 948 00:35:16,910 --> 00:35:18,810 Because I'm never going to be 18. 949 00:35:18,910 --> 00:35:22,080 Why not? 950 00:35:25,550 --> 00:35:26,470 I just... I can't. 951 00:35:26,570 --> 00:35:29,507 I won't. 952 00:35:34,790 --> 00:35:35,630 You're not buying this, are you? 953 00:35:35,990 --> 00:35:37,330 I think she's a con artist. 954 00:35:37,551 --> 00:35:38,391 Pure and simple. 955 00:35:38,391 --> 00:35:39,351 No offense. 956 00:35:39,451 --> 00:35:41,350 None taken. 957 00:35:41,350 --> 00:35:42,651 Look, all I can say is for this girl 958 00:35:42,870 --> 00:35:44,910 18 appears to be the Rubicon she'll never cross. 959 00:35:45,150 --> 00:35:46,418 Can you say in court that she's legally sane? 960 00:35:46,518 --> 00:35:47,478 Sure, Jack, but... 961 00:35:47,578 --> 00:35:49,514 Fine. 962 00:35:49,830 --> 00:35:51,890 I thought no jury would convict Little Orphan Annie. 963 00:35:51,990 --> 00:35:52,950 That's right. 964 00:35:52,950 --> 00:35:54,270 Lizzie Borden's another story. 965 00:35:55,550 --> 00:35:57,170 This girl seems to have gotten under his skin. 966 00:35:57,270 --> 00:35:58,938 You think? 967 00:36:02,870 --> 00:36:04,310 It's called "dissociative fugue." 968 00:36:05,070 --> 00:36:06,170 It's a type of hysteria 969 00:36:06,470 --> 00:36:08,210 characterized by the total obliteration 970 00:36:08,710 --> 00:36:09,630 of a person's identity. 971 00:36:10,030 --> 00:36:11,498 Like amnesia, Dr. Carson? 972 00:36:11,598 --> 00:36:12,558 It's related 973 00:36:13,030 --> 00:36:14,410 but in cases such as this 974 00:36:14,590 --> 00:36:16,610 the patient subconsciously assumes 975 00:36:16,790 --> 00:36:17,960 an entirely new personality. 976 00:36:19,900 --> 00:36:22,860 And the cause of this dissociative fugue 977 00:36:23,220 --> 00:36:24,460 is what, Doctor? 978 00:36:24,460 --> 00:36:26,100 Simply, it's the patient's attempt 979 00:36:26,100 --> 00:36:27,820 to escape intolerable conflict. 980 00:36:28,780 --> 00:36:30,715 A conflict born at an early age? 981 00:36:31,060 --> 00:36:31,900 That would be correct. 982 00:36:35,020 --> 00:36:37,180 Now, Doctor, about this Lorelei Savage... 983 00:36:37,180 --> 00:36:39,249 Objection. My client's name is Fiona Reid. 984 00:36:39,860 --> 00:36:41,700 Because that's what she calls herself today? 985 00:36:41,700 --> 00:36:42,620 You'll address me 986 00:36:42,720 --> 00:36:44,055 Counselor. 987 00:36:44,100 --> 00:36:45,000 For the sake of expediency 988 00:36:45,340 --> 00:36:46,680 we'll go with the name on the indictment. 989 00:36:47,100 --> 00:36:48,220 Objection is sustained. 990 00:36:48,320 --> 00:36:49,455 Okay, Doctor. 991 00:36:51,060 --> 00:36:52,060 You said the defendant 992 00:36:52,500 --> 00:36:54,440 because of some unresolved conflict... 993 00:36:54,780 --> 00:36:56,682 Actually, I said "intolerable conflict." 994 00:36:57,620 --> 00:36:59,080 You say "tomahto..." Objection. 995 00:36:59,180 --> 00:37:00,140 Mr. McCoy. 996 00:37:00,240 --> 00:37:02,140 Withdrawn. 997 00:37:02,140 --> 00:37:04,240 In any case, this girl is playing 998 00:37:04,420 --> 00:37:06,300 at being someone else, isn't that true? 999 00:37:06,300 --> 00:37:07,140 It's hardly playing 1000 00:37:07,180 --> 00:37:08,540 Mr. McCoy. 1001 00:37:08,540 --> 00:37:10,020 Fiona has assumed another personality 1002 00:37:10,340 --> 00:37:11,460 at the expense of her own. 1003 00:37:11,700 --> 00:37:14,169 And what personality would that be? 1004 00:37:14,940 --> 00:37:16,420 The one that was raped by her uncle 1005 00:37:16,700 --> 00:37:18,769 when she was 12 years old? 1006 00:37:18,860 --> 00:37:20,740 Or the one that was the daughter of crack addicts 1007 00:37:20,940 --> 00:37:22,240 and sent out to sell her body 1008 00:37:22,460 --> 00:37:25,463 at the same age? 1009 00:37:26,180 --> 00:37:27,020 I couldn't say. 1010 00:37:27,220 --> 00:37:28,060 Is that because 1011 00:37:28,180 --> 00:37:29,020 there's no proof 1012 00:37:29,100 --> 00:37:32,036 that any of that ever happened? 1013 00:37:32,780 --> 00:37:33,860 Let me ask you this, Doctor. 1014 00:37:34,460 --> 00:37:35,380 Why is it 1015 00:37:35,620 --> 00:37:39,700 that she always adopts the persona of a teenager? 1016 00:37:39,700 --> 00:37:42,640 After all, she is 26 years old. 1017 00:37:43,380 --> 00:37:45,440 Wouldn't it be more fun to be an astronaut 1018 00:37:45,980 --> 00:37:48,060 or a race car driver? 1019 00:37:48,060 --> 00:37:48,900 Objection. Badgering. 1020 00:37:48,900 --> 00:37:51,602 No, I'd like to answer 1021 00:37:51,702 --> 00:37:53,070 that question. 1022 00:37:53,220 --> 00:37:55,660 Fiona consistently returns to an adolescent state 1023 00:37:55,860 --> 00:37:58,860 because youth is her safety net, so to speak. 1024 00:37:59,700 --> 00:38:01,240 It enables her to belong to a family 1025 00:38:01,420 --> 00:38:03,080 that loves and cares for her. 1026 00:38:03,580 --> 00:38:05,160 It enables her to avoid growing up 1027 00:38:05,260 --> 00:38:07,160 or taking responsibility for her life 1028 00:38:07,500 --> 00:38:09,280 or going out into the world to earn a living. 1029 00:38:09,460 --> 00:38:10,695 No, Mr. McCoy. 1030 00:38:11,660 --> 00:38:15,330 It shields her from any kind of legitimate adult interaction. 1031 00:38:15,850 --> 00:38:17,870 Or at least that's my preliminary diagnosis. 1032 00:38:18,290 --> 00:38:21,450 You see, typically, a perpetual identity crisis such as this 1033 00:38:21,970 --> 00:38:22,810 is the patient's way 1034 00:38:22,890 --> 00:38:24,510 of negating the real sexual abuse 1035 00:38:24,690 --> 00:38:25,630 she suffered as a child. 1036 00:38:35,490 --> 00:38:37,450 When's your birthday, Fiona? 1037 00:38:37,450 --> 00:38:38,850 May 16, 1986. 1038 00:38:38,950 --> 00:38:39,910 That's interesting 1039 00:38:40,770 --> 00:38:41,710 because the prosecutor-- 1040 00:38:42,850 --> 00:38:45,053 Mr. McCoy-- has presented fingerprint evidence 1041 00:38:46,050 --> 00:38:50,050 that indicates you are a 26-year-old woman named Lorelei Savage. 1042 00:38:51,050 --> 00:38:52,770 Well, there has to be a mistake. 1043 00:38:52,770 --> 00:38:53,610 Why do you say that? 1044 00:38:54,410 --> 00:38:55,810 Because I'm Fiona Reid. 1045 00:38:57,170 --> 00:38:58,010 Of course you are. 1046 00:39:00,890 --> 00:39:01,870 Tell me about your boyfriend. 1047 00:39:01,970 --> 00:39:03,072 Brian. 1048 00:39:04,210 --> 00:39:05,050 He's a sweetie. 1049 00:39:05,690 --> 00:39:07,470 My friends think he's a little geeky, but... 1050 00:39:08,210 --> 00:39:09,050 we get along okay. 1051 00:39:10,010 --> 00:39:13,580 How intimate were you with Brian? 1052 00:39:14,050 --> 00:39:17,170 If you're talking about sex... no. 1053 00:39:18,170 --> 00:39:19,630 Brian and I haven't had sex. 1054 00:39:20,530 --> 00:39:21,370 When we're old enough-- 1055 00:39:22,090 --> 00:39:23,590 when we're ready, maybe it will happen. 1056 00:39:24,290 --> 00:39:26,593 When you're 18? 1057 00:39:30,490 --> 00:39:31,330 When I'm ready. 1058 00:39:34,130 --> 00:39:36,810 But you were ready to have sex with your teacher, Mr. Bergen 1059 00:39:37,050 --> 00:39:39,210 isn't that true? 1060 00:39:39,210 --> 00:39:40,110 He forced me. 1061 00:39:44,530 --> 00:39:46,430 And you were ready to kill Valerie Keenan 1062 00:39:46,610 --> 00:39:48,950 because she could expose you for the fraud that you are. 1063 00:39:49,050 --> 00:39:50,010 Objection. 1064 00:39:50,010 --> 00:39:50,850 That's it, Counselor. 1065 00:39:51,090 --> 00:39:51,930 You will control yourself 1066 00:39:52,250 --> 00:39:53,450 or you'll see sanctions. 1067 00:39:54,530 --> 00:39:55,930 He forced me! 1068 00:40:06,410 --> 00:40:08,610 Your Honor, I'd like to continue my cross tomorrow 1069 00:40:08,850 --> 00:40:09,690 if that's possible. 1070 00:40:09,690 --> 00:40:10,530 And I assume 1071 00:40:10,530 --> 00:40:12,050 we'll all come back with cooler heads. 1072 00:40:13,680 --> 00:40:15,315 Court is recessed until 9:30 tomorrow morning. 1073 00:40:23,320 --> 00:40:24,180 I want to know the penalty 1074 00:40:24,360 --> 00:40:25,620 for simple assault in Connecticut. 1075 00:40:29,840 --> 00:40:30,960 In the interest of full disclosure 1076 00:40:31,200 --> 00:40:32,540 you should know that we've dropped all charges 1077 00:40:32,760 --> 00:40:33,960 against Gary Bergen. 1078 00:40:33,960 --> 00:40:35,460 I know all about the incident in Connecticut 1079 00:40:35,680 --> 00:40:36,520 if that's where you're going. 1080 00:40:36,720 --> 00:40:37,755 Good, that will save us time. 1081 00:40:39,160 --> 00:40:40,728 What confuses me, Mr. Bergen 1082 00:40:40,920 --> 00:40:43,980 is that if the bartender actually pressed charges 1083 00:40:44,840 --> 00:40:45,860 as a first-time offender 1084 00:40:46,120 --> 00:40:48,380 Fiona would have drawn a suspended sentence 1085 00:40:48,480 --> 00:40:50,582 with a $250 fine. 1086 00:40:51,360 --> 00:40:53,920 Yet you chose to pay the bartender $1,000 1087 00:40:53,920 --> 00:40:54,980 to make it all go away. 1088 00:40:56,240 --> 00:40:57,920 To me, that seems 1089 00:40:58,040 --> 00:40:58,880 an odd choice... 1090 00:41:00,120 --> 00:41:01,660 considering a teacher's salary. 1091 00:41:01,760 --> 00:41:04,796 Fiona insisted. 1092 00:41:04,960 --> 00:41:06,240 She told me that a criminal record 1093 00:41:06,400 --> 00:41:08,460 would hurt her chances of getting into a good college. 1094 00:41:08,800 --> 00:41:09,640 Sure, that is one possibility. 1095 00:41:12,280 --> 00:41:13,880 Another is that Fiona was scared. 1096 00:41:14,160 --> 00:41:15,840 Well, of course she was scared. 1097 00:41:15,840 --> 00:41:18,060 Scared that the parole board down in Florida 1098 00:41:18,320 --> 00:41:19,340 might issue a warrant 1099 00:41:19,440 --> 00:41:21,108 for her arrest 1100 00:41:21,320 --> 00:41:23,420 if her fingerprints ever happened to hit the system. 1101 00:41:25,600 --> 00:41:29,437 That would put a quick end to your game, wouldn't it? 1102 00:41:30,720 --> 00:41:32,080 I don't know what you're talking about. 1103 00:41:32,400 --> 00:41:33,580 That's right. I forgot. You're insane. 1104 00:41:33,840 --> 00:41:35,660 All right, I think we are done here. 1105 00:41:35,880 --> 00:41:36,800 So insane that you went 1106 00:41:36,880 --> 00:41:37,840 to Milford, Connecticut. 1107 00:41:39,040 --> 00:41:41,900 So insane that when you were carded in that bar in Milford 1108 00:41:42,840 --> 00:41:46,040 you used your old Marguerite Samson driver's license. 1109 00:41:48,000 --> 00:41:53,439 Pretty strange... wouldn't you say? 1110 00:41:53,680 --> 00:41:56,360 Considering you testified you never heard of her. 1111 00:42:04,234 --> 00:42:07,571 You're good. 1112 00:42:08,105 --> 00:42:11,542 Fiona? 1113 00:42:16,430 --> 00:42:18,510 But you see, Mr. McCoy, what I'm good at-- 1114 00:42:18,950 --> 00:42:20,830 what my special talent is-- 1115 00:42:22,230 --> 00:42:24,650 is to make people see what they want to see. 1116 00:42:25,790 --> 00:42:27,350 And it's carried me this far in life. 1117 00:42:27,350 --> 00:42:28,290 I doubt it will let me down 1118 00:42:28,390 --> 00:42:30,650 with 12 people unable to avoid jury duty. 1119 00:42:35,910 --> 00:42:37,330 Without an attorney, it might. 1120 00:42:39,470 --> 00:42:41,390 Fact is, unlike you 1121 00:42:41,790 --> 00:42:43,670 your lawyer is bound by a code of ethics. 1122 00:42:44,470 --> 00:42:46,030 She can't knowingly let you lie 1123 00:42:46,030 --> 00:42:46,870 on the stand 1124 00:42:46,870 --> 00:42:48,850 nor can she lie to the jury in her closing. 1125 00:42:50,470 --> 00:42:52,305 You think I need her to win? 1126 00:42:52,870 --> 00:42:54,130 The jury already sees me 1127 00:42:54,230 --> 00:42:56,430 as a poor abused, abandoned child. 1128 00:42:57,270 --> 00:42:59,430 All they're concerned about, all they really hope for 1129 00:42:59,950 --> 00:43:01,150 is to save my soul. 1130 00:43:03,390 --> 00:43:04,870 Until Mr. Bergen takes the stand. 1131 00:43:04,971 --> 00:43:06,639 Him? 1132 00:43:07,830 --> 00:43:10,170 As far as they're concerned, he's a child molester. 1133 00:43:10,270 --> 00:43:14,307 Who's going to believe him? 1134 00:43:15,990 --> 00:43:19,193 What about me, Fiona? 1135 00:43:24,590 --> 00:43:25,430 They'll believe me. 1136 00:43:28,550 --> 00:43:31,920 How could you? 1137 00:43:57,470 --> 00:43:58,310 Eight and a third to 25. 1138 00:43:58,310 --> 00:43:58,990 It's plenty of time 1139 00:43:58,990 --> 00:44:00,430 for her to think about who she really is. 1140 00:44:00,530 --> 00:44:02,365 Well, how does the story go? 1141 00:44:06,350 --> 00:44:07,400 When you leave Shangri-La 1142 00:44:07,590 --> 00:44:09,400 you immediately turn old and gray. 1143 00:44:10,620 --> 00:44:11,820 Somehow, I think Fiona Reid's 1144 00:44:11,820 --> 00:44:13,040 going to figure a way around that. 1145 00:44:15,460 --> 00:44:18,129 So, being 16 forever-- that wouldn't be so bad. 1146 00:44:18,980 --> 00:44:20,580 That must have been one hell of a prom night. 1147 00:44:20,680 --> 00:44:22,415 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1148 00:44:24,517 --> 00:44:25,477 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 82357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.