Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:01,042
by two separate
yet equally important groups,
2
00:00:05,547 --> 00:00:07,424
the police
who investigate crime
3
00:00:07,465 --> 00:00:10,343
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:10,385 --> 00:00:12,345
These are their stories.
5
00:00:15,724 --> 00:00:17,684
She'll call us in
when she's ready.
6
00:00:17,726 --> 00:00:21,104
We're already
paying 30 bucks
for a 50-minute hour.
7
00:00:21,146 --> 00:00:22,939
You just don't
want to be here.
8
00:00:22,981 --> 00:00:24,607
How'd you
figure that out?
9
00:00:24,649 --> 00:00:27,027
You're supposed to be
doing this for yourself.
10
00:00:27,068 --> 00:00:29,904
What, so some shrink
can tell me I'm a pig?
11
00:00:29,946 --> 00:00:32,699
I know I'm a pig,
like most guys.
12
00:00:32,741 --> 00:00:35,452
Look, women want
everything from one guy.
13
00:00:35,493 --> 00:00:37,704
Guys want one thing
from a lot of women.
14
00:00:37,746 --> 00:00:39,539
It's human nature.
15
00:00:41,124 --> 00:00:43,960
You're right.
We're wasting our time.
16
00:00:47,005 --> 00:00:48,631
Dr. Burk?
17
00:00:54,929 --> 00:00:57,140
Dr. Burk?
18
00:00:57,182 --> 00:01:00,852
Eric! Eric!
19
00:01:02,687 --> 00:01:05,523
She's got
scratches on her arm,
a bruise on her neck.
20
00:01:05,565 --> 00:01:07,984
She went
a couple of rounds
before she was counted out.
21
00:01:08,026 --> 00:01:09,277
What time was that?
22
00:01:09,319 --> 00:01:12,155
Eight to 12 hours ago.
Single stab wound
to the chest.
23
00:01:12,197 --> 00:01:14,491
We're still looking
for the weapon.
24
00:01:14,532 --> 00:01:15,742
I don't see a purse.
25
00:01:15,784 --> 00:01:18,036
It's in the desk drawer
along with her wallet,
26
00:01:18,078 --> 00:01:21,414
78 bucks and a half-dozen
credit cards.
27
00:01:22,207 --> 00:01:23,833
Make sure
she gets a rape kit.
28
00:01:23,875 --> 00:01:25,168
Right.
29
00:01:25,210 --> 00:01:27,587
Cleaning crew comes
through here around 8:00.
30
00:01:27,629 --> 00:01:29,506
How often
do your people
patrol this area?
31
00:01:29,547 --> 00:01:31,091
Every hour.
What about vagrants?
32
00:01:31,132 --> 00:01:31,966
Any problems there?
33
00:01:32,008 --> 00:01:33,301
We don't let them
become a problem.
34
00:01:33,343 --> 00:01:36,096
Okay, I'd like to
see your security logs
for last night, all right?
35
00:01:36,137 --> 00:01:38,223
Sure.
I'll bring them up.
36
00:01:38,264 --> 00:01:39,391
All right,
the receptionist said
37
00:01:39,432 --> 00:01:42,519
that Dr. Burk's
last appointment was
yesterday at 7:00 p.m.
38
00:01:42,560 --> 00:01:44,437
Allison and Dennis Hall.
39
00:01:44,479 --> 00:01:46,147
Must've been some
counseling session.
40
00:01:46,189 --> 00:01:47,440
Please, my name is
George Burk.
41
00:01:47,482 --> 00:01:49,567
The hospital called me.
They told me my wife
had been hurt.
42
00:01:49,609 --> 00:01:50,777
Okay, let's just go
sit over here,
all right?
43
00:01:50,819 --> 00:01:53,947
Can't I see her?
I've been looking
for her all night.
44
00:01:55,573 --> 00:01:57,200
Oh, God. Is that her?
45
00:01:57,242 --> 00:01:58,535
Take it easy.
46
00:01:58,576 --> 00:02:02,914
Linda! Linda! Let me go!
47
00:02:02,956 --> 00:02:04,499
All right,
there's nothing
to see here.
48
00:02:04,541 --> 00:02:05,875
Show's over.
Take a hike.
Come on.
49
00:02:54,215 --> 00:02:56,718
I spoke to her
just before 9:00.
50
00:02:56,760 --> 00:02:59,220
She said
she was leaving
in a few minutes.
51
00:02:59,220 --> 00:03:01,473
Coming right home?
Yes.
52
00:03:01,556 --> 00:03:04,768
She usually
takes a cab
out front.
53
00:03:04,809 --> 00:03:07,228
By 10:00,
I started to worry.
54
00:03:07,270 --> 00:03:10,940
I called her back.
She didn't answer.
55
00:03:10,982 --> 00:03:13,318
You waited an hour?
56
00:03:13,360 --> 00:03:17,906
I thought
maybe she stopped
to pick up dinner.
57
00:03:17,947 --> 00:03:20,075
I waited
another half hour,
58
00:03:20,075 --> 00:03:23,119
and then I phoned
the hospital security.
59
00:03:23,161 --> 00:03:25,163
Who'd you talk to?
60
00:03:26,081 --> 00:03:28,792
I don't remember.
61
00:03:28,833 --> 00:03:32,837
He said that he was
gonna send someone
to check her office.
62
00:03:34,130 --> 00:03:36,299
He called back
15 minutes later.
63
00:03:36,341 --> 00:03:38,676
He said that
she wasn't there.
64
00:03:39,969 --> 00:03:44,933
Then I started calling
the hospitals and
the police.
65
00:03:44,974 --> 00:03:46,893
Did she mention if
any of her clients
66
00:03:46,935 --> 00:03:48,186
had been
giving her trouble?
67
00:03:48,937 --> 00:03:50,063
No.
68
00:03:50,105 --> 00:03:51,856
She always
work this late?
69
00:03:51,898 --> 00:03:53,817
Yes.
70
00:03:53,858 --> 00:03:56,778
Besides the people
she sees at the hospital,
71
00:03:56,778 --> 00:03:59,322
she has private clients.
72
00:03:59,364 --> 00:04:02,200
And she consults
for the Archdiocese.
73
00:04:03,785 --> 00:04:05,620
Right. I talked to him.
74
00:04:05,620 --> 00:04:08,331
He called here about 10:30,
all upset about his wife.
75
00:04:08,373 --> 00:04:10,083
So, you sent somebody
to check on her.
76
00:04:10,125 --> 00:04:12,836
Uh-huh.
Checked out. No problem.
77
00:04:12,877 --> 00:04:14,879
Except her door wasn't locked.
78
00:04:14,921 --> 00:04:16,715
Who'd you send?
79
00:04:16,798 --> 00:04:19,217
Let me think. Rollins.
80
00:04:21,011 --> 00:04:24,889
According to your logs,
Rollins was in
the north wing at 10:40.
81
00:04:24,931 --> 00:04:28,309
Isn't that all the way
on the other side of
the hospital?
82
00:04:28,351 --> 00:04:30,812
Then it must've been Jarrett.
83
00:04:31,354 --> 00:04:33,857
Jarrett?
84
00:04:33,898 --> 00:04:37,235
It says here that
Jarrett was handling
a disturbance in the ICU.
85
00:04:37,277 --> 00:04:39,237
A homeless woman
caught stealing syringes.
86
00:04:39,321 --> 00:04:41,156
Look, the fact is,
you didn't send
anyone up
87
00:04:41,156 --> 00:04:42,365
to Dr. Burk's office,
did you?
88
00:04:42,407 --> 00:04:44,409
Hey, she's five minutes
late getting home.
89
00:04:44,451 --> 00:04:46,703
I can't screw up
my entire rotation.
90
00:04:46,745 --> 00:04:48,329
So instead,
you lied to her husband.
91
00:04:48,329 --> 00:04:50,165
I got two people
out with the flu.
92
00:04:50,165 --> 00:04:51,458
And how'd
this homeless woman
93
00:04:51,499 --> 00:04:53,877
make it all
the way up to the ICU
without being detected?
94
00:04:53,918 --> 00:04:57,047
She was caught.
I call that being detected.
95
00:04:57,088 --> 00:04:58,465
Well, you're gonna
give us your records
96
00:04:58,506 --> 00:05:02,010
of all the other homeless
people you detected in
the last six months.
97
00:05:05,346 --> 00:05:06,848
This place
had some month.
98
00:05:06,848 --> 00:05:09,434
Theft of drugs,
trespassing,
indecent exposure,
99
00:05:09,476 --> 00:05:12,771
defecating
in a public area,
theft of patient meals.
100
00:05:12,812 --> 00:05:14,689
That's a crime?
Autopsy came in.
101
00:05:14,731 --> 00:05:16,024
No sign of
sexual assault.
102
00:05:16,066 --> 00:05:20,028
M.E. thinks
the murder weapon
was a pair of scissors.
103
00:05:20,070 --> 00:05:22,947
Rey, those photos
from her office?
104
00:05:22,989 --> 00:05:25,116
There's one skell they
caught last month
stealing linen.
105
00:05:25,200 --> 00:05:26,326
"Subject was
male Caucasian.
106
00:05:26,368 --> 00:05:29,454
"Identified himself
as Pope Adrian VI
of Utrecht.
107
00:05:29,496 --> 00:05:31,247
"Subject was ejected
from the premises.
108
00:05:31,289 --> 00:05:32,540
"Subject was wearing
109
00:05:32,582 --> 00:05:36,127
"green raincoat
and red baseball cap
from a dry cleaning store."
110
00:05:36,169 --> 00:05:37,462
All decked out
for Christmas, huh?
111
00:05:37,504 --> 00:05:40,215
There it is,
next to her desk.
112
00:05:42,175 --> 00:05:45,095
"Stain's Dry Cleaning."
113
00:05:45,136 --> 00:05:47,430
No good deed
goes unpunished.
114
00:05:47,472 --> 00:05:50,809
My wife talked me into
letting her brother
do the hats.
115
00:05:50,850 --> 00:05:53,978
Stan's Dry Cleaning. This
is what he came back with.
116
00:05:54,020 --> 00:05:55,397
"Stains."
He thought it was cute.
117
00:05:55,438 --> 00:05:56,898
How many hats did you get?
118
00:05:56,940 --> 00:05:58,108
Like this?
119
00:05:58,149 --> 00:06:00,235
Just the one. I had him
fix it before I ordered
the others.
120
00:06:00,235 --> 00:06:01,444
And you tossed this one?
121
00:06:01,486 --> 00:06:04,489
I put it in
with the clothes
people leave past 60 days,
122
00:06:04,531 --> 00:06:07,242
then I took them over to
St. Remy's on 30th Street.
123
00:06:07,242 --> 00:06:08,702
Thanks.
124
00:06:08,743 --> 00:06:11,079
Sorry, I don't pay
attention to their hats.
125
00:06:11,121 --> 00:06:13,957
This guy thinks
he's Pope Adrian VI.
126
00:06:13,999 --> 00:06:14,958
Leonard.
127
00:06:15,000 --> 00:06:16,292
I don't know
his last name.
What's he done?
128
00:06:16,334 --> 00:06:19,295
Well, it's in connection
with a murder at
St. Anne's Hospital.
129
00:06:19,337 --> 00:06:21,423
Murder? Doesn't
sound like Leonard.
130
00:06:21,464 --> 00:06:22,424
Once you
start thinking
you're the Pope,
131
00:06:22,465 --> 00:06:25,093
it's not much of a stretch
to killing people.
132
00:06:25,135 --> 00:06:26,177
Does he sleep here?
133
00:06:26,219 --> 00:06:27,846
No. He doesn't
like the noise.
134
00:06:27,887 --> 00:06:29,097
Well, it's better
than freezing.
135
00:06:29,097 --> 00:06:30,849
Oh, he's in good health.
136
00:06:30,890 --> 00:06:33,476
I'm sure
he's found a way
to keep warm at night.
137
00:06:33,518 --> 00:06:35,019
When was the last
time you saw him?
138
00:06:35,061 --> 00:06:37,021
Last week.
He came in for supper.
139
00:06:37,063 --> 00:06:40,859
I noticed he was wearing
hospital scrubs under
his coat.
140
00:06:40,900 --> 00:06:42,944
Thanks for your help.
141
00:06:42,986 --> 00:06:45,030
Scrubs?
He'd blend in.
142
00:06:45,071 --> 00:06:47,949
Yeah, and make
himself at home.
143
00:06:50,869 --> 00:06:52,871
You people never
checked up here?
144
00:06:52,912 --> 00:06:55,040
Not since they
closed down the floors.
145
00:06:55,081 --> 00:06:57,208
What's the point?
There's nothing to
steal up here anyway.
146
00:06:57,250 --> 00:07:02,130
I smell a big,
fat lawsuit, McGiven,
with you as Exhibit A.
147
00:07:02,172 --> 00:07:04,049
Here we are.
148
00:07:07,385 --> 00:07:11,222
And here it is, Rey.
The Holy See.
149
00:07:11,306 --> 00:07:12,474
Give us a day.
150
00:07:12,515 --> 00:07:14,225
This guy shows up,
we'll catch him.
151
00:07:14,309 --> 00:07:15,393
Yeah, right.
152
00:07:15,477 --> 00:07:16,561
If we hadn't had
the hospital searched,
153
00:07:16,603 --> 00:07:19,147
this guy would've started
holding Sunday services
154
00:07:19,189 --> 00:07:20,940
right here under your nose.
155
00:07:20,982 --> 00:07:22,901
Unit One, this is Unit Two.
156
00:07:22,942 --> 00:07:23,902
Yeah, go ahead.
157
00:07:23,985 --> 00:07:26,196
There's a male Caucasian
matching the suspect
158
00:07:26,237 --> 00:07:28,406
in the second floor
waiting area.
159
00:07:32,118 --> 00:07:33,411
He's in there.
160
00:07:45,090 --> 00:07:46,132
Hey, how's it going?
161
00:07:46,174 --> 00:07:47,592
The nurse at the desk
wanted me to tell you
162
00:07:47,634 --> 00:07:50,804
she has free toys
for your kids.
163
00:07:50,845 --> 00:07:53,431
She said
just go ahead and
bring them right over.
164
00:07:59,062 --> 00:08:00,855
Hey, stop!
165
00:08:03,400 --> 00:08:05,360
All right,
take it easy,
Your Holiness.
166
00:08:05,360 --> 00:08:06,277
Help us!
It's all right, buddy.
167
00:08:06,319 --> 00:08:09,864
Save us from these
Lutheran blasphemers!
168
00:08:10,240 --> 00:08:11,533
I know this place.
169
00:08:11,533 --> 00:08:14,160
First there's the tears,
then the blood.
170
00:08:14,202 --> 00:08:16,079
So you've been
here before, huh?
171
00:08:16,121 --> 00:08:18,456
They wanted
me to renounce
transubstantiation.
172
00:08:18,540 --> 00:08:20,583
To deny the Eucharist.
173
00:08:20,625 --> 00:08:24,129
I'm gonna be sorry I asked,
but who's "they"?
174
00:08:24,170 --> 00:08:26,423
The Princes of Germany.
175
00:08:26,464 --> 00:08:28,883
What about Dr. Burk?
176
00:08:28,883 --> 00:08:31,428
Did she ever do
anything to you?
177
00:08:31,469 --> 00:08:34,889
She's not a doctor.
She's a nun.
178
00:08:34,889 --> 00:08:37,517
Her baptismal name
is Katherina von Bora.
179
00:08:37,559 --> 00:08:41,229
Oh, that's a secret.
She's hiding from him.
180
00:08:41,229 --> 00:08:42,147
Him?
181
00:08:42,188 --> 00:08:44,441
The Antichrist.
The Devil of Wittenberg.
182
00:08:44,482 --> 00:08:45,900
You mean Martin Luther?
183
00:08:46,276 --> 00:08:47,861
Yes. Yes.
184
00:08:47,902 --> 00:08:51,197
Now, Dr. Burk,
she a pal of yours?
185
00:08:52,073 --> 00:08:52,991
I took a vow of poverty.
186
00:08:53,033 --> 00:08:55,285
She bought me boots. See?
Yeah, fine.
187
00:08:55,326 --> 00:08:56,578
Lieutenant.
188
00:08:56,619 --> 00:09:00,498
So you've been up
to her office, then,
on the third floor?
189
00:09:00,540 --> 00:09:03,418
I don't go to
women's rooms.
190
00:09:03,418 --> 00:09:04,586
Your hat does.
191
00:09:06,421 --> 00:09:08,923
My miter.
I gave it to her.
192
00:09:09,424 --> 00:09:11,426
When?
Days ago.
193
00:09:11,468 --> 00:09:15,180
To let her enemies
know she was protected by
the power of the Holy See,
194
00:09:15,221 --> 00:09:18,933
by the authority
of the Vatican, and the
infallibility of the Pope.
195
00:09:18,933 --> 00:09:21,269
Her enemies
being Martin Luther?
196
00:09:21,311 --> 00:09:23,855
And his minions.
197
00:09:23,938 --> 00:09:27,067
A blasphemous whore
with a crown of fire.
198
00:09:27,108 --> 00:09:30,487
She was screaming at her,
one-two-three-four-five
days ago,
199
00:09:30,528 --> 00:09:32,447
defying the authority
of the Bishop,
200
00:09:32,447 --> 00:09:34,282
of Canon Law,
and the Council of Trent.
201
00:09:35,367 --> 00:09:36,368
Come in.
202
00:09:36,409 --> 00:09:39,037
That's for us.
You can wait here.
203
00:09:42,540 --> 00:09:45,251
His prints are in the system.
Leonard Gardner.
204
00:09:45,293 --> 00:09:48,546
Multiples
for trespassing,
vagrancy, petty theft.
205
00:09:48,588 --> 00:09:52,634
He spent the night
of the murder in the 16 for
urinating on a public street.
206
00:09:52,676 --> 00:09:54,177
Was released
the next day.
207
00:09:54,219 --> 00:09:55,136
The times check out?
208
00:09:55,178 --> 00:09:58,014
I called over. He was
grabbed up at 7:30.
209
00:09:58,056 --> 00:09:59,641
So he goes back
to tending his flock,
210
00:09:59,641 --> 00:10:02,060
and we go back to
scratching our heads.
211
00:10:02,102 --> 00:10:04,396
He said Dr. Burk
had an argument
with someone
212
00:10:04,479 --> 00:10:06,731
over the authority
of the Bishop.
213
00:10:06,773 --> 00:10:10,735
Didn't she
do some work for
the Archdiocese?
214
00:10:10,777 --> 00:10:13,029
This is
a terrible loss.
215
00:10:13,071 --> 00:10:15,031
Linda Burk was
very highly regarded.
216
00:10:15,073 --> 00:10:16,533
What did she do
for the Archdiocese?
217
00:10:16,574 --> 00:10:18,451
Mostly prenuptial
counseling.
218
00:10:18,493 --> 00:10:19,536
No fireworks there.
219
00:10:19,577 --> 00:10:22,372
She also handled the less
pleasant end. Annulments.
220
00:10:22,414 --> 00:10:25,125
Ah, the Catholic divorce
after the real divorce.
221
00:10:25,166 --> 00:10:28,753
As far as we're concerned,
the annulment is the real
divorce.
222
00:10:28,795 --> 00:10:29,921
Linda would meet
with the parties
223
00:10:29,963 --> 00:10:33,341
and give our tribunal
an evaluation of the
marriage.
224
00:10:33,341 --> 00:10:35,260
Her word carry
a lot of weight?
225
00:10:35,301 --> 00:10:37,762
Our tribunal
usually followed
her recommendations.
226
00:10:37,804 --> 00:10:39,764
The annulments
ever get contested?
227
00:10:39,806 --> 00:10:43,601
Father O'Brien would
know more about that.
228
00:10:43,643 --> 00:10:44,728
Well, if a former
Mr. and Mrs.
229
00:10:44,769 --> 00:10:46,312
are still raw
from the divorce,
230
00:10:46,354 --> 00:10:47,439
it can get messy.
231
00:10:47,480 --> 00:10:49,607
And someone like Dr. Burk
gets caught in the middle.
232
00:10:49,649 --> 00:10:52,360
Was she
having any problems
with her current cases?
233
00:10:52,402 --> 00:10:54,070
You think?
234
00:10:54,112 --> 00:10:55,613
Well, she mentioned
the Kilpatricks.
235
00:10:55,655 --> 00:10:57,073
She didn't go
into specifics.
236
00:10:57,115 --> 00:10:59,200
She was still preparing
her evaluation.
237
00:10:59,242 --> 00:11:01,578
Would you happen to
have their file handy?
238
00:11:01,619 --> 00:11:03,538
Oh, they had a lousy
divorce last year.
239
00:11:03,580 --> 00:11:05,707
This didn't
improve their mood.
240
00:11:05,749 --> 00:11:07,125
Which way was
the annulment going?
241
00:11:07,167 --> 00:11:08,710
Well, we were waiting
for Linda's input.
242
00:11:08,752 --> 00:11:11,588
Unless her report turns up,
we're back to square one.
243
00:11:11,629 --> 00:11:13,673
Well, whose idea
was the annulment?
244
00:11:13,715 --> 00:11:15,633
The husband,
Mr. Kilpatrick.
He filed the petition.
245
00:11:15,717 --> 00:11:18,178
I understand he wants
to get remarried in
the church.
246
00:11:18,470 --> 00:11:19,471
Hmm.
247
00:11:19,554 --> 00:11:20,764
Look at this.
Love letters.
248
00:11:20,805 --> 00:11:24,059
"Dear Molly," signed Gary.
Dated 16 years ago.
249
00:11:24,100 --> 00:11:26,102
We look at
their state of mind
when they got married.
250
00:11:26,144 --> 00:11:29,064
If they lacked
due discretion
of judgment.
251
00:11:29,064 --> 00:11:30,440
Meaning what?
252
00:11:30,482 --> 00:11:33,276
Well, if the bride or groom
had a screw loose or their
fingers crossed
253
00:11:33,318 --> 00:11:35,362
when they said their "I dos",
it's grounds for annulment.
254
00:11:35,403 --> 00:11:38,490
Dr. Burk was supposed to
have read their minds
16 years back?
255
00:11:38,573 --> 00:11:43,078
Rey, the Kilpatricks
in happier times.
256
00:11:43,119 --> 00:11:44,245
Pretty hair, huh.
257
00:11:45,497 --> 00:11:47,165
Pretty fire-red hair.
258
00:11:47,207 --> 00:11:51,378
Say hello to
the blasphemous whore
with the crown of fire.
259
00:11:53,588 --> 00:11:58,093
I saw Dr. Burk
Monday evening
at her office.
260
00:11:58,134 --> 00:12:01,554
I had some concerns
about the annulment
evaluation.
261
00:12:01,596 --> 00:12:02,681
Concerns?
262
00:12:02,722 --> 00:12:04,182
Questions. Why?
263
00:12:04,265 --> 00:12:07,394
She was murdered
Tuesday night in
her office.
264
00:12:10,480 --> 00:12:11,564
Do you think
I killed her?
265
00:12:11,606 --> 00:12:14,317
We're talking to everybody
who had business with her.
266
00:12:14,359 --> 00:12:16,444
Where were you Tuesday night?
267
00:12:16,486 --> 00:12:21,199
Here, with my son, Billy.
268
00:12:21,282 --> 00:12:23,368
And the argument
you had with Dr. Burk?
269
00:12:23,410 --> 00:12:25,370
No, it wasn't an argument.
270
00:12:25,412 --> 00:12:28,123
But you were upset
about the annulment.
271
00:12:28,164 --> 00:12:29,666
I was upset
at my husband.
272
00:12:29,708 --> 00:12:34,504
He wants the church
to wave a wand and pretend
our marriage never happened.
273
00:12:34,546 --> 00:12:36,381
To turn our son
into a bastard.
274
00:12:36,423 --> 00:12:39,259
He wanted
you to roll over
so he could remarry?
275
00:12:39,300 --> 00:12:40,593
Mmm-hmm.
276
00:12:40,635 --> 00:12:43,388
And if Dr. Burk said so,
he'd get his annulment,
wouldn't he?
277
00:12:44,931 --> 00:12:47,475
Mrs. Kilpatrick,
did Dr. Burk tell you
278
00:12:47,517 --> 00:12:49,728
what she was
going to recommend?
279
00:12:50,770 --> 00:12:53,898
I think I've said
everything I want
to say.
280
00:12:53,940 --> 00:12:55,567
I'd like you
to leave, please.
281
00:12:57,277 --> 00:12:59,195
I don't know what
she told my ex-wife.
282
00:12:59,237 --> 00:13:00,697
I spoke to
Dr. Burk on Monday.
283
00:13:00,739 --> 00:13:03,742
I got the impression
things were going our way.
284
00:13:03,825 --> 00:13:06,745
Was Burk
going to recommend
for the annulment?
285
00:13:06,786 --> 00:13:08,663
She didn't come
right out and say so,
286
00:13:08,705 --> 00:13:11,750
but as Gary's attorney,
I was reasonably optimistic.
287
00:13:11,791 --> 00:13:15,170
And did you
share your optimism
with Mrs. Kilpatrick?
288
00:13:15,211 --> 00:13:17,464
I may have
mentioned it
to her attorney.
289
00:13:17,505 --> 00:13:19,758
By the way,
did you find
the evaluation?
290
00:13:19,841 --> 00:13:22,344
The Archdiocese said
she was still working on it.
291
00:13:24,971 --> 00:13:28,266
You in a hurry to
take another walk
down the aisle?
292
00:13:28,308 --> 00:13:30,226
My fiancée is
a devout Catholic.
293
00:13:30,268 --> 00:13:32,854
I don't want this
thing to drag out.
294
00:13:32,896 --> 00:13:37,525
Mental unfitness
is grounds for annulment.
Mrs. Kilpatrick fits the bill.
295
00:13:37,525 --> 00:13:39,402
You're not in divorce
court now, Counselor.
296
00:13:39,444 --> 00:13:41,738
I'm not speculating.
She has to be medicated.
297
00:13:41,780 --> 00:13:44,908
She even took a swing
at me a year ago,
during a deposition.
298
00:13:44,949 --> 00:13:46,451
I can't imagine why.
299
00:13:46,534 --> 00:13:47,869
Sheila Atkins
is her lawyer.
300
00:13:47,911 --> 00:13:50,413
She provoked it.
They're both a piece of work.
301
00:13:50,455 --> 00:13:51,706
They lost the divorce.
302
00:13:51,706 --> 00:13:55,335
I don't think
Molly Kilpatrick
could stand losing again.
303
00:13:55,377 --> 00:13:56,961
Have a nice day.
304
00:13:58,797 --> 00:14:02,592
Divorce lawyers. God's way
of telling you to stay single.
305
00:14:02,634 --> 00:14:03,468
Or married.
306
00:14:03,551 --> 00:14:06,179
Let's find out which way
Burk was leaning.
307
00:14:07,555 --> 00:14:09,015
As far as I can tell,
308
00:14:09,057 --> 00:14:12,727
these are just notes taken
during her interviews
with the Kilpatricks.
309
00:14:12,769 --> 00:14:15,480
Summaries.
Copy of the petition.
310
00:14:15,563 --> 00:14:18,483
Nothing that looks like
the evaluation you want.
311
00:14:18,525 --> 00:14:20,235
Well, no luck here either.
312
00:14:20,276 --> 00:14:21,903
I found drafts of
three other evaluations,
313
00:14:21,945 --> 00:14:23,905
but nothing on
the Kilpatricks.
314
00:14:23,905 --> 00:14:25,198
Did you check her home?
315
00:14:25,240 --> 00:14:27,492
Yeah. Any place else
it might be?
316
00:14:27,534 --> 00:14:29,244
Mmm. Afraid not.
317
00:14:29,285 --> 00:14:32,831
Lennie, the computer
when they found her,
it was on, right?
318
00:14:32,872 --> 00:14:34,958
Yeah.
319
00:14:35,000 --> 00:14:37,585
I searched her
computer's memory.
Your hunch was right.
320
00:14:37,627 --> 00:14:39,379
The Kilpatrick file
was deleted.
321
00:14:39,421 --> 00:14:40,588
Well, I assumed so.
322
00:14:40,630 --> 00:14:42,632
And then, just to make sure
that we couldn't recover it,
323
00:14:42,674 --> 00:14:43,883
they optimized
the hard drive.
324
00:14:43,925 --> 00:14:47,429
That, I know they did
at 9:28 Tuesday night,
325
00:14:47,429 --> 00:14:49,431
according to
the computer's
internal clock.
326
00:14:49,472 --> 00:14:51,433
About the same time
Burk was bleeding out.
327
00:14:51,474 --> 00:14:52,684
What'd they do again?
328
00:14:52,726 --> 00:14:55,437
They reorganized all
the data in the memory.
329
00:14:55,437 --> 00:14:57,480
Anything that was erased,
it's gone for good.
330
00:14:57,522 --> 00:14:59,691
Well, except as
electronic flotsam
331
00:14:59,774 --> 00:15:02,694
and jetsam bobbing
on a pool of silicon.
332
00:15:02,736 --> 00:15:05,238
Now, if you're smart enough,
you can skim the surface.
333
00:15:05,280 --> 00:15:06,990
And you're
smart enough?
Oh, yeah.
334
00:15:07,032 --> 00:15:10,452
"Mrs. Kilpatrick
has demonstrated
mental instabilities.
335
00:15:10,493 --> 00:15:11,745
"Her immaturity raises doubts
336
00:15:11,786 --> 00:15:13,788
"as to whether the
Kilpatricks truly formed
337
00:15:13,830 --> 00:15:16,791
"the requisite
marital bond which..."
338
00:15:16,833 --> 00:15:17,709
That's it?
339
00:15:17,751 --> 00:15:19,461
Everything with
Kilpatrick in the text.
340
00:15:19,502 --> 00:15:22,255
Sounds like Burk
was recommending
annulment.
341
00:15:22,297 --> 00:15:26,301
You have to be some
kind of computer whiz
to do this erasing trick?
342
00:15:26,342 --> 00:15:27,635
Well, your suspect
would have to know
343
00:15:27,677 --> 00:15:30,805
more than just how
to turn the machine on.
344
00:15:30,805 --> 00:15:33,641
Molly Kilpatrick is
a terrific employee.
345
00:15:33,641 --> 00:15:35,977
I don't want her to think
I'm talking behind her back.
346
00:15:35,977 --> 00:15:37,812
Does she work
with computers?
347
00:15:37,854 --> 00:15:39,773
Of course.
Like all bookkeepers.
348
00:15:39,814 --> 00:15:41,816
We're a long way
from Bob Cratchit.
349
00:15:41,858 --> 00:15:45,403
Well, does
she hunt and peck,
or is she good at it?
350
00:15:45,445 --> 00:15:46,738
She knows all
of the software.
351
00:15:46,780 --> 00:15:48,031
She even helps
train our recruits.
352
00:15:48,073 --> 00:15:50,825
So she's familiar with
disk optimizing programs?
353
00:15:50,867 --> 00:15:52,410
Absolutely.
354
00:15:52,452 --> 00:15:53,662
What kind of
trouble is she in?
355
00:15:53,662 --> 00:15:55,497
Who said she's in trouble?
356
00:15:55,538 --> 00:15:58,458
Last Tuesday evening, you
remember what time she left?
357
00:15:58,500 --> 00:16:00,585
Early.
Just before 6:30.
358
00:16:00,627 --> 00:16:01,669
That's early?
359
00:16:01,669 --> 00:16:03,421
She's here till 8:00,
usually.
360
00:16:03,463 --> 00:16:04,464
She had to
see her lawyer.
361
00:16:04,506 --> 00:16:06,049
She say if
she had any plans later?
362
00:16:06,091 --> 00:16:10,053
No. I guess it was the usual.
Dinner at home and a video.
363
00:16:10,095 --> 00:16:11,012
With her son?
364
00:16:11,054 --> 00:16:13,473
Not Tuesday nights.
He's with his father.
365
00:16:13,515 --> 00:16:14,849
You sure of that?
Are you kidding?
366
00:16:14,891 --> 00:16:17,686
It took them eight months
to work out the custody
arrangement.
367
00:16:17,727 --> 00:16:20,021
They even had me
give a deposition.
368
00:16:23,024 --> 00:16:24,901
That's right,
she was here.
369
00:16:24,943 --> 00:16:27,737
Any more than that, like
the color of her blouse,
I can't tell you.
370
00:16:27,779 --> 00:16:29,948
What about
what time she left,
Ms. Atkins?
371
00:16:29,990 --> 00:16:30,949
That's not privileged.
372
00:16:30,990 --> 00:16:33,410
And you know this
because you're an attorney?
373
00:16:33,451 --> 00:16:36,538
Molly told me that you're
trying to implicate her
in Dr. Burk's murder.
374
00:16:36,579 --> 00:16:39,541
Well, she wasn't too
thrilled about the
annulment.
375
00:16:39,582 --> 00:16:41,584
Who told you that,
Mr. Kilpatrick?
376
00:16:41,626 --> 00:16:42,919
He's the one who
needs the annulment.
377
00:16:42,961 --> 00:16:45,672
Because of his
devoutly Catholic fiancée.
378
00:16:45,714 --> 00:16:47,799
Not his fiancée, her parents.
379
00:16:47,841 --> 00:16:49,968
They are rich
devout Catholics.
380
00:16:50,009 --> 00:16:54,764
Kilpatrick is
looking for some relief.
We soaked him pretty good.
381
00:16:54,806 --> 00:16:58,518
Really? Well,
his lawyer seems to think
it was the other way around.
382
00:16:58,560 --> 00:17:00,770
Paul Redfield would
like to believe that.
383
00:17:00,812 --> 00:17:02,022
But at the end of the day,
384
00:17:02,063 --> 00:17:04,441
he's not the one putting
all those zeroes
on the alimony checks.
385
00:17:04,482 --> 00:17:08,445
And as to what
time your client left
and where she was going?
386
00:17:08,486 --> 00:17:11,156
I'm not saying
anything about that.
387
00:17:11,197 --> 00:17:12,490
That's too bad, Ms. Atkins,
388
00:17:12,532 --> 00:17:16,494
'cause right about now,
she could use some help
with her alibi.
389
00:17:16,536 --> 00:17:19,998
Yeah, she told us
she was home alone
with her son that night.
390
00:17:20,040 --> 00:17:22,751
Turns out the kid
spends Tuesdays
with his dad.
391
00:17:22,792 --> 00:17:23,793
Oh.
392
00:17:23,835 --> 00:17:26,713
You're just
a fountain of
misinformation.
393
00:17:26,755 --> 00:17:27,797
Billy has dinner
with his father,
394
00:17:27,839 --> 00:17:30,091
who then drives him
to hockey practice
at 8:00.
395
00:17:30,133 --> 00:17:35,889
Molly picks him up
and takes him home.
Happy?
396
00:17:36,848 --> 00:17:37,974
Ecstatic.
397
00:17:39,768 --> 00:17:43,772
She showed up, all right.
At around 8:30, with bells on.
398
00:17:43,813 --> 00:17:46,107
Eighty-proof bells,
or something else?
399
00:17:46,149 --> 00:17:47,609
She's a pill head.
400
00:17:47,651 --> 00:17:49,527
She tried to pull
her kid out of practice.
401
00:17:49,569 --> 00:17:52,614
Poor kid was embarrassed.
I finally got her out
the door.
402
00:17:52,655 --> 00:17:54,157
Her ex told me
how to handle her.
403
00:17:54,199 --> 00:17:56,034
So this wasn't
the first time?
404
00:17:56,076 --> 00:17:58,703
No, she came to a game
about two months ago.
405
00:17:58,745 --> 00:18:01,581
Mr. Kilpatrick shows up
with his girlfriend,
406
00:18:01,623 --> 00:18:03,166
Mrs. Kilpatrick goes nuts.
407
00:18:03,208 --> 00:18:06,711
And I thought the players
were the only ones
allowed to fight.
408
00:18:06,753 --> 00:18:08,755
The next day,
their lawyers got into it.
409
00:18:08,797 --> 00:18:10,548
I had to submit
a game schedule,
410
00:18:10,590 --> 00:18:12,175
and they negotiated
who could come when.
411
00:18:12,217 --> 00:18:15,220
Last Tuesday evening,
what time did practice end?
412
00:18:15,261 --> 00:18:16,638
9:30, same as always.
413
00:18:16,680 --> 00:18:18,515
She pick him up?
414
00:18:18,556 --> 00:18:21,810
No. Billy said
she told him to
take a cab home.
415
00:18:22,560 --> 00:18:23,937
Thanks.
416
00:18:25,230 --> 00:18:27,691
I was home sleeping.
417
00:18:27,732 --> 00:18:30,986
Did you talk to anyone?
Maybe on the phone?
418
00:18:31,027 --> 00:18:32,237
No, I don't think so.
419
00:18:32,278 --> 00:18:35,865
Well, you're not
really clear about
that night, are you?
420
00:18:35,907 --> 00:18:38,201
Is that because of the pills?
421
00:18:39,619 --> 00:18:41,496
Come on, Molly.
We asked around.
422
00:18:41,538 --> 00:18:43,873
You were taking
Prozac and Valium.
423
00:18:45,083 --> 00:18:46,626
Can I have a cup of coffee?
424
00:18:46,668 --> 00:18:49,212
They're just making
a fresh pot. Rough night?
425
00:18:50,880 --> 00:18:51,965
Am I going to be here long?
426
00:18:52,007 --> 00:18:53,717
Hey, if you want
to leave, go ahead.
427
00:18:53,758 --> 00:18:55,051
But we have to warn you,
428
00:18:55,093 --> 00:18:59,013
the District Attorney
can use that as
a reason to arrest you.
429
00:19:00,807 --> 00:19:03,268
So how many Valium
you take every night?
430
00:19:03,309 --> 00:19:05,061
One.
431
00:19:05,103 --> 00:19:06,020
Sometimes two.
432
00:19:06,062 --> 00:19:07,522
But some days
it's more, yeah?
433
00:19:07,564 --> 00:19:08,773
I don't keep
a running count.
434
00:19:08,857 --> 00:19:10,066
How about that Tuesday?
435
00:19:10,108 --> 00:19:12,110
Was it three or four?
I don't know.
436
00:19:12,193 --> 00:19:14,571
Well, it was enough
that you went home
and passed out.
437
00:19:14,612 --> 00:19:15,697
I was very tired.
438
00:19:15,697 --> 00:19:18,033
You remember
what time that was?
439
00:19:18,074 --> 00:19:19,784
No.
440
00:19:19,826 --> 00:19:20,952
Well, how long
after you left the rink?
441
00:19:21,036 --> 00:19:22,287
Half an hour?
An hour? What?
442
00:19:22,328 --> 00:19:25,248
I'm... I'm not exactly sure.
443
00:19:25,290 --> 00:19:26,374
It couldn't
have been an hour.
444
00:19:26,416 --> 00:19:29,127
You remember
what happened at the rink?
445
00:19:29,169 --> 00:19:30,128
I went to see my son.
446
00:19:30,211 --> 00:19:32,756
Yeah, you tried to yank
him off the ice, right?
447
00:19:32,797 --> 00:19:34,758
You were hysterical.
I don't think so.
448
00:19:34,799 --> 00:19:36,509
You were yelling
at his coach, Molly.
449
00:19:36,551 --> 00:19:38,011
People saw you.
450
00:19:38,053 --> 00:19:40,263
Now, maybe you just
don't remember it because
of the pills you took.
451
00:19:41,556 --> 00:19:42,891
I don't know.
It's no big deal.
452
00:19:42,932 --> 00:19:44,601
I mean, you let off
some steam at his coach,
453
00:19:44,642 --> 00:19:46,728
and you just don't
remember it, right?
454
00:19:47,312 --> 00:19:49,064
Right?
Yeah.
455
00:19:52,067 --> 00:19:53,777
Her divorce lawyer's
outside.
456
00:19:53,818 --> 00:19:56,279
Mrs. Kilpatrick's son
told her she was here.
457
00:19:56,321 --> 00:19:57,572
This lady's
starting to slip.
458
00:19:57,614 --> 00:20:01,076
We don't have all day.
Her lawyer's chewing
through the leash.
459
00:20:03,328 --> 00:20:05,747
Pot's almost ready.
460
00:20:05,789 --> 00:20:08,583
So, Molly, I read up
on annulments.
461
00:20:08,625 --> 00:20:10,085
Ninety percent
of them are granted,
462
00:20:10,126 --> 00:20:12,712
whether they're
contested or not.
463
00:20:12,754 --> 00:20:14,214
Now, to me, that
sounds like a rigged game.
464
00:20:14,255 --> 00:20:17,258
And I say that being
a practicing Catholic.
465
00:20:17,300 --> 00:20:18,843
Same as you, yeah?
466
00:20:18,885 --> 00:20:20,178
Yes.
467
00:20:20,220 --> 00:20:23,181
It's like the church
is saying all these
marriages never existed.
468
00:20:23,264 --> 00:20:26,226
Now, when you took your vows
in the church before God,
469
00:20:26,267 --> 00:20:28,645
you meant them, yeah?
Yes.
470
00:20:28,686 --> 00:20:30,146
And so did
your husband.
471
00:20:30,188 --> 00:20:32,315
Yeah, I read
the letters he sent you.
472
00:20:32,357 --> 00:20:34,693
He really loved you.
473
00:20:34,734 --> 00:20:36,778
And now, what,
16 years later,
474
00:20:36,820 --> 00:20:39,739
he wants the church to,
how did you put it,
475
00:20:39,781 --> 00:20:42,992
"Wave a wand and
say it never happened"?
476
00:20:43,034 --> 00:20:43,827
Yes.
477
00:20:43,868 --> 00:20:45,328
He expected you to
go along with that?
478
00:20:45,370 --> 00:20:47,789
To lie before God?
479
00:20:47,831 --> 00:20:49,040
I wouldn't do it.
480
00:20:49,082 --> 00:20:51,292
Is that what you told
Dr. Burk on Monday,
481
00:20:51,334 --> 00:20:53,044
when you had
those concerns?
482
00:20:53,086 --> 00:20:54,045
She didn't care!
483
00:20:54,087 --> 00:20:55,964
She knew he was lying
about the marriage.
484
00:20:56,006 --> 00:20:58,758
About me.
About the money, even.
485
00:20:58,800 --> 00:21:02,262
So you
went back on Tuesday,
after you left the rink?
486
00:21:02,303 --> 00:21:03,680
No, I went home.
487
00:21:03,722 --> 00:21:06,933
Wait a minute. Wait.
You just said that you
blanked out at the rink.
488
00:21:06,975 --> 00:21:08,977
Next thing you remembered,
you were passed out
in your bed.
489
00:21:09,019 --> 00:21:10,603
That leaves
a big gap, Molly.
490
00:21:10,645 --> 00:21:13,064
Hey, if you
were on drugs, Molly,
you're not responsible.
491
00:21:13,106 --> 00:21:15,025
If it was
an accident
or self-defense,
492
00:21:15,066 --> 00:21:17,027
the D.A. has to take
that into consideration.
493
00:21:17,068 --> 00:21:19,154
Nothing'll happen to you.
What are you saying?
494
00:21:19,195 --> 00:21:20,989
We're giving you a chance
to help yourself.
495
00:21:21,031 --> 00:21:23,325
Hey, look, you had
every right to be
angry at her.
496
00:21:23,366 --> 00:21:25,869
Things just got
out of control, right?
Isn't that what happened?
497
00:21:25,910 --> 00:21:27,078
Maybe she
did something to you.
498
00:21:27,120 --> 00:21:28,621
She pushed you,
you grabbed the scissors.
499
00:21:28,663 --> 00:21:29,664
That's self-defense.
500
00:21:29,706 --> 00:21:30,915
Yeah, I bet you didn't
even mean to hurt her.
501
00:21:30,957 --> 00:21:33,251
I mean, you just
swung the scissors,
and it was bad luck.
502
00:21:33,293 --> 00:21:34,586
It was an accident,
right?
503
00:21:34,669 --> 00:21:36,755
Molly, you tell us
it was an accident,
you can walk out of here.
504
00:21:36,796 --> 00:21:38,048
Go ahead, Molly.
505
00:21:38,089 --> 00:21:40,842
You took all those pills
and you accidentally
killed her, right?
506
00:21:41,801 --> 00:21:44,763
What the hell do you think
you're doing?
507
00:21:44,804 --> 00:21:45,805
Molly, not another word.
508
00:21:45,847 --> 00:21:48,224
You can say
anything you want, Molly.
509
00:21:48,933 --> 00:21:50,977
I'm taking you home.
510
00:21:57,233 --> 00:22:00,195
Her lawyer'd
gotten stuck in traffic,
we'd have a confession.
511
00:22:00,236 --> 00:22:02,238
Has anyone
talked to her son?
512
00:22:02,280 --> 00:22:03,698
Parents won't
make him available.
513
00:22:03,740 --> 00:22:06,159
There's gotta be something
in what she said to
jump start a search warrant.
514
00:22:06,201 --> 00:22:08,787
I wouldn't go near a judge
with that crap.
515
00:22:08,828 --> 00:22:11,039
You told her
we could arrest her
if she tried to leave?
516
00:22:11,081 --> 00:22:12,040
Who told you that?
517
00:22:12,082 --> 00:22:14,334
Besides the fact
that you lied to her,
518
00:22:14,376 --> 00:22:17,337
it takes it
pretty damn close to
a custodial interrogation.
519
00:22:17,379 --> 00:22:20,382
We also told her she could
leave any time she wanted to.
520
00:22:20,423 --> 00:22:25,011
Please. This is not
some dumb gangbanger
with a Legal Aid lawyer.
521
00:22:25,053 --> 00:22:26,971
Nice to see where
you draw the line.
522
00:22:27,055 --> 00:22:28,139
Hey.
Forget it, Rey.
523
00:22:28,181 --> 00:22:30,433
Hey, look,
she shoved a pair
of scissors
524
00:22:30,475 --> 00:22:32,060
into this woman's chest.
525
00:22:32,060 --> 00:22:34,771
You want us to serve her
tea cakes while she makes
up her mind to give it up?
526
00:22:34,813 --> 00:22:35,897
She was this close.
527
00:22:35,939 --> 00:22:37,857
Better she didn't confess.
528
00:22:37,899 --> 00:22:40,318
Saves us all from
looking like idiots
when it gets tossed.
529
00:22:40,360 --> 00:22:41,695
Come on, Rey,
if she had given it up,
530
00:22:41,736 --> 00:22:44,906
he'd throw his shoulder out
trying to pat himself
on the back.
531
00:22:50,996 --> 00:22:52,956
It wasn't all
a waste of time.
532
00:22:52,998 --> 00:22:54,165
She said something
about Burk knowing
533
00:22:54,207 --> 00:22:56,793
her husband was
lying about his money.
534
00:22:56,835 --> 00:22:59,796
Ex-wives always think
their husbands lie
about money.
535
00:22:59,838 --> 00:23:02,424
And they're
probably right.
536
00:23:02,424 --> 00:23:05,427
If he really
had something to hide,
and somehow Burk knew,
537
00:23:05,468 --> 00:23:08,888
it pumps up
Molly Kilpatrick's motive.
538
00:23:08,930 --> 00:23:12,976
Or her husband's. Take
a look at his finances.
539
00:23:13,018 --> 00:23:15,186
We don't have enough
to subpoena them.
540
00:23:15,228 --> 00:23:18,481
Maybe this Sheila Atkins
can save you the trouble.
541
00:23:18,523 --> 00:23:22,068
I have 23 boxes full
of his financial records.
542
00:23:22,110 --> 00:23:23,278
Why should
I give them to you?
543
00:23:23,319 --> 00:23:25,238
So you can use them
against my client?
544
00:23:25,280 --> 00:23:27,073
They might clear your client.
545
00:23:27,115 --> 00:23:29,326
We suspect Mr. Kilpatrick
might have killed Dr. Burk
546
00:23:29,367 --> 00:23:31,828
because she knew
something about
his finances.
547
00:23:32,871 --> 00:23:34,372
Knew how?
548
00:23:34,456 --> 00:23:37,208
Your client seems
to think he told her.
549
00:23:37,292 --> 00:23:39,044
Maybe Mr. Kilpatrick
let his guard down
550
00:23:39,085 --> 00:23:41,963
during one of his
sessions with Dr. Burk.
551
00:23:42,005 --> 00:23:45,258
Ms. Ross, I think we can
work together on this.
552
00:23:46,134 --> 00:23:46,926
It's in your
client's interests.
553
00:23:46,968 --> 00:23:48,219
My client's interests
lie in proving
554
00:23:48,261 --> 00:23:51,222
that her husband and
his lawyer conspired
to defraud her.
555
00:23:51,264 --> 00:23:53,058
Go on.
He's been hiding assets
556
00:23:53,099 --> 00:23:54,559
at the direction
of Mr. Redfield.
557
00:23:54,601 --> 00:23:55,518
You know this for a fact?
558
00:23:55,560 --> 00:23:59,773
I can't prove it to
a judge for a fact. Yet.
559
00:24:02,525 --> 00:24:04,986
Molly told me
it was possible
that Dr. Burk knew.
560
00:24:05,028 --> 00:24:07,322
I wanted Dr. Burk
to go on the record.
561
00:24:09,449 --> 00:24:14,496
I'll have those files
delivered to your office
by tomorrow morning.
562
00:24:14,537 --> 00:24:17,457
The forensic accountants
think Kilpatrick undervalued
his company.
563
00:24:17,499 --> 00:24:20,168
He told the Family Court
it was worth a million-two.
564
00:24:20,210 --> 00:24:22,379
Atkins puts the number
closer to four.
565
00:24:22,420 --> 00:24:23,463
Wishful thinking?
566
00:24:23,505 --> 00:24:25,507
Our accountants feel
Atkins has a decent case.
567
00:24:25,548 --> 00:24:27,258
She's hoping
we can help her prove it.
568
00:24:27,300 --> 00:24:30,178
Oh, no. We're not getting
dragged into their divorce.
569
00:24:30,220 --> 00:24:33,306
Did the police happen
to ask Mr. Kilpatrick
570
00:24:33,348 --> 00:24:35,934
where he was
the night of the murder?
571
00:24:35,975 --> 00:24:37,936
No. They didn't
consider him a suspect.
572
00:24:37,977 --> 00:24:40,397
Well, we do.
573
00:24:42,649 --> 00:24:44,901
You want an alibi from him?
574
00:24:44,943 --> 00:24:45,944
If he has one.
575
00:24:45,986 --> 00:24:48,321
I don't
like your tone.
Why is he a suspect?
576
00:24:48,363 --> 00:24:52,283
Sheila Atkins
was going to depose
Dr. Burk about his finances.
577
00:24:52,325 --> 00:24:55,078
Our accountants went
through your records,
Mr. Kilpatrick.
578
00:24:55,120 --> 00:24:57,247
I turned my books
inside-out for Molly.
579
00:24:57,288 --> 00:24:59,290
I haven't denied her anything
that's rightfully hers.
580
00:24:59,332 --> 00:25:01,960
This is another
Sheila Atkins
fishing expedition.
581
00:25:02,043 --> 00:25:04,879
They're stalling the annulment
in order to extort money
from him.
582
00:25:04,921 --> 00:25:09,300
Atkins telling her client
there's a pot of gold,
when there's nothing.
583
00:25:09,342 --> 00:25:12,345
Mr. Kilpatrick,
if you could just
answer my question.
584
00:25:14,639 --> 00:25:18,268
After I dropped my son off,
I went home to change,
585
00:25:18,309 --> 00:25:20,562
and then I met
a friend for drinks.
586
00:25:20,603 --> 00:25:21,563
About 9:30.
587
00:25:21,604 --> 00:25:23,231
I'll need
your friend's
name and number.
588
00:25:23,273 --> 00:25:25,150
David Harrigan. Sure.
589
00:25:25,191 --> 00:25:27,318
I've seen
Sheila Atkins at
work for 10 years.
590
00:25:27,360 --> 00:25:29,612
The woman ought to
have her license pulled.
591
00:25:29,654 --> 00:25:33,867
She has nice things
to say about you, too.
Thank you.
592
00:25:35,368 --> 00:25:37,120
I had a crisis
with a Korean bank,
593
00:25:37,162 --> 00:25:40,165
so I got to the bar
maybe quarter to 10:00.
594
00:25:40,206 --> 00:25:42,375
Gary had started without me.
595
00:25:42,417 --> 00:25:44,294
How long had
he been there?
596
00:25:44,336 --> 00:25:46,171
He was into
his third Chivas.
597
00:25:46,254 --> 00:25:47,881
He wasn't
wasting any time.
598
00:25:47,922 --> 00:25:50,467
Well, since the split-up...
599
00:25:50,508 --> 00:25:53,178
He says you're
investigating him
about this murder.
600
00:25:53,261 --> 00:25:54,346
He called you?
601
00:25:54,387 --> 00:25:56,473
To give me
a heads up, yeah.
602
00:25:56,514 --> 00:26:00,393
Don't worry,
he didn't ask me to lie.
He knows me better than that.
603
00:26:00,435 --> 00:26:03,438
You don't sound convinced
he didn't do it.
604
00:26:03,480 --> 00:26:05,357
I believe
he's innocent.
605
00:26:05,398 --> 00:26:07,609
That's not
a ringing endorsement.
606
00:26:07,651 --> 00:26:09,235
What about Molly?
607
00:26:10,445 --> 00:26:12,155
I've known them since college.
608
00:26:12,197 --> 00:26:13,198
I mean,
their son and mine
609
00:26:13,239 --> 00:26:15,200
practically
grew up together.
610
00:26:15,241 --> 00:26:17,535
Gary and Molly
were decent people.
611
00:26:17,577 --> 00:26:20,372
Even the divorce
started out friendly.
612
00:26:20,455 --> 00:26:23,458
Then the lawyers
got hold of them. Jeez!
613
00:26:23,500 --> 00:26:26,002
Hyenas have
better manners.
614
00:26:26,044 --> 00:26:28,922
I just worry
what it's done
to their son, Billy.
615
00:26:28,963 --> 00:26:30,131
Do you talk to him?
616
00:26:30,173 --> 00:26:32,050
Well, he's been staying
with us since a few days ago.
617
00:26:32,092 --> 00:26:33,176
Why is that?
618
00:26:33,218 --> 00:26:36,137
Something to do
with his mother.
I don't know what.
619
00:26:36,179 --> 00:26:38,223
He just needs a time-out.
620
00:26:38,264 --> 00:26:40,600
Do you mind
if I talk to him?
621
00:26:42,018 --> 00:26:45,480
You don't have to answer
if you don't want to, Billy.
622
00:26:47,357 --> 00:26:49,734
It's just the stuff
at home.
623
00:26:49,776 --> 00:26:52,195
With my mother.
624
00:26:52,237 --> 00:26:54,364
With her pills and all that.
625
00:26:54,990 --> 00:26:56,366
She cries a lot.
626
00:26:57,158 --> 00:27:00,078
She's not in good shape.
627
00:27:00,120 --> 00:27:03,289
Like the night she tried
to take you out of practice.
628
00:27:04,624 --> 00:27:06,084
What happened
when you got home?
629
00:27:06,126 --> 00:27:09,170
I'm sick of everybody
asking me that.
630
00:27:09,212 --> 00:27:10,422
Who else asked?
631
00:27:10,463 --> 00:27:12,549
Dad's lawyer, and Mom's.
632
00:27:12,590 --> 00:27:15,176
She told me not to talk
about it with anybody.
633
00:27:15,176 --> 00:27:17,637
Ms. Atkins?
Do you trust her?
634
00:27:20,849 --> 00:27:24,352
Billy, did your mom tell you
to take a cab home from
practice that night?
635
00:27:26,271 --> 00:27:29,065
You should
tell her the truth, Billy.
636
00:27:30,442 --> 00:27:34,612
She was
supposed to pick me up.
637
00:27:34,654 --> 00:27:36,698
I called her.
She didn't answer.
638
00:27:36,740 --> 00:27:39,284
Was she there
when you got home?
639
00:27:39,326 --> 00:27:41,369
Her door was closed.
She was sleeping.
640
00:27:41,411 --> 00:27:43,038
Did you see her or hear her?
641
00:27:44,748 --> 00:27:46,458
Did you knock on the door?
No.
642
00:27:46,499 --> 00:27:49,085
I went to my room
and watched videos.
643
00:27:49,127 --> 00:27:51,546
So, she still
could have been asleep.
644
00:27:51,588 --> 00:27:57,052
Uncle David,
I don't think
she was there.
645
00:27:58,136 --> 00:28:00,388
I heard her phone ring
in her room.
646
00:28:00,430 --> 00:28:02,348
She never answered it.
647
00:28:04,809 --> 00:28:07,520
Her own son isn't
supporting her alibi.
648
00:28:07,562 --> 00:28:08,730
She was halfway
to a confession
a week ago.
649
00:28:08,772 --> 00:28:11,691
She's popping pills,
crying herself to
sleep at night?
650
00:28:11,733 --> 00:28:14,402
Arresting her
might push her
the rest of the way.
651
00:28:15,820 --> 00:28:17,155
Pick her up.
652
00:28:17,197 --> 00:28:19,240
Get warrants for
her home and office.
653
00:28:19,240 --> 00:28:21,618
Better put her
on suicide watch.
654
00:28:24,871 --> 00:28:27,749
Half a million dollars bail?
It's utterly punitive.
655
00:28:27,791 --> 00:28:30,460
If it keeps her where
she can't hurt herself
or others.
656
00:28:30,502 --> 00:28:32,253
You know, that's
a very benign view
657
00:28:32,295 --> 00:28:33,672
of imprisonment
before conviction.
658
00:28:33,713 --> 00:28:36,132
I don't see
a strong case here.
659
00:28:36,174 --> 00:28:37,384
I don't see a case
here at all.
660
00:28:37,425 --> 00:28:39,511
Nothing specifically
contradicts her alibi,
661
00:28:39,552 --> 00:28:41,012
and nothing directly
connects her to the crime.
662
00:28:41,096 --> 00:28:44,849
So far, carpet fibers
from the victim's office
have turned up at her house
663
00:28:44,891 --> 00:28:46,810
and hair matching hers
was found at the crime scene.
664
00:28:46,851 --> 00:28:49,646
All of which can be
explained innocently.
665
00:28:49,688 --> 00:28:51,773
All we need
is a speck of blood
where it doesn't belong.
666
00:28:51,815 --> 00:28:55,360
I didn't kill her.
Why don't you believe me?
667
00:28:55,402 --> 00:28:56,861
Molly, please
let me handle this.
668
00:28:56,903 --> 00:29:00,073
Are you putting
Mr. Kilpatrick under
the same microscope?
669
00:29:00,115 --> 00:29:01,825
His alibi can
be corroborated.
670
00:29:01,866 --> 00:29:03,618
By David Harrigan?
671
00:29:03,660 --> 00:29:05,620
Before you take his
testimony at face value,
672
00:29:05,620 --> 00:29:06,830
look at his
banking practices.
673
00:29:06,871 --> 00:29:08,665
Yeah, well, look, we're not
going to settle this today.
674
00:29:08,707 --> 00:29:10,709
Let's talk
about chopping
this bail in half.
675
00:29:10,750 --> 00:29:13,336
Out of the question.
Now, if you want to
talk about a plea.
676
00:29:13,378 --> 00:29:14,796
With what you've got?
677
00:29:14,838 --> 00:29:18,466
Given her state of mind,
we're willing to go to
man one.
678
00:29:18,508 --> 00:29:21,219
That's a minimum of
eight years in prison,
679
00:29:21,261 --> 00:29:23,805
Mrs. Kilpatrick,
instead of 25,
680
00:29:23,847 --> 00:29:25,682
if you're convicted
of second-degree murder.
681
00:29:25,724 --> 00:29:28,476
You'll get laughed out
of the grand jury first.
682
00:29:28,518 --> 00:29:30,687
We're done here. Come on.
683
00:29:32,814 --> 00:29:34,691
And I used to think
my divorce was rough.
684
00:29:34,733 --> 00:29:36,359
Look where you
could have ended up.
685
00:29:36,401 --> 00:29:38,862
My murder fantasies don't
include getting caught.
686
00:29:38,903 --> 00:29:41,573
Ms. Ross, Mr. McCoy,
687
00:29:41,614 --> 00:29:44,492
between you and me,
Mr. Behrens blew it.
688
00:29:44,534 --> 00:29:45,660
Only if your
client's guilty.
689
00:29:45,702 --> 00:29:46,911
I'm not conceding anything.
690
00:29:46,953 --> 00:29:50,832
But I don't see things
looking up for Molly
anytime soon.
691
00:29:50,874 --> 00:29:52,417
What are you proposing?
692
00:29:52,459 --> 00:29:53,793
Whatever's best for her.
693
00:29:53,835 --> 00:29:57,338
Does your offer of man one
come with a sentence
recommendation?
694
00:29:57,380 --> 00:29:58,923
Give me a number.
695
00:29:58,965 --> 00:30:01,343
Molly listens to me.
696
00:30:01,384 --> 00:30:03,470
I'll get back to you
in a few days.
697
00:30:07,724 --> 00:30:10,810
Yeah, I'll let him know.
Okay. Thanks. Bye.
698
00:30:14,397 --> 00:30:18,735
Atkins.
She had her halfway there,
until Behrens got wind of it.
699
00:30:18,777 --> 00:30:20,653
Nice try.
She'll take another run at it
700
00:30:20,695 --> 00:30:21,780
once we get an indictment.
701
00:30:21,821 --> 00:30:24,366
All our adversaries
should be this accommodating.
702
00:30:24,366 --> 00:30:26,451
Or pragmatic.
703
00:30:26,493 --> 00:30:29,204
Addressed to me,
belongs to you.
704
00:30:31,456 --> 00:30:33,833
From the
Bar Association
Ethics Committee.
705
00:30:33,875 --> 00:30:35,877
Dues check bounced?
706
00:30:35,919 --> 00:30:39,547
They're requesting copies
of all non-confidential
documents
707
00:30:39,589 --> 00:30:41,424
held by the District
Attorney's Office
708
00:30:41,466 --> 00:30:43,885
in People v.
Molly Kilpatrick.
709
00:30:47,931 --> 00:30:49,808
This case hasn't even gone
to the grand jury yet
710
00:30:49,849 --> 00:30:51,559
and already
there's an ethics problem?
711
00:30:51,601 --> 00:30:53,937
Jamie, I'm not supposed
to discuss pending matters.
712
00:30:53,978 --> 00:30:56,314
Don't send me back to
Jack McCoy empty-handed.
713
00:30:56,356 --> 00:30:57,524
You know what
a hard ass he is.
714
00:30:57,565 --> 00:31:00,443
Yeah.
You seeing anybody?
715
00:31:00,485 --> 00:31:01,820
You want
an introduction?
716
00:31:01,861 --> 00:31:03,321
Sure.
717
00:31:03,405 --> 00:31:05,365
Tell you
what else you
can do for me.
718
00:31:05,407 --> 00:31:06,491
Give up a Saturday to work
719
00:31:06,533 --> 00:31:08,952
with my high school mock
trial team at St. Joseph's.
720
00:31:08,993 --> 00:31:11,871
Sure. I'll teach them
to spell quid pro quo.
721
00:31:14,582 --> 00:31:15,959
Sheila Atkins
came to the committee
722
00:31:16,000 --> 00:31:18,837
for an advisory opinion
on a privilege issue.
723
00:31:18,920 --> 00:31:20,797
That's all I can say.
724
00:31:22,382 --> 00:31:24,634
It's got to be about something
Molly Kilpatrick told her.
725
00:31:24,676 --> 00:31:26,970
An incriminating statement
that might not be privileged.
726
00:31:27,011 --> 00:31:30,807
That explains
why Ms. Atkins was
pushing for a plea.
727
00:31:30,849 --> 00:31:34,644
If it's not privileged,
she has a duty to
come forward.
728
00:31:34,686 --> 00:31:35,895
She's obviously
struggling with it.
729
00:31:35,937 --> 00:31:37,689
Why else go to
the Ethics Committee?
730
00:31:37,731 --> 00:31:39,607
Whatever they tell her,
she's not bound by
their decision.
731
00:31:39,607 --> 00:31:40,775
It has no force of law.
732
00:31:40,775 --> 00:31:43,695
Any new evidence
against Mrs. Kilpatrick?
733
00:31:43,737 --> 00:31:45,613
Nothing new
from Forensics.
734
00:31:45,655 --> 00:31:48,366
Yeah, well, then
it's up to Ms. Atkins.
735
00:31:48,408 --> 00:31:53,621
If she can't bring herself
to do the right thing,
we got a problem.
736
00:31:53,663 --> 00:31:56,791
Exactly what
ethical dilemma
am I struggling with?
737
00:31:56,791 --> 00:31:59,044
An issue of privilege
regarding Molly Kilpatrick.
738
00:31:59,085 --> 00:32:01,713
We know you went to
the Ethics Committee.
739
00:32:01,755 --> 00:32:03,423
Somebody has a big mouth.
740
00:32:03,465 --> 00:32:05,884
Would you mind getting out
of my way? They can't see me.
741
00:32:05,925 --> 00:32:07,886
The Committee asked
us for documentation.
742
00:32:07,969 --> 00:32:09,721
This can't come
as a surprise to you.
743
00:32:09,763 --> 00:32:12,348
We appreciate
you take the canons
of ethics seriously.
744
00:32:12,390 --> 00:32:13,808
We hope we don't
have to compel you
745
00:32:13,850 --> 00:32:15,643
to disclose what
your client told you.
746
00:32:15,643 --> 00:32:18,980
I don't
have anything
to say to you.
747
00:32:19,022 --> 00:32:23,610
You have until
tomorrow morning,
or we go to the judge.
748
00:32:23,652 --> 00:32:26,696
Don't wait up for me.
And thank you.
749
00:32:32,035 --> 00:32:33,119
This motion's
an egregious attempt
750
00:32:33,161 --> 00:32:35,413
to intrude on the
attorney-client
relationship.
751
00:32:35,455 --> 00:32:36,915
And for all
Mr. McCoy knows,
752
00:32:36,956 --> 00:32:40,043
the information he's trying
to wring out of Ms. Atkins
is irrelevant.
753
00:32:40,085 --> 00:32:42,754
Mr. McCoy,
you have any idea
what you're after?
754
00:32:42,796 --> 00:32:43,880
I can only speculate.
755
00:32:43,922 --> 00:32:45,548
Speculate out loud.
756
00:32:46,800 --> 00:32:50,595
Solicitation
by a client for
help in a cover-up.
757
00:32:50,637 --> 00:32:54,015
A statement by a client
that he or she intends
to commit a crime,
758
00:32:54,057 --> 00:32:55,892
or offer
perjured testimony.
759
00:32:55,934 --> 00:32:57,394
Is he in the ballpark,
Ms. Atkins?
760
00:32:57,435 --> 00:32:59,437
I'm not conceding that
my client said anything.
761
00:32:59,521 --> 00:33:01,481
You didn't call the Ethics
Committee for cooking tips.
762
00:33:01,523 --> 00:33:02,857
That's between
her and the Committee.
763
00:33:02,899 --> 00:33:04,109
And this court.
764
00:33:04,150 --> 00:33:06,611
Your Honor, you have the
authority to compel her
to talk.
765
00:33:06,653 --> 00:33:08,697
Thank you, Mr. McCoy.
766
00:33:08,738 --> 00:33:11,408
Ms. Atkins, you and I
are going to have
a chat in camera.
767
00:33:11,449 --> 00:33:13,993
The rest of you
can wait outside.
768
00:33:16,997 --> 00:33:19,457
Divorce lawyers wrestling
with their conscience.
769
00:33:19,541 --> 00:33:22,752
What's next? Plumbers
who don't pad their bills?
770
00:33:22,794 --> 00:33:26,089
If my gut's right, you might
start thinking about a plea.
771
00:33:27,757 --> 00:33:30,009
The Judge wants you back in.
772
00:33:33,138 --> 00:33:34,389
Back on the record.
773
00:33:34,389 --> 00:33:39,394
Ms. Atkins has informed me of
Mrs. Kilpatrick's statements.
774
00:33:39,436 --> 00:33:42,981
In light of
the canons of ethics
and the relevant case law,
775
00:33:43,023 --> 00:33:44,733
the statements
are not protected
776
00:33:44,774 --> 00:33:47,610
by the client-attorney
privilege.
777
00:33:47,652 --> 00:33:51,031
Ms. Atkins has
a duty to divulge them
to the District Attorney.
778
00:33:51,072 --> 00:33:54,701
The People's motions
to compel are granted.
779
00:33:54,743 --> 00:33:55,660
Let's hear it, Ms. Atkins.
780
00:33:55,702 --> 00:33:58,788
Not until you and I reach
an agreement.
781
00:33:59,664 --> 00:34:00,457
Your Honor?
782
00:34:00,498 --> 00:34:02,625
Ms. Atkins, you can
be held in contempt.
783
00:34:02,667 --> 00:34:03,960
With all due respect,
Your Honor,
784
00:34:04,002 --> 00:34:05,545
Molly Kilpatrick
is still my client,
785
00:34:05,587 --> 00:34:07,630
and I still represent
her interests.
786
00:34:07,672 --> 00:34:10,633
First, they agree
to a minimum sentence
on a plea of man one.
787
00:34:10,675 --> 00:34:11,718
Three-to-six?
788
00:34:11,760 --> 00:34:12,886
Then they issue subpoenas
789
00:34:12,927 --> 00:34:15,138
for accounts held
by Paul Redfield
in the Virgin Islands.
790
00:34:15,180 --> 00:34:17,474
I don't understand.
Who's Mr. Redfield?
791
00:34:17,515 --> 00:34:18,975
He represents my
client's ex-husband.
792
00:34:19,017 --> 00:34:23,188
I intend to prove that he
and Mr. Kilpatrick conspired
to hide assets from her.
793
00:34:23,229 --> 00:34:25,857
You don't need our help.
You can get your own
subpoenas.
794
00:34:25,940 --> 00:34:27,025
Family Court
turned me down.
795
00:34:27,067 --> 00:34:28,026
This is a civil matter.
796
00:34:28,068 --> 00:34:29,486
Even if we wanted to,
we don't have the authority.
797
00:34:29,527 --> 00:34:33,740
You can if you open
a tax fraud investigation
into Mr. Kilpatrick.
798
00:34:33,782 --> 00:34:36,618
Sooner or later,
my client will be out of jail,
799
00:34:36,618 --> 00:34:38,745
and I'm committed to
seeing that she's
provided for.
800
00:34:38,787 --> 00:34:40,747
That she gets
every last dime
she's entitled to.
801
00:34:40,789 --> 00:34:43,083
That's all
fine and good, Ms. Atkins.
802
00:34:43,124 --> 00:34:46,670
But you have 48 hours
to answer Mr. McCoy,
803
00:34:46,711 --> 00:34:48,630
or I'll hold you in contempt.
804
00:34:52,175 --> 00:34:53,385
Heck of a lawyer.
805
00:34:53,426 --> 00:34:56,638
She's using us to grind
Redfield's face into
the ground.
806
00:34:56,638 --> 00:34:59,891
If he committed fraud,
it wouldn't be a waste
of our time.
807
00:34:59,933 --> 00:35:01,476
I don't like
to be manipulated.
808
00:35:01,518 --> 00:35:04,979
All of a sudden you don't need
Ms. Atkins' testimony to
convict her client?
809
00:35:05,021 --> 00:35:08,024
Six months in Rikers
for contempt will
compel her testimony.
810
00:35:08,066 --> 00:35:09,109
You hope.
811
00:35:09,150 --> 00:35:11,111
Her client is
guilty of murder.
812
00:35:11,152 --> 00:35:13,238
We're supposed to let
her off with three years
813
00:35:13,279 --> 00:35:15,782
and help her gouge
her husband for alimony?
814
00:35:15,824 --> 00:35:18,576
You'll get over it.
815
00:35:18,618 --> 00:35:22,205
We've decided to accept
Ms. Atkins' terms.
816
00:35:22,247 --> 00:35:23,998
We've opened
an investigation
817
00:35:24,040 --> 00:35:26,710
into Messrs. Redfield
and Kilpatrick,
818
00:35:26,751 --> 00:35:29,587
and we'll make a sentence
recommendation for
Mrs. Kilpatrick.
819
00:35:29,629 --> 00:35:32,048
I don't understand
what's going on here.
820
00:35:32,090 --> 00:35:33,508
Didn't Mr. Behrens
explain it to you?
821
00:35:33,550 --> 00:35:35,719
Yes, but I didn't
kill Dr. Burk.
822
00:35:35,760 --> 00:35:39,180
Molly, it's best
we just listen for now.
823
00:35:42,142 --> 00:35:44,185
You're up, Ms. Atkins.
824
00:35:44,227 --> 00:35:47,731
I'm sorry, Molly.
They're forcing me to do this.
825
00:35:51,109 --> 00:35:55,030
You have to understand
that Molly was driven
to it by her husband.
826
00:35:55,030 --> 00:35:58,533
By his lawyer's
unconscionable tactics.
827
00:35:58,575 --> 00:36:01,786
If it weren't for them,
she wouldn't be
on medication.
828
00:36:01,870 --> 00:36:04,998
She wouldn't be here.
829
00:36:05,040 --> 00:36:08,585
When she came to
my office on Tuesday,
she was beside herself.
830
00:36:08,626 --> 00:36:11,671
She was fixated
on the annulment.
831
00:36:11,713 --> 00:36:14,841
She felt that the church
and Dr. Burk, in particular,
832
00:36:14,883 --> 00:36:17,927
were aligned against her.
833
00:36:17,969 --> 00:36:24,017
She said, "I'll kill her,
if that's what it takes
to change her mind."
834
00:36:24,059 --> 00:36:26,227
No, Sheila! Why are
you telling them this?
835
00:36:26,269 --> 00:36:27,771
I'm sorry, I'm sorry.
836
00:36:27,812 --> 00:36:28,730
No, I didn't say that.
837
00:36:28,772 --> 00:36:30,231
I couldn't.
You'd taken a lot of pills.
838
00:36:30,273 --> 00:36:32,317
You didn't know
what you were saying.
839
00:36:32,359 --> 00:36:33,860
I never thought
you'd go through with it.
840
00:36:33,902 --> 00:36:35,904
No.
841
00:36:36,655 --> 00:36:38,948
It can't be true.
842
00:36:42,035 --> 00:36:44,871
Please. Oh, God.
843
00:36:46,039 --> 00:36:47,248
Three-to-six,
is that right?
844
00:36:48,833 --> 00:36:51,961
Contingent on
a psychiatric evaluation?
845
00:36:53,338 --> 00:36:55,632
Come on, Molly. Come on.
846
00:37:04,724 --> 00:37:07,268
Grand jury subpoenas?
Bank examiners?
847
00:37:07,268 --> 00:37:09,604
I can't believe she
talked you into this.
848
00:37:09,646 --> 00:37:11,106
If you have
nothing to hide,
why jump all over us?
849
00:37:11,147 --> 00:37:13,650
Because I don't think
that the District
Attorney's office
850
00:37:13,692 --> 00:37:15,610
should be a patsy
for Sheila Atkins'
851
00:37:15,652 --> 00:37:17,278
malicious campaign
of harassment.
852
00:37:17,320 --> 00:37:18,613
Don't be paranoid.
853
00:37:18,655 --> 00:37:21,366
She simply alleged what
our forensic accountants
already suspected.
854
00:37:21,408 --> 00:37:24,994
Paranoid?
This is what I've
received from her
855
00:37:25,036 --> 00:37:26,496
just within
the past three months.
856
00:37:26,538 --> 00:37:32,043
Interrogatories,
motions for legal fees,
frivolous criminal complaints.
857
00:37:32,127 --> 00:37:34,963
I've got a whole
room in my office
filled with her crap.
858
00:37:35,005 --> 00:37:37,173
It's attrition,
not litigation.
859
00:37:37,215 --> 00:37:41,678
You take a look at that,
and then you tell me
if I'm paranoid.
860
00:37:45,181 --> 00:37:47,392
Sore loser.
861
00:37:47,434 --> 00:37:50,019
The divorce was finalized
four months ago.
862
00:37:50,061 --> 00:37:51,938
What's she hope
to gain from this?
863
00:37:51,980 --> 00:37:53,231
It does seem
like overkill.
864
00:37:53,315 --> 00:37:55,942
I'm surprised
nobody's reined her in.
865
00:37:57,027 --> 00:37:59,988
Go back to the Ethics
Committee. Check her out.
866
00:38:00,030 --> 00:38:02,240
She's our star witness
against Molly Kilpatrick.
867
00:38:02,282 --> 00:38:04,367
I'd like to know
what we're dealing with.
868
00:38:07,120 --> 00:38:09,122
Hey.
869
00:38:09,164 --> 00:38:11,750
I'm thinking of buying it.
It's an antique.
870
00:38:11,791 --> 00:38:15,336
Aren't motorcycles supposed
to have wheels and an engine?
871
00:38:15,378 --> 00:38:18,715
Atkins' rap sheet
from the Ethics Committee.
872
00:38:20,091 --> 00:38:21,760
Allegations of
conflict of interest,
873
00:38:21,801 --> 00:38:24,846
comingling funds,
courtroom misconduct.
874
00:38:24,888 --> 00:38:28,391
Looks like she never met
an ethical violation
she didn't like.
875
00:38:28,433 --> 00:38:30,977
Most of
the complaints were
filed by Paul Redfield.
876
00:38:31,019 --> 00:38:35,190
Which is only fair, since
she filed an equal number
of complaints against him.
877
00:38:35,231 --> 00:38:36,483
What's the matter
with those two?
878
00:38:36,524 --> 00:38:40,945
It's the adversarial
system on steroids.
It gets stranger.
879
00:38:40,987 --> 00:38:43,031
I looked
through the papers
Redfield left behind.
880
00:38:43,073 --> 00:38:46,284
It's a notice of a petition
for a preliminary injunction.
881
00:38:46,326 --> 00:38:48,453
Atkins wanted to
enjoin the Archdiocese
882
00:38:48,495 --> 00:38:50,372
from proceeding
with the annulment.
883
00:38:50,372 --> 00:38:53,792
Enjoin the Archdiocese?
Who's she kidding?
884
00:38:53,833 --> 00:38:55,835
She had a hearing
scheduled with
Judge Kaufer
885
00:38:55,877 --> 00:38:57,379
the Friday after
Linda Burk's death.
886
00:38:57,420 --> 00:38:59,214
And?
I don't know.
887
00:38:59,255 --> 00:39:01,424
I've got to call in
to Kaufer's clerk.
888
00:39:02,801 --> 00:39:04,469
Enjoining
the Catholic church.
889
00:39:04,511 --> 00:39:05,553
I thought
it was a non-starter.
890
00:39:05,595 --> 00:39:07,847
First Amendment,
separation of
church and state.
891
00:39:07,889 --> 00:39:10,183
I'm surprised
Judge Kaufer even
scheduled a hearing.
892
00:39:10,225 --> 00:39:11,393
You'll be more
surprised to learn
893
00:39:11,434 --> 00:39:13,978
there's actual
case law on this.
894
00:39:14,020 --> 00:39:16,314
Ms. Atkins
wasn't completely
out in left field.
895
00:39:16,356 --> 00:39:17,482
Her petition had merit?
896
00:39:17,565 --> 00:39:21,778
Her brief argued
the annulment had
civil repercussions.
897
00:39:21,820 --> 00:39:24,447
Namely, the illegitimacy
of Mrs. Kilpatrick's son,
898
00:39:24,489 --> 00:39:27,325
which can be held
to be defaming and
injurious to someone
899
00:39:27,367 --> 00:39:31,079
who's not a party to the
ecclesiastic proceedings.
900
00:39:31,121 --> 00:39:33,039
She even quoted Blackstone.
901
00:39:33,081 --> 00:39:34,874
How did
Judge Kaufer rule?
902
00:39:34,916 --> 00:39:37,961
If Ms. Atkins hadn't
withdrawn her petition,
I could tell you.
903
00:39:38,545 --> 00:39:40,255
When did she do that?
904
00:39:40,255 --> 00:39:41,965
The day before the hearing.
905
00:39:45,385 --> 00:39:47,887
All right, Ms. Jones.
Thank you.
906
00:39:58,148 --> 00:40:00,066
Son of a bitch.
907
00:40:02,235 --> 00:40:06,948
She withdrew her petition
right after the murder
because it was moot.
908
00:40:06,990 --> 00:40:08,992
Because she knew
Burk's evaluation
909
00:40:09,034 --> 00:40:12,495
had been destroyed,
because she did it.
910
00:40:12,537 --> 00:40:14,789
She knew the annulment
would be stalled.
911
00:40:14,831 --> 00:40:17,250
Maybe she knew because
Molly Kilpatrick told her.
912
00:40:17,292 --> 00:40:19,836
Then why didn't
Atkins tell us?
913
00:40:21,212 --> 00:40:22,922
She killed Burk, Jamie.
914
00:40:22,964 --> 00:40:25,884
That whole business
with the Ethics Committee?
915
00:40:25,925 --> 00:40:29,179
We were conned.
She framed her own client.
916
00:40:29,220 --> 00:40:31,306
She withdrew a petition
two days after a killing.
917
00:40:31,347 --> 00:40:34,059
It's not much to hang
a murder charge on.
918
00:40:34,100 --> 00:40:37,937
She talked
an innocent woman
into three years in jail.
919
00:40:39,939 --> 00:40:43,860
Maybe she'll talk herself
into 25-to-life.
920
00:40:43,902 --> 00:40:46,029
Call her friend,
Paul Redfield.
921
00:40:49,449 --> 00:40:52,243
I took the liberty
of sketching out
an agreement.
922
00:40:52,285 --> 00:40:55,080
You'll see that it covers
what we discussed
on the phone,
923
00:40:55,121 --> 00:40:57,374
Kilpatrick puts
a million-five
on the table,
924
00:40:57,415 --> 00:40:59,250
my client signs off
on the annulment.
925
00:40:59,292 --> 00:41:00,377
She's agreed?
926
00:41:00,418 --> 00:41:02,170
My clients listen to me, Paul.
927
00:41:02,212 --> 00:41:05,548
And I'll tell McCoy
that we're withdrawing
the fraud complaint.
928
00:41:05,590 --> 00:41:09,052
That might not be
enough to get him off my back.
929
00:41:09,094 --> 00:41:11,096
Molly and I don't testify,
he doesn't have a case.
930
00:41:11,137 --> 00:41:13,139
The little twerp can pound
his desk all he wants.
931
00:41:13,181 --> 00:41:14,224
It doesn't matter.
932
00:41:14,265 --> 00:41:15,892
You must have
gone back for seconds
933
00:41:15,934 --> 00:41:18,561
when they handed out
the brass ones, Sheila.
934
00:41:18,603 --> 00:41:19,688
Mmm.
935
00:41:19,729 --> 00:41:22,148
It took you two-and-a-half
years to cry uncle, Paul.
936
00:41:22,190 --> 00:41:23,441
I never thought I'd hear it.
937
00:41:23,483 --> 00:41:26,277
Your client's going
to prison, and you're
doing a victory dance.
938
00:41:26,319 --> 00:41:27,570
Why shouldn't I?
939
00:41:27,612 --> 00:41:31,449
I earn my fees
in divorce court.
Criminal law is not my bag.
940
00:41:32,283 --> 00:41:33,368
So, do we have a deal?
941
00:41:33,368 --> 00:41:34,369
I tell you what, Sheila.
942
00:41:34,411 --> 00:41:37,872
I like everything about it
except the million-five.
943
00:41:37,872 --> 00:41:41,334
Let me propose
another figure.
Zero.
944
00:41:41,376 --> 00:41:43,086
What the hell are
you talking about?
945
00:41:44,504 --> 00:41:46,881
I found this in my file.
946
00:41:48,133 --> 00:41:52,220
Your petition
for an injunction
against the Archdiocese.
947
00:41:52,220 --> 00:41:53,930
It looked so promising.
948
00:41:53,972 --> 00:41:57,058
I called Judge Kaufer's
clerk to find out
what happened to it.
949
00:41:57,058 --> 00:42:01,396
Imagine my surprise
when I was told
that you withdrew it
950
00:42:01,396 --> 00:42:03,940
two days after
Burk was killed.
951
00:42:03,982 --> 00:42:05,317
Of course.
Without her report,
952
00:42:05,358 --> 00:42:06,943
the annulment is
dead in its tracks.
953
00:42:06,985 --> 00:42:09,320
Nobody knew
the report was erased
954
00:42:09,362 --> 00:42:12,157
except the person
who erased it.
955
00:42:12,198 --> 00:42:14,117
That would be you, Sheila.
956
00:42:15,243 --> 00:42:16,453
Oh!
957
00:42:18,413 --> 00:42:20,290
Did somebody put drugs
in your protein shake?
958
00:42:20,331 --> 00:42:23,293
Fine.
I'll just walk this
over to One Hogan Place,
959
00:42:23,335 --> 00:42:26,004
and see what McCoy
makes out of it.
960
00:42:26,046 --> 00:42:30,091
Or you get your client
to consent to the annulment
for no money,
961
00:42:30,133 --> 00:42:32,385
and you withdraw
the fraud complaint.
962
00:42:32,427 --> 00:42:34,179
You bastard.
I had you beat.
963
00:42:34,220 --> 00:42:35,472
In your dreams.
964
00:42:35,513 --> 00:42:38,183
I beat you on child support,
on visitations.
965
00:42:38,224 --> 00:42:39,184
One extra dinner a month.
966
00:42:39,225 --> 00:42:40,977
Kilpatrick
had to double her
clothing allowance.
967
00:42:41,019 --> 00:42:42,479
He was planning
to do that anyway.
968
00:42:42,520 --> 00:42:44,481
You just can't stand to lose.
969
00:42:44,522 --> 00:42:45,607
And you know
exactly how to lose.
970
00:42:45,648 --> 00:42:46,941
You're an expert at it.
971
00:42:46,983 --> 00:42:47,942
They're worse than my kids.
972
00:42:47,984 --> 00:42:50,111
You're gonna get
a crash course
in losing,
973
00:42:50,153 --> 00:42:52,447
'cause you're going
to prison for murder.
974
00:42:52,489 --> 00:42:55,533
I'm taking this to McCoy.
975
00:42:55,575 --> 00:42:57,661
Paul, all right, you win.
976
00:42:57,702 --> 00:42:59,371
You'll have her
consent tomorrow.
977
00:42:59,412 --> 00:43:01,039
Just don't do
anything stupid.
978
00:43:01,373 --> 00:43:02,666
Please.
979
00:43:13,385 --> 00:43:14,511
Ms. Atkins.
980
00:43:14,552 --> 00:43:15,679
What is this?
981
00:43:15,720 --> 00:43:16,679
Turn around, please.
What are you doing?
982
00:43:16,721 --> 00:43:17,889
You're under arrest
for murder.
983
00:43:17,972 --> 00:43:21,559
Better start
making criminal law
your bag, Ms. Atkins.
984
00:43:21,601 --> 00:43:23,144
You have the
right to remain silent.
985
00:43:23,144 --> 00:43:25,313
Anything you say
can and will be used...
986
00:43:31,152 --> 00:43:33,738
I'm convinced
that he was hiding
money from my client,
987
00:43:33,780 --> 00:43:36,741
and the annulment was
the only leverage
I had left.
988
00:43:36,783 --> 00:43:39,494
I practically begged
Dr. Burk to reconsider
her evaluation,
989
00:43:39,536 --> 00:43:43,998
even just to delay
it for a few weeks,
and she refused.
990
00:43:46,251 --> 00:43:47,711
I was furious.
991
00:43:47,752 --> 00:43:52,298
After two-and-a-half years,
to think that I could lose.
992
00:43:52,340 --> 00:43:58,096
And we struggled,
and I stabbed her
with a pair of scissors,
993
00:43:58,179 --> 00:44:03,143
and then I erased the
report from her computer.
994
00:44:03,184 --> 00:44:08,231
And your statements
to the District Attorney
regarding Mrs. Kilpatrick?
995
00:44:10,191 --> 00:44:11,234
I lied.
996
00:44:12,694 --> 00:44:14,696
And I apologize to her.
997
00:44:15,739 --> 00:44:16,906
She trusted me
with everything.
998
00:44:16,948 --> 00:44:20,410
She gave me a free hand
in how I handled her divorce.
999
00:44:20,452 --> 00:44:23,621
I tried to defend her
rights as...
1000
00:44:24,664 --> 00:44:26,541
I'm sorry.
1001
00:44:26,583 --> 00:44:30,545
You killed my wife
to win a divorce case,
and you're sorry!
1002
00:44:31,671 --> 00:44:33,173
Order in the court.
1003
00:44:39,304 --> 00:44:43,266
Mr. McCoy,
are the People satisfied?
1004
00:44:48,480 --> 00:44:49,648
We are, Your Honor.
1005
00:44:52,150 --> 00:44:55,653
Sheila Atkins,
pursuant to your plea
1006
00:44:55,695 --> 00:44:57,822
of Murder in
the Second Degree
1007
00:44:57,864 --> 00:45:01,076
and the recommendation of
the District Attorney's
Office,
1008
00:45:01,117 --> 00:45:06,081
you are hereby
sentenced to a term
of no less than 15 years
1009
00:45:06,081 --> 00:45:09,376
and no more
than the term of
your natural life
1010
00:45:09,417 --> 00:45:11,169
in a facility
to be determined
1011
00:45:11,211 --> 00:45:13,421
by the Department
of Correction.
1012
00:45:14,672 --> 00:45:16,424
We're adjourned.
1013
00:45:27,560 --> 00:45:30,647
Redfield agreed
to full restitution
of the missing assets,
1014
00:45:30,689 --> 00:45:33,650
and he gets off with having
his license pulled for
three years.
1015
00:45:33,692 --> 00:45:35,402
He'll probably
count this as a win.
1016
00:45:35,443 --> 00:45:39,489
He can drive up to Bedford
and crow to Atkins about it.
1017
00:45:39,531 --> 00:45:42,534
Where on earth
did these people
learn their ethics?
1018
00:45:42,617 --> 00:45:43,535
Law school.
1019
00:45:43,576 --> 00:45:44,869
Of course.
80086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.