All language subtitles for Law.and.Order.S08E15.Faccia.a.Faccia.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:00,959 yet equally important groups, 2 00:00:05,380 --> 00:00:07,257 the police who investigate crime 3 00:00:07,298 --> 00:00:10,176 and the district attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:10,218 --> 00:00:12,470 These are their stories. 5 00:00:12,512 --> 00:00:15,640 Even in winter, the park is full of things to eat. 6 00:00:15,682 --> 00:00:20,353 The fruit of the staghorn sumac are edible and taste like lemon. 7 00:00:24,482 --> 00:00:26,609 I'm not tasting any lemon. 8 00:00:26,651 --> 00:00:28,361 I taste it. 9 00:00:28,403 --> 00:00:30,739 I know lemon. This isn't lemon. 10 00:00:30,780 --> 00:00:32,282 It tastes lemony. 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,617 Can I continue the tour? 12 00:00:34,659 --> 00:00:36,369 Over here we have high-brush cranberries 13 00:00:36,411 --> 00:00:38,204 which are actually sweeter... Lina, look. 14 00:00:38,246 --> 00:00:40,665 Somebody threw some nice boots in the lake. 15 00:00:40,707 --> 00:00:43,168 Stay with the group. 16 00:00:43,251 --> 00:00:47,338 Oh, my God! They still have feet in them. 17 00:00:47,380 --> 00:00:50,258 The victim was in a T-shirt and jockeys and cowboy boots. 18 00:00:50,300 --> 00:00:52,302 We're still looking for the rest of his clothes. 19 00:00:52,344 --> 00:00:53,803 Hunting season for cowboys? 20 00:00:53,845 --> 00:00:54,721 Looks like. 21 00:00:54,763 --> 00:00:57,390 I counted six entry wounds, small caliber, 22 00:00:57,432 --> 00:00:59,976 and we got several blunt force blows to the face. 23 00:01:00,018 --> 00:01:01,478 How long was he soaking? 24 00:01:01,519 --> 00:01:02,228 Hard to tell, 25 00:01:02,270 --> 00:01:04,898 maybe 6 hours, 12 on the outside. 26 00:01:04,939 --> 00:01:07,567 We got some clothes in the woods. 27 00:01:08,652 --> 00:01:11,446 Hey, hey! Let's be careful where we step, huh. 28 00:01:11,488 --> 00:01:13,156 Yeah, yeah. 29 00:01:13,948 --> 00:01:16,493 Looks like good quality threads. 30 00:01:18,244 --> 00:01:20,413 Pants pockets have been turned inside out. 31 00:01:20,455 --> 00:01:21,373 No wallet. 32 00:01:21,414 --> 00:01:23,249 Could have been a sex thing, huh? 33 00:01:23,291 --> 00:01:24,793 Hooker mugged him just as he was getting down to business. 34 00:01:24,834 --> 00:01:28,880 Yeah. Right. Pick up a date for the night, why waste money on a hotel? 35 00:01:28,922 --> 00:01:31,383 All right. Seal it off and get CSU up here. 36 00:01:31,424 --> 00:01:33,760 Always the romantic, huh, Lennie? 37 00:02:23,351 --> 00:02:25,770 Six gunshot wounds to the chest and gut. 38 00:02:25,854 --> 00:02:28,481 Four blunt force injuries to the face. 39 00:02:28,523 --> 00:02:31,776 Marks on the wounds indicate he might've been worked over with a piece of rebar. 40 00:02:31,818 --> 00:02:33,570 We got divers working the lake. 41 00:02:33,611 --> 00:02:35,905 Have them look for teeth. Most of his were knocked out. 42 00:02:35,947 --> 00:02:37,907 So much for dental records. 43 00:02:37,949 --> 00:02:41,244 I found something better than dental records. 44 00:02:42,370 --> 00:02:44,330 He got a chin implant. 45 00:02:44,372 --> 00:02:48,001 Along with some nose work, a face lift and ear lobes shortened. 46 00:02:48,043 --> 00:02:50,754 Guy spent all that dough, winds up looking like hamburger. 47 00:02:50,795 --> 00:02:54,591 Oh. Speaking of. Stomach contents. 48 00:02:56,051 --> 00:03:01,431 Veal piccata, capers, risotto, asparagus, salad. 49 00:03:01,473 --> 00:03:03,683 That could be arugula, could be spinach. 50 00:03:03,725 --> 00:03:05,643 Peanuts, red wine, and espresso. 51 00:03:05,685 --> 00:03:07,562 All within an hour before he was killed. 52 00:03:07,604 --> 00:03:09,522 So he was coming from an Italian restaurant. 53 00:03:09,564 --> 00:03:12,734 And before that, corned beef on rye, mustard and french fries. 54 00:03:12,776 --> 00:03:14,903 This guy eats like you, Lennie. 55 00:03:15,362 --> 00:03:16,905 Thanks. 56 00:03:16,946 --> 00:03:19,616 These are from Dookies, a bootmaker in Billings, Montana. 57 00:03:19,657 --> 00:03:20,575 Any record of sale? 58 00:03:20,617 --> 00:03:22,452 No. They went out of business two years go. 59 00:03:22,494 --> 00:03:24,746 The underwear and the socks are a store brand, 60 00:03:24,788 --> 00:03:27,957 Diefenbaker's stores in Montana, the Dakotas. 61 00:03:27,999 --> 00:03:29,542 So the guy was a tourist? 62 00:03:29,584 --> 00:03:33,004 The suit and the overcoat are from Garibaldi's, downtown. Off the rack. 63 00:03:33,046 --> 00:03:35,507 Going by the cut, I'd say they were bought four, five years ago. 64 00:03:35,548 --> 00:03:38,843 So the guy buys his suits in New York and his underwear in Montana? 65 00:03:38,885 --> 00:03:40,845 Gloves are Isotoners. Could have been bought anywhere. 66 00:03:40,887 --> 00:03:42,472 No name tags, laundry markings? 67 00:03:42,514 --> 00:03:44,808 No. Just marinara sauce on his shirt 68 00:03:44,849 --> 00:03:47,060 and caramel sugar on the lining of his gloves. 69 00:03:47,102 --> 00:03:50,438 We sent his particulars to half a dozen states in the Midwest. 70 00:03:50,480 --> 00:03:51,523 No nibbles yet. 71 00:03:51,564 --> 00:03:52,649 Tourists stay at hotels. 72 00:03:52,691 --> 00:03:54,859 No hotel key. He got cleaned out. 73 00:03:54,901 --> 00:03:57,821 $100 million worth of forensic technology 74 00:03:57,862 --> 00:04:00,907 and all we got is a John Doe cowboy with a big appetite. 75 00:04:00,949 --> 00:04:02,701 We can narrow down his last stop 76 00:04:02,742 --> 00:04:04,828 to one of 200 Italian restaurants near the park. 77 00:04:04,869 --> 00:04:06,037 Yeah. Unless he ate at a friend's. 78 00:04:06,079 --> 00:04:09,374 Well, that only keeps us out of the hardware stores. 79 00:04:09,457 --> 00:04:14,838 Let's see, the lab found caramel sugar on the inside of his gloves. 80 00:04:14,879 --> 00:04:17,841 Didn't they also find peanuts next to his veal piccata? 81 00:04:17,882 --> 00:04:19,634 Those hot peanuts you buy on the street? 82 00:04:19,676 --> 00:04:21,469 You can smell them two blocks away. 83 00:04:21,511 --> 00:04:24,097 Check out the vendors around the park. 84 00:04:25,974 --> 00:04:27,809 Oh! Why can't these be good for you? 85 00:04:27,851 --> 00:04:29,019 Because then you wouldn't eat them. 86 00:04:29,060 --> 00:04:30,770 How you doing? Let me ask you something. 87 00:04:30,812 --> 00:04:33,565 Were you working here on Tuesday night around 10:00? 88 00:04:33,606 --> 00:04:34,858 I am here every day until 10:00. 89 00:04:34,899 --> 00:04:37,902 Well, do you remember selling a bag of peanuts to a white guy 90 00:04:37,944 --> 00:04:39,612 about that time on Tuesday, 91 00:04:39,654 --> 00:04:43,033 wore a camel-hair coat, pair of cowboy boots? 92 00:04:43,074 --> 00:04:45,160 Oh, yeah. Cowboy boots. 93 00:04:45,160 --> 00:04:49,456 Yeah. That guy gave me a $50 bill for a $1 bag of peanuts. 94 00:04:49,497 --> 00:04:51,499 Took all my change. 95 00:04:51,541 --> 00:04:53,835 Said he was sorry but he gave his singles 96 00:04:53,877 --> 00:04:56,212 to the waiter at Bella Flora's over there. 97 00:04:56,254 --> 00:04:57,464 Do you have a picture? 98 00:04:57,505 --> 00:04:58,840 The way he looks right now, 99 00:04:58,882 --> 00:05:01,426 a picture wouldn't help. But he might have had a Midwest accent. 100 00:05:01,468 --> 00:05:03,928 He was wearing a camel-hair coat from Garibaldi's 101 00:05:03,970 --> 00:05:05,138 and a pair of cowboy boots. 102 00:05:05,180 --> 00:05:06,514 Oh, yes, I remember. 103 00:05:06,556 --> 00:05:10,685 He had dinner with another gentleman. Tweed jacket, gray hair. 104 00:05:10,727 --> 00:05:11,728 You took the reservation? 105 00:05:11,770 --> 00:05:14,064 No. The day girl takes them. Here. 106 00:05:14,814 --> 00:05:15,899 Yes. 107 00:05:17,984 --> 00:05:21,237 Yes. It's, under the name Curren. No phone number. 108 00:05:21,279 --> 00:05:24,074 You remember this guy because of the Garibaldi coat? 109 00:05:24,115 --> 00:05:25,033 No. 110 00:05:25,033 --> 00:05:27,577 When he was leaving, he looked out the window 111 00:05:27,619 --> 00:05:29,496 and he saw a guy in a car across the street 112 00:05:29,537 --> 00:05:31,039 who was watching the restaurant. 113 00:05:31,081 --> 00:05:33,750 He asked me to show him to the back exit. 114 00:05:33,792 --> 00:05:35,543 He say why? No. 115 00:05:35,585 --> 00:05:38,004 Uh, I was concerned about the guy in the car, too. 116 00:05:38,046 --> 00:05:40,006 We've been robbed twice in the past year. 117 00:05:40,048 --> 00:05:42,592 So, I wrote down the license number. 118 00:05:42,634 --> 00:05:44,094 Our lucky day. 119 00:05:44,135 --> 00:05:48,890 So, uh, who paid for the dinner, the tweed jacket or the Garibaldi coat? 120 00:05:48,890 --> 00:05:50,934 The Garibaldi coat. Cash. 121 00:05:50,975 --> 00:05:55,021 Oh, and the accent, when he ordered wine, he spoke Italian. 122 00:05:55,605 --> 00:05:57,190 Brooklyn Italian. 123 00:06:00,276 --> 00:06:02,487 That car's assigned to one of our sales reps. 124 00:06:02,529 --> 00:06:04,239 Which one? John DeMayo. 125 00:06:04,280 --> 00:06:06,074 Is he in? No. 126 00:06:06,116 --> 00:06:07,242 When will he be back? 127 00:06:07,283 --> 00:06:08,576 Depends. 128 00:06:08,618 --> 00:06:10,537 Well, what, is he out on a call? 129 00:06:10,578 --> 00:06:12,997 I don't know. Um, why don't you leave your card 130 00:06:13,039 --> 00:06:15,125 and when he calls in, I'll give him your information. 131 00:06:15,166 --> 00:06:18,294 Okay. Meantime, mind if we take a look in his office? 132 00:06:18,336 --> 00:06:19,921 We won't touch anything. 133 00:06:19,963 --> 00:06:22,048 I guess. It's this way. 134 00:06:22,757 --> 00:06:24,134 This is it. 135 00:06:25,051 --> 00:06:25,760 July. 136 00:06:25,802 --> 00:06:27,804 DeMayo must be on the road a lot. 137 00:06:27,846 --> 00:06:29,681 You have his home address? 138 00:06:29,723 --> 00:06:30,974 Sure. 139 00:06:39,190 --> 00:06:40,692 John DeMayo? 140 00:06:40,734 --> 00:06:42,277 Johnny. Who are you guys? 141 00:06:42,319 --> 00:06:45,572 Detectives, Johnny. We need to ask you a few questions. 142 00:06:45,613 --> 00:06:46,531 Like what? 143 00:06:46,573 --> 00:06:48,616 Like how'd a guy like you luck into a job 144 00:06:48,616 --> 00:06:49,868 you don't have to show up for? 145 00:06:49,909 --> 00:06:51,369 Come on. I'm making a living, okay. What do you guys want? 146 00:06:51,411 --> 00:06:55,206 Tuesday night, somebody saw you in this car in front of Bella Flora's. 147 00:06:55,290 --> 00:06:58,752 Yeah, sure. I remember that. I was waiting for a chick. Blind date. 148 00:06:58,793 --> 00:06:59,919 Oh, yeah? What's her name? 149 00:06:59,961 --> 00:07:02,672 Gina something. She stood me up, so I went to another bar. 150 00:07:02,714 --> 00:07:03,882 What are you, her brother? 151 00:07:03,923 --> 00:07:04,966 This bar have a name? 152 00:07:04,966 --> 00:07:08,720 A bar with a name. You know what, that's a great idea. 153 00:07:08,803 --> 00:07:11,556 It was Donny's in Ozone Park. I was there the rest of the night. 154 00:07:11,598 --> 00:07:13,641 And Donny says whatever you tell him to, right? 155 00:07:13,683 --> 00:07:16,061 Hey, look guys, you know, I just stopped in here to tap a kidney. 156 00:07:16,102 --> 00:07:17,979 I've got to meet people in the city. So if we're done... 157 00:07:18,021 --> 00:07:20,273 Yeah. We'll talk again, Johnny. Soon. 158 00:07:23,985 --> 00:07:26,613 The only rugs he moves have bodies rolled up in them. 159 00:07:26,654 --> 00:07:28,239 So we got this mook 160 00:07:28,281 --> 00:07:32,077 and a victim from Montana with plastic surgery who speaks Brooklyn Italian. 161 00:07:32,118 --> 00:07:34,079 Our victim's a wiseguy in hiding? 162 00:07:34,162 --> 00:07:36,831 A wiseguy whose prints aren't on file. 163 00:07:36,873 --> 00:07:39,834 Let's talk to the U.S. Marshals. 164 00:07:39,876 --> 00:07:42,128 Sorry, I came up blank on those prints. 165 00:07:42,170 --> 00:07:44,172 So you're saying whoever's prints these are 166 00:07:44,214 --> 00:07:46,007 isn't in your Witness Protection Program? 167 00:07:46,049 --> 00:07:48,927 Our policy is we can't confirm or deny who's in the program. 168 00:07:49,010 --> 00:07:50,178 What's this regarding? 169 00:07:50,220 --> 00:07:52,847 The prints came up in connection with an investigation. 170 00:07:52,847 --> 00:07:54,766 What type of investigation? No. 171 00:07:54,808 --> 00:07:56,935 First you tell us whose prints these are. 172 00:07:57,018 --> 00:07:59,813 We have our policies too, Mr. Wheeler. 173 00:07:59,854 --> 00:08:01,898 Sorry I couldn't help you. 174 00:08:01,940 --> 00:08:05,110 Call if you need anything else. 175 00:08:05,193 --> 00:08:08,655 I removed the chin implant to give me the true width of the jaw. 176 00:08:08,697 --> 00:08:12,200 I lengthened the earlobes. Tucked in the cheek bones. 177 00:08:12,200 --> 00:08:15,745 But the nose is a first, he paid to make it bigger. 178 00:08:15,787 --> 00:08:16,913 You think it's him? 179 00:08:16,955 --> 00:08:18,748 Sure looks like him. 180 00:08:18,790 --> 00:08:19,916 I heard he was in Puerto Rico. 181 00:08:19,958 --> 00:08:21,084 Who are we talking about? 182 00:08:21,126 --> 00:08:24,045 Nick Lagrassa, a.k.a. Nicky Shakes. 183 00:08:24,087 --> 00:08:27,966 Button man for the Virgini family. Confessed to 23 murders. 184 00:08:28,007 --> 00:08:29,718 Three years ago he testified for the Feds. 185 00:08:29,759 --> 00:08:32,595 Sent a dozen guys to Leavenworth for the rest of their lives. 186 00:08:32,637 --> 00:08:35,765 Well, now we know where he'll spend the rest of his. 187 00:08:35,807 --> 00:08:39,019 Can't wait to tell the Marshals. Thanks. 188 00:08:39,060 --> 00:08:40,729 This individual's in your morgue? 189 00:08:40,770 --> 00:08:43,815 Cut the crap. You got his prints, you got his photos. 190 00:08:43,857 --> 00:08:45,358 Is it Lagrassa? 191 00:08:46,192 --> 00:08:47,902 It's Lagrassa. 192 00:08:48,987 --> 00:08:50,155 How long has he been dead? 193 00:08:50,196 --> 00:08:51,990 Since Tuesday night last week. 194 00:08:52,032 --> 00:08:54,284 Tapped six times, .22 caliber. 195 00:08:54,326 --> 00:08:55,201 Suspects? 196 00:08:55,243 --> 00:08:57,662 How about answering one of our questions. 197 00:08:57,704 --> 00:08:59,998 What was he doing in New York? 198 00:09:00,040 --> 00:09:02,292 Frankly, we don't have a clue. 199 00:09:07,047 --> 00:09:09,090 Mr. Lagrassa left his relocation site 200 00:09:09,132 --> 00:09:11,801 a week ago without authorization. 201 00:09:11,843 --> 00:09:13,386 What? He just got homesick? 202 00:09:13,428 --> 00:09:16,097 Any outstanding items on his court schedule? 203 00:09:16,139 --> 00:09:17,474 I'm not at liberty to discuss that. 204 00:09:17,515 --> 00:09:21,019 Listen, I don't need to play slap and tickle with the U.S. Attorney. 205 00:09:21,102 --> 00:09:22,896 The only leak you should be concerned about 206 00:09:22,937 --> 00:09:25,148 is the one to the press if you don't cooperate. 207 00:09:26,524 --> 00:09:31,112 We've been putting together a RICO case against Alberto Napoli. 208 00:09:31,112 --> 00:09:33,198 Lagrassa was going to testify that he was present 209 00:09:33,239 --> 00:09:36,785 when Napoli ordered the hit on Louie Bonaventura five years ago. 210 00:09:36,826 --> 00:09:40,330 Napoli's a big fish, killing Lagrassa's right up his alley. 211 00:09:40,372 --> 00:09:43,792 Napoli's arrest was still six months down the road 212 00:09:43,833 --> 00:09:46,169 and only if we could lock in corroborating evidence. 213 00:09:46,211 --> 00:09:48,963 All right, thanks for the information. 214 00:09:48,963 --> 00:09:50,298 We'll take it from here. 215 00:09:50,298 --> 00:09:53,468 I'm sorry, Lieutenant, this is our case. 216 00:09:53,468 --> 00:09:54,803 Lagrassa is our witness. 217 00:09:54,844 --> 00:09:56,054 Was your witness. 218 00:09:56,096 --> 00:09:58,890 If you think you can just come... Excuse me. Mr. Campos, 219 00:09:58,973 --> 00:10:02,060 I'm not into all this piss-and-mark-your-territory crap. 220 00:10:02,102 --> 00:10:04,979 If I need your help, I will call you. 221 00:10:04,980 --> 00:10:08,400 You don't, you'll be talking to the Attorney General. 222 00:10:11,111 --> 00:10:12,404 Well, so far, 223 00:10:12,487 --> 00:10:15,198 we only know that Johnny DeMayo was staking out the restaurant. 224 00:10:15,240 --> 00:10:17,200 And that Lagrassa tried to avoid him. 225 00:10:17,242 --> 00:10:20,203 What about Lagrassa's dinner date, the tweed jacket? 226 00:10:20,245 --> 00:10:21,329 Dead end. 227 00:10:24,290 --> 00:10:25,333 Yeah. 228 00:10:26,543 --> 00:10:28,086 Hold on. 229 00:10:29,421 --> 00:10:30,505 Curtis. 230 00:10:31,381 --> 00:10:32,757 Where? 231 00:10:33,466 --> 00:10:35,427 Okay, thanks. 232 00:10:35,468 --> 00:10:38,888 Well, the trace on Lagrassa's new identity as Michael Tobias 233 00:10:38,930 --> 00:10:43,309 has him using a credit card authorization for a hotel off of Madison. 234 00:10:46,229 --> 00:10:47,480 Oh, God! 235 00:10:55,280 --> 00:10:56,489 They didn't miss a thing. 236 00:10:56,531 --> 00:10:59,868 Yeah. Except for some beaded belts. Silver buckles. 237 00:10:59,909 --> 00:11:02,245 Lagrassa really went whole hog for the cowboy look. 238 00:11:02,287 --> 00:11:04,080 What happened here? Who's Lagrassa? 239 00:11:04,122 --> 00:11:05,290 Never mind. 240 00:11:05,373 --> 00:11:07,876 We're gonna need a list of phone calls from this room. 241 00:11:07,917 --> 00:11:09,878 Isn't Mr. Tobias coming back? 242 00:11:09,878 --> 00:11:11,171 No. 243 00:11:13,048 --> 00:11:14,299 Well, Lagrassa was living it up. 244 00:11:14,382 --> 00:11:17,302 Most of his local calls were to escort services. 245 00:11:17,344 --> 00:11:20,305 The rest were to the Hotel Vogue on 57th. 246 00:11:20,346 --> 00:11:22,265 The 1935 number? Yeah. 247 00:11:22,307 --> 00:11:25,435 Well, check this out. The calls to the 406 area code, 248 00:11:25,477 --> 00:11:29,064 that's a phone company message center in Montana. 249 00:11:29,105 --> 00:11:31,149 Looks like he was calling there every half hour. 250 00:11:31,191 --> 00:11:33,443 Right before he called the Hotel Vogue. 251 00:11:33,485 --> 00:11:36,571 He calls Montana, picks up a message from somebody at the Vogue, 252 00:11:36,571 --> 00:11:37,947 then calls them. 253 00:11:37,989 --> 00:11:41,409 Right. Lagrassa didn't want anybody calling him direct at his hotel. 254 00:11:41,451 --> 00:11:43,161 The question is, who at the Vogue 255 00:11:43,203 --> 00:11:46,623 was leaving messages for him in Montana. 256 00:11:46,664 --> 00:11:48,583 Do you have any idea how many people stay here a night? 257 00:11:48,583 --> 00:11:51,419 No, why don't we close the place down and do a head count? 258 00:11:51,461 --> 00:11:54,464 Mr. Walerstein, I think I found the guest. 259 00:11:54,506 --> 00:11:57,008 Dozens of calls to the 406 area code. 260 00:11:57,050 --> 00:11:58,843 The last one was this morning. 261 00:11:58,927 --> 00:12:01,179 Ned Curren, Sydney, Australia. 262 00:12:01,221 --> 00:12:04,224 But the credit card's in the name of Brendan Hall. 263 00:12:04,265 --> 00:12:06,351 Mr. Hall checked in as Ned Curren. 264 00:12:06,393 --> 00:12:08,103 Mr. Hall's a distinguished author. 265 00:12:08,103 --> 00:12:10,855 He doesn't want his fans bothering him. 266 00:12:16,653 --> 00:12:19,447 Don't worry. I just bought it for the picture. 267 00:12:19,447 --> 00:12:23,201 "When the world's most eligible bachelor finally decided to marry, 268 00:12:23,243 --> 00:12:27,205 "many hoped it would be to someone who looked more like Jackie O." 269 00:12:27,288 --> 00:12:28,540 Thank God for the Kennedys. 270 00:12:28,581 --> 00:12:31,459 Otherwise, a lot of bad writers would be waiting tables. 271 00:12:32,544 --> 00:12:34,212 Brendan Hall? 272 00:12:35,463 --> 00:12:37,298 Oh, sorry. I thought you might be process servers. 273 00:12:37,340 --> 00:12:39,009 You want me to sign that for you? 274 00:12:39,050 --> 00:12:40,552 Actually, we're detectives. 275 00:12:41,511 --> 00:12:42,679 What's this about? 276 00:12:42,721 --> 00:12:44,556 Nicholas Lagrassa. You know him? 277 00:12:45,140 --> 00:12:46,433 Can't say I do. 278 00:12:46,474 --> 00:12:48,184 He's the guy you were exchanging phone calls with last week. 279 00:12:48,226 --> 00:12:50,311 Also the guy you shared a bottle of Chianti with 280 00:12:50,353 --> 00:12:52,480 at Bella Rosa's last Tuesday night. 281 00:12:52,522 --> 00:12:54,024 What about him? 282 00:12:54,065 --> 00:12:55,317 He's dead. 283 00:12:56,443 --> 00:12:59,029 Dead? My God. 284 00:12:59,070 --> 00:13:02,198 You feel like answering some questions now? 285 00:13:02,240 --> 00:13:04,451 I better talk to my lawyer before I say anything. 286 00:13:04,492 --> 00:13:07,579 Fine. He can meet you down at the precinct. 287 00:13:16,129 --> 00:13:18,340 Mr. Lagrassa was looking for a ghost writer 288 00:13:18,381 --> 00:13:21,176 to do a book about his life in crime. 289 00:13:21,217 --> 00:13:23,011 I flew in from Sydney to meet with him. 290 00:13:23,053 --> 00:13:25,096 This scum admits to killing 23 people 291 00:13:25,138 --> 00:13:26,473 and you think he rates a book? 292 00:13:26,514 --> 00:13:29,559 An insider's look at the mob? The public eats this stuff up. 293 00:13:29,601 --> 00:13:32,645 Look, Joe Bonanno wrote a book, so did Henry Hill, 294 00:13:32,687 --> 00:13:36,107 Sammy "The Bull..." Barry. 295 00:13:36,149 --> 00:13:39,944 Detective, I find the idea of making money off of Lagrassa's crimes 296 00:13:40,028 --> 00:13:41,946 as repulsive as you do. 297 00:13:41,988 --> 00:13:45,283 But I admit I was curious. 298 00:13:45,325 --> 00:13:48,662 You don't often get to meet a real hitman. 299 00:13:48,703 --> 00:13:51,331 So you had dinner with him. 300 00:13:51,373 --> 00:13:54,959 It took a lot of cloak-and-dagger phone calls to arrange. 301 00:13:55,001 --> 00:13:57,420 Afterwards, I told him I wasn't interested and I left. 302 00:13:57,462 --> 00:13:59,047 Who knew where you were having dinner? 303 00:13:59,089 --> 00:14:00,215 No one. Lagrassa insisted. 304 00:14:00,256 --> 00:14:03,343 Who made the reservation at Bella Flora's? 305 00:14:03,385 --> 00:14:05,053 I did. 306 00:14:05,095 --> 00:14:07,472 You just pulled the name out of Zagat's? 307 00:14:07,514 --> 00:14:10,392 The hotel concierge recommended it to me. 308 00:14:11,643 --> 00:14:14,729 Bella Flora's has an outstanding reputation. 309 00:14:14,771 --> 00:14:17,107 Why, did someone find a roach in their soup? 310 00:14:17,148 --> 00:14:18,441 Read the badges carefully, Lionel. 311 00:14:18,483 --> 00:14:19,985 We're not from the health department. 312 00:14:20,068 --> 00:14:24,406 Hall's dinner partner was murdered after he left the restaurant you picked. 313 00:14:24,447 --> 00:14:26,074 I didn't have anything to do with a murder. 314 00:14:26,116 --> 00:14:27,409 You recommended a restaurant 315 00:14:27,450 --> 00:14:29,327 where this guy had his last meal. 316 00:14:29,369 --> 00:14:31,079 You're involved. Let me tell you something, 317 00:14:31,079 --> 00:14:34,666 the job concierge takes on a whole new meaning in Attica. 318 00:14:36,543 --> 00:14:39,671 Danny Maxwell in housekeeping. 319 00:14:39,713 --> 00:14:43,091 He paid me $100 to tell him when Hall went anywhere. 320 00:14:43,091 --> 00:14:45,093 I didn't give a penny to that little flamer. 321 00:14:45,135 --> 00:14:46,594 He says you did. 322 00:14:46,636 --> 00:14:48,471 He says, she says. 323 00:14:48,513 --> 00:14:52,017 We looked up your jacket, Danny. You're on parole. 324 00:14:52,058 --> 00:14:53,351 We hook you up to this hit, 325 00:14:53,393 --> 00:14:56,312 you're gonna go back upstate for the rest of your crummy life. 326 00:14:56,354 --> 00:14:58,648 Hey, this guy Hall got hit? 327 00:14:58,690 --> 00:15:02,152 Well, you know how the D.A.'s gonna look at it. You set Hall up. 328 00:15:02,193 --> 00:15:03,361 I swear I didn't know. 329 00:15:03,403 --> 00:15:05,280 Well, who paid you to keep tabs on Hall? 330 00:15:05,280 --> 00:15:06,448 I tell you, what am I in for? 331 00:15:06,489 --> 00:15:08,491 Maybe facilitation, you do a bullet, 332 00:15:08,533 --> 00:15:10,285 you'll be back here folding sheets. 333 00:15:11,703 --> 00:15:15,457 This guy I know from the union. He gave me 500 bucks. 334 00:15:16,041 --> 00:15:18,043 Name of Johnny DeMayo. 335 00:15:25,759 --> 00:15:27,385 We're clear. 336 00:15:28,720 --> 00:15:30,013 Clear. 337 00:15:30,055 --> 00:15:31,389 Lennie. 338 00:15:32,557 --> 00:15:33,767 I got you. 339 00:15:45,487 --> 00:15:47,572 He's still breathing. 340 00:15:52,702 --> 00:15:55,830 The doctors say he's got a punctured lung, fractured ribs. 341 00:15:55,872 --> 00:15:58,416 One bullet missed his heart by about half an inch. 342 00:15:58,500 --> 00:16:00,210 Fat and muscle's what saved him. 343 00:16:00,251 --> 00:16:01,753 Can he talk? Barely. 344 00:16:01,836 --> 00:16:03,088 Any idea who shot him? 345 00:16:03,129 --> 00:16:05,590 Probably the same people who paid him to whack Lagrassa. 346 00:16:05,632 --> 00:16:07,384 Guys like DeMayo are expendable. 347 00:16:07,425 --> 00:16:08,760 I need to see him. 348 00:16:08,843 --> 00:16:10,261 Hey! Hey! Who are you? 349 00:16:10,303 --> 00:16:12,305 Mort Saltzman. I'm Mr. DeMayo's attorney. 350 00:16:12,347 --> 00:16:14,182 His mother told me he was here under arrest. 351 00:16:14,182 --> 00:16:17,644 We need to talk, Mr. Saltzman. Then you can see your client. 352 00:16:19,270 --> 00:16:22,691 Rey, what happened at DeMayo's door? 353 00:16:22,732 --> 00:16:25,402 What? You starting to pull your punches? 354 00:16:25,443 --> 00:16:26,736 No. It was nothing. 355 00:16:26,778 --> 00:16:28,196 Nothing? 356 00:16:28,238 --> 00:16:29,864 You want to talk about it? 357 00:16:29,906 --> 00:16:31,533 Won't happen again. 358 00:16:32,367 --> 00:16:33,660 I hope not. 359 00:16:35,912 --> 00:16:38,206 Do we absolutely have to do this now? 360 00:16:38,248 --> 00:16:41,668 In a couple of days, I might not feel so generous. 361 00:16:42,794 --> 00:16:45,213 I discussed your offer with Mr. DeMayo. 362 00:16:45,213 --> 00:16:48,133 He indicated he had nothing to do with Lagrassa's death. 363 00:16:48,216 --> 00:16:51,553 The people who tried to kill him seem to think he does. 364 00:16:51,594 --> 00:16:53,638 Mr. DeMayo woke up in the middle of the night 365 00:16:53,680 --> 00:16:56,808 and found two black men burglarizing his apartment. 366 00:16:56,850 --> 00:16:58,268 They shot him. 367 00:16:58,309 --> 00:17:01,396 So he just coincidentally followed Mr. Hall to a meeting with Lagrassa 368 00:17:01,438 --> 00:17:04,149 hours before Lagrassa was killed? 369 00:17:10,530 --> 00:17:13,283 Officer, remove those handcuffs. 370 00:17:13,325 --> 00:17:14,284 What are you doing? 371 00:17:14,326 --> 00:17:16,411 I'm pulling the guard detail from his room. 372 00:17:16,453 --> 00:17:17,662 You can't do that. He's under arrest. 373 00:17:17,704 --> 00:17:19,581 Not anymore. He's on his own. 374 00:17:19,581 --> 00:17:22,375 Those burglars can come stuff a pillow in his face 375 00:17:22,417 --> 00:17:24,336 and finish the job for all I care. 376 00:17:24,377 --> 00:17:25,712 Wait. 377 00:17:34,512 --> 00:17:36,473 He wants the same deal Lagrassa got. 378 00:17:36,514 --> 00:17:38,433 Four years in jail? 379 00:17:39,476 --> 00:17:41,478 One year. 380 00:17:41,519 --> 00:17:43,688 Lagrassa admitted to 23 killings. 381 00:17:43,730 --> 00:17:46,191 My client is only accused of one murder. 382 00:17:46,274 --> 00:17:49,611 And he wants to be put in the Federal Witness Protection Program. 383 00:17:49,611 --> 00:17:52,447 That's up to the U.S. Attorney. 384 00:17:52,447 --> 00:17:53,615 I'm sure you could work it out. 385 00:17:53,656 --> 00:17:55,533 Assuming we can, what do we get? 386 00:17:59,496 --> 00:18:00,789 Al Napoli. 387 00:18:03,416 --> 00:18:04,876 He ordered the hit on Lagrassa? 388 00:18:05,585 --> 00:18:07,462 Told me himself. 389 00:18:15,762 --> 00:18:16,680 Alberto Napoli? 390 00:18:16,721 --> 00:18:17,764 What's going on? 391 00:18:17,806 --> 00:18:19,891 Step away from him, Ronny. 392 00:18:19,933 --> 00:18:21,142 FBI. 393 00:18:21,184 --> 00:18:23,853 What're you doing? What does it look like? We're arresting him. 394 00:18:23,895 --> 00:18:25,647 News travels fast. We're surveillance. 395 00:18:25,689 --> 00:18:28,316 Then watch this. Alberto Napoli, you're under arrest 396 00:18:28,358 --> 00:18:30,318 for the murder of Nicholas Lagrassa. 397 00:18:30,360 --> 00:18:31,444 You have the right to remain silent, 398 00:18:31,486 --> 00:18:33,863 anything you say can be used against you at trial. 399 00:18:33,905 --> 00:18:36,491 Are you the altar boys? What? 400 00:18:36,533 --> 00:18:37,742 It's okay, Pop. 401 00:18:37,784 --> 00:18:39,619 He had a stroke eight months ago. He's not right in the head. 402 00:18:39,661 --> 00:18:41,162 You have the right to an attorney. 403 00:18:41,204 --> 00:18:43,832 If you can't afford one, one will be appointed to you by a court of law. 404 00:18:43,873 --> 00:18:46,584 Do you understand these rights? 405 00:18:53,508 --> 00:18:55,593 "conspiracy to commit murder in the first degree, 406 00:18:55,635 --> 00:18:58,722 "murder in the first degree, attempted murder in the first degree." 407 00:18:58,763 --> 00:19:00,390 Mr. Napoli, your plea? 408 00:19:00,432 --> 00:19:02,642 My client pleads not guilty, Your Honor. 409 00:19:02,684 --> 00:19:03,727 People on bail? 410 00:19:03,768 --> 00:19:04,811 Remand, Your Honor. 411 00:19:04,853 --> 00:19:07,230 Your Honor, that's inhumane. 412 00:19:07,272 --> 00:19:09,441 Mr. Napoli suffered a stroke eight months ago. 413 00:19:09,482 --> 00:19:11,693 He's under the constant care of his doctor. 414 00:19:11,735 --> 00:19:13,486 He should be sent home ROR. 415 00:19:13,528 --> 00:19:15,739 He was healthy enough to order the murders of two witnesses. 416 00:19:15,780 --> 00:19:18,700 We want him held where he'll be unable to conduct his criminal activities. 417 00:19:18,742 --> 00:19:22,787 Your Honor, any confinement is tantamount to a death sentence. 418 00:19:22,829 --> 00:19:27,625 We have many fine doctors on the prison ward at Bellevue, Mr. Dobbs. 419 00:19:27,667 --> 00:19:29,502 The defendant is remanded. 420 00:19:29,544 --> 00:19:31,921 I'll allow visits from his personal physician 421 00:19:31,963 --> 00:19:33,965 and members of his immediate family. 422 00:19:34,007 --> 00:19:35,925 Ah, his natural family. 423 00:19:40,138 --> 00:19:43,266 We have thousands of photos, hundreds of hours of tapes, 424 00:19:43,308 --> 00:19:45,477 and so far we found only six shots of DeMayo 425 00:19:45,518 --> 00:19:47,979 in the same frame with Napoli. 426 00:19:48,063 --> 00:19:50,565 This one's from two years ago. 427 00:19:52,067 --> 00:19:54,486 This one's from two months ago. 428 00:19:54,527 --> 00:19:58,406 DeMayo's connected through his cousin, a shylock on the West Side. 429 00:19:58,448 --> 00:20:01,993 There's not one mention on the tapes of a hit on Lagrassa. 430 00:20:02,035 --> 00:20:03,578 It's a start. 431 00:20:03,620 --> 00:20:05,830 Anything else you turn up... Mr. Schiff, 432 00:20:05,872 --> 00:20:07,165 the U.S. Attorney and the FBI 433 00:20:07,248 --> 00:20:10,335 have been building a racketeering case against Napoli for years. 434 00:20:10,418 --> 00:20:12,879 Soon as we convict him of murder, he's all yours. 435 00:20:12,921 --> 00:20:16,508 Mob prosecutions are the traditional province of the U.S. Attorney's office. 436 00:20:16,549 --> 00:20:18,635 Mr. Napoli committed his crimes 437 00:20:18,676 --> 00:20:22,013 against the taxpayers of this county. 438 00:20:22,097 --> 00:20:26,684 They've earned the first bite at the apple. Leave the photos here. 439 00:20:35,777 --> 00:20:39,489 Maybe we should let them take the case. They have the resources. 440 00:20:39,531 --> 00:20:42,534 Napoli's the last one of his breed. 441 00:20:42,575 --> 00:20:45,412 He goes, the mob goes with him. 442 00:20:45,453 --> 00:20:47,872 Now, would you rather that the Feds put him away or us? 443 00:20:49,708 --> 00:20:51,876 We screw up, they'll eat us for breakfast. 444 00:20:53,962 --> 00:20:56,798 I caught up with him in the park. 445 00:20:56,798 --> 00:20:59,843 I took him into the woods, and then I clipped him. 446 00:20:59,884 --> 00:21:02,011 Describe exactly what you did. 447 00:21:02,053 --> 00:21:04,806 I had him take off his clothes. 448 00:21:04,848 --> 00:21:07,058 I let him keep his boots. 449 00:21:07,100 --> 00:21:09,602 Then I shot him twice in the chest. 450 00:21:09,644 --> 00:21:12,856 He went down. I shot him four more times. 451 00:21:12,897 --> 00:21:15,483 I found a piece of rebar on the path. 452 00:21:15,483 --> 00:21:17,068 I used it to bust up his face. 453 00:21:17,152 --> 00:21:18,987 Why did you have him undress? 454 00:21:18,987 --> 00:21:21,364 To show disrespect. That's what you do. 455 00:21:21,406 --> 00:21:23,408 And breaking his teeth? 456 00:21:23,450 --> 00:21:25,493 For opening his mouth. 457 00:21:25,493 --> 00:21:27,454 Hey, I hope this protection program works. 458 00:21:27,495 --> 00:21:29,748 I got my teeth capped last year. 459 00:21:30,582 --> 00:21:32,125 Let's go on. 460 00:21:34,044 --> 00:21:36,171 Yeah, okay. 461 00:21:36,212 --> 00:21:40,592 So then I did all that, and then I put him in the lake. 462 00:21:41,509 --> 00:21:43,219 Then I got his ID out of his clothes. 463 00:21:43,261 --> 00:21:44,679 Why did you go to his hotel? 464 00:21:44,721 --> 00:21:46,890 Napoli wanted me to look for material 465 00:21:46,931 --> 00:21:49,684 related to what the Feds were up to. 466 00:21:49,684 --> 00:21:52,479 Hey, I gotta hear that every 10 minutes. 467 00:21:52,520 --> 00:21:53,938 The Marshals have gotta move me. 468 00:21:54,022 --> 00:21:55,857 You're not going anywhere, Mr. DeMayo. 469 00:21:55,857 --> 00:21:58,485 Hey, come on now. I'm the guy who clipped Nicky Shakes. 470 00:21:58,526 --> 00:22:01,154 You have our deepest appreciation. 471 00:22:02,155 --> 00:22:03,865 Just to be clear. 472 00:22:04,532 --> 00:22:06,534 You approached Napoli? 473 00:22:06,910 --> 00:22:08,620 Yeah. 474 00:22:08,662 --> 00:22:11,539 I heard this writer guy, Brendan Hall, was in town 475 00:22:11,539 --> 00:22:13,208 and that he might hook up with Lagrassa. 476 00:22:13,208 --> 00:22:14,626 Where did you hear that? 477 00:22:14,667 --> 00:22:16,461 A friend. They don't wanna be involved. 478 00:22:16,544 --> 00:22:18,463 That individual can be listed on the indictment 479 00:22:18,505 --> 00:22:21,591 as a John Doe unindicted co-conspirator. 480 00:22:21,633 --> 00:22:24,719 So then, I told Paul Matera, 481 00:22:26,096 --> 00:22:27,972 and he told Napoli. 482 00:22:29,057 --> 00:22:31,810 And then I got to see the man himself. 483 00:22:33,645 --> 00:22:35,814 And he told me he'd consider it a personal favor 484 00:22:35,897 --> 00:22:37,649 if I clipped Lagrassa. 485 00:22:39,192 --> 00:22:42,862 We're going to need to corroborate Napoli's involvement. 486 00:22:42,904 --> 00:22:43,989 Like how? 487 00:22:44,030 --> 00:22:45,490 Another witness. 488 00:22:45,532 --> 00:22:47,867 Somebody else you told this to. 489 00:22:50,954 --> 00:22:52,497 Okay. 490 00:22:53,999 --> 00:22:56,626 I was seeing this girl, 491 00:22:56,668 --> 00:23:00,839 and she was with me when I picked up a clean piece from Matera. 492 00:23:00,880 --> 00:23:04,843 But I don't know, her and me, we were like oil and vinegar. 493 00:23:08,972 --> 00:23:11,266 His name is Paul Matera. 494 00:23:11,307 --> 00:23:13,018 We think you met him with Mr. DeMayo 495 00:23:13,101 --> 00:23:15,687 in a parking lot four weeks ago. 496 00:23:19,024 --> 00:23:20,942 Yeah. And say I did. Then what? 497 00:23:20,984 --> 00:23:24,738 You'd testify before a grand jury and possibly at a trial. 498 00:23:27,699 --> 00:23:28,950 Whose trial? 499 00:23:28,950 --> 00:23:30,535 Alberto Napoli. 500 00:23:33,913 --> 00:23:37,083 Johnny said he knew people like that. I never believed him. 501 00:23:37,125 --> 00:23:39,502 We can protect you. 502 00:23:39,544 --> 00:23:41,046 You're kidding me, right? 503 00:23:41,129 --> 00:23:45,133 Look, maybe Johnny's stupid enough to fall for that crap. 504 00:23:45,133 --> 00:23:48,136 You're already on a hit list, Ms. Grant. 505 00:23:48,178 --> 00:23:50,305 Make no mistake, 506 00:23:50,305 --> 00:23:53,558 your only hope is to cooperate with us. 507 00:23:57,270 --> 00:23:59,147 Johnny and I had dinner, 508 00:23:59,147 --> 00:24:02,067 then he drove to this parking lot on 23rd. 509 00:24:04,069 --> 00:24:06,571 That man was there. 510 00:24:06,613 --> 00:24:10,742 He gave Johnny a paper bag. Johnny was all pumped up. 511 00:24:10,784 --> 00:24:13,328 Showed me what was in the bag. It was a gun. 512 00:24:13,370 --> 00:24:16,164 He said it was gonna change his life. 513 00:24:16,164 --> 00:24:18,541 This is some indictment. 514 00:24:18,583 --> 00:24:22,295 Alberto Napoli, Paul Matera, Johnny DeMayo, 515 00:24:22,337 --> 00:24:24,589 plus an unnamed unindicted co-conspirator. 516 00:24:24,631 --> 00:24:25,590 Who would that be, Santa Claus? 517 00:24:25,673 --> 00:24:28,676 We're in a hurry, Mr. Dobbs. We have other cases. 518 00:24:28,718 --> 00:24:30,845 And what does Adam Schiff expect to get out of this, 519 00:24:30,887 --> 00:24:33,723 besides photo ops for his re-election campaign, of course? 520 00:24:33,765 --> 00:24:35,183 Well, we're going for a conviction. 521 00:24:35,225 --> 00:24:40,271 With a nobody like Johnny DeMayo as your star witness? 522 00:24:40,313 --> 00:24:43,191 Look, even if someone did want Lagrassa dead, 523 00:24:43,233 --> 00:24:46,820 I mean, the idea that they would trust DeMayo with it, it's laughable. 524 00:24:46,861 --> 00:24:49,030 How smart do you have to be to shoot an unarmed man? 525 00:24:49,072 --> 00:24:51,282 Look, I know you're all on some sort of mission here, 526 00:24:51,366 --> 00:24:53,660 but this case is never going to trial. 527 00:24:53,702 --> 00:24:57,330 I won't permit my client to be made a spectacle of. 528 00:24:58,415 --> 00:25:02,043 Motion to dismiss. He is not competent to stand trial. 529 00:25:04,963 --> 00:25:09,592 Since his stroke, Your Honor, Mr. Napoli has suffered from disorientation, 530 00:25:09,634 --> 00:25:12,637 memory impairment, auditory hallucination 531 00:25:12,679 --> 00:25:14,597 and paranoid delusions of persecution. 532 00:25:14,639 --> 00:25:16,808 He neither understands the charges 533 00:25:16,891 --> 00:25:19,019 nor can he assist in his own defense. 534 00:25:19,060 --> 00:25:21,980 Their medical records can't be taken at face value. 535 00:25:22,022 --> 00:25:26,401 This one diagnosed Mr. Napoli as borderline retarded with an IQ of 61. 536 00:25:26,443 --> 00:25:28,903 This one diagnosed him with an onset of Alzheimer's. 537 00:25:28,903 --> 00:25:30,780 Mr. Dobbs, your experts 538 00:25:30,822 --> 00:25:34,284 have him suffering from every conceivable mental defect. 539 00:25:34,326 --> 00:25:38,455 Regardless, Your Honor, they rebut the initial presumption of competency. 540 00:25:38,496 --> 00:25:40,415 The burden is now on the People 541 00:25:40,457 --> 00:25:43,126 to prove that my client is competent. 542 00:25:43,168 --> 00:25:44,586 People v. Feyre. 543 00:25:44,627 --> 00:25:48,798 The fact that he controls a criminal organization speaks for itself. 544 00:25:48,840 --> 00:25:52,010 I want to hear what the court psychiatrist has to say first. 545 00:25:52,052 --> 00:25:54,387 I'm ordering a 730 exam. 546 00:25:57,432 --> 00:25:59,893 A-B 547 00:26:01,936 --> 00:26:03,104 N... 548 00:26:05,148 --> 00:26:06,691 I forgot. 549 00:26:07,692 --> 00:26:10,195 How about spelling your last name? 550 00:26:11,321 --> 00:26:13,114 I can hear singing. 551 00:26:14,491 --> 00:26:17,077 Am I getting baptized? 552 00:26:17,118 --> 00:26:19,079 Let's try something else. 553 00:26:19,120 --> 00:26:22,999 I want you to count down from 30 by subtracting 3. 554 00:26:23,041 --> 00:26:26,961 Okay? 30, 27, 24... 555 00:26:29,881 --> 00:26:30,632 Go ahead. 556 00:26:30,673 --> 00:26:32,884 Where's that singing coming from? 557 00:26:34,302 --> 00:26:35,679 They're singing my name. 558 00:26:35,720 --> 00:26:38,223 It's okay, Pop. There's no singing. 559 00:26:40,892 --> 00:26:43,144 You almost done? He's tired. 560 00:26:43,144 --> 00:26:45,438 Just a few more questions. 561 00:26:46,564 --> 00:26:49,442 Mr. Napoli, do you know where you are? 562 00:26:52,070 --> 00:26:55,240 Mr. Napoli, do you know where you are? 563 00:26:57,409 --> 00:26:58,952 In school. 564 00:26:58,993 --> 00:27:00,787 Do you know you've been arrested? 565 00:27:01,287 --> 00:27:03,164 The archangel Michael 566 00:27:04,165 --> 00:27:06,334 says I can't talk about that. 567 00:27:06,376 --> 00:27:08,712 Do you know you're charged with murder? 568 00:27:08,753 --> 00:27:12,716 The archangel doesn't want me talking about that. 569 00:27:12,757 --> 00:27:15,093 Who's the archangel Michael? 570 00:27:24,811 --> 00:27:25,854 Him. 571 00:27:33,778 --> 00:27:35,864 Now we're done? 572 00:27:35,905 --> 00:27:37,365 What, time to change his diaper? 573 00:27:37,407 --> 00:27:39,117 Hey! He's sick. 574 00:27:39,159 --> 00:27:42,912 You think that's funny? He has accidents. 575 00:27:42,954 --> 00:27:44,998 Al Napoli, the diaper don. 576 00:27:45,040 --> 00:27:46,416 What did you say? 577 00:27:46,458 --> 00:27:48,209 Ronny. You better apologize. 578 00:27:48,251 --> 00:27:50,003 What? Does he play with himself in public, too? 579 00:27:50,045 --> 00:27:51,755 Calm down! Calm down. No. 580 00:27:51,796 --> 00:27:55,216 That son of a bitch's gonna show some respect. 581 00:27:55,216 --> 00:27:57,135 You're right. I'm sorry. 582 00:27:59,346 --> 00:28:02,265 After claiming he didn't know where he was... 583 00:28:03,767 --> 00:28:09,230 ...Mr. Napoli suddenly became sufficiently aware of his surroundings 584 00:28:11,816 --> 00:28:14,319 to quickly move out of harm's way. 585 00:28:16,529 --> 00:28:21,076 That shows a remarkable presence of mind. 586 00:28:21,076 --> 00:28:26,539 Your Honor, Dr. Skoda's examination room theatrics notwithstanding, 587 00:28:27,499 --> 00:28:29,417 my client's behavior is consistent 588 00:28:29,459 --> 00:28:33,254 with a diagnosis of multi-infarct dementia, 589 00:28:33,296 --> 00:28:35,006 schizophrenia and Alzheimer's. 590 00:28:35,048 --> 00:28:38,134 Mr. Napoli's condition is like a Chinese menu. 591 00:28:38,176 --> 00:28:41,346 They've taken symptoms from columns A, B and C, 592 00:28:41,429 --> 00:28:43,515 to manufacture a claim of incompetence. 593 00:28:43,556 --> 00:28:45,558 Your Honor, is Mr. McCoy suggesting 594 00:28:45,600 --> 00:28:48,478 that my client is such an accomplished actor 595 00:28:48,520 --> 00:28:50,605 that he can fool experts from Bellevue, 596 00:28:50,647 --> 00:28:52,941 Columbia-Presbyterian, Johns Hopkins? 597 00:28:52,982 --> 00:28:56,569 He didn't fool the camera. That evidence speaks for itself. 598 00:28:56,611 --> 00:28:57,737 He's malingering. 599 00:28:57,779 --> 00:29:00,615 His condition is an elaborate ruse to avoid prosecution. 600 00:29:00,657 --> 00:29:03,493 Your Honor, that is state-sponsored blackmail. 601 00:29:03,535 --> 00:29:05,954 Calm down, Mr. Dobbs. 602 00:29:05,996 --> 00:29:08,456 This is a mental competency hearing. 603 00:29:08,498 --> 00:29:10,917 I'm sure if the threat of imminent prosecution 604 00:29:10,959 --> 00:29:12,836 were removed permanently, 605 00:29:12,877 --> 00:29:17,841 Mr. Napoli would experience a remarkable recovery. 606 00:29:17,882 --> 00:29:21,469 I find the defendant fit to proceed to trial. 607 00:29:21,469 --> 00:29:23,513 Parties to meet in my chambers on Monday 608 00:29:23,555 --> 00:29:26,057 to set a trial date. We're adjourned. 609 00:29:28,643 --> 00:29:31,062 You're trying to kill him. That's what you want. 610 00:29:31,104 --> 00:29:32,897 What kind of people are you? 611 00:29:34,482 --> 00:29:36,401 This is gonna be fun. 612 00:29:39,154 --> 00:29:40,572 As these photos show, 613 00:29:40,613 --> 00:29:46,244 Johnny DeMayo was a known associate of the Napoli crime organization. 614 00:29:46,327 --> 00:29:50,248 In this photo, please identify the man standing to his left. 615 00:29:50,290 --> 00:29:53,251 That's the second defendant Paul Matera. 616 00:29:53,293 --> 00:29:55,253 He's what we call a street boss. 617 00:29:55,295 --> 00:29:59,591 He oversees the day-to-day operations of the Napoli organization. 618 00:30:01,217 --> 00:30:03,595 In your experience, 619 00:30:03,636 --> 00:30:08,058 could a street boss order an assassination 620 00:30:08,099 --> 00:30:10,143 without his boss's approval? 621 00:30:10,185 --> 00:30:13,605 No, not without suffering dire consequences. 622 00:30:13,646 --> 00:30:15,106 Did there come a time when you observed 623 00:30:15,190 --> 00:30:17,067 Mr. Napoli in the privacy of his home? 624 00:30:17,108 --> 00:30:21,071 Yes. The bureau had an apartment in a high-rise across the street from him. 625 00:30:21,112 --> 00:30:22,322 And what did you observe? 626 00:30:22,364 --> 00:30:23,782 He talked to his family, 627 00:30:23,823 --> 00:30:27,535 read documents and what appeared to be leather-bound record books. 628 00:30:27,577 --> 00:30:32,040 He received visitors and spoke to them in an authoritative manner. 629 00:30:32,082 --> 00:30:33,375 Thank you. 630 00:30:33,416 --> 00:30:38,922 Agent Ruggiero, you couldn't actually hear what he was saying, 631 00:30:38,963 --> 00:30:40,256 isn't that right? 632 00:30:40,298 --> 00:30:43,051 Yes. We didn't have a bug in his home. 633 00:30:43,093 --> 00:30:44,386 Uh-huh. 634 00:30:44,386 --> 00:30:48,056 So as far as you know that, he could've been speaking nonsense. 635 00:30:48,056 --> 00:30:50,266 And as for these record books, 636 00:30:50,308 --> 00:30:52,644 they could have been photo albums? 637 00:30:53,770 --> 00:30:55,271 Yes. Hmm. 638 00:30:55,313 --> 00:30:58,608 For the six months that you watched my client, 639 00:30:58,650 --> 00:31:02,696 did you ever see him speak to Mr. DeMayo? 640 00:31:03,405 --> 00:31:04,322 No. 641 00:31:04,364 --> 00:31:07,575 Or make a gesture to him or wave hello? 642 00:31:07,617 --> 00:31:08,618 Not that I saw. 643 00:31:08,660 --> 00:31:12,163 Did you observe Mr. DeMayo during that period 644 00:31:12,205 --> 00:31:15,000 ever perform any service for my client? 645 00:31:15,667 --> 00:31:16,751 One time. 646 00:31:16,793 --> 00:31:18,420 Oh? What was that? 647 00:31:19,587 --> 00:31:22,132 He brought coffees to his car. 648 00:31:22,173 --> 00:31:24,050 He delivered coffees? 649 00:31:25,468 --> 00:31:30,515 And this is the man that my client hired to kill Nick Lagrassa? 650 00:31:31,808 --> 00:31:35,145 Well, if that isn't proof that he's mentally incompetent, 651 00:31:35,186 --> 00:31:37,313 I don't know what is. 652 00:31:37,355 --> 00:31:40,650 Thank you. No further questions, Your Honor. 653 00:31:40,692 --> 00:31:43,486 Delivery boy. I brought him coffee once. 654 00:31:43,528 --> 00:31:47,282 Get over it, Mr. DeMayo, or they'll eat you alive on the stand. 655 00:31:47,324 --> 00:31:49,284 He's right, Johnny. 656 00:31:50,160 --> 00:31:52,287 Yeah, okay, I'm sorry. 657 00:31:56,416 --> 00:31:58,501 Okay. I forgot. Where were we? 658 00:31:58,543 --> 00:32:00,628 The question was, please tell us what happened 659 00:32:00,670 --> 00:32:03,006 after you took Mr. Lagrassa into the woods. 660 00:32:03,048 --> 00:32:05,175 Right, okay. 661 00:32:05,216 --> 00:32:07,135 I had him take off his clothes. 662 00:32:07,177 --> 00:32:08,803 Then I shot him twice in the chest. 663 00:32:08,845 --> 00:32:10,555 He went... 664 00:32:10,597 --> 00:32:12,515 I meant, I let him keep his boots 665 00:32:12,557 --> 00:32:14,768 then I shot him twice in the chest. 666 00:32:14,809 --> 00:32:17,812 He went down. I shot him four more times. 667 00:32:17,854 --> 00:32:19,147 I found a piece of rebar... 668 00:32:19,147 --> 00:32:20,648 Hold on. 669 00:32:20,690 --> 00:32:22,817 Did you memorize your testimony? 670 00:32:22,817 --> 00:32:27,197 Yeah. So? I just want to keep it straight in my head. 671 00:32:27,238 --> 00:32:30,575 Juries don't like witnesses who sound rehearsed. 672 00:32:30,617 --> 00:32:32,452 If you leave something out, just move on. 673 00:32:32,494 --> 00:32:34,579 I'll come back to it in a follow-up question. 674 00:32:34,621 --> 00:32:36,831 Yeah. Okay. Whatever you say. 675 00:32:37,624 --> 00:32:38,666 Good. 676 00:32:41,503 --> 00:32:46,591 Lagrassa had a large bruise on his right side. Did you kick him? 677 00:32:47,217 --> 00:32:48,676 A bruise? 678 00:32:49,511 --> 00:32:54,182 Oh, yeah, I kicked him. I forgot that. 679 00:32:54,224 --> 00:32:56,684 All right. 9:00 a.m., Monday. 680 00:32:57,852 --> 00:32:59,688 Get plenty of rest. 681 00:33:09,531 --> 00:33:11,616 Lagrassa wasn't bruised. Nope. 682 00:33:11,658 --> 00:33:14,327 DeMayo's lying. He didn't kill Lagrassa. 683 00:33:14,369 --> 00:33:17,497 He got a contract from Napoli and had somebody else do the dirty work? 684 00:33:18,540 --> 00:33:19,624 We got two days to find out. 685 00:33:21,876 --> 00:33:25,213 The John Doe who told DeMayo the author was in town? 686 00:33:25,255 --> 00:33:26,923 Start there. 687 00:33:26,965 --> 00:33:30,135 Brendan Hall says only his lawyer knew he was in town. 688 00:33:30,176 --> 00:33:33,138 He was pretty rabbity. Checked in under an assumed name, 689 00:33:33,179 --> 00:33:36,516 would only talk to us with the lawyer, and then only off the record. 690 00:33:36,558 --> 00:33:37,600 What was he worried about? 691 00:33:37,642 --> 00:33:39,686 I don't know. Process servers for one thing. 692 00:33:39,728 --> 00:33:42,564 Guys who write tell-all books tend to get sued a lot. 693 00:33:43,940 --> 00:33:45,525 Let's see. 694 00:33:52,699 --> 00:33:55,160 Hall, Brendan. 695 00:33:55,827 --> 00:33:57,829 Middle name? Scott. 696 00:34:01,166 --> 00:34:04,919 Here's one, it's about his Kennedy book. Libel and defamation. 697 00:34:04,961 --> 00:34:09,215 $50 million! No wonder Hall was keeping a low profile. 698 00:34:09,883 --> 00:34:11,342 Here's another lawsuit. 699 00:34:11,426 --> 00:34:12,635 Brendan Hall, Nicholas Lagrassa 700 00:34:12,677 --> 00:34:14,846 and Mattawin Publishing, respondents. 701 00:34:14,888 --> 00:34:16,806 Look at the plaintiffs. There must be 30 of them. 702 00:34:16,848 --> 00:34:20,435 Albanese, Andrea. Albanese, Julia. 703 00:34:20,477 --> 00:34:24,522 Disanto, Marie. Macavoy, Diane. 704 00:34:24,564 --> 00:34:26,524 Call me crazy, but those are the family names 705 00:34:26,566 --> 00:34:28,943 of the people Lagrassa killed. 706 00:34:28,985 --> 00:34:32,947 The suit alleges Lagrassa, Hall and the publishers had made a contract for a book. 707 00:34:32,989 --> 00:34:35,742 The victim's families are suing under the Son of Sam laws 708 00:34:35,784 --> 00:34:38,703 to collect whatever Lagrassa was being paid. 709 00:34:38,787 --> 00:34:41,873 That opens up a whole new universe of suspects. 710 00:34:41,915 --> 00:34:44,292 Oh, I think I might've narrowed it down. 711 00:34:44,292 --> 00:34:47,837 17 years ago, Lagrassa killed the owner of a sporting goods store, 712 00:34:47,879 --> 00:34:49,339 Sam Panetti. 713 00:34:49,381 --> 00:34:51,216 He owed money to the wrong people. 714 00:34:51,299 --> 00:34:55,970 He was found shot dead. Stripped to his shorts. His teeth knocked in. 715 00:34:56,012 --> 00:34:57,806 He has a daughter, Victoria. 716 00:34:57,806 --> 00:34:59,391 She's a plaintiff in the suit. 717 00:34:59,432 --> 00:35:00,684 Victoria. Vicky Grant? 718 00:35:00,725 --> 00:35:03,812 One and the same. She could be our shooter. 719 00:35:05,522 --> 00:35:08,566 We can't let DeMayo take the stand. 720 00:35:08,608 --> 00:35:11,236 If we ask for a delay, the defense will smell trouble. 721 00:35:11,277 --> 00:35:12,487 It's that or suborning perjury 722 00:35:12,529 --> 00:35:14,280 if he testifies he killed Lagrassa. 723 00:35:14,322 --> 00:35:16,908 I know. 724 00:35:16,992 --> 00:35:20,912 Talk to the other plaintiffs. See what they have to say about Vicky Grant. 725 00:35:23,915 --> 00:35:28,294 Lagrassa killed my brother 'cause he couldn't pay a gambling debt. 726 00:35:28,336 --> 00:35:31,005 And now you were suing him? 727 00:35:31,005 --> 00:35:35,719 The government gave him four years for killing 23 people. 728 00:35:35,760 --> 00:35:38,722 Now they were gonna let him write a book, make big money. 729 00:35:38,763 --> 00:35:41,766 What did Vicky Grant think about it? 730 00:35:41,808 --> 00:35:44,769 She was 12 when Lagrassa killed her dad. 731 00:35:44,811 --> 00:35:47,355 Our lawyer said it could take years to find the money. 732 00:35:47,355 --> 00:35:49,691 Vicky got fed up. Dropped out of the suit. 733 00:35:49,691 --> 00:35:51,776 Did you know Hall was meeting with Lagrassa? 734 00:35:51,818 --> 00:35:53,445 The book writer comes from Australia. 735 00:35:53,486 --> 00:35:55,780 We'd been trying to serve him papers. 736 00:35:55,822 --> 00:35:58,033 Our lawyer found out he was gonna be in New York. 737 00:35:58,033 --> 00:36:00,035 Did Vicky know? Sure. 738 00:36:00,076 --> 00:36:03,455 I told Marie Disanto, she told Andrea Albanese, and like that. 739 00:36:03,496 --> 00:36:05,623 We all keep in touch. 740 00:36:05,665 --> 00:36:07,333 Why the emergency meeting? 741 00:36:08,710 --> 00:36:09,919 Hey, this better not take all day. 742 00:36:09,961 --> 00:36:11,755 The pro bowl starts in half an hour. 743 00:36:11,796 --> 00:36:13,465 Sit down. 744 00:36:13,506 --> 00:36:14,549 Hey, I got a big day tomorrow. 745 00:36:14,591 --> 00:36:15,759 If I want to relax, I'm gonna relax. 746 00:36:15,800 --> 00:36:17,802 Shut up and sit down. 747 00:36:18,928 --> 00:36:19,971 What's got into him? 748 00:36:21,723 --> 00:36:23,641 You'd better sit down. 749 00:36:23,683 --> 00:36:25,977 You didn't shoot Nick Lagrassa! 750 00:36:27,312 --> 00:36:28,396 Well, then who did? 751 00:36:28,438 --> 00:36:29,481 Vicky Grant. 752 00:36:29,522 --> 00:36:30,899 Vicky? Come on! 753 00:36:30,940 --> 00:36:33,735 She was at the restaurant. The maitre d' identified her. 754 00:36:33,777 --> 00:36:35,945 When Lagrassa gave you the slip, she followed him. 755 00:36:35,987 --> 00:36:38,907 Isn't that what happened, Mr. DeMayo? 756 00:36:40,533 --> 00:36:42,827 Maybe you didn't hear me the first time. 757 00:36:42,911 --> 00:36:45,789 You don't fill in the blanks, we're throwing you out on the street. 758 00:36:45,830 --> 00:36:48,458 By the end of the day, you'll be back where we found you, 759 00:36:48,500 --> 00:36:50,001 in a pool of your own blood. 760 00:36:50,043 --> 00:36:50,752 And if he talks? 761 00:36:50,752 --> 00:36:53,380 He remains a protected witness. 762 00:37:01,179 --> 00:37:02,764 Yeah, okay. 763 00:37:04,891 --> 00:37:08,019 She told me about that writer coming to town. 764 00:37:10,021 --> 00:37:12,774 The idea was, we're gonna grab Lagrassa, take him someplace, 765 00:37:12,816 --> 00:37:15,443 and then she was gonna kill him. 766 00:37:15,485 --> 00:37:16,611 But things didn't work out that way, 767 00:37:16,653 --> 00:37:18,905 and she took care of it on her own. 768 00:37:19,781 --> 00:37:22,992 Then she came back to get me. 769 00:37:23,034 --> 00:37:25,036 I ditched the body, and I got rid of her gun. 770 00:37:25,078 --> 00:37:28,790 And she let you take the credit with Napoli? 771 00:37:28,790 --> 00:37:31,626 She didn't know about Napoli. 772 00:37:31,626 --> 00:37:33,003 Before all this happened, I went to him, 773 00:37:33,044 --> 00:37:35,422 to get his okay on killing Lagrassa. 774 00:37:35,463 --> 00:37:36,840 You wanted to play the hero, 775 00:37:36,881 --> 00:37:39,467 the man who clipped Nicky Shakes. 776 00:37:39,509 --> 00:37:40,927 I wanted respect. 777 00:37:40,969 --> 00:37:43,972 And you didn't tell Napoli that your girlfriend was part of the plan? 778 00:37:51,771 --> 00:37:54,482 The police picked her up 20 minutes ago. 779 00:37:54,524 --> 00:37:56,401 This is a disaster. 780 00:37:57,068 --> 00:37:58,737 She's the shooter. 781 00:37:58,820 --> 00:38:01,865 Napoli didn't know. We can't pin the murder on him. 782 00:38:01,906 --> 00:38:04,034 He did conspire to kill Lagrassa. 783 00:38:04,075 --> 00:38:05,910 Yeah. According to who? 784 00:38:05,952 --> 00:38:10,040 DeMayo? The man perjured himself before the grand jury. 785 00:38:10,081 --> 00:38:10,832 Some case. 786 00:38:10,874 --> 00:38:12,584 We might still get a conviction. 787 00:38:12,667 --> 00:38:15,170 And Napoli might get all of six years. 788 00:38:15,211 --> 00:38:19,507 I wanted him put behind bars forever, for murder. 789 00:38:19,549 --> 00:38:22,093 The Feds will laugh themselves silly. 790 00:38:24,554 --> 00:38:26,598 Johnny DeMayo gave you up. 791 00:38:26,639 --> 00:38:29,059 An eyewitness placed you in the restaurant. 792 00:38:29,100 --> 00:38:32,187 By tomorrow, we'll have recovered the weapon you used. 793 00:38:32,228 --> 00:38:35,523 You dragged her up here to watch you beat your chest? 794 00:38:35,565 --> 00:38:37,567 We're prepared to be lenient. 795 00:38:37,609 --> 00:38:39,402 You avenged your father. 796 00:38:39,444 --> 00:38:41,696 You couldn't stand the idea Lagrassa might write a book 797 00:38:41,738 --> 00:38:43,073 and make money off his crimes. 798 00:38:43,114 --> 00:38:45,116 There's enough mitigation here 799 00:38:45,158 --> 00:38:48,203 for a plea of first-degree manslaughter. 800 00:38:48,244 --> 00:38:52,540 But we need you to testify to it at Napoli's trial. 801 00:38:55,502 --> 00:38:58,797 You'll be in prison for a year. 802 00:38:58,838 --> 00:39:01,883 After that, you'll go into Federal Witness Protection. 803 00:39:09,682 --> 00:39:12,852 It wasn't "might write a book." 804 00:39:12,894 --> 00:39:14,771 Lagrassa had the book in his hand. 805 00:39:14,813 --> 00:39:18,108 He got it from the writer in the restaurant. 806 00:39:18,149 --> 00:39:20,610 He said a book company gave him nearly 807 00:39:20,652 --> 00:39:23,071 half a million dollars for his story. 808 00:39:26,324 --> 00:39:28,660 He said he would split it with me 809 00:39:28,743 --> 00:39:30,578 if I let him get away. 810 00:39:30,620 --> 00:39:32,038 You still have the draft? 811 00:39:36,084 --> 00:39:39,087 Someone else killed Mr. Lagrassa? 812 00:39:39,129 --> 00:39:42,590 Was this woman also acting on orders from Mr. Napoli? 813 00:39:42,590 --> 00:39:43,675 No. 814 00:39:43,717 --> 00:39:46,803 Ms. Grant was unaware that Mr. Napoli was involved. 815 00:39:46,845 --> 00:39:48,930 Your Honor, it sounds like my client 816 00:39:48,972 --> 00:39:50,974 is off the hook on the murder charge. 817 00:39:51,016 --> 00:39:52,976 I'm moving to dismiss. 818 00:39:53,018 --> 00:39:56,187 I'm inclined to agree, Mr. McCoy. 819 00:39:56,229 --> 00:40:00,108 The charges against Mr. Napoli can't be sustained. 820 00:40:00,150 --> 00:40:03,028 Unless Ms. Grant was a part of his conspiracy. 821 00:40:03,069 --> 00:40:06,823 How could she? Neither of them knew the other was involved. 822 00:40:06,865 --> 00:40:09,075 People v. Treuber. 823 00:40:09,117 --> 00:40:14,539 Ms. Grant made an agreement with Mr. DeMayo to kill Lagrassa, 824 00:40:14,581 --> 00:40:18,043 and Mr. DeMayo made one with Napoli. That's a conspiracy. 825 00:40:18,084 --> 00:40:21,796 The fact that the right hand didn't know what the left was doing is immaterial. 826 00:40:21,838 --> 00:40:24,215 Treuber? You have the cite? 827 00:40:24,299 --> 00:40:28,636 Your Honor, it's too late for Mr. McCoy to amend the indictment. 828 00:40:28,678 --> 00:40:31,014 Ms. Grant isn't named as a conspirator. 829 00:40:31,056 --> 00:40:32,057 Yes, she is, 830 00:40:32,098 --> 00:40:33,975 as the John Doe co-conspirator 831 00:40:34,017 --> 00:40:36,728 who gave information to DeMayo about Mr. Hall. 832 00:40:36,770 --> 00:40:38,855 Ms. Grant has agreed to testify? 833 00:40:38,897 --> 00:40:40,815 Yes, Your Honor. 834 00:40:40,857 --> 00:40:43,902 Have her in my courtroom tomorrow. 835 00:40:43,943 --> 00:40:46,321 I'm denying your motion to dismiss. 836 00:40:48,740 --> 00:40:50,241 Judge Larkin went for it. 837 00:40:50,283 --> 00:40:53,828 We've gotta have Vicky Grant prepped for tomorrow morning. 838 00:40:53,828 --> 00:40:56,831 I've been reading Lagrassa and Hall's masterpiece. 839 00:40:56,831 --> 00:41:01,002 I'll wait for the movie. You don't want to wait that long. 840 00:41:02,253 --> 00:41:04,964 Lagrassa begged me for his life. 841 00:41:05,382 --> 00:41:07,258 He offered me money. 842 00:41:09,677 --> 00:41:11,262 I got in his face. 843 00:41:17,143 --> 00:41:20,271 I told him that I was the daughter of Sam Panetti, 844 00:41:21,314 --> 00:41:25,318 and I shot him, like the dog that he was. 845 00:41:26,277 --> 00:41:27,737 And then? 846 00:41:27,779 --> 00:41:29,155 I broke his teeth, 847 00:41:29,989 --> 00:41:32,283 just like he did to my father. 848 00:41:36,705 --> 00:41:39,582 I went back to look for Johnny. 849 00:41:39,624 --> 00:41:43,962 That idiot was still at the restaurant. We drove to the park. 850 00:41:45,463 --> 00:41:48,383 He put the body in the lake. 851 00:41:48,425 --> 00:41:51,803 I gave him my gun, and he dropped me off at the subway. 852 00:41:51,845 --> 00:41:53,388 And what did you do with the book? 853 00:41:53,430 --> 00:41:55,056 I kept it. 854 00:41:57,350 --> 00:41:59,144 People's 64, Your Honor. 855 00:42:02,355 --> 00:42:06,151 Is this the manuscript you took from Mr. Lagrassa? 856 00:42:06,234 --> 00:42:08,737 Yes, it is. 857 00:42:08,778 --> 00:42:13,408 "Mob Life by Nicholas Lagrassa with Brendan Hall." 858 00:42:14,909 --> 00:42:18,329 I'd like you to read the passage I marked. 859 00:42:25,045 --> 00:42:28,340 "When Joey's brother came out of Attica, 860 00:42:28,381 --> 00:42:32,344 "Joey wanted to set him up in his own business. 861 00:42:32,385 --> 00:42:34,471 "His brother liked sports 862 00:42:34,512 --> 00:42:38,349 "so a sporting goods store seemed like a natural. 863 00:42:38,433 --> 00:42:42,020 "Panetti's on Atlantic Avenue owed us 20 bills. 864 00:42:43,063 --> 00:42:45,106 "We called in the note. 865 00:42:46,816 --> 00:42:48,193 "Mr... 866 00:42:50,945 --> 00:42:53,073 "Panetti was found dead 867 00:42:54,157 --> 00:42:57,744 "in Prospect Park by a man walking his dog." 868 00:43:01,122 --> 00:43:04,209 And Mr. Panetti was your father? 869 00:43:05,794 --> 00:43:07,045 Yes. 870 00:43:10,298 --> 00:43:11,716 This 871 00:43:12,717 --> 00:43:15,428 bastard Lagrassa, 872 00:43:16,971 --> 00:43:20,141 they were gonna put him on Larry King, 873 00:43:21,226 --> 00:43:25,063 get a big-name actor to play him in a movie 874 00:43:25,939 --> 00:43:28,233 and make a hero out of him. 875 00:43:29,401 --> 00:43:34,239 A piece of dirt like Nick Lagrassa. 876 00:43:36,533 --> 00:43:40,829 These wiseguys, they are psychos and losers, 877 00:43:41,538 --> 00:43:43,748 and everybody loves them. 878 00:43:46,084 --> 00:43:48,128 And I don't get it. 879 00:43:57,429 --> 00:43:59,347 I'd like you to read 880 00:44:01,474 --> 00:44:03,309 one more passage. 881 00:44:08,106 --> 00:44:14,154 "Joey and I were at Stark's Restaurant with Al Napoli 882 00:44:14,195 --> 00:44:18,033 "when we heard the Feds popped Frank Masucci for murder. 883 00:44:18,992 --> 00:44:21,244 "Al said..." Objection, Your Honor. 884 00:44:21,286 --> 00:44:22,579 Hearsay. 885 00:44:22,620 --> 00:44:26,124 No. I'm going to allow it. The objection is overruled. 886 00:44:26,791 --> 00:44:28,376 Go ahead, Ms. Grant. 887 00:44:30,962 --> 00:44:35,216 "Al said Masucci should claim insanity, 888 00:44:35,258 --> 00:44:39,179 "like John Hinckley, the man who shot Reagan. 889 00:44:39,220 --> 00:44:41,973 "Al said that's what he'd do if he got arrested, 890 00:44:42,057 --> 00:44:43,808 "a crazy act." 891 00:44:49,314 --> 00:44:50,815 Thank you. 892 00:44:54,152 --> 00:44:58,865 Two hours to return a guilty verdict. Must be some kind of record. 893 00:44:58,907 --> 00:45:01,826 We'd like to talk about a sentence recommendation. 894 00:45:01,868 --> 00:45:03,328 He was convicted of murder one. 895 00:45:03,370 --> 00:45:06,581 First he serves life, then we can talk. 896 00:45:06,623 --> 00:45:10,043 And if my client had some information to offer? 897 00:45:10,085 --> 00:45:12,504 About? The five families, 898 00:45:12,545 --> 00:45:16,424 the Russian mob, Chinese, Jamaican, the whole melting pot. 899 00:45:18,093 --> 00:45:19,469 What kind of time are you looking for? 900 00:45:19,511 --> 00:45:20,970 No time. 901 00:45:21,012 --> 00:45:23,223 He goes straight into Witness Protection. 902 00:45:23,264 --> 00:45:25,100 I mean, Adam Schiff'll be prosecuting cases 903 00:45:25,100 --> 00:45:26,935 for the next 10 years on his testimony. 904 00:45:26,976 --> 00:45:29,229 I'm not giving him a walk. 905 00:45:32,607 --> 00:45:35,402 One year. Somewhere near the city. He has grandchildren. 906 00:45:36,444 --> 00:45:37,570 Two. 907 00:45:39,322 --> 00:45:40,573 Two years? 908 00:45:43,618 --> 00:45:45,870 Maybe I'll write a book. 909 00:45:51,251 --> 00:45:53,336 In the end, they all rat each other out. 910 00:45:53,378 --> 00:45:56,047 And we all end up paying their living expenses. 911 00:45:56,089 --> 00:45:58,258 Or buying their memoirs. 912 00:45:58,299 --> 00:46:01,469 Time to share the good news. Happy faces, everybody. 913 00:46:03,596 --> 00:46:05,056 All right. 914 00:46:05,098 --> 00:46:06,391 Mr. Schiff. Mr. Schiff. 915 00:46:06,433 --> 00:46:10,478 Can you comment? Mr. Schiff. Sir. Sir. 71087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.