Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:00,792
yet equally important groups,
2
00:00:05,171 --> 00:00:07,048
the police
who investigate crime
3
00:00:07,090 --> 00:00:09,968
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:10,009 --> 00:00:12,053
These are their stories.
5
00:00:12,095 --> 00:00:14,931
Man, I'm missing 30 minutes
of commercial-free hip-hop
6
00:00:14,973 --> 00:00:17,517
brought to you
by Groove Master Milo
on Hot Mix 98.
7
00:00:17,559 --> 00:00:20,311
Yeah. And I'm
missing my beauty rest.
Where's this Beemer?
8
00:00:20,353 --> 00:00:23,273
It's up here somewhere.
Yeah. But you know what?
9
00:00:23,315 --> 00:00:27,277
It's Miss Poletti.
That's too bad 'cause
she rocks my world.
10
00:00:27,318 --> 00:00:30,280
Yo! Right here!
Right here. Over here.
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,242
So why you gotta tow her?
12
00:00:34,284 --> 00:00:38,288
Does it look like
I make the executive
decisions here?
13
00:00:42,167 --> 00:00:45,211
Papers say snatch it,
I snatch it.
14
00:00:51,134 --> 00:00:53,470
I hope she don't got
no alarm on this thing.
15
00:00:53,511 --> 00:00:56,556
Too early in the morning
to be screwing with...
16
00:00:56,598 --> 00:00:58,141
Hey, kid!
17
00:00:58,558 --> 00:01:00,060
Yo!
18
00:01:06,650 --> 00:01:09,194
Damn.
19
00:01:09,235 --> 00:01:12,155
He was killed right here.
Blunt force
trauma to the skull.
20
00:01:12,197 --> 00:01:13,990
There's some
blood on the wall.
21
00:01:14,032 --> 00:01:15,450
Somebody played
handball with his head.
22
00:01:15,492 --> 00:01:17,577
Game time was
between 10:00
and midnight.
23
00:01:17,619 --> 00:01:19,037
Did he have a car up here?
24
00:01:19,079 --> 00:01:22,415
No. The attendant's a blank.
Payson's checking
the license plates.
25
00:01:22,457 --> 00:01:26,086
No wallet, no car keys.
Just this in
his pants pocket.
26
00:01:26,503 --> 00:01:28,171
Looks like Arabic.
27
00:01:28,213 --> 00:01:30,382
Yesterday's date, 3:45.
28
00:01:30,423 --> 00:01:34,219
We got JFK in English.
903 could be a flight number.
29
00:01:34,260 --> 00:01:36,304
Somebody he
knew just flew in.
30
00:01:36,346 --> 00:01:38,556
Yeah. Just in time
for the funeral.
31
00:02:28,690 --> 00:02:32,694
Beside the flight info looks
like someone's initials.
"I.N."
32
00:02:32,736 --> 00:02:35,822
Anyone on
flight 903 yesterday
with those initials?
33
00:02:35,864 --> 00:02:39,868
903. Cairo,
New York, LA.
Let's see.
34
00:02:39,909 --> 00:02:42,412
Four passengers.
Two booked to Kennedy.
35
00:02:42,454 --> 00:02:45,331
Booked? Do we know
if they actually
got off the plane?
36
00:02:45,373 --> 00:02:46,666
My system won't show that.
37
00:02:46,708 --> 00:02:47,751
What would?
38
00:02:47,792 --> 00:02:49,753
U.S. Customs.
39
00:02:49,794 --> 00:02:52,714
Every foreign
national fills out
a Customs Declaration.
40
00:02:52,756 --> 00:02:56,301
Length of visit.
Local address.
Business or personal.
41
00:02:56,342 --> 00:02:57,385
That's all it
takes to get in?
42
00:02:57,427 --> 00:02:59,721
Well, if he came in
from Cairo,
he'd need a visa.
43
00:02:59,763 --> 00:03:01,598
Egypt's not
on our waiver list.
44
00:03:01,639 --> 00:03:03,266
So where do we get
to see these visas?
45
00:03:03,308 --> 00:03:05,143
No, no, no.
The visa's stamped
right on his passport.
46
00:03:05,185 --> 00:03:08,688
You'd have to go to
the State Department to see
the back-up paperwork.
47
00:03:10,482 --> 00:03:11,858
Ivar Nabib.
48
00:03:13,526 --> 00:03:14,611
Age 3.
49
00:03:16,655 --> 00:03:18,657
Ismael Nasser.
50
00:03:18,698 --> 00:03:21,659
Age 54.
He's at The Wellman
on 57th.
51
00:03:21,701 --> 00:03:25,372
In the country two days.
Says his trip
here is personal.
52
00:03:26,247 --> 00:03:27,332
A bald man with an accent?
53
00:03:27,374 --> 00:03:28,208
You tell us.
54
00:03:28,249 --> 00:03:30,168
Mr. Nasser checked
out this morning.
55
00:03:30,210 --> 00:03:32,295
So he booked two nights
and left after one?
56
00:03:32,337 --> 00:03:33,463
How'd he pay?
Credit card.
57
00:03:33,505 --> 00:03:36,466
We'll need his number.
Profaci can tag his plastic.
58
00:03:36,508 --> 00:03:38,593
Hey, you wanna
turn that thing off?
59
00:03:38,635 --> 00:03:41,513
I need to turn over the room.
A group from
Texas is checking in.
60
00:03:41,554 --> 00:03:43,431
One of those
Broadway tour packages.
61
00:03:43,473 --> 00:03:45,934
Hey,
until the Crime Scene Unit
finishes with this room,
62
00:03:45,975 --> 00:03:47,811
one of the Texans
can tour the lobby.
63
00:03:47,852 --> 00:03:49,479
Leave your machine, too.
64
00:03:49,521 --> 00:03:52,524
Is that his bill?
Yeah.
65
00:03:52,565 --> 00:03:56,569
Nasser made three
local calls last night.
All to the same place.
66
00:03:59,698 --> 00:04:00,740
Mr. Moussad?
67
00:04:03,326 --> 00:04:05,704
Guess Mr. Moussad doesn't
do much entertaining.
68
00:04:05,745 --> 00:04:09,290
Immigrants.
Every penny goes back
to the old country.
69
00:04:09,332 --> 00:04:11,918
So, where does he
send his pennies?
70
00:04:11,960 --> 00:04:13,628
Joe told me he
was from Egypt.
71
00:04:13,670 --> 00:04:14,671
Joe, huh?
72
00:04:14,713 --> 00:04:15,922
He lived here alone?
73
00:04:15,964 --> 00:04:17,007
As far as I know.
74
00:04:17,048 --> 00:04:19,884
He's been here six years.
He keeps up his rent.
75
00:04:19,926 --> 00:04:22,303
He's our DOA.
76
00:04:22,345 --> 00:04:23,680
You know these people?
77
00:04:23,722 --> 00:04:27,225
Well, that's Joe.
I don't know the woman.
78
00:04:27,267 --> 00:04:31,438
Everything's in Arabic.
These look like invoices.
79
00:04:32,522 --> 00:04:34,733
Here's a letterhead.
Moussad Imports.
80
00:04:34,774 --> 00:04:37,485
Yeah.
He was running some kind
of business out of here.
81
00:04:37,527 --> 00:04:40,322
Two messages
on the machine.
82
00:04:46,745 --> 00:04:47,912
Mean anything to you?
83
00:04:47,954 --> 00:04:49,080
I barely passed English.
84
00:04:49,122 --> 00:04:51,541
Listen, we're gonna
post an officer at
his door.
85
00:04:51,583 --> 00:04:53,376
Anybody comes
looking for him,
86
00:04:53,418 --> 00:04:55,879
you give us a call,
all right?
87
00:04:55,920 --> 00:05:00,467
Hey, Lennie, check this out.
Preferred money
market account.
88
00:05:01,426 --> 00:05:02,886
Six hundred grand.
89
00:05:02,927 --> 00:05:04,304
That's a lot of pennies.
90
00:05:04,346 --> 00:05:06,806
So much for the folks
in the old country.
91
00:05:09,768 --> 00:05:12,729
Who's she?
The new community
affairs liaison?
92
00:05:12,771 --> 00:05:14,939
No. What do you have?
93
00:05:14,981 --> 00:05:17,734
Come on, LT. What's up?
94
00:05:20,362 --> 00:05:23,531
Better you hear it from me.
She's my lawyer.
95
00:05:23,573 --> 00:05:26,451
I was up for Captain.
One Police Plaza
passed me over.
96
00:05:26,493 --> 00:05:27,827
You're suing
the department?
97
00:05:27,869 --> 00:05:29,162
Title VII.
98
00:05:29,204 --> 00:05:31,748
They promoted a white woman
with the same
score on the exam.
99
00:05:31,790 --> 00:05:33,291
I have the seniority.
100
00:05:33,333 --> 00:05:34,334
Sorry we asked.
101
00:05:34,376 --> 00:05:36,378
Right. Your turn.
102
00:05:36,419 --> 00:05:38,546
Victim's name is
Josef Moussad.
103
00:05:38,588 --> 00:05:40,799
He's got a '96 Caddy
registered with the DMV.
104
00:05:40,840 --> 00:05:43,635
It's not in the garage.
We put out a bulletin.
105
00:05:43,677 --> 00:05:44,886
Somebody killed
him for his car?
106
00:05:44,928 --> 00:05:45,929
Maybe not.
107
00:05:45,970 --> 00:05:47,430
Here's Moussad's
bank records.
108
00:05:47,472 --> 00:05:48,765
Six hundred grand,
lots of activity.
109
00:05:48,807 --> 00:05:50,433
Wires back and forth
to the Middle East.
110
00:05:50,475 --> 00:05:52,977
And one of the wires
was to our
mystery man, Nasser.
111
00:05:53,019 --> 00:05:56,523
Plus trips to Cairo, Beirut,
and Rome just this year.
112
00:05:56,564 --> 00:05:59,025
So am I the only one here
thinking the T-word?
113
00:05:59,067 --> 00:06:00,860
Before we jump
to conclusions,
114
00:06:00,902 --> 00:06:02,654
contact Anti-Terrorism
and the Feds.
115
00:06:02,696 --> 00:06:05,615
See if Moussad or
Nasser have a profile.
116
00:06:05,657 --> 00:06:08,034
Was there anything political
in his apartment?
117
00:06:08,076 --> 00:06:09,661
Most of the papers
are in Arabic.
118
00:06:09,703 --> 00:06:11,454
Same with
the answering
machine tape.
119
00:06:11,496 --> 00:06:13,081
Well, midtown north
has a guy who's fluent.
120
00:06:13,123 --> 00:06:14,958
I'll have them
send him over.
121
00:06:16,668 --> 00:06:20,630
Van Buren. They're on
their way. Forensics.
122
00:06:23,508 --> 00:06:25,510
Looks like
a geometry test.
123
00:06:25,552 --> 00:06:27,470
The swab on that
slide came from
124
00:06:27,512 --> 00:06:29,472
the bathroom counter
in Nasser's hotel room.
125
00:06:29,514 --> 00:06:30,682
What is it?
126
00:06:30,724 --> 00:06:33,518
Residue of
sodium bicarbonate
127
00:06:33,560 --> 00:06:35,645
suspended in
an aqueous solution.
128
00:06:35,687 --> 00:06:40,024
Hey, three airline meals,
I'd be reaching
for the Bromo, too.
129
00:06:40,066 --> 00:06:41,359
Glad you're laughing.
130
00:06:41,401 --> 00:06:44,988
Sodium bicarbonate
can also be used as
a stabilizing agent.
131
00:06:45,030 --> 00:06:46,072
Home-made explosives?
132
00:06:46,114 --> 00:06:47,574
You got it.
133
00:06:48,408 --> 00:06:49,451
Thanks.
134
00:06:49,492 --> 00:06:51,828
I'll alert ATF.
Get everybody
on the street.
135
00:06:51,870 --> 00:06:53,329
A hit on Nasser's
credit card.
136
00:06:53,371 --> 00:06:55,832
He checked into
The Markham an hour ago.
137
00:06:55,874 --> 00:06:57,334
This Egyptian guy
some kind of terrorist?
138
00:06:57,375 --> 00:06:59,294
He's a professional surfer.
139
00:06:59,336 --> 00:07:00,670
Nothing.
140
00:07:01,796 --> 00:07:03,590
Rodriguez, hit it.
141
00:07:07,969 --> 00:07:09,888
Clear.
142
00:07:09,929 --> 00:07:11,765
Clothes.
This all he
checked in with?
143
00:07:11,806 --> 00:07:13,725
No. He had two bags.
Where's the other one?
144
00:07:13,767 --> 00:07:14,893
I don't know.
He wouldn't let me near it.
145
00:07:14,934 --> 00:07:16,895
What'd it look like?
A satchel,
and it was black.
146
00:07:16,936 --> 00:07:18,730
Did you see him leave?
I've been running around.
147
00:07:18,772 --> 00:07:21,816
When he came in,
he asked me about
the Statue of Liberty.
148
00:07:21,816 --> 00:07:23,443
He wanted to know
how late the ferry ran.
149
00:07:23,485 --> 00:07:24,736
I told him to
see the concierge.
150
00:07:24,778 --> 00:07:27,113
Rodriguez, call in
a 10-45 to Battery Park.
151
00:07:27,155 --> 00:07:28,531
Rapid deployment.
152
00:07:28,573 --> 00:07:29,658
Make it a 47.
153
00:07:29,699 --> 00:07:31,910
I've got 14 field
trips over there
this afternoon.
154
00:07:31,951 --> 00:07:34,412
Tell your guy in the booth
to stop selling tickets.
155
00:07:34,454 --> 00:07:36,081
Tell him his boat
just sprung a leak.
156
00:07:36,122 --> 00:07:37,415
I'm not authorized
to shut down.
157
00:07:37,499 --> 00:07:38,750
Do it.
158
00:07:39,459 --> 00:07:40,794
Got it. Got it.
159
00:07:41,503 --> 00:07:42,754
Take that line.
160
00:07:42,796 --> 00:07:43,630
Yeah.
161
00:07:43,672 --> 00:07:45,048
Low key, all right?
162
00:08:10,824 --> 00:08:13,410
Excuse me? Is this
the ticket-holders line?
163
00:08:13,451 --> 00:08:14,536
Yeah. It's...
Over here, please.
164
00:08:14,577 --> 00:08:15,495
Let go of me!
165
00:08:15,537 --> 00:08:17,038
Police. Let's see
what you got in the bag.
166
00:08:17,080 --> 00:08:19,040
No! I'm an Egyptian citizen!
167
00:08:19,082 --> 00:08:20,500
What's in the bag?
168
00:08:20,542 --> 00:08:21,584
Let go before
you hurt yourself.
169
00:08:21,626 --> 00:08:23,420
Look, there is
nothing in here.
170
00:08:23,461 --> 00:08:25,088
Look, it's...
171
00:08:25,130 --> 00:08:26,297
Medical equipment.
172
00:08:26,339 --> 00:08:27,799
Where you going
with this stuff, Mr. Nasser?
173
00:08:27,882 --> 00:08:29,843
It's Dr. Nasser.
174
00:08:35,557 --> 00:08:37,434
I'm not ignorant
of your laws.
175
00:08:37,475 --> 00:08:41,604
You are required to explain
why you have detained me.
176
00:08:41,646 --> 00:08:44,190
One of your countrymen
is in the morgue.
177
00:08:44,232 --> 00:08:47,944
He had your name
and flight information
in his pocket.
178
00:08:50,071 --> 00:08:53,658
Has my representative
from the Consulate arrived?
179
00:08:53,700 --> 00:08:55,827
Traffic's murder
at this hour.
180
00:08:55,869 --> 00:08:57,829
I am running out of patience,
Lieutenant.
181
00:08:57,871 --> 00:08:59,039
He's on his way
from central booking.
182
00:08:59,080 --> 00:09:02,542
That's what you
told me 20 minutes ago.
183
00:09:02,584 --> 00:09:04,127
It's rush hour.
184
00:09:06,004 --> 00:09:10,133
I'm about to make your
life very unpleasant.
185
00:09:10,175 --> 00:09:13,928
Josef Moussad was my friend.
I came to New York
to visit him.
186
00:09:13,928 --> 00:09:16,473
Just to visit?
With a medical bag?
187
00:09:16,514 --> 00:09:20,435
He wanted me to examine him.
He didn't like
American doctors.
188
00:09:20,935 --> 00:09:21,978
What was wrong with him?
189
00:09:22,020 --> 00:09:25,023
His heart.
He had a very bad heart.
190
00:09:25,065 --> 00:09:28,777
Why did he wire you
$5,000 last week?
191
00:09:28,818 --> 00:09:31,946
Josef paid for my trip.
He was a very generous man.
192
00:09:31,988 --> 00:09:35,075
How did your generous friend
come into so much money?
193
00:09:35,116 --> 00:09:38,953
He was a businessman.
He imported
cotton from Egypt.
194
00:09:40,747 --> 00:09:42,624
Now I must use
the telephone.
195
00:09:42,624 --> 00:09:44,042
Not yet.
196
00:09:44,084 --> 00:09:46,920
We found traces
of bicarbonate
in your hotel.
197
00:09:46,961 --> 00:09:49,005
People use that
to make bombs.
198
00:09:49,673 --> 00:09:52,008
And for upset stomach.
199
00:09:52,050 --> 00:09:54,177
The food on the plane
was very bad.
200
00:09:58,556 --> 00:10:00,100
Let's give
these two a minute.
201
00:10:02,102 --> 00:10:03,770
From what you've
told me so far,
202
00:10:03,812 --> 00:10:05,688
you can't even
charge a misdemeanor.
203
00:10:05,730 --> 00:10:06,856
Disorderly conduct.
204
00:10:06,898 --> 00:10:08,775
These two were
the ones that
created the scene.
205
00:10:08,817 --> 00:10:11,820
Dr. Nasser came 5,000 miles
to make a house call.
206
00:10:11,861 --> 00:10:14,823
Before he's here half a day,
his patient turns up dead.
207
00:10:14,823 --> 00:10:16,032
Then he switches hotels.
208
00:10:16,074 --> 00:10:18,618
A felonious hotel check-out.
Come on.
209
00:10:18,660 --> 00:10:19,953
The Egyptian Consulate's
all over us.
210
00:10:19,995 --> 00:10:23,999
We let Nasser
go back to Cairo,
we'll never see him again.
211
00:10:24,040 --> 00:10:27,544
He came here
to examine Mr. Moussad.
212
00:10:27,585 --> 00:10:28,670
What kind of a visa
does he have?
213
00:10:28,670 --> 00:10:29,879
Tourist.
214
00:10:29,921 --> 00:10:32,632
INS can detain him
for violating his
visa conditions.
215
00:10:32,674 --> 00:10:35,009
It might not stick,
but it'll keep him
around for a while.
216
00:10:37,178 --> 00:10:38,179
This is an outrage.
217
00:10:38,221 --> 00:10:40,265
Dr. Nasser is not
some peasant fleeing Cuba
218
00:10:40,306 --> 00:10:42,934
with a Saint
Christopher's medal
and two goats.
219
00:10:42,976 --> 00:10:44,894
I'm sure
he's a respected member
220
00:10:44,936 --> 00:10:46,354
of the medical
community in Egypt,
221
00:10:46,354 --> 00:10:50,233
but he'll have to be
detained until his visa
status is cleared up.
222
00:10:50,275 --> 00:10:53,653
Are you suddenly
a federal official,
Lieutenant?
223
00:10:53,695 --> 00:10:55,739
The INS is on
their way over.
224
00:10:55,780 --> 00:10:58,199
You can discuss Dr. Nasser's
release with them.
225
00:10:59,784 --> 00:11:01,578
Would you like
some coffee, Doctor?
226
00:11:11,838 --> 00:11:14,090
First message sounds
like a girlfriend.
227
00:11:14,132 --> 00:11:17,093
"Hi, honey. Will you take me
shopping tomorrow?
Call me later."
228
00:11:17,135 --> 00:11:21,222
That second message is
a woman named Hamida.
229
00:11:21,222 --> 00:11:24,809
"Hello, Josef. This is Hamida.
Did Dr. Nasser arrive safely?
230
00:11:24,851 --> 00:11:27,020
"Call me to make
arrangements."
231
00:11:27,645 --> 00:11:28,563
No number?
232
00:11:28,563 --> 00:11:32,609
I found a Hamida Wazir
in his address book.
233
00:11:32,650 --> 00:11:39,115
"Hamida Wazir. 555-0150.
Apartment 3-B,
68 West 89th Street."
234
00:11:39,157 --> 00:11:42,327
A block from the garage
where Moussad was killed.
235
00:11:42,369 --> 00:11:43,995
He's my brother.
236
00:11:44,037 --> 00:11:45,830
When was the
last time you saw him?
237
00:11:45,872 --> 00:11:49,793
Tuesday night.
Josef had dinner
here with us.
238
00:11:49,834 --> 00:11:50,794
Who's us?
239
00:11:50,835 --> 00:11:54,839
My daughter, her husband,
my granddaughter.
240
00:11:54,881 --> 00:11:56,132
What time did he leave?
241
00:11:56,174 --> 00:11:57,050
I don't know.
242
00:11:57,092 --> 00:11:59,677
I wasn't feeling well.
I went to bed early.
243
00:11:59,719 --> 00:12:03,848
A little after 10:00.
What are all
these questions about?
244
00:12:03,890 --> 00:12:06,768
Mr. Moussad was
killed Tuesday night.
245
00:12:06,810 --> 00:12:08,353
A block from
your apartment.
246
00:12:12,941 --> 00:12:14,192
What happened?
247
00:12:14,234 --> 00:12:16,277
Well, we think
he was on his way
back to his car.
248
00:12:16,319 --> 00:12:17,570
He must have just
left your building.
249
00:12:17,612 --> 00:12:21,825
He had a friend
visiting from Cairo,
a Dr. Nasser.
250
00:12:21,866 --> 00:12:24,869
You left a message
for your brother about him.
251
00:12:24,911 --> 00:12:27,872
Dr. Nasser was
invited to dinner.
252
00:12:27,956 --> 00:12:31,835
I called Josef to see
if Dr. Nasser would join us.
253
00:12:31,876 --> 00:12:33,253
Dr. Nasser made other plans.
254
00:12:33,294 --> 00:12:35,922
He said he was
going to examine
your brother.
255
00:12:35,964 --> 00:12:37,215
He had a bad heart?
256
00:12:37,257 --> 00:12:40,176
Yes. That's right.
His heart.
257
00:12:40,218 --> 00:12:43,346
Did he have any
business problems
or personal problems?
258
00:12:45,265 --> 00:12:46,266
Nari.
259
00:12:47,434 --> 00:12:48,643
I don't know.
260
00:12:48,685 --> 00:12:49,519
A girlfriend?
261
00:12:49,561 --> 00:12:53,189
He was seeing
a woman named Farrah.
262
00:12:53,231 --> 00:12:54,858
She lives in
his neighborhood.
263
00:13:00,322 --> 00:13:02,824
She killed him.
I'm sure of it.
264
00:13:02,866 --> 00:13:04,159
His niece?
265
00:13:04,159 --> 00:13:06,911
Or her husband.
The American.
266
00:13:06,953 --> 00:13:09,706
What makes you so sure,
Ms. Patel?
267
00:13:09,748 --> 00:13:13,877
Josef was very rich.
The husband was always
asking for money.
268
00:13:13,918 --> 00:13:17,922
Josef would give
him some, then more.
It was never enough.
269
00:13:17,964 --> 00:13:19,341
What about Josef's sister?
270
00:13:19,341 --> 00:13:20,967
He gave her money, too.
271
00:13:21,009 --> 00:13:22,677
Did he give you
any money?
272
00:13:23,970 --> 00:13:26,723
I don't care about money.
273
00:13:28,850 --> 00:13:31,311
Where were you
Tuesday night,
Ms. Patel?
274
00:13:32,854 --> 00:13:34,064
At my friend's.
275
00:13:35,190 --> 00:13:36,816
Why don't you
write it down for us?
276
00:13:36,858 --> 00:13:38,818
What?
277
00:13:38,860 --> 00:13:41,029
Your friend's
name and address.
278
00:13:42,113 --> 00:13:44,908
I solved the case
for you already.
279
00:13:44,949 --> 00:13:47,118
Moussad's car
just turned up.
280
00:13:47,160 --> 00:13:48,536
Guy in the 23
spotted it this morning.
281
00:13:48,536 --> 00:13:50,789
There were
a bunch of citations
on the windshield.
282
00:13:50,830 --> 00:13:51,956
When was
the first one issued?
283
00:13:51,998 --> 00:13:53,041
It was Wednesday morning.
284
00:13:53,083 --> 00:13:54,834
The day after the murder.
285
00:13:54,876 --> 00:13:55,960
The keys are under
the driver's seat.
286
00:13:56,002 --> 00:13:57,087
I'll send them
over to Latents.
287
00:13:57,128 --> 00:13:58,129
You pop the trunk yet?
288
00:13:58,213 --> 00:13:59,255
Yeah, there's nothing.
289
00:13:59,297 --> 00:14:02,258
I did find this
behind the visor.
290
00:14:02,300 --> 00:14:05,512
Columbus Avenue Garage.
Time stamped in 8:24 p.m.
291
00:14:05,553 --> 00:14:06,846
Night of the murder.
292
00:14:06,888 --> 00:14:10,934
If this is still here,
how'd the car get out
without paying?
293
00:14:10,975 --> 00:14:13,770
Yeah, it's one of ours.
Supposed to give
that in when you pay.
294
00:14:13,812 --> 00:14:14,813
How'd it get out?
295
00:14:14,896 --> 00:14:15,897
I don't know.
296
00:14:15,939 --> 00:14:17,732
Nothing gets by me.
297
00:14:18,775 --> 00:14:21,403
Yeah. Well, either
you're sleeping on the job
298
00:14:21,403 --> 00:14:23,780
or the dead guy's
car flew out of here.
299
00:14:23,822 --> 00:14:25,240
No chance.
Boss can't match up
300
00:14:25,281 --> 00:14:27,450
the other half of the stub,
I get docked.
301
00:14:28,410 --> 00:14:30,286
Unless they used
a key card to get out.
302
00:14:30,328 --> 00:14:34,249
The monthlies get cards
and they got their
own gate upstairs.
303
00:14:34,290 --> 00:14:35,500
You got a list
of the monthlies?
304
00:14:35,542 --> 00:14:36,751
Yeah.
305
00:14:38,086 --> 00:14:39,254
Eric Martin,
the niece's husband.
306
00:14:39,295 --> 00:14:40,672
He's been parking
there for two years.
307
00:14:40,714 --> 00:14:43,258
Moussad's girlfriend says
Martin was hocking
the old man for money.
308
00:14:43,299 --> 00:14:45,343
Can we find out
which key cards
were used that night?
309
00:14:45,385 --> 00:14:47,429
No. The system's not
that sophisticated.
310
00:14:47,429 --> 00:14:49,973
It's just a magnetically
activated lock.
311
00:14:50,014 --> 00:14:51,975
Well, maybe Martin
doesn't know that.
312
00:14:52,017 --> 00:14:54,144
Bring him down
for a chat.
313
00:14:55,353 --> 00:14:58,189
Money.
Why would I possibly care
about Josef's money?
314
00:14:58,273 --> 00:14:59,482
He had it, you didn't.
315
00:14:59,524 --> 00:15:00,817
So I killed him?
316
00:15:00,859 --> 00:15:04,154
We heard you got downsized
out of your copy editor job
two years ago.
317
00:15:04,195 --> 00:15:05,947
You moved in with
your mother-in-law.
318
00:15:05,947 --> 00:15:07,323
I freelance now.
319
00:15:07,365 --> 00:15:09,242
You invited Moussad
over that night
320
00:15:09,284 --> 00:15:11,995
to ask him for some
financial assistance.
321
00:15:12,037 --> 00:15:13,288
We had him
over for dinner.
322
00:15:13,330 --> 00:15:15,790
And after dinner
you followed him
to the garage.
323
00:15:16,291 --> 00:15:17,667
What's the matter, Eric?
324
00:15:17,709 --> 00:15:19,502
You couldn't ask
for a handout in front of
your mother-in-law?
325
00:15:19,544 --> 00:15:22,422
This is ludicrous.
I never left my apartment.
326
00:15:22,464 --> 00:15:26,176
Somebody got his
car out of your garage
without paying cash.
327
00:15:26,217 --> 00:15:28,428
We checked
the read-out
at the garage.
328
00:15:28,470 --> 00:15:32,182
Your card was used
just after Uncle Josef
got his head bashed in.
329
00:15:33,933 --> 00:15:35,518
The magnetic card system?
330
00:15:37,062 --> 00:15:39,439
You can't get
a read-out from
that thing.
331
00:15:43,860 --> 00:15:45,195
How long will my
husband be here?
332
00:15:45,236 --> 00:15:46,863
It could be a while.
333
00:15:47,906 --> 00:15:49,199
Where's my daughter?
334
00:15:49,240 --> 00:15:51,493
She's having
a soda outside.
335
00:15:52,369 --> 00:15:54,287
How long have
you been married?
336
00:15:55,497 --> 00:15:59,292
Thirteen years.
We met in Egypt.
337
00:15:59,334 --> 00:16:01,503
My husband was
writing a travel book.
338
00:16:01,503 --> 00:16:02,879
He's published?
339
00:16:03,630 --> 00:16:06,591
No. He couldn't
find an agent.
340
00:16:06,674 --> 00:16:10,553
Your uncle's girlfriend says
Eric relied on him for money.
341
00:16:12,013 --> 00:16:13,306
That's not true.
342
00:16:13,348 --> 00:16:15,225
But he could have used
a little help that way?
343
00:16:15,266 --> 00:16:16,893
That's why I took a job.
344
00:16:17,977 --> 00:16:19,312
I'm a secretary.
345
00:16:20,271 --> 00:16:22,524
Did your uncle have
any other family?
346
00:16:24,567 --> 00:16:26,319
Just me and my mother.
347
00:16:27,153 --> 00:16:29,072
My father died
six years ago.
348
00:16:29,114 --> 00:16:30,490
Mmm-hmm.
349
00:16:31,950 --> 00:16:33,493
Wait here a minute.
350
00:16:38,415 --> 00:16:40,375
Are you the one in charge?
351
00:16:40,417 --> 00:16:43,044
I'm in charge of
the detectives.
352
00:16:43,086 --> 00:16:45,171
Can you show me
where to get another soda?
353
00:16:45,213 --> 00:16:48,174
Sure. It's this way.
354
00:16:53,430 --> 00:16:56,307
Did you want to tell
me something, Alison?
355
00:16:56,349 --> 00:16:58,435
Is my father going to jail?
356
00:16:58,476 --> 00:17:01,938
Well, we need to find out
the truth about what happened.
357
00:17:03,273 --> 00:17:05,358
Can I talk to him?
Not now, honey.
358
00:17:09,320 --> 00:17:11,031
They had a big fight.
359
00:17:11,489 --> 00:17:13,325
Who did?
360
00:17:13,366 --> 00:17:16,453
My mother and Uncle Josef.
361
00:17:17,162 --> 00:17:18,538
What kind of fight?
362
00:17:20,081 --> 00:17:21,458
A big argument.
363
00:17:21,499 --> 00:17:24,210
Uncle Josef was
screaming at her.
364
00:17:24,252 --> 00:17:26,379
What was your
uncle screaming about?
365
00:17:27,589 --> 00:17:31,551
They speak Arabic.
I can't really
understand anything.
366
00:17:31,593 --> 00:17:33,178
Where was your dad?
367
00:17:33,219 --> 00:17:35,013
Just watching.
368
00:17:35,055 --> 00:17:36,389
And your grandmother?
369
00:17:37,515 --> 00:17:40,226
Grandma went to bed
right after dinner.
370
00:17:41,186 --> 00:17:43,521
What happened
after the argument?
371
00:17:43,563 --> 00:17:45,065
Uncle Josef left.
372
00:17:45,690 --> 00:17:48,026
He was real angry.
373
00:17:48,068 --> 00:17:50,153
His face was all red.
374
00:17:50,195 --> 00:17:53,615
Now, this is very
important, Alison.
375
00:17:53,656 --> 00:17:56,409
Did your father
leave the apartment
right after Uncle Josef?
376
00:18:00,538 --> 00:18:01,956
Alison?
377
00:18:03,583 --> 00:18:04,751
Uh-uh.
378
00:18:06,127 --> 00:18:07,629
My mother did.
379
00:18:09,464 --> 00:18:11,257
Alison knows I didn't
leave the apartment.
380
00:18:11,299 --> 00:18:13,676
That's not what she says.
381
00:18:13,718 --> 00:18:17,806
I don't believe you.
My daughter doesn't lie.
382
00:18:17,806 --> 00:18:19,265
What have you
done to her?
383
00:18:19,307 --> 00:18:21,726
I'm not making this up,
Mrs. Martin.
384
00:18:21,810 --> 00:18:24,020
I didn't leave
the apartment.
385
00:18:24,688 --> 00:18:26,606
Neither did Eric.
386
00:18:26,648 --> 00:18:28,525
I'd like to talk
to my daughter.
387
00:18:28,566 --> 00:18:29,776
What's the matter?
388
00:18:29,818 --> 00:18:32,404
You and your wife
didn't coach her
on the party line?
389
00:18:32,445 --> 00:18:34,447
Neither of us
left the apartment.
390
00:18:34,489 --> 00:18:36,658
So your kid's lying?
391
00:18:37,575 --> 00:18:40,078
Am I under arrest?
No.
392
00:18:40,120 --> 00:18:41,204
But that could change.
393
00:18:41,246 --> 00:18:43,206
Is my wife under arrest?
394
00:18:43,248 --> 00:18:44,666
Not at the moment.
395
00:18:44,666 --> 00:18:46,793
Then I'm taking
my family home.
396
00:18:54,551 --> 00:18:57,011
All they had was
the little girl's statement
397
00:18:57,053 --> 00:18:59,264
that her mother went
out after the victim.
398
00:18:59,305 --> 00:19:01,516
She smashed his
head against the wall
for money?
399
00:19:01,558 --> 00:19:03,351
The victim was
sitting on a pile,
400
00:19:03,393 --> 00:19:05,103
the Martins could
use some of it.
401
00:19:05,145 --> 00:19:08,773
Says here,
he had 50 pounds on her.
402
00:19:08,815 --> 00:19:13,069
His friend Dr. Nasser said
he was in poor health
and had a bad heart.
403
00:19:13,111 --> 00:19:15,030
I didn't see anything
in the autopsy
404
00:19:15,071 --> 00:19:17,365
about poor health
or a bad heart.
405
00:19:19,409 --> 00:19:20,785
Who said he had
a bad heart?
406
00:19:20,827 --> 00:19:22,037
His friend.
407
00:19:22,078 --> 00:19:24,664
His heart
could've kept on pumping
for another 30 years
408
00:19:24,706 --> 00:19:27,167
if somebody hadn't
crushed his head.
409
00:19:27,208 --> 00:19:29,336
His friend is
a cardiologist.
410
00:19:29,711 --> 00:19:30,754
Dr. Nasser?
411
00:19:31,504 --> 00:19:33,298
You sure he's
even a doctor?
412
00:19:33,339 --> 00:19:35,300
He had a medical bag.
413
00:19:35,342 --> 00:19:38,595
What was in it?
Voodoo dolls and
sheep entrails?
414
00:19:40,346 --> 00:19:41,681
Here's the inventory.
415
00:19:44,184 --> 00:19:46,269
These are
surgical instruments.
416
00:19:46,311 --> 00:19:47,479
So he did heart surgery.
417
00:19:47,520 --> 00:19:50,273
Maybe on mice,
not on humans.
418
00:19:50,315 --> 00:19:52,108
And one other thing.
419
00:19:52,150 --> 00:19:54,152
No heart specialist
goes anywhere
420
00:19:54,194 --> 00:19:56,446
without nitroglycerin
pills in his bag.
421
00:20:00,158 --> 00:20:03,745
If you want to know
Dr. Nasser's specialty,
why don't you ask him?
422
00:20:03,787 --> 00:20:07,624
Your INS is detaining him
at 26, Federal Plaza.
423
00:20:07,665 --> 00:20:09,292
He won't talk to me.
424
00:20:09,334 --> 00:20:11,461
He told the police
he was a cardiologist.
425
00:20:11,503 --> 00:20:15,256
Yes, Ms. Ross, we have
cardiologists in Cairo.
426
00:20:15,298 --> 00:20:17,467
He lied about
Mr. Moussad's condition,
427
00:20:17,509 --> 00:20:20,804
and the instruments
he had with him
were all wrong.
428
00:20:20,845 --> 00:20:22,097
And what do you
want from me?
429
00:20:22,138 --> 00:20:25,850
Your cooperation.
I want to know
what kind of doctor he is.
430
00:20:25,892 --> 00:20:29,646
We're moving in a circle.
The question
has been answered.
431
00:20:29,688 --> 00:20:33,566
If you'll excuse me,
I have a meeting
with the Consul General.
432
00:20:37,529 --> 00:20:40,615
What is going on here?
Mr. Tobak.
433
00:20:40,657 --> 00:20:43,493
Did you know you owe $36,000
in unpaid parking tickets?
434
00:20:43,535 --> 00:20:46,204
And you have no authority
to compel payment.
435
00:20:46,287 --> 00:20:48,206
You have heard of
diplomatic immunity?
436
00:20:48,248 --> 00:20:50,667
You have it.
Your car doesn't.
437
00:20:50,709 --> 00:20:55,422
We can have it towed.
And towed. And towed.
438
00:20:56,965 --> 00:21:00,510
Mr. Tobak assured me
we're now number
one on his to-do list.
439
00:21:00,552 --> 00:21:03,555
You make one heck
of a meter maid.
440
00:21:03,596 --> 00:21:05,682
The victim was
in perfect health.
441
00:21:05,724 --> 00:21:08,518
Now where does that put us
with Mrs. Martin?
442
00:21:08,560 --> 00:21:11,563
I have a hard time
believing she had
the strength to kill him.
443
00:21:11,646 --> 00:21:14,357
Then why would her
own child implicate her?
444
00:21:14,941 --> 00:21:16,526
Good question.
445
00:21:17,402 --> 00:21:19,320
Go talk to their neighbors.
446
00:21:22,365 --> 00:21:25,368
Is it true the Martins
killed that man?
447
00:21:26,453 --> 00:21:29,497
I was told Alison
helps you out
with errands.
448
00:21:29,539 --> 00:21:31,333
Yes. She's very trustworthy.
449
00:21:31,374 --> 00:21:33,501
How does she get
along with her mother?
450
00:21:33,543 --> 00:21:36,713
Mrs. Martin keeps
both eyes on her,
I know that.
451
00:21:36,755 --> 00:21:37,922
Hard to blame her.
452
00:21:37,964 --> 00:21:39,466
Even in small things.
453
00:21:40,342 --> 00:21:42,427
Alison bought this
little makeup kit
454
00:21:42,469 --> 00:21:45,597
and asked Kim Buckner
across the hall
455
00:21:45,680 --> 00:21:47,557
to show her how
to use it all.
456
00:21:48,808 --> 00:21:50,810
Her mother found out.
457
00:21:50,852 --> 00:21:52,354
She wasn't happy.
Oh, no.
458
00:21:52,395 --> 00:21:55,273
She came right out
and yelled at Ms. Buckner.
459
00:21:55,315 --> 00:21:56,900
Called her a slut.
460
00:21:56,941 --> 00:21:58,860
She is,
but that's not the point.
461
00:22:00,820 --> 00:22:02,906
Did you ever see
Mrs. Martin with her uncle?
462
00:22:02,947 --> 00:22:05,241
The one who was killed?
463
00:22:05,283 --> 00:22:06,910
No. And I didn't see
him that night, either.
464
00:22:06,951 --> 00:22:08,411
Did you see
either of the Martins?
465
00:22:08,453 --> 00:22:12,624
I saw Mr. Martin.
It was late, about 11:00.
466
00:22:12,707 --> 00:22:15,835
He was coming up the steps
and into the building.
467
00:22:17,837 --> 00:22:19,673
I want my father here.
468
00:22:20,423 --> 00:22:22,384
He can't be here.
469
00:22:22,425 --> 00:22:23,802
That's why we asked
Mr. Wheeler.
470
00:22:23,843 --> 00:22:26,346
He's a lawyer.
He can look out for you.
471
00:22:27,514 --> 00:22:29,933
Now please answer
my question, Alison.
472
00:22:29,974 --> 00:22:31,768
What happened
after your uncle left?
473
00:22:31,810 --> 00:22:33,311
My mother went out.
474
00:22:33,395 --> 00:22:35,438
How long was she gone?
475
00:22:35,480 --> 00:22:37,857
I don't know.
I went into my room.
476
00:22:40,610 --> 00:22:42,529
Do you get along with
your mother, Alison?
477
00:22:43,321 --> 00:22:44,239
Sure.
478
00:22:44,280 --> 00:22:46,616
Even though she won't
let you wear makeup?
479
00:22:48,910 --> 00:22:50,620
She says I'm too young.
480
00:22:50,662 --> 00:22:52,706
Do you get mad at her
when she's like that?
481
00:22:54,332 --> 00:22:55,709
Sometimes.
482
00:22:55,750 --> 00:22:56,960
Is that why you
told the police
483
00:22:57,001 --> 00:22:57,961
she left your
apartment that night?
484
00:22:58,002 --> 00:23:00,463
Because you were
a little mad at her?
No.
485
00:23:00,505 --> 00:23:01,798
Your dad says
your mom never left.
486
00:23:02,549 --> 00:23:04,342
And you know Mrs. Newman?
487
00:23:04,426 --> 00:23:06,010
She says your dad
was the one who left.
488
00:23:06,052 --> 00:23:07,345
Well, he didn't.
489
00:23:07,387 --> 00:23:09,055
How can you
be so sure?
490
00:23:09,097 --> 00:23:11,474
Because I was
watching TV with him.
491
00:23:11,516 --> 00:23:13,560
Where?
In the living room.
492
00:23:14,769 --> 00:23:17,731
Did you just tell Mr. McCoy
that you went into your room?
493
00:23:21,943 --> 00:23:24,738
Alison, it's time you
start telling us the truth.
494
00:23:26,698 --> 00:23:28,700
Mrs. Newman was right,
wasn't she?
495
00:23:28,783 --> 00:23:31,494
It was your father
who went out after
your Uncle Josef.
496
00:23:33,872 --> 00:23:34,956
Alison?
497
00:23:36,791 --> 00:23:37,834
Yes.
498
00:23:46,718 --> 00:23:49,637
Half a million dollars bail is
way out of my client's reach.
499
00:23:49,679 --> 00:23:51,014
If you file for
a bail reduction,
500
00:23:51,056 --> 00:23:52,390
you'll have
a fight on your hands.
501
00:23:52,432 --> 00:23:53,808
I need to be
with my family.
502
00:23:53,850 --> 00:23:55,060
It's not gonna happen,
Mr. Martin.
503
00:23:55,101 --> 00:23:56,686
Now if you want to
talk about a plea...
504
00:23:56,728 --> 00:23:58,646
He's not interested
if it keeps him in jail.
505
00:23:58,688 --> 00:24:01,900
Is he kidding?
We have a witness,
his daughter's statements,
506
00:24:01,941 --> 00:24:03,652
his fingerprints in
the garage stairwell.
507
00:24:03,693 --> 00:24:05,987
You don't get house arrest
for murder for profit.
508
00:24:06,029 --> 00:24:07,906
It had nothing
to do with money.
That bastard...
509
00:24:07,947 --> 00:24:08,990
Eric.
510
00:24:11,368 --> 00:24:12,661
If there's mitigation,
we're here to listen.
511
00:24:12,702 --> 00:24:13,870
I'll save it for the jury.
512
00:24:13,912 --> 00:24:17,415
Whatever happened,
my client had
ample justification.
513
00:24:17,457 --> 00:24:19,709
You're arguing
self-defense?
514
00:24:19,751 --> 00:24:21,878
Come to court.
You'll find out.
515
00:24:23,505 --> 00:24:26,716
Self-defense?
The dead man
imported cotton.
516
00:24:26,758 --> 00:24:28,843
What did he
attack Martin with,
cotton balls?
517
00:24:28,885 --> 00:24:30,679
There was no weapon
at the scene.
518
00:24:30,720 --> 00:24:32,681
I just talked to
Moussad's accountant.
519
00:24:32,722 --> 00:24:34,474
In his will,
he put almost
all his estate
520
00:24:34,516 --> 00:24:35,892
in a trust for
the Martins' daughter.
521
00:24:35,934 --> 00:24:37,685
He says the Martins
knew about the will.
522
00:24:37,685 --> 00:24:39,562
So much for your motive.
523
00:24:40,855 --> 00:24:43,817
And Mr. Tobak
finally came through.
524
00:24:43,858 --> 00:24:47,737
Dr. Nasser's resume.
Turns out he's an OB/GYN.
525
00:24:47,779 --> 00:24:50,699
That's a few organs
south of cardiology.
526
00:24:51,741 --> 00:24:52,992
Impressive.
527
00:24:53,034 --> 00:24:56,579
University of Cairo,
Royal Academy of Medicine.
528
00:24:56,621 --> 00:24:59,374
A six-week seminar
at Lenox Hill in '95.
529
00:24:59,416 --> 00:25:03,503
"New laser techniques
in the removal of
uterine fibroids."
530
00:25:03,545 --> 00:25:06,798
Hard to believe
the victim had
uterine fibroids.
531
00:25:06,840 --> 00:25:10,051
I'd like to know why
Dr. Nasser lied to us.
532
00:25:10,093 --> 00:25:13,430
Maybe for the same reason
his friend got killed.
533
00:25:13,471 --> 00:25:17,100
A Dr. Austin at Lenox Hill
sponsored him
for the seminar.
534
00:25:19,019 --> 00:25:21,938
He'd read an article
I wrote in The Lancet.
535
00:25:21,980 --> 00:25:25,483
He called and asked me to
sponsor him for the seminar.
536
00:25:25,525 --> 00:25:27,777
So he's
a reputable physician?
537
00:25:31,948 --> 00:25:34,492
My wife and I went
to Egypt in '96.
538
00:25:34,534 --> 00:25:37,662
I called Dr. Nasser.
He invited us to his clinic.
539
00:25:37,746 --> 00:25:40,040
There were a few young girls
in the waiting room,
540
00:25:40,081 --> 00:25:42,125
too young to be
needing OB/GYN.
541
00:25:43,877 --> 00:25:46,671
Are you familiar
with clitoridectomy,
Ms. Ross?
542
00:25:46,755 --> 00:25:49,841
The surgical removal
of the external
female genitalia.
543
00:25:49,883 --> 00:25:50,925
I know what it is.
544
00:25:50,967 --> 00:25:52,594
I thought I did, too.
545
00:25:52,635 --> 00:25:54,888
Until I went to
the Sudan in '94.
546
00:25:54,929 --> 00:25:58,099
I was working with
a relief organization
in a refugee camp.
547
00:25:58,141 --> 00:26:02,020
I heard horrible screaming,
and went to see
what was happening.
548
00:26:02,103 --> 00:26:04,689
It was a girl,
eight years old, naked,
549
00:26:04,731 --> 00:26:06,733
covered in blood
up to her chest.
550
00:26:07,651 --> 00:26:09,653
Three women were
holding her down.
551
00:26:09,694 --> 00:26:12,113
A man was using
a piece of
broken glass on her.
552
00:26:13,114 --> 00:26:14,157
What did you do?
553
00:26:14,199 --> 00:26:16,159
Anesthesia,
suturing, antibiotics.
554
00:26:17,535 --> 00:26:19,663
I can still hear
that scream in my head.
555
00:26:19,704 --> 00:26:20,997
So you're saying
Dr. Nasser...
556
00:26:21,039 --> 00:26:22,540
Well, apparently,
557
00:26:22,582 --> 00:26:23,833
female circumcision
accounts for
558
00:26:23,875 --> 00:26:25,126
a substantial
part of his practice.
559
00:26:25,168 --> 00:26:29,214
Now,
I'm sure he uses a scalpel
instead of broken glass,
560
00:26:29,255 --> 00:26:33,593
but I still have
a hard time reconciling it
with the word "reputable."
561
00:26:33,635 --> 00:26:35,553
It's common in much
of northern Africa,
562
00:26:35,595 --> 00:26:37,889
the Middle East,
parts of Asia.
563
00:26:37,931 --> 00:26:41,518
The thought behind it is,
if a woman can't
experience sexual pleasure,
564
00:26:41,559 --> 00:26:45,522
she'll remain
a virgin until she marries
and won't stray afterwards.
565
00:26:45,563 --> 00:26:47,065
What is this,
a religious practice?
566
00:26:47,107 --> 00:26:49,526
No religion sanctions it.
It's cultural.
567
00:26:49,567 --> 00:26:51,027
And Mr. Moussad
wanted the doctor
568
00:26:51,069 --> 00:26:52,988
to do this to
the Martin girl?
569
00:26:53,029 --> 00:26:56,199
Moussad wired him $5,000,
paid his way here.
570
00:26:56,241 --> 00:26:57,575
The kindly uncle.
571
00:26:57,659 --> 00:26:59,119
It explains
why the doctor lied.
572
00:26:59,160 --> 00:27:01,997
The procedure violates
State and Federal statutes.
573
00:27:01,997 --> 00:27:04,541
The uncle was going
to kidnap the girl,
574
00:27:04,582 --> 00:27:06,918
take her to the doctor's
hotel and have her...
575
00:27:06,960 --> 00:27:08,586
Martin might've been
afraid it would happen.
576
00:27:08,670 --> 00:27:10,880
What might've happened
doesn't justify homicide.
577
00:27:10,922 --> 00:27:13,591
There was a plan in motion
to butcher his daughter.
578
00:27:13,633 --> 00:27:17,679
Well,
was Moussad standing over her
with a scalpel in his hand?
579
00:27:17,721 --> 00:27:18,972
He might have
had other recourse.
580
00:27:19,013 --> 00:27:21,224
From what we know so far,
it might have
been premeditated.
581
00:27:21,266 --> 00:27:23,018
A jury will look
the other way.
582
00:27:23,059 --> 00:27:25,520
If it gets that far,
he'll have to convince them
583
00:27:25,562 --> 00:27:28,606
there was imminent
danger to his daughter.
584
00:27:28,648 --> 00:27:30,984
He wouldn't have far
to go to convince me.
585
00:27:37,365 --> 00:27:41,244
We're not insensitive
to your situation, Mr. Martin,
586
00:27:41,286 --> 00:27:45,081
but I need a full account
of what happened that night.
587
00:27:45,915 --> 00:27:47,709
Where are we
going with this?
588
00:27:47,751 --> 00:27:51,129
If I'm convinced
he acted under extreme
emotional disturbance,
589
00:27:51,171 --> 00:27:53,256
I can offer first
degree manslaughter.
590
00:27:53,298 --> 00:27:54,924
Twelve and a half-to-25?
591
00:27:55,842 --> 00:27:57,218
Seven and a half-to-15.
592
00:27:57,802 --> 00:27:58,887
I can't go to jail.
593
00:27:58,928 --> 00:28:00,305
You killed a man.
594
00:28:00,346 --> 00:28:02,307
So what happens to Alison?
595
00:28:02,348 --> 00:28:03,892
She's out of danger.
596
00:28:03,933 --> 00:28:06,227
Moussad's dead,
Dr. Nasser's
in federal custody.
597
00:28:06,269 --> 00:28:09,189
Don't you get it?
My mother-in-law wants this.
598
00:28:09,230 --> 00:28:11,107
My wife is doing
nothing to stop her.
599
00:28:11,149 --> 00:28:12,150
Alison is not safe.
600
00:28:12,192 --> 00:28:13,943
You could file for
an order of protection.
601
00:28:13,985 --> 00:28:15,445
We already have.
It's temporary.
602
00:28:15,487 --> 00:28:18,656
It's a piece of paper.
They know it's against
the law. They don't care.
603
00:28:18,698 --> 00:28:21,242
You can file for divorce.
You can petition
for immediate custody.
604
00:28:21,284 --> 00:28:24,954
What judge would grant custody
to a man facing prison time?
605
00:28:25,747 --> 00:28:27,582
I gave you your options.
606
00:28:28,792 --> 00:28:31,252
If the grand jury indicts,
all bets are off.
607
00:28:34,756 --> 00:28:35,715
We don't like your options.
608
00:28:35,757 --> 00:28:38,593
Mr. Martin wants to testify
before the grand jury.
609
00:28:42,806 --> 00:28:44,391
Martin wants
a free ride.
610
00:28:45,183 --> 00:28:47,102
He's hoping to convince
the grand jury
611
00:28:47,102 --> 00:28:48,311
to give him
a pat on the head.
612
00:28:48,353 --> 00:28:51,147
"I did a bad thing
for a good reason."
It's worked before.
613
00:28:51,189 --> 00:28:54,651
It could work again
if you go easy
on Martin's cross.
614
00:28:54,693 --> 00:28:56,194
What are you
suggesting, Jamie?
615
00:28:56,277 --> 00:28:57,988
Probation? For murder?
616
00:28:58,029 --> 00:28:59,990
I don't know.
What if the grand jury
617
00:29:00,031 --> 00:29:02,242
asks for instructions
on murder two?
618
00:29:02,909 --> 00:29:04,244
I'll give it to them.
619
00:29:06,287 --> 00:29:09,833
He better have
a hell of a story to tell.
620
00:29:09,874 --> 00:29:13,962
I'll need copies of
both Martin's statements
to the police for my cross.
621
00:29:14,003 --> 00:29:17,007
They'll be on your
desk first thing.
622
00:29:17,048 --> 00:29:18,800
While you're wrestling
with Eric Martin,
623
00:29:18,842 --> 00:29:21,094
I'm gonna go see what I
can do for his daughter.
624
00:29:27,308 --> 00:29:31,354
The night this happened,
I was supposed to
go to a hockey game.
625
00:29:33,773 --> 00:29:36,192
When I got home,
Uncle Josef was there.
626
00:29:36,234 --> 00:29:42,741
I found out he and
Alison's grandmother
had paid a doctor
627
00:29:42,782 --> 00:29:48,371
to come from Egypt
to do this operation.
628
00:29:51,791 --> 00:29:56,004
They were going to cut
out Alison's clitoris
the next day.
629
00:29:59,132 --> 00:30:00,967
I couldn't believe it.
630
00:30:03,928 --> 00:30:08,349
We started screaming
at each other.
631
00:30:10,393 --> 00:30:12,979
They told me it wasn't
any of my business,
632
00:30:13,021 --> 00:30:16,066
that this was how
things were done
in their culture.
633
00:30:20,153 --> 00:30:23,031
The worst part was,
my wife just sat there.
634
00:30:24,783 --> 00:30:27,118
She was just
gonna let them do it.
635
00:30:27,160 --> 00:30:31,331
Uncle Josef left
even though nothing
had been resolved.
636
00:30:31,373 --> 00:30:33,708
I went out after him.
637
00:30:34,501 --> 00:30:36,419
I knew where he parked.
638
00:30:40,382 --> 00:30:42,175
He wouldn't listen to me.
639
00:30:44,511 --> 00:30:50,350
He said it was his duty
to see that Alison
became a proper woman.
640
00:30:51,309 --> 00:30:54,104
When I heard that,
I just lost it.
641
00:30:55,271 --> 00:31:00,235
I grabbed him
and threw him down
against the wall, hard.
642
00:31:04,114 --> 00:31:06,282
I had to stop him.
643
00:31:06,324 --> 00:31:08,284
It was either that
or let him destroy
644
00:31:08,326 --> 00:31:10,370
an important part
of Alison's life.
645
00:31:15,166 --> 00:31:18,920
My wife had this
thing done to her
when she was a little girl,
646
00:31:18,962 --> 00:31:22,382
so I know about the effect.
647
00:31:22,424 --> 00:31:26,052
She's always
been too embarrassed
to talk about it, even to me,
648
00:31:27,011 --> 00:31:28,471
but I can tell.
649
00:31:30,098 --> 00:31:33,226
She worries that
650
00:31:36,271 --> 00:31:38,857
I'm not satisfied
with our sex life,
651
00:31:38,898 --> 00:31:42,068
and there is
a sadness in her
652
00:31:44,904 --> 00:31:46,489
that never really
goes away.
653
00:31:53,079 --> 00:31:54,330
Mr. Martin,
654
00:31:55,915 --> 00:31:58,460
when you confronted
Mr. Moussad,
655
00:31:59,336 --> 00:32:01,129
did he have your
daughter with him?
656
00:32:02,047 --> 00:32:03,048
No.
657
00:32:03,131 --> 00:32:05,467
She was at home,
wasn't she,
658
00:32:05,467 --> 00:32:07,469
in no immediate danger?
659
00:32:10,305 --> 00:32:11,014
Yes.
660
00:32:11,056 --> 00:32:13,475
When you heard
what Mr. Moussad
661
00:32:13,516 --> 00:32:16,102
and your wife's mother
had in mind for Alison,
662
00:32:16,144 --> 00:32:17,854
why didn't you
go to the police?
663
00:32:17,896 --> 00:32:19,356
I didn't know it
was against the law.
664
00:32:19,397 --> 00:32:21,316
I didn't know
what my rights were.
665
00:32:21,358 --> 00:32:24,361
Then why didn't you
just take her
to a safe place?
666
00:32:25,403 --> 00:32:27,238
Where?
667
00:32:27,280 --> 00:32:30,200
You don't know how
determined they were.
668
00:32:31,576 --> 00:32:35,538
So, when you followed
Mr. Moussad,
you intended to stop him
669
00:32:35,580 --> 00:32:38,291
from harming Alison forever?
670
00:32:38,333 --> 00:32:40,460
I don't know
what was in my mind.
671
00:32:43,046 --> 00:32:44,881
I had to make
him understand
672
00:32:47,217 --> 00:32:49,552
they were not going
to mutilate my daughter.
673
00:33:03,441 --> 00:33:05,443
True bill,
first degree manslaughter.
674
00:33:05,485 --> 00:33:07,570
Make sense to
talk about a plea?
675
00:33:07,612 --> 00:33:08,947
Can't do it, Jack.
676
00:33:08,989 --> 00:33:10,865
My client's
gotta go for broke.
677
00:33:15,537 --> 00:33:18,581
Martin doesn't blink,
we're going to trial.
678
00:33:19,624 --> 00:33:23,211
Sometimes you don't
get to wear the white hat.
679
00:33:23,253 --> 00:33:26,589
Ms. Ross has filed
a petition in family court
680
00:33:26,631 --> 00:33:30,427
to have Alison Martin removed
from her mother's custody.
681
00:33:31,928 --> 00:33:33,221
Foster care?
682
00:33:33,263 --> 00:33:36,182
Mr. Martin's parents.
They're in their late 60s,
683
00:33:36,224 --> 00:33:38,435
own a farm
in Pennsylvania.
684
00:33:40,103 --> 00:33:43,189
She's working pro bono
on their behalf.
685
00:33:44,149 --> 00:33:46,151
Who's her judge?
O'Hara.
686
00:33:47,402 --> 00:33:49,988
The one who gave
those two kids back
to their crackhead mother?
687
00:33:50,030 --> 00:33:54,200
Who later beat one
of them to death.
Yes, that's O'Hara.
688
00:33:54,242 --> 00:33:55,618
She's got her
work cut out for her.
689
00:33:56,578 --> 00:33:57,954
So do you.
690
00:34:01,333 --> 00:34:05,045
I'm a professor
of African Studies
at Columbia University,
691
00:34:05,086 --> 00:34:09,299
specializing in
cultural rituals
of Northern Africa,
692
00:34:09,340 --> 00:34:12,010
including
female circumcision.
693
00:34:12,052 --> 00:34:14,012
Could you describe
the procedure, please?
694
00:34:14,054 --> 00:34:15,347
It varies.
695
00:34:15,388 --> 00:34:19,392
At its mildest,
a licensed surgeon,
working in a hospital,
696
00:34:20,435 --> 00:34:24,147
slices away
the hood of the clitoris.
697
00:34:24,189 --> 00:34:26,983
In other cases,
Sierra Leone is
a good example,
698
00:34:28,443 --> 00:34:32,322
the mutilation is carried out
in horrific fashion.
699
00:34:33,198 --> 00:34:34,282
Can you be
more specific?
700
00:34:34,324 --> 00:34:36,409
Your Honor,
we're not in Sierra Leone.
701
00:34:36,451 --> 00:34:39,329
Well, I want to hear it.
Go ahead, Doctor.
702
00:34:42,082 --> 00:34:44,626
The girl is held down.
703
00:34:45,710 --> 00:34:47,504
There's no anesthesia,
704
00:34:48,421 --> 00:34:50,298
no sterile instruments,
705
00:34:51,383 --> 00:34:53,718
nor is there any
post-operative care.
706
00:34:53,760 --> 00:34:58,640
The entire clitoris
and surrounding
tissue are removed.
707
00:34:58,681 --> 00:35:01,393
And then the genital
area is sewn together,
708
00:35:01,434 --> 00:35:06,189
leaving a small hole for
urination and menstruation.
709
00:35:06,231 --> 00:35:07,691
Doctor, do you have
any first-hand knowledge
710
00:35:07,732 --> 00:35:11,403
of what this mother
intended to do
to her daughter?
711
00:35:11,444 --> 00:35:12,445
No, sir.
712
00:35:13,738 --> 00:35:16,700
Well, this whole thing
sounds ridiculous to me.
713
00:35:16,741 --> 00:35:17,951
We're in the United States.
714
00:35:17,992 --> 00:35:20,495
All the little girl
had to do was run to
the police.
715
00:35:20,537 --> 00:35:22,622
Your Honor, you can't expect
an 11-year-old child
716
00:35:22,664 --> 00:35:24,499
to defy her
mother and grandmother.
717
00:35:24,499 --> 00:35:26,376
I see that every day,
Ms. Ross,
718
00:35:26,418 --> 00:35:29,295
children full of defiance,
and worse.
719
00:35:30,380 --> 00:35:32,716
And some of them are
a lot younger than 11.
720
00:35:35,510 --> 00:35:38,054
"In small, closed societies,
order and harmony
721
00:35:38,096 --> 00:35:42,225
"are more important
than individual desires
or fulfillment.
722
00:35:42,267 --> 00:35:47,605
"Promiscuity and infidelity
are considered
destructive forces.
723
00:35:47,647 --> 00:35:52,402
"Female circumcision is seen
as a stabilizing factor.
724
00:35:52,444 --> 00:35:56,531
"When done humanely,
there is no pain,
no complications."
725
00:35:56,573 --> 00:35:59,075
How's that for
a counter argument?
726
00:35:59,117 --> 00:36:01,244
This case is
a piece of crap, Adam.
727
00:36:01,286 --> 00:36:06,333
Then drop the charge.
You have absolute
prosecutorial discretion.
728
00:36:06,374 --> 00:36:08,793
You know I can't do that.
He killed somebody.
729
00:36:08,835 --> 00:36:12,422
And somebody has
to remind the public
it's still wrong to do that.
730
00:36:13,465 --> 00:36:14,674
I know.
731
00:36:14,716 --> 00:36:18,094
I just don't like
being the messenger
in this case.
732
00:36:18,136 --> 00:36:19,095
Look on the bright side.
733
00:36:20,430 --> 00:36:25,185
You go to court, you lose,
Eric Martin goes home,
734
00:36:25,226 --> 00:36:26,728
you still made your point.
735
00:36:30,315 --> 00:36:32,567
The public school
in town is very good.
736
00:36:32,609 --> 00:36:34,444
We've checked it
out thoroughly.
737
00:36:34,486 --> 00:36:36,571
Alison could
transfer any time.
738
00:36:36,613 --> 00:36:38,740
What other activities
would be available to her?
739
00:36:38,740 --> 00:36:42,494
MRS. MARTIN, SR.:
There's hiking.
We have a couple of horses.
740
00:36:42,535 --> 00:36:43,953
There's a pool in town.
741
00:36:43,995 --> 00:36:46,790
Why do you think Alison
would be better off
with you and your husband?
742
00:36:47,749 --> 00:36:50,377
Well, we don't plan
to mutilate her.
743
00:36:51,628 --> 00:36:54,464
How old
are you and your husband?
744
00:36:54,506 --> 00:36:57,425
MRS. MARTIN, SR.:
I'm 67. Harry's 71.
745
00:36:57,467 --> 00:36:58,677
Both of you are
in good health?
746
00:36:58,718 --> 00:36:59,719
Reasonably so.
747
00:37:00,595 --> 00:37:02,389
Harry does chores
every morning.
748
00:37:02,430 --> 00:37:05,141
I do aerobic
exercises and yoga.
749
00:37:05,183 --> 00:37:08,269
Didn't your husband
have an angioplasty
eight months ago
750
00:37:08,311 --> 00:37:11,314
to remove a 70%
arterial blockage?
751
00:37:11,356 --> 00:37:14,192
Yes. The blockage
has not recurred.
752
00:37:14,234 --> 00:37:15,443
And isn't it true,
Mrs. Martin,
753
00:37:15,485 --> 00:37:19,364
that you have
a family history
of Parkinson's Disease?
754
00:37:19,406 --> 00:37:21,449
Yes. I don't have it.
755
00:37:21,491 --> 00:37:23,493
But you might?
Your Honor,
756
00:37:23,535 --> 00:37:25,620
she might get hit by a bus.
It's irrelevant.
757
00:37:25,662 --> 00:37:29,374
The age and health
of these people are not
irrelevant, Ms. Ross.
758
00:37:29,416 --> 00:37:31,167
We're talking about
who's best suited
759
00:37:31,209 --> 00:37:33,420
to care for
an active 11-year-old.
760
00:37:35,255 --> 00:37:39,259
I look out for Alison.
I make sure no harm
comes to her.
761
00:37:39,300 --> 00:37:43,138
When you found out
Alison had a boyfriend
and was using makeup,
762
00:37:43,179 --> 00:37:44,389
you were concerned,
weren't you?
763
00:37:44,431 --> 00:37:45,849
Yes, of course.
764
00:37:45,890 --> 00:37:47,225
She's too young.
765
00:37:47,267 --> 00:37:48,518
Like any good mother,
you were worried
766
00:37:48,560 --> 00:37:50,228
that she might
become promiscuous?
767
00:37:50,311 --> 00:37:51,563
Yes.
768
00:37:51,604 --> 00:37:54,149
And you think Alison
should remain a virgin
until she marries?
769
00:37:55,817 --> 00:37:56,526
Yes.
770
00:37:56,568 --> 00:37:58,486
Is she aware of
your concerns?
771
00:37:58,528 --> 00:38:00,363
I have talked to her.
772
00:38:00,405 --> 00:38:01,573
So, you rely on
her good judgment.
773
00:38:01,614 --> 00:38:02,866
You trust
she'll listen to you.
774
00:38:03,700 --> 00:38:05,660
Yes.
775
00:38:05,702 --> 00:38:07,746
What about your mother?
Does she trust your
daughter's judgment?
776
00:38:07,829 --> 00:38:11,291
My mother is from
a different culture.
777
00:38:11,333 --> 00:38:13,835
And she wanted Alison
to have this operation?
778
00:38:17,589 --> 00:38:18,506
Yes.
779
00:38:18,548 --> 00:38:19,716
Did you object?
780
00:38:22,427 --> 00:38:23,887
My mother says
781
00:38:25,597 --> 00:38:28,475
it is the only way
we can protect her
782
00:38:29,976 --> 00:38:31,644
and the family honor.
783
00:38:33,605 --> 00:38:36,733
Did your mother protect you
when you were a little girl?
784
00:38:38,276 --> 00:38:39,486
Yes.
785
00:38:42,280 --> 00:38:44,199
When I was eight.
786
00:38:45,283 --> 00:38:46,743
In a hospital?
787
00:38:48,995 --> 00:38:50,205
No.
788
00:38:57,962 --> 00:38:59,839
Was anesthesia used?
789
00:39:00,799 --> 00:39:02,300
No.
790
00:39:02,342 --> 00:39:03,885
Did you want to
have this done?
791
00:39:03,927 --> 00:39:05,804
They don't ask the child.
792
00:39:05,845 --> 00:39:08,515
Then somebody
must've held you down.
793
00:39:09,516 --> 00:39:10,934
Who did that?
794
00:39:19,401 --> 00:39:20,902
My mother
795
00:39:22,737 --> 00:39:24,280
and my aunt.
796
00:39:24,322 --> 00:39:25,782
And who
performed the surgery?
797
00:39:28,910 --> 00:39:30,453
A man in the village.
798
00:39:30,495 --> 00:39:31,996
Did they explain to you
that they were doing this
799
00:39:32,038 --> 00:39:33,998
because they couldn't
trust your judgment?
800
00:39:34,040 --> 00:39:36,918
They said it was
a passage into womanhood.
801
00:39:37,877 --> 00:39:39,421
And this is what
you were willing
802
00:39:39,421 --> 00:39:40,755
to have done to
your daughter?
803
00:39:43,383 --> 00:39:45,260
Everything here,
804
00:39:46,678 --> 00:39:50,765
the magazines,
the television,
805
00:39:52,350 --> 00:39:53,643
it's all sex.
806
00:39:57,605 --> 00:40:00,608
Little girls dressing
like prostitutes.
807
00:40:01,693 --> 00:40:06,573
School girls having babies.
Where are the parents?
808
00:40:11,494 --> 00:40:13,580
I was afraid for her.
809
00:40:16,958 --> 00:40:21,421
What gives you the right
to tell us how to live?
810
00:40:21,463 --> 00:40:23,923
What gives you the right
to ignore the law?
811
00:40:23,965 --> 00:40:27,010
And you pretend
this is a free country.
812
00:40:32,098 --> 00:40:34,351
Why don't we go in here?
813
00:40:43,109 --> 00:40:48,073
In this country,
your children turn out
no better than animals.
814
00:40:48,114 --> 00:40:51,409
In this country,
you abuse a child,
you risk the penalty.
815
00:40:51,451 --> 00:40:55,580
This is not abuse.
It is a family matter.
816
00:40:55,622 --> 00:40:57,582
We are saving Alison.
By maiming her?
817
00:40:57,624 --> 00:41:00,418
Alison is none
of your business.
818
00:41:00,460 --> 00:41:03,838
You Americans
think you are better
and smarter than we are.
819
00:41:03,838 --> 00:41:05,465
Mother, she is only
trying to help Alison.
820
00:41:05,507 --> 00:41:09,886
She is not helping.
She will bring disgrace
to our family.
821
00:41:10,762 --> 00:41:13,515
This woman will
never understand.
822
00:41:13,515 --> 00:41:14,808
But you know it is true.
823
00:41:14,849 --> 00:41:18,645
All I know is what
I have lived with since
I was eight years old.
824
00:41:22,107 --> 00:41:23,983
How could you love me
825
00:41:26,069 --> 00:41:27,904
and do this to me?
826
00:41:32,534 --> 00:41:35,412
I wouldn't stake anything
on Nari Martin's
emotional state.
827
00:41:35,453 --> 00:41:39,749
And Judge O'Hara is
a real piece of work.
He'd award custody to Medea.
828
00:41:39,791 --> 00:41:41,084
When's he handing
down his decision?
829
00:41:41,126 --> 00:41:42,752
Tomorrow.
830
00:41:43,795 --> 00:41:46,005
I have to set
a trial date tomorrow.
831
00:41:47,799 --> 00:41:50,051
Let's see if we
can pull a rabbit
out of the hat.
832
00:41:55,056 --> 00:41:57,934
You cede custody
to Eric's parents,
temporarily.
833
00:42:00,186 --> 00:42:01,855
You plead guilty
to manslaughter.
834
00:42:02,939 --> 00:42:05,859
Six-to-12.
It's a generous offer.
835
00:42:07,027 --> 00:42:10,864
And while I'm in prison,
Alison lives with my family.
836
00:42:11,740 --> 00:42:13,158
I'm her mother.
837
00:42:13,199 --> 00:42:16,786
You could still visit her,
you could have a say
in how she's raised.
838
00:42:17,746 --> 00:42:19,956
I'm not sure I want
my wife to have a say.
839
00:42:21,082 --> 00:42:22,125
I promise.
840
00:42:24,919 --> 00:42:27,797
I will never let this
thing be done to Alison.
841
00:42:27,839 --> 00:42:30,717
I don't want your
mother near her.
842
00:42:32,010 --> 00:42:34,512
You have to move
843
00:42:34,554 --> 00:42:36,890
somewhere where
she can't poison you.
844
00:42:39,726 --> 00:42:41,436
Will you give up custody?
845
00:42:43,730 --> 00:42:46,149
We can revisit the issue
every six months.
846
00:42:47,692 --> 00:42:49,652
Do I get a vote
every six months?
847
00:42:49,694 --> 00:42:50,904
Yes.
848
00:42:54,783 --> 00:42:56,159
Then it's okay with me.
849
00:43:00,497 --> 00:43:01,748
Mrs. Martin?
850
00:43:07,253 --> 00:43:09,047
Can I visit her?
851
00:43:09,130 --> 00:43:11,132
Supervised visits, yes.
852
00:43:11,174 --> 00:43:14,260
I must be supervised
with my own daughter?
853
00:43:14,302 --> 00:43:18,181
Until we're all satisfied
that she's safe with you, yes.
854
00:43:18,223 --> 00:43:21,267
And if my husband
didn't go to jail,
would we be able to keep her?
855
00:43:21,309 --> 00:43:24,020
I'm sorry, Mrs. Martin,
this is the best
we can offer.
856
00:43:30,902 --> 00:43:32,946
Will you let her go?
857
00:43:43,665 --> 00:43:44,874
And the plea?
858
00:43:47,711 --> 00:43:51,047
I accept my responsibility.
859
00:43:51,089 --> 00:43:54,175
It doesn't mean I
wouldn't do it again,
if I had to.
860
00:44:01,182 --> 00:44:02,225
Rough day?
861
00:44:03,893 --> 00:44:06,771
Hold your heads up.
862
00:44:06,813 --> 00:44:09,774
You looked a 3,000-year-old
abomination in the face
863
00:44:09,816 --> 00:44:10,775
and you beat it back.
864
00:44:10,817 --> 00:44:12,861
Only because we
heard about it.
865
00:44:12,902 --> 00:44:15,572
How many more out there
we don't know about?
866
00:44:15,613 --> 00:44:16,573
Pick a number.
65998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.