All language subtitles for Law.and.Order.S08E07.Blood.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,208 --> 00:00:01,167 by two separate yet equally important groups, 2 00:00:05,255 --> 00:00:07,132 the police who investigate crime 3 00:00:07,173 --> 00:00:10,135 and the district attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:10,176 --> 00:00:12,095 These are their stories. 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,974 Honey, your leashing is too slack. Shorten up. 6 00:00:16,015 --> 00:00:19,102 I said shorten, Ryan. That's better. 7 00:00:19,144 --> 00:00:21,354 Never had any complaints about my leashing before. 8 00:00:21,396 --> 00:00:25,150 Don't worry. I'm a master at teaching old dogs new tricks. 9 00:00:26,109 --> 00:00:28,653 Oh, my God! 10 00:00:28,695 --> 00:00:32,699 Decedent is a female, blond, early 30s, name of Karin Burdett. 11 00:00:32,741 --> 00:00:35,035 Looks like she fell, or jumped from the building. 12 00:00:35,076 --> 00:00:36,953 Her place on the 18th floor has a balcony. 13 00:00:36,995 --> 00:00:38,329 Who ID'd her? The doorman. 14 00:00:38,371 --> 00:00:40,623 Says her husband is president of some drug company. 15 00:00:40,665 --> 00:00:41,666 Did he see her fall? 16 00:00:41,750 --> 00:00:42,667 He says he was on break. 17 00:00:42,709 --> 00:00:43,960 Excuse me, is Mr. Burdett around? 18 00:00:44,002 --> 00:00:47,547 I called upstairs right when it happened. He wasn't in. 19 00:00:47,589 --> 00:00:49,174 What time was that? 20 00:00:49,215 --> 00:00:50,633 11:45 or so. 21 00:00:50,675 --> 00:00:54,304 He might have slipped back in while I was on my break. I better check. 22 00:00:54,345 --> 00:00:56,514 You notice what time he went out this morning? 23 00:00:56,556 --> 00:00:59,684 No, I must have missed it. I might have been on a break then, too. 24 00:00:59,726 --> 00:01:02,312 Three breaks in one morning? You must have one hell of a union. 25 00:01:02,353 --> 00:01:06,399 What I have is a prostate condition. Oh, wait, there he is. 26 00:01:06,650 --> 00:01:07,776 Let him in, 27 00:01:07,817 --> 00:01:11,112 Mr. Burdett, we're with the police. 28 00:01:11,154 --> 00:01:13,323 Yes, what's wrong? What happened here? 29 00:01:13,365 --> 00:01:15,158 I'm afraid it's about your wife, sir. 30 00:01:15,200 --> 00:01:19,329 My wife? I was just at the pharmacy getting her prescription. 31 00:01:20,288 --> 00:01:21,790 Karin! Take it easy, Mr. Burdett. 32 00:01:21,831 --> 00:01:23,541 There's nothing you can do for her now. 33 00:01:23,583 --> 00:01:24,584 Take it easy. All right. 34 00:01:24,626 --> 00:01:26,378 All right. Sit over here. 35 00:01:26,419 --> 00:01:27,170 Come on. 36 00:01:27,212 --> 00:01:29,714 We got you. You're gonna be okay. 37 00:01:29,756 --> 00:01:30,965 All right, you just try to relax. 38 00:01:31,007 --> 00:01:34,177 We're gonna come back and talk to you in a minute. All right? 39 00:01:36,054 --> 00:01:37,389 Guy is president of a drug company, 40 00:01:37,430 --> 00:01:40,058 and he still has to schlepp to the drugstore like the rest of us. 41 00:01:40,141 --> 00:01:42,602 What do you think she needed? Happy pills? 42 00:01:42,644 --> 00:01:45,188 I hope he got some for himself. 43 00:02:35,196 --> 00:02:39,743 It's Desyrel. An anti-depressant. Karin had a bad night. 44 00:02:40,785 --> 00:02:43,663 What time did you leave this morning? 45 00:02:44,330 --> 00:02:45,874 About 10:00. 46 00:02:45,915 --> 00:02:47,709 The pharmacy doesn't deliver? 47 00:02:47,751 --> 00:02:50,336 They said it would take two hours. 48 00:02:50,378 --> 00:02:52,422 Was your wife expecting anybody? 49 00:02:52,464 --> 00:02:54,591 No. She'd taken some sleeping pills. 50 00:02:54,632 --> 00:02:58,762 She was groggy. She was in no shape to see anyone. 51 00:02:58,803 --> 00:03:02,515 Mr. Burdett, did she ever talk about suicide? 52 00:03:03,558 --> 00:03:04,601 No. 53 00:03:05,643 --> 00:03:07,604 Clemente, what have you got? 54 00:03:07,645 --> 00:03:09,522 Latent pulled some nice prints off the door, 55 00:03:09,564 --> 00:03:11,274 and over here on the railing. 56 00:03:11,316 --> 00:03:13,151 This where she went off? Uh-huh. 57 00:03:13,193 --> 00:03:16,279 Looks like she stumbled around, knocked over these pots. 58 00:03:16,321 --> 00:03:17,781 Hey, Lennie. 59 00:03:17,822 --> 00:03:20,825 Well, we got sleeping pills, broken flower pots... 60 00:03:20,867 --> 00:03:22,619 And we got this. 61 00:03:23,411 --> 00:03:24,496 Parlodel? 62 00:03:24,537 --> 00:03:26,456 It's used to stop lactation. 63 00:03:26,498 --> 00:03:28,416 So where's the baby? 64 00:03:28,416 --> 00:03:31,211 Mr. Burdett, 65 00:03:31,252 --> 00:03:34,923 these Parlodel for your wife. Do you know why she was taking them? 66 00:03:36,424 --> 00:03:38,718 She gave birth to a girl three weeks ago. 67 00:03:40,387 --> 00:03:41,596 Is the baby staying with someone else? 68 00:03:41,638 --> 00:03:43,556 We gave it up for adoption. 69 00:03:44,557 --> 00:03:47,686 Well, how did Mrs. Burdett feel about that? 70 00:03:51,564 --> 00:03:53,441 It was understood when we were married 71 00:03:53,441 --> 00:03:56,277 I didn't want any more children. 72 00:03:56,319 --> 00:03:58,571 I have a teenage son by my first marriage. 73 00:03:58,613 --> 00:04:02,575 When Karin got pregnant, we discussed it again. 74 00:04:02,617 --> 00:04:05,870 In the end it just didn't make sense. 75 00:04:07,747 --> 00:04:12,293 She had two partially digested Halcion tablets in her stomach. 76 00:04:12,335 --> 00:04:13,628 She was feeling pretty good. 77 00:04:13,670 --> 00:04:15,422 Good enough to make it over a railing? 78 00:04:15,463 --> 00:04:17,549 She might have managed it. 79 00:04:17,590 --> 00:04:19,384 You said she was taking Parlodel? 80 00:04:19,426 --> 00:04:20,385 That's right. 81 00:04:20,427 --> 00:04:22,887 The panel didn't pick up any in her blood. 82 00:04:22,971 --> 00:04:25,306 She hadn't taken it for at least three days. 83 00:04:25,348 --> 00:04:27,183 It takes that long to clear the system. 84 00:04:27,225 --> 00:04:29,894 So she stopped taking them. Maybe they were upsetting her stomach. 85 00:04:29,936 --> 00:04:33,273 Or she was getting ready to take the baby back. 86 00:04:33,773 --> 00:04:34,691 What's that? 87 00:04:34,733 --> 00:04:37,861 You're jumping ahead. It's an abraded contusion. 88 00:04:37,902 --> 00:04:39,029 Back of her right wrist. 89 00:04:39,070 --> 00:04:40,238 From the fall? 90 00:04:40,280 --> 00:04:42,574 From having her arm twisted, hard. 91 00:04:44,784 --> 00:04:46,661 He's 57 years old, Lennie. 92 00:04:46,703 --> 00:04:48,913 How would you like to do diaper duty again? 93 00:04:48,955 --> 00:04:50,999 Yeah, if that happened to me, I'd jump off the roof. 94 00:04:51,041 --> 00:04:54,294 Look, she would have fought back. There'd be marks on him. 95 00:04:54,336 --> 00:04:55,628 She was too doped up to fight. 96 00:04:55,670 --> 00:04:57,172 You talk to Burdett's pharmacy? 97 00:04:57,213 --> 00:04:59,924 They remember he was there, but they don't know when or for how long. 98 00:04:59,966 --> 00:05:02,427 Still, it's a ten minute trip he says took him an hour. 99 00:05:02,510 --> 00:05:04,929 One vote she was pushed, one vote she jumped. 100 00:05:07,057 --> 00:05:08,641 Van Buren. 101 00:05:09,934 --> 00:05:11,561 Could you hold on? 102 00:05:11,603 --> 00:05:13,563 See if forensics can break the tie. 103 00:05:13,605 --> 00:05:15,649 And could you close the door please? 104 00:05:19,903 --> 00:05:20,987 Boyfriend? 105 00:05:21,029 --> 00:05:22,447 Mrs. Van Buren? 106 00:05:22,489 --> 00:05:25,533 No. I heard she took the Captain's exam. Usually means a transfer. 107 00:05:25,533 --> 00:05:29,454 Just when I was getting used to her sunny disposition. 108 00:05:29,496 --> 00:05:30,538 We'll do another drop, 109 00:05:30,580 --> 00:05:32,624 but so far we keep getting the same results. 110 00:05:32,665 --> 00:05:35,043 If we just drop the dummy, it lands in the water, 111 00:05:35,085 --> 00:05:37,379 56 inches short of where your victim landed. 112 00:05:37,420 --> 00:05:39,714 What if she had pushed off the rail when she jumped? 113 00:05:39,756 --> 00:05:42,258 Gets her maybe a foot closer to the target. 114 00:05:42,300 --> 00:05:44,719 She needed a nice big shove to land where she did. 115 00:05:44,761 --> 00:05:47,263 So much for May-December romances. 116 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 It's enough to make me a cynic. 117 00:05:48,473 --> 00:05:50,475 You know, Lennie, Karin Burdett's obstetrician 118 00:05:50,517 --> 00:05:52,602 was the one who prescribed the anti-depressant. 119 00:05:52,644 --> 00:05:55,689 She must have gotten an earful about the adoption. 120 00:05:58,817 --> 00:06:02,654 I spent a grand on a malpractice seminar in Curaçao. 121 00:06:02,696 --> 00:06:04,572 Besides finding out I'm too old for Mai Tais, 122 00:06:04,614 --> 00:06:06,449 I learned never to talk out of school. 123 00:06:06,491 --> 00:06:07,617 Your patient is dead, Dr. Frieder. 124 00:06:07,659 --> 00:06:09,828 I doubt she'd mind if you violate her privilege. 125 00:06:09,869 --> 00:06:10,954 Her estate might. 126 00:06:10,995 --> 00:06:12,580 You mean her husband? 127 00:06:12,622 --> 00:06:14,708 He's the murder suspect. 128 00:06:14,749 --> 00:06:16,793 Well, if it makes you feel any better, Doc, 129 00:06:16,835 --> 00:06:18,837 patient chit-chat isn't privileged. 130 00:06:18,878 --> 00:06:21,589 That includes anything non-medical she might have said to you 131 00:06:21,589 --> 00:06:23,425 about wanting to revoke the adoption. 132 00:06:23,466 --> 00:06:26,928 She had been very ambivalent all along about giving it away. 133 00:06:26,970 --> 00:06:29,681 She had 30 days after the adoption to change her mind. 134 00:06:29,723 --> 00:06:31,641 I don't know if she took any legal steps. 135 00:06:31,683 --> 00:06:33,643 Did she tell you how her husband felt about it? 136 00:06:33,685 --> 00:06:35,562 No. But I don't think he was very supportive. 137 00:06:35,603 --> 00:06:38,356 He didn't even show up for the ultrasound. 138 00:06:38,398 --> 00:06:39,649 Too much going on at work. 139 00:06:39,691 --> 00:06:41,693 Do you know which adoption agency they used? 140 00:06:41,735 --> 00:06:44,446 They went through a baby broker. I don't know his name. 141 00:06:44,446 --> 00:06:47,407 Well, who did you hand the baby off to after the delivery? 142 00:06:47,449 --> 00:06:48,575 I wasn't at the delivery. 143 00:06:48,616 --> 00:06:50,577 What, another surf-and-sand seminar? 144 00:06:50,618 --> 00:06:54,831 I was right here. They were in Trenton, New Jersey. At City Hospital. 145 00:06:56,750 --> 00:06:58,793 A public hospital? 146 00:06:58,835 --> 00:07:01,046 Sure, I remember the Burdetts. 147 00:07:01,087 --> 00:07:03,882 Our patients don't usually pay with a platinum card. 148 00:07:03,923 --> 00:07:06,051 And a very close, loving couple they were. 149 00:07:06,092 --> 00:07:09,471 While she was delivering the baby, he's on a cell phone. 150 00:07:09,512 --> 00:07:10,847 Half an hour after that baby's born, 151 00:07:10,889 --> 00:07:13,892 a lawyer shows up in a limo and signs it out. 152 00:07:13,933 --> 00:07:17,395 So you'd have his name and number in the Burdetts' file. 153 00:07:17,437 --> 00:07:21,566 Yes. That's where we keep confidential information. 154 00:07:21,608 --> 00:07:25,028 Oh, come on. You show me his number, and I'll show you mine. 155 00:07:25,070 --> 00:07:27,155 And I guarantee, you'll have more fun with me 156 00:07:27,197 --> 00:07:28,656 than I'm gonna have with him. 157 00:07:28,698 --> 00:07:30,825 I don't think so, Romeo. 158 00:07:30,867 --> 00:07:34,829 Last week, a young woman came in here wanting to get in touch with the Burdetts. 159 00:07:34,871 --> 00:07:36,665 Who was she? I don't know, 160 00:07:36,706 --> 00:07:38,375 but she didn't get anything out of me either. 161 00:07:38,416 --> 00:07:41,878 And she was a whole lot cuter than you. Excuse me. 162 00:07:44,089 --> 00:07:44,923 I knew it. 163 00:07:44,964 --> 00:07:47,509 So what do you think? The adoptive mother? 164 00:07:47,550 --> 00:07:49,636 Well, if she got word Karin Burdett was making a move 165 00:07:49,677 --> 00:07:50,762 to get the kid back... 166 00:07:50,804 --> 00:07:52,931 Remember Baby M? That got very nasty. 167 00:07:52,972 --> 00:07:55,517 Yeah, but they don't give babies back to dead people. 168 00:07:55,558 --> 00:07:56,810 We got to find these parents. 169 00:07:56,851 --> 00:07:58,561 We can try to get the adoption papers unsealed. 170 00:07:58,603 --> 00:08:02,816 By then, the kid will be getting her first hickey. Oh, Miss. 171 00:08:06,111 --> 00:08:08,071 Our lawyer said that no one was supposed to know who we were. 172 00:08:08,113 --> 00:08:10,031 How did you guys... His car service. 173 00:08:10,073 --> 00:08:11,408 They drove him here with the baby. 174 00:08:11,449 --> 00:08:15,120 And the hospital told us you tried to contact the biological parents. 175 00:08:15,161 --> 00:08:18,164 I didn't know we were breaking any laws. 176 00:08:18,206 --> 00:08:20,083 Why were you looking for them? 177 00:08:21,876 --> 00:08:24,838 We waited five years to get a child. 178 00:08:25,797 --> 00:08:27,716 I wrote them a letter to thank them, 179 00:08:27,716 --> 00:08:30,719 and to let them know that Maggie was in a good home. 180 00:08:30,719 --> 00:08:32,929 Mr. Tooley wouldn't pass it on to them. 181 00:08:32,971 --> 00:08:34,806 So I found out where Maggie was born. 182 00:08:34,848 --> 00:08:35,849 Did you ever talk to the parents? 183 00:08:35,890 --> 00:08:37,767 No. The hospital wouldn't give me their name. 184 00:08:37,809 --> 00:08:39,269 Where were you last Sunday morning? 185 00:08:39,310 --> 00:08:42,981 We were at a friend's house in Astoria Park with Ellen's parents. 186 00:08:43,023 --> 00:08:44,566 They were visiting from Indiana. 187 00:08:44,607 --> 00:08:46,234 We'll need to talk to your friend. 188 00:08:46,276 --> 00:08:49,112 Why? What's going on? 189 00:08:49,154 --> 00:08:53,199 The baby's mother was found dead last Sunday. 190 00:08:53,241 --> 00:08:55,243 Oh, my God. What happened? 191 00:08:55,285 --> 00:08:56,536 We're not sure. 192 00:08:56,578 --> 00:09:00,498 Anyone ever tell you that she wanted to revoke the adoption? 193 00:09:00,540 --> 00:09:01,833 No. 194 00:09:01,916 --> 00:09:03,168 I can't believe this. 195 00:09:04,586 --> 00:09:05,962 Excuse me. 196 00:09:07,922 --> 00:09:08,965 Do they want Maggie back? 197 00:09:09,007 --> 00:09:10,258 The mother might have. 198 00:09:10,300 --> 00:09:11,384 We don't know about the father. 199 00:09:11,426 --> 00:09:14,554 Well, 12 more days and it's official. She's ours. 200 00:09:14,596 --> 00:09:16,723 I don't think you have anything to worry about, Mr. O'Brien. 201 00:09:16,765 --> 00:09:21,644 We can't even remember what life was like without her. It was... 202 00:09:21,686 --> 00:09:23,563 Isn't she beautiful? 203 00:09:24,064 --> 00:09:25,565 Hello, baby. 204 00:09:36,117 --> 00:09:40,205 The hospital in Trenton, the lateral pass to the baby broker. 205 00:09:40,246 --> 00:09:42,165 Whatever difficulties Karin and I had, 206 00:09:42,207 --> 00:09:44,626 we worked out like civilized people. 207 00:09:45,210 --> 00:09:46,669 Let me get this straight. 208 00:09:46,711 --> 00:09:49,547 Your wife cheats on you with... What's his name? 209 00:09:49,589 --> 00:09:52,217 I don't know. She wouldn't tell me. 210 00:09:52,258 --> 00:09:53,968 Okay, so she gets pregnant. 211 00:09:53,968 --> 00:09:56,262 Now, you don't kick her out, you don't slap her around. 212 00:09:56,304 --> 00:09:59,224 You even let her have the baby. Because you're so civilized? 213 00:09:59,265 --> 00:10:00,600 Yes. 214 00:10:01,226 --> 00:10:03,561 Nobody is that civilized, Josh. 215 00:10:03,603 --> 00:10:06,564 Yeah, all right, maybe if it was one of your country club pals. 216 00:10:06,606 --> 00:10:10,568 But she was sweating up the sheets with some big good-looking black stud. 217 00:10:10,610 --> 00:10:12,153 That can really piss some people off. 218 00:10:12,195 --> 00:10:13,905 You that kind of people, Mr. Burdett? 219 00:10:13,947 --> 00:10:14,948 No. 220 00:10:14,990 --> 00:10:17,283 If she gets the baby back, everybody is gonna know. 221 00:10:17,325 --> 00:10:18,284 Stop it. 222 00:10:18,326 --> 00:10:20,662 She was playing Scarlett O'Hara with Mandingo! 223 00:10:20,704 --> 00:10:21,913 Enough. That's enough. 224 00:10:21,955 --> 00:10:24,332 I did not kill Karin. 225 00:10:24,374 --> 00:10:26,334 Now, I've said all I want to say. 226 00:10:26,376 --> 00:10:29,170 I came here voluntarily. Now, I'm leaving. 227 00:10:29,212 --> 00:10:32,674 If you want to talk to me again, contact my attorney. 228 00:10:35,301 --> 00:10:37,345 This guy could keep snowflakes in his mouth. 229 00:10:37,345 --> 00:10:39,139 Well, if he killed her, it's probably not 230 00:10:39,180 --> 00:10:40,890 the first time he laid a hand on her. 231 00:10:40,932 --> 00:10:42,225 You check with the local precinct? 232 00:10:42,267 --> 00:10:44,019 Yeah. No record of domestic calls. 233 00:10:44,019 --> 00:10:45,895 We asked the neighbors. The walls are thick. 234 00:10:45,937 --> 00:10:48,064 They wouldn't have heard him if he shot her out of a cannon. 235 00:10:48,106 --> 00:10:50,317 She have a job? Yeah. 236 00:10:50,358 --> 00:10:53,987 Resource Development at the Shuman Foundation for Women. 237 00:10:54,029 --> 00:10:55,405 It's a charity. 238 00:10:55,447 --> 00:11:00,952 Well, if it's anything like this place, everybody knows her business. 239 00:11:00,994 --> 00:11:06,082 I do know she and Mr. Burdett were having some problems over her pregnancy. 240 00:11:06,124 --> 00:11:08,251 You mean, they had arguments? Physical arguments? 241 00:11:08,293 --> 00:11:11,755 God, no. I didn't mean to give you the wrong impression. 242 00:11:11,796 --> 00:11:13,923 I just overheard a phone call. 243 00:11:13,965 --> 00:11:15,008 She was pretty furious. 244 00:11:15,050 --> 00:11:16,384 What did she say? 245 00:11:16,426 --> 00:11:18,803 I just heard a little. She said something like, 246 00:11:18,845 --> 00:11:23,141 "It's your baby. It's damn time you took responsibility for it." 247 00:11:23,224 --> 00:11:24,726 Maybe not those exact words. 248 00:11:24,768 --> 00:11:26,895 Are you sure she was talking to Mr. Burdett? 249 00:11:26,936 --> 00:11:29,022 Well, I assumed it was him. 250 00:11:29,064 --> 00:11:30,982 Could it possibly have been somebody else? 251 00:11:31,024 --> 00:11:32,317 No. 252 00:11:32,400 --> 00:11:33,818 You mean... 253 00:11:33,860 --> 00:11:39,157 No, not Mrs. Burdett. I would have picked up on something like that. 254 00:11:39,199 --> 00:11:43,119 Who would have figured in an office full of women, she kept her affair a secret? 255 00:11:43,161 --> 00:11:45,789 You'd expect she'd put a star next to her rendezvous? 256 00:11:45,830 --> 00:11:48,375 Depends how good her boyfriend is. Here we go. 257 00:11:48,416 --> 00:11:51,795 Ian Fraser, Esquire. Matrimonial Law. 258 00:11:51,836 --> 00:11:54,297 She was fooling around with a divorce lawyer? 259 00:11:54,339 --> 00:11:56,049 No, I think this was business. 260 00:11:56,091 --> 00:11:58,677 She had an appointment with him two weeks ago. 261 00:11:58,718 --> 00:12:00,678 Maybe she chose the baby over Burdett. 262 00:12:00,762 --> 00:12:05,975 "Morris Keach, Vice President of RLH Contracting 263 00:12:06,017 --> 00:12:09,854 "and Co-Chairman of the Saint Vincent's Children's Foundation." 264 00:12:09,896 --> 00:12:15,068 Here he is accepting a $10,000 check from Karin Burdett. 265 00:12:15,110 --> 00:12:19,781 And here he is sharing a cocktail with her at a Foundation luncheon. 266 00:12:19,823 --> 00:12:22,325 If they were any cozier, he'd be sharing his pants with her. 267 00:12:22,367 --> 00:12:24,828 And he's the right complexion. 268 00:12:24,869 --> 00:12:29,207 We got friendly last year, when I solicited her Foundation for a grant. 269 00:12:29,290 --> 00:12:30,875 She called me up and asked me to lunch. 270 00:12:30,959 --> 00:12:33,670 Just like that? Out of the blue? What did she want? 271 00:12:33,712 --> 00:12:34,838 Best I could figure, 272 00:12:34,879 --> 00:12:37,424 she wanted to talk about my kids. I have three. 273 00:12:37,465 --> 00:12:40,301 She wanted to know what it's like raising them in the city. 274 00:12:40,343 --> 00:12:42,721 She was looking for a good nursery school? 275 00:12:42,804 --> 00:12:46,099 No. Raising them as African Americans. 276 00:12:46,141 --> 00:12:48,893 What kind of problems they might run into. 277 00:12:48,977 --> 00:12:51,771 She was thinking of adopting an African American baby. 278 00:12:51,813 --> 00:12:54,941 Actually, Mr. Keach, she gave birth to one. 279 00:12:54,983 --> 00:12:56,317 Really? 280 00:12:57,444 --> 00:12:59,988 You think I'm the father? That's nuts. 281 00:13:00,030 --> 00:13:03,366 Look, Mr. Keach, you got yourself in a jam. We can understand that. 282 00:13:03,408 --> 00:13:05,410 And Karin Burdett wouldn't let you off the hook. 283 00:13:05,452 --> 00:13:07,245 She expected help with the baby. 284 00:13:07,328 --> 00:13:08,496 Now I know you're nuts. 285 00:13:08,538 --> 00:13:10,749 Yeah? Where were you on Sunday morning? 286 00:13:10,790 --> 00:13:14,711 I went running at the reservoir. This is unbelievable. 287 00:13:14,753 --> 00:13:16,963 I did not sleep with Karin Burdett. 288 00:13:17,005 --> 00:13:19,466 So prove it to us. Take a paternity test. 289 00:13:19,507 --> 00:13:21,259 I want to talk to a lawyer first. 290 00:13:21,301 --> 00:13:22,719 He'll tell you we can get a warrant. 291 00:13:22,761 --> 00:13:25,221 Well, then get one. 292 00:13:30,101 --> 00:13:33,021 Until the adoption is final, the O'Briens are a little gun-shy. 293 00:13:33,063 --> 00:13:36,983 That's why they asked me to talk to you about this paternity test. 294 00:13:37,025 --> 00:13:38,318 It's very simple. 295 00:13:38,360 --> 00:13:40,779 The police think whoever killed Karin Burdett is the baby's father. 296 00:13:40,820 --> 00:13:43,907 They have a suspect, they'd like to establish paternity. 297 00:13:43,948 --> 00:13:45,033 What's in it for the O'Briens? 298 00:13:45,075 --> 00:13:46,117 Nothing. 299 00:13:46,159 --> 00:13:48,453 Isn't doing your civic duty its own reward? 300 00:13:48,536 --> 00:13:49,871 It's a headache they don't need. 301 00:13:49,913 --> 00:13:52,957 Mr. Brody, we're talking about a small blood sample from the baby. 302 00:13:52,999 --> 00:13:56,544 So you can determine that her father murdered her mother? 303 00:13:56,544 --> 00:13:59,089 Little Maggie already has more baggage than Greyhound. 304 00:13:59,130 --> 00:14:02,967 She's got inherited megaloblastic anemia. She's got asthma. 305 00:14:03,009 --> 00:14:04,219 The O'Briens' cup runneth over. 306 00:14:04,260 --> 00:14:06,930 We feel badly for them, but we have a situation. 307 00:14:08,973 --> 00:14:11,184 Well, let me talk to them. 308 00:14:11,226 --> 00:14:14,020 Ross is getting the big stall from the O'Briens. 309 00:14:14,062 --> 00:14:16,398 Keach's lawyer won't let him go anywhere near a needle. 310 00:14:16,439 --> 00:14:18,191 Can you bust his alibi? 311 00:14:18,233 --> 00:14:19,567 He was running by himself. 312 00:14:19,609 --> 00:14:22,570 We showed his picture around the reservoir. Nobody remembers him. 313 00:14:22,612 --> 00:14:26,032 Toss it back to the D.A. Let them worry about the paternity test. 314 00:14:26,074 --> 00:14:29,369 Actually, there might be another way to hook up Keach to the baby. 315 00:14:29,411 --> 00:14:33,123 The kid has an inherited medical condition. Megaloblastic anemia. 316 00:14:33,164 --> 00:14:36,418 So either Karin Burdett or Keach would have had to pass it on. 317 00:14:36,459 --> 00:14:40,296 The M.E. said whoever passed it on to the kid would be taking medication. 318 00:14:40,338 --> 00:14:42,465 Large doses of folic acid. 319 00:14:42,507 --> 00:14:45,969 Well, here's the inventory from the Burdetts' medicine cabinet. 320 00:14:46,010 --> 00:14:48,513 Folate, one milligram tablets. 321 00:14:48,596 --> 00:14:51,391 Wait a minute, that's not right. 322 00:14:51,433 --> 00:14:54,811 This prescription is made out to Joshua Burdett. 323 00:14:56,187 --> 00:14:59,816 He's the father? He's black? 324 00:14:59,858 --> 00:15:01,901 Maybe the pharmacy made a mistake. 325 00:15:01,943 --> 00:15:04,237 Or maybe he's taking it as a supplement. 326 00:15:04,279 --> 00:15:06,364 I heard it's good for thinning hair. 327 00:15:06,406 --> 00:15:09,326 Burdett has an ex-wife, right? 328 00:15:09,367 --> 00:15:11,578 Ask her if he has anemia. 329 00:15:12,328 --> 00:15:15,081 Yes, Josh has the condition. 330 00:15:15,123 --> 00:15:18,293 We were worried that he might pass it on to our son David, 331 00:15:18,335 --> 00:15:20,378 but we were lucky. 332 00:15:20,420 --> 00:15:22,881 Mrs. Houston, as far as you know, 333 00:15:22,922 --> 00:15:26,301 what's your ex-husband's ethnic background? 334 00:15:26,342 --> 00:15:30,055 Burdett is an old Anglo-Scottish name. 335 00:15:30,096 --> 00:15:32,974 And his mother, I think, was French-Italian. 336 00:15:33,016 --> 00:15:36,227 Did you ever meet his relatives or see any pictures of them? 337 00:15:36,269 --> 00:15:41,066 Josh was an only child, and his parents died when he was very young. 338 00:15:41,107 --> 00:15:42,359 What are you getting at? 339 00:15:42,400 --> 00:15:46,154 His late wife gave birth to a baby with megaloblastic anemia. 340 00:15:46,196 --> 00:15:48,114 The baby was part black. 341 00:15:49,199 --> 00:15:52,243 That's... Oh, what about Karin's parentage? 342 00:15:52,327 --> 00:15:55,080 Danish. About as white as you can get. 343 00:15:55,330 --> 00:15:58,333 Excuse me. 344 00:15:58,375 --> 00:16:03,129 David, would you and Veronica go upstairs please, until I'm finished? 345 00:16:05,090 --> 00:16:06,674 Thank you, honey. 346 00:16:10,220 --> 00:16:12,889 You saw my son. He's not black. 347 00:16:13,723 --> 00:16:14,557 And neither is Josh. 348 00:16:14,599 --> 00:16:17,477 I'm sorry, Mrs. Houston, but this baby... 349 00:16:17,519 --> 00:16:20,063 Karin was unstable. 350 00:16:20,105 --> 00:16:22,357 I called Josh that Sunday morning. 351 00:16:22,357 --> 00:16:24,651 He had to go out and get her some pills. 352 00:16:24,693 --> 00:16:28,530 I could hear her screaming like a banshee. 353 00:16:28,571 --> 00:16:32,575 She was capable of anything with anybody. 354 00:16:32,617 --> 00:16:34,369 We've already been down that road. 355 00:16:34,411 --> 00:16:36,579 Josh is not black. 356 00:16:36,621 --> 00:16:41,000 I was married to him for nineteen years. I'd know. 357 00:16:44,421 --> 00:16:47,090 Your lawyer is on his way in. 358 00:16:47,132 --> 00:16:50,969 To pass the time, let's talk about you volunteering a blood sample. 359 00:16:51,010 --> 00:16:52,095 For what? 360 00:16:52,137 --> 00:16:53,930 A paternity test. 361 00:16:53,972 --> 00:16:57,017 You and that baby you can't run away from fast enough. 362 00:16:57,058 --> 00:16:59,269 That's ridiculous. I'm not the father. 363 00:16:59,310 --> 00:17:01,396 Well, you both have the same anemia. 364 00:17:01,438 --> 00:17:03,606 So do thousands of other people. 365 00:17:03,648 --> 00:17:06,651 First I killed Karin because she had a child by another man. 366 00:17:06,693 --> 00:17:09,237 Then I killed her because she had my child? 367 00:17:09,279 --> 00:17:12,157 Because she wanted to keep your child. 368 00:17:12,198 --> 00:17:16,578 And because everybody in your just-us-white-folks executive suite 369 00:17:16,619 --> 00:17:18,955 was gonna find out you're black, Josh. 370 00:17:18,997 --> 00:17:21,708 That's absurd. I mean, look at me. 371 00:17:27,213 --> 00:17:29,090 I want to talk to him. 372 00:17:40,310 --> 00:17:42,103 Hello, my brother. 373 00:17:44,189 --> 00:17:47,484 Damn, look at you. 374 00:17:48,485 --> 00:17:50,779 You did it. You passed. 375 00:17:52,364 --> 00:17:57,994 You know, I thought up close I'd be able to tell, but I swear, I can't. 376 00:17:58,036 --> 00:18:01,498 So what's it like when it's just you and them? 377 00:18:04,459 --> 00:18:07,504 You laugh along when they tell the jokes? 378 00:18:08,546 --> 00:18:12,008 Oh, you know what I'm talking about, right? 379 00:18:12,050 --> 00:18:17,305 Or do you tell nigger jokes, too, just to keep up appearances? 380 00:18:17,347 --> 00:18:19,349 If you don't mind. 381 00:18:19,391 --> 00:18:25,105 Oh, am I sitting too close? What, I remind you of somebody? Your mother? 382 00:18:25,814 --> 00:18:28,650 Was she dark-skinned? High yellow? 383 00:18:29,484 --> 00:18:31,027 Redbone? 384 00:18:35,407 --> 00:18:37,701 You're scared now, aren't you? 385 00:18:39,077 --> 00:18:42,580 You been scared for almost 40 years. 386 00:18:42,622 --> 00:18:45,417 And all that fear came gushing out Sunday morning. 387 00:18:45,458 --> 00:18:48,044 You panicked. Isn't that right? 388 00:18:50,088 --> 00:18:54,175 You go ahead. Tell me what happened. 389 00:18:55,760 --> 00:19:00,056 Take the weight off, my brother. You'll feel better. 390 00:19:04,602 --> 00:19:05,770 I'm Mr. Burdett's attorney. 391 00:19:05,812 --> 00:19:09,691 You mind telling me what my client is doing here? 392 00:19:09,691 --> 00:19:12,694 We're arresting your client for the murder of his wife. 393 00:19:12,736 --> 00:19:14,112 Take him down to booking. 394 00:19:14,154 --> 00:19:15,739 Josh Burdett, you're under arrest. 395 00:19:15,780 --> 00:19:17,198 You have the right to remain silent. 396 00:19:17,240 --> 00:19:20,744 Anything you do say can and will be used against you in a court of law. 397 00:19:20,785 --> 00:19:22,328 You have the right to an attorney... 398 00:19:24,622 --> 00:19:26,207 It seems he had everybody fooled. 399 00:19:26,249 --> 00:19:28,251 His whole life was a charade. It's pathetic. 400 00:19:28,293 --> 00:19:30,420 Maybe 30, 40 years ago it made more sense. 401 00:19:30,462 --> 00:19:33,173 Back then they had lynch mobs and bullwhips. 402 00:19:33,214 --> 00:19:36,801 Now they use toilet plungers. Progress. 403 00:19:36,843 --> 00:19:39,429 You confirmed that he's the father of this child? 404 00:19:39,471 --> 00:19:42,474 We're just waiting for a blood sample from the baby. 405 00:19:42,515 --> 00:19:44,142 What else? Weak alibi. 406 00:19:44,184 --> 00:19:46,644 Forensics to establish the manner of death. 407 00:19:46,686 --> 00:19:50,648 His motive being that he didn't want anyone to know he was black. Why? 408 00:19:50,690 --> 00:19:52,651 Shame, loss of friends, his work. 409 00:19:52,734 --> 00:19:54,444 I can just imagine what he was afraid of. 410 00:19:54,486 --> 00:19:57,155 Don't imagine it. Prove it. 411 00:20:00,283 --> 00:20:03,787 Madeline's phone number. I promised her you'd call. 412 00:20:04,954 --> 00:20:07,123 Ross. Yeah. 413 00:20:07,874 --> 00:20:10,794 Since when? We'll get right on it. 414 00:20:11,961 --> 00:20:13,963 That was Curtis. The adoptive mother 415 00:20:14,005 --> 00:20:16,174 has disappeared with the baby. 416 00:20:16,216 --> 00:20:17,759 I don't know where they are. 417 00:20:17,801 --> 00:20:19,219 She left without telling you? 418 00:20:19,260 --> 00:20:20,053 What's it to you? 419 00:20:20,095 --> 00:20:21,846 They can come and go as they please. 420 00:20:21,888 --> 00:20:24,641 That child's paternity is evidence in a murder. 421 00:20:24,682 --> 00:20:26,184 I'm her father. 422 00:20:26,226 --> 00:20:28,937 You're crazy if you think I'm gonna help you to prove Burdett is anything. 423 00:20:28,978 --> 00:20:30,480 Why? What are you worried about? 424 00:20:30,522 --> 00:20:32,774 If Mr. Burdett turns out to be the biological father, 425 00:20:32,816 --> 00:20:34,943 it gives him legal standing to revoke the adoption. 426 00:20:34,984 --> 00:20:37,278 His wife wanted our baby back. Maybe he does, too. 427 00:20:37,320 --> 00:20:40,365 Who told you that? Was it Mr. Burdett? 428 00:20:40,407 --> 00:20:42,492 Did he threaten you or pay you to do this? 429 00:20:42,534 --> 00:20:45,245 The paternity test could help convict Burdett of murder. 430 00:20:45,286 --> 00:20:47,497 No judge will ever grant custody to a murderer. 431 00:20:47,539 --> 00:20:49,207 Tell that to the Simpson kids. 432 00:20:49,249 --> 00:20:53,002 Mr. O'Brien, I have a court order for the paternity test. 433 00:20:53,044 --> 00:20:55,171 I can compel you to tell us where your child is. 434 00:20:55,213 --> 00:20:57,549 What are you going to do, cite him for contempt? 435 00:20:57,590 --> 00:20:59,551 His position is, he doesn't know 436 00:20:59,592 --> 00:21:02,220 where his wife and baby are. Period. 437 00:21:05,306 --> 00:21:06,683 We need that test. 438 00:21:06,725 --> 00:21:08,560 We need to turn up the heat on O'Brien. 439 00:21:08,601 --> 00:21:09,978 If he's getting paid off by Burdett, 440 00:21:09,978 --> 00:21:12,021 he's on the hook for a lot more than contempt. 441 00:21:12,063 --> 00:21:13,315 I'll get Briscoe and Curtis on it. 442 00:21:13,356 --> 00:21:17,610 Then talk to Burdett's employers. Let's nail down his motive. 443 00:21:17,652 --> 00:21:20,822 You can't be right, Ms. Ross. Josh is a straight arrow. 444 00:21:20,864 --> 00:21:23,658 If he says he's white, he's white. 445 00:21:23,700 --> 00:21:25,744 He checked white on his application. 446 00:21:25,785 --> 00:21:28,038 I thought it was illegal to ask an applicant's race. 447 00:21:28,079 --> 00:21:34,002 It is now. That was filled out in 1963. The bad old days. 448 00:21:34,044 --> 00:21:35,795 What if he'd said he was black? 449 00:21:35,837 --> 00:21:38,840 He was hired as a sales associate in our Richmond office. 450 00:21:38,882 --> 00:21:41,843 The market was southern doctors and pharmacists. 451 00:21:41,885 --> 00:21:44,346 The application would have ended up in the trash. 452 00:21:44,387 --> 00:21:47,348 And now? If the company found out he was African American? 453 00:21:47,390 --> 00:21:51,728 Now? Hell, we'd probably put him on the board. 454 00:21:51,770 --> 00:21:54,397 Cheaper than Colin Powell. 455 00:21:54,439 --> 00:21:57,442 You're wrong about Josh. I've known the man for twenty years, 456 00:21:57,484 --> 00:21:58,777 and I never saw any hint 457 00:21:58,818 --> 00:22:00,779 he was anything but what he said he was. 458 00:22:00,862 --> 00:22:02,489 What kind of hints were you looking for? 459 00:22:02,530 --> 00:22:03,782 Well, for example, 460 00:22:03,823 --> 00:22:07,369 there was a young black man a couple of years ago. Shawn Taitt. 461 00:22:07,410 --> 00:22:10,413 A real comer Josh put under his wing. 462 00:22:10,455 --> 00:22:14,417 Then one day, he's gone. Josh had enough of the attitude. 463 00:22:14,459 --> 00:22:16,544 Everything was "black this, black that." 464 00:22:16,586 --> 00:22:17,796 Mr. Burdett fired him? 465 00:22:17,837 --> 00:22:19,673 And get us sued? 466 00:22:19,714 --> 00:22:23,510 Josh promoted him to our office in Duluth. 467 00:22:23,551 --> 00:22:28,598 One sub-zero winter, and Taitt got the idea. He quit. 468 00:22:29,891 --> 00:22:32,727 Mr. Burdett told your colleagues you had an attitude problem. 469 00:22:32,769 --> 00:22:34,938 Maybe that's what he told them, but we got along fine 470 00:22:34,980 --> 00:22:36,898 until I found out he was from Knoxville. 471 00:22:36,940 --> 00:22:39,317 What, you don't like people from Knoxville? 472 00:22:39,359 --> 00:22:40,819 I told him I had family there. 473 00:22:40,860 --> 00:22:42,821 And they knew a Burdett family. 474 00:22:42,862 --> 00:22:44,447 A black family. Mmm-hmm. 475 00:22:44,489 --> 00:22:46,783 A month later I was shipped off to Duluth. 476 00:22:46,825 --> 00:22:48,493 Did you suspect why? 477 00:22:48,535 --> 00:22:49,994 Mmm-hmm. He was passing. 478 00:22:50,620 --> 00:22:52,706 You could have sued. 479 00:22:52,747 --> 00:22:56,000 Why make trouble for the man? He's a whole other generation. 480 00:22:56,042 --> 00:22:57,460 I can just imagine what he went through, 481 00:22:57,502 --> 00:23:01,631 being a black kid in Tennessee in the '50s. 482 00:23:04,384 --> 00:23:06,720 That's the fourteenth Burdett I've spoken to in Knoxville. 483 00:23:06,761 --> 00:23:08,847 Not one of them will claim Josh Burdett. 484 00:23:08,888 --> 00:23:11,016 What about birth records? 485 00:23:11,057 --> 00:23:13,101 They're in the Knox county clerk's office. 486 00:23:13,143 --> 00:23:15,103 They're working on it, but it might take some time. 487 00:23:15,145 --> 00:23:18,982 There's nothing in his personal records either. No birth certificate, 488 00:23:19,024 --> 00:23:21,609 no relatives in his address book, no photos. 489 00:23:21,651 --> 00:23:23,987 The paternity test might be our only way to prove he's black. 490 00:23:24,029 --> 00:23:25,071 What's happening with the O'Briens? 491 00:23:25,113 --> 00:23:27,365 The police haven't found any pay-offs by Burdett. 492 00:23:27,407 --> 00:23:30,577 But they turned up this check. 493 00:23:34,039 --> 00:23:39,044 Leonard Hillman, Esquire. Twenty thousand dollars. 494 00:23:39,085 --> 00:23:41,337 Burdett wrote it a week before his wife died. 495 00:23:41,379 --> 00:23:43,840 Hillman specializes in employment discrimination claims. 496 00:23:43,882 --> 00:23:47,635 Yeah, he sued this office two years ago. 497 00:23:47,677 --> 00:23:51,598 So, what does a white male executive need with a civil rights attorney? 498 00:23:52,390 --> 00:23:53,933 I'll ask. 499 00:23:56,728 --> 00:23:59,481 By the way, how'd it go last night? 500 00:23:59,522 --> 00:24:04,402 With Madeline? She's bright, attractive, funny. As advertised. Thanks. 501 00:24:04,444 --> 00:24:06,446 You're welcome. 502 00:24:06,488 --> 00:24:10,158 In case you're wondering, she thought you were charming, passionate. 503 00:24:10,200 --> 00:24:11,534 Passionate? 504 00:24:11,576 --> 00:24:12,619 About your work. 505 00:24:15,038 --> 00:24:18,166 She said you mentioned Claire Kincaid. 506 00:24:18,208 --> 00:24:21,127 Because Madeline's brother spent three months in the hospital 507 00:24:21,169 --> 00:24:24,172 thanks to a drunk driver. I was not obsessing. 508 00:24:24,214 --> 00:24:28,551 Don't worry. For some reason, she'd like to see you again. 509 00:24:33,807 --> 00:24:35,767 Yes, Mr. Burdett came to see me. 510 00:24:35,809 --> 00:24:37,936 No, I can't tell you what we discussed. 511 00:24:37,977 --> 00:24:40,730 Fine. So let's discuss my problem, Mr. Hillman. 512 00:24:40,772 --> 00:24:44,109 Just so happens in my spare time I'm president of a large company. 513 00:24:44,150 --> 00:24:44,943 Go on. 514 00:24:44,984 --> 00:24:46,319 This company doesn't hire women. 515 00:24:46,361 --> 00:24:50,115 So I've mislead my employers and the shareholders by claiming I'm a man. 516 00:24:50,156 --> 00:24:52,867 And they fell for it? Hard to believe. 517 00:24:52,909 --> 00:24:54,202 Can I be fired for that? 518 00:24:54,244 --> 00:24:57,247 As a general rule, misrepresentations not material to your work 519 00:24:57,288 --> 00:24:58,832 are not grounds for dismissal. 520 00:24:58,873 --> 00:25:03,586 So if they fire me for lying about my gender, or race, 521 00:25:03,628 --> 00:25:05,714 they're liable for a claim of wrongful termination? 522 00:25:05,755 --> 00:25:07,841 Yes. But in the hypothetical, 523 00:25:07,882 --> 00:25:11,136 most executives are employed under personal services contracts, 524 00:25:11,177 --> 00:25:15,223 which have standard provisions for termination for acts of moral turpitude. 525 00:25:15,265 --> 00:25:16,850 Such as lying. Yes. 526 00:25:16,891 --> 00:25:18,309 But, again in the hypothetical, 527 00:25:18,351 --> 00:25:21,646 that could put your considerable stocks and pension benefits at risk. 528 00:25:21,730 --> 00:25:25,108 You charge the average executive $20,000 to talk about those risks? 529 00:25:25,150 --> 00:25:27,944 No, what Joshua Burdett paid me is a retainer. 530 00:25:27,986 --> 00:25:30,989 'Cause he thought he was about to get fired? 531 00:25:31,031 --> 00:25:34,617 Because his company was about to find out he's African American? 532 00:25:35,326 --> 00:25:37,662 I can't comment. 533 00:25:37,704 --> 00:25:41,124 Burdett has a retirement package worth over $8,000,000. 534 00:25:41,166 --> 00:25:42,876 With stock options, it's double that. 535 00:25:42,917 --> 00:25:46,129 We're in the wrong business. 536 00:25:46,171 --> 00:25:48,882 Burdett concluded it'd be cheaper to kill his wife. 537 00:25:48,923 --> 00:25:50,967 Except he paid the lawyer a retainer. 538 00:25:51,009 --> 00:25:53,803 The lawyer as much as told me that Burdett and his wife had decided 539 00:25:53,845 --> 00:25:56,097 to get their baby back. 540 00:25:56,139 --> 00:25:58,266 There goes his motive. 541 00:25:58,308 --> 00:26:02,604 Why do you always give me bad news while I'm digesting? 542 00:26:02,645 --> 00:26:04,564 If it's true, why didn't Burdett tell us? 543 00:26:04,606 --> 00:26:06,650 Is there somebody he's trying to protect? 544 00:26:07,776 --> 00:26:10,987 He has an ex-wife and a teenaged son. 545 00:26:11,029 --> 00:26:13,740 Even if Burdett was willing to take the heat for his decision, 546 00:26:13,782 --> 00:26:15,158 maybe they weren't. 547 00:26:15,200 --> 00:26:19,871 Will you please find out what they were doing that Sunday morning? 548 00:26:19,913 --> 00:26:22,290 I'll get this. 549 00:26:22,332 --> 00:26:24,667 Frances Houston, Burdett's ex-wife, 550 00:26:24,709 --> 00:26:26,544 said she called him in the morning, 551 00:26:26,586 --> 00:26:30,548 just before he went to the pharmacy. That's confirmed by her LUDs. 552 00:26:30,590 --> 00:26:32,801 We got calls on her line and on her son's, 553 00:26:32,842 --> 00:26:37,013 roughly 20 minutes before and after Mrs. Burdett was killed. 554 00:26:37,055 --> 00:26:39,224 They live about 10 minutes from the Burdetts. 555 00:26:39,265 --> 00:26:41,142 So either of them had the time to do it. 556 00:26:41,184 --> 00:26:42,894 But look at these. 557 00:26:42,936 --> 00:26:47,148 LUDs from last week. Ms. Houston got a 12-minute collect call 558 00:26:47,190 --> 00:26:50,193 from a convenience store in Hobart, Indiana. 559 00:26:50,235 --> 00:26:52,278 The adoptive mother, don't her parents live in Indiana? 560 00:26:52,320 --> 00:26:55,740 Yes. Look at the next call Ms. Houston made. 561 00:26:57,117 --> 00:26:58,535 Western Union. 562 00:26:58,576 --> 00:27:01,788 I doubt she was sending birthday greetings. 563 00:27:01,830 --> 00:27:07,168 Ms. Houston wired $3,000 to a Mrs. Teresa Gaydos in Hobart. 564 00:27:07,210 --> 00:27:08,753 She's your mother-in-law, isn't she? 565 00:27:08,795 --> 00:27:12,924 Mr. O'Brien, hindering prosecution is a felony. 566 00:27:13,008 --> 00:27:17,929 If you don't cooperate now, today, I will prosecute you. 567 00:27:17,971 --> 00:27:19,723 You and your wife will go to jail. 568 00:27:19,764 --> 00:27:21,349 You will lose custody of your baby. 569 00:27:21,391 --> 00:27:22,642 Mr. McCoy... 570 00:27:22,684 --> 00:27:23,935 I mean it! 571 00:27:23,977 --> 00:27:27,731 People who get in the way of my murder cases get run over. 572 00:27:29,649 --> 00:27:30,775 Come on. 573 00:27:36,614 --> 00:27:38,742 He tells you what he knows, 574 00:27:38,783 --> 00:27:41,953 you don't press charges against him or his wife. 575 00:27:41,995 --> 00:27:43,246 Let's hear it. 576 00:27:45,665 --> 00:27:47,917 Ms. Houston came to us before Burdett was arrested 577 00:27:47,959 --> 00:27:52,005 and she said, "Watch out. Burdett didn't kill his wife." 578 00:27:52,047 --> 00:27:53,256 She said once he clears himself, 579 00:27:53,298 --> 00:27:54,758 he's gonna fight us for the baby. 580 00:27:54,799 --> 00:27:59,012 She told us to take Maggie out of state. She even offered us money. 581 00:27:59,054 --> 00:28:00,930 Did she say why she was doing this? 582 00:28:00,972 --> 00:28:04,726 I can't understand how an educated woman like her could say it, 583 00:28:04,768 --> 00:28:06,728 but she said 584 00:28:06,770 --> 00:28:10,857 she didn't want "some nappy-haired little monkey" ruining her family. 585 00:28:22,911 --> 00:28:26,414 The bad news is, we might charge him with hindering prosecution. 586 00:28:26,456 --> 00:28:27,791 Prosecution of whom? 587 00:28:27,832 --> 00:28:29,209 The police identified the fingerprints 588 00:28:29,250 --> 00:28:31,127 found in your bedroom and on the balcony. 589 00:28:31,169 --> 00:28:34,214 They found yours, your wife's, your housekeeper's, 590 00:28:34,255 --> 00:28:35,382 and your ex-wife's. 591 00:28:35,423 --> 00:28:37,008 Frances? 592 00:28:37,050 --> 00:28:39,844 She paid the O'Briens to take the baby out of state. 593 00:28:39,928 --> 00:28:41,888 We think she killed your wife. 594 00:28:44,057 --> 00:28:46,184 Anything you want to tell us, Mr. Burdett? 595 00:28:51,856 --> 00:28:54,359 Uh, excuse us. 596 00:28:55,902 --> 00:28:57,988 z 597 00:29:00,281 --> 00:29:05,161 For now, whatever my client tells you is off the record. 598 00:29:07,372 --> 00:29:09,207 Let's hear it. 599 00:29:11,418 --> 00:29:15,005 Before we were married, I told Karin about my background. 600 00:29:15,046 --> 00:29:20,218 It was our secret. But the pregnancy was a mistake. 601 00:29:20,260 --> 00:29:23,847 We argued for weeks about terminating it. 602 00:29:23,888 --> 00:29:27,308 We finally agreed on the adoption. 603 00:29:27,350 --> 00:29:32,105 But after we gave up our baby, Karin became so unhappy. 604 00:29:33,732 --> 00:29:38,445 I loved her, she wanted our child back, 605 00:29:38,486 --> 00:29:42,073 so that's what we decided to do. 606 00:29:42,115 --> 00:29:46,202 That Saturday, I told my son the truth about everything. 607 00:29:46,244 --> 00:29:48,079 The next morning, Frances called me. 608 00:29:48,121 --> 00:29:51,249 She said David was angry and behaving erratically. 609 00:29:51,291 --> 00:29:56,337 She begged me to reconsider. I said our mind was made up. 610 00:29:56,379 --> 00:30:02,177 I didn't know what to think after Karin died. I called Frances. 611 00:30:02,218 --> 00:30:07,265 She said Karin was dead and we had to protect our son. 612 00:30:07,307 --> 00:30:09,392 She told you your son killed your wife? 613 00:30:09,434 --> 00:30:10,560 No. 614 00:30:10,602 --> 00:30:14,064 No, not in so many words. But that's what I understood. 615 00:30:14,105 --> 00:30:17,067 That's why I misled the police. 616 00:30:18,485 --> 00:30:20,779 I discussed your offer with Ms. Houston. 617 00:30:20,820 --> 00:30:24,491 I explained that prosecutors don't just like to beat the other guy. 618 00:30:24,532 --> 00:30:26,409 They want him to limp off the field. 619 00:30:26,451 --> 00:30:29,037 No wiggle room, Ms. Joyner. 620 00:30:29,079 --> 00:30:31,122 Manslaughter one, eight-and-a-third-to-25, 621 00:30:31,164 --> 00:30:33,041 or she goes on trial for murder two. 622 00:30:33,083 --> 00:30:34,959 Then you won't like my counter. 623 00:30:35,001 --> 00:30:37,337 Second degree manslaughter, minimum time. 624 00:30:37,379 --> 00:30:40,924 That's unrealistic. We've got her prints, her pay-offs to the O'Briens. 625 00:30:40,965 --> 00:30:43,343 I said man two, minimum time. 626 00:30:43,385 --> 00:30:46,388 Do you really want to put your son through a trial, Ms. Houston? 627 00:30:46,429 --> 00:30:48,056 Let her worry about her son. 628 00:30:48,098 --> 00:30:51,351 Frankly, Ms. Joyner, I'm surprised you'd represent a bigot. 629 00:30:55,146 --> 00:30:58,233 I don't see a bigot here. I see a woman deceived 630 00:30:58,274 --> 00:31:01,569 and pushed to the brink by a self-hating coward. 631 00:31:01,611 --> 00:31:04,489 Everyone at my firm agrees, Mr. McCoy. 632 00:31:04,531 --> 00:31:06,491 No jury will ever convict her. 633 00:31:12,622 --> 00:31:15,458 This trial is about a baby. 634 00:31:16,960 --> 00:31:22,966 A child of white and African American parents. 635 00:31:23,008 --> 00:31:27,011 Karin Burdett bore it. She wanted to raise it. 636 00:31:27,053 --> 00:31:28,555 That's why she's dead. 637 00:31:32,183 --> 00:31:33,309 The evidence will show that 638 00:31:33,351 --> 00:31:38,606 Frances Houston knew Karin Burdett was home alone, 639 00:31:38,648 --> 00:31:43,236 that she struggled with her, and pushed her off of a balcony. 640 00:31:43,945 --> 00:31:46,990 That she bribed a witness. 641 00:31:47,032 --> 00:31:50,035 That she did all this because she didn't want 642 00:31:50,076 --> 00:31:52,328 her narrow-minded circle of friends 643 00:31:52,370 --> 00:31:56,166 to know that she had once been married to a black man. 644 00:31:56,207 --> 00:32:03,006 Because, as she stated in the vicious vocabulary of racism, 645 00:32:05,383 --> 00:32:09,012 she didn't want a "nappy-haired little monkey" 646 00:32:12,515 --> 00:32:15,143 ruining her good name. 647 00:32:21,274 --> 00:32:23,902 Mr. McCoy wants you to believe that my client is a bigot. 648 00:32:23,943 --> 00:32:25,362 Well, I'm here to tell you she's not. 649 00:32:25,403 --> 00:32:30,033 She's a realist. She knows what goes on in America. 650 00:32:30,075 --> 00:32:35,205 You'll hear that educated black men earn far less than their white counterparts. 651 00:32:35,246 --> 00:32:37,707 That black men are denied the access, the promotions, 652 00:32:37,749 --> 00:32:40,251 the memberships given to white men. 653 00:32:40,293 --> 00:32:45,256 That black men are routinely harassed and brutalized by the police. 654 00:32:45,298 --> 00:32:47,675 That's what my client was thinking about. 655 00:32:47,717 --> 00:32:49,969 She wanted to preserve for her son 656 00:32:50,011 --> 00:32:52,972 the protection the word "white" afforded him. 657 00:32:53,014 --> 00:32:55,558 She didn't want him to have a lesser life, 658 00:32:55,600 --> 00:32:59,562 because the word "black" had been added next to his name. 659 00:33:01,231 --> 00:33:02,524 If, at the end of this trial, 660 00:33:02,565 --> 00:33:06,611 you believe that my client caused the death of Karin Burdett, 661 00:33:06,653 --> 00:33:12,117 please understand it was not the premeditated act of a racist, 662 00:33:12,200 --> 00:33:15,328 but the unintentional act of a mother 663 00:33:15,370 --> 00:33:18,373 desperate to save the son she loves. 664 00:33:20,375 --> 00:33:22,544 She didn't do it because she's a racist, 665 00:33:22,585 --> 00:33:25,296 she did it to protect her son from racists. 666 00:33:25,338 --> 00:33:27,048 It explains their witness list. 667 00:33:27,048 --> 00:33:29,217 Statisticians, social scientists. 668 00:33:29,259 --> 00:33:32,053 You got to admit, that's some mitigation defense. 669 00:33:32,053 --> 00:33:33,346 Something for every prejudice. 670 00:33:33,388 --> 00:33:36,141 The white jurors wouldn't want their kids growing up black either. 671 00:33:36,182 --> 00:33:38,101 And black jurors because they know 672 00:33:38,143 --> 00:33:40,562 that the playing field isn't level? 673 00:33:40,603 --> 00:33:43,523 If I were the defense, I wouldn't count on much support there. 674 00:33:43,565 --> 00:33:46,067 How many whites on the jury? More than one? 675 00:33:46,109 --> 00:33:48,278 That's all Ms. Houston needs for a mistrial. 676 00:33:48,319 --> 00:33:50,405 If the jury disregards the facts. 677 00:33:50,447 --> 00:33:53,450 Fine, you win their minds, she wins their hearts. 678 00:33:53,491 --> 00:33:55,326 I'm not ready to concede anything. 679 00:33:55,368 --> 00:33:57,412 All we have to do is convince the jury 680 00:33:57,412 --> 00:34:00,623 that her son would be no worse off living as a black man in this country. 681 00:34:00,665 --> 00:34:05,128 You can start by making sure they never hear from these witnesses. 682 00:34:06,379 --> 00:34:08,465 These witnesses are relevant, Your Honor. 683 00:34:08,506 --> 00:34:11,634 Professor Murphy's study quantifies the economic discrepancies 684 00:34:11,676 --> 00:34:12,802 between the races. 685 00:34:12,844 --> 00:34:15,638 Professor Harrison's work on law enforcement practices 686 00:34:15,680 --> 00:34:16,723 has been cited in every... 687 00:34:16,765 --> 00:34:18,600 None of which has anything to do with her client. 688 00:34:18,641 --> 00:34:20,018 It goes to her state of mind, 689 00:34:20,060 --> 00:34:23,146 her fear her son would suffer the fate of many African Americans. 690 00:34:23,188 --> 00:34:27,317 Your Honor, if Ms. Joyner wants to establish her client's state of mind, 691 00:34:27,359 --> 00:34:28,818 she can call her to the stand. 692 00:34:28,860 --> 00:34:33,114 Even if I do, these witnesses are evidence that her beliefs and concerns 693 00:34:33,156 --> 00:34:35,325 about racism in this country are reasonable. 694 00:34:35,367 --> 00:34:37,410 There's no question the beliefs are reasonable. 695 00:34:37,452 --> 00:34:40,330 The issue is whether or not her client actually believes them. 696 00:34:40,372 --> 00:34:41,748 We wouldn't be here if she didn't. 697 00:34:41,790 --> 00:34:44,042 Simmer down, counselors. 698 00:34:44,084 --> 00:34:48,129 Ms. Joyner, the case is about the defendant's state of mind, 699 00:34:48,171 --> 00:34:50,256 not the state of the union. 700 00:34:50,298 --> 00:34:54,427 And since these witnesses have no direct knowledge 701 00:34:54,469 --> 00:34:58,181 of what your client was thinking, they're excluded. 702 00:34:58,223 --> 00:35:00,600 Now, let's get back to court. 703 00:35:03,186 --> 00:35:06,189 Frances kept telling me we had to protect David. 704 00:35:06,231 --> 00:35:09,150 I felt I had no choice but to lie to the police. 705 00:35:09,150 --> 00:35:12,445 Before this incident, was the defendant aware you were black? 706 00:35:12,487 --> 00:35:14,447 Yes. She found out six years ago, 707 00:35:14,489 --> 00:35:19,035 when my sister appeared at our door, looking for me. 708 00:35:19,077 --> 00:35:22,789 In nearly 20 years of marriage she had never met your family? 709 00:35:22,831 --> 00:35:26,334 No. I'd cut myself off from them. 710 00:35:26,376 --> 00:35:29,838 You see, when I was a child, 711 00:35:29,879 --> 00:35:33,675 my mother always told me I had "good skin, 712 00:35:33,717 --> 00:35:37,220 "good features, good hair." 713 00:35:37,262 --> 00:35:42,350 Back then, in Knoxville, Tennessee, "good" meant "white." 714 00:35:42,350 --> 00:35:44,227 I was often mistaken for white. 715 00:35:44,269 --> 00:35:46,563 I could sit at the front of the bus, 716 00:35:46,604 --> 00:35:50,233 I could drink at the water fountain reserved for whites. 717 00:35:50,275 --> 00:35:52,569 You can't imagine what an advantage that was 718 00:35:52,610 --> 00:35:56,406 when you're bone-dry thirsty on a hot summer's day 719 00:35:56,448 --> 00:36:00,410 and it's another 20 blocks to a colored water fountain. 720 00:36:00,452 --> 00:36:05,206 After college, I got a good job, because I passed for white. 721 00:36:05,206 --> 00:36:09,419 I was promoted, I was transferred to New York. 722 00:36:09,461 --> 00:36:11,880 No one ever asked me if I was white. 723 00:36:11,921 --> 00:36:15,216 Frances had no reason to question me. 724 00:36:15,258 --> 00:36:17,177 After she met your sister, what happened? 725 00:36:17,218 --> 00:36:19,387 She was very upset. 726 00:36:20,347 --> 00:36:22,766 She wanted a divorce. 727 00:36:22,807 --> 00:36:25,268 In the divorce agreement, 728 00:36:25,310 --> 00:36:28,313 were any special conditions imposed by the defendant? 729 00:36:28,355 --> 00:36:30,231 Yes, Frances asked that... 730 00:36:30,231 --> 00:36:32,442 Objection. Approach, Your Honor? 731 00:36:35,904 --> 00:36:38,698 Your Honor, the witness and the defendant signed a binding agreement 732 00:36:38,740 --> 00:36:40,617 not to disclose the terms of their divorce. 733 00:36:40,659 --> 00:36:42,827 Without paying a substantial penalty. 734 00:36:42,869 --> 00:36:45,288 Mr. Burdett is willing to write Ms. Houston a check. 735 00:36:45,330 --> 00:36:47,290 There are third parties to be considered here. 736 00:36:47,332 --> 00:36:49,668 Namely, the defendant's son. 737 00:36:49,709 --> 00:36:54,130 Mr. McCoy, what term of the divorce do you want your witness to testify to? 738 00:36:54,172 --> 00:36:57,550 The defendant exacted his promise that he wouldn't tell anyone he was black. 739 00:36:57,592 --> 00:36:59,386 We'll stipulate to that, Your Honor. 740 00:37:00,261 --> 00:37:01,763 All right. 741 00:37:01,805 --> 00:37:04,140 Objection sustained. 742 00:37:04,182 --> 00:37:06,309 Members of the jury, 743 00:37:06,351 --> 00:37:11,398 the defense stipulates for the record that Mr. Burdett and Ms. Houston 744 00:37:11,439 --> 00:37:17,570 agreed as a condition of their divorce not to disclose Mr. Burdett's race. 745 00:37:18,655 --> 00:37:20,448 Go on, Mr. McCoy. 746 00:37:20,907 --> 00:37:22,325 No more questions. 747 00:37:24,869 --> 00:37:29,165 Mr. Burdett, doesn't the fact that no one found out you were black 748 00:37:29,207 --> 00:37:31,918 prove you're an accomplished liar? 749 00:37:31,960 --> 00:37:34,504 I lied once, on an application form. 750 00:37:34,546 --> 00:37:36,673 After that, the question never came up. 751 00:37:36,715 --> 00:37:38,550 You passed for white because it gave you an advantage 752 00:37:38,591 --> 00:37:40,677 over other African Americans, isn't that right? 753 00:37:40,719 --> 00:37:41,594 Yes. 754 00:37:41,636 --> 00:37:42,470 You saw how blacks were treated 755 00:37:42,512 --> 00:37:44,973 by your white friends and colleagues? 756 00:37:44,973 --> 00:37:46,141 Yes. 757 00:37:46,182 --> 00:37:48,685 You didn't want that to happen to you, isn't that right? 758 00:37:48,727 --> 00:37:49,561 Yes. 759 00:37:49,644 --> 00:37:51,980 Then why make it happen for your son? 760 00:37:51,980 --> 00:37:56,318 Why did you decide now to come out of the racial closet? 761 00:37:56,359 --> 00:37:57,861 Things aren't the same anymore. 762 00:37:57,902 --> 00:37:58,903 Really? 763 00:37:58,987 --> 00:38:02,741 When you started at Northfield Pharmaceuticals, 764 00:38:02,782 --> 00:38:06,661 how many black presidents, vice-presidents and directors were there? 765 00:38:06,661 --> 00:38:07,746 None. 766 00:38:07,787 --> 00:38:08,830 And now? 767 00:38:08,872 --> 00:38:12,292 Three directors, in Human Resources and Marketing. 768 00:38:12,333 --> 00:38:16,338 Out of how many executives? Ten? Thirty? 769 00:38:16,379 --> 00:38:19,007 Nationwide, over 150. 770 00:38:19,049 --> 00:38:22,594 Well, the Reverend King can rest easy. 771 00:38:22,635 --> 00:38:25,722 His dream has finally come to pass. 772 00:38:25,764 --> 00:38:26,723 Objection. 773 00:38:26,765 --> 00:38:28,641 Withdrawn. 774 00:38:28,683 --> 00:38:31,561 There's nothing in the divorce agreement other than what I told you. 775 00:38:31,603 --> 00:38:34,606 I don't want to be taken by surprise. Why did they object? 776 00:38:34,648 --> 00:38:36,566 I have no idea what Frances was thinking. 777 00:38:36,608 --> 00:38:38,652 Now, you'll have to excuse me. 778 00:38:40,070 --> 00:38:43,031 You looked at the divorce decree, Jack. There was nothing there. 779 00:38:43,073 --> 00:38:44,115 Pull the full record of the divorce. 780 00:38:44,157 --> 00:38:47,243 Depositions, draft agreements, filings, everything. 781 00:38:47,285 --> 00:38:48,703 Most of it's probably sealed. 782 00:38:48,745 --> 00:38:49,913 Get a court order. 783 00:38:51,498 --> 00:38:53,792 I tried to reason with Karin. 784 00:38:53,833 --> 00:38:58,046 I begged her to think about Josh's son, and what she would be doing to him. 785 00:38:58,088 --> 00:39:00,465 But I wasn't getting through. 786 00:39:00,548 --> 00:39:02,425 What was going through your mind? 787 00:39:02,467 --> 00:39:04,969 All I could think about was David. 788 00:39:05,053 --> 00:39:07,639 How his life would be changed. 789 00:39:07,722 --> 00:39:10,892 All of his friends are white. And all of their friends are white. 790 00:39:10,934 --> 00:39:15,939 I was afraid for him, for the same reasons that Josh kept secret his... 791 00:39:15,981 --> 00:39:17,107 Objection. 792 00:39:17,148 --> 00:39:18,692 Sustained. 793 00:39:20,151 --> 00:39:21,486 Go on with what happened. 794 00:39:21,528 --> 00:39:26,658 Karin said she wasn't feeling well, and that she needed some air. 795 00:39:26,700 --> 00:39:30,912 She went out onto the balcony and our argument heated up. 796 00:39:30,954 --> 00:39:34,749 At one point she was wagging her finger at me and I slapped it away. 797 00:39:34,749 --> 00:39:39,045 And then suddenly she grabbed my hair and I pushed her. 798 00:39:39,087 --> 00:39:43,049 Before I realized what was happening, she lost her balance 799 00:39:43,091 --> 00:39:45,969 and she went over the balcony. 800 00:39:47,095 --> 00:39:48,638 Was that your intent? 801 00:39:48,680 --> 00:39:49,431 No. 802 00:39:49,431 --> 00:39:51,725 All I could think about was David. 803 00:39:51,766 --> 00:39:56,646 I just wanted to protect my son, as any mother would. 804 00:39:56,688 --> 00:39:59,899 I never thought to kill Karin. 805 00:40:00,233 --> 00:40:01,735 Thank you. 806 00:40:06,031 --> 00:40:09,659 Did you seriously expect Mrs. Burdett to abandon her baby girl 807 00:40:09,701 --> 00:40:10,869 for the sake of your son? 808 00:40:10,910 --> 00:40:13,663 I don't know what I expected her to do. 809 00:40:13,705 --> 00:40:15,457 I just needed to talk to her. 810 00:40:15,498 --> 00:40:19,586 Because you were concerned that your son's future was in peril 811 00:40:19,627 --> 00:40:21,129 if it became known he was black? 812 00:40:21,129 --> 00:40:22,464 Yes. 813 00:40:22,464 --> 00:40:23,840 Even in this day and age? 814 00:40:23,882 --> 00:40:25,550 Oh, yes, Mr. McCoy. 815 00:40:25,633 --> 00:40:28,636 For every Tiger Woods, there's a thousand Fuzzy Zoellers 816 00:40:28,678 --> 00:40:31,014 and I did not want David to go through life 817 00:40:31,056 --> 00:40:32,640 facing that kind of prejudice. 818 00:40:32,682 --> 00:40:33,975 Prejudice where? At school? 819 00:40:34,017 --> 00:40:35,185 Oh, yes. 820 00:40:35,226 --> 00:40:37,729 Aren't there other African American students in his class? 821 00:40:37,771 --> 00:40:42,650 The only black student they have is from Bermuda. 822 00:40:43,818 --> 00:40:46,863 Who decided to send your son to this school? 823 00:40:48,948 --> 00:40:50,867 It was your decision, wasn't it, Ms. Houston? 824 00:40:50,909 --> 00:40:52,118 Objection. 825 00:40:52,160 --> 00:40:53,495 Overruled. 826 00:40:53,536 --> 00:40:56,122 Answer his question, Ms. Houston. 827 00:40:57,582 --> 00:41:00,043 My father went to the Chase Academy. 828 00:41:00,085 --> 00:41:01,836 They have excellent academics. 829 00:41:01,878 --> 00:41:04,714 And no African American students. 830 00:41:04,756 --> 00:41:06,716 Isn't that the real reason? No. 831 00:41:06,758 --> 00:41:10,053 You wanted your son to go to a white school, to have white friends. 832 00:41:10,095 --> 00:41:10,887 Isn't that right? No. 833 00:41:10,929 --> 00:41:12,806 Because you don't like African Americans. 834 00:41:12,847 --> 00:41:13,890 That's not true. 835 00:41:13,932 --> 00:41:15,850 You didn't want your white friends to know 836 00:41:15,850 --> 00:41:17,519 you'd been married to one, did you? 837 00:41:17,519 --> 00:41:19,646 No. That you'd shared your bed 838 00:41:19,688 --> 00:41:20,772 with a black man. No. 839 00:41:20,814 --> 00:41:22,524 Been intimate with a black man, 840 00:41:22,524 --> 00:41:24,150 a "nappy-haired little monkey"? 841 00:41:24,192 --> 00:41:26,486 That's a lie. I never said that. 842 00:41:26,528 --> 00:41:27,737 The O'Briens were lying? Objection. 843 00:41:27,779 --> 00:41:30,115 Everyone is a liar, everyone is a racist except you? 844 00:41:30,156 --> 00:41:31,574 Your Honor, I objected. 845 00:41:31,616 --> 00:41:33,743 Yes. Sustained, Mr. McCoy. 846 00:41:33,785 --> 00:41:36,705 Isn't it true, Ms. Houston, that your son has more to fear 847 00:41:36,705 --> 00:41:38,081 from your prejudice than society's? 848 00:41:38,123 --> 00:41:39,165 Objection. 849 00:41:39,207 --> 00:41:41,543 No, I would like to answer Mr. McCoy. 850 00:41:41,584 --> 00:41:44,921 My son is not afraid of me. 851 00:41:45,839 --> 00:41:48,174 He knows that I love him. 852 00:41:54,639 --> 00:41:56,182 No more questions. 853 00:42:01,563 --> 00:42:03,106 It has only been three days, Adam. 854 00:42:03,148 --> 00:42:05,483 Three days, 10 days. 855 00:42:05,525 --> 00:42:07,694 The jury is stalemated. 856 00:42:08,278 --> 00:42:10,196 There's always the next time. 857 00:42:10,238 --> 00:42:13,575 You have nothing better to do than prosecute this woman? 858 00:42:13,616 --> 00:42:14,743 It's a hate crime. 859 00:42:14,784 --> 00:42:17,871 If that's not worth prosecuting, what are we doing here? 860 00:42:18,288 --> 00:42:19,497 I've been paging you. 861 00:42:19,539 --> 00:42:21,958 I've been breathing six-year-old dust in a warehouse, 862 00:42:22,000 --> 00:42:25,086 reliving the mother of all divorces. 863 00:42:25,128 --> 00:42:28,089 Burdett v. Burdett. It went all 15 rounds. 864 00:42:28,131 --> 00:42:30,717 These are draft agreements from Josh Burdett, 865 00:42:30,759 --> 00:42:33,511 these are from Frances Houston. 866 00:42:33,553 --> 00:42:36,139 Take a look at the custodial provisions. 867 00:42:38,183 --> 00:42:40,894 Now look at the alimony proposals. 868 00:42:42,604 --> 00:42:43,938 She's unbelievable. 869 00:42:43,980 --> 00:42:46,900 Get Mr. Burdett to confirm this. 870 00:42:48,109 --> 00:42:51,946 You're right. That's exactly what went on. 871 00:42:51,988 --> 00:42:54,824 I was traveling on business two weeks out of every month. 872 00:42:54,866 --> 00:42:56,618 I couldn't possibly take care of David. 873 00:42:56,659 --> 00:42:59,704 It would have been nice to have this information before the trial. 874 00:42:59,746 --> 00:43:02,957 We could have impeached your ex-wife's testimony. 875 00:43:02,999 --> 00:43:05,085 Mr. Burdett, if there's a re-trial, 876 00:43:05,126 --> 00:43:06,753 I'm going to use this material, 877 00:43:06,795 --> 00:43:08,129 and I'm putting you on the stand 878 00:43:08,171 --> 00:43:09,964 to authenticate it and explain what it means. 879 00:43:09,964 --> 00:43:13,259 Absolutely not. My son doesn't know anything about this. 880 00:43:13,301 --> 00:43:14,803 Mr. Burdett... I won't do it. 881 00:43:14,803 --> 00:43:17,639 Whatever happens to Frances or me, 882 00:43:17,681 --> 00:43:20,058 my son believes his parents love him. 883 00:43:20,100 --> 00:43:22,936 I won't do anything to make him think otherwise. 884 00:43:24,229 --> 00:43:26,022 I gave myself asthma for nothing. 885 00:43:26,064 --> 00:43:29,109 We can't use these unless he authenticates them. 886 00:43:29,150 --> 00:43:32,821 The jury resumes deliberations at 9:00 a.m. tomorrow. 887 00:43:32,862 --> 00:43:36,032 Call Houston's lawyer, schedule a conference for 8:30. 888 00:43:40,203 --> 00:43:42,622 No bagels and coffee? You should have told me. 889 00:43:42,664 --> 00:43:43,915 I would have brought some. 890 00:43:43,957 --> 00:43:46,209 Don't count on keeping your big appetite. 891 00:43:46,251 --> 00:43:49,170 Mr. McCoy, that jury is out of oil. 892 00:43:49,212 --> 00:43:51,881 The engine is freezing over. I can smell it. They're deadlocked. 893 00:43:51,923 --> 00:43:54,092 I'm ready to set a new trial date right now. 894 00:43:54,175 --> 00:43:57,929 And we'll hang that jury, too. And the one after that. 895 00:43:57,971 --> 00:44:00,598 One more trial, and it's over. 896 00:44:00,640 --> 00:44:03,727 Ms. Houston, we uncovered some documents relating to your divorce. 897 00:44:03,768 --> 00:44:05,854 I've highlighted the relevant portions. 898 00:44:05,895 --> 00:44:09,065 When I got a divorce, I fought for custody of my child, 899 00:44:09,107 --> 00:44:11,901 but you actually fought not to have custody. 900 00:44:11,943 --> 00:44:13,361 I don't know what you're talking about. 901 00:44:13,361 --> 00:44:14,904 It's all there in the draft agreements. 902 00:44:14,946 --> 00:44:16,698 Neither of you wanted custody. 903 00:44:16,740 --> 00:44:18,241 Your husband for practical reasons. 904 00:44:18,283 --> 00:44:19,909 And you... 905 00:44:19,951 --> 00:44:23,747 He actually had to triple the alimony payments before you'd agree. 906 00:44:25,707 --> 00:44:27,083 They're wrong. 907 00:44:28,126 --> 00:44:30,712 What I see in these papers is a negotiation. 908 00:44:30,712 --> 00:44:32,338 Whatever meaning you're reading into it... 909 00:44:32,380 --> 00:44:35,008 Was confirmed by Mr. Burdett himself. 910 00:44:35,050 --> 00:44:37,719 And he'll testify to it at her next trial. 911 00:44:37,761 --> 00:44:40,764 She didn't want the boy because he's black. 912 00:44:46,061 --> 00:44:47,687 Josh would never get up in court. 913 00:44:47,729 --> 00:44:49,189 He already agreed to do it. 914 00:44:49,230 --> 00:44:52,817 The next jury won't buy your Mary-Mother-of-God routine. 915 00:44:52,859 --> 00:44:54,944 They'll see you for who you are. 916 00:44:54,986 --> 00:44:59,366 A bigot whose racism runs so deep, you even hate your own son. 917 00:45:03,119 --> 00:45:05,246 I assume there's an offer coming? 918 00:45:06,081 --> 00:45:09,084 Man one, eight-and-a-third-to-25. 919 00:45:13,171 --> 00:45:15,465 Well, I want to see the other attorneys at the firm. 920 00:45:15,507 --> 00:45:17,675 The white attorneys? 921 00:45:17,717 --> 00:45:20,970 You walk out that door, Ms. Houston, the offer is off the table. 922 00:45:21,012 --> 00:45:23,390 You'll be retried for murder two. 923 00:45:27,268 --> 00:45:32,065 You have an attorney present. Give me your answer now. 924 00:45:48,373 --> 00:45:49,374 You have a deal. 925 00:45:49,416 --> 00:45:51,251 We'll notify the judge. 926 00:45:54,963 --> 00:45:57,173 You have no idea what I went through, Mr. McCoy. 927 00:45:57,215 --> 00:46:00,176 Only in your own mind, Ms. Houston. 928 00:46:05,223 --> 00:46:07,100 You're lucky she didn't call your bluff. 929 00:46:07,142 --> 00:46:09,060 About Burdett testifying? 930 00:46:09,144 --> 00:46:10,895 You don't feel bad about lying to her? 931 00:46:10,937 --> 00:46:12,480 She got off easy. 932 00:46:12,480 --> 00:46:14,315 Burdett's lie cost her 20 years. 933 00:46:14,357 --> 00:46:16,109 Mine only cost her eight. 75612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.